Post on 22-Jul-2015
transcript
TIPUS DE LLENGÜES I CONFLICTE LINGÜÍSTIC
Sílvia Montals
ÍNDEX
• Tipus de llengües segons la situació de la societat • Llengües majoritàries • Llengües minoritàries • Llengües minoritzades
• Conflicte lingüístic
• Normalització lingüística
TIPUS DE LLENGÜES Segons la situació que tenen en la societat, es distingeixen 3 tipus de llengües
• Llengües majoritàries: • Són llengües amb milions de parlants i que s'expandeixen en territoris on inicialment no es parlaven. • Les llengües més parlades en el món actual són el xinès mandarí, l'hindi, l'anglès, l'espanyol i l'àrab.
§ Llengües minoritàries: § Són llengües amb un nombre de parlants reduït. § S'utilitzen normalment en tots els usos socials dins
del seu territori. § Exemples: suec, amb uns 8 milions de parlants, o del finès amb uns 5 milions.
§ Llengües minoritzades: § Llengües amb un nombre de parlants reduït i que, a
més, no gaudeixen d'un ús normal en tots els àmbits socials dins del seu territori.
§ Causa: presència d'una altra llengua, dita dominant (A), que pressiona i pren usos a la llengua del país (B).
§ Exemple: llengua catalana (10 milions de parlants), afectada per la pressió política i social de les llengües castellana i francesa.
CONFLICTE LINGÜÍSTIC
• El procés de substitució lingüística és un procés de canvi: • La llengua dominant (A) en una situació de
conflicte lingüístic acaba fent desaparèixer la llengua subordinada (B).
• Procés gradual: • Comença quan una comunitat es converteix en
bilingüe i adopta, per força o de grat, una altra llengua.
• La llengua pròpia, aleshores, s'usa en menys ocasions i va perdent parlants.
• És un procés llarg que dura almenys 3 generacions.
Procés de substitució lingüística:
NORMALITZACIÓ LINGÜÍSTICA
• Procés en què s'intenta recuperar l'ús normal de la llengua amenaçada (B).
• Les actuacions que cal fer per recuperar una llengua minoritzada poden ser: • Establir una normativa lingüística. • Reconèixer l'oficialitat de la llengua pròpia del país. • Donar prestigi a la llengua pròpia. • Introduir l'ús de la llengua en els àmbits ocupats per la llengua dominant (administració, escola, mitjans de comunicació, etc.).