Post on 08-Jul-2015
description
transcript
d i e g o c o r t é s
h a b i t a c i ó n v a c í a
h a b i t a c i ó n v a c i a
DIEGO CORTÉS
ilustración de portada:“Demasiado sensible” PABLO PEISINO
© llanto de mudo ediciones
julio 1996
pájaros negros.
anidan.
en mi cabeza.
la lengua se suicida en su caverna tibia y los pájaros negros anidan
devorándome.
SENTADO AL BORDE DE LA CAMA. AL BORDE. RECOJO
LOS PEDAZOS.
tengo sed tengo hambre hace frío calor estoy saciado
y el cuerpo se contrae con el asco.
POR QUÉ ES MI CULPA. YO SE QUE ES MI CULPA. PERO
POR QUÉ.es mi culpa
es mi culpa
es mi culpa
los pájaros negros aletean.
vuelan en círculos en mi estómago.
se aman
y tienen bastardos de pico azul.
Y YO ESTOY ACA.
aunque los ojos se oculten a la luz. aunque tenga miedo. y esté sucio
demasiado sucio
EN EL ODIO. EN EL ODIO NO HAY. EN EL ODIO NO HAY
NADA. EN EL ODIO.
pájaros negros
y es mi culpa.
bajo los brazos.
7
pájaros negros. y yo bajo los brazos. lengua. estúpida lengua que se
suicida en su caverna negra. pájaros.
Y YO ME CALLO. y los pájaros negros se quedan en mí.
YO ME CALLO. pájaros negros en mí.
NO ES MIA LA MANO QUE SOSTIENE EL ARMA. no puede ser
mía.
No quiero que sea mía.
POR QUÉ ES MI CULPA. YO SE QUE ES MI CULPA. PERO
POR QUÉ.es mi culpa
es mi culpa
es mi culpa
SENTADO AL BORDE DE LA CAMA el cuerpo se contrae con el
asco.
SENTADO AL BORDE DE LA CAMA los pájaros negros.
SENTADO AL BORDE DE LA CAMA.
con el arma congelándome
los dedos la mano el brazo
Y AUN MAS PROFUNDO
demasiado profundo.
y yo me callo. pájaros negros.
yo me callo.
pájaros negros en mí.
8
No soporto ningún rostro
ningún gesto
roce
o palabra
Estoy enfermo
de hastío
y de impotencia
Todas las voces
todos los olores
las calles
y los senos
se traducen en
vértigo
todos.
No soporto ningún rostro
No me soporto
No soporto ninguna palabra
de consuelo
Me corrompo
y las sábanas
se corrompen conmigo
Arranco
las capas de hollín
de mi piel
pero no puedo escapar
siempre hay más
siempre.
9
Golpear.
Golpear
golpear
hasta lograr
una grieta
en el vientre
tibio y húmedo
en el que me muevo
hasta lograr
que su contenido
de opios
se vuelque
y deje de empapar
y aprisionar
mis ojos
y mi boca
Golpear
con las piernas
con las manos
con la cabeza
Olvidar las heridas
y dejar que la sangre
corra
y alimente
mi fe
en la piel
Golpear
hasta huir
o estallar.
11
NO ESTOY LOCO.
la cortina se mueve con el viento.miro.no lloro.hace mucho tiempo que no lloro.
NUNCA HE ESTADO LOCO.
yo sé.
Nunca he estado loco.NO CONOZCO LA VERDADERA LOCURA.
mirame bien.
NO CONOZCO EL VERDADERO DOLORNO CONOZCO EL ODIONI EL MIEDO.
escribodesde mi estómago.escribodesde mi sangre.
NO SE QUE ES LA LOCURA.
CORRO REVIENTO CONTRAS LAS HERIDAS BLANCAS DE LA PARED TE CREO
RESPIRO TIEMBLO. INFINITAMENTE SOLO SUAVEMENTE ACOMPAÑADO.
NO ESTOY LOCO.La locura nunca ha sido la voz.
sólo es la sangre
sólo soy yo
mirame bien.
13
en la sinceridad del dolor del frío
de la piel reseca
en la sinceridad del alcohol
y la angustia
en la sinceridad del invierno
y la soledad
lo entiendo
la verdad
el mal
la libertad
todo
se termina
en el hambre
TODO
MUERE
EN EL
HAMBRE.
15
los ojos desorbitados
los cuerpos rasgados
los músculos tensos
el fuego
eso
no
es
la furia
eso no es la violencia
el hambre
y la desesperación
están acá.
17
Adentro mío
respira.
No lo dejo morir.
Es el pasado
y el olvido
le dio su forma
Es turbio
y estúpido
y está vacío
aterradoramente
vacío
ahogado en mentiras
dulces
y pálidas
Adentro mío.
Adentro mío
juega
sus juegos eternos
sin miedo
o sed.
19
Amo esta herida
esta herida púrpura
esta herida
nacida
de un pecado
que no existe en mi piel
de un pecado
cruel y ajeno
Amo esta herida
su profundidad
amo saber que no hay
regreso
que nunca lo hubo
que nunca lo busqué.
21
un niño
desnudo
apoyado en el frío de la noche
me sonríe
desde lo torpe de mis ojos
ama todo lo que odia
odia todo lo que ama
y arranca jirones de
belleza
de su pecho mientras pide
perdón
yo me alimento
de él
y su carne es infinita
como mi hambre
los dos nacemos para morir
vivimos para morir
y gritamos
luchamos
como una sola lágrima
para que
la sangre
continúe
corriendo.
23
Miro
a mi hermano
convertirse en
rubí
bajo las armas
y el fuego
sin desesperar
escapa
lo sé
conozco
el estallido
rojo
de la libertad.
25
Mis víctimas no me guardan
rencor
Entienden el placer
de devorar
y asimilar
La sangre
que cae al piso
que me moja los labios
las manos
y el pecho
no mancha mi alma
sólo me alimenta
No hay contradicción
No hay pecado
La naturaleza se devora
la garganta
mientras ríe alegremente
Los ríos de vida
nos ahogan
nos infectan
y nos condenan
al hambre eterno
a la insaciable
necesidad
de ser el más fuerte
No hay pecado
No hay contradicción.27
El grito desgarra mi mente.
Hay sólo una forma
de escapar
de esta estupidez
Que los oídos me sangren
Que el alma me sangre
Que la música
se arrastre
sobre la ternura
y la quiebre
Esto no es odio
ni miedo
sino dolor.
29
el negro
es
negro
aunque cierre los ojos
turbio amanecer
de los sentidos
de la ansiedad
y el miedo
el negro
es negro
aunque cierre los ojos
aunque apriete los dientes
y diga
basta
pero no hay lágrimas
bajo la pena
y la impotencia
poseo penetro desgajo
mi Maldición
para intentar
saber
qué hay más allá de la
carne
más allá de las
palabras.
31
Desde qué vidrio
empañado por la culpa
y el amor
me observás
desde qué ojo húmedo
me juzgás
las gargantas se vacían
sin conmovernos
sin acercarnos
y entonces
lo único que nos queda
es gritar
y ensordecer.
33
quizássólo merezcael asco
quizásnunca me han lastimadoy todo es mi culpa
quizássólo sea un maldito locoque odiaque amaque callademasiado
quizás asesino todo lo que amo
quizásme estésuicidando
pero séque este estúpido rostro que se
estrella en el espejoque estas manos manchadasy esta terrible necesidad de cambiarson lo únicoque me pertenece
loúnicoque puedoperder.
35
estoy quebrado. sonrientemente roto en pedazos que mienten sobre
quien soy.
estoy quebrado. suciamente desmembrado. y los que me juzgan só-
lo sostienen entre sus manos fragmentos tibios de mí.
estoy quebrado. esperanzadamente dividido. dolorosamente rasga-
do. y me desangro sobre las calles y me desangro sobre las sábanas
sobre los ojos las páginas y la voz. agonizo en mi lecho de sudor y
ellos, malditos cerdos, malditos hijos de puta, disfrutan con mi deses-
peración. disfrutan y odian, disfrutan y huelen a muerte. por sobre la
prolijidad de sus vientres por sobre la redondez de sus senos y la sua-
vidad de sus palabras. huelen a muerte. arrastran en los rostros los
huesos de sus víctimas. y me lastiman y me atrapan y se ríen y me cas-
tran y disfrutan odiando y odian disfrutando, y quieren, con todo su
rencor manchado de sangre y semen, que los ODIE. que los ODIE pa-
ra poder justificar su crueldad, su violencia.
pero no los odio.
no quiero herirlos.
no deseo, en mi justicia, que su sangre manche la tierra seca.
estoy quebrado
esperanzadamente roto en pedazos que mienten sobre quien soy
en pedazos que ocultan pequeños reflejos de lo que soy
pero que no alcanzan
nunca alcanzarán
para mostrarme
y ellos me juzgan
y odian37
y disfrutan
y me enseñan a mentirme
y me enseñan, me obligan, a negarme
me condenan en su placer.
estoy quebrado. extasiadamente roto.
pero de estos fragmentos, hijos del estallido del cuerpo, bastardos de
la violencia, nace la furia de la libertad.
de estos fragmentos me creo
me reconstruyo
nazco a la vida.
38
impreso en Página’s artes gráficasbrown 56 - alto alberdi - córdoba
llanto de mudo ediciones
julio - 1996
llanto de mudo
ediciones