Post on 30-Mar-2016
description
transcript
2www.visitnordland.no
MILJØMERKET
241 Trykksak 684
Foto: Terje Rakke/Nordic Life/IN/NoR
Bienvenido a Nordland!Tan cerca y al mismo tiempo tan diferente. La emocionante Nordland. La diferente Nordland. Una tierra del norte llena de leyendas y mitos. Una tierra tan hermosa que Ud. quedará embrujado.
Un encuentro con la naturaleza, el silencio y la armonía, y por otro lado con abundantes posibilidades de actividades. Si Ud. elige vacaciones activas o más tranquilas, nos atrevemos a prometerle un encuentro inolvidable.
Nordland Reiseliv AS y las otras organizaciones turís-ticas vinculadas a este proyecto no se responsabilizan de los posibles errores o desperfectos que hubiera en esta información ni de los productos presentados. Se pueden haber producido cambios después del envío del folleto a la imprenta. Los precios son de carácter orientativo y figuran en coronas noruegas. El 02 de octubre de 2009 el cambio de 1 euro equivalía a 8,44 NOK (coronas noruegas).De libre distribución en el extranjero. Para hacer uso de la información contenida en esta publicación es necesario el consentimiento previo de Nordland Reiseliv AS. © Nordland Reiseliv AS.
El folleto ofrece información sobre alojamientos, actividades, etc. proporcionada por miembros de las organizaciones de turismo en Nordland. Existen más empresas de turismo en la provincia; en algunos de los distritos han elegido presentarse sólo con nombre y número de teléfono.
Publicado por Nordland Reiseliv AS,tel. 75 54 52 00, fax 75 54 52 10, P.O. Box 434, N-8001 Bodø. www.visitnordland.noE-mail: nordland@visitnorthernnorway.comTerminado de imprimir en diciembre de 2009
Este folleto se publica en los nueve idiomas siguientes: Noruego, inglés, alemán, francés, finés, italiano, español, holandés y ruso. Tirada: 180.000 ej.
Diseño: LMB-Grafisk AS
Índice:Información sobre Nordland …………………………… 6Instalaciones de vaciado de WC químico de autocaravanas y autocares ………………………… 7 Vacaciones activas en Nordland …………………… 9Los parques nacionales de Nordland ………… 14Invierno en Nordland ……………………………………… 15Como viajar en Nordland ……………………………… 16Las carreteras principales de Nordland …… 16Tabla de distancias ………………………………………… 17Eventos en 2010 ……………………………………………… 18Leyendas …………………………………………………………… 19
HelgelandMapa general ……………………………………………………… 20Helgeland ………………………………………………………………21
SaltenMapa general ……………………………………………………… 28- Meløy ……………………………………………………………… 29- Beiarn, Gildeskål …………………………………………………31- Bodø ………………………………………………………………… 33- Interior de Salten …………………………………………… 37- Hamsuns Rike (La tierra de Hamsun) ………………41
LofotenMapa general ……………………………………………………… 44- Lofoten ……………………………………………………………… 45
Vesterålen y OfotenMapa general ……………………………………………………… 52- Vesterålen ………………………………………………………… 53- Narvik ……………………………………………………………… 56
3www.visitnordland.no
¡Bienvenido a la región donde la aventura nace desde la roca viva y el fondo del mar! Saboree los nombres: Las Siete Hermanas. El Hombre de Dønna. El Sombrero. El León de la Isla Roja. Montañas mágicas con nombres maravillosos. Helgeland se extiende desde las montañas de casi 2.000 metros de altura en el interior hasta un archipiélago tan extraordinario que ya se encuentra en la lista de patrimonio mundial de la UNESCO. Desde el sur, Ud. entra por la Carretera Nacional 17 o la E6. Y las impresiones son muchas. Desde la vida bulliciosa en el río Vefsna, con la cascada Laksforsen como una torre monumental de agua de 17 metros de caída, hasta el eco de los pasos que resuenan en las casas del siglo XIX en la calle Sjøgata de Mosjøen. Desde el majestuoso Parque Nacional de Børgefjell hasta los botes alquitranados de madera que compiten a vela por el fiordo Bindalsfjorden. Aquí siguen vivas la cultura y la gastronomía samis, y se esconden místicas grutas detrás de la siguiente curva. Helgeland se extiende como un paraíso alargado en la zona sur de Nordland. Una región de profundas raíces. Aquí se encuentra el museo que presenta las actividades pioneras de Petter Dass. El legendario sacerdote y poeta creó textos que han entrado en el tesoro de la literatura. Aquí hay tantas islas e isletas que es casi imposible contarlas. Desde el aire parece que el cielo estrellado ha aterrizado en el mar. Con una red fina de rutas de ferries y barcos rápidos la zona esta hecha para saltar de isla en isla con bicicleta. Y simplemente tiene que subir a Torghatten; una montaña agujereada, en la que el agujero tiene 75 metros de altura , 27 metros de anchura y 160 metros de longitud. En el herbolario Hildurs Urterarium – con cafetería, restaurante y producción de hierbas – hay un constante olor a salvia, romero y pata de cordero recién asada. Un oasis para todos los amantes de la buena comida y las especias. En la isla de Lovund Ud. podrá ser testigo de uno de los grandes milagros de la naturaleza. Cada primavera – y casi siempre en la misma fecha (el 14 de abril) – vienen 200.000
frailecillos para anidar. En la isla de Træna los promotores locales han creado un festival que cada verano atrae a muchos aficionados nacionales y extranjeros de la música. Y es aquí – en Helgeland – donde encontrará el Círculo Polar Ártico. A 66 grados Norte va la frontera que indica que Ud. entra en el reino del sol de medianoche. Helgeland es grande. Con sus 18.800 kilómetros cuadrados, un área equivalente a la mitad de Holanda. Helgeland es potente. Lo notará en la cima de Svartisen – el segundo mayor glaciar de Noruega, con sus 370 kilómetros cuadrados. Desde aquí podrá escuchar el susurro de la historia. El mismo susurro que está incrustado en las paredes en las iglesias medievales de Dønna, Herøy y Alstahaug. Aquí podrá seguir los pasos del cacique vikingo Hårek de Tjøtta, que entre otras cosas participó en la batalla de Stiklestad, en la que el rey noruego Olav el Santo murió. Podrá sentarse en la terraza de una cafetería en Brønnøysund, escuchar los gritos de las gaviotas y observar el silencioso vuelo del pigargo en dirección hacia Vega. Y la isla de Vega – la cuna del eider – tiene un entorno tan singular que ha sido incluida en la lista del patrimonio mundial. Pero Helgeland tiene más que ofrecer. Un sinfín más. En el antiguo centro comercial de Forvik puede degustar vino casero y comer especialidades locales. Podrá rodar por la carretera Villmarksveien y conocer el interior de Helgeland en una forma nueva y emocionante entre Majavatn y Korgen. La maravillosa Helgeland tiene de todo. Los bellos nenú-fares de Velfjorden, las grandes olas del mar en Dønna y los verdes abetos de Grane. Podrá tomar café y disfrutar el sol de medianoche desde la cima del pintoresco pico de Trænstaven, de 338 metros de altura. La montaña Okstindan está allí como una invitación abierta para embriagadoras excursiones de montaña, ofreciendo una vista que parece una experiencia fuera del cuerpo. Helgeland es sagrada. Tiene que haber estado allí para comprender...
Helgeland
Desde el murmullo embriagador de las olas por la costa más hermosa del mundo hasta las majestuosas altas montañas con el cielo como vecino más próximo. Salten tiene de todo. Y un poco más ...... Tomando la Carretera Nacional 17 subirá por la ruta de Hurtigruten, con el imponente glaciar de Svartisen allí donde las montañas y las nubes se unen. En Glomfjord aparece el zumbido de los cables de alta tensión de las plantas hidroeléctricas y la historia industrial noruega. Estos fueron los recursos naturales que contribuyeron a construir el país. Y en Gildeskål encontrará la parroquia en Inndyr y la naturaleza que Elías Blix inmortalizó en la canción ”Å, eg veit meg et land” (”Se de una tierra”). Blix era teólogo, político y compositor de himnos, y ha creado algunas de las letras más hermosas que hay sobre la naturaleza y la cultura del Norte de Noruega. Saltstraumen es el remolino más fuerte del mundo y una gran experiencia en si. En cuestión de seis horas se empujan 372 millones de metros cúbicos de agua del mar por un pasaje de 150 metros de anchura y 31 metros de profundidad. National Geographic ha elegido Saltstraumen como uno de los mejores lugares del mundo para bucear. Y los peces están haciendo cola para picar sus cucharas. Al otro lado de Bodø se encuentra la legendaria península de Kjerringøy. Un paseo aquí es como adentrarse en una de las novelas del autor de fama mundial Knut Hamsun. Da la impresión de que uno pudiera encontrarse con los personajes Rosa y Benoni detrás del siguiente cobertizo para botes. La capital de provincia Bodø es la ciudad de aviación número uno de Noruega. Boeing, Dash, F16 y los helicópteros de rescate Sea King cortan el cielo. Aquí se encuentra el Museo de la Aviación Noruega, que le invita a experiencias y retrospectivas históricas. En Bodø podrá conocer el pigargo (águila marina) de cerca desde la lancha neumática o el kayak. Y podrá ir caminando a la cima del monte Keiservarden y ver la costa plegándose como una gigantesca pintura. Un paseo con uno de
los muchos barcos rápidos le mostrará la costa más hermosa del mundo desde una perspectiva totalmente nueva. Porque esto es lo genial de Bodø: El campo y el mar se encuentran a un paso de los hoteles, los pubs y las calles de compras. Pero Salten es más. Mucho más. Pesca de salmón en Beiarn. Espeleología. La Carretera Nacional 80 le leva a Fauske y Sulitjelma. La ciudad del mármol y la antigua sociedad minera. Luego sigue por la carretera E6 a Saltdal, con sus históricas tradiciones de embarcaciones de madera y sus parques nacionales. La montaña Saltfjellet con su Centro del Círculo Polar Ártico. Hacia el Norte desde Fauske la carretera E6 se tuerce por túneles y paisajes salvajes. El municipio de Sørfold con sus plantas hidroeléctricas ofrece excursiones de pesca en barco veterano en idílicos brazos de fiordos e inolvidables caminatas en el Parque Nacional de Rago. Y no se marche de Steigen sin ver Sagaspillene, los legendarios espectáculos de las sagas. Un teatro al aire libre con temática sobre la era de los vikingos. Del mismo modo, no habrá conocido Hamarøy sin haber caminado por las antiguas sendas en la tierra de Hamsun. El 4 de agosto de 2009 se inauguró el Centro de Hamsun el día del 150º Aniversario del nacimiento de Hamsun. Las exposiciones se inauguran en junio de 2010. En Tysfjord se encuentra la montaña nacional de Noruega, la espectacular Stetind, con sus 1.392 metros de altura. Un safari de orcas por Tysfjorden es una inolvidable experiencia invernal, mientras Arran le cuenta la fascinante historia de los samis lule. En Salten encontrará la vida urbana con la semana del festival de música, festivales de rock, restaurantes gastronó-micos y compras. En Salten hallará naturaleza salvaje y virgen en cada punta, en cada valle y en cada fiordo. En Salten podrá combinar el placer urbano de un buen café con rafting y excursiones por la montaña.
Busque lo que busque, lo encontrará en Salten.
Salten
Distancias
HelgelandBrønnøysund – Sandnessjøen = 73 kmSandnessjøen – Mo i Rana = 100 kmBrønnøysund – Mosjøen = 161 kmMosjøen - Mo i Rana = 88 kmSandnessjøen – Mosjøen = 72 km
(travesías en ferry no incluidas)Fuente: Planificador de rutas Visveg, del Ente de Carreteras del Estado. www.statensvegvesen.no
Distancias
SaltenMo i Rana – Fauske = 177 kmFauske – Innhavet = 117kmInnhavet – Bognes = 47 kmFauske – Bodø = 62 kmNesna – Ørnes = 174 kmØrnes – Bodø = 121 kmBodø – Misvær = 70 kmFauske - Skutvik = 178 km
(travesías en ferry no incluidas)Fuente: Planificador de rutas Visveg, del Ente de Carreteras del Estado. www.statensvegvesen.no
Helgeland. Foto Fritjof Fure/Innovation Norway
Kjerringøy. Foto: Avani/Innovation Norway
4 www.visitnordland.no
Lofoten
Vesterålen
Lofoten
Vesterålen
La palabra sola provoca imágenes de ensueño. Lofoten. El archipiélago en el fiordo Vestfjorden. Desde Vågan en el noreste hasta Røst en el suroeste. El archipiélago donde las verdes montañas se tiran verticalmente al océano. Haga un paseo por la E10 – la carretera del Rey Olav – y déjese seducir. Los artistas siempre han amado Lofoten. Porque hay algo particular con la luz aquí. Una luz que pinta la naturaleza y los edificios en colores lila, oro, índigo, verde botella y azul hielo. Constantemente cambiando. Constantemente deambulando por playas de piedras redondas y muelles erosionados por el tiempo. Aquí encontrará grandes y pequeñas cabañas de pescadores y cobertizos de botes. Pintorescas aldeas pesqueras. Una excursión por la E10 acompañada por el coro mixto de las aves. Gaviotas, cormoranes, cuervos, pechiazules, zarapitos reales, archibebes comunes y ampelises europeos cantan en el alto cielo y sobre las crestas de las olas. En Svolvær abundan los buenos restaurantes a lo largo del muelle y Ud. podrá pasear por el rompeolas para estudiar la llegada de Hurtigruta rumbo del Norte o rumbo del Sur. En Kabelvåg y Storvågan las huellas de la historia se remontan a la era vikinga, igual que en Borg, en la isla de Vestvågøy. El espíritu del último vikingo flota sobre los estantes para secar pescado. En Lofoten puede jugar al golf bajo la luz dorada del sol de medianoche, puede tener contacto cercano con relucientes orcas en el invernal Vestfjorden, escalar en montañas encantadas, capturar el
gran bacalao con curricán y cuchara. Puede ir a museos y galerías – donde puede profundizar en las geniales escenas del artista pictórico Espolin Johnson. Sus dibujos en blanco y negro de la antigua Lofoten tiene una dramática fuerza de atracción. Y en el exterior la naturaleza misma expone su propia galería de flores y plantas. Una naturaleza donde hasta los puentes aparecen como obras de arte cuando la luz azul baña ciudades y campos. En la punta del archipiélago se encuentran las islas de Værøy y Røst. Dos pequeñas sociedades isleñas rodeadas por el gran océano. Con su bulliciosa vida avícola y peces que siempre pican, le garantizamos que tendrá momentos memorables, tanto en verano como en invierno. Aquí puede disfrutar platos de bacalao casero basado en el mejor pescado seco del mundo, de producción propia. Puede buscar el cuaderno de croquis o la cámara para guardar recuerdos para toda la vida. Puede sentir la cálida arena contra los pies desnudos en la sensual playa de arena de Ramberg. Puede sentir pura felicidad subiendo a pie hasta la cima del monte Reinebringen. Lofoten hace algo con Ud. Volverá a casa como una mejor persona. Soñará con el grandioso Trollfjorden, las olas de surf que le dejan sin aliento en el exterior y la sensación extática cuando el bacalao pica con fuerza en el sedal. Y en la punta de la lengua siempre llevará el sabor de las huevas de bacalao recién hechas.
Lofoten tiene experiencias suficientes para toda la vida.
Lofoten
¿Existe acaso algo más fuerte que ver un gigantesco cachalote desaparecer en la profundidad? Haga el viaje a Vesterålen y experimente uno de los mayores momentos de la naturaleza. Vesterålen se compone de los seis municipios Hadsel, Sortland, Øksnes, Bø, Andøy y Lødingen. Aquí se han encon-trado huellas físicas de actividad de hace más de 8.000 años. Y es aquí – en Stokmarknes – donde nació Hurtigruten. La región ofrece un mar de experiencias terrestres y marinas. Si le gustan las excursiones a la montaña, Møysalen es una de las sierras más hermosas de Noruega. La naturaleza en Vesterålen abarca de todo, inclusive aves muy raras. La aguja colinegra anida solamente en Andøya. El fulmar y la sula son dos especies que aparecen sólo en las partes exteriores de la zona. También hay frailecillos, alcas comunes, lomvias, cormoranes moñudos, garzas y cisnes. Vesterålen también está dominada por grandes migraciones anuales de gansos. La antigua aldea pesquera de Nyksund es un desvío que merece mucho la pena. Myre se caracteriza por la industria pesquera. Sortland ha llamado la atención tanto a nivel nacional como internacional gracias a su “proyecto de ciudad azul”. Calle por calle y casa por casa pintadas de azul. Y en las paredes encontrará pequeños poemas de Lars Saabye Christensen. Sortland – que a pesar de tener un nombre que se puede traducir como Tierra Negra – es azul como el mar, azul como el cielo.
Con punto de partida en Andøy y Stø puede hacer un safari de ballenas, una excursión que le garantizamos que nunca olvidará. En verano puede tomar el ferry desde Andenes hasta la isla de Senja y continuar por la provincia de Troms. La playa Bleikstranda en Andøy es la más larga de Noruega – un mar de dunas de arena que es una maravilla para grandes y pequeños. El exterior de Vesterålen es un destino turístico de por sí. Aquí se juntan el majestuoso océano y las empinadas montañas en un terreno caracterizado por sus enormes contrastes en una luz que cambia constantemente. En Bø se encuentra también “El hombre del mar” – la contribu-ción del artista Kjell Erik Killi Olsen al “Paisaje Escultural de Nordland”. El Paisaje Escultural de Nordland es un proyecto fasci-nante en el que diferentes artistas han sido encomendados a crear esculturas o instalaciones en muchos municipios. Para más información vaya a www.skulpturlandskap.no. Los artistas siempre han amado Vesterålen. Esta es la región en la que hasta las casetas de transformadores han sido convertidas en esculturas. Y hay una larga serie de galerías y talleres donde se puede comprar arte y artesanía de primera clase.
Vesterålen es salvaje, hermosa y amable.
Vesterålen
Distancias
LofotenÅ – Leknes = 64kmLeknes – Svolvær = 69 kmSvolvær – Henningsvær = 25 kmSvolvær – Fiskebøl = 34 kmSvolvær – Gullesfjordbotn = 82 kmFauske - Skutvik = 178 km
(travesías en ferry no incluidas)Fuente: Planificador de rutas Visveg, del Ente de Carreteras del Estado. www.statensvegvesen.no
Distancias
VesterålenMelbu – Stokmarknes = 16 kmStokmarknes – Sortland = 28 kmSortland – Gullesfjordbotn = 34 kmGullesfjordbotn – Lødingen =24 km Sortland – Andenes = 101 kmSortland – Stø = 54 km
(travesías en ferry no incluidas)Fuente: Planificador de rutas Visveg, del Ente de Carreteras del Estado. www.statensvegvesen.no
Ballstad, Lofoten. Foto: Terje Rakke/Nordic Life/IN
Safari de ballenas, Vesterålen. Foto: Hvalsafari Andenes, T. Lundkvist
5www.visitnordland.no
TRAVEL GUIDE 2010
ENGLISH
• Ferry timetables
• Maps• Bicycling• Accommodations
•Sights
The world’s most beautiful to
urist route!
REISEHÅNDBOK 2010
NORSK
• Ferjeruter
• Kart
• Sykling
• Overnatting
• Severdigheter
Verdens
vakreste
turistvei!
OfotenOfotenPesca de altura, excursiones por los fiordos, excursiones hasta las cimas, pista alpina, montañismo, espeleología, kayak y canoa. Las experiencias abundan en Ofoten. La montaña de Narvik es una atracción en sí – tanto en verano como en invierno. Una de las mejores pistas alpinas donde Ud. se puede lanzar desde la alta montaña hasta el fiordo. Una espectacular experiencia que no se debe perder. En verano la zona es una maravilla para los amantes del ciclismo de todoterreno. Fueron el mineral y la explotación minera los que crearon el fundamento para la ciudad de Narvik de hoy. En el Museo de Ofoten se relata la emocionante historia de los peones ambulantes. Un viaje en el ferrocarril de Ofotbanen es un viaje en un paisaje salvaje y hermoso de montaña que es muy especial. En el interior del fiordo Skjomenfjorden se encuentra uno de los campos de golf de 18 hoyos más septentrio-nales del mundo, en el que puede jugar las 24 horas del día. Narvik también puede ofrecer la sala de escalada más impresionante de Noruega. Con sus 13 metros de altura y espacio para 24 equipos con cuerdas a la vez, se abre la posibilidad de magníficas experiencias de escalada – dentro de una sala.
En Ballangen se encuentra Efjorden, elegido por muchos como el fiordo más hermoso de Noruega. Aquí puede disfrutar la vista o probar la suerte pescando. En Vallebukta hay grabados rupestres que tienen más de 9.000 años de antigüedad y, por tanto son algunos de los más antiguos de Noruega. Si viaja a Evenes, tiene que pasar por la hermosa iglesia. Data del siglo XIX y está construida en estilo antiguo danés de casa solariega/Biedermaier. En Myrnes Søndre se encuentra un museo al aire libre que muestra la historia de los samis campestres. Se ha creado un sendero cultural vinculado al museo. En Liland se encuentra Liland Brygge, (el Muelle de Liland), y la Asociación Costera de Evenes con sus voluntarios, han trabajado 7.000 horas para restaurar los antiguos edificios. Otra experiencia es bucear hasta los buques naufra-gados en Ofotfjorden. Más de 50 aviones fueron derribados y 46 buques fueron hundidos durante los primeros días de la segunda guerra mundial en 1940. Esto convierte a Narvik en uno de los lugares más emocionantes para bucear. En el Museo Conmemorativo de la Guerra podrá conocer mejor el período quizás más dramático de la historia noruega.
Ofoten es el destino perfecto para el turista activo.
Distancias
OfotenSkarberget – Narvik = 77 kmNarvik – Evenes = 78 kmEvenes – Gullesfjordbotn = 88 km Narvik – Bjerkvik = 34 kmBjerkvik – Bardufoss = 86 km
(travesías en ferry no incluidas)Fuente: Planificador de rutas Visveg, del Ente de Carreteras del Estado. www.statensvegvesen.no
Vista desde la Montaña de Narvik. Foto: Destination Narvik
Steinkjer - BodøLa costa más bella del mundo!
Conozca la Ruta Costera - 650 kilómetros depaisajes maravillosos, naturaleza bella ysobre todo un sinfín de islas interesantes.
Kystriksveien – Ruta Costera
Kystriksveien Reiseliv AS - Postboks 91 - N-7701 Steinkjer • Tel 74 40 17 17 • Fax 74 40 17 10 • post@rv17.no • www.rv17.no
Adquiera el propio manual de viaje de este itinerario, que entre otras cosas incluye los horarios de los transbordadores, en las www.rv17.no.En nuestras páginas web también hay sugerencias y reservas.
6 www.visitnordland.no
Información sobre Nordland
El prefijo para llamar a Noruega es +47. Para llamar al exterior desde Noruega, marcar 00 + prefijo del país + número de teléfono.
Información sobre horarios de transporte público en Nordland: 177 Si usted llama desde otro lugar fuera de Nordland debe marcar el tel. (+47) 75 77 24 10 o ver www.177nordland.com
Llame al (+47) 175 para información sobre los pasos de las montañas y las condiciones de las carreteras y el tráfico en Nordland y Noruega. Véase también www.vegvesen.no (solamente en versión noruega)
Números de emergencia:
Policía …………………… 112
Bomberos ……………… 110
Emergencias médicas 113
Las centralitas de emergencia valoran la situación y procura la asistencia necesaria.
Teléfonos útiles
Nordland
Superficie: 38.237 km2
Población: 236.000
Total de municipios: 44
Capital provincial: Bodø
Principalesindustrias:
pesca, agricultura, industria, comercio y servicios, y servicios públicos
En esta guía encontrará información sobre la mayoría de las ofertas turísticas en la provincia de Nordland, dividida en secciones sobre las regiones de Helgeland, Salten, Lofoten, Vesterålen y Ofoten. Además incluye una lista de todas las categorías de alojamiento, así como información sobre puntos de interés turístico y actividades. En los mapas generales se indica dónde encontrar dichos puntos o realizar dichas actividades.
El clima, la aurora boreal y el sol de medianoche En el círculo polar ártico está la frontera del sol de mediano-che y el período de oscuridad. Cuanto más al norte se acerca uno más largo se hacen estos períodos. Esto significa que en Bodø, aproximadamente a 130 km. al norte del círculo polar, apenas puede hablarse de un período de oscuridad, pero el sol no es visible durante los días cercanos a la Navidad. Lo opuesto ocurre en todo Nordland donde las noches claras se pueden observar desde fines de abril hasta mediados de agosto. En Bodø, en la latitud 67,3 la parte superior del sol de medianoche es visible por primera vez el 30 de mayo y la ultima vez el 12 de julio. En Svolvær en Lofoten en la latitud 68,2 le parte superior es visible desde el 25 de mayo hasta el 17 de julio, y en Andenes más al norte de la región en la latitud 69,3 la parte superior del sol es visible desde el 19 de mayo y hasta el 23 de julio. Nordland tiene un clima variado. El tiempo y las tem-peraturas cambian rápidamente. La costa está influida por la Corriente del Golfo, que asegura un clima suave tanto en verano como en invierno, teniendo en cuenta la latitud en que nos encontramos. Gracias a nuestra situación septentrional contamos con estupendas condiciones para disfrutar del invierno en gran parte de la provincia, incluso en la costa. El interior tiene un clima más continental y seco, con veranos cálidos e inviernos muy fríos. Esta diferencia produce grandes variaciones climáticas entre zonas separadas por poca distancia. Nordland es un excelente lugar para observar la aurora boreal. La aurora boreal se ve más intensamente en el extremo norte del hemisferio boreal y se puede observar en el cielo en noches oscuras y claras desde septiembre hasta abril. Si desea saber más sobre la aurora boreal pueden entrar en el página web www.northern-lights.no.
Tiene de todoDe una multitud de islas, islotes y arrecifes a altas montañas, de playas blancas a empinadas rocas, de valles verdes a vastos glaciares, de cimas altas a grandes altiplanicies, de cuevas profundas a amplias vistas, de ciudades a vastas zonas deshabitadas – La naturaleza de Nordland tiene de todo. Por ello, con independencia de las habilidades o preferencias, la naturaleza de Nordland siempre tiene algo de ofrecer al visitante. Antes de emprender una excursión, es importante evaluar las exigencias de la naturaleza. De no estar acostumbrado o de estar inseguro de lo que le espera, contacte con la oficina de turismo local, y consulte manuales, organizaciones vida al aire libre u organismos públicos. No olvide que el tiempo puede cambiar bruscamente. Si va a salir a zonas desconocidas, es necesario llevar mapa y brújula. Y siempre es un buen consejo informar de dónde piensa ir.
Alojamiento en NordlandLa oficina de turismo de Nordland Reiseliv le recomienda rea-lizar la reserva de alojamiento con antelación, especialmente durante la temporada de verano. Las primeras cabañas «rorbu» de Lofoten fueron cons-truidas bajo el mandato del Rey Øystein, en el año 1120, como alojamiento para pescadores durante la temporada de pesca
de bacalao en Lofoten. Éstas no eran más que construcciones rudimentarias, a menudo cimentadas en polos parcialmente sumergidos sobre la costa. Normalmente se componían de 2 habitaciones: una antesala o “burom” y la zona de dormitorio con literas. La antesala se utilizaba para almacenar alimentos y aparejos de pesca, así como para prepararse para otro nuevo día en los mares de Lofoten. Actualmente, hay cabañas de pescadores de todas las categorías, desde sencillos y rudimentarios hasta de muy alto nivel. Los alojamientos junto al mar denominados sjøhus (casas de mar) consistían originalmente en edificios que, en la planta baja, se utilizaban para el almacenamiento o la producción y, en la planta superior, para el hospedaje de pescadores. Hoy en día muchos de estos sjøhus se han restaurado y se utilizan como alojamiento para turistas. Por lo general incluyen una zona de baño, cocina y salón compartidos, aunque hay algunos de uso individual que se componen de unidades con entrada privada. Asimismo, en Nordland hay una amplia oferta de camping, en su mayoría de proporciones modestas. No obs-tante, muchos están dotados de instalaciones de alto nivel y en ellas se realizan algunas actividades en temporada de vacaciones. También constan de una zona para el vaciado de servicios de remolques y caravanas. Encontrará información sobre esto en la página 7 en esta guía y en las tablas de alojamiento. En la mayoría de los pueblos y ciudades más grandes de Nordland hay hoteles, generalmente de alto nivel en cuanto a hospedaje y comida. Además, en verano se pueden obtener tarifas reducidas mediante, entre otras opciones, un sistema de pases de hotel y otras ofertas de descuento. Asimismo, hay una amplia oferta de establecimientos más pequeños como, por ejemplo, moteles y casas de huéspedes, y una muy buena red de albergues juveniles.
Comercio y divisa Los bancos están abiertos todos los días, excepto sábados y domingos, de 8:30 a 15:15 o 15:45 h., los jueves de 8:30 a 16:30/17 h. Las tiendas están abiertas todos los días excepto los domingos. La mayoría abre de 9 a 17 hrs.(los jueves hasta las 18 hrs.). En lugares más grandes las tiendas abren desde las 10 hasta las 18/20 (21/23) hrs. La mayoría de las gasolineras también venden comestibles. En las ciudades y en lugares más grandes muchas de éstas abren las 24 hrs. del día.
Dominio públicoEl derecho de moverse libremente por la naturaleza es una importante parte del patrimonio cultural noruego. No obstante, este derecho, el dominio público, requiere la con-sideración con los demás. Al moverse por la naturaleza, uno debe tener consideración con la naturaleza, los industriales y demás usuarios. ¡No olvide cerrar las verjas! Los terrenos “exteriores”, o baldíos, son terrenos sin cultivar y comprenden la mayor parte de los lagos, playas, pantanos, bosques y montañas. Los terrenos “interiores” son prados, pastos cultivados, terrenos labrados, huertas o jardines, plantaciones jóvenes, patios, parcelas de viviendas y zonas industriales. En estas áreas no es aplicable el dominio público. En zonas de propiedad privada en Nordland puede haber regulaciones especiales referente a la recogida de moras árticas porque el propietario puede tener derechos exclusivos si las moras árticas son de valor económico para él. Aún así, puede recoger y comer las bayas en el lugar. En zonas de propiedad del estado puede recoger libremente las moras árticas. Para mayor información sobre el dominio público, véase: www.dirnat.no (información sólo en noruego)Bienvenido!
Foto: Terje Rakke/Nordic Life/IN
Información sobre Nordland
www.visitnordland.no 7
MILJØMERKET
Menú Ártico - el sabor del norte de Noruega. Las muchas tentaciones culinarias del norte de Noruega, de su rica despen-sa natural, pueden probarse con los
platos nuevos y tradicionales que se sirven en nues-tros -establecimientos de Menú Ártico, situados entre Mosjøen, en el sur, y Kirkenes, en el norte, e incluso en el archipiélago de Svalbard. ¡Qué aproveche! Las empresas afiliadas al Menú Ártico están marcadas con este símbolo. ¡Qué aproveche! Lea más en: www.arktiskmeny.no
El GalloEl Gallo es una organización de sector y de mercado en Noruega para las empresas de turismo rural, comida de granja y pesca en el
interior. Las empresas que usan esta marca basan su actividad en la artesanía, las tradiciones y los recursos locales. Los valores del GALLO representan esmero, cultura y experiencia. Para más información: www.hanen.no
La marca de calidad OlavsrosaLa marca de calidad del Patrimonio Cultural Noruego Olavsrosa señala experiencias únicas arraigadas en
el patrimonio cultural noruego. La marca de calidad es concedida luego de una evaluación rigurosa que acentúa el valor histórico y cultural del producto, la manera que ha sido conservado y cómo se presenta al público. Las empresas que han recibido la marca de calidad Olavsrosa llevan la siguiente marca. Más información en: www.olavsrosa.no.
El Patrimonio Mundial de la Humanidad de UNESCO:La Convención de UNESCO sobre la protección del patrimonio cultural y natural fue aprobada en 1972. La
Lista del Patrimonio Mundial es un resultado de la convención, que ayudará a fortalecer la conciencia y la protección de nuestro patrimonio cultural y natural común. El comité WHC (World Heritage Committee) es responsable de la lista, y, por lo tanto, tiene la respon-sabilidad de asegurar que las futuras generaciones puedan heredar los tesoros del pasado. Hoy en día existen alrededor de 830 bienes pertenecientes al Patrimonio Mundial en todo el mundo.
Empresa con certifica-ción medioambientalLas empresas y actividades que se someten a un análisis medioambiental
y cumplen los requisitos establecidos para su sector, son certificados como “Eco-Faros” (Miljøfyrtårn). El Eco-Faro (Miljøfyrtårn) es un certificado público noruego. El sistema es apoyado y recomendado por el Ministerio de Medio Ambiente. Más información en www.miljofyrtarn.no Las empresas certificadas en Nordland están marcadas con este símbolo.
Sello del Cisne El sello del Cisne es la marca oficial de medio ambiente de los países nórdicos. Nordisk Miljømerking (Señalización
Medioambiental Nórdica) tiene por objetivo reducir la carga medioambiental total, y el Cisne controla que los productos y los servicios cumplan los requisitos medioambientales definidos a través de tests realiza-dos en laboratorios independientes e inspecciones de control, entre otros. Para más información: www.ecolabel.no
Información sobre Nordland
0 Paisaje de escultura de Nordland El Paisaje de Esculturas de Nordland es una colección internacional de arte que comprende 33 obras en igual número de municipios. Esta exposición nació en el período 1992 - 1998, cuando artistas de todo el mundo crearon sus contribuciones para la colección. Las obras de arte están colocadas de forma permanente en el bello y variable paisaje – una galería de arte sin paredes ni techo – y una superficie de 40.000 km2. Se ha editado una guía ricamente ilustrada de las esculturas. Este libro existe en dos versiones, noruego/inglés e inglés/alemán. También hay postales con motivos de cada una de las 33 obras, así como un mapa que indica la ubicación de cada una de las esculturas. El Paisaje de Esculturas de Nordland trabaja con su segunda fase ahora, en la que se ampliará la colección con tres nuevas esculturas. La primera fue descubierta el 19 de septiembre de 2009 en la isla de Dønna. Ver www.skulpturlandskap.no
Artist: Hulda Hakon, Island. Tre eldar. Vefsn. 1997 Foto: Vegard Moen.
Huellas hacia el norteUn patrimonio cultural de cada municipio llega a formar una amplia imagen del pueblo de esta provincia, de su naturaleza y sus quehaceres a través de diez mil años. Los diferentes patrimonios son piezas seleccionadas de una integridad cultural, y están abiertos y accesibles para el público. “Las huellas” están señalizadas con letreros informativos, y varios proyectos cuentan con sendas con indicación de puntos interesantes. En las oficinas de turismo se venden folletos sobre cada una de las ”huellas”. También hay un folleto que ofrece un resumen de las distintas “huellas”. Asimismo, se han elaborado 5 propuestas de extensas excursiones ida y vuelta.
Instalaciones de vaciado de WC químico para autocaravanas y autocaresFuente: Statens Vegvesen (Ente de Carreteras del Estado) www.vegvesen.no
HelgelandBrønnøysund Brønnøy kommune v/Statoil……………… RV 76Alstahaug Sandnessjøen Bilistsenter ……………………RV 17Nesna Nesna Feriesenter og Motell ………………RV 17Rana Hellåga ……………………………………………………RV 17Vefsn Shell Halsøy, Mosjøen ……………………………… E6
Bodø/SaltenHoland Porten til Svartisen ………………………………RV 17Gildeskål Storvik Samvirkelag ………………………………RV 17 Fauske Sjøgata, Fauske Kommune ……………………… E6Bodø Rønvik Veisenter ……………………………… RV 834 Tverlandet Veiservice ………………………… RV 80Hamarøy Hilling Shellservice Innhavet ………………… E6 Tømmerneset …………………………………………… E6
LofotenVestvågøy Esso Leknes ……………………………………………… E10Moskenes Hamnøy …………………………………………………… E10 Moskenesvågen ……………………………………… E10 VesterålenSortland Havna Service Esso ………………………………… E10Øksnes Esso Myre …………………………………………… RV 821 Narvik/OfotenNarvik Statoil Norge Fagernes Autosenter AS … E6
Muchos lugares de alojamiento ofrecen también vaciado gratuito de WC químico para sus huéspedes. Ver el símbolo ?en las tablas de alojamiento de esta guía. En varios de los lugares de alojamiento se permite que otros también puedan usar la instalación, pagando una tasa.
8www.visitnordland.no
© Bjørn Erik Olsen
© Nordland fylkeskommune/ Tore Schöning Olsen
¡El camino a Lofoten atraviesa la tierra de Hamsun!
Transbordador entre
Información de rutas:www.177nordland.no
Skutvik y Svolvær
9www.visitnordland.no
Vacaciones activas en Nordland
Saltar de isla en isla con bicicleta
A pesar de su naturaleza ruda y de la topografía variada, Nordland tiene rutas de ciclismo aptas tanto para el vigoroso como para el más cómodo. Ud. mismo elige la velocidad y la distancia que quiere recorrer. Encontrará alquiler de bicicletas en muchas de las oficinas locales de turismo.
Costa de Helgeland Elija rutas en bicicleta con punto de partida en Sandnessjøen o Brønnøysund. Los transbordadores y barcos rápidos le llevarán entre las islas y se convier-ten en agradables descansos en el paseo en bicicleta. Siéntese en la cubierta y sienta como el viento va sacudiendo su pelo, mientras van pasando innumera-bles islas, islotes y escollos. Tome contacto en www.helgelandskysten.com o www.visithelgeland.com.
Ruta del Fiordo del Oeste (Vestfjorden), Salten Uno de los destinos más adecuados para el ciclismo. Podrá salir en bicicleta desde Bodø, vía Kjerringøy y Steigen, hasta Hamarøy. En el camino cruzará un par de fiordos cortos en ferry y barco rápido. Aquí se encontrará con el paisaje de las novelas de Hamsun. Visite www.visitbodo.com y www.hamsuns-rike.no. Ruta del Fiordo del Oeste (Vestfjorden), Lofoten También podrá tomar el transbordador de Bodø a Moskenes e ir en bicicleta por Lofoten. Aquí hay más tráfico de coches, pero podrá ver las localidades de Reine, Nusfjord, Henningsvær y Kabelvåg una tras otra. Podrá tomar el barco rápido de Svolvær a Hamarøy, tomar Hurtigruta (el expreso costero) a Bodø o viajar hacia el norte a Vesterålen. Haga su paseo en www.lofoten.info.
Archipiélago de Vesterålen El archipiélago de Vesterålen consiste en cinco islas, conectadas por puentes. Podrá visitarlas todas sin tener que hacer el mismo camino dos veces. En su tiempo, las carreteras aquí fueron construidas donde vivía la gente, junto al mar. Encontrará más información sobre las vivencias en bicicleta en www.visitvesteralen.com.
Senderismo
La Ruta de Nordland o vuonagæinno como dicen los samis, es una ruta fantástica para hacer senderismo. Va desde Bjørnfjell al interior de Narvik en el Norte y hasta Børgefjell en Helgeland en el Sur. Atraviesa prácticamente toda la provincia de Nordland a lo largo. Una distancia de 550 km, pero también podrá caminar por secciones escogidas de la ruta.
La sierra de Børgefjell – ¡una caminata en el reino del zorro ártico! Rebaños de renos en el glaciar los días calurosos de verano. Truchas grandes saltando en la super-ficie. Comida local de la Gente de Montaña (Fjellfolket) en Hattfjelldal. Más información en www.visithelgeland.com.
La tierra del Círculo Polar Ártico y el Reino de Hamsun. Excursiones por el parque nacional de Svartisen/Saltfjellet, el parque nacional de Rago, las montañas de Rana y los picos Okstindene, con su hermoso archipiélago alrededor. Cortas distancias – grandes variaciones en www.arctic-circle.no y www.hamsuns-rike.no
Bodø – excursiones cerca de la ciudad. Paseos de un día a menos de una hora en coche, autobús o barco desde Bodø. ¿Quizás haya escuchado hablar de la playa de arena en Mjelle, los picos de Børvasstindene, la península de Kjerringøy o la isla de Landegode fuera de Bodø? Tome contacto con www.visitbodo.com.
Lofoten – senderismo por montañas costeras cubiertas de hierba. Lofoten es más vertical que hori-zontal. Aquí las montañas a menudo meten sus pies en el mar. Las caminatas a la granja de Haugen - Svolvær, Valberg - Hagskaret, Sørvågen- Munkebu y Nordland – Måstad son muy populares en verano. Lea más en www.lofoten.info
Vesterålen – ”la ruta de la Reina”. Caminatas con diferentes grados de dificultad. La Reina Sonia tiene una ruta de caminata que lleva su nombre, la Ruta de la Reina (Dronningruta) entre Stø y Nyksund. Para los más acostum-brados a la montaña se organizan paseos a Møysalen, aprox. 1.200 metros sobre el nivel del mar. Mire su paseo en www.visitvesteralen.com
Senderismo por glaciares con vista al mar
Nordland tiene varios buenos glaciares que son muy aptos para caminatas sobre el glaciar. No recomendamos transitar en los glaciares ni al lado de ellos para gente sin experiencia. Por eso, deberá contactar con los guías locales para hacer una caminata guiada en el glaciar. Póngase en contacto con las oficinas locales de turismo o los ayuntamientos para más información.
Caminata guiada en el glaciar de SvartisenSvartisen es el mayor glaciar del Casquete Norte y está situado en el parque nacional de Saltfjellet-Svartisen. Cada invierno cae la increíble cantidad de 15 metros de nieve en la meseta del glaciar. Esta nieve se convierte en hielo azul, que tarda años en su lento movimiento hacia el fiordo. Desde la carretera nacional costera llegará fácilmente al brazo del glaciar Engenbreen. Este es el glaciar situado más bajo en tierra firme en Europa, a sólo 30 metros sobre el nivel del mar. Por eso, hacer una caminata en el glaciar aquí no es tan exigente.
Tome el barco para cruzar el fiordo (10 min.), alquile una bicicleta o camine los 3 km. a las inmensas masas de hielo. Puede participar en una caminata guiada en el glaciar con guía especializado todos los días durante todo el verano. No requiere conocimientos previos ni equipo; la instrucción y el equipo están incluidos en el precio. Después de la caminata podrá relajarse con una deliciosa cena, con vista panorámica al brazo del glaciar en Brestua. Lea más en www.meloyinfo.no.
Caminata guiada en el macizo Okstindmassivet Ud. parte desde el valle Leirskardalen. La primera etapa hasta la meseta del glaciar, a 1.300 metros sobre el nivel del mar, dura 2-3 horas. Si el tiempo lo permite, puede continuar en el glaciar y subir al pico Vesttinden a 1.708 m., Okstinden a 1.804 m., o el pico más alto del Norte de Noruega, Oksskolten, a 1.916 metros sobre el nivel del mar. Encontrará guías cualificados vía www.arctic-circle.no.
Foto: Atle SvartisFoto: Terje Rakke/Nordic Life/IN/NoRFoto: Terje Rakke/Nordic Life/NoR/DH
Empresas en Nordland que ofrecen excursiones de isla en isla con bicicleta / alquiler de bicicletas:
Lofoten Sykkel- og bilutleiewww.rentabike.no A Página 47
Helgelandskysten Reiselivwww.helgelandskysten.com A Página 21
Destination Helgelandwww.visithelgeland.com A Página 21
Empresas en Nordland que organizan caminatas:
Saltstraumen Naturopplevelser, Bodøwww.saltstraumen-adventure.com A Página 36
Arctic Wilderness Experience, Hamarøy, www.awe.no A Página 43
Liddno Adventure, Tysfjordwww.liddno.no A Página 43
Ringstad Sjøhus og Damperiet, Bø www.sjohus.no A Página 54
SjøhusSenteret, Sortlandwww.lofoten-info.no/sjohussenteret A Página 54
Lofoten Sykkel- og bilutleie www.rentabike.no A Página 47
Empresas en Nordland que ofrecen caminatas en glaciares:
Svartisen AS www.svartisen.no A Página 29
10 www.visitnordland.no
Alpinismo
Con montes escarpados y mucha roca sólida, Nordland ofrece un sinfín de posibilidades para el que desee escalar. Conozca los destinos de escala-da que han atraído a conocidos alpinistas de todo el mundo. Grandes oportunidades para practicar escalada de boulder, escalada en pistas preparadas y alpinismo.
Stetind – subida guiada al pico Stetind se yergue sobre Tysfjord y ha sido galardonado como en monte nacional de Noruega, no por nada. Participe en una subida guiada al pico, de 1.392 metros sobre el nivel del mar. Le será posible subir a Stetind si Ud. está en forma física normal para excursiones y tolera un poco de brío. La escalada no es difícil, pero en algunos sitios bastante airosa. Ver www.hamsuns-rike.no para más información.
Caminata guiada al pico SvolværgeitaUna hermosa caminata y una escalada todavía más hermosa en airosos entornos con una enorme vista sobre Svolvær y Lofoten. No necesita ninguna expe-riencia de escalada, pero debe sentirse cómodo en las alturas. El salto puede parecer disuasivo, pero si hace el salto nunca lo olvidará. Los instructores de escalada le proporcionarán una vivencia segura y hermosa en Svolværgeita. Tome contacto en www.lofoten.info
Otros atractivos destinos de escalada Ræka es el monte más conocido de Vesterålen, con sus 607 metros sobre el nivel del mar junto al fiordo Eidsfjorden. Ræka es una palabra autóctona de pala en Vesterålen. El monte puede tener cierto parecido a la hoja de una antigua pala de tierra. Explore los destinos de escalada en www.visitvesteralen.com El travesaño sobre el pico Strandåtinden, a 862 metros sobre el nivel del mar en Kjerringøy, es un clásico entre muchos destinos de escalada en Salten. Ver www.visitbodo.comRana SpesialSport organiza excursiones al monte más alto de Nordland, Oksskolten, de 1.916 metros sobre el nivel del mar. Ver www.arctic-circle.no También podrá probar paredes de roca lisa de más de 1.000 metros de altura en el fiordo Skjomen y usar rutas de fácil acceso en el monte junto a Efjord. Ver www.destinationnarvik.com
La zona de cuevas nº 1 de Noruega
Métase bajo tierra en la mejor zona del país para practicar la espeleología, con las mayores cuevas en número y tamaño, así como las más largas de Noruega. No recomendamos que Ud. las transite solo, porque pueden surgir situaciones de riesgo. Las grutas son vulnerables para el tránsito y, por tanto, sea cauteloso.
Espeleología en SaltenSumérgese bajo tierra en el mejor área del país para hacer espeleología. Salten y Rana tiene el mayor número de grutas, las más grandes y las más largas de Noruega. Aquí encontrará desde las excursiones más sencillas y bien preparadas hasta las expediciones más avanzadas.
Salvaje, exuberante y hermoso en Beiarn Beiarn al sur de Bodø tiene 70 grutas alrededor del popular río de salmón Beiarelva. Podrá vivir en un apartamento recién renovado en Skolehuset o en una tradicional casa de troncos de madera de Nordland. Excursiones fáciles (Løvstadgrotta y Rønnåhola) y excur-siones más exigentes (Satisfaction Cave y Ville Hesten).
Espeleología en Narvik La zona alrededor de Narvik también tiene muchas cuevas. Trollkjerka (la Iglesia del Trol), una de las cuevas más largas del país, es recomendable, pero con guía cualificado. Ver www.destinationnarvik.com
Grutas y socavaciones en Rana En las afueras de Mo i Rana se encuentra la mayor acumulación de cuevas calcáreas, con Grønligrotta, Setergrotta y Marmorslottet como las más conocidas. En la tierra del círculo polar ártico encontrará más de 200 cuevas tanto en la costa como en el interior. Mírelo en www.arctic-circle.no
Golf bajo el sol de medianoche
Skjomen – un desafiante campo de golf de 18 hoyosCuando el director jefe de la revista Norsk Golf iba a recomendar diez campos que uno debería visitar durante su vida de jugador de golf, el campo de Skjomen fue clasificado como el segundo mejor del mundo. Después de una visita a este campo de golf de 18 hoyos siempre añorará volver. Temporada de mayo a octubre.
Lofoten – destino espectacular para los entusiastas del golf Lofoten Golfbane es un campo links de 9 hoyos junto al mar, con una hermosa situación en el terreno junto al océano, con vista libre hacia el Norte y el sol de medianoche. El mar es obstáculo de agua junto a varios de los hoyos, y las playas de arena funcionan como búnkeres naturales de arena. Temporada desde mediados de mayo hasta mediados de octubre.
Bodø – hermosa instalación de golf a la orilla del marEntre la playa de arena blanca caliza en Mjelle, la playa con agua templada de Geitvågen y el mar abierto con la pared de montañas Lofotveggen como decorado, encontrará uno de los mejores campos de golf del país. Combine la pelota de golf y el sol de medianoche en este hermoso paisaje.
Un par de km. en el interior de Saltstraumen, al sur de Bodø, se encuentra Saltstraumen Golfpark, un hermoso campo de golf de 9 hoyos. Alquiler de equipo de golf.
Helgeland En Helfjell fuera de Mosjøen encontrará un desafiante campo de golf de 9 hoyos con posibilidad de golf bajo el sol de medianoche.
Foto: Salten golfklubbFoto: Thor-Wiggo SkilleFoto: Gry Løvstad/Beiargrotter
Empresas en Nordland que ofrecen espeleología:
Saltdalopplevelser, Saltdalwww.saltdalsopplevelser.no
A Página 39
Beiargrotter, Beiarnwww.lovstadgrotta.com
A Página 32
Setergrotta, Ranawww.setergrotta.no
A Página 26
Liddno Adventure, Tysfjordwww.liddno.no
A Página 43
SIPAS Adventure, Narvikwww.sipasadventures.no
A Página 57
Grønligrotta, Rana A Página 26
Empresas en Nordland que ofrecen alpinismo:
SIPAS Adventure, Narvikwww.sipasadventures.no
A Página 57
Saltdalopplevelser, Saltdalwww.saltdalsopplevelser.no
A Página 39
Empresas en Nordland que ofrecen golf:
Bodø Golfpark Myklebostad, Bodøwww.saltengolf.no
A Página 34
Saltstraumen Golfpark, Bodøwww.bodogolfklubb.no
A Página 36
Skjomen Golfpark, Narvikwww.narvikgolf.no
A Página 57
Lofoten Golf Links, Våganwww.lofoten-golf.no
A Página 48
11www.visitnordland.no
Pesca de altura, una aventura de Nordland
Las áreas marinas de poca profundidad por la larga costa de Nordland nos dan una rica vida marina, y en muchos sitios Ud. podrá pescar desde tierra. El car-bonero pequeño es una especialidad estival de Nordland. A menudo abundan en las muchas corrientes de marea y en los diferentes caladeros cerca del litoral. Lo puede pescar con caña y sedal. La pesca del bacalao costero y el bacalao ártico ha sido el nervio vital de nuestra región durante mucho tiempo. La pesca en mar abierto es una gran aventura para muchos.
Lea más sobre las posibilidades de pesca en Nordland en las páginas 20 – 59 y enwww.visitnordland.no
Reglas de pesca en el mar La pesca con sedal a mano y caña de pescar es libre. Para pescar con red, palangre y nasa existen reglas especiales. Los ciudadanos extranjeros sólo pueden practicar la pesca deportiva con útiles de mano y no podrán vender la captura. Los pescadores deportivos podrán llevar 15 kg. de pescado en total más un pescado de trofeo fuera del país. Para el salmón, trucha de mar y salvelino de mar existen reglas especiales con respecto a los útiles de pesca y la exportación. Más información en www.fiskeridirektoratet.no
Reglas de pesca en lagos y ríos En Nordland tenemos muchos ríos y lagos con buenas posibilidades de pesca en el inte-rior. Nordland tiene un número extraordinario de ríos por los que sube la trucha de mar. Para la pesca en el interior todos los mayores de 16 años deben comprar permiso de pesca o hacer otro tipo de acuerdo con el propietario del terreno. Los niños menores de 16 años pueden pescar gratis durante el período del 1 de enero al 20 de agosto, salvo en estanques artificiales de peces. Para pescar en sistemas fluviales con salmón, también los niños tienen que comprar permiso de pesca. Encontrará información sobre la venta de permisos de pesca en las oficinas de información de turismo o en los ayuntamientos. Si Ud. es mayor de 16 años y va a pescar en un sistema fluvial con salmón, también deberá pagar un canon de pesca. Este se paga en las oficinas de correos o en www.dirnat.no y es válido para todo el país. Lea más sobre los reglamentos de pesca en la oficina del Gobernador Civil (Fylkesmannen) de Nordland en www.fmno.no
Saltar de isla en isla con kayak de mar
Con un archipiélago fantástico y una multitud de lagos, ríos y cascadas, Nordland es un paraíso para los aficionados al kayak y la canoa. Podrá llegar a lugares que de otro modo serían casi inaccesibles. Remar en kayak en el mar, en ríos o en lagos son tres vivencias diferentes, pero todas constituyen desafíos físicos en el nivel que usted desee.
Alquile un kayak con guía en Lofoten Paseo fantástico en kayak de mar en un emocionante archipiélago entre abruptos montes. Paseos de media jornada o jornada completa inclusive kayak de mar completo con guía. Todos los paseos son aptos tanto para principiantes como para expertos. Cliquee en www.lofoten.info
Áreas de piragüismo en Vesterålen Arctic Sea Kayak Race convoca a piragüistas de todo el mundo a una cita de piragüismo en Vesterålen todos los años. Aquí existen algunas áreas muy aptas para practicar el piragüismo: la parte occidental del fiordo Eidsfjorden, toda la aldea occidental de Øksnes, la parte exterior de Bø, Svellingen y Øksfjorden en Lødingen, además de la cuenca de Hadselfjord y la zona de Raftsund en Hadsel. Lea más en www.visitvesteralen.com
Saltar de isla en isla en Salten y Helgeland El abrigado y fascinante archipiélago desde Bindal en el sur hasta Steigen en el norte sólo es una invitación abierta para visitar el mar con kayak. Colonias de aves marinas y playas marinas de categoría internacional. Quizás pueda ver un majestuoso pigargo (águila marina), una curiosa foca común, una nutria juguetona y pequeños respiros de un grupo de marsopas. Con un poco de suerte se encontrará con un grupo de calderones o frailecillos alimen-tándose por la ruta marítima. Lagunas con playas de arena blanca, frescos brezales y terraplenes abiertos de playa le invitan a poner la tienda de campaña.Visite www.visitbodo.com, www.visithelgeland.com, www.helgelandskysten.com, www.hamsuns-rike.no y www.arctic-circle.no para más información.
Conducta en el archipiélago Podrá recoger bayas, caminar y poner la tienda de campaña prácticamente donde Ud. quiera en terrenos no cultivados. Haga un acuerdo con el propietario del terreno si Ud. desea pasar más de dos noches en un lugar. Actúe con cautela para no dañar cultivos y terrenos cultivados en su paso. Cierre las verjas después de pasar. Recuerde la prohibición de tránsito motorizado en terrenos no cultivados cuando bote la embarcación o el kayak. Observe que hay prohibición de bajar a tierra y poner tienda de campaña en algunas zonas de protección costera. Las hogueras deben limitarse a una pequeña fogata para hacer café, y no se deben encender en terrenos boscosos durante la estación estival. Por lo demás, hay acceso libre para poner el remo en el mar y poner los pies en tierra donde Ud. quiera.
Foto: Roger JohansenFoto: Remi M.J. Eilertsen /Stockshots.no
Empresas en Nordland que ofrecen pesca de altura:
Brødrene Johansen Skyssbåter, Tysfjord A Página 43
Salten Veteranbåtlag, Sørfold www.saltenveteranbaatlag.no A Página 43
Arctic Wilderness Experience, Hamarøy www.awe.no A Página 43
Lofotfjord AS, Vågan www.lofotfjord.com A Página 47
Orca Lofoten/GoArctic, Vågan www.orca-lofoten.no A Página 47
Lofoten Charterbåt, Vågan www.lofotencharterbat.no A Página 47
XXLofoten, Vågan www.xxlofoten.no A Página 48
Fiskebåten Iversen Jr., Vestvågøy www.rorbuer.info A Página 47
Fjordcruise, Narvik www.fcn.no A Página 57
Puffin Safari, Andøy www.puffinsafari.com A Página 54
Saltstraumen Naturopplevelser, Bodøwww.saltstraumen-adventure.com
A Página 36
Tuvsjyen AS, Bodø www.tuvsjyen.com A Página 36
SjøhusSenteret, Sortland www.lofoten-info.no/sjohussenteret A Página 53
Ringstad Sjøhus og Damperiet, Bø www.sjohus.no A Página 54
RIB-Lofoten, Vågan www.rib-lofoten.com A Página 47
Offersøy Feriesenter, Lødingen www.offersoy-feriesenter.no A Página 54
Empresas en Nordland que ofrecen experiencias en kayak:
Lofoten Kajakk/Lofoten Aktiv, Vågan www.lofoten-aktiv.no A Página 47
SIPAS Adventure, Narvik www.sipasadventures.no A Página 57
Steigen Tur, Steigen bjorulf@online.no A Página 43
Hav og fritid, Nesna www.havogfritid.no A Página 26
Ringstad Sjøhus og Damperiet, Bø www.sjohus.no A Página 54
12 www.visitnordland.no
Safari de ballenas y focas
Las áreas marinas fuera de Nordland son importantes áreas de alimentación para grandes cantidades de ballenas, focas y aves marinas. Aquí hay numero-sas posibilidades de conocer animales y aves de cerca en su hábitat natural. Fuera de Andøy hay un 95 % de posibilidades de observar ballenas, incluso en paseos cortos. Barcos grandes, capitanes y guías experimentados hacen que el paseo sea una gran vivencia. ¡No olvide su cámara fotográfica!”
Safari de ballenas y focas en Vesterålen Desde Andenes se organizan safaris de ballenas donde la investigación, el aprendi-zaje y las vivencias se unen en una totalidad. La temporada es el período desde el 25 de mayo hasta el 15 de septiembre. Las excursiones duran 4-5 horas, con aprox. 2 horas en la zona de las ballenas. Independientemente del tiempo que haga, debe llevar ropa caliente y calzado caliente.
Desde Stø, en la punta norte de la isla Langøya en Vesterålen, se organizan excur-siones todos los días durante el período desde finales de mayo hasta principios de septiembre. Un día completo en mar abierto con buenas posibilidades para observar varias especies de ballenas, en primer lugar los grandes cachalotes. En la trayectoria a alta mar se visitan también las colonias de aves marinas y focas junto al Faro de Anda. Lleve comida extra, ropa caliente y calzado caliente.
Un maravilloso paisaje costero con playas blancas, abruptos acantilados y majestuosos montes. Una vez pasada la isla Bleiksøya hay una reserva natural con frailecillos y águilas marinas. Un safari único y emocionante desde Stave hasta la mayor colonia de focas comunes desde Stø/Nyksund hasta el Faro de Anda – un paraíso para los aficionados a la ornitología, con especies como frailecillos, alcas y lomvias. Patrones con experiencia que conocen la zona Póngase en contacto con www.visitvesteralen.com
Safari de orcas Esta es una actividad que se realiza primariamente desde finales de octubre hasta principios de febrero en partes de Vestfjorden entre Lofoten y Tysfjord. Lea más sobre las actividades invernales en la página 15 y en www.hamsuns-rike.no, www.destinationnarvik.com, www.lofoten.info, www.visitvesteralen.com
Safari de aves marinas
Por la costa de Nordland los pigargos (águilas marinas) viven bien. De hecho, no hay ningún otro lugar en el mundo que tenga mayor población de este majestuoso ave de rapiña. Nordland tiene la mayoría de los acantilados de aves marinas más grandes del país. Las escarpadas e imponentes islas al suroeste de la isla habitada Røstlandet, cobijan el 25 por ciento de la pobla-ción de aves marinas del país. Lea más en www.miljostatus.no/nordland.
Safari de pigargos (águilas marinas) y rafting en el mar alrededor de Bodø Haga rafting en el mar y conozca Landegode, una de las islas más fotografiadas de Noruega. Emocionante paseo guiado con las mayores posibilidades de observar pigargos (águilas marinas). Las áreas alrededor de Bodø ofrecen una naturaleza grandiosa, llena de contrastes: hermosas playas blancas, archipiélago, imponentes montañas y el torbellino más fuerte del mundo. Participe en un momento mágico en Kjerringøy, en el barco de pesca o en la lancha de rafting en medio de Saltstraumen. Lea más en www.visitbodo.com.
Safari de pigargos (águilas marinas) desde Henningsvær Experimente el mundo de las islas y los pigargos de cerca. Vestido en un caluroso e impermeable traje de inmersión Ud. entra a bordo en grandes lanchas neumáticas. A sólo medio metro sobre la superficie del mar, podrá conocer la naturaleza de forma totalmente nueva. El paseo va entre islotes y escollos por angostos estrechos, hasta el imponente Vågakallen. Ud. se encontrará con aves marinas como el cormorán, el arao aliblanco y el majestuoso pigargo. Encuentre el pigargo en www.lofoten.info
Contacto de cerca con los frailecillos en Lovund Ud. podrá conocer el frailecillo de cerca hasta el mes de agosto en Lovund. Los huevos se empollan alrededor del día de San Juan y la mejor época para visitar la colonia es a finales de junio y sobre todo en julio. Lleve a sus hijos y regáleles una experiencia natural muy particular. Contacte www.arctic-circle.no
Safari entre los mayores acantilados de aves en Røst Paseos diarios en barco con guía a las islas de aves y el Faro de Skomvær en la temporada estival. El último puesto avanzado hacia el Océano Atlántico ha sido fuente de inspiración y un destino preferido para artistas y escritores durante varios siglos. Ornitólogos nacionales y extranjeros permanecen regularmente aquí para estudiar las aves. Si lleva cámara fotográfica no le faltarán motivos. Contacte www.lofoten.info
Acantilados de aves en Vesterålen En la parte exterior de Vesterålen hay gran densidad de colonias de aves marinas. Nykvåg, Nykan, Frugga, Floholman, Anda, Skarvklakken, Bleiksøya son todas zonas protegidas. Para información sobre paseos guiados en barco, tome contacto con www.visitvesteralen.com
Foto: Frank A. Jensen/Stockshots.noFoto: F. Ugarte/Hvalsafari Andenes
Empresas en Nordland que ofrecen safaris de ballenas y focas:
Hvalsafari Andenes, Andøy www.whalesafari.com A Página 54
Arctic Whale Tours, Øksnes www.arcticwhaletours.com A Página 54
Orca Lofoten/GoArctic, Vågan www.orca-lofoten.no A Página 47
XXLofoten, Vågan www.xxlofoten.no A Página 48
Artic Wilderness Experience, Hamarøy www.awe.no A Página 43
Empresas en Nordland que ofrecen safaris de aves marinas:
Orca Lofoten/GoArctic, Vågan www.orca-lofoten.no A Página 47 Lofoten Opplevelser, Vågan www.lofoten-opplevelser.no A Página 47 XXLofoten, Vågan www.xxlofoten.no A Página 48 Fjordcruise, Narvik www.fcn.no A Página 57 Puffin Safari, Andøy www.puffinsafari.com A Página 54 Saltstraumen Naturopplevelser, Bodøwww.saltstraumen-adventure.com
A Página 36
Ivars naturopplevelser, Træna www.ivarsnaturopplevelser.no A Página 26 Ringstad Sjøhus og Damperiet, Bø www.sjohus.no A Página 54 Lofotfjord, Vågan www.lofotfjord.com A Página 47 Lofoten Opplevelser www.lofoten-opplevelser.no A Página 47
13www.visitnordland.no
Buceo espectacular
La Corriente del Golfo nos proporciona un clima relativamente cálido y hace que se pueda bucear durante todo el año. Si Ud. busca emoción exploran-do antiguos buques naufragados, recuerde la regla de mirar, pero no tocar. Si Ud. desea cazar bajo el agua está permitido con cuchillo, lanza o arpón.
Buceo en corrientes Saltstraumen justo al sur de Bodø es la corriente de marea más fuerte del mundo. Para los buzos deportivos es como un televisor de alta definición de pantalla ancha, con un colorido que no encontrará en ningún otro lugar en Noruega. La sensación de dejarse arrastrar por la corriente, primero en una dirección y después de vuelta, es inolvidable. Contacte www.visitbodo.com
Buceo en naufragios Más de 50 aviones y 46 buques fueron abatidos o hundi-dos durante los dramáticos días en 1940. Esto contribuye a que Narvik haya llegado a ser uno de los sitios más interesantes de buceo a naufragios de la última guerra mundial. Contacte www.destinationnarvik.com para más información.
Vivencias cerca de la superficie Con su larga y variada costa, Nordland tiene muchas excitantes vivencias submarinas que ofrecer. Practicar snorkeling en los bajíos da una buena idea de un mundo emocionante que muy poca gente conoce. Llega muy cerca de la flora y la fauna. ¡Una forma original de proveer la cena del día es recolectar almejas o ir de caza submarina con arpón! Opplevelse Helgeland le da orien-tación y buceo de prueba en www.arctic-circle.com
Zona de patrimonio de la humanidad de Vega
El archipiélago fuera de Vega aparece en la exclusiva Lista del Patrimonio Mundial de lugares naturales y culturales de la UNESCO. Aquí los guardas de aves han establecido una colaboración única con los eideres. Ahora Ud. podrá participar en esta interacción. Una cooperación única entre el hombre y el ave. Una vida dura y buena. Una vida en concordancia con la naturaleza. Ahora Ud. está esperando comer la deliciosa sopa de gallineta nórdica en Casa de Øystein en Hysvær. Él mismo ha construido la cafetería, ¡de madera flotante! Lea más sobre esta zona patrimonio de la humanidad en www.verdensarvvega.no
Crucero por el archipiélago Venga de crucero por el archipiélago y visite comuni-dades insulares deshabitadas, donde ha vivido gente durante milenios. Los guías a bordo son guías forma-dos en el patrimonio de la humanidad y la verdadera historia de cómo ha vivido la gente aquí. Temporada del 24 de junio al 14 de agosto, con salida los lunes, miércoles y viernes. Los paseos duran aprox. 4 horas, inclusive comida local. Tome contacto en www.visithelgeland.com
Visita exclusiva en la localidad de plumón de LånanAcompañe a los guardas de aves en sus tareas diarias. Observe cuando los eideres van a tierra por la noche. Ud. duerme bien en su propia habitación en auténticos edredones de plumón de eider. Utværet Lånan AS recibe un número muy limitado de visitantes en mayo y junio. En este período grandes partes de las zonas circundantes están cerradas para todos los demás, debido a las disposiciones de protección oficial. Ud. conocerá a los eideres de cerca y por qué las islas ahora son patrimonio de la humanidad. Lea más en www.visitvega.no y www.visithelgeland.com.
En su propia embarcación por la costa de Nordland
La larga costa de Nordland es muy apta para las actividades de navegación. 18.000 islas e islotes, un montón de fiordos, estrechos, bahías abrigadas, paisajes espectaculares y una rica cultura costera le esperan. En muchos lugares se ofrecen paseos guiados en barco y rafting en el mar. Solicite infor-mación en las oficinas locales de turismo.
Puertos para visitantes en Nordland Nordland posee una red bien desarrollada de puertos deportivos con buen nivel de servicio. Se pueden alquilar embarcaciones pequeñas en muchos hoteles portuarios, en campings, cabañas de pescadores o campamentos de pesca. En algunos lugares en la provincia también se alquilan veleros y embarcaciones motorizadas más grandes. Podrá encontrar información sobre los puertos deportivos en el libro “Den norske los” (El Práctico Noruego”) y la página web www.gjestehavner.no
Otras actividadesEsta es sólo una pequeña muestra de las ofertas de actividades en Nordland. Sólo las empresas mencionadas con información en la Guía de Viaje de Nordland están representadas en las páginas de Vacaciones activas en Nordland e Invierno en Nordland. Encontrará más información sobre las actividades por toda la provincia en las páginas 20 – 59 y en www.visitnordland.no
Foto: Terje Rakke/Nordic Life/NoR/DHFoto: Vebjørn KarlsenFoto: Roger Johansen
Empresas en Nordland que ofrecen buceo:
Saltstraumen Dykkesenter, Bodøwww.saltstraumendivecenter.com
A Página 36
Lofoten Opplevelser, Våganwww.lofoten-opplevelser.no
A Página 47
Lofoten Explorer, Våganwww.lofoten-explorer.no
A Página 47
Tuvsjyen AS, Bodøwww.tuvsjyen.com
A Página 36
Orca Lofoten/GoArctic, Våganwww.orca-lofoten.no
A Página 47
Empresas en Nordland que ofrecen paseos en barco en Nordland:Bør Maritime opplevelser www.borsail.nl A Página 48
MF Gamle Lofotferga &MS Alba, Vågan www.lofotferga.no A Página 47
Lofoten Charterbåt, Våganwww.lofotencharterbat.no A Página 47
Lofotfjord, Vågan www.lofotfjord.com A Página 47 Arctic Wilderness Experience, Hamarøy www.awe.no A Página 43
RIB-Lofoten, Vågan www.rib-lofoten.com A Página 47
Orca Lofoten/GoArctic, Vågan www.orca-lofoten.no A Página 47
Lofoten Explorer www.lofoten-explorer.no A Página 47
Fjordcruise Narvik www.fcn.no A Página 57Brødrene Johansen Skyssbåter, Tysfjord A Página 43
Salten Veteranbåtlag, Sørfold www.saltenveteranbaatlag.no A Página 43
Saltstraumen Naturopplevelser, Bodø www.saltstraumen-adventure.com A Página 36
Tuvsjyen, Bodø www.tuvsjyen.com A Página 36
www.nordlandsnaturen.no14
En los parques nacionales hay huellas de caza, captura y pesca. Se puede seguir antiguas rutas, descubriendo los restos de antiguas canteras y minas. El paisaje ha cambiado por su convivencia con el hombre desde hace siglos. Ahora en tiempos modernos vemos la importancia de conservar estas zonas. La cultura sami añade una dimensión más a la experiencia de las zonas montañosas, con sus mitos y creencia en una naturaleza animada.
Cinco parques nacionales Børgefjell es el parque nacional más meridional de Nordland, con zonas silvestres y sin rutas señalizadas. Aquí hay pocas posibilidades para alojarse en el interior del parque. No obstante, es fácil llegar a Børgefjell, tanto desde el sur, del oeste o el norte. Saltfjellet-Svartisen es el mayor parque nacional de la provincia. Por el oeste, el glaciar Svartisen se precipita al mar, y en el este hay una gran planicie montañosa que llega a Suecia. El contraste entre estos paisajes produce una división climática entre el clima relativamente tem-plado y húmedo del litoral y el clima continental, frío y seco del interior. El glaciar Svartisen resulta espectacular con sus brazos y amplias planicies heladas. El parque nacional de Junkerdal tiene por objeto estimular a hacer vida al aire libre. Aquí se puede ir con la caña de pescar de lago en lago, o estudiar la flora de un bello paisaje de gran riqueza botánica. Numerosas sendas y cabañas hacen que el parque sea fácilmente accesible. El parque nacional de Rago es uno de los menores del país. Sin embargo, junto a los parques nacionales de Padjelanta, Sarek y Stora Sjöfallet de Suecia, Rago forma parte de la mayor área de naturaleza silvestre de Europa. El paisaje de Rago es bello y de fácil acceso, aunque hay que disponer de mucho tiempo para cubrir el terreno irregular a pie. El parque nacional de Møysalen es pequeño, con un magnífico paisaje costero y montañoso, lleno de contrastes, con montañas marcadamente alpinos, laderas con árboles de hojas verdes y anchos fiordos. En la alta montaña hay
nieves eternas, con una pequeña zona glaciar.
Nuevos parques nacionales: ”Sjunkhatten – el parque nacional de los Niños” en la zona montañosa entre Bodø, Fauske, Røsvik y Kjerringøy; se espera que se establezca en 2010. Un área de variados paisajes de fiordo e impresionantes tipos paisajísticos con naturaleza y cualidades muy aptas para actividades al aire libre. Se trabaja además para establecer otro parque nacional pequeño en la montaña Sundsfjordfjellet en Gildeskål. El más reciente se encuentra en la zona de Lomsdal – Visten, en el distrito de Helgeland, que fue inaugurado en la primavera de 2009.
Conozca los parques nacionales El dominio público nos da a todos el derecho a estar en los parques nacionales, pero también la obligación de respetar la naturaleza. Especialmente el parque nacional de Saltfjellet-Svartisen y el de Junkerdal, han sido bien adecuados para la vida al aire libre, con una red de rutas señalizadas y facilidades de alojamiento. Uno puede visitar los parques por su cuenta o participar en grupos y -excursiones organizadas. Varias empresas ofrecen paseos con guías en este entorno natural único. La espeleología, el senderismo o el piragüismo, o
paseos en trineo tirado por perros bajo el magnífico espectáculo de la aurora boreal, son sólo unos ejemplos de lo que hay para conocer. El Centro de Parques Nacionales de Nordland le informa sobre todos los parques nacionales de la provincia. En el Centro hay exposiciones, mapas y muchos folletos, y también asiste a los visitantes de los parques. También se ofrece orien-tación para grupos sobre diferentes temas relacionados con la naturaleza. El Centro se encuentra en la localidad de Storjord, Saltdal, entre el parque nacional de Saltfjellet-Svartisen y el parque nacional de Junkerdal.
Los parques nacionales de Nordland¿El silencio o una impresionante variedad de los sonidos propios de la natura-leza? Los parques nacionales de Nordland son una parte única del patrimonio natural de Noruega. Aquí hay vastas áreas protegidas para el bien de nosotros y nuestros descendientes. Los parques nacionales conservan un gran número de cualidades naturales. Son pocos los lugares del mundo en que se ve tanta variedad natural como en los parques nacionales de Nordland. El paisaje provee lo necesario para la vida de plantas y animales, algunos muy numerosos; mientras que otros son vulnerables, y sus hábitats limitados. Los parques también aseguran grandes extensiones de hábitat continuo, que son necesarias para muchas especies.
El parque nacional de Junkerdal. Foto: Lars-Magnus Kvamme
15www.visitnordland.no
Esquí – placeres fuertesSi le gusta explorar la nieve fuera de las pistas preparadas, encontrará fácilmente áreas apropia-das por toda la provincia de Nordland. Las grandes áreas montañosas ofrecen abundantes posibili-dades para practicar esquí nórdico y caminatas con raquetas, pero hay pocas pistas señaladas en invierno. La mayoría de los pueblos tienen pistas de esquí preparadas y alumbradas.
Placeres árticos en Narvik En el interior de Narvik le esperan la nieve y muchas posibilidades. Remontes y espectaculares pistas alpinas. Desde el fiordo a la montaña se le brinda una posibilidad única de esquiar tanto en Noruega como en Suecia. Narvik, Bjørkliden, Riksgrensen (la frontera nacional) y Abisko le ofrecen 18 remontes y 75 pistas dentro de un radio de 80 km. Infórmese en www.destinationnarvik.com
Lofoten en invierno Lofoten tiene dos remontes alpinos y es un paraíso para los que prefieren practicar el esquí estilo telemark y subir a los picos. ¿Ha probado Ud. un paseo en la montaña bajo una espléndida aurora boreal o cuando el sol coquetea apenas visible sobre el horizon-te? La temporada de esquí dura normalmente desde el 15 de noviembre hasta el 1 de mayo. Aquí tendrá vivencias grandes, extraordinariamente grandes y extra extraordinariamente grandes. Lea más en www.lofoten.info
Por Saltfjellet con esquís de montaña La zona alrededor de la montaña de Saltfjellet es una de las mayores áreas de senderismo del país. Lea más en las asociaciones locales de senderismo en www.ranaturistforening.no y www.bot.no
Safari en motonieve en las montañas de SulisUna experiencia llena de acción para todos por las planicies cubiertas de nieve en el interior de Bodø. Los guías le proporcionarán ropa térmica y pondrán especial atención en la seguridad. Se puede combinar con alojamiento y SPA.
Invierno en Nordland
La pesca de bacalao de Lofoten Durante el invierno en Lofoten se realiza una de las mayores pescas de temporada del mundo. Desde las zonas de alimentación en el Mar de Barents vienen millones de bacalaos árticos a Lofoten, en su migración a los lugares de desove para continuar la especie. Hay una vida bulliciosa también en tierra, y a finales de marzo se celebra el Campeonato Mundial de pesca de bacalao ártico en Lofoten.
Empresas en Nordland que ofrecen pesca de invierno:
Lofoten Charterbåt, Våganwww.lofotencharterbat.no A Página 47
RiB-Lofoten, Vågan www.rib-lofoten.com A Página 47
Lofoten Explorer, Vågan www.lofoten-explorer.com A Página 47
Lofoten Opplevelser, Vågan www.lofoten-opplevelser.no A Página 47
Orca Lofoten/GoArctic, Vågan www.orca-lofoten.no A Página 47
SjøhusSenteret, Sortland www.lofoten-info.no/sjohussenteret A Página 54
Lofotfjord, Vågan www.lofot-tur.no A Página 47
Safari de naturaleza Durante el período de oscuridad se pueden observar fascinantes fenómenos en la naturaleza. Colores azules, rosados y amarillos crean espectaculares variaciones luminosas que se ven mejor desde un barco en Vestfjorden (el Fiordo del Oeste). Si tenemos suerte vendrán los arenques aquí para desovar – y las orcas los seguirán detrás para disfrutar de una suculenta comida. Ud. tendrá la posibilidad de conocerlo de cerca – ¡una experiencia de gran peso! Un encuentro con las orcas en Tysfjord hizo que la guía de viaje Lonely Planet cali-ficara la experiencia en el primer puesto en subidas de adrenalina en su Bluelist 2008. Pero si no juega el área justamente cuando Ud. nos visita, la natu-raleza ofrece otras experiencias fuertes – estamos en el reino de los pigargos (águilas marinas), y este ”barón del aire” se ve diariamente en nuestra zona - con alas que miden 2,5 metros de punta a punta, se trata de un ave impresionante al volar en el cielo – entre islotes y escollos. Ud. podrá participar en la caza de nuevas y fascinantes experiencias, bajo el manto de la luz ártica que simplemente hay que vivirla aquí al norte del círculo polar ártico.
Safari de naturaleza en TysfjordEs una experiencia natural espectacular y única. El safari de naturaleza se organiza en Tysfjord desde finales de octubre hasta finales de enero. Lea más en www.hamsuns-rike.no
Safari de naturaleza desde Narvik Un safari de naturaleza es una experiencia emocionan-te para los que visiten Narvik en los meses de invierno, desde noviembre hasta mediados de enero. Cliquee en www.destinationnarvik.com
Safari de naturaleza en LofotenEncontrará varias empresas que ofrecen safari de naturaleza en www.lofoten.info. Lo podrá combinar con muchas otras actividades.
Safari de naturaleza en Vesterålen El safari de naturaleza también se podrá realizar con punto de partida en Vesterålen.Ver www.visitvesteralen.com
Rafting en el mar Una experiencia inolvidable que le dejará pasmado, también para los que no se dejan sorprender fácilmente. Las lanchas neumáticas son muy ágiles en el mar, y le llevarán a nuevas alturas.
Experiencias veloces en el mar Hay cada vez más operadores en Nordland que ofrecen excursiones con las así llamadas embarcaciones RIB, que son veloces lanchas neumáticas abiertas con casco de fibra de vidrio y cabida para aprox. diez pasajeros. Tome contacto con la empresa de destino donde quiera viajar.
Foto: Johnny StorvikFoto: Terje Rakke/Nordic Life/NoR/DLFoto: Børge Soleng/Destination Narvik
Empresas en Nordland que ofrecen excursiones con esquí y motos de nieve:
Narvikfjellet, Narvik, www.narvikfjellet.no A Página 57
Sulitjelma Adventurewww.sulitjelma.adventure.com A Página 39
Harley Davidson Nord-Norge, Ballangenwww.arcticadventure.no A Página 57
Lofoten Kajakk/Lofoten Aktivwww.lofoten-aktiv.no A Página 47
Empresas en Nordland que ofrecen rafting en el mar:
RiB-Lofoten, Vågan www.rib-lofoten.com A Página 47
Narvikopplevelser, Narvik www.narvik-opplevelser.no A Página 57
Orca Lofoten/GoArctic, Vågan www.orca-lofoten.no A Página 47
Lofoten Explorer, Vågan www.lofoten-explorer.com A Página 47
Lofoten Opplevelser, Vågan www.lofoten-opplevelser.no A Página 47
Saltstraumen Naturopplevelser, Bodø www.saltstraumen-adventure.com A Página 36
Empresas en Nordland que ofrecen safaris de naturaleza:
Lofoten Charterbåt, Vågan www.lofotencharterbat.no A Página 47
Orca Lofoten/GoArctic, Vågan www.orca-lofoten.no A Página 47
Lofoten Explorer, Vågan www.lofoten-explorer.com A Página 47
MF Gamle Lofotferga www.lofotferga.no A Página 47
Lofoten Opplevelser, Vågan www.lofoten-opplevelser.no A Página 47
Narvikopplevelser, Vågan www.narvik-opplevelser.no A Página 57
Offersøy Feriesenter, Lødingen www.offersoy-feriesenter.no A Página 54
RIB-Lofoten, Vågan www.rib-lofoten.com A Página 47
16 www.visitnordland.no
Drag–Kjøpsvik
(The Coastal Highway)
Fiskebøl
Festvåg-Misten• 10 min.
Kjerringøy
46 k
m
E10 Sverige
RV77 Sverige
RV73 Sverige
FV296 Sverige
26 km
36 km
Mo i RanaE12 Sverige
61 km
150 km
AviónHay aeropuertos en las siguientes localidades de Nordland: Brønnøysund, Sandnessjøen, Mosjøen, Mo i Rana, Bodø, Røst, Værøy, Leknes, Svolvær, Stokmarknes, Andenes, Evenes (aeropuerto de Harstad/Narvik) y Narvik. Bodø y Evenes son aeropuertos nacionales importantes y cuentan con una muy buena red de conexiones a aeropuertos pequeños de otros distritos. Los aeropuertos nacionales son utilizados por las líneas aéreas SAS y Norwegian. El vuelo de Oslo a Bodø dura sólo 1 hora y 25 min, a Evenes 1 hora y 40 min. Para rutas ver: www.sas.no y www.norwegian.no. Los aeropuertos pequeños son utilizados por Widerøe, www.wideroe.no El trayecto Bodø – Værøy es una ruta de helicóptero, ver información sobre las rutas en Widerøe o en www.177nordland.no
Hurtigruten (el expreso costero)Es difícil describir con palabras la naturaleza, las impre-siones y a las personas que conocerá en un viaje con Hurtigruten. Haga el viaje largo o corto, o combine el viaje con coche, tren o avión. En Nordland, Hurtigruten hace escalas diarias tanto rumbo al Norte como rumbo al Sur en Brønnøysund, Sandnessjøen, Nesna, Ørnes, Bodø, Stamsund, Svolvær, Stokmarknes, Sortland y Risøyhamn. Ver www.hurtigruten.com para más información sobre Hurtigruten.
Barco rápido/Transbordador/AutobúsNordland es una provincia costera con muchos fiordos. Viajar en barco es una buena forma de conocer y ver la costa quizás más hermosa del mundo, y a veces es una necesidad para llegar a los mejores sitios. Los transborda-dores y los barcos rápidos que salen de los puertos princi-pales a las islas son idóneos para excursiones turísticas.
Barco rápido: En el trayecto Bodø - Sandnessjøen – Bodø hay recorridos diarios de barcos rápidos. Lo mismo rige para el trayecto Bodø – Svolvær, y en la temporada estival también hay salidas extraordinarias algunos días. Los otros barcos rápidos en la provincia tiene salidas diarias a las islas y a la costa de Nordland desde los puertos principales.
Transbordadores: A lo largo de la costa de Nordland hay muchas rutas de transbordadores. Los transborda-dores operan todo el año, en muchos casos con salidas más frecuentes en la temporada estival. Al igual que los barcos rápidos hay diferentes compañías de transporte que operan estos trayectos.
Autobús: La línea de autobuses del Norte de Noruega, Nord-Norge-bussen ( www.nor-way.no), realiza dos sali-das diarias desde Bodø y Fauske hacia Narvik y Kirkenes. En Fauske, enlaza con el tren hacia el Norte que viene de Trondheim y el tren hacia el Sur desde Fauske (el trayec-to en autobús desde Bodø a Kirkenes, vía Narvik, tarda 3 días, con 2 pernoctaciones). Asimismo, hay un buen sistema de líneas regulares de autobuses. En la página
www.177nordland.no encontrará más información sobre los barcos, los transbordadores y las rutas de autobuses en la provincia. Las oficinas de turismo también facilitan información sobre las rutas.
FerrocarrilBodø es el punto más septentrional de la red de ferro-carriles de Noruega, con 2 salidas y llegadas diarias a/de Trondheim/Oslo por la mañana y por la noche (www.nsb.no). Desde Suecia hay una línea de tren a Narvik con hasta cuatro salidas diarias en cada direc-ción. Para información sobre los horarios, contacte la oficina de turismo en Narvik.
Carretera Nacional Turística Las carreteras nacionales turísticas son desarrolladas y explotadas por el Ente de Carreteras del Estado (Statens vegvesen). Los tramos selectos de carretera están especialmente adaptados para que el paseo sea una vivencia memorable con gran diversidad de contrastes naturales, culturales y climáticos. Las carreteras turísti-cas están diseñadas para la vida lenta, una alternativa a la vida de estrés y ajetreo.
Cuatro de las carreteras nacionales turísticas se encuentran en Nordland. - La parte más septentrional de la carretera entre
Stokkvågen, al oeste de Mo i Rana, y Storvika, al sur de Bodø es carretera nacional turística en la Costa Norte de Helgeland. Consiste de varios tramos locales anti-guos que han sido conectados recientemente.
- Lofoten – a lo largo de la pared de picos junto al mar abierto. La carretera turística se estira desde Melbu en Vesterålen, cruzando el fiordo Hadselfjorden hasta Fiskebøl en Lofoten y luego hacia el sur por el archi-piélago, hasta llegar a su punto final natural, donde termina la carretera en la localidad de Å, a 166 km. más al suroeste.
Dos de las carreteras turísticas en Nordland son futuras carreteras turísticas, la Costa Sur de Helgeland y Andøy.Ver www.turistveg.no
Hay túneles en la carretera europea E6, desde la monta-ña de Saltfjellet hasta Hamarøy, y en la carretera nacio-nal RV 17 entre Saltstraumen y el ferry de Forøy. Todos están iluminados, pero no todos están acondicionados para la circulación de ciclistas.
Estación de peaje en la carretera nacional Rv 17 en Godøystraumen.Precio 20,- NOK por cada paso de vehículos de menos de 3.500 kg. y 40,- NOK por cada paso de vehículos de más de 3.500 kg. Descuento con la compra de Autopass.Encontrará más información sobre la estación de peaje en www.autopass.no
Información sobre horarios de transporte público en Nordland: www.177nordland.no
Viajar por Nordland
Carretera Transbordador Tiempo de travesíaE6 ………………………… Bognes-Skarberget ……………… 25 min.E6/RV85 …………… Bognes-Lødingen ………………… 60 min.E10/RV 81 (E6) … Svolvær-Skutvik …………………………… 2 h.RV82/E10 …………… Fiskebøl-Melbu ……………………… 25 min.RV 80/E10 ………… Bodø-Moskenes …………… Approx. 3,5h.E6/RV 827 ……… Drag-Kjøpsvik …………………ca. 45 min.
RV 17 – Kystriksveien, carretera costeraForøy-Ågskaret ............................................................ 10 min.Jektvik-Kilboghamn ...........................................................1 h.Leirvika-Hemnesberget ..........................................25 min.Nesna-Levang ......................................................25 min.Tjøtta-Forvik .................................................................1 h.Anddalsvåg-Horn....................................................... 20 min.Vennesund-Holm ....................................................... 20 min.Andøy-Gryllefjord (Senja) (ruta de verano) .......1,40 h.
Carreteras principales de Nordland
Para carreteras menores y líneas de barcos por la costa y por las islas, ver el mapa principal de la página 60, además de los mapas regionales. Solicite más información en las oficinas de turismo.
Ferry to Senja(summer only)
17www.visitnordland.no
Alta
Ande
nes
Bard
ufos
s
Bodø
Brøn
nøys
und
Even
es
Faus
ke
Finn
snes
Glom
fjord
Hars
tad
Ham
mer
fest
Honn
ings
våg
Kara
sjok
Kaut
okei
no
Kirk
enes
Kiru
na
Laks
elv
Mo
i Ran
a
Mos
jøen
Narv
ik
Nord
kapp
Oslo
Pola
rsir
kele
n
Sand
ness
jøen
Sort
land
Svol
vær
Tana
Bru
Trom
sø
Tron
dhei
m
Vads
ø
Vard
ø
Å i L
ofot
en
Alta 735 395 821 1186 521 758 418 922 566 142 210 248 131 572 449 174 935 1024 519 238 1910 859 1035 638 723 430 405 1416 498 572 850
Andenes 735 344 400 766 217 338 383 502 176 877 945 929 863 1251 474 908 515 604 299 973 1491 439 615 101 185 1110 475 996 1177 1252 312
Bardufoss 395 344 429 795 128 367 46 531 175 537 605 643 523 967 277 569 544 633 128 633 1518 468 644 247 331 825 134 1025 893 968 459
Bodø 821 400 429 491 388 62 469 140 326 962 1030 1069 948 1392 464 995 240 329 302 1059 1215 161 340 504 288 1250 560 721 1318 1393 416
Brønnøysund 1186 766 491 491 755 429 834 309 693 1329 1396 1381 1315 1703 843 1359 252 163 668 1425 924 328 92 670 655 1561 926 429 1628 1704 781
Evenes (Harstad/Narvik Lufthavn) 521 217 128 388 755 326 157 489 44 662 729 714 647 1045 253 692 505 592 75 758 1484 421 605 121 205 903 259 985 971 1046 329
Fauske 758 338 367 62 429 326 407 165 264 900 968 1006 886 1330 405 932 177 267 240 996 1152 101 278 442 227 1188 498 659 1257 1331 353
Finnsnes 418 383 46 469 834 157 407 571 124 560 628 666 546 990 329 592 583 672 167 656 1558 485 683 287 371 849 158 1064 917 992 498
Glomfjord 922 502 531 140 309 489 165 571 428 1064 1132 1116 1050 1438 579 1095 183 273 404 1160 1160 266 218 405 390 1297 662 665 1364 1440 241
Harstad 566 176 175 326 693 44 264 124 428 708 775 780 693 1082 305 738 441 560 130 803 1417 365 541 79 163 831 305 922 1007 1083 291
Hammerfest 142 877 537 962 1329 662 900 560 1064 708 180 217 273 541 590 143 1077 1166 661 208 2052 1000 1177 782 864 399 548 1558 467 542 992
Honningsvåg 210 945 605 1030 1396 729 968 628 1132 775 180 239 342 562 603 165 1145 1234 729 35 2120 1013 1245 849 932 421 616 1627 489 564 1060
Karasjok 248 929 643 1069 1381 714 1006 666 1116 780 217 239 130 324 449 74 1129 1271 766 266 2156 1102 1229 886 917 182 653 1664 250 325 1044
Kautokeino 131 863 523 948 1315 647 886 546 1050 693 273 342 130 452 322 203 1062 1152 647 370 2038 985 1163 766 850 310 533 1544 378 453 978
Kirkenes 572 1251 967 1392 1703 1045 1330 990 1438 1082 541 562 324 452 769 398 1451 1594 1090 590 2480 1422 1551 1210 1239 143 977 1988 174 249 1366
Kiruna 449 474 277 464 843 253 405 329 579 305 590 603 449 322 769 523 592 670 175 635 1542 505 691 329 461 630 382 1055 698 773 589
Lakselv 174 908 569 995 1359 692 932 592 1095 738 143 165 74 203 398 523 1107 1197 692 193 2083 1028 1208 812 895 256 579 1590 324 399 1023
Mo i Rana 935 915 544 240 252 505 177 583 183 441 1077 1145 1129 1062 1451 592 1107 90 417 1173 977 76 101 419 404 1310 675 482 1377 1453 530
Mosjøen 1024 604 633 329 163 592 267 672 273 560 1166 1234 1271 1152 1594 670 1197 90 506 1263 887 164 69 709 493 1455 765 393 1523 1598 619
Narvik 519 299 128 302 668 75 240 167 404 130 661 729 766 647 1090 175 692 417 506 757 1391 331 516 202 286 949 259 897 1017 1092 414
Nordkapp 238 973 633 1059 1425 758 996 656 1160 803 208 35 266 370 590 635 193 1173 1263 757 2147 1044 1272 877 960 449 644 1655 517 592 1088
Oslo 1910 1491 1518 1215 924 1484 1152 1558 1160 1417 2052 2120 2156 2038 2480 1542 2083 977 887 1391 2147 1037 955 1594 1379 2341 1650 497 2409 2484 1506
Polarsirkelen 859 439 468 161 328 421 101 485 266 365 1000 1013 1102 985 1422 505 1028 76 164 331 1044 1037 177 388 328 1283 597 549 1351 1426 454
Sandnessjøen 1035 615 644 340 92 605 278 683 218 541 1177 1245 1229 1163 1551 691 1208 101 69 516 1272 955 177 518 504 1410 776 461 1478 1553 631
Sortland 638 101 247 504 670 121 442 287 405 79 782 849 886 766 1210 329 812 419 709 202 877 1594 388 518 84 1068 378 1099 1137 1212 212
Svolvær 723 185 331 288 655 205 227 371 390 163 864 932 917 850 1239 461 895 507 597 285 960 1408 431 608 84 1097 462 989 1164 1240 130
Tana Bru 430 1110 825 1250 1561 903 1188 849 1297 831 399 421 182 310 143 630 256 1310 1455 949 449 2341 1283 1410 1068 1097 835 1846 68 143 1224
Tromsø 405 475 134 560 926 259 498 158 662 305 548 616 653 533 977 382 579 675 765 259 644 1650 597 776 378 462 835 1155 902 977 589
Trondheim 1416 996 1025 721 429 985 659 1064 665 922 1558 1627 1664 1544 1988 1055 1590 482 393 897 1655 497 549 461 1099 885 1846 1155 1914 1989 1011
Vadsø 498 1177 893 1318 1628 971 1257 917 1364 1007 467 489 250 378 174 698 324 1377 1523 1017 517 2409 1351 1478 1137 1164 68 902 1914 75 1292
Vardø 572 1252 968 1393 1704 1046 1331 992 1440 1083 542 564 325 453 249 773 399 1453 1598 1092 592 2484 1426 1553 1212 1240 143 977 1989 75 1367
Å i Lofoten 850 312 459 416 781 329 353 498 241 291 992 1060 1044 978 1366 589 1023 637 727 415 1088 1538 561 738 212 130 1224 589 1119 1292 1367
Route m
ap per Novem
ber 08. W
ith reservation for changes.Distancia en km por la carretera E6 o la carretera principal más cercana Fuente: Ente de Carreteras del Estado (Statens Vegvesen) www.vegvesen.no
No deje que las largas distancias ni la falta de tiempo le impidan conocer todo lo que ofrece Nordland. Con Widerøe volará rápida y cómodamente a 12 interesantes destinos en toda la provincia.
Vuele todo lo que quiera!Con el bono ”Explore Norway Ticket” de Widerøe podrá volar todo lo que quiera por toda la provincia de Nordland, inclusive Trondheim y Tromsø por sólo NOK 2.775,-. ambién podrá elegir toda Noruega por NOK 3.975,-. “The Explore Norway Ticket” es válido durante 14 días durante en el período de 21.6. – 27.8.2010.
Vuele con Widerøe por Nordland
Lea más en www.wideroe.no/explorenorway
18 www.visitnordland.no
10 – 14 de febrero Rognan
Blåfrostfestivalen (Festival de la Helada Azul) Conciertos, mercado, exposiciones, etc. www.blaafrost.no
11 – 14 de febrero Lofoten
Fiesta Internacional de Música de Cámara de Lofoten, invierno. Artistas: Orquesta de Cámara de Noruega, Birgitte Christensen, soprano. Håvard Gimse, piano. Engegard Quartet. www.lofotenfestival.no
16 – 21 de febrero Mo i Rana
Festival de luz invernal Uno de los mayores festivales de teatro de Noruega se organiza en Mo i Rana. Durante ya casi 10 años el festival ha ido ganando una sólida reputación y pre-sencia en los ambientes de teatro del país. www.nordlandteater.no
17 - 21 de febreroAndenes
«Nordlystfestivalen» (Festival de la Aurora Boreal) – una semana anual de fiesta de invierno. Se organiza por décima vez en 2010. El programa cubre con-ciertos, cursos de pintura, exposiciones, eventos juveniles, seminarios, gastro-nomía, y otros. Oficina de Cultura de Andøy, Werner Johansen, 1 952 54 643.
12 – 21 de marzoNarvik
Vinterfestuka (Semana de Fiesta de Invierno). El festival popular más grande del Norte de Noruega, con actividades para todas las edades y para todos los gustos. Se celebra al mismo tiempo que el Campeonato Noruego de Esquí Alpino en 2010. www.vinterfestuka.no
20 – 26 de marzo, Meløy
Vinterfestivalen (Festival de Invierno) Diversión para grandes y pequeños, con énfasis en el INVIERNO. 1 randi@mnu.no
18 – 23 de marzo, Narvik
Campeonato Noruego de Esquí Alpino (NM)www.nsk.no
19 – 20 de marzo, Svolvær
Campeonato mundial de pesca de skrei (bacalao ártico) Campeonato interna-cional de pesca que deja huella después de varios días de homenaje al bacalao ártico que llega cada año a Lofoten. www.vmiskreifiske.info
26 – 28 de marzo, Andenes
Rock Mot Rus (Música Rock Contra la Embriaguez) Festival de rockwww.andoy.kommune.no
10 – 17 de abril, Svolvær
Lofoteventyret (La Aventura de Lofoten). Funciones diarias, teatro y conciertos. Desfile de bacalao y café costero. Tome contacto con la oficina Nærmiljøkontoret en Vågan. 1 75 42 03 50 – www.lofoteventyret.no
14 de abrilLovund
Lundkommardagen. (Día de llegada de los frailecillos). Evento anual que marca la llegada de los frailecillos a su lugar fijo de anidación en la isla de Lovund en el municipio de Lurøy. www.lovund.no
27 de abril – 1 de mayoSulitjelma
Festival de Mons Petter. (Parte 1) Artistas nacionales y regionales, conciertos, noche de fonda, exposiciones, conferencias, seminarios, etc. www.monspetter.no
29 de abril – 2 de mayo, Hamnøy, Lofoten
Elijazzen, festival de jazz de Lofoten El único festival de jazz en Lofoten se celebra por segunda vez en Eliassen Rorbuer en Hamnøy. Esta fiesta de jazz es un homenaje a la salvaje y hermosa naturaleza de Lofoten, la cultura y la dedicación, la energía y la creatividad espontánea que se crea entre todos los allí presentes.www.elijazzen.no www.rorbuer.no
7 – 9 de mayoSandnessjøen
Feria de barcos en Sandnessjøen La mayor feria de su tipo en el Norte de Noruega. Cientos de embarcaciones se exponen en tierra y mar. www.s-hf.info
21 - 23 de mayoHenningsvær,Lofoten
Codstock. Festival enérgico de música y cultura en un pueblo pesquero muy especial. Los géneros musicales son el rock y el blues. www.codstock.com
Principios de junio,Presteid, Hamarøy
Nuevo acto de inauguración del Centro de Hamsun El Centro de Hamsun (Hamsunsenteret) abre sus puertas al público con la gran-diosa exposición principal instalada. www.hamsunsenteret.no
1 – 5 de junioStamsund
Festival Internacional de Teatro en Stamsund. Emocionante arte escénico sin ataduras para todas las personas de todas las edades. Encuentro profesio-nal para artistas escénicos del Norte de Noruega. www.stamsund-internasjonale.no
10 – 13 de junio, Moskenes
Ragno-festival - festival cultural en homenaje al pescado seco Suculentas comidas, con natural énfasis en el pescado seco, buenos conciertos, vivencias naturales, concursos, - para turistas y residentes grandes y pequeños.www.ragno-festival.com
16 – 20 de junio,Trofors/ Grane
Jornadas de Grane. Sainetes, exposiciones, baile de asfalto, chiringuitos y más. www.grane.kommune.no
17 – 19 de junioMosjøen
Hanedagene (Jornadas del Gallo)Gran fiesta popular con conciertos, copa de fútbol y más. www.tiendebytte.no/hanedagene
17 – 20 de junio, Sandnessjøen y Alstahaug
Jornadas de Petter Dass. Información en www.petterdass.no
18 – 20 de junioMosjøen
Copa Kippermo. El mayor torneo de fútbol de fin de semana de Noruega para jugadores agrupa-dos según su edad. Aprox. 3.500 participantes / entrenadores y fiesta popular en la ciudad. www.kippermocupen.com
19 de junio – 18 de julio, Rognan
Sommer-Rognan (Verano en Rognan) Sainetes, conciertos y actividades. Ver www.altforrognan.no
24 – 27 de junio, Brønnøysund
Festival de Torghatten Festival de coros, con aprox. 15 coros y 500 cantantes. Concierto de medianoche, actuaciones en las calles, conciertos y concurso de coros, concierto al aire libre en Torghatten. Brønnøy Mannskor (Coro Masculino de Brønnøy) www.bmk.no
24 – 27 de junio, Sulitjelma
Festival de Mons Petter. (Parte 2) Jornadas estivales de Mons Petter. Excursiones históricas por lugares memorables, marchas, seminarios, ponencias y diferentes actividades del festival, etc. www.monspetter.no
25 - 26 de junioSvartisen
Festival de Svartisen. El mayor festival de música country del Norte de Noruega, que se celebra al pie del glaciar Svartisen. La escuela de Røvassdalen alberga el festival, que tiene lugar el fin de semana del día de San Juan todos los años. www.svartisenfestivalen.no
25 – 27 de junio, Røst
Festival de Frailecillos. Festival de cultura y naturaleza, y también un festival familiar para pequeños y grandes, con una mezcla de artistas de fuera y artis-tas locales que crean vivencias positivas y fiesta. ¡Bienvenido a los alegres días de festival en Røst! www.lundefestivalen.no
26 de junioRombaksbotn, Narvik
Marcha de Svarta Bjørn. Una de las marchas de senderismo más grandes de Noruega. Desde la alta montaña hasta el fiordo, por los senderos de la historia cultural. Experiencias culturales en Rombaksbotn. www.vinterfestuka.no
1 – 3 de julioØrnes
Festival de Sainetes del Norte de Noruega. Peñas de sainetes desde Svalbard en el norte a Nord-Trøndelag en el sur. Cursos, ponencias, espectáculos y divertidas veladas. www.nordnorskrevyfestival.com
2 de julio, Lofoten
Carrera del Insomnio de Lofoten. Carrera de bicicletas. Ciclismo bajo el sol de medianoche por la Pared de Montañas de Lofoten. La carrera está abierta para todos; desde ciclistas aficionados hasta corredores de competición. www.lofoteninsomnia.no
2 – 4 de julioTerråk/Bindal
Regata de barcos tradicionales de Nordland. Competiciones de vela y remo, fiesta al aire libre en Terråk, entretenimiento y actividades para grandes y pequeños. 1 905 83 895
2 - 20 de julioMelbu
Verano en Melbu. El tema principal es la cultura de paz y la celebración de la década internacional de la no violencia para los Niños del Mundo de la ONU (2001-2010) www.sommer-melbu.org 1 76 15 77 66 ( Oficina en Melbu )
5 - 13 de julioLødingen
Verano en Lødingen Festival con expositores y muchos interesantes eventos. www.lodingen.kommune.no
6 – 11 de juliotodo Lofoten
Fiesta Internacional de Música de Cámara de Lofoten. La idea básica del festival es unir a un grupo de artistas a nivel internacional para dar conciertos de cámara en un ambiente relajado, y con los espectaculares paisajes de Lofoten como telón de fondo. www.lofotenfestival.com
8 - 10 de julio,Træna
Festival de Træna. En un hermoso paisaje con gran integridad artística, el festival ha reforzado su posición como uno de los eventos culturales más hermosos de Noruega. www.trena.net
9 – 11 de julio, Nordfold/ Steigen
Jornadas de NordfoldFiesta aldeana con actividades para toda la familia. Tenderetes, actos culturales, etc. www.steigen.kommune.no
10 - 17 de julioMosjøen
Galleria Kunstfestival (Festival de arte La galería) La galería más larga de Noruega – una exposición ambulante en el sentido literal de la palabra. 800 m de arte sin filtrar en el casco antiguo de Mosjøen. www.galleria.no
14 – 17 de julioBrønnøysund
Festival de roots (raíces). Festival de música con artistas nacionales e internacionales. 10º Aniversario en 2010. www.rootsfestivalen.no
17 – 18 de julioInnhavet
Jornadas de Sagfjord Jornadas de mercado con diferentes actividades para toda la familia. www.innhavet.no
25 - 30 de julioBø en Vesterålen/Øksnes
Arctic Sea Kayak Race. ASKR organiza la semana de piragüismo por 20ª vez. Piragüistas de todo el mundo se reúnen para practicar su deporte en la bella región de Vesterålen. www.askr.no
31 de julio – 8 de agosto, Meløy
Jornadas estivales en MeløyConciertos, exposiciones, ponencias, escuela cultural, excursiones guiadas, www.sommerdagan.no
Finales de julio, Bø
Jornada de RegineFestival cultural inspirado en la vida y la obra literaria de la autora Regine Normann. Ayuntamiento de Bø, Ingunn Moa, 1 76 11 42 00www.reginedagan.no
3 – 7 de agosto, Beiarn, Moldjord
The Groove Valley (TGV) - Festival de campamento de jazz. Conciertos de calidad todos los días. Músicos de jazz noruegos e internaciona-les y artistas invitados tocan en diferentes locales. www.jazzcamp.no
4 - 8 de agosto,Museo Vikingo de Lofotr, Borg, Lofoten
Festival Vikingo. A lo mejor Ud. se ha preguntado cómo sería andar entre los vikingos en Borg hace más de 1000 años. ¿Y cómo sería el sonido de los hombres preparando sus armas y barcos para navegar hacia el Sur? ¿Y el olor de la comida y los tonos del bardo haciendo una nueva canción en honor al cacique? www.lofotr.no
4 - 8 de agostoHamarøy
Jornadas de Hamsun El escritor y Premio Nobel Knut Hamsun se crió en Hamarøy. El programa del festival comprende, entre otras cosas, seminario literario, conciertos, exposicio-nes de arte, actividades populares y más cosas. www.hamsundagene.no
6 – 15 de agostoBodø
Nordland Musikkfestuke (Semana del Festival de Música de Nordland). Festival anual. El festival tiene un perfil clásico, ofrece buenos artistas, una serie de estrenos y conciertos únicos. Ver www.nmfu.no para programa.
14 de agosto, Sørfold
Jornada de Kjelvik. Demostraciones de artesanía, actividades para niños y preparación de platos tradicionales como ”møsbrømlefser” (tortitas con salsa dulce) y ”rømmegrøt” (papilla de nata agria). www.saltenmuseum.no
20 – 21 de agosto, Bodø
Parkenfestivalen (Festival del Parque). www.parkenfestivalen.no
26 – 29 de agosto Rognan
Rognan/Jornadas de barcos de madera. Gran mercado, conciertos, barcos de madera. Para más información, llame al 1 75 68 22 90
3 – 4 de septiem-bre, Mo i Rana
Verket. El mayor festival de Helgeland. Gran éxito en 2009 con 10.000 visitantes. Festival de música. Usa la planta siderúrgica como decorado en el idílico Revelneset, en Klokkerhagen. www.verketfestival.no
15 – 18 de septiembre, Sortland
Festival de Jazz en Sortland. Conciertos, jazz de arenque y mucho más. www.sortlandjazz.no
23 - 25 de septiembreMosjøen
Tiendebytte (Cambio del Diezmo), Mercado Histórico. La feria más antigua de Noruega, con productores de comida, artesa-nos, comercio sueco, cita de músicos, conciertos con artistas conocidos, exposiciones, parque de atracciones y mucho más. www.tiendebytte.no
Eventos 2010 ver también www.visitnordland.no para más información sobre eventos en Nordland
19www.visitnordland.no
Leyenda (tablas):
Mapa:
- información turística
- vaciado de WC químico de caravanas/autobuses
'- Los números se refieren a las página de información
para cada distrito
Información de contacto:
1 - teléfono
5 - fax
8 - correo electrónico
Tablas de empresas / Actividades:
x - restaurante
• - cafetería
zZn - todos los derechos
zZm - cerveza y vino
T - Acceso para discapacitados
Y - alquiler de barcas/barcas a disposición
Q - pesca
zZuU - Ciclismo/alquiler de bicicletas
zZY - recreo
zZw - toma de electricidad para autocaravanas y caravanas
z? - punto de vaciado de WC químico para autocaravanas y caravanas
zZ/ - acceso para asmáticos y alérgicos
d - Submarinismo
W - golf
@ - Canoa y kayak
f - Senderismo/excursiones a glaciares y cuevas
Q - Actividades invernales
y - Equitación
> - Posibilidad de escalar
P - cuba de baño /piscina descubierta /posibilidades de baño
zo - sauna
- museo
- galería/exposición/artesanía
- iglesia
Z - paseos en barco/crucero
b - surfing
o - Punto de interés turístico
zZØ - Puerto de visita
zZ— - Safari
zZ‡ - Rafting
zZk - Cursos y conferencias
zZ¬ - Internet inalámbrico / conexión a Internet.
0 - Paisaje de Esculturas de Nordland
- Huellas al Norte
NORSK LUFTFARTSMUSEUM¡Visite el Museo Nacional de la Aviación Noruega en Bodø!
Conozca la emocionante historia de la aviación y vea de cerca los famosos y temibles aviones como Spitfire, Twin Otter y el avión espía U-2. Participe en una visita guiada, explore solo o vuele Ud. mismo en uno de los simuladores del museo. ¡Si se atreve!
Horarios: Verano: Lun-dom: 10-18. Invierno: Lun-vier: 10-16, sáb-dom: 11-17. Entrada: Adultos: 95,- niños: 50,- familias: 220,- estudiantes/pensionistas: 70,-.
NORSK LUFTFARTSMUSEUM - www.luftfart.museum.noSede: Olav V gt. 8001 Bodø - Tlf: (+47) 75 50 78 50
Tel. 75 59 15 00 www.bodospektrum.no
NordlandsbadetEl parque acuático más moderno de Noruega tie-ne piscinas con gran variedad de formas; piscina de ejercicio, piscina de salto con trampolines de 1,3 y 5 m, piscina de aprendizaje y terapia, pisci-na infantil, piscina con olas, piscina al aire libre, 3 toboganes, el más largo de 85 m., con efectos de luz y sonido, varias fuentes acuáticas, gruta con canal de agua corriente, setas de agua, jacuzzis, saunas y cafetería con zona húmeda y zona seca. El parque tiene un gran espacio de sol y recreo de más de 600 m2, con camas de sol gratuitas, bádminton, cancha de voleibol y piscina al aire libre. ¡Con nosotros podrá bañarse todo el tiem-po que quiera!
Spektrum Velvære – SPAUno de los mejores centros de SPA y relajación de Noruega, con exclusivos interiores y arqui-tectura. El centro ofrece 6 saunas diferentes (sauna de meditación con música de terapia y fragancias aromáticas, sauna de distensión con vapor de eucalipto, sauna al vapor, sauna fin-landesa, sauna con vapor de agua salada, sauna infrarroja). Dos jacuzzis, una interior y otra al aire libre. Bancos calientes para sentarse, baños para los pies, duchas de hidromasaje, selva tropical, gruta de hielo y habitación de silencio para relajación y meditación. La sección de relajación es para mayores de 18 años y tiene su propio bar. Entradas con precios asequibles para los usuarios que también da entrada al parque acuático. ¡Venga a disfrutar la vivencia!
- ¡creadopara vivencias!
www.visithelgeland.com20
Sver
ige/
Swed
en
RØRVIKKOLVEREID
FOLLA
Trondheim
FAUSKEBODØ
Ørnes
ROGNAN
Svartisen
Meløy
E6
Rv80
E6
Rv813
Rv812
Rv830
Rv17
Rv77
Rv17
Rv12
E6
E6
Rv17
Rv804
Rv806
Rv78
E12
Rv73
Rv73
Rv76
E6
Rv17
Fv296
Lovund
Selvær
Myken
Polarsirkelen/Arctic Circle
Majavatn
Saltfjellet/SvartisenNasjonalpark/National ParkJektvik
Tjongsfjord
Svartisen Grotter
Nesøya
Kystriksveien/The Costal Road
Terråk
Sleneset
TommaHandnesøy
Hugla
Levang
Tonnes Kilboghamn
Bratland
Stokkvågen
Hemnes-berget
Røssvoll
Yttervik
Holm
Vennesund
Vik
BergTorghattenNevernes
Hommelstø Tosbotn
Horn AndalsvågenBønå Krutfjellvegen
Varntresk
Okstindan
SagavegenUnkervatn
SusendalSimskaret
Fiplingvatn
Svenningdal
Trofors
Laksfors
Finneidfjord
KorgenØmmervatn
Mjåvatn
Fustvatn
Røsvatnet
Krutvatnet
VisthusForvik
Stokkasjøen
TroTjøtta
Alstahaug
Kjærstad
Kvannli
Eiterådalen
OnøyStorforshei
Blå VegenKorgfjellet
RøssvassholmenVesterbukt
Krokstrand
Husvika
Langvatnet
Løkta
BørgefjellNasjonalpark/National Park
Nordværnes
Villmarks-vegen
Villmarks-vegen
UmbuktaBjerka
Melfjorden
Nordfjorden
Skogly
Bleikvasslia
BINDAL
Brønnøysund BRØNNØY
VEGA
Igerøy VEVELSTAD
Mosjøen
Vevelstad
Sandnessjøen
ALSTAHAUG
HERØYSilvalen
DØNNA
Solfjellsjøen
NesnaNESNA
LURØY
RØDØY
Vågaholmen
TRÆNA
RANAMo i Rana
HEMNES
VEFSN
LEIRFJORDLeland
GRANE
HATTFJELLDALHattfjelldal
SøvikAustbøBrasøy
Ylvingen
Kirkøy
Vandve
VÆRØY
RØST
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15 16
17
18
19
20
21 22
23 24
25
26
27 29 30
31
28 32
33
34
35
36
37
38
39
40 41
42
43
44
45 46
47
48
49
50
51 52 53
54 55
56
57
58
59
60
61 62
63
64
65
66
67
68
HELGELAND
Hurtigrute
Hurtigbåt
Ferge
Vei
Jernbane
Flyplass
Fylkesgrense
Turistinformasjon
Tømmestasjon
Sti
nBuque costero de vapor
Barco rápido de pasajeros
Ferry
Carretera
Ferrocarril
Aeropuerto
Frontera de condado
Información turística
Puesto de drenaje
Helgeland, p. 21-26
www.visithelgeland.com www.helgelandskysten.com www.arctic-circle.no 21
Bogen7982 Bindalseidet 1
Bogen Feriehuspost@bogen-feriehus.no
75 03 17 00 / 480 66 39475 03 24 50
L 4 / 20 1 / 5 nn zZfzZFzZuzZ«www.feriehus-bogen.no
01/0131/12
Trælnes8920 Sømna 3
Akselstuajac_lo@hotmail.com
971 23 831 / 971 23 831 A 1 / 6 n zZfzZFzZ«www.visithelgeland.com
01/0431/10
8920 Sømna 3Orrelifrilstad@c2i.net
75 02 97 70 / 901 00 990 D 1 / 6 nn zZf 01/0131/12
Vennesund8920 Sømna 2
Vennesund Campinginfo@vennesund.no
75 02 73 7575 02 73 36
CDF 3 / 13 17 / 81 nnn zZszZfzZ«zZ»zZYzZwzZØwww.vennesund.no
01/0131/12
Storgt. 798900 Brønnøysund 4
Corner Motellpost@cornermotell.no
75 01 80 1075 01 80 11
M 11 / 21 1 / 4 nnnwww.cornermotell.no
01/0131/12
Fjellsøya/Toft8900 Brønnøysund 4
Fjellsøya Gårdfjellsoia@hotmail.com
988 21 208 AD 1 / 7 n zZfzZFwww.visithelgeland.com
01/0131/12
Torget8900 Brønnøysund 5
Fredlypost@destinationhelgeland.com
75 01 80 0075 01 80 01
AD 1 / 10 n zZFzZ«www.visithelgeland.com
01/0131/12
Havnegt. 34/368900 Brønnøysund 4
Galeasen Hotell asg-hotel@online.no
75 00 88 5075 00 88 51
H 22 / 46 nn zZrzZszZnzZ/www.galeasen.com
03/0120/12
Karijord8900 Brønnøysund 4
Ottarstua75 02 58 28 A 1 / 8 n zZFzZ«
www.visithelgeland.com01/0501/10
Havnegata 298900 Brønnøysund 4
Rødligården Soveripost@rodligarden.no
974 08 00075 02 22 80
FM 9 / 16 nn zZswww.rodligarden.no
01/0131/12
Valveien 118900 Brønnøysund 4
Thon Hotel Brønnøysundbronnoysund@thonhotels.no
75 00 89 0075 00 89 01
H 59 / 110 nn zZrzZszZnzZ/zZizZuzZowww.thonhotels.no/bronnoysund
01/0131/12
Flyplassveien8900 Brønnøysund 4
Thon Hotel Torghattenbronnoysund@thonhotels.no
75 00 89 0075 00 89 01
H 43 / 86 nnwww.thonhotels.no/bronnoysund
01/0131/12
8960 Hommelstø 8Aarstrand Fjordferiesigmund@aarstrand.no
416 13 800 L 12 / 45 nn zZfzZFzZuwww.aarstrand.no
01/0131/12
Nevernes8960 Hommelstø 7
Vassenget overnattingpost@neverneshavn.no
75 02 19 1075 02 19 11
ADF 11 / 20 5 / 25 nnn zZizZFzZ«www.neverneshavn.no
15/0615/08
Kirkøy8980 Vega w
Gardsøya Rorbuerpost@gardsoyarorbuer.no
957 68 028 / 957 68 028 D 6 / 36 nnn zZfzZFzZuzZ«zZozZ¬www.gardsoyarorbuer.no
01/0131/12
Hysværøyan8980 Vega t
Hysværøyan skolestuesnefrid.jakobsen@c2i.net
950 85 221 / 950 85 221 FGX 10 / 20 nn zZF 15/0515/09
Viksås8980 Vega r
Vega Havhotelljon@havhotellene.no
75 03 64 0075 03 64 01
H 21 / 52 nn zZrzZnzZizZFwww.havhotellene.no
01/0131/12
Gladstad8980 Vega r
Vega Vertshuspost@vegavertshus.no
75 03 54 00 M 7 / 13 nn zZrzZszZn 01/0131/12
Nes8980 Vega r
Nes BryggeferieTurid.ness@monet.no
75 03 52 47 / 905 43 036 2 / 12 n zZzZFzZ«zZfwww.nesporten.no
01/0131/12
Nes8980 Vega r
Vega Opplevelsesferie - overnattingsjoh-nil@online.no
415 69 859 / 977 51 308 2 / 13 n zZzZFzZuzZfwww.vegaopplevelsesferie.no
01/0131/12
Stein Hansen c/o Spar Vega8981 Vega y
Skogsholmen Gjestehusskogsholmen@live.no
481 23 208 / 481 23 208 FG 18 / 42 nnn zZrzZszZnzZFwww.skogsholmen.no
01/0531/08
Ylvingen8985 Ylvingen e
Ylvingen Skolehusbestilling@ylvingen.org
FL 4 / 8 nnn01/0131/12
Bønå8870 Visthus q
Bønå Villmarkssenterboena@online.no
75 03 76 2075 03 76 20
AD 1 / 16 2 / 10 n zZfzZ«zZ÷zZyzZYwww.bonaa.no
01/0131/12
8870 Visthus 0Visthus Rorbucampingpost@visthus.com
75 03 77 1175 03 77 11
DLX 3 / 14 4 / 26 nn zZfzZFzZ«zZØwww.visthus.com
01/0131/12
Forvik8976 Vevelstad 9
Handelsstedet Forvikarnt@avec.as
75 03 71 25 / 921 79 300 FG 5 / 20 nn zZszZnzZfzZFzZwzZØwww.avec.as
15/0615/08
Helgeland4 Destination Helgeland asA Oficina de Turismo de BrønnøysundP.O.Box 314 - N-8901 Brønnøysund1 75 01 80 00 5 75 01 80 018 post@visithelgeland.comwww.visithelgeland.com
™ Destination Helgeland asA Oficina de Turismo de Mosjøen8656 Mosjøen1 75 01 80 008 post@visithelgeland.comwww.visithelgeland.com
a Helgelandskysten ReiselivA Oficina de Turismo de SandnessjøenP.O.Box 414 - N-8801 Sandnessjøen1 75 04 45 00 5 75 04 64 948 post@helgelandskysten.comwww.helgelandskysten.com
≈ Polarsirkelen ReiselivA Oficina de Turismo de Mo i RanaP.O. Box 1325 - N-8602 Mo i Rana1 75 13 92 00 5 75 13 92 098 post@arctic-circle.nowww.arctic-circle.no
Información Turística
Hoteles / Moteles / Pensiones / Albergues / Fondas / Campings / Bungalows / Cabaña rorbu / Casa al mar
Leyenda: A = Casa, D = Bungalow, C = Camping, F = Habitación, G = Fonda/pensión, H = Hotel, L = Apartamento, R = Cabaña rorbu,S = Casa al mar, V = Albergue, M = Motel.
■ = menos de 500 coronas por día ■ = 500-749 coronas por día
■ = 750-1000 coronas por dia ■ = más de 1000 coronas por díaLos precios de alojamiento se refieren a una cabaña/unidad de vivienda además de la habitación simple más económica/la habitación doble más cara en un hotel.
LUGAREMPRESACORREO ELECTRÓNICO
TEL. (+47)FAX (+47)
APARTAMENTOHABITACIONES/
CAMAS
BUNGA-LOWS/CAMAS
CATEGORÍA DEPRECIO
TEMPO-RADA
Incluye los municipios de Bindal, Sømna, Brønnøy, Vega, Vevelstad, Alstahaug, Herøy, Dønna, Leirfjord, Nesna, Lurøy, Træna, Rødøy, Grane, Hattfjelldal, Vefsn, Hemnes y Rana.
22 www.visithelgeland.com www.helgelandskysten.com www.arctic-circle.no
Lauknes8976 Vevelstad 9
Steinmo Bobilparkeringpost@vevelstad-trevare.no
75 03 75 32 zZFzZ« 01/0531/08
Alstahaug8800 Sandnessjøen z
Belsvåg Gård og Campingpost@helgelandskysten.com
75 04 53 19 CDF 4 / 8 7 / 28 nn zZ«www.helgelandskysten.com
01/0131/12
Offersøy8800 Sandnessjøen i
Offersøy Campingpost@kystferie.no
917 055 64 / 75 04 64 11 CD 10 / 30 nn zZfzZFzZuzZ«zZYzZwwww.kystferie.no
01/0501/11
Håreksgate 158800 Sandnessjøen a
Sandnessjøen Overnattingsandnessjoen@hihostels.no
469 04 743 / 918 14 70975 04 21 00
V 20 / 29 nnwww.hihostels.no
01/0131/12
Hestøysund8854 Austbø p
Valbakken Feriehusanniemh@online.no
75 04 58 02 A 3 / 6 n zZfzZFzZuzZ«www.home.no/valbakken
01/0131/12
Tjøtta8860 Tjøtta u
Taraldsen Bryggetarabryg@online.no
979 82 263 D 5 / 12 4 / 15 nn zZfzZFzZ«zZØwww.helgelandskysten.com
01/0131/12
Silvalen8850 Herøy s
Braseth`s gjestegårdtorid.braseth@monet.no
75 05 82 66 / 414 48 113 F 5 / 8 nwww.helgelandskysten.com
01/0131/12
Labukta8850 Herøy s
Elfis Sjøcampinglabukta@c2i.net
75 05 93 00 / 454 47 295 D 2 / 8 2 / 12 nn zZfzZFzZ«www.elfis.no
15/0401/10
Seløy8850 Herøy s
Seløy Kystferietrond@seloykystferie.no
993 40 557 / 473 66 087 DL 5 / 24 2 / 12 nn zZszZnzZfzZFzZuzZ«zZ»zZ÷zZ‡www.seloykystferie.no
01/0131/12
Berfjord8820 Dønna j
Bryggapost@brygga.com
993 12 784 / 907 81 366 L 5 / 33 1 / 4 nnn zZfzZFzZ«zZkwww.brygga.com
01/0131/12
Åkerøy8820 Dønna h
Bøterietsvekje2004@yahoo.no
75 05 49 20 / 911 39 966 FGL 4 / 12 4 / 24 nnn zZrzZnzZfzZFzZ«www.helgelandskysten.com
*01/0631/08
Bjørn8820 Dønna j
Stiftelsen Bjørnsvågenstein.mathisen@monet.no
977 94 260 / 936 871 9675 05 36 03
AL 2 / 5 nn zZfzZFzZ«zZ÷www.helgelandskysten.com
01/0131/12
Åkvik8820 Dønna d
Åkvik Gårdlisbeth.larsen@monet.no
476 47 130 A 4 / 12 nn zZ« 01/0131/12
Nord Dønna8826 Nordøyvågen g
Dønnes Gårddonnes.gaard@monet.no
75 05 56 15 / 971 84 379 G 7 / 14 n zZ«www.rv17.no/donnes-gaard
01/0131/12
v/Helgelandsbrua8890 Leirfjord x
Helgeland Hotellbooking@helgelandhotell.no
75 05 00 00 H 26 / 52 n zZrzZnzZFzZ«zZ—zZkwww.helgelandhotell.no
01/0131/12
Lading8890 Leirfjord c
Kvitneset Campingre-eilif@online.no
75 04 95 95 / 997 28 301 CDF 5 / 20 nn zZfzZFzZ«www.kvitneset.no
15/0415/10
Ytre Levang8890 Leirfjord ø
Sjøbakken Fiske-Campinginfo@fiske-camping.no
75 04 89 46 / 911 48 07575 04 92 99
ACD 3 / 6 4 / 12 nn zZfzZFzZ«zZ¬www.fiske-camping.no
01/0501/10
Dalen8892 SUNDØY c
Dalenstuadalen-sundoy@live.com
75 04 97 68 / 997 91 634 A 1 / 5 nn01/0131/12
Grane8680 Trofors -
Haugen Camping75 18 14 66 / 951 93 963 CD 10 / 38 nn zZFzZw
www.visithelgeland.com01/0515/09
Haustreisdal8680 Trofors ©
Haustreis Gårdernst.haust@c2i.net
75 18 21 80 / 926 40 854 D 2 / 10 n zZfzZFzZ«www.haustreis.no
01/0131/12
Susendal8690 Hattfjelldal b
Furuheim Gårdfuruheimgaard@c2i.net
75 18 56 23 / 928 48 356 AF 1 / 10 nnnn zZFzZuzZ«www.furuheimgaard.no
01/0131/12
Gryteselven8690 Hattfjelldal n
Gryteselv Fjellgårdgryteselv.hattfjelldal@gmail.com
75 18 58 66 F 4 / 8 nn zZrzZnzZfzZFzZuzZ«zZkwww.gryteselvfjellgard.com
01/0131/12
Hotellveien 18690 Hattfjelldal n
Hattfjelldal Hotellinfo@hattfjelldalhotell.no
75 18 50 5075 18 50 59
HM 50 / 100 nnn zZrzZnzZiwww.hattfjelldalhotell.no
01/0131/12
Famnvassdalen, Varntresk8690 Hattfjelldal ,
Sivertgårdenpsengdal@start.no
75 18 51 43 AD 2 / 10 nn zZfzZFzZ«zZ|www.sivertgarden.no
01/0131/12
Varntresk8690 Hattfjelldal ,
Sæterstad Gård - overnattingpost@seterstadgard.no
75 18 51 40 F 10 / 24 n zZfzZFzZ«zZ÷zZ|zZkzZ¬www.seterstadgard.no
01/0131/12
Vesterbukt8690 Hattfjelldal .
Vesterbukt Feriehytterrune@vesterbukt.no
75 18 52 18 / 993 96 853 CD 4 / 20 n zZfzZFzZ«zZ|zZwwww.vesterbukt.no/feriehytter
01/0131/12
Strandgt. 398656 Mosjøen ™
Fru Haugans Hotel asres@fruhaugans.no
75 11 41 0075 11 41 01
H 95 / 164 nnnn zZrzZszZnzZizZFwww.fruhaugans.no
01/0131/12
Sjøgata 22-248656 Mosjøen ™
Gjestehusene i Sjøgatapost@kulturverkstedet.net
75 17 27 60 A 5 / 24 nn zZswww.kulturverkstedet.net
01/0131/12
Egedesgt. 38656 Mosjøen ™
Philips leilighetshotellpost@philip.as
75 17 64 00 / 918 35 740 5 / 10 n zZkwww.plh.no
01/0131/12
Kippermoen8657 Mosjøen ™
Mosjøen Camping ASpost@mosjoenhotell.no
75 17 79 0075 17 49 93
CDLX 32 / 100 27 / 130 nnnn zZuzZYzZwwww.mosjoencamping.no
01/0131/12
Vollanvn. 358663 Mosjøen ™
Mosjøen Hotell ASpost@mosjoenhotell.no
75 17 11 5575 17 49 93
H 34 / 70 nnnn zZszZnzZ/zZizZFwww.mosjoenhotell.no
01/0131/12
Vollanveien 158663 Mosjøen ™
Norlandia Lyngengården Hotellservice@lyngengarden.norlandia.no
75 17 48 0075 17 13 26
H 41 / 75 nn zZrzZnzZizZFzZkzZ¬www.norlandia.no/lyngengarden
01/0131/12
Fustvatn8664 Mosjøen £
Aspnes Campingsveinaage@nax.no
75 18 68 77 / 920 82 548 CD 13 / 38 nn zZfzZFzZ«zZYzZwwww.visithelgeland.com
01/0630/09
Mjåvatn8664 Mosjøen ¤
Mosjøen Vandrerhjem/ Sandvik Gjestegård og Campingmosjoen@hihostels.no
75 11 50 00 / 417 79 00075 11 50 01
CD-FGV
87 / 200 20 / 78 nnnn zZszZ/zZizZFzZ«zZ÷zZYzZwzZowww.mhostel.com
01/0631/08
Luktvatn8672 Elsfjord ¤
Osen Campingsteffen_rene77@hotmail.com
99 54 00 90 CD 2 / 8 n zZfzZFzZ«zZwwww.visithelgeland.com
15/0615/08
Korgauren8646 Korgen |
Korgen Campingpost@korgen-camping.no
75 19 11 36 / 473 74 97875 19 12 26
CDX zZ/zZizZFzZuzZ«zZ÷zZYzZwwww.korgen-camping.no
01/0131/12
Korgfjellet8646 Korgen ∞
Korgenfjellet Kro & Motell ASpost@korgenfjellet.no
75 17 01 50 / 911 67 41175 17 01 51
FM 6 / 10 nnn zZrzZszZnzZmzZ/zZizZFzZ«zZYwww.korgenfjellet.no
30/0301/09
SALTFJELLVEIEN 348613 MO I RANA ±
Bimbo Veikro, overnattingbimbo@bimbo.no
75 15 10 01 / 906 46 52475 15 10 25
G 6 / 12 nn zZrzZszZnzZ/zZizZFwww.bimbo.no
01/0131/12
LUGAREMPRESACORREO ELECTRÓNICO
TEL. (+47)FAX (+47)
APARTAMENTOHABITACIONES/
CAMAS
BUNGA-LOWS/CAMAS
CATEGORÍA DEPRECIO
TEMPO-RADA
y15 plasser
www.visithelgeland.com www.helgelandskysten.com www.arctic-circle.no 23
Grønli8615 Skonseng †
Grønligrotta overnattinggronligrotta@monet.no
75 13 25 86 / 472 33 85875 14 83 12
FL 7 / 20 n zZszZiwww.gronligrotta.no
01/0631/08
Røssvoll8615 Skonseng •
Røssvoll Senterjostrand@monet.no
75 14 81 36 / 915 92 55075 14 83 90
D 14 / 56 n zZFzZYwww.rossvoll.no
01/0501/10
Sørlandsveien 8748617 DALSGRENDA ]
Yttervik Campingranjas@online.no
75 16 45 65 / 909 87 35575 16 92 57
CDL 14 / 44 nnn zZ/zZizZfzZFzZYzZwwww.yttervikcamping.no
01/0131/12
Fr. Nansensgt 288622 Mo i Rana ≈
Meyergården Hotellmeyergarden@meyergarden.no
75 13 40 0075 13 40 01
FH 150 / 300 nnnn zZrzZnzZ/zZizZkwww.meyergarden.no
01/0131/12
Hans Wølnersgt. 108624 Mo i Rana ≈
Mo Gjestegårdpost@mo-gjestegaard.no
75 15 22 1175 15 23 38
GHXwww.mo-gjestegaard.no
01/0131/12
Søderlundmyra 398624 Mo i Rana ≈
Stålkam vandrerhjemroy@il-staalkameratene.no
75 15 35 28 / 948 12 62775 15 00 20
FGVXwww.il-staalkameratene.no
01/0131/12
Hammervn. 108626 Mo i Rana ≈
Bech’s Hotell og Campingmo.camping@gmail.com
75 14 41 4475 14 41 45
CDF-HLX
44 nn zZizZYzZw 01/0131/12
Krokstrand8630 Storforshei œ
Krokstrand Kafé, Motell & Campingtoverakvaag@msn.com
75 16 60 74 / 905 30 45475 16 60 74
CD-FMX
13 / 39 15 / 54 nn zZszZnzZizZFzZYzZw 01/0131/12
Skogly8630 Storforshei ı
Skogly Overnattingpost@skoglyovernatting.com
75 16 01 57 / 976 67 46875 16 01 57
CDL 12 / 40 nnn zZizZFzZ«zZwwww.skoglyovernatting.com
15/0515/09
8630 Storforshei ΩStorli Campingtbienti@online.no
75 16 02 32 / 952 23 924 CD 18 / 62 n zZFzZw 01/0615/09
Sjåberget 38701 Nesna ˙
Nesna Feriesenter og Motell ASpost@nesnaferie.no
75 05 65 40 / 906 74 31475 05 66 97
CD-FLM
29 / 136 nnnn zZszZnzZmzZ/zZizZfzZFzZuzZ«zZyzZ‡www.nesnaferie.no
01/0131/12
Hilstad, Kilboghavn8752 Konsvikosen gq
Polarcamp, Hilstadbehill@online.no
75 09 71 86 / 971 63 08675 09 71 01
CDF 11 / 50 nnn zZrzZszZnzZ/zZFzZYzZwwww.polarcamp.com
01/0131/12
8764 Lovund gmLovund RorbuHotellpost@lovund.no
75 09 45 32 / 906 41 71175 09 46 50
DFH 12 / 24 17 / 83 nn zZrzZszZnzZfzZFzZ—www.lovund.no
01/0131/12
Rådhusplassen Overnatting8766 Lurøy gs
Rådhusplassen Overnattingnordaa2@online.no
911 57 725 F 12 / 40 nnn zZfzZFzZuzZ«zZk 01/0131/12
8770 Træna gnTræna Gjestegård 75 09 52 28
75 09 52 29FG 12 / 22 nn zZrzZszZnzZfzZY 01/01
31/12
8770 Træna gnTræna Rorbuferie 75 09 53 80
75 09 51 11DL 13 / 36 nn zZszZnzZmzZfzZFzZu
www.rorbu-ferie.com01/0131/12
8193 Rødøy grKlokkergården Kystturismemalin@klokkergaarden.no
75 09 73 33 / 957 30 266 DFG 44 nnnn zZrzZszZnzZmzZizZfzZFzZuzZwwww.klokkergaarden.no
01/0131/12
8193 Rødøy gpSkjærgårds ro overnatting
75 09 61 95 / 478 65 971 A 4 / 10 n zZFzZ«zZ÷ 01/0131/12
LUGAREMPRESACORREO ELECTRÓNICO
TEL. (+47)FAX (+47)
APARTAMENTOHABITACIONES/
CAMAS
BUNGA-LOWS/CAMAS
CATEGORÍA DEPRECIO
TEMPO-RADA
4 Brønnøysund - La ciudad costera de Helgeland: Brønnøysund es un idílico pueblo en el encuentro entre mar y tierra. Durante siglos ha jugado un papel destacado como puerto central e importante en Helgeland. Su archipiélago es único, con sus 13.000 islas, islotes y escollos y es muy apto para pasear de isla en isla con bicicleta. El pueblo ofrece además una atractiva marina para visitantes, hoteles, camping y buenas comunicaciones con avión, el expreso costero de Hurtigruten, barcos rápidos y autobuses. El municipio de Brønnøy tiene aprox. 7.500 habitantes.
™ Mosjøen – La ciudad en el centro de Noruega:Mosjøen, la ciudad más antigua de Helgeland, tiene una vida musical y cultural muy activa. En el casco antiguo Sjøgato, que data del siglo XIX, hay comerciantes, artesanos y gran diversidad de galerías – además de museo, tienda y buenos restaurantes. Construyendo, viviendo, comprando y trabajando en Sjøgato, la gente crea historia cada día, tal y como se hacía antaño. El municipio de Vefsn tiene aprox. 13.400 habitantes.
a Sandnessjøen – La puerta a la costa de Helgeland Al pie de De Syv Søstre (Las siete hermanas) está Sandnessjøen, la puerta a la costa de Helgeland. La ciudad tiene un atractivo puerto para visitantes, una agradable calle de peatones y buenas comunicaciones; avión, barco rápido, transbordador, autobús y el expreso costero de Hurtigruten. Partiendo de Sandnessjøen usted puede conocer un archipiélago sorprendente, saltar de isla en isla, vivir aventuras de submarinismo, pescar cangrejos, pescar en mar y en agua dulce, caza, ciclismo, salir en kayak o canoa, hacer excursiones a las montañas y navegar en barco de vela, entre otras cosas.
≈ Mo i Rana – La ciudad del Círculo Polar Ártico:Mo i Rana, con sus 25.000 habitantes, es la tercera ciudad en importancia del Norte de Noruega. Constituye el centro comercial de servicios de Helgeland y está situado entre las carreteras E6 y E12, “El Camino Azul” en el fondo del fiordo Ranfjorden. Hay buenas comunicaciones por tren, avión y una buena red de autobuses. El moderno centro urbano ofrece una amplia oferta de tiendas grandes y pequeñas. Además de que Mo i Rana es un excelente punto de partida para los paisajes naturales más variados de Noruega, la ciudad también ofrece su propio teatro, la piscina de Moheia, el centro de esquí alpino de Skillevollen, el parque fluvial Klokkerhagen, caminatas en la montaña cerca de la ciudad, además de pesca de salmón y trucha de mar en el río Ranelva, también cerca de la ciudad. También encontrará muchos restaurantes y cafés buenos en la ciudad.
Puerto de Nevernes
El Puerto de Nevernes es un centro multiusos para la cultura costera. La instalación tiene varios edificios – entre ellos una vivienda antigua construida durante la última parte del siglo XIX, con muchos objetos hermosos, un almacén de pescado con utensilios, una forja y un museo de guerra, además de varias exposiciones de venta.
Nevernes es una de las entradas al parque nacional de Lomsdalen, por lo que también se ha creado una exposición informativa sobre el parque nacional.
Situación: Aprox. a 6 km. del centro de Hommelstø.
1 75 02 19 10 5 75 02 19 118 post@neverneshavn.nowww.neverneshavn.no
Hildurs Urterarium(El Herbolario de Hildur)
No se pierda este restaurante familiar dedicado a la comida con su particular ambiente. Urterariet es la única casa de comidas, vinos y herbolario del Norte de Noruega y está situada junto a la carretera costera RV17 a aprox. 6 km al norte del centro de Brønnøysund. En el magnífico herbolario hay más de 200 plantas. En la tienda de la granja Løpstikka (el Levístico) se pueden comprar especias y otros productos locales. Desde mediados de junio hasta mediados de agosto se puede visitar el jardín, la tienda de la granja y la galería de verano. En la cafetería Vinterhagen se sirve el menú del día. Se puede cenar en el restaurante Sagastua con reserva previa.
El Herbolario de Hildur les da una cordial bienvenida a su casa – la granja que satisface los sentidos.
Más información 1 75 02 52 12 / 909 94 622 eller påwww.hildurs.no
of Puntos de interés turístico y atraccionesNorsk Havbrukssenter AS (centro de acuicultura)
Noruega es uno de los mayores exportadores de pescado y mariscos del mundo. Tenemos una costa muy productiva y las condiciones marinas son muy aptas para una acuicultura no-contaminante y responsable. En el Centro de Acuicultura de Noruega se podrán ver de cerca los peces de la granja piscícola, dirigir las cámaras submarinas, alimentar al salmón y aprender más sobre la acuicultura.
Situación: En Toftsundet, a 6 km fuera de Brønnøysund.
Horarios: Lun-vier 08:00-16:30 h. con visita guiada a las 11:00, 13:00 y 15:00 h.
Precio: Adultos NOK 80,- NOK. Menores NOK 40,-Se sirve el almuerzo entre las 11:30 – 12:30 h.
Ver más información en på www.havbrukssenter.no
7 6 x 4
www.visithelgeland.com www.helgelandskysten.com www.arctic-circle.no24
El Museo de Helgeland
es una organización superior que gerencia museos en 16 municipios en Helgeland; Alstahaug, Bindal, Brønnøy, Dønna, Grane, Hattfjelldal, Hemnes, Herøy, Leirfjord, Lurøy, Nesna, Rana, Sømna, Vega, Vefsn y Vevelstad.Los museos tienen su temporada desde mediados de junio hasta mediados de agosto, con diferentes horarios. Algunos de los museos están abiertos todo el año.
1 75 11 01 00 5 75 11 01 018 post@helgelandmuseum.nowww.helgelandmuseum.no
Mini-crucero con Hurtigruten:
El expreso costero de Hurtigruten es conocido como ”El viaje más bello del mundo” y el mini-crucero le llevará a un paseo por el hermoso archipiélago costero. Salida diaria desde Brønnøysund a las 1700 h. hasta Rørvik. Breve intervalo antes de que el barco rumbo al Norte le lleve de vuelta a Brønnøysund con llegada a las 0030 h. Los billetes se compran en la oficina de turismo de Brønnøysund
1 75 01 80 00.
Heilhornet
El majestuoso monte Heilhornet (1.058 metros sobre el nivel del mar) se erige muy por encima de los otros montes en el área, lo que hace que en un día despejado se pueda ver lejos en todas las direcciones. Al este se ve Børgefjell, al sur Namdalen y al norte De Syv Søstre (Las Siete Hermanas). Existe un sendero señalizado hasta la cima y la caminata dura entre 2 y 4 horas, según la velocidad con la que uno camine. Si desea más información sobre otras excursiones por la montaña, tome contacto con la oficina de turismo en Brønnøysund. Situación: Bindal. 1 75 01 80 00 5 75 01 80 01 8 post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
Pasear de isla en isla con bicicleta
¿Quién necesita ir a Grecia para pasear de isla en isla cuando lo puede hacer en la costa de Helgeland sentado en el sillín de la bicicleta?
¡Monte en bicicleta y vagabundee de isla en isla en nuestro bello archipiélago con todas sus islas, islotes y escollos! Como ciclista las experiencias son más fuertes y más vivas, y podrá sentir el viento en el pelo, el sol en la nuca, el olor de salado mar y el sonido de la bulliciosa vida avícola.
La costa de Helgeland es muy apta para saltar de isla en isla en bicicleta, debido a su moderado tráfico de automóviles y sus carreteras relativamente planas. En el camino encon-trará diferentes razones para parar y estirar las piernas. Visite la zona de patrimonio mundial de Vega, suba al monte Dønnamannen, viaje a los archipiélagos de Lovund y Træna, o pase por la iglesia de Alstahaug, donde el sacerdote poeta Petter Dass tenía su residencia y trabajo – las posibilidades son muchas.
Las oficinas de turismo de Brønnøysund y Sandnessjøen tienen alquiler de bicicletas.
Visite también Ylvingen –”la isla azul celeste”, situada entre Vega y Brønnøysund. La isla es un destino idílico para excursiones de un día en bicicleta.
4 Oficina de turismo de Brønnøysund:1 75 01 80 00 5 75 01 80 018 post@visithelgeland.comwww.visithelgeland.com
a Oficina de turismo de Sandnessjøen:1 75 04 45 00 5 75 04 64 948 post@helgelandskysten.comwww.helgelandskysten.com
Parque Nacional de Lomsdal/Visten
Lomsdal/Visten es una zona característica de Helgeland con grandes valores naturales y hermosos paisajes. Exuberante, yermo, tranquilo, dramático, desértico y silencioso se encuentra el valle Lomsdalen, como si todo hubiera sido creado para el que busca tranquilidad. Este es el reino de la tienda de campaña, el mapa, la brújula y la naturaleza salvaje. Aquí hay muchas posibilidades para hacer excursio-nes y buena pesca.
1 75 01 80 00 5 75 01 80 01 8 post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
De Syv Søstre (Las siete hermanas) 910–1072 metros sobre el nivel del mar
Legendarios picos montañosos con rutas bien señalizadas para hacer senderismo. Diploma para el que ha escalado todos los picos. ¡Vistas impresionantes a todo el archipiélago! 1 75 04 45 00 www.helgelandskysten.com
Torghatten (monte)
A Torghatten han venido reyes, emperadores y turistas durante muchos siglos. El monte es conocido por el carac-terístico agujero que lo atraviesa, ¡hay que verlo! Cuenta la leyenda que fue la flecha de Hestmannen la que creó el agujero en el monte Torghatten. El hombre se siente pequeño cuando camina por este agujero de 160 metros de longitud, 35 metros de altura y 15-20 metros de anchura. La caminata por el sendero pre-parado toma unos 30 minutos y el tránsito se realiza bajo responsabilidad propia. Torghatten, con su agujero, también se puede ver a lo lejos desde Skillevik, a aprox. 8 km. al sur de Brønnøysund por la carretera nacional RV17.
Situación: Aprox. 15 km. de Brønnøysund.
1 75 01 80 00 5 75 01 80 018 post@visithelgeland.comwww.visithelgeland.com
Galerías/Talleres - Brønnøysund
5 Galería y taller artístico de Webjørg Steinset: Situación: A 10 km al sur de Brønnøysund. 1 908 56 320
3 Ellens Butikk (la Tienda de Ellen)/Galleri Trappen (Galería la Escalera): Situación: Trælnes en Sømna. www.ellensbutikk.no
3 Cerámica de Mónica: Situación: Trælnes en Sømna.www.monicaskeramikk.no
8 Cerámica de Skareldåret: Situación: A 3,4 km al norte de Hommelstø.1 957 56 895
4 Estudio de Inger-Hilde Nyrud: Situación: Hestøya Norte.1 901 598 26
El Archipiélago de Vega - Patrimonio de la Humanidad
Vega es un archipiélago con aprox. 6.500 islas, islotes y escollos, y es este mundo insular fue inscrito en el Registro del patrimonio mundial cultural y natural de UNESCO en 2004. El Archipiélago de Vega ha obtenido esta posición sobre todo por la importancia única que ha tenido el pato eider como animal doméstico para la población en la islas. Destaca también la interacción entre los hombres y la naturaleza a través de una historia que se remonta 10.000 años atrás.
Una excursión al Archipiélago de Vega ofrece una intere-sante percepción sobre la vida en los antiguos poblados de recogida de huevos y plumón, y se puede hacer en crucero en barco, en barca de remo o yendo con pescadores locales.
1 75 03 53 888 post@visitvega.nowww.visitvega.no
Degustación en Helgeland
Helgeland tiene bella naturaleza, variados paisajes y una larga y emocionante historia que ofrecer, cosa que también se refleja en las tradiciones gastronómicas. A lo largo de la costa encontrará un amplio surtido de pescado, mariscos y mamíferos marinos que se han usado como alimento desde tiempos remotos. La agricultura tiene tradiciones basadas en panadería, productos lácteos y carne. La región de montaña recibe además su riqueza de la cultura sami, la cultura del interior y sus fuertes vínculos con Suecia, al otro lado de la frontera. Esto le ha dado a Helgeland una cultura gastronómica con grandes e interesantes variaciones. Se organizan festivales gastronómicos con degustaciones y comida local todos los años en Helgeland.
Contacte las oficinas de turismo para más información.
Iglesia de Alstahaug yMuseo Petter Dass
La iglesia de Alstahaug, hecha en piedra, fue construida alrededor del año 1200.
El museo consiste en varios edificios y se relacionan con el sacerdote-poeta Petter Dass y su época.
Temporada: Todo el año.
www.petterdass.no
E-huset (la Casa del Pato Eider)
E-huset (la Casa del Eider) es un museo sobre el pato eider situado en un antiguo almacén comercial en Nes, en Vega. El museo documenta la tradición de mantener el pato eider como animal doméstico. Los insulares siempre han guardado el ave para recoger plumaje para la mejor ropa de cama del mundo, el edredón; además de utilizar los huevos como suplemento alimentario. En E-Huset podrá conocer el paisaje del eider y su singular arquitectura de nido. Aquí podrá informarse sobre los antecedentes históricos de la tradición y el trabajo de limpiar y preparar el plumaje para edredones. En la antigua tienda rural podrá comprar recuerdos del viaje y artesanía local.
Situación: Nes, en la parte norte de Vega.
1 75 11 01 00 (Museo de Helgeland)www.helgelandmuseum.no
Grabados rupestres
En el valle Vistnesdalen en Vevelstad existen grabados rupestres de figuras de renos y otros animales y figuras geométricas. Los grabados rupestres tienen aprox. 4.000 años de antigüedad.
Situación: Aprox. a 2 km, de Forvik.
1 75 01 80 00 5 75 01 80 018 post@destinationhelgeland.comwww.visithelgeland.com
Tømmervika Opplevelsessenter(centro de vivencias)
- su suministrador profesional y móvil de piragüismo de mar en Helgeland:
Curso de piragüismo de mar con tarjeta de ascenso de la Asociación de Piragüismo de Noruega, piragüismo de medi-anoche con guía y excursiones de kayak de mar. Alquiler de kayak de mar con traje seco y equipo de seguridad, canoa, tienda de campaña y lavvu (tienda sami). Adaptamos programas de actividades para Ud. y su familia. Para más información, ver www.helgelandguide.no o llame por teléfono a 1 951 31 445.
4
1 f
U
0 fQ
o f
5 f
y
z ox
r
9
i
25www.visithelgeland.com www.helgelandskysten.com www.arctic-circle.no
Cementerios de guerra en Tjøtta
Dos cementerios donde yacen alrededor de 10.000 víctimas de la Segunda Guerra Mundial, prisioneros de guerra soviéticos y fallecidos del buque de transporte de tropas ”Riegel”.
1 75 04 45 00www.helgelandskysten.com
Paisaje de Esculturas de Nordland a ”La casa del viento” de la artista noruega Sissel Tolaas, situada junto al Puente de Helgeland por la Carretera Nacional Rv17.
l ”Alrededor” de Waltercio Caldas’, Brasil. Situada en Leirfjord.
h ”Rueda de la amistad / Círculo de la fuerza” de Cildo Meireles, nueva escultura de 2009, situada en Snekkervika en Dønna.
www.skulpturlandskap.no
Colección rural de Leirfjord
“De instalaciones de caza a fuerte alemán”. Túmulos de la edad de hierro, ruinas del fuerte costero alemán de la segunda guerra mundial, etc. 1 75 07 40 00 / 75 04 45 00 www.helgelandskysten.com
Iglesia Dønnes
Iglesia medieval con mausoleo bien conservado del siglo XVII. Está abierta para visitas guiadas durante los meses de verano y a petición durante el resto del año 1 75 05 56 15 www.donna.kommune.no
Paseo cultural e histórico de Bruneset
“De instalaciones de caza a fuerte alemán”. Túmulos de la edad de hierro, ruinas del fuerte costero alemán de la segunda guerra mundial, etc. 1 75 07 40 00www.helgelandskysten.com
Iglesia de Herøy y colección rural
Iglesia de esteatita del siglo XII. Museo de la aldea, con objetos sobre todo de la pesca y la caza que ofrecen conocimientos únicos acerca de la antigua cultura costera. Temporada: Junio - agosto. Fuera de tempo-rada, con acuerdo previo. 1 75 06 80 00 www.helgelandmuseum.no
Dønnamannen 858 metros sobre el nivel del mar
Rutas señalizadas, desde Breivika y Teigstad. La subida ofrece maravillosas vistas a todo el archipiélago. 1 75 05 21 24 / 75 04 45 00www.helgelandskysten.com
Centro Cultural Sami– Sijti Jarnge
Helgeland es una antigua zona de asentamiento sami, sobre todo en los valles del interior. Monumentos culturales, nombres de lugares y una rica tradición oral dan testimonio de que la población sami tiene raíces muy remotas en esta región. En el Centro Cultural Sami usted podrá conocer la cultura y la forma de vivir de los samis del sur. Además, el centro es un lugar de reunión cultural para la población sami del sur. El edificio está construido en forma de choza de turba sami, con el hogar – aernie – en medio de la sala central. El centro tiene exposiciones y venta de artesanía sami y libros, entre otras cosas. En Hattfjelldal también está situada la Escuela Sami para Noruega Central.
Situación: Centro de Hattfjelldal. Abierto todo el año, lunes a viernes 0830 – 1500 h. Visitas guiadas con acuerdo previo.
1 75 18 49 70 5 75 18 49 80
La cascada Laksforsen
Laksforsen es una magnífica cascada con una caída de 17 metros. El caudal de agua es de 700 m3 por segundo. Desde la Cafetería Turística de Laksforsen ofrece una vista panorámica a la cascada, mientras disfruta de una buena comida.
Situación: Municipio de Grane, junto a la E6, aprox. a 30 km. al sur de Mosjøen.
1 75 18 21 82 5 75 18 21 86
Galerías/Talleres - Mosjøen
™ Taller de Cerámica de Wenche: Situación: Sjøgata en Mosjøen1 75 17 18 81
™ Galería Kulturverkstedet (Taller Cultural): Situación: Sjøgata en Mosjøen. 1 75 17 27 60
™ Estudio de Marit Skog: Situación: Sjøgata en Mosjøen. 1 970 72 587
™ Ravnå Kunst (arte): Situación: Sjøgata en Mosjøen. 1 468 42 340
™ Galería Arekil: Situación: Sjøgata en Mosjøen1 932 90 536
™ Sjøgata 25: Se alquila para diferentes exposiciones. 1 75 10 17 13 (centro cultural)
¤ Forja de Piedra y Regalos de Mjåvatn: Situación: Mjåvatn, aprox. a 20 km al norte de Mosjøen.1 75 18 78 31
Sjøgata – Zona protegida
Con el majestuoso monte Øyfjellet (818 m. sobre el nivel del mar) como vecino más cercano, la edificación protegida de la calle Sjøgata es como un ”museo vivo” a la orilla del río Vefsna. Con sus muelles, almacenes, cobertizos para botes, edificios comerciales, viviendas – y casetas, chabolas y anexos enclavados entre si – Sjøgata constituye una parte viva y pintoresca del centro de Mosjøen. En el 2003 el entorno de Sjøgata, representado por el Taller Cultural, fue galardonado con el premio Olavsrosa, que es la marca de calidad del Patrimonio Cultural Noruego y la marca líder para las ofertas de vivencias basadas en el patrimonio cultural noruego. Los habitantes de Vefsn están orgullosos de su casco antiguo y lo muestran gustosamente a los visitantes. De un paseo por este entorno del siglo XIX, en el que destacan las antiguas técnicas de construcción y las herramientas, los detalles y el uso de colores. 1 75 01 80 008 post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
Camino de Krutfjell
El Camino de Krutfjell es una camino de tránsito sueco-noruego en la tierra de los samis, que va desde Hattfjelldal vía Krutfjellet a la localidad de Tärna en Suecia. La gran variedad de paisajes, el carácter de naturaleza salvaje y también las grandes y desérticas zonas montañosas son típicos del Camino de Krutfjell. En la zona a lo largo del camino hay muchas excelentes áreas de excursionismo y muchos senderos naturales. Aquí también encontrará muchos lagos buenos de pesca y se practica la pesca durante todo el año, con diferentes artes. www.krutfjellvegen.net
Jakobsenbrygga y Dolstad
En Jakobsenbrygga, en la calle Sjøgata, hay exposiciones en 3 plantas, entre otras, una exposición sobre la historia de la ciudad, una exposición sobre silvicultura y café, además de exposiciones sobre diferentes temas a lo largo de todo el año. El caserío aldeano en Dolstad abarca 12 casas de los siglos XVII al XIX y muestra diferentes aspectos de la cultura urbana y aldeana de la antigua Nordland. La Iglesia de Dolstad es la iglesia octagonal cruciforme más antigua del Norte de Noruega, fue terminada en 1735, está muy bien equipada y es muy hermosa.
Situación: Mosjøen.
El almacén Jakobsenbrygga está abierto todo el año de lunes a viernes de 10 a15 horas, con horario más extenso durante el verano. El caserío aldeano está abierto del 18/6 al 10/8.1 75 11 01 00 8 post@helgelandmuseum.nowww.helgelandmuseum.no
Parque Nacional de Børgefjell
El Parque Nacional de Børgefjell es uno de los más antiguos y mayores parques nacionales de Noruega (1447 km2). No hay senderos señalizados ni cabañas para turistas en el parque. El paisaje es desértico, salvaje y hermoso, y es más apto para excursionistas experimentados, aunque el terreno es fácil de caminar. El parque nacional de Børgefjell es muy apto para la caza menor y caza de perdiz nival, además hay buena pesca de truchas.
Existen algunos pocos refugios y algunas cabañas de alquiler. El mapa de rutas de Børgefjell ofrece buena infor-mación sobre el parque nacional y se puede comprar en las oficinas de turismo, entre otras.
1 75 01 80 008 post@visithelgeland.comwww.visithelgeland.comwww.statskog.no
Helgeland - La tierra del Círculo Polar Ártico
¡Bienvenido a la tierra del Círculo Polar Ártico! Una zona que se extiende de Træna en la costa de Helgeland a las montañas Tärnafjellene en Suecia.
Con Mo i Rana como punto de partida puede disfrutar del atractivo archipiélago con actividades marítimas o las altas montañas con glaciares como Svartisen y Okstindan.
Las actividades incluyen pesca todo el año en ríos, en lagos o en el mar, caza de cangrejos, excursiones a las montañas, alpinismo, paseos de isla en isla, excursiones a los glaciares y espeleología en las cuevas Grønligrotta y Setergrotta. Practique el piragüismo, el remo, la vela o el rafting. Experiencias culturales con museos, festivales, eventos y gente hospitalaria. Con el teatro Nordland Teater y festivales como el Festival de Træna, Verket, HemnesJazz, el Festival de la Luz Invernal, el Festival de Svartisen y muchos otros, Helgeland es una de las mejoras zonas culturales del Norte de Noruega. Actividades invernales en una estación de esquí para snowboard y esquís. Instalaciones para salto de esquí, esquí de fondo y biatlón. Escaladas o motos de nieve y pesca sobre el hielo en el terreno alpino. Todo esto y mucho más lo puede disfrutar en la tierra del Círculo Polar Ártico por su propia cuenta o con guías. Para más información, consejos y recomendaciones, contacte las oficinas de turismo de Mo i Rana o Tärnaby.
www.arctic-circle.no o www.tarnaby.se
Pesca en el río Vefsna
Vefsna es uno de los mejores ríos de Noruega para la trucha de mar. Al ser el último sistema fluvial grande no regulado en Noruega, una excursión de pesca a lo largo de Vefsna ofrece experiencias naturales únicas y capturas casi garantizadas. Durante la temporada estival podrá pescar libremente desde toda la zona de Sjøgata en Mosjøen. También hay muchos buenos lugares para pescar en Vefsna y se puede comprar permiso de pesca para estos en la gasolinera Shell y 7-Eleven, en Mosjøen. Si desea más información sobre los lugares de pesca, contacte a Lars Farbu en 8 mp.mosjoen@m3n.no o ver www.visithelgeland.com
u o
0
k o
g
l
s o
f f
n
- Qx
™
m fQ
™
v fQ
™ Q
26 www.visithelgeland.com www.helgelandskysten.com www.arctic-circle.no
Foto: Terje Rakke Nordic Life
Melfjorden- Nordfjorden con Svartisen
Haga la excursión con Polarsirkelen Kystferie cada lunes, miércoles o viernes desde Hilstad/Kilboghamn con correo a Melfjorden y visita turística por Nordfjorden. Aquí podrá ver cascadas que caen directamente al fiordo, montañas de 1.000 metros, con Svartisen como esmalte sobre el canto. Hay colonias de focas y pigargos (águilas marinas) en el parque nacional de Saltfjellet/ Svartisen.El paseo tiene una duración de aprox. 5 horas. Desde NOK 350,- por persona.
1 75 09 71 86 www.polarcamp.com
Glaciar Okstindbreen
Okstindbreen – paseos por la montaña y el glaciar. La montaña más alta del Norte de Noruega, Oksskolten, de 1.916 metros sobre el nivel del mar. Información sobre caminatas por el glaciar: Oficina de Turismo de Mo i Rana 1 75 13 92 00
Se puede llegar a los picos Okstindan desde varios lugares, tanto en Rana como en Hemnes, por ejemplo vía Leirskardalen, Stekvasselv o Kjendsvatnet. Muy buena ruta desde Kjendsvatnet. Desde aquí hay un sendero muy bueno al techo del Norte de Noruega, Oksskolten, la caminata más espectacular del Norte de Noruega. Situación: El municipio de Hemnes, desviación en Korgen, Umbukta o Stekvasselv.
www.hemnesturistforening.nowww.umbuktafjellstue.nowww.stekvasselv.com
Ivars naturopplevelser (experiencias naturales de Ivar)
Safari de pigargos (águilas marinas) y rafting en el mar por el hermoso archipiélago de Træna. Aquí se pueden ver hasta 20-30 pigargos reunidos o se pueden visitar algunas de las antiguas y bellas aldeas pesqueras en algunas de las muchas islas e isletas de Træna.
www.ivarsnaturopplevelser.no
Hav og fritid(Mar y tiempo libre)
Excursiones en kayak y alquiler con base en Nesna. Las excursiones en kayak con punto de partida en Nesna le llevarán a islas como Tomma, Sleneset, Lurøy y al resto del hermoso litoral de Helgeland. Bellos paisajes, abundante avifauna y numerosas actividades le proporcionarán una rica experiencia.
www.havogfritid.no
La granja Langfjell Gård
Paseos a caballo o clases de equitación con caballos islandeses. Haga el paseo desde la granja de Langfjell hasta la bella cabaña de montaña Umbukta. Aquí se organizan campamentos de equitación para jóvenes regularmente.
La granja está situada en el valle Plurdalen aprox. a 20 km. de Mo i Rana.
1 75 16 66 01 / 901 189 89www.turridning.no
Cueva Setergrotta
Excursiones guiadas de dos horas por hoyos, salas enormes, pasillos de mármol y un río subterráneo. Casco, linterna de cabeza, mono y guantes son equipo estándar.También se puede adaptar excursiones para grupos.
Temporada: 5/6 – 25/8. Dos excursiones por día. Desde NOK 235,- por persona.Situación: Røvassdalen, a 21 km al norte de Mo i Rana.
1 75 16 23 50 5 75 12 76 018 info@setergrotta.no www.setergrotta.no
Polarsirkelsenteret (Centro del Círculo Polar Ártico)
RanaUn centro de ocio con café y tienda de recuerdos. Monumento simbólico del Círculo Polar Ártico. Proyección de película.
Excelente punto de partida para experiencias en el parque nacional de Saltfjellet/ Svartisen.
1 75 12 96 96 5 75 12 96 95Temporada: 1/5-15/9
Fuera de temporada: 1 Móvil 918 53 833 5 75 69 02 888 post@polarsirkelsenteret.nowww.polarsirkelsenteret.no
Situación: El Círculo Polar, junto a la carretera E6 en Saltfjellet.
Kirkhelleren en Sanna
El archipiélago de Træna consta de 408 islas e islotes.
Uno de ellos es Sanna – un antiguo pueblo pesquero donde ha vivido gente desde hace 6000 años.
La isla tiene la catedral de las cuevas: Kirkhelleren, que fue creada hace 9000 años y que ha servido de asentamiento y cementerio. Descubrimientos arqueológicos importantes.
Comunicaciones por transbordador y barcos al archipiélago de Træna.
Parque NacionalSaltfjellet-Svartisen
El Parque Nacional Saltfjellet-Svartisen se extiende a lo largo de 2.105 km2 y es el parque nacional con mayor diversidad de especies en Noruega.
Acceso por Melfjorden, Marmorslottet, Svartisen, Storvollen y Saltfjellet. Hay un tablón de información en la carretera europea E6 en Storvoll. Excelentes senderos para caminatas, con opciones de caza y pesca. Muy buenas condiciones para kayak de mar por Melfjord a Nordfjord.
Para más información: Póngase en contacto con Statsskog en Helgeland 1 07800 o la Oficina de Turismo de Mo i Rana 1 75 13 92 00www.statskog.nowww.inatur.nowww.godtur.no
Glaciar Svartisen - Austerdalsisen
El segundo glaciar más grande de Noruega, de 370 km2. Svartisen tiene 60 brazos y uno de estos es Austerdalsisen. Tome la carretera E6 desde Mo i Rana hacia el norte hasta llegar a Røssvoll y siga la señalización a partir de este punto. En barco se atraviesa el lago Svartisvatnet en 20 minutos; luego hay un sendero de 3 km hasta Austerdalsisen. Se recomienda llevar calzado adecuado. Situación: A 32 km al norte de Mo i Rana. NOK 110,- por persona.
Contacte la Oficina de Turismo de Mo i Rana para más información. 1 75 13 92 00.
Acantilado de aves en Lovund
con alrededor de 200 000 frailecillos. La “llegada de los frailecillos” cada año el 14 de abril. Una ruta señalizada de fácil acceso hacia la colonia de frailecillos. Desde mediados abril hasta mediados de agosto.
Grønligrotta: cueva de piedra caliza
La única cueva turística iluminada de Escandinavia. Visitas con guía del laberinto.
Temporada: 1/6-30/8 NOK 110,- por persona. El resto del año con reserva previa.
Situación: Grønli, 8615 Skonseng, a 22 km al norte de Mo i Rana, a 10 km de Røssvoll
1 75 13 25 86 / 472 33 858 5 75 14 83 12
Fuerte costero Grønsvika Kystfort
Fuerte costero alemán construido entre 1942 y 1945. Uno de los fuertes costeros alemanes mejor conservados entre los 300 y 400 que fueron construidos en Noruega durante la segunda guerra mundial. Los prisioneros de guerra rusos y polacos formaron la mayor parte de la plantilla que con-struyó estas fortificaciones, y al sur del fuerte encontrará un cementerio para los prisioneros de guerra soviéticos. Hoy en día el fuerte costero está parcialmente restaurado y musealizado con placas informativas y exposiciones abier-tas en verano. Visitas guiadas con reserva previa.1 75 11 01 85 5 75 11 01 87 8 gronsvik.kystfort@helgelandmuseum.no www.helgelandmuseum.no
Excursiones en la tierra del Círculo Polar Ártico
Nuestros paisajes de mar, montañas costeras, alta montaña, glaciares, grutas y valles invitan a hacer excursiones cortas o largas. En la Guía de Excursiones en Internet encontrará cientos de sugerencias para paseos con descripción, fotografías y mapas. La Guía de Excursiones en Internet se encuentra en las siguientes direcciones: www.arctic-circle.no www.turbok.org
Recomendamos los siguientes paseos adaptados: • Paseo de un día a uno de los picos de las montañas costeras
Træna, Lovund, Rødøyløva, Tomskjevelen o Hammarøytinden.• El sendero cultural y otros cinco destinos para paseo en
Onøya/Lurøya.• Paseos por la Ruta de Nordland, señalizada con T, desde
Røssvatnet / Okstindan hasta Saltfjellet. (Elija una o todas las seis etapas).
• Del lago Svartisvatnet al glaciar Svartisbreen• Del lago Fisktjønna a Marmorslottet (el Castillo de Mármol)• Granja de montaña Bredek Fjellgård, partiendo desde el valle
Dunderlandsdalen• Un paseo cerca de la ciudad subiendo el camino Finnsetveien
hacia el monte Mofjellet.• Del centro de Mo a las muchas posibilidades de paseos por el
parque fluvial de Klokkerhagen.
Con buenos mapas podrá planificar su propio paseo. Además de los mapas del Ente de Cartografía del Estado, recomendamos los siguientes mapas de excursiones: Mapa de excursiones para Hemnes, Rana Este y Oeste y El gran mapa de la sierra Saltfjellet. Estos se venden en la oficina de turismo en Mo i Rana. El área en el círculo polar ártico tiene miles de lagos y ríos de pesca donde Ud. podrá pescar después de haber comprado permiso de pesca. En el mar la pesca es libre.
Foto: Terje Rakke Nordic Life
gq
[ f
go f
˙ @
é y
† f
π o•
go o
ü f
µ f
gm o
† f
gl o
≈ f@QQdr
27
Cabañas y casas de vacaciones en el norte de Noruega
Vacaciones de pesca en el norte de Noruega
La costa septentrional de Noruega es la mejor área de pesca de Europa. Muchas de nues-trascabañas, casas y “rorbuer” se encuentran en áreas con excelentísimas oportunidades de pesca deportiva en el mar, por lo cual hemos preparado facilidades especialmente para los pescadores deportivos. Aquí hay bote y motor incluidos en el alquiler, así como mapa marino, bancos para la preparación de pescado y congelador con buena capacidad para congelar la pesca. En muchas de las cabañas también se puede alquilar un barco adicional con motor a un precio razonable. En varias de las localidades se organizan salidas al mar en un pesquero mayor con capitán local. Toda esta información se encuentra en el texto de presentación de cada una de las cabañas.
En nuestro catálogo y páginas web, usted encontrará la selección más amplia de cabañas, casas de vacacio-nes y cabañas rorbu (de pescadores) disponibles para alquilar en toda Noruega. En su mayoría, están ubicadas en hermosos e idílicos enclaves costeros naturales con botes y motor para préstamo o alquiler. Se pueden alquilar tanto a largo como a corto plazo. Los precios fuera de temporada son muy razonables: hasta un 50% menos que en verano. Si nos lo solicita, le enviaremos un catálogo de las Casas de vacaciones DanCenter. También puede obtenerlo en su agencia de viajes más cercana. Las fotos de las cabañas con información y precios están disponibles en la página
www.hytteferie.com. Desde esta página puede acceder a la disponibilidad de plazas y hacer reservas directamente de cabañas, “rorbu” y casas en Noruega, Suecia y Dinamarca.
Hytteferie/DanCenterKløkstadåsen 31, N-8016 Bodø
Tel.: 755 11650 - Fax.: 755 11500Correo electrónico: hytte@hytteferie.com
www.hytteferie.com
Las vacacionesen cabañas
tienen un precio razona-ble y son ade-
cuadas para toda la
familia.
Alstahaug Bindal Brønnøy Dønna Grane Hattfjelldal Hemnes Herøy Leirfjord Lurøy Nesna Rana Sømna Vefsn Vega Vevelstad
WWW.HELGELANDMUSEUM.NO • TEL. +47 75 11 01 00
VISITE NUESTROS FASCINANTES MUSEOS EN HELGELAND!TENEMOS FILIALES EN 16 MUNICIPIOS.
Del Museo Petter Dass, en Alstahaug
Sver
ige/
Swed
en
SENJA
HARSTAD
BARDUFOSS
Digermulen
Røst
Narvik
Arctic Circle/ Polarsirkelen
Junkerdal/Skaiti
Kobbelv
Innhavet
Kjøpsvik
DragSkutvik
Bognes Skarberget
Glomfjord
Sulitjelma
Ørnes
Rognan
Tranøy Storjord
SørkilUlvsvåg
Tømmernes
Leinesfjord
EngeløyaVåg
Kjerringøy
MistenFestvåg
Landegode
Valnesfjord
Røsvik
Helnessund
Straumen
Medby
Røkland
Nordnes
Storjord
Lønsdal
Graddis
Fykan
Svartisen
Misvær
HolandÅgskardet
ÅmøyVassdalsvik
StøttReipå
Inndyr
Storjord
Fleinvær 17
14
29
28
26
27
23
2436
9
8
7 6
1
5 4
10
2
34 35
38
42
44
45
46Geitvågen
32 48
5551
56
58
59
65
66
63
62
6160
49
12
2125
Rago Nasjonalpark/ National Park
37
Nordfold
E6
Rv834
Rv80
Rv81
Rv835
E6
E6
E6
Rv813
Rv812
Rv830
Rv17
Rv77
Rv17
Rv12
E6
E6
Rv17
Rv804
Rv806
15
Sandhornøy
33
39
47
Mørsvikbotn
Bolga
SkjerstadBrevik
Korsnes
Oppeid
Nordskot
53
11
1316
22
54
Balvatn
3
1941
30 Løp
50
64
Rv826
18
Styrkesnes
Evenesdal40
Rv17
Hamsund
Kjelvik
Kobbvatn
MELØY
GILDESKÅL
BEIARN
Moldjord SALTDAL
Fauske
FAUSKE
Bodø BODØ
SØRFOLD
STEIGEN
HAMARØYTYSFJORD
Fiskebøl
20Tvervik
Rv82
Rv82
Rv85
Melbu
31
57
43
52
67
BRØNNØYSUND
MOSJØEN
SANDNESSJØEN
MO I RANA
NESNA
Polarsirkelen/Arctic Circle
HATTFJELLDAL
Saltfjellet/Svartisen Nasjonalpark/National Park
Jektvik
Kilboghamn
Tärnaby
Skellefteå
Tärnaby/Umeå
Dikanäs
Tärnaby
Rv78
E12
Rv76
Rv73
Rv73
Junkerdal Nasjonalpark/National Park
E10
E6
NARVIK
BJERKVIK
Kiruna
SORTLAND
Lødingen
Sommerrute(summer only)
E10
E10
Rv821
Rv820
E10
Værøy
RØST
Stamsund
Moskenes
Svolvær
E10
Rv815
E10
Fv452
Forøy
Saltstraumen
SALTEN
nn
n
n
nHurtigrute
Hurtigbåt
Ferge
Vei
Jernbane
Flyplass
Fylkesgrense
Turistinformasjon
Tømmestasjon
Sti
Buque costero de vapor
Barco rápido de pasajeros
Ferry
Carretera
Ferrocarril
Aeropuerto
Frontera de condado
Información turística
Puesto de drenaje
Salten – Meløy, p. 29
Salten – Beiarn og Gildeskål, p. 31-32
Salten – Bodø, p. 33-36
Salten – Indre Salten, p. 37-39
Salten – Hamsuns Rike, p. 41-43
A p. 16 www.autopass.no
www.meloyinfo.no 29
Reipåvn. Øde8146 Reipå 9
Reipå Campingpost@reipacamping.com
75 75 57 74 / 95 48 19 53 CDF 3 / 6 8 / 35 nnn zZ/zZ«zZyzZYzZwzZ¬www.reipacamping.com/
01/0131/12
Havneveien 128150 Ørnes 8
Ørnes Hotellinfo@orneshotell.no
75 75 45 9975 75 47 69
H 24 / 52 nn zZrzZnzZizZfzZFzZ|zZkwww.orneshotell.no
01/0131/12
8158 Bolga 6Fiskebryggabolgamarit@hotmail.com
75 75 10 13 / 47 90 92 21 A 3 / 14 nnn zZrzZszZfzZFzZ«zZ÷zZYzZØzZ¬www.bolga.no
01/0131/12
Lars Evensens v. 38161 Glomfjord 7
Glomfjord Hotellinfo@glomfjordhotell.no
75 75 25 0075 75 20 96
H 25 / 47 nn zZrzZszZnzZizZ«zZ|zZkwww.glomfjordhotell.no
01/0131/12
Åmøy8170 Engavågen 5
Åmnes Skjærgårdscampingaamnes.camping@monet.no
75 75 13 5075 75 13 50
CD 1 / 4 6 / 37 nn zZizZfzZFzZuzZ«zZYzZwwww.rv17.no/aamnes
01/0131/12
Forøy8178 Halsa 4
Furøy Campingpost@furoycamp.no
75 75 05 25 / 976 71 47775 75 03 36
CDF 4 / 12 19 / 81 nn zZizZfzZFzZ«zZ÷zZ|zZYzZwwww.furoycamp.no
01/0131/12
8178 Halsa 4Kvitbrygga ASpost@kvitbrygga.no
948 06 320 FLR 5 / 18 4 / 24 nnn zZ/zZizZfzZFzZuzZ«zZ»zZ÷zZkzZ¬www.kvitbrygga.no
01/0131/12
Svartisen8178 Halsa 1
Svartisen Overnattingpost@svartisen.no
75 75 11 00 D 2 / 10 n zZszZnzZFzZuzZ«www.svartisen.no
01/0530/09
Salten – Meløy el municipio junto a Svartisen
2 ”La puerta de entrada al glaciar Svartisen”, Holand Az?zRzzW25 de mayo al 4 de septiembre, ambos inclusive. Resto del año en el polígono industrial Glomfjord Industripark www.glomfjordindustripark.no
Información Turística
Hoteles / Moteles / Pensiones / Albergues / Fondas / Campings / Bungalows
7 Oficina de Turismo de MeløyP.O. Box 132 - N-8161 Glomfjord1 75 75 48 88 8 randi@mnu.nowww.meloyinfo.no
8 Ayuntamiento de Meløy P.O. Box 214, N-8151 Ørnes1 75 71 00 00 8 postmottak@meloy.kommune.nowww.meloy.kommune.no
8 Biblioteca de Meløy, ØrnesAcceso a Internet y red inalámbrica. 1 75 71 07 90
Museo de Salten – Antiguo Centro Comercial de Ørnes
El antiguo centro comercial abre sus salones al público todos los días durante el verano. La historia del centro comercial se remonta al año 1794, cuando Elling Pedersen obtuvo licencia para abrir una fonda. Hoy en día los edificios se usan para eventos culturales e históricos. Cerca del expreso costero Hurtigruten, autobús y ferry. Cafetería con pasteles caseros, tienda del museo. Información turística.
Temporada 20.6 – 15.8Abierto 11 - 17 h. todos los días.
El Museo Aldeano de Meløy en Øde: Abierto a petición y para eventos. Precios: NOK 35,- / grupos NOK 30,-. Estudiantes y niños NOK 10,-
1 75 50 35 30/ 75 50 35 328 post@saltenmuseum.no www.saltenmuseum.no
Barco a Svartisen – temporada 29.05-05.09.2010
2 Salidas de Holand0745a 1015c 1045b 1115 1215 1315c 14151515 1615c 1715 1830c 1945c 2100b
Salidas de Svartisen0730a 1000c 1030b 1100 1200 1300c 14001500 1600c 1700 1815c 1930c 2045b
a) Excepto sábados y domingos b) Período del 1.7 - 31.7 c) Período del 14.6 - 17.8
Venta de permisos de pesca y alquiler de bicicletas en el barco.
Precios ida y vuelta: adultos NOK 110. Niños NOK 60. Grupos de más de 20 personas: NOK 80 por persona
1 994 03 000 8 skyssb@online.no www.svartisen.noU Hasta 3 horas: NOK 40 / más de 3 horas: NOK. 60
Bueno saber
Meløy Fritidsbad en Glomfjord. Piscina caliente, tobogán, piscina grande y sauna. Centro de Esquí de Glomfjord – telesilla y telesquí. www.glomfjordalpinsenter.noRocks’n Rivers www.rocksnrivers.noMeløy Minibusservice (minibuses) www.meloy-minibusservice.no
El glaciar Svartisen o Engenbreen
El segundo mayor glaciar de Noruega situado en el nivel más bajo del continente europeo. El brazo Engenbreen está situado a sólo 20 metros sobre el nivel del mar y, por tanto, es de fácil acceso. Hay un barco de transporte de pasajeros desde la carretera nacio-nal RV17 en Holand, (10 min) hasta Svartisen (ver tabla de horarios a la izquierda). El glaciar es ideal para caminatas y escaladas en el hielo. El paseo es apto para todos y tiene una duración de aprox. 4 horas. Paseo al glaciar todos los días durante la temporada. A 1 km del muelle hacia el glaciar se encuentra Brestua. Allí podrá comprar comida caliente y fría, bebidas y souvenirs, además se ofrece información sobre el glaciar. También podrá pasar la noche en una de nuestra cabañas al lado del glaciar. 1 75 75 11 00 8 post@svartisen.no www.svartisen.no¡Bienvenido al glaciar mágico – Svartisen!
”Tåkeheimen” (el Hogar de la Niebla) es una cabaña abierta de DNT/BOT (la Asociación de Excursionismo de Noruega/ Bodø) a aprox. 1.100 sobre el nivel del mar. El sendero está señalizado desde el pie del glaciar. Si continúa la caminata después de la cabaña llegará al “techo de Meløy” - el pico Helgelandsbukken (1.454 metros sobre el nivel del mar). Espléndida vista panorámica sobre el mar y la tierra. www.bot.no
Bolga – ¡un punto luminoso en el mar!
Bolga es una perla en el mar con terreno variado para excur-siones (bosque, montaña, blancas playas, costa en bajamar, puerto de visitantes) y vista panorámica hacia el glaciar Svartisen y las impresionantes montañas a lo largo de la parte norte de la costa de Helgeland. Escalas diarias del barco rápido a Bodø/Sandnessjøen, del barco rápido local de Ørnes/Grønøy y del ferry. ¡Venga a conocer el idilio del archipiélago en la isla de Bolga! www.bolga.no
of Puntos de interés turístico, curiosidades y actividades
LUGAREMPRESACORREO ELECTRÓNICO
TEL. (+47)FAX (+47)
HABITA-CIONES/CAMAS
BUNGA-LOWS/CAMAS
CATEGORÍA DEPRECIO
TEMPO-RADA
Leyenda: A = Casa, D = Bungalow, C = Camping, F = Habitación, G = Fonda/pensión, H = Hotel, L = Apartamento, R = Cabaña rorbu,S = Casa al mar, V = Albergue, M = Motel.
■ = menos de 500 coronas por día ■ = 500-749 coronas por día
■ = 750-1000 coronas por dia ■ = más de 1000 coronas por díaLos precios de alojamiento se refieren a una cabaña/unidad de vivienda además de la habitación simple más económica/la habitación doble más cara en un hotel.
El archipiélago
Podrá conocer el archipiélago con las comunicaciones públicas. Salidas diarias con transbordador desde Ørnes, con escala en Meløy(sund), Vassdalsvik, Bolga y Støtt. También el barco rápido tiene salida diaria desde Ørnes, con escala en Støtt, Mesøy, Grønøy y Bolga. Si desembarca en Vassdalsvik o Grønøy hay conexiones en tierra firme a Åmøy y Engavågen. ¡Zona estupenda para ir en bicicleta! También es el caso en Meløy. A lo largo de todo el litoral de Meløy hay muchas excelentes playas. Algunas están adecuadas con aparcamiento, entre ellas Stia entre Ørnes y Reipå, y Åmøy, en Åmnes Skjærgårdscamping.
MELØY es la segunda mayor isla del municipio, aquí está la segunda mayor iglesia de madera del Norte de Noruega (de 1886) y muchos monumentos históricos etc. Ver www.meloya.no para más información. Puertos para visitantes: Bolga. Halsa, Vallsjøen, Støtt, Ørnes, Reipå y Svartisen tienen sus propios puertos para visitantes.
Excursiones en la montaña
Meløy tiene un espléndido mundo montañoso. Fácil acceso a las montañas por medio del camino f Fjellveien, Glomfjord (tráfico libre a riesgo propio.) Aparcamiento en Namnlausvann. Rutas señaladas con T hacia Gildeskål y Beiarn. Cabañas de la Asociación noruega de turismo del área: “Gråtådalsstua” hacia Beiarn y “Fellvasstua” hacia Gildeskål (www.bot.no). Grutas, glaciares y muchos excelen-tes lagos de pesca. La asociación de caza y pesca Glomfjord Jeger&Fisk tiene varias cabañas de alquiler 1 959 79 623 después de las 1700 h. “Gammen” tiene entre 4 y 5 camas y se encuentra en la parte norte del lago Storglomvann, cerca de la ruta T a Beiarn. Fjelltrimmen consiste en 16 propuestas de excursiones señalizadas. Le garantizamos que encontrará una caminata adecuada para Ud. Ver www.meloy.kommune.no/fjelltrimmen, donde encontrará descripción y mapas de cada excursión. Para más información, tome contacto con la oficina de turismo de Meløy. www.meloyinfo.no www.meloy.kommune.no Útil de llevar en la excursión: ”Mapa de excursiones de Meløy” y/o ”El gran mapa de Saltfjellet”.
8 A 2 fQU 1 o•
6 fQY@zZØfQ
www.visitnordland.no30
www.lofotferie.nopost@lofotferie.no
www.lofoten-explorer.noTRO
LLFJ
ORD
EN¡Haga una gira en barco rápido!... descanse de la cola de coches y disfrute la libertady el encanto del archipiélago ...Contáctenos para recomendacionesde viaje y precios.
www.helgelandske.no Mail: epost@helgelandske.no Teléfono: 75 06 41 00
¡Experimente y explore Lofoten con nosotros!
Salidas diarias a Trollfjord desde Svolvær durante la temporada estival.
Orca Safari en colaboración con Orca Lofoten en otoño e invierno.
Excursiones a la medida: Chárter, safari y rafting en Lofoten para grupos de empresas todo el año.
Tel +47 90 79 38 47 Reservas/ Información: +47 97 15 22 48 +47 90 68 92 06 Nos puede visitar en el Puerto de Svolvær
- parte de
Buenas vacaciones en Kabelvåg – la ciudad antigua de Lofoten!
Tyskhella Rorbuferie Tel. +47 76 07 45 00
Lofoten Rorbuferie Tel. +47 76 0745 00
Sandvika Fjord- y Sjøhuscamping Tel. +47 76 07 81 45
- parte de
54 cabañas ”rorbu” de alta calidad, con 1, 2 o 3 dormitorios, minicocina, sala de estar y ducha/aseo. 42 dormitorios con ducha/aseo propio.
• Restaurante «Marmælen»• Salas de reunión• Alquiler de barcos
Statles Rorbusenter A/S Mortsund - Lofoten
Mortsund, 8370 LeknesTel: +47 76 05 50 60 - FAX: +47 76 08 71 11 post@statles.no - www.statles.no
31www.gildeskal.kommune.no www.beiarn.kommune.no
Moldjord8110 Moldjord a
Beiarn Gjestegårdbonystad@online.no
918 43 384 FGL 10 / 15 nnn zZszZnzZizZFzZ«zZ÷zZywww.beiarngjestegaard.no
01/0131/12
Os8110 Moldjord d
Beiarn Gjestehyttet.sol@frisurf.no
75 56 96 33 / 908 67 78275 56 96 95
D 1 / 9 nn zZF 01/0131/12
Osbakk8110 Moldjord a
Brattbakkstua v/Bjørg Carlsen75 56 96 16 A 4 / 7 nn zZF 01/01
31/12
Strand8110 Moldjord s
Frantzen Gjestgiveri og Vigdis Gatekjøkken
75 56 96 24 / 959 66 725 DF 7 / 12 2 / 8 nn zZszZnzZizZFzZw 01/0131/12
Kvæl8110 Moldjord a
Kvæl Campingbjselfor@online.no
75 56 82 13 CDL 2 / 12 nn zZFzZwwww.kvael.no
01/0131/12
Breivik8110 Moldjord o
Skogstua i Breivikrognan.pla@sbnett.no
75 69 00 21 / 994 37 730 AD 4 / 18 2 / 7 nnnnwww.saltenskogselskap.no
01/0131/12
Gråtadalen8114 Tollå f
Beiargrottergry@lovstadgrotta.com
75 56 99 90 / 480 64 034 AL 2 / 12 nn zZFzZ«zZ÷zZywww.lovstadgrotta.com
01/0131/12
8114 Tollå dBeiarn Turistsenter
75 56 88 80 CDF 2 / 6 5 / 28 nn zZszZnzZFzZYzZw 01/0131/12
8114 Tollå fStaupåmotunet
75 56 99 61 / 416 06 994 A 3 / 6 n01/0131/12
Kjøpstad8120 Nygårdsjøen r
Fjordbua Campingolkristo@online.no
75 75 70 6575 75 66 11
F 14 / 14 n zZszZnzZfzZØwww.fjordbua.no
01/0131/12
Bunæs, Kjellingstraumen8120 Nygårdsjøen t
Kjellingstraumen Fjordcampkjelling300@hotmail.com
75 75 71 11 / 911 29 48075 75 71 11
CD 4 / 16 nn zZfzZFzZuzZ«zZ»zZ÷zZ±zZwzZØwww.kjellingstraumen.no
01/0515/09
Hustad8130 Sandhornøy y
Hustad Campingni-kr@frisurf.no
941 56 555 CD 2 / 6 n zZFzZw 01/0515/09
8136 Nordarnøy iArnøy Bryggepost@arnoy.no
75 75 62 25 / 900 45 00675 75 96 17
LR 24 / 48 n zZ/zZfzZFzZuzZ«zZ»zZ÷zZØzZkwww.arnoy.no
01/0131/12
Sørfugløy8140 Inndyr e
Sørfugløy Feriehusmonauno3@hotmail.com
901 65 726 A 3 / 5 n zZF 01/0131/12
Mevik8145 Storvik 0
Mevik Camping 75 75 61 3475 75 91 07
CD 9 / 34 nn zZFzZw 01/0515/09
Salten – Beiarn y Gildeskål
bm Municipio de GildeskålN-8140 Inndyr1 75 76 06 00 5 75 75 75 118 postmottak@gildeskal.kommune.nowww.gildeskal.kommune.no
cl Municipio de BeiarnN-8110 Moldjord1 75 56 90 00 / verano: 75 56 95 00 5 75 56 90 01 8 turistinfo@beiarn.kommune.nowww.beiarn.kommune.no
Información Turística
Hoteles / Moteles / Pensiones / Albergues / Fondas / Campings / Bungalows / Casa al mar
Incluye los municipios de Beiarn y Gildeskål. Informaciones turísticas locales durante la temporada de verano en cada uno de los municipios.
Paisaje y escultura de Nordland
d Beiarn: La escultura «Hoy, mañana, siempre» de Kari Cavèn. Finlandia.
q Gildeskål: «El estado olvidado» de Jan Håffstrøm. Suecia.
Granjas de cabras en la montaña
En Beiarn hay una granja de montaña común dedicada a la cría de cabras y, previa petición, se puede asistir a la tarea de ordeñar. Para más información, tome contacto con el municipio de Beiarn.
Laftehytta (la cabaña de madera)
Venta de productos locales realizados a mano por unos 90 artesanos de pequeña escala, organizada por Beiarn Husflidslag (Gremio de Artesanía de Beiarn).
Elias Blix, Sandhornøy, Gildeskål
Un busto, una piedra conmemorativa y la finca donde creció, y también Sandhornet, la montaña de la canción “Conozco una tierra”: “Å eg veit meg et land”.
Visita guiada en el patio de Blix y la piedra conmemorativa de Blix, con la historia del autor de himnos. Accesible para grupos (mínimo 10 personas) con reserva previa.
Precio NOK 30,- por persona.
1 75 50 35 20 / 75 50 35 21
Información turística
Situación: Storjord, junto a la carretera nacional RV 813, a aprox. 35 km. de Rognan1 75 56 95 00
Leyenda: A = Casa, D = Bungalow, C = Camping, F = Habitación, G = Fonda/pensión, H = Hotel, L = Apartamento, R = Cabaña rorbu,S = Casa al mar, V = Albergue, M = Motel. *Se sirven comidas para grupos a petición. **Abierto todo el año con acuerdo previo.
■ = menos de 500 coronas por día ■ = 500-749 coronas por día
■ = 750-1000 coronas por dia ■ = más de 1000 coronas por díaLos precios de alojamiento se refieren a una cabaña/unidad de vivienda además de la habitación simple más económica/la habitación doble más cara en un hotel.
LUGAREMPRESACORREO ELECTRÓNICO
TEL. (+47)FAX (+47)
HABITA-CIONES/CAMAS
BUNGA-LOWS/CAMAS
CATEGORÍA DEPRECIO
TEMPO-RADA
o Puntos de interés turístico y atracciones
Copyright: Magnar Jørgensen
0
f
s y o
s A
32 www.gildeskal.kommune.no www.beiarn.kommune.no
Gildeskål. Foto: Gildeskål kommune.
Iglesia de duelas de madera en Savjord
La iglesia de duelas de madera es de propiedad privada y fue construida por el propietario Magnus Stensland, por iniciativa propia. Se trata de una copia en menor escala de la iglesia de duelas de madera de Gol de mediados del siglo XIII, que se encuentra en el Museo Popular Noruego en Bygdøy, en Oslo. Stensland ha construido la iglesia basándose en una postal que compró hace mucho tiempo. Todos los materiales de construcción son de su propio bosque.
1 75 56 95 78Foto: Beiarn kommune.
Fuerte costero de Nordarnøy, Gildeskål
Un fuerte costero alemán con cuatro cañones, tal como fue abandonado al final de la guerra. Aquí se encuentran torres de comando, búnkeres, cimientos del campamento y otras instalaciones.
Visitas guiadas en grupos de mínimo 10 personas, con acuerdo previo.
Precio NOK 30,- por persona.
1 75 50 35 20.
f ActividadesCOMER Y BEBER
Lugar Tel.Beiarn:d Beiarn Turistsenter …………… 75 56 88 80s Beiarn Adventure ……………… 75 56 99 33p Frantzen Gjestgiveri ………… 75 56 96 24
Gildeskål:r Fjordbua ……………………………… 75 75 70 65w La Mavie Pizzarestaurant … 75 75 95 00y Sandhornet Café ………………… 75 75 86 17y Spar Sandhornøy, Kafé……… 75 75 80 01
Espeleología
Visitas guiadas a las cuevas Løvstadgrotta, Rønnaliholet, “Satisfaction Cave”, Ville hesten (el Caballo Salvaje) o Tyskerhølet (el Hoyo Alemán), que son las cuevas más famosas de Beiarn. Temporada: Todo el año. Para obtener reservas anticipadas póngase en contacto con la Oficina de Turismo de Beiarn: 1 75 56 95 00 o bienBeiargrotter: 1 480 64 034/75 56 99 90/952 87 256
Visitas adaptadas a familias a las cuevas de “Lønnegangen” y “Katedralen” Brusteinshola en Gildeskål.
Paseo por Ytre Gildeskål
A Fugløy y Fleinvær con el barco rápido “Elías Blix II”.
1 957 37 044
Puertos deportivos en GildeskålPara Ud. que tiene su propia embarcación existen puertos para visitantes en Storvik, Inndyr, Sørfugløy, Sørarnøy, Våg y Nygårdsjøen.
Pesca en Beiarn y Gildeskål
El río Beiarelva es conocido como uno de los mejores de Nordland para la pesca de salmón y trucha. www.beiarelva.com. Hay varios lagos ricos en trucha situados en las montañas de Beiarfjell. Ir desde Sundsfjord (Gildeskål) a la montaña Sundfjordfjellet por un camino en construcción con pendiente de 17 %. ¡Ojo! No se puede ir con caravana. Una zona recreativa, buenas posibilidades de pesca, sendero a Glomfjord. Río Sundsfjordelva: pesca de salmón y trucha. Pesca en el fiordo, en la corriente Kjellingstraumen. Pesca sobre hielo en el lago Kvalvatn, en una pista sobre el hielo de unos 6 km de largo (para moto de nieve). Para obtener información acerca del permiso de pesca, el alquiler de barcas, etc., acuda a las oficinas locales de turismo.
Equitación - Stall Moldjord
La empresa Stall Moldjord ofrece paseos en caballo cortos y largos en el área local. Cursos de equitación. paseos llevando el caballo de la mano, paseos de media hora o una hora, campa-mento de equitación los fines de semana. 1 402 86 186
Playas
u Sandviksanden, en Gildeskål 0 Storviksanden, en Gildeskåle Sørfugløy, en Gildeskåla Tarnes, en Beiarfjorden
Museo de Salten, Colección Aldeana de Gildeskål /Iglesia antigua de Gildeskål
Centro eclesiástico de la Edad Media con la iglesia antigua de Gildeskål que data del siglo XII, la granja del párroco de aproximadamente 1750, la iglesia principal de Gildeskål de 1881 y el museo rural. El museo tiene sobre todo objetos de la cultura de la costa, incluida una exposición sobre la pequeña industria mecánica. La contribución de Gildeskål a Huellas al Norte. Muestra la exposición de la historia de la iglesia y el período de la posguerra en Gildeskål. Temporada: 20.6 – 15.8, todos los días de 11.00 – 17.00 h. Visitas guiadas durante la temporada/Información turística 1 75 50 35 21. Fuera de temporada, visitas guiadas a petición. Precios: NOK 35,-. Grupos de más de 10 personas: NOK 30,- Niños/estudiantes: NOK 10,- Situación: A 10 km del cruce Skaugvoldkrysset en la carretera RV 17.1 75 50 35 20 / 75 50 35 218 post@saltenmuseum.no www.saltenmuseum.no
Museo de Salten, Beiarn Bygdetun (patio aldeano)
Una colección de 13 edificios antiguos de Beiarn en la granja del párroco de 1857.
Una colección de objetos y exposiciones que muestran, entre otras cosas, tradiciones manuales y artesanales. La granja del párroco tiene su propia cafetería y tienda.
Temporada: 20.06 – 15.08, de miércoles a domingos de 11.00-16.00 h. Fuera de temporada, visitas guiadas a petición.
Precios: NOK 35,-. Grupos de más de 10 personas: NOK 30,- Niños/estudiantes: NOK 10,-
Situación: A 1 km al Norte del centro de Moldjord.
1 75 50 35 11/75 50 35 108 post@saltenmuseum.nowww.saltenmuseum.no
Orquídeas, Inndyr, Gildeskål
Tierra rica en cal en la península de Inndyr hace posible 26 diferentes tipos de orquídeas, incluyendo híbridos.
Animales en Gildeskål
En Sørfugløy hay una colonia de frailecillos y una colonia grande de focas.
Steen y Wormsen Stauder (plantas perennes)
Un pequeño vivero con amplio surtido de buenas e interesantes plantas perennes. Todos los años experimentan con gran cantidad de nuevas especies, y mediante la hibridación y la selección han creado varios nuevos cultivos.
El vivero está abierto para visitantes de mayo a octubre.
En relación con el vivero, se ha creado un jardín de demostración, donde experimentan con nuevas especies para su cultivo y su robustez. De este modo, los visitantes podrán ver cómo son las plantas en estado desarrollado.
1 75 56 96 73 / 411 40 113 5 75 56 96 738 trosteen@online.nowww.stewo.no
Taller artístico en Tvervik
La pareja de artistas Anne Rita Nybostad (artista gráfica, en primer lugar esculturas) y Kurt Edvin Blix Hansen (pintor) tienen la galería de arte en Tvervik.
También han restaurado la antigua tienda en Tvervik y durante la temporada abren la cafetería Galería EFTF.
Contacto:Kurt Edvin 1 911 81 405Anne Rita 1 990 31 231
Inndyr, Gildeskål. Foto: Gildeskål kommune.
Gildeskål. Foto: Gildeskål kommune.
Beiarn. Foto: Roger Kaushagen.
s o
i o
f fo
oZ
zZØ
Q
a y
P
w
a
w
e
s o
o
33www.visitbodo.com
Moloveien 148003 Bodø l
Thon Hotel Nordlysnordlys@thonhotels.no
75 53 19 0075 53 19 99
H 147 / 330 nnn zZrzZnzZ/zZizZkzZ¬www.thonhotels.no/nordlys
01/0131/12
Prof. Schyttesgt. 58005 Bodø l
Bodø Hotellbooking@bodohotell.no
75 54 77 0075 52 57 78
H 31 / 65 nn zZrzZszZnzZ/zZizZkzZozZ¬www.bodohotell.no
02/0131/12
Rensåsgt. 458005 Bodø l
Kristensen Pensjonatpost@nordlysbuen.no
75 52 16 99 / 996 35 752 G 7 / 9 nn zZuzZ¬www.nordlysbuen.no
01/0131/12
Torvkaia8005 Bodø l
Rederiet Saltens AS - M/S Gamle Saltenpost@gamlesalten.no
Båt: 974 300 33 / Booking: 941 62 920
F 27 / 47 n zZrzZnzZzZkzZ¬www.gamlesalten.no
Sjøgt. 238005 Bodø l
Rica Hotel Bodørica.hotel.bodo@rica.no
75 54 70 0075 54 70 55
H 113 / 195 nnn zZrzZnzZ/zZizZuzZkzZ¬www.rica.no/hotelbodo
01/0131/12
Nyholmsgata 118005 Bodø l
Skagen Hotelbooking@skagen-hotel.no
75 51 91 0075 51 91 01
H 71 / 113 nnn zZnzZ/zZizZ¥zZkzZozZ¬www.skagen-hotel.no
01/0131/12
Storgt. 38006 Bodø l
Clarion Collection Hotel Grandbooking.cc.grand.bodo@choice.no
75 54 61 0075 54 61 60
H 97 / 194 nnn zZnzZ/zZizZkzZozZ¬www.choicehotels.no/no073
01/0131/12
Storgt. 28006 Bodø l
Radisson Blu Hotel Bodøsales.bodo@radissonblu.com
75 51 90 0075 51 90 01
H 190 / 384 nnn zZrzZszZnzZ/zZizZkzZ¬zZowww.radissonblu.com/hotel-bodo
01/0131/12
Nordlysbuen 198007 Bodø l
Nordlysbuen Apartmentspost@nordlysbuen.no
996 35 752 L 7 / 22 nn zZ¬www.nordlysbuen.no
01/0131/12
Biskop Kroghsgt.218007 Bodø l
Zefyr Hotellzefyr.booking@medirest.no
75 50 06 2075 50 06 21
H 61 / 120 nnn zZrzZszZnzZ/zZizZ¬www.medirest.no
01/0131/12
Båtstøvn. 18013 Bodø l
Bodøsjøen Campingbodocamp@yahoo.no
75 56 36 80 / 924 30 41475 56 46 89
CD 45 / 155 nnn zZizZFzZYzZwwww.bodocamp.no
01/0131/12
Geitvågen8016 Bodø z
Geitvågen Bad og Camping 75 51 01 42 / 992 66 06975 52 49 58
CD 16 / 62 nn zZszZmzZizZFzZ¥zZYzZwzZkzZ?zZb 29/0515/08
8056 Saltstraumen kSaltstraumen Fiskecamppost@sfc.no
75 58 71 38 FL 18 / 80 nnn zZszZizZfzZFzZ»zZ‡zZwzZkzZ¬zZbzZØwww.sfc.no
01/0131/12
Knaplund8056 Saltstraumen k
Saltstraumen Hotelsaltstraumenhotell@isaltstraumen.no
75 50 65 6075 58 75 70
DH 28 / 56 12 / 54 nn www.isaltstraumen.no01/0131/12
Knaplund8056 Saltstraumen k
Pluscamp Saltstraumensalcampi@online.no
75 58 75 60 / 900 98 36275 58 75 40
CDL 1 / 4 20 / 80 nnn zZzZizZFzZuzZYzZwzZfzZ«zZ»zZ?zZ¬www.saltstraumen-camping.no
01/0131/12
Tuv (Riksvei 812)8056 Saltstraumen k
Tuvsjyen AS, Saltstraumenpost@tuvsjyen.com
75 58 77 91 / 957 25 006L 5 / 20 nn zZrzZnzZfzZFzZ»zZbzZØzZ¬zZuzZ«
www.tuvsjyen.com01/0131/12
8093 Kjerringøy xKjerringøy Bryggekenneth@kbrygge.no
75 52 54 00 / 976 70 157 FL 9 / 36 9 / 54 nn zZrzZszZ/zZfzZFzZ‡zZØzZkzZ¬zZbwww.kbrygge.no
01/0131/12
MILJØMERKET
01/01 – 01/0501/09 – 31/12
Z
zZszZnzZFzZuzZ«zZ»zZ¥zZ‡zZkzZozZ¬zZb
MILJØMERKET
Salten – BodøSalten – Bodøl Información Turística de BodøSjøgata 3 / Sentrumsterminalen,P. O. Box 319 - N-8001 Bodø1 75 54 80 00 5 75 54 80 018 turistinfo@bodo.kommune.no
Visit BodøSjøgata 3, 2º, P.O.Box 514, 8001 Bodø1 75 54 80 108 post@visitbodo.com www.visitbodo.com
La oficina de información turística de Bodø permanece abierta todo el año, con horario extendido durante la temporada estival. Oficinas de turismo abiertas en verano en Saltstraumen, Kjerringøy y Misvær. Acceso a Internet para los visitantes en la oficina de información turística en Bodø.
Información Turística
Hoteles / Moteles / Pensiones / Albergues / Fondas / Campings / Bungalows
Nyholms Skandse
El reducto de Nyholm fue establecido en 1810 para proteger la factoría en Hundholmen, que luego fuera la ciudad de Bodø, de los ataques de los buques de guerra ingleses que bloquearon la costa noruega durante la guerra napoleónica. La restitución del reducto de Nyholm contribuye a reforzar las líneas de defensa históricas desde el tiempo antes de que Bodø se convirtiera en una ciudad, al igual que resalta el perfil visual de Bodø como ciudad costera.
Realice un paseo a pie al reducto de Nyholm, a 3 km del centro.
Havørnklubben (Club de pigargos)
Una mirada vigilante. Navegando con las alas extendidas por el alto cielo. El pigargo (águila marina) es un ave majestuosa y muy vistosa. Bodø tiene la población de pigargos más densa del mundo, lo que es la mejor garantía para poder observar un pigargo. ¡Aquí lo podrá ver durante todo el año!Bodø tiene el único club de pigargos del mundo. Experimente el reino del pigargo, afíliese al exclusivo club y contribuya a conservar el pigargo europeo.
1 75 54 80 00 5 75 54 80 018 turistinfo@bodo.kommune.no www.havornklubben.no.
El herbolario de Tofte
Situado en medio del hermoso paisaje cultural de Misvær. Disfrute las fragancias y los sabores de las hierbas sentado en un banco en el jardín del herbolario o en Vikkastua con una taza de café o té de hierbas, con pan y pasteles de nuestra tahona calentada por leña. Cafetería abierta del 20 de junio al 30 de septiembre, sáb.-dom. 11.00-17.00 h. Almuerzo y cena con reserva durante todo el año. Todos los derechos. En nuestra tienda podrá comprar un gran variedad de interesantes productos de miel y hierbas. Situación: Oppegård, a 400 m. del centro de Misvær. 1 951 55 525 8 hanna.margrethe.tidslevold@sbnett.no www.kulturveien.rv812.no
Vista panorámica
El monte Rønvikfjellet (a 150 metros sobre el nivel del mar) es el lugar ideal para ver el sol de medianoche (2.6-10.7) en los días claros, así como para disfrutar de una vista maravillosa de Bodø, de las islas y los escollos circundantes, así como de la pared montañosa de las islas Lofoten en la distancia. De fácil acceso en automóvil y a pie.Situación: a 3 km del centro de Bodø
El taller de artesanía Husflids-verkstedet Skjerstad ASVO A/S
Venta de productos locales como tejidos, cuero y otros productos artesanos.Horario: Lunes – viernes: 08.00–15.30 h.Situación: Carretera cultural RV 812, Sandkollen, 15 km del centro de Misvær1 75 53 93 51 5 75 53 96 30 www.skjerstadasvo.com
LUGAREMPRESACORREO ELECTRÓNICO
TEL. (+47)FAX (+47)
HABITA-CIONES/CAMAS
BUNGA-LOWS/CAMAS
CATEGORÍA DEPRECIO
TEMPO-RADA
Leyenda: A = Casa, D = Bungalow, C = Camping, F = Habitación, G = Fonda/pensión, H = Hotel, L = Apartamento, V = Albergue, M = Motel
Los precios de alojamiento se refieren a una cabaña/unidad de vivienda además de la habitación simple más económica/la habitación doble más cara en un hotel.■ = menos de 500 coronas por día ■ = 500-749 coronas por día
■ = 750-1000 coronas por dia ■ = más de 1000 coronas por día
o Puntos de interés turístico y curiosidades
IGLESIAS
l Catedral de Bodø, construida en 1956, Iglesia de Bodin, construida en 1240, Iglesia católica de San Eystein, construida en 1983, Iglesia de Rønvik de 1997.
k Iglesia de Saltstraumen de 1886.
x Iglesia de Kjerringøy de 1883. h Iglesia de Misvær de 1912.
j Iglesia de Skjerstad de 1959
l o l h •
l j
34 www.visitbodo.com
Museos / galerías
f ActividadesSpektrum Velvære - SPA
Uno de los mejores centros de SPA y relajación de Noruega, con exclusivos interiores y arquitectura. El centro ofrece 6 saunas diferentes (sauna de meditación con música de terapia y fragancias aromáticas, sauna de distensión con vapor de eucalipto, sauna al vapor, sauna finlandesa, sauna con vapor de agua salada, sauna infrarroja). Dos jacuzzis, una interior y otra al aire libre. Bancos calientes para sentarse, baños para los pies, duchas de hidromasaje, selva tropical, gruta de hielo y habitación de silencio para relaja-ción y meditación. La sección de relajación es para mayores de 18 años y se sirve cerveza y vino desde su propio bar. Se sirven comidas desde nuestro propio restaurante del centro. Entradas con precios asequibles para los usuarios que también da entrada al parque acuático. ¡Simplemente hay que experimentarlo!
Situación: Bodø Spektrum, Plassmyrveien 11, enfrente del Museo de la Aviación de Noruega. 1 930 63 312 5 75 59 15 01 8 firmapost@bodospektrum.nowww.bodospektrum.no (Masaje: www.7himmel.no)
Sección al aire libre del Museo de Nordland, Bodøsjøen
El Museo de Nordland es un lugar de paseo muy popular para la población de Bodø. El área fue adquirida por el museo en 1938 y todos los edificios se han transportado aquí desde diferentes lugares de Nordland. En los cobertizos de botes se encuentra la colección de embarcaciones del Museo de Nordland. El gran cobertizo gris cobija el único “jekt” (barco tradicional de vela) de Nordland, Anna Karoline. Fue construido en 1876 y fue puesto en tierra aquí en Bodøsjøen en 1959. Estos barcos se usaron para transportar pescado seco y otras mercancías a Bergen durante más de 400 años. Visita guiada con acuerdo previo. 1 75 50 35 00 8 post@saltenmuseum.no www.saltenmuseum.no
Granja de Løp (Løp Gård)
- Granja antigua con tradiciones orgullosasLa granja se encuentra en la carretera hacia Kjerringøy (Rv 834), a unos 10 km al norte de la ciudad de Bodø. El edificio, de varios siglos de antigüedad, era antaño sede de altos funcionarios y de capitanes de buque. En verano hay cafetería en la idílica casa principal. También es posible pedir una visita con guía.
Temporada: 6 de junio a 29 de agosto.Jueves y viernes de 14-19 h, domingos 11-17 h. Martes y miércoles, visitas con guía a petición.Precio con guía: Adultos NOK 35,-. Grupos, mín. 10 personas: NOK 30,- por persona. Niños y estudiantes NOK 10,-
1 75 53 23 05 / 75 50 35 008 post@saltenmuseum.nowww.saltenmuseum.no
Museo de Salten - El Museo de Nordland en Bodø
El Museo de Nordland es uno de los edificios más antiguos del centro de Bodø (construido en 1903). Venga a ver la exposición ”Byen vårres” (nuestra ciudad), que muestra la historia de la ciudad desde 1816 hasta la fecha de hoy. El museo también incorpora un tesoro de plata de 1.000 años de antigüedad y exposiciones sobre la cultura sami en Salten. El acuario seco en el sótano está protegido y contiene una antigua exposición interactiva. El museo tiene una pequeña tienda de souvenirs, cafetería sencilla y rincón de juego para los niños. Temporada: 1 de mayo a 1 de septiembre: lunes a viernes de 09.00 a 1600 h. Sábado a domingo de 11.00 a 16.00 h. Resto del año: Lunes a viernes 9–15 h. Sábados: 11-15 h. Para eventos los sábados y veladas históricas, ver nuestra página web o anuncios en el periódico local. Entrada: NOK 35,-. Grupos de más de 10 -personas: NOK 30,- por persona. Niños y estudiantes NOK 10,-1 75 50 35 00 8 post@saltenmuseum.nowww.saltenmuseum.no
Galería Bodøgaard
- La colección privada de arte y objetos culturales más grande del norte de Noruega.Actualmente la colección etnográfica comprende miles de objetos, principalmente herramientas y utensilios -domésti-cos antiguos. La colección representa la historia de la vida en la región de Bodø y Salten y la provincia de Nordland y el norte de Noruega en general. Se divide en secciones de caza y pesca – artesanía – agricultura, además de una sección de historia de guerra que se centra en la -historia sobre el campamento de prisioneros de guerra rusos en Bodøgaard. La colección fija de arte consiste en más de 100 íconos rusos, polacos y griegos, además de un evangelio ruso muy especial del año 1791 que había pertenecido al la familia del zar. Asimismo, la colección incluye centenares de objetos de arte por dentro y por fuera de artistas del casquete polar o que han tenido relación con esta región. Aparte de las colecciones,– Galería Bodøgaard presenta exposiciones ambulantes y vende cuadros y artesanía.
Se organizan conciertos y diferentes actividades con marcada identidad cultural. Se sirven comidas y bebidas con pedido previo.
Horario: Domingos 12.00-16.00 h. durante todo el año. Cuando haya exposiciones y eventos especiales se anunciarán los horarios. Las visitas con o sin guía se hacen con acuerdo previo. Entrada: Adultos NOK 50,- entrada gratuita para niños.Situación: Skeidalen 2, a 2,5 km del centro de Bodø.
1 907 20 843 8 galleri@bodogaard.no eller 8 harald@bodogaard.no www.bodogaard.no
Norsk Luftfartsmuseum(Museo de la Aviación Noruega)
¡Visite uno de los museos más emocionantes de Noruega! El Museo de la Aviación Noruega está situado en un edificio formado como una enorme hélice y comprende la historia de la aviación militar y civil. Conozca la aviación y la apasionante historia de la aviación. Vea de cerca famosos y temibles aviones como el Spitfire, el Twin Otter y el avión espía U-2. ¿Le apetece hacer un viaje al Sur en nuestra exposición sobre la historia de los viajes chárter? Juegue y aprenda sobre el aire en “¿Cómo se puede volar?” Recomendado para familias con niños. Participe en una visita guiada o explore el museo solo. ¿Le gustaría hacer una experiencia vertiginosa de volar?” ¡Tome un vuelo en uno de nuestros simuladores de avión! ¡Si se atreve!
Situación: Aprox. a 1 km del centro urbano y el Aeropuerto de BodøHorarios: lun-vier 10-16 h, sáb-dom 11-17 h.Temporada estival, 14/6 – 15/8: lun – dom 10-18 h.
Precios: Menores: NOK 50,- adultos: NOK 90,- familias: NOK 220,- jubilados/estudiantes: NOK 70,- grupos (mín. 10): NOK 75,-
Café Gidsken. Horarios: lun-vier 08.30-15 h. sáb 11-16 h.,dom 11-17 h. Temporada estival: lun-dom 10-18 h.1 75 50 78 50 5 75 50 78 518 flymuseum@luftfart.museum.nowww.luftfart.museum.no
Nordlandsbadet P
El parque acuático más moderno de Noruega, con sección de relajación para adultos. En el parque acuático hay varias -piscinas con gran variedad de formas; piscina de ejercicio, piscina de salto con trampolines de 1,3 y 5 m, piscina de aprendizaje y terapia, piscina infantil, piscina con olas, piscina al aire libre, 3 toboganes, el más largo de 85 m., con efectos de luz y sonido, varias fuentes acuáticas, gruta con canal de agua -corriente, setas de agua, jacuzzis, saunas y el Restaurante de JaF con zona húmeda y zona seca. El parque tiene un gran espacio de sol y recreo de más de 600 m2, con camas de sol gratuitas, bádminton, cancha de voleibol y piscina al aire libre. ¡Con nosotros podrá bañarse todo el tiempo que quiera!
Situación: Bodø Spektrum, Plassmyrveien 11, enfrente del Museo de la Aviación de Noruega, Bodø1 75 59 15 00 5 75 59 15 018 firmapost@bodospektrum.nowww.bodospektrum.no
Compañía naviera Saltens AS – M/S Gamle Salten Z
M/S ”Gamle Salten” es uno de los más hermosos barcos vete-ranos de Noruega con base en Bodø. Se trata de una muestra auténtica de barco costero de línea de los años cincuenta, y era además el barco de reserva para Hurtigruten. Abedul pulido y flameado y caoba, salones de piel y latón crean el marco perfecto para el que desee ofrecer a una experiencia especial para si y sus invitados. Paseos desde mayo hasta septiembre. Hotel marítimo y fiestas desde septiembre hasta mayo. Situación: Torvkaia, centro de Bodø Temporada: 1/5 – 30/9 (paseos)1 991 69 551 / 974 30 0338 post@gamlesalten.no www.gamlesalten.no
Parque de Golf de BodøMyklebostad W
¡Juegue al golf día y noche! Ofrecemos un campo de golf con calidad extraordinaria, en un entorno natural que nunca habrá visto. ¡Bienvenido!
Situación: A 11 km del centro de Bodø, hacia Kjerringøy.
Contacte Salten Golfklubb (el Club de Golf de Salten), 1 75 53 22 20 / 915 82 5478 daglig.leder@saltengolf.nowww.saltengolf.no
Alquiler de coches y autobuses en Bodø Empresa Tel. (+47) Lugar WEB Tipo de alquiler
Avis Bilutleie 75 54 10 00 Aeropuerto de Bodø/Nyholmsgt. 7 www.avis.no También alquilamos coches eléctricos Turismos pequeños y grandes, coches eléctricos, coches de 9 plazas, furgonetas y minibuses
Bodø Sightseeing 75 56 30 00 Sandhorngt. 39 www.bodosightseeing.no Minibuses hasta 16 plazas
Budget Bilutleie 948 04 333 Aeropuerto de Bodø www.budget.no También alquilamos coches eléctricos Turismos pequeños y grandes, coches eléctricos, coches de 9 plazas, furgonetas, minibuses y bicicletas.
Hertz Bilutleie 75 54 84 00 Jordbruksv. 41/Aeropuerto de Bodø www.hertz.no Turismos, furgonetas, minibuses
Sixt Bilutleie 75 54 01 00 Hålogalandsgt. 7/Aeropuerto de Bodø www.sixt.no www.didriksen.no Autocaravanas, turismos, furgonetas, camiones, coches de 9 plazas, motocicletas.
SB Nordlandsbuss AS 478 83 999 Stormyra 3 www.nbuss.no Autobuses, autocares.
Parque de actividades de Bratten U
Un centro de actividades con muchas ofertas tanto organizadas como de iniciativa propia. Los niños podrán conducir los coches eléctricos de policía Pele y saludar a ”El Pele”, mientras los adultos juegan al golf de disco volador o prueban otras actividades. También podrá alquilar bicicletas, canoas y gran variedad de equipo recreativo.
Situación: Al norte de la ciudad (RV834), a 2,5 km del centro urbano en dirección hacia Kjerringøy.
Días/horarios: 20/6 – 20/8. lun – vier: 10-20 h, sáb – dom: 12-18 h. Para alquiler de equipo y ofertas de actividades durante el resto del año, llame al teléfono 1 75 59 32 77 / 417 64737.
Precios: Entrada gratuita, precios variados para las diferen-tes actividades.1 75 59 32 70 / 975 35 424 Para más información y precios: ver www.bratten.no
l
l
ø
l
l
l
l P
l Z z W
l U
l
l
l
l
l
l
35www.visitbodo.com
Geitvågen Bad og Camping
zCzhzcz?zFzYzbzzszmzkzizz¥zwz«
Kjerringøy Brygge (Muelle de Kjerringøy)
El hotel del muelle tiene una hermosa localización en el Puerto de Kjerringøy – a un tiro de piedra de la casa -comercial Kjerringøy Handelssted. El hotel tiene nueve habitaciones grandes con cuatro plazas en cada habitación. Además posee nueve modernas casas marinas con tres dormitorios y dos camas en cada habitación. En total tiene 90 camas. Kjerringøy Brygge es un complejo de servicios completos y todas las facilidades. Restaurante y cafetería con espléndida vista al fiordo Vestfjorden con cabida para 60 personas. Materias primas del Norte de Noruega de alta calidad en comidas y bebidas. Pub con cabida para 20 personas. El muelle antiguo Gammelbrygga al lado tiene asiento para aprox. 150 -personas. Se sirve al aire libre en el muelle durante el verano. Alquiler de embarcaciones. 1 75 52 54 00 / 976 70 157 5 75 54 70 85 8 kenneth@kbrygge.no www.kbrygge.no
Kjerringøy Camping
El camping está situado a 2 km. de la casa comercial Handelsstedet y es un perfecto punto de partida para explorar todo lo que ofrece Kjerringøy. Tenemos 28 camas distribuidas en 7 cabañas, desde las sencillas cabañas para 2 personas hasta cabañas mejor equipadas para 6 personas. Todas están aisladas para el invierno y tienen electricidad. En el edificio de servicio tenemos todas las facilidades. Los aparcamientos para caravanas y autocaravanas tienen toma de electricidad. El camping está abierto todo el año con reserva previa.
1 75 51 12 40 / 990 13 968
ICA Nær Sirilund (supermercado)
El supermercado tiene un amplio surtido de comestibles, alquiler de bicicletas y canoas. Venta de permisos de pesca y agencia de loterías y juegos de azar. Cafetería con 24 plazas. Aquí se sirven platos calientes sencillos y pastelería casera.
Horario: Lunes – viernes 09 – 18 h. Sábados 09 – 16 h. Domingos 13 – 15 h. (verano 13-17 h).
1 75 51 13 00 / 918 57 800 8 lillian@sirilund.no
Kjerringøy Handelssted (antigua casa comercial)
Kjerringøy Handelssted tiene una situación idílica. Los muchos edificios de la tradicional casa comercial del Norte de Noruega están excepcionalmente bien conservados. Aquí podrán seguir al mozo y la moza en los antiguos edificios. Una presentación visual (20 min.) relata la historia de la casa comercial. Cafetería y tienda del museo. El edificio de servicio es apto para usuarios de silla de ruedas. Temporada: 22/5–29/8. Abierto los domingos el 2/5, el 9/5 y el 16/5. Horario diario: 11 – 17 h. Reserva previa fuera del horario y la temporada. Precios: Entrada a la zona inclusive -presentación visual: NOK 70,-. Grupos de mínimo 10 -personas: NOK 45,- por persona. Menores y estudiantes: NOK 35,-Visita guiada en el edificio principal: Adultos: NOK 40,-. Niños y estudiantes: NOK 20,-. 1 75 50 35 05 5 75 50 35 008 post@saltenmuseum.no www.saltenmuseum.no
Zahlfjøsen (el Establo de Zahl)
Galería y casa de cultura. La obra de Karl E. Harr y proyec-ción de películas basadas en las novelas de Knut Hamsun.Temporada: 19/6 – 22/8, y fines de semana anunciados. Horario diario: 11 – 17 h. y a petición. Precios: Exposición inclusive película: NOK 40,-. Menores
1 951 95 891 8 zahlfjosen@kjerringoy.no
Kjerringøy Prestegård (Granja parroquial de Kjerringøy)
Kjerringøy Prestegård tiene una situación campestre a unos 500 m. de la casa comercial Handelsstedet. La granja -consiste en casa principal, establo amueblado y jardín vallado. Alquiler todo el año con habitaciones, camas y autoservicio alimenticio. La granja parroquial es usada por personas individuales y grupos para reuniones, cursos, bautizos, confirmaciones, bodas y entierros. 1 75 51 11 14 / 995 36 956
El constructor de barcos Ulf Mikalsen
El constructor de barcos en Kjerringøy se encuentra junto a Zahlfjøsen. Siga el ruido de la remachadora y el olor a alquitrán. Conozca cómo se construyen los barcos típicos de Nordland, las embarcaciones puntiagudas, yolas o gabarras.
Reserva previa de visita guiada y ponencia - casi todo el año.
1 915 77 4458 post@ulf.nowww.ulf.no
Granja Kjerringøy Gård/Markens Grøde (La Bendición de la Tierra)
Quesería, Tahona de piedra y Cafetería. Almuerzo ecológico durante toda la temporada.
Temporada: 19/6 – 22/8, y los fines de semana anunciados. Abierto diariamente: 11 – 17 h. (16 h. sábados) y a petición.
1 911 44 613 / 952 79 775 8 post@kjerringoygard.nowww.kjerringoygard.no
Experimente la fabulosa Kjerringøywww.kjerringoy.info
Situado a 10 km. al norte de Bodø. Espléndida vista hacia Landegode y el sol de medianoche. Precios de 350,- a 650,- NOK por día. Cafetería. Descuentos semanales.
Temporada: 29 de mayo – 15 de agostoTelf. 75 51 01 42 - Fax: 75 52 49 58Fuera de temporada: telf. 992 66 069
Comer y beber en Bodø
Empresa Situación Contacto Perfil
Bjørk 2ª planta en Glasshuset 1 75 52 40 40 www.restaurantbjork.no Pizzas y pan hechos en horno de piedra, sushi, platos ligeros, a la carta. KBR
Farmors Stue Kongens gt. 27 1 75 52 78 60 www.farmorsstue.no Cafetería acogedora de estilo tradicional, con comida ecológica casera. Desayuno, almuerzo y cena. K
Kjerringøy Brygge Kjerringøy 1 75 52 54 00 / 976 70 157 www.kbrygge.no Restaurante, cafetería y pub al borde del muelle, ¡situados en un entorno mágico! RB
Lystpå Torghallen 1 75 52 70 70 www.lystpa.no Cursos de comida, manjares, almuerzos, servicio de restauración, banquetes. KR
Mon Ami AS 2ª planta en Glasshuset 1 75 52 24 80 www.monamibodo.no Restaurante Mon Ami– un oasis de tentaciones y buen ambiente. KR
Saltstraumen Hotell Saltstraumen 1 75 50 65 60 www.saltstraumenhotell.no Cafetería con amplio menú y vista a la corriente de marea más fuerte del mundo. K
Restaurant Svendgård’s Dronningensgt. 26 1 75 52 52 50 www.svendgaards.no A la carta, catering, banquetes. Menú internacional con elementos basados en las mejores materias primas locales. R
Bodø Hotell Pr. Schyttes gt. 5 1 75 54 77 00 www.bodohotell.no Íntimo y acogedor. Servimos desayuno, almuerzo, cena, platos ligeros y sopa de pescado. KR
C: cafetería B: bar/pub R: restaurante
x x•Yzn
x
x •U
x x
x zk
x
x x•
l
l
x
l
l
k
l
l
36 www.visitbodo.com www.destinasjon-saltstraumen.com
Joker Saltstraumen
Comestibles, equipo de pesca, correos, apuestas, permiso de pesca y permiso de caza. Horario: 09 - 21. Domingos: 12 - 21.
1 75 58 71 84 8 joker.saltstraumen@ngbutikk.net
Coop Marked Saltstraumen
Supermercado, equipo de pesca, apuestas, gasolina. Permisos de pesca y de caza. Horario: 9-21 (sáb 9-20) Junio – agosto: dom 13-20.1 75 58 71 208 saltstraumen@s-marked.coop.no
k Museo de Saltstraumen
Aquí podrá ver y aprender historias sobre: El hallazgo de uno de los asentamientos más antiguos de Noruega (Aprox.11.000 años de antigüedad) El instrumento musical más antiguo de Noruega (Brummeren de Tuv). El museo está situado al Este de la Iglesia de Saltstraumen. Horario: 1/6. – 1/9. Mar – vier 16 - 18, sáb 13 - 16, dom 13 - 18.Precio: 25,- NOK por persona. Niños gratis. Recibimos grupos y ofrecemos paseos guiados por los senderos históricos durante todo el año con acuerdo previo. 1 900 60 983www.mamut.net/saltstraumenmuseum
Pluscamp Saltstraumen
El perfecto punto de partida para el alegre pescador. Naturaleza fantástica y excelente terreno de senderismo junto al remolino más fuerte del mundo. Un camping agradable, tranquilo y apto para niños. 20 cabañas y 60 plazas de caravana.Internet inalámbrico.
1 75 58 75 60 8 salcampi@online.no www.saltstraumen-camping.no
Saltstraumen Dykkesenter (centro de buceo)
Bucear en el remolino más fuerte del mundo es probable-mente algo de lo más espectacular que podrá experimentar como buceador deportivo.
Estas aguas, abundantes en oxígeno, ofrecen una fauna y flora únicas y National Geographic las ha situado entre sus 10 mejores destinos de buceo del mundo.
El centro de buceo Saltstraumen Dykkesenter le podrá -organizar una experiencia segura y al mismo tiempo -fan-tástica tanto sobre como bajo el agua. Muchos dicen que es uno de los mejores y más emocionantes destinos de buceo.
Temporada: 1/2 – 1/11.
8 info@saltstraumendivecenter.comwww.saltstraumendivecenter.com
Saltstraumen Golfpark (campo de golf):
Un campo de golf de 9 hoyos (par 35), con proshop -com-pleto y ambiente hospitalario. Los visitantes con greenfee son cordialmente bienvenidos todos los días de la semana. Aquí todo está preparado para una buena vivencia de golf en un hermoso paisaje. Cursillo “Diviértete con el golf” para los que no han probado el golf antes y para principiantes. Alquiler de equipo.
¡Bienvenido!
Para más información - contacte: 1 proshop: 75 55 82 558 proshop@bodogolfklubb.nowww.bodogolfklubb.no 1 pro & administrador Peter Ericsson: 954 422 13 8 golfprobodo@gmail.com
Cafetería Kjelen
Situado en medio de Saltstraumen, tiene la mejor vista y los mejores sitios de pesca del lugar.
Menú de pescado, menú a la carta y nuestra especialidad “møsbrømlefse” (tortita dulce caliente con queso de cabra). Alquiler del local durante la temporada de invierno. Horario: Diariamente del 1/5 - mediados de septiembre.
1 75 58 75 295 75 58 75 298 aina-skrettis@hotmail.com
Granja Skagen Gaard
La granja Skagen Gaard forma parte de la red Det Virkelig Gode Liv (la Verdadera Buena Vida), una cadena de lugares hermosos y característicos de Noruega. Granja de huéspedes des 1624 que recibe grupos para comidas, alojamiento y cursos o conferencias.
Situación: Straumøya, a unos 7 km de Saltstraumen.
1 75 58 75 908 booking@skagen.dvgl.nowww.skagengaard.no www.dvgl.no
Saltstraumen Naturopplevelser(vivencias naturales) - un mar de vivencias
Rafting en el mar, safari de pigargos (águilas marinas), snor-keling, safari en el remolino de Saltstraumen, excursiones por el fiordo, paseos de pesca y caminatas en la montaña. Podemos adaptar las excursiones para llevar niños.También tenemos guías de pesca. Del 1/7 al 15/8: Salidas diarias de safari al remolino de Saltstraumen / safari de pigargos.
1 994 27 606.8 info@saltstraumen-adventure.com. www.saltstraumen-adventure.com
Saltstraumen Fiskecamp (campamento de pesca)
Conozca Saltstraumen desde el borde del muelle con nosotros. Tenemos 80 camas distribuidas en habitaciones sencillas con ducha/WC, y apartamentos con 2 y 4 dormitorios para 4 a 8 personas; - todos con salón, cocina, baño/WC, con balcón y vista al mar. Cafetería y pub con todos los derechos.Aparcamiento de autocaravanas. Muelle para visitantes, con acceso a agua, electricidad, ducha y servicios.Alquiler de botes con motor de 50 / 60 CV. Equipo de pesca. 1 75 58 71 38 8 post@sfc.no www.sfc.no
Tuvsjyen AS- actividades en Saltstraumen
La familia anfitriona ofrece vivencias únicas inspiradas en la naturaleza y la cultura de la Edad de Piedra de Saltstraumen.• Alquiler de apartamentos, embarcaciones, equipo de
pesca, muelle. • Se sirve comida local única. • Experimente la vida de la Edad de Piedra en una choza de
turba y prepare sus capturas en un hoyo de cocinar. • Excursiones y actividades aptas para niños. Cuba de baño. • Posibilidades de pesca y buceo desde la orilla del mar.
Paseo de pesca y visita turística con guía. Situación: Carretera 812 (1.300 m de la carretera nacional Rv17 hacia Misvær)Dirección: Tuv, 8056 Saltstraumen1 75 58 77 918 post@tuvsjyen.com www.tuvsjyen.com
Saltstraumen Hotel- el hotel de las posibilidades
Hotel de pleno servicio con todo tipo de facilidades, situado en un hermoso paisaje natural con una espléndida vista a Saltstraumen y los picos Børvasstindene. Bungalows y aparcamiento de caravanas.Ofrecemos también una serie de vivencias y actividades para toda la familia.
1 75 50 65 60 5 75 58 75 708 hotell@isaltstraumen.nowww.saltstraumenhotell.no
Paseos diarios a Saltstraumen
Bodø Sightseeing tiene paseos diarios de Bodø a Saltstraumen, con guías en seis idiomas diferentes. El paseo se ofrece todos los días, todo el año, y parte desde el muelle de Hurtigruten a las 12.30 hrs., pasando por los hoteles de la ciudad, con retorno a las 15.00 hrs. Póngase en contacto para que le recojamos en el hotel antes de salir.
1 75 56 30 00 / 915 99 7548 post@bodosightseeing.nowww.bodosightseeing.no
Saltstraumen, el remolino más fuerte del mundo. Pesca en el mar, safari de pigargos (águilas marinas) y vivencias con historias junto a la corriente de marea más fuerte del mundo. Experimente de cerca una de las maravillas del mundo, como espec-tador en tierra o en embarcación con guía local. El fenómeno aparece cada seis horas, cuando casi 400 millones de metros cúbicos de agua pasan a una velocidad de hasta 20 nudos por un estrecho de 3 km. de longitud y 150 m.
de anchura entre los fiordos Saltenfjord y Skjærstadfjord. Al viajar a Saltstraumen le garantizamos que tendrá una estancia inolvidable. Encontrará la tabla de información sobre la marea en www.destinasjon-saltstraumen.com
¡Bienvenido a Saltstraumen!
Saltstraumen. Foto: Kjell Sakariassen/ Saltstraumen Naturopplevelser AS
k k
kk AfQY
k d k W
k •Q g zkx
k fQKR
k •QYfzZØ
k zZØdQYzuf
k zZk•l
37www.saltdal.kommune.no www.fauske.kommune.no37
Hals8250 Rognan ™
Halsdammenpgukarls@online.no
480 07 687 / 920 35 690 A 6 / 8 n zZfzZFzZ«www.halsdammen.no
01/0131/12
Medby8250 Rognan ©
Medby Campinginge.jansen@sbnett.no
75 69 03 15 / 951 70 050 CD 6 / 28 nn zZFzZyzZw 01/0614/09
Håndverkeren 148250 Rognan ™
Norlandia Rognan Hotellservice@rognan.norlandia.no
75 69 00 1175 69 13 72
H 60 / 123 nn zZrzZszZnzZ/zZizZFzZYzZØzZkzZowww.norlandia.no/rognan
01/0131/12
Sandbakkveien 168250 Rognan ™
Rognan Fjordcampadmin@fjordcamp.com
75 69 00 88 / 481 54 795 ACDFL 6 / 17 25 / 103 nnn zZ/zZizZfzZFzZuzZ«zZ÷zZYzZwzZkzZ?www.fjordcamp.com
01/0131/12
Graddis8255 Røkland b
Graddis Fjellstue, Camping og Bobilutleiegraddis@c2i.net
75 69 43 4175 69 43 88
CDF 7 / 18 1 / 4 nnn zZ/zZ«zZw 01/0315/09
Junkerdal8255 Røkland n
Junkerdal Opplevelserrantor@online.no
990 310 67 D 2 / 16 n zZizZFzZ«zZ|www.junkerdalopplevelser.no
01/0131/12
Junkerdal8255 Røkland n
Junkerdal Turistsenter ASnkolberg@online.no
75 69 40 40 / 911 49 00675 69 40 41
CDF 9 / 22 4 / 24 nnn zZrzZszZnzZizZFzZ«zZ|zZYzZwwww.junkerdal-turistsent.no
01/0121/11
Nordnes8255 Røkland ,
Nordnes Camp & Bygdesenter ASpost@nordnescamp.no
75 69 38 55 / 950 69 42675 69 39 60
CD 12 / 47 nnn zZrzZszZnzZ/zZFzZ«zZYzZwwww.nordnescamp.no
01/0131/12
Storjord8255 Røkland m
Polar Camping75 69 41 03 CD 16 / 62 nn zZFzZ«zZw
www.polarcamping.no/01/0530/09
Lønsdal8255 Røkland v
Polarsirkelen Høyfjellshotellpolarhotell@gmail.com
75 69 41 2275 69 41 27
H 47 / 110 nnnn zZrzZszZnzZ/zZizZFzZ«zZYzZwzZkzZowww.polarhotell.no
01/0131/12
Storjord8255 Røkland m
Saltdal Turistsenter ASfirmapost@saltdal-turistsenter.no
75 68 24 5075 68 24 51
CDM 4 / 12 12 / 60 nnn zZrzZszZnzZ/zZizZFzZ«zZYzZwzZkzZowww.saltdal-turistsenter.no
01/0131/12
Skaiti8255 Røkland n
Skaiti Fjellcamp og Fjelltjeneste DAgerderi@start.no
75 69 43 65 / 478 56 37675 69 43 65
C n zZ/zZizZFzZ«zZYzZw 01/0131/12
Evenesdal8255 Røkland -
Skogly Naturgårdsusa.gue@web.de
75 69 38 83 D 1 / 4 n zZ/zZ«zZ|zZw 01/0131/12
Storjord8255 Røkland m
Storjord Hotelcamilla@storjordhotel.no
951 72 673 H 5 / 9 nnn zZrzZszZnzZFzZ«zZ|www.storjordhotel.no
15/0323/12
Enganbrygga8200 Fauske ¤
Brygga Hotellfirmapost@fauskehotell.no
75 60 20 0075 64 57 37
H 30 / 60 nn zZnzZizZ|zZwzZØwww.fauskehotell.no
01/0131/12
Lund8200 Fauske ¤
Lundhøgda Camping & Café ASpost@lundhogdacamping.no
75 64 39 66 / 917 81 64775 64 92 49
CD 36 / 122 nnn zZszZ/zZizZFzZYzZwwww.lundhogdacamping.no
01/0131/12
Storgt 828201 Fauske ¤
Fauske Hotell ASfirmapost@fauskehotell.no
75 60 20 0075 64 57 37
H 92 / 160 nnnn zZrzZszZnzZ/zZizZ|zZkwww.fauskehotell.no
01/0131/12
8210 FAUSKE ¤Fauske Camping & Motell A/Sfausm@online.no
75 64 84 01 / 990 35 52275 64 84 13
CDG-LM
6 / 12 43 / 150 nnnn zZszZnzZ/zZizZFzZuzZYzZwhome.online.no/~fausm/
01/0131/12
Jakobsbakken8230 Sulitjelma ∞
Jakobsbakken Fjellsenter ASkk@norsec.no
75 64 02 9075 64 02 55
FGL 22 / 90 nn zZszZizZFzZYzZwwww.jakobsbakken.no
01/0315/10
Daja8230 Sulitjelma ∞
Sulitjelma Fjellandsbysulitjelma.fjellandsby@online.no
469 62 210 L 24 / 56 n zZszZ|www.sulitjelma-fjellandsby.no
01/1130/04
Andreas Qualesv. 158230 Sulitjelma ∞
Sulitjelma Hotellpost@sulis.no
75 60 26 0076 50 26 01
H 58 / 110 nn zZrzZszZnzZ/zZizZFzZ—zZ|zZkzZozZ¬www.skagen-hotel.no/
01/0131/12
Daja8230 Sulitjelma ∞
Sulitjelma Turistsenter ASscamfri@online.no
75 64 04 3375 64 06 67
CDF 12 / 50 n zZrzZszZnzZizZfzZFzZ«zZw 01/0131/12
zZb
A
zZb
Salten – Interior de Salten™ Municipio de SaltdalKirkegt. 23, N-8250 Rognan 1 75 68 20 00 5 75 68 20 018 saltdalkommune@saltdal.kommune.no www.saltdal.kommune.no, Información turística 1 454 23 3008 post@nordnescamp.no www.nordnescamp.noSuperficie: 2.213 km2
Población: 4.750 Centro administrativo: Rognan
¤ Municipio de FauskeTorggt. 21, N-8200 Fauske 1 75 60 06 00 5 75 60 07 02.8 servicetorg@fauske.kommune.no www.fauske.kommune.noInformación turística 1 75 50 35 158 post@saltenmuseum.no www.saltenmuseum.noSuperficie: 1.208 km2
Población: 9.595Centro administrativo: Fauske
Información Turística
Hoteles / Moteles / Pensiones / Albergues / Fondas / Campings / Bungalows
Leyenda: A = Casa, D = Bungalow, C = Camping, F = Habitación, G = Fonda/pensión, H = Hotel, L = Apartamento, R = Cabaña rorbu,S = Casa al mar, V = Albergue, M = Motel.
■ = menos de 500 coronas por día ■ = 500-749 coronas por día
■ = 750-1000 coronas por dia ■ = más de 1000 coronas por díaLos precios de alojamiento se refieren a una cabaña/unidad de vivienda además de la habitación simple más económica/la habitación doble más cara en un hotel.
o Puntos de interés turístico/AtraccionesPolarsirkelsenteret AS (Centro del Círculo Polar)
Dirección: Boks 19, N-8251 Rognan, Centro turístico con cafetería y tienda de recuerdos.Temporada: 1 de mayo a 15 de septiembre. Situación: En el círculo polar, E6. 650 metros sobre el nivel del mar. Punto más alto de la carretera: 692 metros de altitud.
1 75 12 96 96 5 75 12 96 95 Fuera de temporada: 1 918 53 833 5 75 69 02 888 post@polarsirkelsenteret.no www.polarsirkelsenteret.no
Koloritt Marmorbrudd AS
Leivset, N-8200 Fauske. Cantera y fábrica de elaboración. Mármol colorido es un mármol único que se puede desunir y que es de diferentes colores. Visita guiada para grupos mediante previa petición. Venta de productos de mármol.Temporada: de 1 de enero al 6 de julio y del 30 de julio al 31 de diciembre de 7.00–15.00 h.Situación: Leivset, 7 km al sur del centro de Fauske.
1 75 64 21 16 Móvil: 900 92 269 5 75 64 21 068 koloritt@c2i.net www.koloritt.no
LUGAREMPRESACORREO ELECTRÓNICO
TEL. (+47)FAX (+47)
HABITA-CIONES/CAMAS
BUNGA-LOWS/CAMAS
CATEGORÍA DEPRECIO
TEMPO-RADA
c o• ¤ o
38 www.saltdal.kommune.no www.fauske.kommune.noFauske. Foto: Elisabeth Sollihaug.
Artic Lys & Design AS
N-8255 Røkland. Fabricación de velas y centro de -entretención. Varias secciones con velas artísticas de -producción propia de la mejor calidad de cera y estearina. Café con todos los derechos.Temporada: todo el año. Horario: lunes a viernes: 10.00–18.00 h., sábados: 11.00–18.00 h., domingos: 12.00–18.00 h. Situación: 60 km al norte del Círculo Polar1 75 68 07 00 5 75 68 07 018 firmapost@artic-lys.nowww.artic-lys.no
Senderos naturales y culturales
c PLa ruta del Círculo Polar Una ruta de 12 km adaptada para excursiones a pie o en bicicleta en la antigua -carretera de Saltfjell entre Sukkertoppen y Bolna. Tableros informati-vos sobre la naturaleza y los sitios de interés cultural. .
m Ruta cultural y natural Storjord. Una red de rutas de excursión. Parcialmente adaptada para usuarios de sillas de ruedas. Antiguo destilador de alquitrán. Antiguas trampas de caza y hoyos naturales, arbolado y una granja del guar-dabosques. Una ruta a Solvågtind, la catarata Kjemåfossen y Junkerdalsura.
Senderos con historia Hay senderos en todo el municipio de Fauske que han sido preparados, adaptados y señalizados. Algunos están adaptados para silla de ruedas y carritos de niños. El trabajo continúa y la red de senderos es cada vez mayor.
El Centro del Parque Nacional de Nordland
Storjord, 8255 Røkland. Centro de información y aventuras para los Parques Nacionales de Nordland. Junkerdal, Saltfjellet-Svartisen, Børgefjell, Rago y Møysalen.
Películas, exposiciones y experiencias de naturaleza. Zona de actividades. Alrededor hay rutas de excursión, arboledo y una historia natural y cultural interesante. Está cerca de la reserva natural Junkerdalsura, y los Parques Nacionales de Junkerdal y de Saltfjellet-Svartisen. Posibilidades únicas para actividades al aire libre. El Centro del Parque Nacional de Nordland es un punto de partida natural para el que desea conocer y disfrutar de la naturaleza en Nordland.
Situación: Storjord, 38 km al sur de Rognan. Abrió el 2 de julio de 2005.
Más información en: www.nordlandsnaturen.no1 75 69 24 00 / 922 09 980
Mármol
Fauske es conocida en todo el mundo por su mármol “Rosa Noruega”, utilizada para adornar muchos edificios monumen-tales: El Palacio del Emperador en Tokio, el edificio de la ONU en Nueva York, el Ayuntamiento de Oslo, el Aeropuerto de Gardermoen, la Catedral de Nidaros, así como en el mercado de mármol y en varios edificios de esta misma población. En el Museo de Fauske está “La piedra del milenio”, una piedra de mármol que ilustra la manera de extracción utilizada hace alrededor de 100 años.
Aquí también encontramos la escultura “Sin título” del proyec-to de arte contemporáneo “Paisaje y escultura en Nordland”. La obra de arte es parcialmente de mármol de las canteras de Løvgavlen y Leivset. “Norwegian Rose” se ha usado también en una escultura por Barents Veg.
Paisaje de Esculturas en Nordland
¤ En Fauske Bygdetun (el caserío rural de Fauske), encontrará una escultura, «Sin título», de 1993. La escultura está esculpida en mármol y aluminio. Cobertizo de barcos. Está realizada por el artista noruego Per Barclay. .
™ Otra escultura se encuentra en una ladera cercana a la antigua carretera europea E6, justo al sur de Rognan. Su creador es Gediminas Urbonas, un artista lituano, y la obra se titula «Cuatro exposiciones» de 1993.
Las canteras de piedras molares en Saksenvik
En Saltdal hubo producción de piedras molares durante mucho tiempo y una de las canteras data de aprox. el año 1000. Esta era una de las empresas industriales más tempranas del Norte de Noruega, proveyendo al mercado de piedras molares que se transportaban por barco. Las piedras molares se usaban para moler cereales, o bien en forma manual o bien en molino de agua. La actividad se hacía en diferentes grados hasta que se abandonó en el siglo XIX. Para la producción de piedras molares se usaba un mineral que llamado micaesquistos granatíferos. Se ha -esti-mado una extracción de aprox. 3.000-5.000 piedras molares en esta cantera, varios metros desde la orilla del río. Lo que vemos hoy son las huellas más recientes en la roca.
Siga la señalización desde la carretera E6. Tablero de infor-mación y aparcamiento. Camine unos 500 m. por el camino que comienza desde el aparcamiento en el lado sur del Túnel de Saksenvik. Hay senderos señalizados a Hestgarden y Vassliheia. La cantera de piedras molares en Vassliheia está situada a una altura de 450 metros sobre Saksenvik. Terreno empinado, con bellas vistas.
Para más información, ver www.saltdal.kommune.no
Museo de Saltdal con el Museo del Camino Sangriento
Caserío rural con varios edificios antiguos y muchos objetos interesantes de la agricultura, la pesca, la construcción de barcos y de la Segunda Guerra Mundial. Una antigua casa de capitán. El Museo del Camino Sangriento, Blodveimuséet, muestra la situación de los prisioneros de guerra bajo el régimen alemán de 1942–1945. El museo está parcialmente habilitado para usuarios de silla de ruedas.Proyección de película todos los días a las 13.00 h. en la casa llamada Bøtten-trøa-huset junto a Skippergården.
Temporada: Abierto del 20.6 al 15.8, todos los días de 11.00 a 17.00 h. Fuera de la temporada, a petición. Entrada: NOK 35,- Grupos de más de 10 personas: NOK 30,-.Niños y estudiantes: NOK 10,- Situación: 2 km. al norte del centro de Rognan
1 75 50 35 35 / 75 50 35 378 post@saltenmuseum.no www.saltenmuseum.no
Museos
Museo de Salten – La mina de visita de Sulitjelma
Emocionante visita de 1,5 km en vagón en el interior de la mina. Caminata por las antiguas zonas mineras. Exposición de equipo, minerales y fotografías. Contribución del muni-cipio de Fauske al proyecto «Huellas al Norte». Se presenta la exposición ”El último turno”.
Excursión a la mina todos los días a las 13.00 h. entre el 20.6 y el 15.8. Para reservar, llame al 1 75 50 35 18Excursiones adicionales a petición, también fuera de temporada
Entradas: Adultos NOK 200,-/ Niños NOK 50,-
Situación: Sulitjelma, RV 830, aprox. a 40 km de Fauske.
1 75 50 35 188 post@saltenmuseum.no www.saltenmuseum.no
Museo de Salten – El caserío rural de Fauske
Una perla idílica en Radioskogen en Fauske. Visite los 15 edi-ficios del caserío y las diferentes colecciones relacionadas con la agricultura, la pesca, el equipo de telecomunicacio-nes y la Segunda Guerra Mundial. Exposición separada sobre el sanador Johannes Bratteng
Temporada: 20.6 - 15.8, Lun – sáb: de 9-16 y dom de 11-16 h. Fuera de temporada: visitas en días laborables entre las 9.00 y las15.00 h.
Precios de entrada: NOK 35,- Grupos de más de 10 personas: NOK 30,- Niños y estudiantes: NOK 10,-
Situación: Cerca del centro de Fauske, a orillas del mar
Información turística20.6 a 15.8 lun – vier de 9-16 y dom de 11-16 h. 1 75 50 35 15 Información turística: 1 75 50 35 168 post@saltenmuseum.no www.saltenmuseum.no
Museo de Salten Museo Minero de Sulitjelma
El Museo Minero presenta la interesante historia de lo que fue una de las minas más grandes del país y una sociedad minera particular. Situado junto al antiguo taller de fundición.
Temporada: 20.6 – 15.8, todos los días de 11.00-17.00 h. Fuera de temporada visitas en días laborables de 09.00-15.00 h.
Entradas: NOK 35,- Grupos de más de 10 personas: NOK 30,- Niños y estudiantes: NOK 10,-
Situación: Fagerli en Sulitjelma, carretera secundaria Rv 830, a 40 km. de Fauske
1 75 50 35 188 post@saltenmuseum.nowww.saltenmuseum.no
Cementerios conmemorativos de guerra de Botn.
Cementerios de soldados yugoslavos y alemanes. Monumentos de guerra. Situación: 5 km. al norte del centro de Rognan y 700 m aproximadamente al este de la E6.
Blodveien(El Camino Sangriento)
El tramo de carretera que une Saltnes y Saksenvik era conocido como el «camino sangriento» entre los prisioneros de guerra que trabajaron en su construcción.
En 1995, el nombre de tramo se hizo oficial. También hay monumentos de la guerra en Stamnes, Sundby, Røkland, Storjord y el Círculo Polar.
Fauske. Foto: Elisabeth Sollihaug.
. o•
of
m o
¤ o
0
£ of
™
∞
¤ A
∞
£ o
™£
39www.saltdal.kommune.no www.fauske.kommune.no
Saltdal4 887 innb.2 213 km2
Rognan
A
Pesca
Saltdal tiene abundantes lugares de pesca en ríos, fiordos y lagos de montaña. El río Saltdalselva es conocido por la pesca de trucha de mar y salmón. Información sobre venta de permisos de pesca, etc.: www.saltdalselva.no
Pesca en el fiordo desde tierra o desde embarcación.Alquiler de embarcaciones: se www.fjordcamp.com
El interior de Salten tiene una serie de buenos lagos de pesca de trucha o salvelino. La mayoría se encuentran en terreno estatal. Información: www.statskog.no
Saltdalsopplevelser
Ofrece excursiones hechas a la medida en Nordland con rafting, plancha fluvial, kayak, espeleología, alpinismo, pistas de actividades, eventos en lavvu (tienda sami) y alojamiento en lavvu. Programas de excursiones en el parque nacional de Saltfjellet y Junkerdal.
Contacto:1 906 67 067 eller 971 23 9378 post@saltdalsopplevelser.nowww.saltdalsopplevelser.no
Lugares para bañarse
Skansenøyra. Cerca del camping Rognan Fjordcamp, 1 km al este del centro de Rognan.
Centro de Turismo de Saltdal: Dos piscinas y tobogán acuático. En Storjord, municipio de Saltdal.
Lund Badestrand. Salir de la Rv 80. 2,5 km al oeste del centro de Fauske.
Nordvika: Buena playa para bañarse junto a la carretera nacional Rv 80, aprox. a 5 km. de Valnesfjord hacia Bodø
Arctic Rib
Suministrador de actividades con especialidad en safaris con lanchas de goma (RIB), entre ellos a Saltstraumen - la vorágine más fuerte del mundo. También ofrece excursiones a la idílica localidad Sjønstå, bajo el sol de medianoche - o excursiones durante la época de la oscuridad, pesca, rápel, o eventos hechos a la medida. Produce vivencias fuertes y saladas, así como actividades del fiordo a la montaña. Especializado en cursos y conferencias. Situación: Håndverksveien 8 – PB 96, 8201 Fauske1 957 24 517 / 959 74 713 5 75 64 71 018 nordes@online.no
Sulitjelma Adventure AS
Empresa de vivencias y actividades con base en Sulitjelma, a 100 km al Este de Bodø. Dentro de la zona de Sulitjelma encontramos el monte Saulo, que es el punto fronterizo más alto de los países nórdicos, Blåmannsisen, el 4º mayor glaciar de Noruega, el Parque Nacional de Junkerdal y Suliskongen, que es la montaña ártica más alta de Noruega, con 1.914 metros sobre el nivel del mar. Sulitjelma también es la puerta de entrada a la red de pistas suecas para ir en motonieve.
Algunos de nuestros productos: Safari en motonieve, Team-building,Excursiones de caza/pesca, Vivencias extremas, safari en vehículos todoterreno.
Temporada: Todo el añoSituación: A 35 km al este de Fauske y 100 km al este de Bodø
1 992 58 950 / 952 42 2058 sulitjelma.adventure@sbnett.nowww.sulitjelma-adventure.com
Halsdammen (estanque)
Pesca de salmón en estanque regulado. Todo el equipo accesible en el lugar. Posibilidades de alojamiento.1 480 07 687 8 post@halsdammen.nowww.halsdammen.no
Vida al aire libre/rutas de senderismo
Saltdal ofrece muchas posibilidades para hacer senderismo y un gran número de senderos señalizados para caminatas.
Con punto de partida en Rognan se recomienda la subida a Storflåget. Sendero desde la rotonda.
Se organizan carreras cuesta arriba anualmente. Mirador. En Tangodden (a 4 km del centro) se puede pescar, bañarse y mirar la fauna avícola y la vegetación.
Sulitjelma Fjellandsby – estación de esquí alpino
Actividades de invierno: Esquí alpino, esquí de fondo, motos de nieve, toboganes, vivencias, etc. Otras actividades de invierno y verano a petición para incentivos y otros grupos. 1 46 96 22 10 8 alpin@sulitjelma-fjellandsby.nowww.sulitjelma-fjellandsby.no
Centro de ocio Fauske Fritidssenter
Boliche, tenis, billar, tenis de mesa, dardos, solario.Cafetería y quiosco sencillo.
Temporada: todo el año, lunes a viernes: 11.00-23.00 h., sábado y domingo: 12.00-23.00 h.
Situación: 2 km del centro de Fauske, Tarevn. 7, N-8200 Fauske.
1 75 64 45 00 5 75 64 50 06
Statskog Nordland
Disponemos de cabañas en las montañas y en el bosque. Las cabañas tienen un estándar modesto, pero con lo que se necesita para pasarlo bien con familia y amigos. Las cabañas se encuentran en medio de la naturaleza con posibilidades de excursiones de caza, pesca y para recoger setas y frutas silvestres etc.Statskog y otros vendedores privados venden permisos para pescar y cazar sobre las propiedades estatales. Oficina: Eiaveien 5, N-8200 Fauske.1 07 800 5 75 64 77 818 nordland@statskog.no www.statskog.no www.inatur.no
Pista de bicicletas y sendero cultural
Buenas opciones para paseos en bicicleta por la antigua carretera europea E6 en Saltdal. El trazado va desde Bleiknes en el sur hasta Saksenvik / Kinesodden en el norte. Haga un paseo a las canteras de piedras molares en Saksenvik, Botn y Blodveien (el Camino Sangriento), Bygdetunet, Rognanfjæra, Fiskvågvatnet y la granja Gullbakkgården en Brenne. Se ha editado un folleto especial de ciclismo que podrá encontrar en la oficina de cultura, los establecimientos de alojamiento, el Museo de Saltdal y la información turística en Saltdal, entre otros.
f Actividades
Comience la aventura de sus vacaciones donde comienza la tierra polar! Encuentre calma y paz en la naturaleza virgen, hermosa y limpia. La naturaleza en
Saltdal se ofrece a si misma, con sus planicies, montañas, valles y fiordo, ocupando un lugar especial en nuestros corazones. Saltdal también tiene ricas tradiciones gas-tronómicas y culturales. Las experiencias le están esperando y Ud. podrá explorarlas solo o con guía. Aquí encontrará también el centro de parques nacionales de Nord-land, con exposiciones, información y orientación sobre la naturaleza, que ofrece un
buen punto de partida para explorar los parques nacionales.
Venga a Saltdal!
El municipio de parques nacionales
SaltdalEl parque nacional de Saltfjellet/Svartisen y
el parque nacional de Junkerdal
Nordland Nasjonalparksenter (Centro de parques nacionales de Nordland)Storjord, N-8255 RøklandTel: +47 75 69 24 00E-mail: post@nordlandsnaturen.no
Información Turística de Saltdal Nordnes, N-8255 Røkland Tel: +47 454 23 300Telefax: +47 454 23 400
Q
™ Qf>QR
P
¤
∞ fQ
™ Q
™ f
Q
¤
¤ fQ
fU
¤
™
m
www.visitnordland.com40
Hamarøy Hotell. 8261 Innhavet. Norway.tel: +47 75 76 55 00, fax: +47 75 76 55 01post@hamaroyhotel.no, www.hamaroyhotel.no
www.lofoten-opplevelser.no
ADVENTURE LOFOTEN – HENNINGSVæR
E-mail: post@lofoten-opplevelser.no (+47) 905 81 475
Sea eagle safariSnorkelling trips
Killer whale safariLofoten fishery
Habitación individual - Inclusive desayuno desde NOK 660,-Habitación doble - Inclusive desayuno desde NOK 985,-
Menú del día - Inclusive café NOK 151,- O elija de nuestro amplio menú.
Descanso con café - NOK 49,- Plato ligero - NOK 85,-
Podemos hacer la reserva previa para su paseo con el ferry Lofotferga entre Skutvik y Svolvær
Helado - Alquiler de embarcaciones - Alquiler de bicicletas - Información turística - Rutas de transbordador - Venta de permisos de pesca - Ordenador con Internet de libre uso para huéspedes - Internet inalámbrico
SIEMPRE ABIERTO - HABITACIONES
07:00 - 23:00 horas
LA EXPOSICIÓN ABRE EN 2010www.hamsunsenteret.no Tel. +47 75 50 34 50
LITERATURA
ARQUITECTURA
NATURALEZA
www.hamsuns-rike.no 41
Strømhaugveien 28226 Straumen eq
Strømhaug Campingstromhaug@stromhaug.no
75 69 71 0675 69 76 06
CDFL 21 / 76 nnn zZ/zZfzZFzZ«zZYzZwwww.stromhaug.no
01/0131/12
Sørfjordmo8264 Engan et
Kobbelv Vertshus ASpost@kobbelv.no
75 69 58 01 / 932 01 806 H 26 / 50 nn zZrzZszZnzZ/zZizZfzZFzZ«zZØzZkwww.kobbelv.no
01/0131/12
Kobbvatn8264 Engan fk
Kobbvatn Camping75 69 58 50 CD 5 / 21 nn zZfzZFzZYzZw 15/05
30/09
Finnøy8260 Innhavet fr
Arctic Wilderness Experiencearctic@awe.no
75 77 04 88 / 970 46 239 A 1 / 9 n zZrzZszZnzZ«www.awe.no
01/0131/12
8260 Innhavet fqNotvann Campingpost@notvanncamping.com
75 77 25 36 CD 19 / 72 nn zZizZFzZYzZwwww.notvanncamping.com
01/0631/08
Tømmerneset8260 Innhavet fl
Tømmerneset Campingto.ca@online.no
75 77 29 5575 77 29 65
CD 16 / 48 nn zZizZfzZFzZYzZwwww.camping.no
01/0631/08
Innhavet8261 Innhavet fl
Hamarøy Hotellpost@hamaroyhotel.no
75 76 55 0075 76 55 01
H 36 / 66 nn zZrzZszZnzZ/zZizZfzZFzZuzZYzZwzZkwww.hamaroyhotel.no
01/0131/12
Sørkil8276 Ulvsvåg go
Sørkil Fjordcamping 75 77 16 60 / 950 71 32075 77 16 60
CD 13 / 56 nnn zZizZfzZFzZw 10/0431/10
Ulvsvåg8276 Ulvsvåg gk
Ulvsvåg Gjestgiveri ASpost@gjestgiveriet.net
75 77 15 73 CDG 6 / 12 18 / 72 nnnn zZrzZszZnzZizZfzZFzZYzZwzZkwww.gjestgiveriet.net
01/0131/12
Ness8290 Skutvik gm
Ness Campingpost@ness-camping.no
75 77 13 88 / 917 16 177 CD 11 / 32 nnn zZfzZFzZuzZwwww.ness-camping.no
15/0515/09
Skutvik8290 Skutvik gm
Skutvik Gjestegård75 77 11 17 G 7 / 11 nn zZrzZszZnzZizZFzZw 01/01
31/12
Buvåg8294 Hamarøy gr
Buvåg Feriehusinger_sund@monet.no
75 77 26 07 / 41 80 68 60 L 3 / 4 nn zZFzZ«zZowww.hamsuns-rike.no/buvag_utleiehus
01/0131/12
Presteid8294 Hamarøy gl
Hamarøy Fiskecampingpost@hamaroyfiskecamp.no
75 77 03 95 / 47 39 53 9575 77 03 95
CD 26 / 85 nnnn zZrzZszZnzZ/zZfzZFzZuzZYzZwwww.hamaroyfiskecamp.no
01/0131/12
Helnessund8285 Leines fn
Helnessund Bryggerinfo@helnessund.com
901 01 004 FGL 18 / 44 nn zZrzZszZnzZfzZFzZuzZ«zZYzZkwww.helnessund.com
15/0531/08
Helnessund8285 Leines fn
Vestfjorden Bryggebjobert1@start.no
917 24 680 D 3 / 16 nn zZfzZFzZ«www.vestfjorden.com
01/0131/12
Nordfold8286 Nordfold fm
Gjestehuset Norapost@kun.nl.no
75 77 90 5075 77 90 70
G 8 / 15 nn zZnzZ/zZwzZkwww.kun.nl.no
01/0131/12
Engeløya8289 Våg fp
Steigen Hotell Engeløystuapost@steigenhotell.no
75 77 95 0075 77 95 01
H 20 / 40 n zZrzZszZnzZizZFzZuzZ«zZYzZkwww.steigenhotell.no
01/0131/12
Våg8289 Våg fp
Steigen Sjøhuspost@steigen-ferie.no
478 91 660 / 909 85 750 D 7 / 36 nn zZszZnzZfzZFzZuwww.steigen-ferie.no/sjohus/
01/0131/12
Storjord8275 Storjord i Tysfjord gp
Tysfjord Turistsenter ASpost@tysfjord-turistsenter.no
75 77 53 7075 77 53 75
CDHM 55 / 146 7 / 28 nnn zZrzZszZnzZ/zZizZFzZ—zZYzZwzZkwww.tysfjord-turistsenter.no
01/0131/12
8590 Kjøpsvik ftStetind Hotellpost@stetind-hotell.no
75 77 41 0075 77 44 00
H 16 / 32 n zZrzZszZnzZ/zZizZfzZFzZ«zZ±zZ—zZkwww.stetind-hotell.no
01/0131/12
Helland8297 Tranøy gn
Helland Hestesenterakari-he@online.no
926 02 383G 8 / 19 nnn zZrzZszZFzZ«zZy
www.hellandhestesenter.com01/0131/12
Salten – la Tierra de Hamsun
La Tierra de Hamsun – donde convergen Lofoten, Ofoten y SaltenTurismo en la Tierra de Hamsungl Turismo en el Reino de HamsunP.O.Box 88, N-8298 Hamarøy1 958 76 306 8 post@hamsuns-rike.nowww.hamsuns-rike.no
Información Turística
La tierra de Hamsun Sørfold, Steigen, Hamarøy y Tysfjord ofrecen un “desorden de islas, islotes y rocas”. Fiordos profundos, montañas empinadas, aguas tranquilas en el interior y corrientes marítimas efervescentes. Hermosas pinturas rupestres demuestran que la gente ha encontrado subsistencia en la naturaleza desde la Edad de Piedra. A lo largo del camino puede encontrar huellas de jefes vikingos y comerciantes hamsunianos. También encontrará Arran, un centro de cultura sami de los “lulesami” que presenta desde el tradicional “duodji” a aulas de clase electrónicas. Hay industria de procesamiento y plantas hidroeléctricas situadas en Sørfold – una evidencia de la sociedad moderna. En la zona fronteriza de Sørfold hacia Suecia se encuentra el parque nacional de Rago.
Hoteles / Moteles / Pensiones / Albergues / Fondas / Campings / Bungalows / Casa al mar
Foto: Frode Jensen – www.stetind.nu
Otras empresas
Empresa Tel.
fp Steigen Booking 473 72 237Banco
fogleq Sparebanken Nord-Norge 0 2244* *Desde el extranjero: +47 915 02 244fs Cajero automático, Drag
Servicio de cochesfq Hilling Shell Service 75 77 25 61
gl Stokland Bilservice 993 70 201
Transportegl Stoklands Bilruter A/S 993 70 201
ft Brødr. Johansens skyssbåt 75 77 43 29
er MS “Blomøy”/MS “Bolga” 907 88 134 / 75 69 51 48
Otras empresas de alojamiento en ”La Tierra de Hamsun”Empresa
Øyra Camping, Straumen
Sommerset Fjordcamping, Sommerset
Mørsvikbotn Camping, Mørsvikbotn
Nyheim Camping, Mørsvikbotn
Øvereng Camping, Straumen
Holiday Sommersel Feriesenter, Tranøy
Edvardas Hus ANS, Tranøy
Leyenda: A = Casa, D = Bungalow, C = Camping, F = Habitación, G = Fonda/pensión, H = Hotel, L = Apartamento, R = Cabaña rorbu,S = Casa al mar, V = Albergue, M = Motel. *Abierto todo el año con acuerdo previo.
■ = menos de 500 coronas por día ■ = 500-749 coronas por día
■ = 750-1000 coronas por dia ■ = más de 1000 coronas por díaLos precios de alojamiento se refieren a una cabaña/unidad de vivienda además de la habitación simple más económica/la habitación doble más cara en un hotel.
LUGAREMPRESACORREO ELECTRÓNICO
TEL. (+47)FAX (+47)
HABITA-CIONES/CAMAS
BUNGA-LOWS/CAMAS
CATEGORÍA DEPRECIO
TEMPO-RADA
42 www.hamsuns-rike.no
o Puntos de interés turístico y atracciones
Museo de Salten - Granja de arrendatario en Kjelvik
Granja sami restaurada de un antiguo arrendatario en un ambiente natural hermoso. Aquí el tiempo parece haberse detenido desde que su último inquilino dejara el lugar en 1967. Aquí encontrará todo lo que habitualmente había en una granja de arrendatario. Se sirve comida sencilla.Temporada: 20.06 –15.08, todos los días de 11.00–17.00 h. Entrada: NOK 35,-. Grupos de más de 10 personas: NOK 30,- Niños y estudiantes NOK 10,-Situación: En la carretera E6, a unos 40 km. al norte de Straumen en Sørfold. 1 75 50 35 45 8 post@saltenmuseum.nowww.saltenmuseum.no
Museo de Salten, Sørfold Museo Juvenil
Visite el único museo juvenil en el centro de Straumen. Aquí los jóvenes de todas las edades podrán experimentar la cultura juvenil de la época actual, los años 80 y los años 50 a través de música, literatura, vestimenta y objetos. Información turística. Horario: 20.6 – 15.8, lun-vier 09.00 – 15.00, sáb y dom 11.00-15.00 h.Entradas: NOK 35,-. Grupos de más de 10 personas NOK 30,-. Niños y estudiantes NOK 10,-. Situación: En el centro de Straumen, junto a la tienda Coop Prix. aprox. a 10 km al norte de Fauske.1 75 50 35 45 8 post@saltenmuseum.nowww.saltenmuseum.no
Museo de Salten – El Museo rural de Steigen
Un museo rural levantado alrededor de la antigua residencia del médico de Laskestad. Aquí podrá participar en una visita guiada a la antigua oficina del médico, la tienda rural, la casa del arrendatario y la forja. Hay un jardín hermoso con flores y hierbas, con plantas perennes del huerto del párroco. La pequeña cafetería ”Doktorfruens lille kafe” sirve tortitas y pasteles en el salón o en el jardín.
Horario: De 20.6 a 15.8 – todos los días de 11.00 – 17.00 h.Fuera de temporada, visitas con guía previa petición. Entrada: NOK 35,-. Grupos de más de 10 personas NOK 30,-. Niños y estudiantes NOK 10,-Situación: Laskestad, Engeløy en Steigen.
1 75 50 35 42 8 post@saltenmuseum.no www.saltenmuseum.no
Parque de historia antigua de Steigen
Unos de los emplazamientos arqueológicos más ricos del norte de Noruega. Contribución del municipio de Steigen al proyecto «Huellas al Norte».
Sendero bien señalizado a través de todo el área con abundantes monumentos históricos de la edad de hierro. Hay tableros de información a lo largo del sendero, que convierte la caminata en un interesante paseo histórico. Comienza desde la Iglesia de Steigen.
Museo de Salten - Batería Dietl
La Batería Dietl es una de las mayores fortificaciones costeras de Europa de la Segunda Guerra Mundial. Aquí había cañones de un calibre de hasta 40,6 cm. En uno de los ”cañones de Adolfo“ hay una exposición sobre la vida cotidiana de los soldados, los prisioneros de guerra, los trabajadores forzados y también la población local en Engeløya durante los años de la guerra.
Temporada: 20.6 al 15.8 – todos los días de 11.00 – 18.00 h. Visita guiada cada hora entera. Fuera de temporada, visitas guiadas a petición. Entrada: NOK 35,-. Grupos de más de 10 personas NOK 30,-. Niños y estudiantes NOK 10,-Situación: Bø, Engeløy en Steigen.
1 75 77 63 50 / 75 50 35 408 post@saltenmuseum.nowww.saltenmuseum.no
El Museo de Salten – El Museo Rural de Hamarøy
La antigua casa comercial – Breidablikk, está situada en corazón del centro municipal Oppeid, y desde 1845 es un importante punto de encuentro en la aldea. Se puede hacer una visita guiada en la granja. En el establo de la granja hay una exposición con más de 100 duendes de establo - diverti-do para niños de cero a cien años. ¡Conozca la vida secreta del duende del establo! Exposiciones itinerantes en el pajar. Proyección de películas en el cine Tingsalen. La tienda de la casa comercial sigue abierta, ahora como punto de venta de artesanía e información turística. La cafetería Tunet sirve bebidas y comida en los salones del edificio principal y en el jardín de la casa comercial.
Temporada: 20.06 - 15.08, todos los días de 11.00– 18.00 h. Fuera de temporada, se admiten reservas de mesa y visitas con guía petición previa.Precios: NOK 35,- Grupos de más de 10 personas, NOK 30,- por persona. Niños y estudiantes NOK 10,- Situación: Oppeid, junto a la carretera nacional Rv 81.1 75 77 29 43 / 909 25 5058 post@hamaroyvekst.no www.saltenmuseum.no
grMuseo de Salten – El hogar de la infancia de Knut Hamsun
Aquí podrá visitar el hogar de la infancia del escritor Knut Hamsun. La casa alberga un pequeño museo con objetos vinculados al escritor y su familia. En la visita guiada podrá conocer el entorno y los paisajes de la infancia de Knut Hamsun, a los que se referiría muchas veces en sus obras y en sus memorias. ”Mi casa era pobre, pero inmensamente querida” (Hamsun).
Temporada: 20.06 a 15.08 – todos los días de 11.00 – 18.00 h. Fuera de temporada, visitas con guía a petición. Entrada: NOK 35,-. Grupos de más de 10 personas NOK 30,-Niños y estudiantes NOK 10,- Situación: En la granja Hamsund, a 5 km del centro municipal Oppeid en la carretera RV 81.
1 75 77 01 69 / 75 50 34 508 post@saltenmuseum.nowww.saltenmuseum.no
Museo Norte – Museo de Tysfjord, sección de Korsnes
Antiguo centro comercial y centro de comunicaciones, con correos, telégrafo y expedición de barcos de vapor. Entorno de edificios antiguos con colecciones de objetos. Para información y horarios, ver: www.museumnord.noy cliquee en el Museo de Tysfjord.
1 958 95 629 / 75 77 55 06.
Museo Norte – Museo de Tysfjord, sección de Kjøpsvik
Exposiciones en la antigua finca del comisario de policía rural, que posteriormente fue la vivienda del director de la fábrica de cemento de Nordland Portland Cementfabrik (NPC). Variada colección de objetos del entorno de los -pes-cadores agricultores noruegos y samis, entre otras cosas.Para información y horarios, ver: www.museumnord.no y cliquee en el Museo de Tysfjord.
1 915 27 509 / 75 77 55 06.
Grabados rupestres – aprox. 8.000 años de antigüedad
Leiknes es uno de los mayores y más impresionantes yacimientos de grabados rupestres del Norte de Noruega, con varias especies de animales de tamaño natural. Salida de la E6, apenas 2 km del muelle del ferry en Bognes. Tømmernes, por la E6, cerca de la salida hacia Steigen. Renos.
Galería de Tranøy
Galería de arte que expone las impresionantes ilustraciones de Hamsun de Tor Arne Moen. Cada año nuevas exposiciones para la venta de cuadros y artesanía. Cafetería.
Instalaciones parcialmente adaptadas a visitantes en silla de ruedas. Alquiler de habitaciones con sauna.
Temporada: mediados de junio – mediados de agosto. 11:00–18:00 h. o según previo acuerdo.
Entrada gratuita. Fuera de temporada: NOK 30,- por persona. Situación: Tranøy, a 30 km aprox. de la carretera europea E6.
1 470 29 2088 kalstad@tranoy-galleri.comwww.tranoy-galleri.com
Galería Hamsun en Tranøy
En una antigua tienda de comestibles en la verdadera Sirilund, donde Hamsun trabajó como dependiente en su juventud, hay exposiciones de artistas conocidos, principalmente arte que se relaciona con Hamsun. Venta de libros, pósteres, tarjetas, grabados y trabajos de vidrio. Se organiza almuerzos de comida casera para grupos de hasta 45 personas. Con derecho a vender alcohol.
Temporada: mediados de junio – mediados de agosto o según petición. 11.00–18.00 h. Visitas guiadas por la galería.
Precio de entrada: niños, gratis; adultos, NOK 40,-
Situación: Tranøy, a 30 km aprox. de la carretera E6
1 414 06 4998 post@hamsungalleriet.nowww.hamsungalleriet.no
Museo de Salten - el Centro de Hamsun
Knut Hamsun es uno de nuestros principales escritores y en 1920 fue galardonado con el Premio Nobel de literatura por su novela La bendición de la tierra. Hamarøy y Nordland son lugares destacados en la vida y obra de Knut Hamsun. Gran exposición sobre la vida y obra del autor. Jornadas de Hamsun del 4 al 8 de agosto.
Visitas arquitectónicas guiadas.Participe en un viaje de exploración por el inigualable edificio de Steven Holl. Le guiaremos por todas las plantas del edificio mientras le informamos sobre Steven Holl y el Centro de Hamsun, la arquitectura y algunos de los secretos del edificio. Miraremos los vínculos entre la literatura de Knut Hamsun y la naturaleza alrededor. Horarios: Temporada estival: 20.6 al 15.8 – todos los días de 11.00 – 18.00 h. Temporada invernal: 15.8 al 20.6: Mar - vier de 10-15.30 h. y sáb – dom 11 – 17.00 h. Lunes cerrado.Entradas: Adultos NOK 70,-. Niños y estudiantes NOK 35,- Niños menores en edad escolar: Gratis, Grupos mayores de 15 personas NOK 35,-.Descuento familiar (2 niños/2 adultos) NOK 140,-. Situación: En Presteid, aprox. a 15 km de la carretera E6 camino a Skutvik. 1 75 50 34 50 8 post@saltenmuseum.nowww.saltenmuseum.no
Galería de Hamarøy, Oppeid
Sigrid Szetu es la expositora fija, teniendo su propia sala de exposición. Además, hay nuevos e interesantes artistas y artesanos que exponen sus obras cada verano.
Situación: El centro municipal Oppeid, aprox. a 1 km del Centro de Hamsun. Temporada: Mediados de junio - mediados de agosto.Horario: Todos los días de 11 - 18 h.Adaptado para discapacitados.
1 917 04 323 / 902 08 337 8 post@hamaroygalleri.no
]
| A
µ •
µ o
µ
gl A
gr
gq
π
gqfl o
gn •
gn •
gl •
gl
43www.hamsuns-rike.no
Engeløya – visita guiada a la tierra del cacique de la Edad de Hierro
Guías “vikingos” llevan a los visitantes por la zona de mayor riqueza de asentamientos históricos en el Norte de Noruega. Visita el museo rural, el Jardín del párroco, la iglesia medieval de Steigen y la fortificación Batería Dietl. Servicio al aire libre en Vollmoa o en la central del comando Batería Dietl, con vista a Vestfjorden y toda la pared de montañas de Lofotveggen. Paseos para ver el pigargo (águila marina) en lanchas rápidas. Se muestra la zona con mayor concentra-ción de pigargos de Noruega. Visitas guiadas para grupos.1 75 77 95 008 post@steigen-hotell.no www.steigenhotell.no
El museo conmemorativo de la guerra: Hamarøy Krigsminnemuseum, Innhavet
Muestra principalmente la construcción del ferrocarril, los prisioneros de guerra y los guías fronterizos de la Segunda Guerra Mundial.
Temporada: 15 de junio – 20 de agosto 12.00 – 17.00 h. Entrada: Adultos NOK 50, niños NOK 25. Atención a grupos todo el año previa petición al.
1 75 77 12 75 eller 905 03 885 8 hamaroy.krigsminnemuseum@start.no
ARRAN centro Sami de Lule
Centro de actividades sami: Museo con exposiciones sobre la cultura, la lengua, la historia y la etnia sami; una sección de lengua con enseñanza a distancia; trabajos manuales sami; biblioteca; un jardín infantil sami: instalaciones para conferen-cias. Instalaciones adaptadas a visitantes en silla de ruedas. Temporada: abierto todo el año, de lunes a viernes: de 8:00 a 15.30 h., hasta más tarde en verano/fines de semana. Entrada: niños NOK 15. Adultos NOK 45. Grupos NOK 30. Situación: seguir por la carretera nacional RV 827, a 6 km de la carretera E6. 1 75 77 51 00 5 75 77 51 01 8 poassta@arran.no www.arran.no
f Actividades
Excursiones en barco por Tysfjorden
Excursiones en barco por Tysfjorden, donde podrá pescar o disfrutar del hermoso paisaje. Tres barcos, 5-43 pasajeros.Información: Brødrene Johansen Skyssbåter, N-8590 Kjøpsvik.
Temporada: todo el año.Precios: se consulta.1 75 77 43 29 / 918 70 297 / 418 77 568 5 75 77 41 388 fjordtur@monet.no
Stetind – Monte nacional de Noruega
El Monte Nacional de Noruega, también llamado “el Yunque de Dios”, se levanta con sus 1.392 metros directamente del fiordo como un obelisco en el paisaje montañoso. Aquí podrá partici-par en una excursión a los destinos adaptados para familias en las partes “inferiores” del monte, o hacer la caminata airosa hasta la cima acompañado por guías locales.
Reiseliv i Hamsuns rike (Turismo en la Tierra de Hamsun), 1 958 76 3068 post@hamsuns-rike.nowww.hamsuns-rike.no - www.stetind.nu
M/S ”Blomøy” y M/S ”Bolga” Asociación de Barcos Antiguos de Salten
Salten Veteranbåtlag es una asociación que explota los barcos antiguos M/S ”Blomøy” y M/S ”Bolga”. La asociación recibe pedidos y realiza excursiones en Sørfolda y Nordfolda con guía incluido. Visita al antiguo lugar administrativo Rørstad con su iglesia de 250 años de antigüedad, con pesca durante la travesía. ¡Se prepara una comida de pescado a bordo basada en sus propias capturas!Si lo desea, podemos ofrecer estancia en cabaña de -pesca-dores o visita a un hotel como parte de la excursión. También hacemos excursiones más largas. Certificado para hasta 12 pasajeros.
Puerto casero: Røsvik en Sørfold.
Reserva:1 907 88 134 / 75 69 51 48 8 per.reffhaug@sorfoldnett.no www.saltenveteranbaatlag.no
Arctic Wilderness Experience
- hostería y paseos a pié y en barco.Ofrecemos caminatas, safari de ballenas, excursiones ambientales y paseos culturales, de 2 a 7 días de duración. Nuestra base es una casa tradicional de Nordland (de troncos de madera), con lavvu (tienda sami). Usamos tienda de campaña para nuestras excursiones en terrenos agrestes. Para las actividades diarias y vespertinas ofrecemos una ”velada cultural”, con comida y bebidas, inclusive una presentación visual de una hora de duración. 1 75 77 04 88 / 970 46 2398 arctic@awe.no www.awe.no
Himmel og Hav – cafetería y pub (Cielo y Mar)
Nos encontrará en el muelle del ferry en Skutvik.Platos sencillos.Decorado con arte fotográfico local. En la tienda ”Fjæra” hay libros de segunda mano, entre otras cosas. Situación: 8290 Skutvik
1 75 77 09 00 / 901 26 713 8 reidul-p@online.no
Liddno Adventures
Experimente excursiones guiadas por la montaña en un paisaje sami. Las ofertas de atracciones y vivencias tienen su punto de partida en la cultura, la historia, el entorno y el uso de la naturaleza samis. La oferta de guías consiste en diferentes programas de día, según los deseo del huésped.
Experimente la espeleología guiada por la gruta transitable más profunda del Norte de Europa, Råggejávrrerájgge. No requiere ninguna experiencia de espeleología, nosotros le damos las instrucciones necesarias.
Situación: Drag en Tysfjord
1 959 20 743 / 958 48 0758 post@liddno.nowww.liddno.no
Steigen KulTur (excursiones)
Steigen Tur en Engeløya le da la bienvenida a un paraíso del remo por las islas de Steigen. Ofrecemos excursiones guiadas en kayak y alquiler de kayaks de mar. ¿Le apetece conocer exóticas playas de arena, majestuosas montañas y pigargos (águilas marinas) de cerca?
Situación: Engeløya, Steigen
1 75 77 78 91 / 995 60 3088 bjorulf@online.no
Kafé Tunet, Oppeid
Deliciosa comida casera en un bello entorno con mucho ambiente. Pasteles y repostería, almuerzos y platos ligeros. En la tienda antigua podrá comprar artesanía y libros tanto nuevos como antiguos.
Temporada: 20.6-16.8, todos los días de 11.00-17.00 h.Situación: Hamarøy Bygdetun, Oppeid, 8294 Hamarøy
8 post@hamaroyvekst.no1 75 77 29 43 / 909 25 505www.hamaroyvekst.no
Paseo por el fiordo - excursiones en barco por la Tierra de Hamsun
Experimente las siete corrientes y la emocionante cultura costera en Hamarøy y Tysfjord.Safari de marea, paseo por el archipiélago, safari de pigargos. Excursiones a Bodø, Lofoten o Stetind en Tysfjord si Ud. lo desea.El barco que se usa es una lancha rígida inflable (RIB) con cabida máxima para 12 personas.
1 911 33 9028 joh.da@hotmail.comwww.fjordtur.no
Helland Hestesenter (centro de equitación)
En el centro de equitación de Helland siempre podrá venir para una clase de equitación en la pista o en la naturaleza. Adaptamos el nivel a su habilidad. No se requiere ninguna experiencia de equitación; nosotros le damos la instrucción necesaria. Familias, cursos / conferencias, eventos y visitas individuales. Excursiones guiadas. Campamento de equitación durante el verano. Tenemos 8 habitaciones y 19 camas. Servimos comidas y bebidas.
Situación: Helland, 8297 Tranøy1 926 02 383 8 akari-he@online.no www.hellandhestesenter.com
Steigen Booking(reservas)
“Vacaciones con encanto, lejos del ruido urbano”Con las montañas que se erigen empinadamente desde el mar y los impresionantes paisajes, una estancia en esta perla costera aún sin descubrir será un maravilloso recuerdo de vacaciones para toda la vida. Aquí conocerá de cerca la verdadera naturaleza virgen y podrá admirar la espléndida pared de montañas de Lofotveggen desde el mejor mirador. Organizamos su estancia a la medida según sus propias necesidades y deseos. ¿Excursión de fin de semana con la empresa o viaje de vacaciones con la familia? - Ud. elige.
Situación: 8289 Våg, Steigen
1 473 72 2378 post@steigenbooking.comwww.steigenbooking.com
Comida y bebidas en ”La Tierra de Hamsun”
Sørfold:
Kobbelv Vertshus, Engan 75 69 58 01
Bygdekroa, Straumen 902 85 301
Steigen:
Steigen Sjøhus 478 91 660
Engeløystua Hotell, Våg 75 77 95 00
Feskarkroa, Helnessund 75 77 85 40
Steigen Vertshus, Leinesfjord 75 77 73 00
Tysfjord:
Tysfjord Turistsenter, Storjord 75 77 53 70
Stetind Hotell, Kjøpsvik 75 77 41 00
Kroverten Mat og Grillhus, Drag 75 77 36 95
Hamarøy:
Hamarøy Hotell, Innhavet 75 76 55 00
Ulvsvåg Gjestgiveri, Ulvsvåg 75 77 15 73
Hamarøy Fiskecamping, Hamarøy 75 77 03 95
Skutvik Gjestegård, Skutvik 75 77 11 17
Himmel og Hav, Skutvik 75 77 09 00
Kafé Tunet, Oppeid 909 25 505
µ
ü
œ
π π f>
[ ZQ
ı fQZk
gm
œ Qf
µ @
gl x ı Z
gn y
µ A
et
eq
fp
fp
fn
fo
gp
ft
fs
fq
gk
gl
gm
gm
gl
www.visithelgeland.com44
Sver
ige/
Swed
en
SENJA
HARSTAD
Skutvik
BOGNESSKARBERGET
TYSFJORD
E6
Rv835
Rv81
Rv834
Rv80
E10
E6
E6
EVENESNARVIK
BJERKVIK
Kiruna
Narvik
ANDENES
LØDINGEN
31/5-31/8
Trollfjorden
E10
Rv821
Rv820
Å
Leknes
Stamsund
Moskenes
E10
Rv815
E10
Sørvågen
Reine
Hamnøy
Sund Nusfjord
BallstadRamberg
FredvangMortsund
Vikten
Mærvoll
Eggum
VestresandHov
Laukvik
Brettesnes
SkrovaBorg
Henningsvær
KalleKabelvåg
Lyngvær
Digermulen
29
28
26
27
25
24
1720
2118
1316
19
11
14
12 8
10 9
5
3
4
2
30
UnstadAlstad
Sildpollnes32
1
Sakrisøy
H
6
23FLAKSTAD
VESTVÅGØY
MOSKENES
VÆRØY
RØST
Svolvær
VÅGAN
Bodø
Fauske
Melbu
Stokmarknes
Sortland
Fiskebøl
HAMARØY
STEIGEN
E10
E10
Rv82
E10
Rv85
LOFOTEN
nHurtigrute
Hurtigbåt
Ferge
Vei
Jernbane
Flyplass
Fylkesgrense
Turistinformasjon
Tømmestasjon
Sti
Lofoten, p. 45-51
Buque costero de vapor
Barco rápido de pasajeros
Ferry
Carretera
Ferrocarril
Aeropuerto
Frontera de condado
Información turística
Puesto de drenaje
45www.lofoten.info
Røst8064 Røst 1
Røst Bryggehotellbojohans@online.no
76 05 08 0076 09 60 40
H 16 / 32 nn zZrzZszZnzZ/zZizZfzZFzZuzZØzZkwww.rostbryggehotell.no
01/0131/12
Å8392 Sørvågen 3
Å Rorbuerbooking@visitlofoten.as
76 09 11 2176 09 12 82
FRSV 15 / 73 nnn zZrzZszZnzZfzZFzZ«zZØzZkwww.visitlofoten.as
01/0131/12
Å8392 Sørvågen 3
Å-Hamna Rorbuer/Hennumgårdeninfo@lofotenferie.com
76 09 12 11 / 911 50 56076 09 11 14
V 8 / 20 n zZszZfzZFzZ«zZYwww.lofotenferie.com
01/0131/12
Moskenesvågen8392 Sørvågen 4
Moskenes Campingkra-ri@online.no
994 89 40576 09 14 37
C n zZszZnzZizZFzZ«zZYzZwzZ? 15/0531/08
Hamnøy8390 Reine 6
Eliassen Gjestehusrorbuer@online.no
76 09 23 0576 09 24 40
G 5 / 9 n zZrzZnzZfzZFzZuzZ«zZ÷zZ‡zZkwww.rorbuer.no
01/0131/12
Fredvang8387 Fredvang 9
Lydersen Rorbuer & Sjøhusalyder@online.no
76 09 41 17 / 414 22 730 ARS nnn zZ/zZizZfzZFzZuzZ«zZYzZØwww.lofoten-info.no/lydersen
01/0131/12
Kong Olavs veg8380 Ramberg 0
Ramberg Gjestegårdramberggjest@lofoten.com
76 09 35 0076 09 31 40
CD 10 / 28 nn zZrzZszZnzZizZfzZFzZuzZ«zZwzZ?www.ramberg-gjestegard.no
01/0131/12
Lillevollveien 158370 Leknes e
Best Western Lofoten Hotellservice@lofotenhotell.no
76 08 08 2576 08 08 92
H 60 / 118 nn zZrzZszZnzZ/zZizZFzZ«www.lofotenhotell.no
01/0131/12
Rolvsfjord8370 Leknes u
Brustranda Sjøcampingbl-tjoen@online.no
916 28 682 / 977 91 48776 08 71 44
CD 21 / 100 nnnn zZszZmzZizZfzZFzZ«zZYzZwzZ?www.brustranda.no
15/0531/08
Alstad8370 Leknes a
Lofoten Turistsenterpost@lofotturist.no
76 08 64 4476 08 64 44
CD 6 / 23 nn zZrzZszZnzZizZFzZ«zZYzZwzZ? 01/0131/12
Alstad 53a
Lofoten Bed and Breakfastbooking@lofotenbb.no
76 08 99 49 / 911 18 308 F 4 / 13 n zZFzZuzZ«www.lofotensommerhotell.no
01/0131/12
Hjellskjæret8312 Henningsvær g
Henningsvær Bryggehotellbooking@henningsvaer.dvgl.no
76 07 47 5076 07 47 30
H 31 / 65 nn zZrzZnzZ/zZFzZ«zZ÷zZ±zZ‡zZ—zZØzZkwww.henningsvaer.no
01/0231/12
8312 Henningsvær gFinnholmen Bryggepost@finnholmen.no
76 06 99 6076 06 99 69
H 23 / 46 nn zZrzZszZnzZ/zZFzZ«zZ±zZ‡zZØzZkwww.finnholmen.no
01/0301/09
8312 Henningsvær gNordnorsk Klatreskolepost@nordnorskklatreskole.no
76 07 49 11 F 12 / 35 nn zZszZnzZFzZ«zZ±zZ‡zZØwww.nordnorskklatreskole.no
01/0131/12
Finnesveien 248310 Kabelvåg h
Lofoten sommerhotell/Kabelvåg Vandrerhjempost@lofoten.fhs.no
76 06 98 8076 06 98 81
HV 58 / 117 nnn zZszZFzZ«zZ÷zZwwww.lofoten.fhs.no
05/0606/08
Ørsvågvær8310 Kabelvåg h
Lofoten Turist- og Rorbusenterbooking@orsvag.no
76 07 81 8076 07 83 37
DFHRS 16 / 36 28 / 142 nnnn zZrzZszZmzZfzZFzZ«zZYzZwzZ?www.orsvag.no
01/0131/12
Kong Øysteins gate 48310 Kabelvåg h
Kabelvåg Hotellkabelvaag@dvgl.no
76 07 88 0076 07 80 03
H 28 / 56 nn zZrzZszZnwww.nyvagar.no
01/0615/08
Møllnosen 198310 Kabelvåg h
Kabelvåg Feriehus & Campingpost@kabelvag.com
76 07 86 20 / 992 34 23176 07 83 69
AC 2 / 8 nnn zZfzZFzZuzZ«zZ÷zZyzZwzZ?www.kabelvag.com
01/0131/12
Ørsvågveien 458309 Kabelvåg h
Sandvika Campingpost@sandvika-camping.no
76 07 81 4576 07 90 10
CD 28 / 112 nnnn zZszZfzZFzZ«zZ÷zZ—www.sandvika-camping.no
01/0430/09
Fiskergt 468300 Svolvær j
Norlandia Vestfjord Hotellservice@vestfjord.norlandia.no
76 07 08 7076 07 08 54
H 63 / 118 nn zZrzZszZnzZ/zZizZFzZ«zZ‡zZ—zZØzZkwww.norlandia.no/vestfjord
01/0131/12
Austnesfjordgt. 128300 Svolvær j
Best Western Svolvær Hotell Lofotenpost@svolvar-hotell.no
76 07 19 9976 07 09 09
H 28 / 58 nn zZrzZszZnzZ/zZFzZuzZ«zZ‡zZ—zZkwww.svolvar-hotell.no
01/0131/12
Lamholmen8305 Svolvær j
Rica Hotel Svolværrica.hotel.svolvar@rica.no
76 07 22 2276 07 20 01
H 147 / 280 nn zZrzZnzZ/zZizZFzZ«zZ‡zZ—zZkwww.rica.no
01/0131/12
Torget8300 Svolvær j
Thon Hotel Lofotenlofoten@thonhotels.no
76 04 90 0076 04 90 49
H 161 / 240 nn zZrzZszZnzZ/zZizZFzZ‡zZØzZkwww.thonhotels.no/lofoten
01/0131/12
Sjøgata 68300 Svolvær j
Hotel Auroraresepsjon@hotel-aurora.no
76 06 90 0076 06 90 01
H 50 / 95 nnn zZrzZnzZ/zZFzZ«zZ‡zZ—zZkwww.hotel-aurora.no
01/0530/09
Havnepromenaden8300 Svolvær j
Lofoten Suitehotelpost@lofoten-suitehotel.no
76 07 19 9976 07 19 99
HL 27 / 54 n zZrzZszZnzZ/zZFzZ«zZ‡zZkwww.lofoten-suitehotel.com
15/0331/12
Svinøya8300 Svolvær j
Svinøya Rorbuer - BaseCamp Lofotenpost@svinoya.no
76 06 99 3076 07 48 98
FLRS 11 / 50 nnnn zZrzZnzZfzZFzZ«zZ‡zZ—zZØzZkwww.svinoya.no
01/0131/12
Leirskoleveien 108300 Svolvær j
Lofoten Feriesenterpost@lofoten-feriesenter.no
76 07 21 6476 07 26 32
ACD 5 / 10 14 / 72 nnnn zZFzZuzZ«zZ÷zZ‡zZ—zZYzZwwww.lofoten-feriesenter.no
01/0131/12
Vaterfjord8300 Svolvær k
Hammerstad Campinghammerstad-camping@c2i.net
76 07 03 0576 07 22 80
CD 8 / 38 nnnn zZfzZFzZ«zZwzZ?www.hammerstad.info
01/0131/12
MILJØMERKET
Lofotencr Destination Lofoten asP.o.box 210 - N-8301 Svolvær1 76 06 98 00 5 76 07 30 018 lofoten@lofoten.infowww.lofoten.info
Información Turística
Hoteles / Moteles / Pensiones / Albergues / Fondas / Campings / Bungalows
Incluye los municipios de Røst, Værøy, Moskenes, Flakstad, Vestvågøy y Vågan. Las Oficinas de Turismo de Svolvær y Leknes permanecen abiertas todo el año. Las oficinas locales de información turística están abiertas en verano en Røst, Værøy, Moskenes y Ramberg. Para más ofertas y sugerencias de actividades, por favor contacte su lugar de alojamiento o la oficina de turismo más cercana en Lofoten.
Leyenda: A = Casa, D = Bungalow, C = Camping, F = Habitación, G = Fonda/pensión, H = Hotel, L = Apartamento, R = Cabaña rorbu,S = Casa al mar, V = Albergue, M = Motel.
■ = menos de 500 coronas por día ■ = 500-749 coronas por día
■ = 750-1000 coronas por dia ■ = más de 1000 coronas por díaLos precios de alojamiento se refieren a una cabaña/unidad de vivienda además de la habitación simple más económica/la habitación doble más cara en un hotel.
LUGAREMPRESACORREO ELECTRÓNICO
TEL. (+47)FAX (+47)
HABITA-CIONES/CAMAS
BUNGA-LOWS/CAMAS
CATEGORÍA DEPRECIO
TEMPO-RADA
46 www.lofoten.info
Hov8314 Gimsøysand x
Lofoten Golf Linkspost@lofoten-golf.no
76 07 20 02 / 917 69 80976 07 20 03
DFGL 16 / 26 1 / 4 nnnn zZrzZszZnzZFzZuzZ«zZ¥zZyzZkwww.lofoten-golf.no
01/0131/12
Hov, Gimsøy8314 Gimsøysand x
Hov Feriegård & Campingunnihov@online.no
76 07 71 57 / 477 55 81376 07 71 57
ACD 10 / 20 1 / 4 nn zZszZnzZFzZ«zZ¥zZyzZYzZwzZ?www.hov-feriegard.no
01/0131/12
Kårøy8064 Røst 1
Kårøy Rorbucampingbooking@karoy.no
76 09 62 38 S 1 / 50 n zZrzZfzZFzZØwww.karoy.no
01/0531/08
8063 Værøy 2Værøy Hotel & Bookingbooking@lofotenportal.com
900 25 221 S nnnn zZszZFzZuzZ«zZØwww.lofotenportal.com/Hotel
01/0131/12
Å i Lofoten8392 Sørvågen 3
Å-Hamna Rorbuerinfo@lofotenferie.com
76 09 12 11 / 911 50 56076 09 11 14
RS 5 / 16 16 / 100 nnnn zZszZfzZFzZ«zZYwww.lofotenferie.com
01/0131/12
Å8392 Sørvågen 3
Å Rorbuerbooking@visitlofoten.as
76 09 11 2176 09 12 82
FRSV 3 / 62 23 / 95 nnn zZrzZszZnzZfzZFzZ«zZØzZkwww.visitlofoten.as
01/0131/12
Sakrisøy8390 Reine 6
Sakrisøy Rorbuersakrisoy@lofoten-info.no
76 09 21 43 / 900 35 419 R 19 / 91 nn zZszZFzZuzZ«zZYzZØwww.lofoten.ws
01/0131/12
Hamnøy8390 Reine 6
Eliassen Rorbuerrorbuer@online.no
76 09 23 0576 09 24 40
GR 22 / 89 nn zZrzZnzZfzZFzZuzZ«zZ÷zZ‡zZkwww.rorbuer.no
01/0131/12
Nusfjord8380 Ramberg 8
Nusfjordbooking@nusfjord.no
76 09 30 2076 09 33 78
R 40 / 260 nn zZrzZnzZfzZFzZuzZ«zZ»zZ÷zZØzZkwww.nusfjord.no
01/0131/12
Fredvang8387 Fredvang 9
Lydersen Rorbuer & Sjøhusalyder@online.no
76 09 41 17 / 414 22 730 ARS 1 / 50 5 / 24 nnn zZ/zZizZfzZFzZuzZ«zZYzZØwww.lofoten-info.no/lydersen
01/0131/12
Ballstadlandet 918373 Ballstad w
Sjøstrand Rorbuer & Fiskpost@rorbuer.info
76 08 84 95 / 481 13 565 RS 10 / 45 nnn zZfzZFzZ«zZ|zZYzZwwww.rorbuer.info
01/0131/12
Oppsåttveien 10-128373 Ballstad w
Hemmingodden Sjøhusbooking@hemmingodden.no
916 17 570 RS 2 / 25 nnn zZfzZFzZ«www.hemmingodden.no
01/0631/08
Hattvika8373 Ballstad w
Solsiden Bryggebooking@solsiden-brygge.no
404 63 333 R 6 / 26 nnnn zZfzZFzZuzZ«zZØwww.solsiden-brygge.no
01/0131/12
Mortsund8370 Leknes r
Statles Rorbusenterpost@statles.no
76 05 50 6076 08 71 11
R 54 / 246 nnn zZrzZnzZfzZFzZuzZ«zZkwww.statles.no
20/0120/12
8340 Stamsund ySkjærbrygga Rorbuerfirmapost@skjaerbrygga.no
76 05 46 0076 05 46 01
R 19 / 120 nn zZrzZnzZFzZuzZ«zZ|zZØzZkwww.skjaerbrygga.no
01/0131/12
Mærvoll8360 Bøstad o
Joh.L.Unstad Sjøhusfunlofoten@yahoo.no
76 08 54 27 S 1 / 40 nn zZfzZFzZ«www.stayaway.com/view-493.php
10/0622/08
Hellandsgata 798312 Henningsvær g
Johs.H.Giæver Sjøhus/Rorbuerpost@giaever-rorbuer.no
76 07 47 1976 07 49 00
RS 1 / 18 10 / 40 nnn zZizZFzZ«zZ±zZ‡zZØwww.giaever-rorbuer.no
01/0131/12
Banhammeren 538312 Henningsvær g
Henningsvær Rorbuerinfo@henningsvar-rorbuer.no
76 06 60 00 / 906 74 17476 06 60 01
R 26 / 108 nn zZnzZfzZFzZ«zZ‡zZkwww.henningsvar-rorbuer.no
01/0331/10
8312 Henningsvær gFiskekrogen Henningsværpost@fiskekrogen.net
76 07 46 5276 07 46 55
RS 1 / 25 1 / 4 nn zZrzZszZnzZFzZ«zZ±zZ‡zZØwww.fiskekrogen.net
01/0315/09
8309 Kabelvåg hLofoten Rorbuferiepost@lofotferie.no
76 07 45 0076 07 88 13
RS 16 / 77 nnnn zZfzZFzZ«zZ÷zZ—www.lofotferie.no
01/0131/12
Storvåganvn 228310 Kabelvåg h
Nyvågar Rorbuhotellbooking@nyvagar.dvgl.no
76 06 97 0076 06 97 01
R 30 / 120 nn zZrzZnzZfzZFzZuzZ«zZkzZowww.nyvagar.no
01/0131/12
Ørsvågvær8310 Kabelvåg h
Lofoten Turist- og Rorbusenterbooking@orsvag.no
76 07 81 8076 07 83 37
DFHRS 5 / 10 5 / 18 nnnn zZrzZszZmzZfzZFzZ«zZYzZwzZ?www.orsvag.no
01/0131/12
Sjøgata 248309 Kabelvåg h
Tyskhella Rorbuerpost@lofotferie.no
76 07 45 0076 07 88 13
RS 12 / 52 nnnn zZizZfzZFzZ«zZ÷zZ—www.lofotferie.no
01/0131/12
Svinøya8300 Svolvær j
Svinøya Rorbuer - BaseCamp Lofotenpost@svinoya.no
76 06 99 3076 07 48 98
FLRS 31 / 120 nnnn zZrzZnzZfzZFzZ«zZ‡zZ—zZØzZkwww.svinoya.no
01/0131/12
Lamholmen8300 Svolvær j
Anker Brygge Rorbusuiter ASbooking@anker-brygge.no
76 06 64 8076 06 64 75
R 27 / 106 n zZrzZszZnzZ/zZizZFzZ«zZ‡zZ—zZØzZkzZowww.anker-brygge.no
01/0131/12
Jektveien 108300 Svolvær j
Lofoten Rorbuerpost@lofoten-rorbuer.no
76 07 18 33 / 915 95 45076 07 18 77
RS 2 / 40 nnnn zZfzZFzZuzZ«zZ‡zZ—zZYwww.lofoten-rorbuer.no
01/0131/12
Parkgt. 128300 Svolvær j
Svolvær Sjøhuscamppost@svolver-sjohuscamp.no
76 07 03 3676 07 64 63
S 2 / 37 nnnn zZ/zZFzZ«zZ‡zZ—zZØwww.svolver-sjohuscamp.no
01/0131/12
Foto
: Ter
je R
akke
/Nor
dic
Life
/IN
Cabaña rorbu / Casa al mar
LUGAREMPRESACORREO ELECTRÓNICO
TEL. (+47)FAX (+47)
HABITA-CIONES/CAMAS
BUNGA-LOWS/CAMAS
CATEGORÍA DEPRECIO
TEMPO-RADA
LUGAREMPRESACORREO ELECTRÓNICO
TEL. (+47)FAX (+47)
UNIDAD EN CASA AL MAR/CAMAS
CABAÑAS“RORBU”/CAMAS
CATE-GORÍA DEPRECIO
TEMPO-RADA
Leyenda: A = Casa, D = Bungalow, C = Camping, F = Habitación, G = Fonda/pensión, H = Hotel, L = Apartamento, R = Cabaña rorbu,S = Casa al mar, V = Albergue, M = Motel.
■ = menos de 500 coronas por día ■ = 500-749 coronas por día
■ = 750-1000 coronas por dia ■ = más de 1000 coronas por díaLos precios de alojamiento se refieren a una cabaña/unidad de vivienda además de la habitación simple más económica/la habitación doble más cara en un hotel.
Destination Lofoten asSu guía oficial de viaje por LofotenLa página web completa para una estancia exitosa en Lofoten, reservas online www.lofoten.info
47www.lofoten.info
MF Gamle Lofot-ferga & MS Alba
Somos buenos creando experiencias naturales y culinarias, además tenemos 2 barcos chárter grandes. MS Alba (100 pasajeros) es nuestro confortable catamarán con gran salón y vista panorámica. MF Gamle Lofotferga (85 pasajeros) es nuestro encantador y espacioso ferry veterano. Ofrecemos paseos a Trollfjord (el Fiordo del Trol), cruceros por el archipiélago con posibilidades de pesca y safari de ballenas, entre otras cosas. MS Alba también ofrece paseos chárter hasta y desde Lofoten. Ej.: Lofoten-Bodø aprox. 3 horas. Nos especializamos en grupos de conferencias, viajeros en autocar y grupos VIP. Los viajeros particulares también pueden participar en los paseos a Trollfjord durante la temporada de verano. Todos los derechos y cocina autorizada.
Oficina en Kabelvåg.1 458 32 7008 post@lofotferga.no www.lofotferga.no
Lofotfjord
Lofotfjord se ha especializado en experiencias y chárter en Vestfjorden (el Fiordo del Oeste). Safari de águilas marinas, Excursiones a Trollfjord (el Fiordo del Trol) y Excursiones de pesca en la temporada estival. Los barcos navegan por Trollfjorden al mismo tiempo que el expreso costero de Hurtigruten. Excursiones chárter con comida, si lo desea. Hay mucho espacio a bordo, tanto dentro como fuera. Apto para discapacitados y coches de niños. Los barcos tienen capacidad de 11 a 70 personas. Temporada todo el año.
Oficina en Svolvær. 1 993 03 999 5 76 07 09 318 post@lofotfjord.com www.lofotfjord.com
Lofoten Explorer
Lofoten Explorer ofrece emocionantes excursiones para viajeros particulares y grupos en el espectacular archipiélago de Lofoten con grandes lanchas de goma (Zodiacs). Snorkeling en aguas árticas cristalinas con traje seco y gafas de buceo, tubo y aletas, además de paseos a Trollfjorden en la temporada estival. En el otoño ofrecemos safaris de orcas. Durante la temporada de pesca de bacalao en Lofoten le llevamos al caladero de pesca donde podrá ver y conocer a la flota pesquera profesional de cerca, además de aprender sus técnicas. Todos los paseos fijos salen desde el puerto de Svolvær. Para grupos ofrecemos excursiones chárter por todo el archipiélago de Lofoten. Lofoten Explorer tiene más de 10 años de experiencia en Lofoten. Nuestro barco principal es de 36 pies. Lofoten Explorer le llevará al encuentro entre la montaña y el mar. ¡Bienvenido a bordo! 1 971 52 2488 post@lofoten-explorer.no www.lofoten-explorer.no
Lofoten Kajakk/Lofoten Aktiv
El kayak es un medio de transporte muy adaptado a la naturaleza, que da posibilidades fantásticas para explorar el entorno marítimo y la orilla del mar. Una de las pocas empresas del Norte de Noruega que es “Empresa Autorizada de Ecoturismo”. Lofoten Kajakk ofrece excursiones en kayak desde 3 horas hasta 7 días, y excursiones de un día en la montaña con guía. Todos nuestros cursos de kayak están autorizados por NPF y BCU, curso especial para dominar la marea y practicar surf con kayak de mar. Alquiler de kayak de mar y kayak de surf, además de venta de kayaks y equipo de kayaks. ¡Aprenda surfing con kayak de mar o kayak de surf! Propio programa invernal con esquís o raquetas. Temporada todo el año. Oficina en Kabelvåg.1 992 31 1008 aktiv@lofoten-aktiv.no www.lofoten-aktiv.no
RIB-Lofoten(lanchas neumáticas)
Alquiler de embarcaciones. Lanchas neumáticas (RIB) con o sin capitán. Conozca el maravilloso archipiélago de Lofoten como capitán de su propio barco, o acompañado de un experimentado capitán/guía.
Crucero entre isletas y escollos, pesca, Trollfjorden, orcas,”waveriding” en las olas de Vestfjorden. Lanchas neumáticas (RIB) de 6,5 metros plenamente equipadas con motor fuera borda de 115 CV y lancha neumática Revenger de 29 pies con motor fuera borda de 2x225 CV. Operativo todo el año.
Oficina en Svolvær. 1 908 81 382 / 975 30 2208 post@rib-lofoten.comwww.rib-lofoten.com
Lofoten Charterbåt (embarcaciones chárter)
Lofoten Charterbåt tiene embarcaciones con cabida de 30 a 50 personas. La empresa ofrece excursiones de crucero en Lofoten, excursiones de pesca y excursiones chárter en Nordland con reserva previa. Todos los capitanes tienen más de 30 años de experiencia marítima. Se sirven comidas a bordo, con reserva previa. Las excursiones tienen salidas fijas con comidas desde Svolvær Torg hasta Trollfjorden durante la temporada estival, safari de orcas tarde en el otoño y excursiones de pesca en el invierno. Se organizan eventos con reserva previa durante todo el año.Oficina en Kabelvåg.1 916 17 9415 76 07 28 468 post@lofotencharterbat.nowww.lofotencharterbat.no
Orca Lofoten/GoArctic
Ofrece vivencias tanto marinas como terrestres, y -activi-dades para todos – ¡todo el año!
De octubre a enero: Safari de orcas en cómodos barcos grandes y RIB (lancha de goma rígida inflable).
De enero a diciembre: Excursiones a Trollfjord (el Fiordo del Trol), excursiones de pesca, cruceros por el archipiélago, safari de águilas marinas, transporte, etc.
Grupos meta: Viajeros individuales, cursos y conferencias, grupos de autocar y grupos VIP. Dos de los barcos tienen todos los derechos y menú marítimo.
Oficina en Kabelvåg.1 458 32 7108 post@goarctic.noReserva directa por Internet en www.goarctic.no
Lofoten Opplevelser (experiencias)
Buenos conocimientos locales y más de 15 años de experiencia nos dan la competencia necesaria para confeccionar maravillosas experiencias a la medida en torno a por ejemplo cursos y conferencias. ¡Participe en un safari de naturaleza y de orcas! Los aventureros pueden sumergirse en el agua con tubo de respiración y nadar con las orcas desde el 1 de noviembre hasta el 15 de enero. Se ofrece también safari de águilas marinas. Snorkeling en agua ártica cristalina y rafting de alta mar / safari en lanchas neumáticas. Traje seco y equipo ABC están incluidos en las excursiones de snorkeling, y trajes térmicos de flotación en las otras excursiones.
Temporada todo el año. Oficina en Henningsvær.1 76 07 50 01 5 76 07 50 238 post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no
Barco pesquero Iversen jr.
A bordo del pesquero de 47 pies MS Iversen Jr usted podrá ir de excursión de pesca por Vestfjorden. El capitán Børge Iversen tiene 30 años de experiencia como pescador.
Salidas diarias en el período de 15 de junio a 15 de agosto a las 14.00 h.Duración aprox. 3 horas. Precio, con mínimo 4 personas: NOK 450,- para adultos y NOK 200,- para menores. El alquiler de equipo de pesca está incluido en el precio. Pida también ofertas de alojamiento.
Situado junto a Sjøstrand Rorbuer en Ballstad.
Teléfono móvil a bordo: 909 26 0561 76 08 84 95 5 76 08 84 728 post@rorbuer.info www.rorbuer.info
Safari de ballenas, Andenes K
Trasmitir conocimientos es esencial en la oferta de safari de ballenas en Andenes. Desde el comienzo hemos organizado safaris de ballenas en Andenes vinculados a la investi gación, el aprendizaje y la vivencia como una totalidad. Safari de ballenas diario de mayo a septiembre. Las excursiones duran normalmente 4-5 horas e incluyen una visita guiada al Centro de Ballenas y una presentación multimedia, paseo en barco al lugar de las ballenas, una comida ligera con café o té a bordo, y diploma de participación. Ofrecemos garantía de ballenas. Se reserva el derecho de cancelación del paseo en barco por condiciones meteorológicas.
Andenes se encuentra a 100 km de Sortland y 210 km de Svolvær.1 76 11 56 00 5 76 11 56 108 booking@whalesafari.nowww.whalesafari.com
Lofoten Sightseeing
Lofoten By Bus le llevará a una interesante excursión de un día por los fabulosos paisajes de Lofoten entrando en la historia, las aldeas vivas de pescadores y llegando hasta nuestra vida cotidiana moderna. Programa de verano y de invierno. Cada martes en junio, julio y agosto podrá también participar en el Safari de Cachalotes a Andenes. Todas las excursiones con programa fijo parten desde Kabelvåg y Svolvær. Nuestra experiencia y conocimientos locales contribuirán a ofrecerle un día inolvidable en Lofoten. Información en noruego e inglés, aunque podemos ofrecer más idiomas a petición del cliente. Además adaptamos programas para grupos y chárter en Lofoten desde el aeropuerto de Evenes. Reserva e información: 1 918 31 419 / 76 07 92 00Oficina: Kaiveien 11, Kabelvåg.8 lofoten@bybus.nowww.bybus.no
f Actividades Lofoten Sykkel- og Bilutleie
(Alquiler de bicicletas y coches de Lofoten)
Recorrer Lofoten en bicicleta es quizás la mejor forma de conocer el archipiélago de Lofoten. Alquiler de bicicletas de calidad, bolsas y remolques. Viajes organizados con alojamiento, guía y actividades. Paseos de 4-7 días.
Temporada: Mayo – septiembre.Entrega de bicicletas en la plaza principal de Svolvær, la Oficina de Turismo de Leknes y el muelle del ferry en Moskenes.Alquiler de coches desde Leknes.Ofertas de alojamiento.
1 996 91 4208 erik@skarstein.comwww.rentabike.no
h K Z•Qzn
j ZQQ
j R k QdQ
h @fQ j R k Q j KZQQ
j QR k Q Z j K r Q d
w QKh
f U
48 www.lofoten.info
XXLofotenSuministrador total
XXLofoten tiene como meta ser el mejor suministrador de la región de actividades y experiencias con sentido, dirigidas hacia las empresas y grupos de aventureros (Mind moving concepts). Nuestro objetivo es llevar a nuestros visitantes más cerca y activamente a la naturaleza, basándonos en una sólida competencia en el tránsito seguro por tierra y mar durante todas las estaciones del año, así como en conocimientos de la dinámica de grupos, logística y capacidad de improvisación. Podemos adaptar gustosamente su estancia en Lofoten a la medida desde la llegada hasta la salida. El fuerte énfasis en nuestro papel de anfitrión y nuestra sólida red de socios capacitados en la región contribuirán a que su estancia sea como prometemos y lo que Ud. espera. Si Ud. se va de aquí con el cuerpo lleno de agujetas, un poco más sabio y con una sonrisa de oreja a oreja, ¡entonces hemos hecho nuestro trabajo!1 916 55 5008 post@xxlofoten.no www.xxlofoten.no
Svinøya Rorbuer – Base Camp Lofoten (cabañas de pescadores - campamento base)
Suministrador integral en Lofoten en el ámbito de alojamiento, comidas, eventos, vivencias y actividades. Ofrecemos paquetes completos a viajeros particulares, a empresas y a grupos. Con más de 16 años de experiencia en el turismo, puede Ud. estar seguro de que le ofreceremos las mejores soluciones para su evento en Lofoten. Tendrá acceso a historias, drama y conocimientos. Una experiencia de primera clase y un recuerdo para el resto de la vida. En la costa al norte del Círculo Polar Ártico el clima cambia rápidamente. Con nuestra base local, conocimientos, redes y experiencia le aseguramos que Ud., junto con nosotros, podrá afrontar los cambios meteorológicos árticos y tener una experiencia viable e instruida, independientemente del tiempo que haga. Svinøya Rorbuer tiene los seguros de responsabilidad necesarios y socios de calidad comprobada. Miembro del Fondo de Garantía de Viajes (RGF).
1 76 06 99 30 5 76 07 48 988 post@svinoya.nowww.svinoya.no
Lofoten Golf Links68ºNorte Lofoten
Lofoten Golf Links ofrece paquetes completos de experiencias, actividades y alojamiento, tanto en verano como en invierno, para viajeros individuales y grupos, niños y adultos. Tenemos uno de los campos de golf más hermosos del mundo, en un paisaje abierto junto al mar y bajo el sol de medianoche. Restaurante con todos los derechos y espléndidas vistas. Servimos a medianoche en todo junio y julio. Alojamiento en habitaciones, apartamentos y cabañas. Tienda de golf, golf-pro, alquiler de equipo y coche de golf. Campamento de base con lavvu (tienda sami) con actividades especiales para grupos, niños y adultos. Alojamiento en lavvu. Para otras actividades – ver www.68lofoten.com y www.lofotengolf.no1 76 07 20 02 5 76 07 20 038 post@lofoten-golf.no www.lofoten-golf.no / www.68lofoten.com
De compras en Lofoten
TRANSPORTE
Coche de alquiler Tel. (+47) Fax (+47) Web Correo electrónico
ej Svolvær y Leknes Avis Bilutleie 76 07 11 40 76 07 75 99 www.avis.no svolvar@avis.no
j Svolvær Hertz, Svolvær Bilutleie 76 06 07 20 www.hertz.no Hertz.svolvaer@hertz.no
j Svolvær Lofoten Rent a car 476 43 560 www.rentacar-lofoten.com lofotenrentacar@gmail.com
Taxi y Maxi Taxi
hj Svolvær Svolvær og Kabelvåg Taxi 76 07 06 00 76 07 22 60 www.lofoten-taxi.no – www.lofotentaxi.com post@lofoten-taxi.no
Autocares
yj Svolvær y Stamsund Arctic Buss Lofoten 92 69 90 60 92 77 14 84 www.arcticbuss.no post@arcticbuss.no
j Svolvær Palmberg Buss 90 03 98 04 76 07 26 59 www.palmberg-buss.no stig@palmberg-buss.no
h Kabelvåg Lofoten By Bus918 31 419760 79 200
76 12 11 89 www.bybus.no lofoten@bybus.no
Lofoten Gaver og Brukskunst (regalos y artesanía)
Lofoten Gaver og Brukskunst ofrece no solamente el mayor surtido de souvenirs de Lofoten, sino también un vistazo a la historia de Lofoten. Entrada gratuita, artesanía local, ropa y joyas, postales, fotografías y cerámica de su propio taller. Se aceptan todo tipo de tarjetas de pago y divisas. Compras libres de impuestos. Independientemente del tiempo que haga – esta tienda siempre es acogedora. Rincón con chimenea donde se sirve café y pasteles.Ofrece también tienda de Internet.
Situación: Storgata 38, 8370 Leknes.
Abierta todo el año.
1 76 08 13 12 5 76 08 16 808 post@gave.nowww.gave.no
”De grønne båtan”(Los botes verdes)
¡Deje que su propio cuerpo sea la fuerza motriz de su paseo! ”Los botes verdes” son actividades medioambientales en bote de remo para todos los que deseen experimentar el archipié-lago de forma natural y limpia con posibilidades para pescar, observar la vida avícola de cerca o simplemente gozar el silencio y las vistas en el maravilloso archipiélago. Es la oferta perfecta para familias y niños que quieran explorar la vida en bajamar, ir a buscar tesoros en islas y escollos, estudiar la vida marina con acuascopio, o bañarse en las innumerables bahías con poca profundidad que hay entre los islotes. Para tener una experiencia total de naturaleza también se puede pasar la noche en un lavvu (tienda sami) en las islas. Todo el equipo, como chalecos salvavidas, cartas marinas, equipo de pesca, acuascopios y otros, está incluido en el precio. También hay aparcamiento para autocaravanas. Tenemos una pequeña galería en el cobertizo de botes. Nos encontrará en Skokkelvika, junto a Valberg en Vestvågøy. El precio de alquiler por bote (3-4 personas) es desde NOK 250.
1 922 31 323 8 y-larsen@online.no
Marine Wildlife Safaris & Science Center, Ocean Sounds, Henningsvær
¡Participe en un auténtico y único safari de natura-leza! Guiado por un biólogo, Ud. tendrá la posibilidad de participar en un safari de 4 horas para ver ballenas, focas y aves por los escollos junto a Henningsvær y en el fiordo Vestfjorden. Combinamos la investigación con el turismo (turismo científico) y durante la excursión Ud. podrá escuchar los sonidos del mar con hidrófono, con guía profesional y una taza de té al final. Podrá aprender sobre el plancton, los crustáceos, peces, aves, focas y hasta las grandes ballenas. En el centro podrá adquirir un conocimiento único sobre la biología de y la investigación sobre las ballenas. Podrá escuchar el canto de las ballenas y aprender mucho sobre la vida marina de Lofoten mediante presentaciones multimedia, en cursos o en la biblioteca. 1 414 26 713 8 info@ocean-sounds.comwww.ocean-sounds.com
Salidas diarias 18/6-15/8. Dependiendo de las condiciones meteorológicas, min. 4, máx. 10 personas. Fuera de temporada llámenos o mándenos un e-mail sobre los horarios. Entradas: NOK 800 adultos / NOK 600 niños y estudiantes.
”Bør” - Vivencias Marítimas
”Bør” es un barco de vela tradicional inspirado en la goleta y los buques de carga bálticos. Está construido para las aguas boreales, con confort moderno. Somos afortunados en ser uno de los muy pocos barcos de vela que navegan por la costa de Noruega y en las aguas que circundan Lofoten y Vesterålen en la temporada de verano.Organizamos excursiones de dos semanas en las que visitamos los lugares más increíbles a lo largo de la costa. Ud. vivirá a bordo con pensión completa junto con un pequeño grupo de 8-10 personas. Agradecemos la participación activa de los pasajeros en el trabajo con las velas, la navegación y la dirección del barco, y no se requiere ninguna experiencia previa.
1 954 99 319 / (+31) 65 23 61 0808 bor@borzeilreizen.nlwww.borsail.nl
Foto: Terje Rakke
j j
x Q W•zn
e
u QYZ k g R
j
49www.lofoten.info
o Puntos de interés turístico y curiosidadesAbreviaturas: A = adultos, M = menores, P = pensionistas, F = familias, G = grupos, E = estudiantes, # = cerrado, 1 = lunes, 2 = martes, 3 = miércoles, 4 = jueves, 5 = viernes, 6 = sábado, 7 = domingo
Magic Ice (Hielo Mágico), Svolvær
Esculturas e instalaciones hechas de hielo, espectacu-larmente iluminadas y con música e imágenes; cuentan historias sobre la naturaleza, las tradiciones y la vida de los pescadores en la verdadera bandeja de alimentos que este mundo insular representa. “Magic Ice” tiene una atmósfera que debe vivirse desde el interior.
Situación: al final del muelle de Hurtigruten en Svolvær.1 76 07 40 11 5 76 07 40 128 post@magicice.nowww.magicice.no
Fecha 1-5 6 715/6-20/8 12-22.30 12-22.30 12-22.3021/8-14/6 18-22 18-22 18-22
A: 95, M de 16: 65,-
Lofotakvariet, Storvågan (Acuario de Lofoten)
En el Acuario de Lofoten podrá conocer nuestro interesante mundo submarino, con peces y mariscos autóctonos de Lofoten y la costa del Norte de Noruega. Aquí encontrará un estanque de focas con Loffe y sus amigos, y un estanque de nutrias que es muy popular entre los visitantes. Hay un estanque propio para peces grandes con bacalao ártico (skrei), sala de cine que proyecta una película sobre Lofoten, cafetería, souvenirs, mirador y la exposición ”el arte de la convivencia”. Recomendado para familias con niños. 1 76 07 86 65 5 76 07 89 408 post@lofotakvariet.no www.lofotakvariet.no
Fecha 1-5 6 71/2-30/4 11-15 # 11-151/5-31/5 11-15 11-15 11-151/6-31/8 10- 18 10- 18 10- 181/9-30/11 11-15 # 11-15
A: 100, M (3-15): 50, P/E/G o/20: 70, F (2a+3m): 280.Entrada múltiple Storvågan: A 160, M (3-15) 70.
Galería Espolin, Storvågan
La mayor colección de obras del pintor Kaare Espolin Johnson (1907-1994) en Noruega. Transmite la historia de la civilización de un modo inolvidable. Dos salas de exposición permanentes y una para exposiciones itinerantes. Sala de vídeo, Sala Espolin y tienda de arte.
1 76 07 84 05 5 76 07 89 858 post@galleri-espolin.no www.galleri-espolin.no
Fecha 1-5 6 72/1-30/1 11-15 # #1/2-30/4 11-15 # 11-151/5-31/5 11-15 11-15 11-151/6-31/8 10-18 10-18 10-181/9-20/12 11-15 # 11-15
A: 65, M (3-15): 30, P/E: 50.Entrada múltiple Storvågan: A: 160, M (3-15): 70Abre a petición todo el año.
Galería Casa de Lofoten/Galería Harr
La mayor colección de obras pictóricas del Norte de Noruega de la Edad de Oro. Más de cien obras de arte diferentes de Ulving, Holmboe, Juul, Sinding y otros. Gran exposición de pinturas de Karl Erik Harr, que es uno de los pintores más prestigiosos de Noruega. Vea también el fabuloso espectáculo multimedia de Frank A. Jenssen, que integra sonidos de la naturaleza, música e imágenes de Lofoten. El programa ha sido visto por más de un millón de personas y se ha proyectado en toda Europa. Proyección cada hora completa del 20.5 al 5.9.
1 76 07 15 73 / 915 95 083 5 76 07 48 848 post@galleri-lofoten.no www.galleri-lofoten.no
Fecha 1-5 6 710/3-28/3 11-15 11-15 11-1529/3-19/5 18.30 18.30 18.3020/5-9/6 10-19 10-19 10-1910/6- 15/08 9-19 9-19 9-19 16/08-5/9 10-19 10-19 10-19
Abre a petición todo el año. A: 75, M de 16: 35, P: 60, G más de 15: 60Multimedia mostrado cada hora completa: 20/5-5/9.
Museo Vikingo de Lofotr, Borg
Una impresionante reconstrucción de la casa más grande que se ha encontrado de la era vikinga. Aquí podrá aprender sobre la vida del último cacique que vivió en Borg, Olaf Tvennumbruni y su séquito. Visita guiada a la casa larga en la sala para banquetes y en la parte de vivienda, además de exposiciones. Tenemos jabalíes, caballos y ovejas que pasean afuera de la casa. Hay una copia de un barco vikingo, una forja y un cobertizo para embarcaciones. En la temporada estival se puede participar diariamente en un paseo a remo con el barco vikingo y en otras ofertas de actividades. Recomendado para familias con niños. Calcular por lo menos 1,5 hora libre para la visita completa. El Festival Vikingo de Lofotr se celebra del 4 al 8 de agosto de 2010. Situación: En la carretera E10, a 10-15 minutos de Leknes, hacia Svolvær. 1 76 08 49 00 5 76 08 49 108 vikingmuseet@lofotr.no www.lofotr.no
Fecha 1-5 6 71/1-2/5 # # 13-153/5-31/5 10-16 10-16 10-161/6-15/8 10-19 10-19 10-1916/8-12/9 10-16 10-16 10-1613/9-31/12 # # 13-15
A: 120*/100, M (6-15): 60*/50, P/E: 90*/80, G más de 12: 90, F (2a+3m): 300*/250 *Precio de entrada 15/6-15/8Abre a petición todo el año.Reservas por Internet: www.lofoten.info
Museo de Pescado Seco
En la punta occidental de Lofoten, en la localidad de Å, encontrará un museo encantador con énfasis en el pescado seco y la producción del mismo, que se lleva haciendo durante más de 1.000 años. Visitas guiadas en varios idiomas. Abierto todo el verano. Fuera de temporada a petición.¡Bienvenidos a un interesante museo con alma!
1 76 09 12 11 / 911 50 5608 info@lofotenferie.comwww.lofotenferie.com
Granja de Aalan, Lauvdalen
Granja orgánica con tienda de la granja, con producción de queso de leche de cabra y vaca, y producción de hierbas. La granja y el jardín de hierbas están abiertos para visitantes. Senderos señalizados de paseo; la descripción y el mapa se pueden recoger en la granja. Se pueden hacer reservas para visitas guiadas. Recomendado para familias con niños. Situación: Salga de la carretera E 10 junto a la gasolinera Shell de Sletteng (Bøstad). Siga las señales que indican hacia “Aalan Gård” hasta llegar a nuestra tienda de la granja.
1 76 08 45 34 / 977 11 1848 butikk@aalan.no www.aalan.no
Fecha 1-5 6 71/1-31/12 10-20 10-20 #
Entrada gratuita. Visita guiada con acuerdo previo.
Museo de Vestvågøy,Fygle y Skaftnes
La antigua escuela en Fygle, aprox. a 2 km de Leknes en direc-ción Stamsund, alberga una colección sobre la historia escolar del anterior cambio de siglo. La cabaña de pescadores en el patio ofrece una presentación histórica de la vida cotidiana de los pescadores. La granja del pescador y agricultor en Skaftnes está situada en un paisaje idílico a 2 km de Ure. El caserío consiste en una vivienda con enseres auténticos, muelle con planta de procesamiento de pescado y tienda antigua, además de cobertizo para embarcaciones grandes con colección de barcos típicos de Nordland y una forja con herramientas auténticas. Recomendado para familias con niños. Fecha 1-5 6 715/6 – 15/8 12-16 # 12-16
8 vikingmuseet@lofotr.no1 76 08 49 00 5 76 08 49 10A: 40, M/P/E: 20, G: 35Abre a petición todo el año.
Museo del Norte – Museo de Lofoten, Storvågan
El museo está construido en torno a un antiguo edificio del propietario de la aldea pesquera. El edificio principal data de 1815 y contiene varias exposiciones. En el área del museo hay cobertizos con barcos típicos del Norte de Noruega, antiguas cabañas de pescadores y objetos de la época prehistórica y de la Edad Media. Visitas guiadas con acuerdo previo. Recomendado para familias con niños.
1 76 06 97 90 5 76 06 97 998 lofotmuseet@museumnord.nowww.lofotmuseet.no
Fecha 1-5 6 7 4/1-30/4 9-15 # #1/5-31/5* 9-15 11-15 11-151/6-15/8 10-18 10-18 10-1816/8-31/8 9-15 11-15 11-151/9-30/9 9-15 # 11-151/10-17/12 9-15 # #
Abre a petición todo el año. *: Cerrado el 17.5 y en Semana Santa.
A: 60, M (3-15): 25, P/E: 45, G más de 20: 45. Entrada múltiple Storvågan: A: 160, M (3-15): 70Visita guiada con acuerdo previo.
Foto: Terje Rakke/Nordic Life/IN
j Qh Q •
h Q
g Qp Q
3
ø Q d
h Q
50 www.lofoten.info
Lofoten Design/GlasshyttaLa Cabaña del Vidrio, Vikten
El primer taller de soplado de vidrio del norte de Noruega. La Casa del Vidrio (Glasshytta) y la Torre de la Cerámica tienen una arquitectura muy distintiva y el entorno es ideal para familias con niños. Producción de cerámica y vidrio basada en las runas de Lofoten. Busca encontrar en la naturaleza y en las tradiciones sus fuentes de inspiración. Venta de objetos de arte. Cafetería con oferta de platos sencillos, café y pastelería. Todo de producción casera. Afuera encontrará playas de arena blanca, paisajes de morenas y senderos de paseo. 1 76 09 44 42 5 76 09 47 14
Fecha 1-5 6 71/5-30/8 10-19 10-19 10-19
Abre a petición todo el año. A/P/E: 20, Grupos según reserva. 25/6-20/8: Soplado de vidrio y producción de cerámica.
Museo de Muñecas y Juguetes de Dagmar, Sakrisøy
El museo abrió en 1992 y fue el primero de este tipo en Noruega. Se trata de un acogedor museo privado que expone unas 2.500 muñecas y juguetes del periodo 1860-1965. Una divertida tienda de artículos de segunda mano situada en la primera planta, vende también café y gofres. ¡Este sitio sí que le llegará al corazón! Recomendado para toda la familia, incluso para muchachos, tanto los grandes como los pequeños.
Situación: carretera E10, entre Reine y Hamnøy.1 900 35 419 / 76 09 21 43 8 sakrisoy@lofoten-info.no www.lofoten.ws
Fecha 1-5 6 722/5-20/6 10-18 10-18 10-1821/6-15/8 10-20 10-20 10-2016/8-31/8 10-18 10-18 10-18
Abierto a petición todo el año. A: 50, Niños mayores de 3: 25, P/E: 40, G más de 20: 40
Centro Cultural de Reine / Galería Eva Harr
Denominado por muchos como el lugar más hermoso de Noruega, Reine, en la punta occidental de Lofoten, consti-tuye el marco alrededor de la Galería Eva Harr. En locales recién restaurados con un nuevo diseño en lo que antigua-mente era la Escuela de Reine, la artista expone alrededor de 40 de sus principales obras, distribuidas en 20 óleos y un número similar de grabados. Los invitados de este verano, Rolf Nerli y Cecilie Haaland, tienen exposición de venta de litografía y cerámica, respectivamente. Proyección multimedia “Pigargos (águilas marinas) y ballenas” de Frank A. Jenssen cada hora. Venta de arte y souvenirs. El Festival Internacional de Literatura Reine Ord tiene lugar del 3 – 6 junio de 2010.1 76 09 10 10 / 990 38 068 8 info@reinekultursenter.noTemporada: 23 de mayo – 31 de agosto: De 10.30-18.00 h.Abierto a petición desde septiembre hasta mediados de mayo. A:60, P/E/G:50, M: gratis.
Museo Noruego de Telecomunicaciones, Sørvågen
Tema principal: “Bacalao, telégrafo y teléfono”. Un museo inusitado que presenta exposiciones sobre el telégrafo con hilos, la telegrafía sin hilos y la telefonía sin hilos, dándole a Usted la respuesta de por qué Lofoten llegó a ser una parte tan importante de la historia noruega y europea de telecomunicaciones – historia en la que, tanto el Emperador Guillermo II como G. Marconi están vinculados al establecimiento del primer telégrafo fijo sin hilos del norte de Europa.1 76 09 14 88 5 76 09 15 66 8 nfmuseum@lofoten-info.no www.lofoten-info.no/nfmuseum
Fecha 1-5 6 720/6-20/8 11-17 11-17 11-17
Abierto a petición todo el año. A: 40, Niños mayores de 12: 20, E: 20. Visita guiada con acuerdo previo.
Museo Noruego de Aldeas Pesqueras, en Å
Museo abierto todo el año, que muestra la vida y el trabajo en la aldea pesquera de Å y la pesca de Lofoten durante los últimos 250 años. Embarcaciones, artes de pesca y pescado seco. La planta a vapor de producción de aceite de hígado de bacalao, la tahona (1844) con venta estival de bollos de canela... La forja. La casa de la familia de pescadores. La cabaña de pescadores. El barco pesquero ”Glimt”, con posibilidades de alojamiento. Draugen - el espectro del mar. Jardín histórico. Visitas guiadas fijas y actividades familiares en verano, además de tiendas de souvenirs y regalos por Internet. ¡Bienvenido! 1 76 09 14 88 5 76 09 15 668 nfmuseum@lofoten-info.no www.lofoten-info.no/nfmuseum
Fecha 1-5 6 71/1- 14/6 11-15.30 # #15/6-25/8 10-18 10-18 10-1826/8-31/12 11-15.30 # #
A: 50, M 8-15, E: 25, P: 40 Visita guiada con acuerdo previo.
Comer y beber
Lugar Restaurante Tel. (+47) Fax (+47) WEB Correo electrónico Derec-hos
Capa-cidad Temporada
3 Å Brygga Restaurant 76 09 11 21 76 09 12 82 www.visitlofoten.as booking@visitlofoten.as zn 250 unio-agosto
4 Sørvågen Restaurant Maren Anna 76 09 20 50 76 09 20 51 www.lofoten-info.no/marenanna marenanna@lofoten-info.no zn 76 1.1.-31.12.
0 Ramberg Ramberg Gjestegård 76 09 35 00 76 09 31 40 www.ramberg-gjestegard.no ramberggjest@lofoten.com zn 70 1.1.-31.12.
e Leknes Restaurant Bevares 76 08 08 25 76 08 08 92 www.lofotenhotell.no service@lofotenhotell.no zn 70 1.1.-31.12.
r Mortsund Restaurant Marmælen 76 05 50 60 76 08 71 11 www.statles.no post@statles.no zn 150 1.6.-1.9.
y Stamsund Skjærbrygga Restaurant 76 05 46 00 76 05 46 01 www.skjaerbrygga.no firmapost@skjaerbrygga.no zn 50 1.1.-31.12.
a Alstad Lofoten Turistsenter 76 08 64 44 76 08 64 44 post@lofotturist.no zn 150 1.1.-31.12.
g Henningsvær Restaurant Den Blå Fisk 76 07 47 50 76 07 47 30 www.henningsvaer.no booking@henningsvaer.dvgl.no zn 70 1.1.-31.12.
h Ørsvågvær Ørsvåg Restaurant 76 07 81 80 76 07 83 37 www.orsvag.no booking@orsvag.no zm 80 19.6.-15.9.
h Kabelvåg Lorchstua Restaurant 76 06 97 00 76 06 97 01 www.nyvagar.no booking@nyvagar.no zn 36 1.6-31.8
j Svolvær Restaurant Kjøkkenet 76 06 64 80 76 06 64 70 www.anker-brygge.no booking@anker-brygge.no zn 48 1.1.-31.12.
j Svolvær Børsen Spiseri 76 06 99 31 76 07 48 98 www.svinoya.no post@svinoya.no zn 100 1.1.-31.12.
j Svolvær Du Verden Restaurant 76 07 70 99 76 07 70 98 www.duverden.net post@duverden.net zn 70+30 1.1.-31.12.
j Svolvær Restaurant Bojer 76 04 90 00 76 04 90 49 www.thonhotels.no/lofoten lofoten@thonhotels.no zn 200 1.1-31.12
x Gimsøy Lofoten Golf Links 76 07 20 02 76 07 20 03 www.lofotengolf.no post@lofotengolf.no zn 60 25.3-17.10
El Muelle del Inglés,Henningsvær
El muelle del Inglés fue construido por una compañía inglesa alrededor del año 1900. Hoy en día, alberga viviendas y los talleres de tres compañías de artesanía: el del vidrio, Glasshytta Henningsvær AS, la alfarería de Cecilie Haaland y Tringa AS y del fotógrafo John Stenersen. Centro de artesanía con tienda común. Demostración de soplado de vidrio y producción de cerámica con cita previa.1 76 07 52 85 8 jostener@online.no www.engelskmannsbrygga.no
Fecha 1-5 6 727/2-11/6 10-16 * 10-16 12-1612/6-8/8 10-20 10-20 10-209/8-23/12 10-16 * 10-16 12-16
* Lunes cerrado.Entrada gratuita en el horario de apertura. Grupos fuera del horario, con acuerdo previo. Soplado de vidrio, con acuerdo previo.
Foto: Chris Craggs
q • 6 •
6
4
3 Q g Q
51www.lofoten.info
Svinøya RoRbueR- baSeCaMP Lofoten -
www.svinoya.no
SPESIA
LITA
CON STOCCA
FISSO - SPESIA
LITA
CON STOCCA
FISSO -
SPESIA
LITA
CON STOCCA
FISSO - SPESIA
LITA
CON STOCCA
FISSO -
SPESIA
LITA
CON STOCCA
FISSO - SPESIA
LITA
CON STOCCA
FISSO -
www.rentaboatlofoten.no
(+47) 76 08 49 00www.lofotr.no
Alquiler deembarcaciones modernas
Conozca el hermoso archipiélagode Lofoten desde el mar. Lleve a sufamilia y sus amigos a un paseo enbarco y disfrute de la calma. Tambiénhacemos ofertas a la medida para el mercado de empresas. Rentaboat Lofoten tiene todas lascategorías de barcos con plazas de 2 a 8 personas.Embarcaciones seguras con chalecos salvavidas, equipo de seguridad, sonda acústica, brújula ycartas marinas incluidos en el alquiler.
Teléfono: +47 76 07 45 00
- parte de
Å Rorbuer - www.visitlofoten.as
Å RoRbueR & bRyGGa ReStauRant
Foto
: Frit
hjof
Fur
e/In
nova
sjon
Nor
ge
- parte de
Restaurante
• Auténticas cabañas de pescadores
• Casas marítimas• Restaurante con
terraza • Alquiler de em-barcaciones para pesca deportiva y recreativa
• Guía de pesca • Supermercado • Cursos y
conferencias a la medida con experiencias de Lofoten
• ¡Todo en la punta de Lofoten!
¡Bienvenido a Å Rorbuer & Brygga Restaurant - en la punta de Lofoten!
Los mejores en grandes experiencias de pesca en Lofoten
Nos puede visitar en Å, en Lofoten, N-8392 Sørvågen, Islas Lofoten Contacto: Tel. (+47) 76 09 11 21Tel. (+47) 76 09 11 62Fax: (+47) 76 09 12 82Booking@visitlofoten.as
• 49 cabañas de pescadores de alta categoría con 216 camas
• 5 suites de hotel • Exclusiva sala de reunión para 140
personas• Børsen Spiseri, restaurante de pescado • Galería Gunnar Berg (1863-1893) • Se sirve desayuno • 1 km de Hurtigruten (el Expreso
Costero)/el barco rápido • 4 km del Aeropuerto de Svolvær
Svinøya es una pequeña aldea pesquera viva en medio de los acontecimientos, con toda la aventura de Lofoten inmediatamente fuera de la puerta. Modernas cabañas de pescadores restauradas con hermosos baños, cocinas bien equipadas y confortables dormitorios.
Gunnar Bergs vei 2, N-8300 Svolvær - NorwayTeléfono +47 76 06 99 30 post@svinoya.no
- parte de
Un museo vikiango vivo!
Venga a remar en un barco vikingo, participe en las actividades vikingas, vea la artesanía como se hacía hace 1.100 años atrás y deguste la sopa de cordero del Museo Vikingo!
Festival vikingo de 4 a 8 de agosto Abierto todos los días del 1 de mayo al 15 de septiembre. Temporada principal 15 de junio – 15 de agosto
(Capacidad: 350 personas)
www.visithelgeland.com52
Sver
ige/
Swed
en
Senja
TROMSØ
Harstad
Bardufoss
E6
Rv17
Rv830
Rv812
Rv813
Kjøpsvik
DragSkutvik
Bognes Skarberget
Misvær
Inndyr
Rv77
E6
Rv835
Rv81
Rv834
Rv80
BodøFauske
Rognan
EVENES
Bogen
Liland
Ballangen
Skjomen
Efjorden
Kiruna
36
37
34
28
E6
E6
Bodø
2729
4039
Narvik
Bjerkvik
NARVIK
HovTJELDSUND
Ramsund
LØDINGEN
HADSEL
ANDØY
ØKSNES
BØ
SORTLAND
TYSFJORD
HAMARØY
STEIGEN
VÆRØYH
RØST
BEIARN
38Kjeldebotn
32
Hergot
35
30
31
33
Sortland
Risøyhamn
Andenes
Ferry to Senja(Summer only)
Bleik
Stø
MyreAlsvåg
Nyksund
Skipnes
GuvågVinje
Hennes
Trollfjorden
Stokmarknes
Melbu
Buksnesfjord
Jennestad
Offersøy
Fiskebøl
Eidet
E10
E10
11
12
1817
Ringstad9
25
24
21
2019
Rv821
Rv820
E10
Rv825
E10
Hanøy
Kaljord7
Sigerfjord4
13Sandset
5
ReinstadGodfjorden
2
Straume
Kråkberget
Nykvåg
3
6
10
15
14
16
22
Litløy
Skogsøya
Andbø
23Stave26
Kvalnes
Møysalen Nasjonalpark/National Park
Dverberg
1Lødingen
Svolvær
Stamsund
Leknes
Moskenes
E10
E10
8
Å
E10
Rv815
E10
Rv83
Rv82
Rv82
Rv85
Lofast
VESTERÅLENOFOTEN
nn
Hurtigrute
Hurtigbåt
Ferge
Vei
Jernbane
Flyplass
Fylkesgrense
Turistinformasjon
Tømmestasjon
Sti
Vesterålen, p. 53-55
Ofoten – Narvik, p. 56-58
Buque costero de vapor
Barco rápido de pasajeros
Ferry
Carretera
Ferrocarril
Aeropuerto
Frontera de condado
Información turística
Puesto de drenaje
www.visitvesteralen.com 53
Offersøy8412 VESTBYGD 2
Offersøy Feriesenter ASpost@offersoy-feriesenter.no
76 93 39 00 DF 5 / 15 5 / 30 nnnn zZrzZszZnzZfzZFzZuzZ«zZ»zZ—zZYzZwwww.offersoy-feriesenter.no
01/0131/12
Chr. Fredriksens gt. 38445 Melbu 7
Melbu Hotell ASbooking@m-h.no
76 16 00 0076 16 00 66
H 58 / 114 nnn zZrzZszZnzZmzZfzZFzZuzZ«zZ‡zZ—zZkwww.m-h.no
01/0131/12
Markedsgaten 18455 Stokmarknes 6
Hurtigrutens Huspost@hurtigrutenshus.com
76 15 06 0076 15 11 40
H 42 / 67 nn zZrzZnzZ/zZizZkwww.hurtigrutenshus.com
01/0131/12
Børøya8455 Stokmarknes 6
Turistsenteretpost@hurtigrutenshus.com
76 15 29 9976 15 29 95
AHR 25 / 50 nnn zZrzZszZnzZ/zZizZfzZFzZuzZ‡zZYzZkwww.hurtigrutenshus.com
01/0131/12
Nordlysveien 358400 Sortland 5
Postmestergårdenasoelsne@online.no
76 12 10 41 / 957 39 099 FG 4 / 12 n zZ/zZu 20/0620/08
Sigerfjordveien 4218400 Sortland 4
Sigerfjord Gjestegårdpost@vesteraalen.net
902 05 348 AFL 12 / 36 nn zZnzZfzZFzZ¥zZØzZkzZ¬www.sigerfjord.net
01/0131/12
Ånstadsjøen8400 Sortland 5
SjøhusSenteretsjoehus@online.no
76 12 37 40 / 941 73 61976 12 00 40
AFS 5 / 12 nnn zZrzZnzZizZfzZFzZ«zZ¥zZ÷zZyzZ—zZ|zZYwww.lofoten-info.no/sjohussenteret
01/0131/12
Vesterveien 518400 Sortland 5
Sortland Camping og Motell NAFhj.bergseng@sortland-camping.no
76 11 03 0076 12 25 78
C 33 / 170 nnnn zZszZuzZwwww.sortland-camping.no
01/0131/12
Vesterålsgata 598400 Sortland 5
Sortland Hotellpost@sortlandhotell.no
76 10 84 0076 10 84 01
H 60 / 120 nnnn zZrzZnzZ/zZizZFwww.sortlandhotell.no
01/0131/12
Strandgt.348400 Sortland 5
Strand Hotellpost@sortlandhotell.no
76 11 00 8076 10 84 01
H 37 / 74 nn zZnzZ/zZizZFwww.sortlandhotell.no
01/0131/12
Skjellbogen8408 Sandset e
Skjellbogen Hyttegrendskjellbogen@tnett.no
76 13 21 35 / 944 08 419 D 6 / 24 nn zZfzZFzZuzZ«zZ÷zZ±zZYzZw 01/0131/12
Storgt 528430 Myre y
Myre Hotellpost@myre-hotell.no
76 11 99 2076 11 99 21
H 29 / 58 nnn zZrzZszZnzZFzZuzZ«zZ—zZkwww.myre-hotell.no
01/0131/12
Nyksund8430 Myre u
Nyksund Ekspedisjoneninfo@nyksund.biz
76 13 27 00907 54 661
HL 16 nn zZrzZszZFzZ—www.nyksund.biz
15/0530/09
Stø8430 Myre i
Stø Bobilcamp ASloleinan@frisurf.no
76 13 25 30 / 907 55 173 LR 1 / 8 nn zZrzZszZnzZ/zZfzZFzZuzZ«zZ‡zZ—zZwwww.stobobilcamp.com
15/0529/08
c/o Myre HotellStorgr 528439 Myre i
Strandbo Apartments Stø76 11 99 20 FL 5 / 25 nnn zZszZnzZuzZ«zZ—
www.myre-hotell.no01/0131/12
Storgata 538480 Andenes g
Hotell Andrikkenandrikken@norlandia.no
761 41 222761 41 933
H 73 / 121 nnnn zZrzZnzZuzZ/zZiwww.norlandia.no/andrikken
01/0131/12
Storgt.158480 Andenes g
Hotell Marenainfo@hotellmarena.no
915 83 51776 14 10 10
H 12 / 24 nn zZszZmzZ/zZFzZuzZ•zZ—www.hotellmarena.no
01/0131/12
Storgata 538480 Andenes g
Lankanholmen Hytterservice@andrikken.no
76 14 28 5076 14 19 33
DLS 18 / 64 zZzZFwww.norlandia.no/andrikken
01/0131/12
Buksnesfjord8484 Risøyhamn p
Andøy Friluftssenterbooking@andoy-friluftssenter.no
76 14 88 04 / 415 53 756 CD 8 / 28 5 / 30 nnn zZrzZnzZ/zZizZfzZFzZuzZ«zZ÷zZ—zZ|www.andoy-friluftssenter.no
15/0115/12
Andbø8484 Risøyhamn s
Marmelkrokenkare.myrvang@nordlysnett.no
75 91 18 55 / 951 17 359 CDL 9 / 35 1 / 6 nn zZ/zZizZFzZuzZ«zZ±zZ•zZ|zZYzZwzZkwww.marmelkroken.no
01/0131/12
Kvalnes8485 Dverberg h
Kvalnesbrygga ASkvbrygga@online.no
76 14 63 78 CFS 6 / 14 n zZ/zZizZfzZFzZ»zZwzZkwww.kvalnesbrygga.no
01/0131/12
Stave8489 Nordmela d
Stave Campinginfo@stavecamping.no
926 01 257 / 926 01 257 ACDL 16 / 32 5 / 12 nnn zZfzZFzZuzZ«zZ÷zZ•zZ—zZYzZwzZ¬www.stavecamping.no
01/0331/10
Vesterålen5 Vesterålen Reiseliv(Turismo en Vesterålen)Postboks 243, Kjøpmannsgata 2, N-8401 Sortland1 76 11 14 80 5 76 11 15 018 turistinfo@vestreg.nowww.visitvesteralen.comAbierta todo el año
Información Turística
Hoteles / Moteles / Pensiones / Albergues / Fondas / Campings / Bungalows
Leyenda: A = Casa, D = Bungalow, C = Camping, F = Habitación, G = Fonda/pensión, H = Hotel, L = Apartamento, R = Cabaña rorbu,S = Casa al mar, V = Albergue, M = Motel.
■ = menos de 500 coronas por día ■ = 500-749 coronas por día
■ = 750-1000 coronas por dia ■ = más de 1000 coronas por díaLos precios de alojamiento se refieren a una cabaña/unidad de vivienda además de la habitación simple más económica/la habitación doble más cara en un hotel.
Puede contactar Vesterålen Reiseliv para información sobre los municipios Andøy, Bø, Hadsel, Lødingen, Sortland y Øksnes.
g Información turística de AndøyHamnegata 1c, Fyrvika, N-8483 Andenes1 76 14 12 03 5 76 11 56 108 post@andoyturist.nowww.andoyturist.noAbierta junio - agosto
6 Información turística de Hadsel Markedsbrygga, StokmarknesAcceso a máquinas de lavar ropa y duchasen la información turística. 1 76 16 46 60Abierta desde mediados de junio hasta mediados de agosto.
1 Información turísticade Lødingen 1 76 93 23 12Abierta: 7 de junio – 14 de agosto Lunes – viernes: 09:00 - 17:00 h.Sábados: 09.00-14.00 h.
e Información turística de Bø Ryggedalen1 482 92 136 / 76 11 42 00
yi Información turística de Øksnes 1 76 18 50 508 turistinfo@oksnes.kommune.noAbierta desde mediados de junio hasta mediados de agosto.
LUGAREMPRESACORREO ELECTRÓNICO
TEL. (+47)FAX (+47)
HABITA-CIONES/CAMAS
BUNGA-LOWS/CAMAS
CATEGORÍA DEPRECIO
TEMPO-RADA
www.visitvesteralen.com54
Børøya8455 Stokmarknes 6
Turistsenteretpost@hurtigrutenshus.com
76 15 29 9976 15 29 95
AHR 5 / 30 12 / 72 nnn zZrzZszZnzZ/zZizZfzZFzZuzZ‡zZYzZkwww.hurtigrutenshus.com
01/0131/12
Damperiet8475 Straumsjøen 0
Damperietmail@sjohus.no
76 13 74 8076 13 76 64
R n zZrzZnzZfzZFzZuzZ«zZ÷zZyzZ‡zZ—www.damperiet.no
01/0131/12
Ånstadsjøen8400 Sortland 5
SjøhusSenteretsjoehus@online.no
76 12 37 40 / 941 73 619 76 12 00 40
AFS 7 / 36 nnn zZrzZnzZizZfzZFzZ«zZ¥zZ÷zZyzZ—zZ|zZYwww.lofoten-info.no/sjohussenteret
01/0131/12
Skipnes8426 Barkestad t
Fiskeværet Skipnespost@skipnes.com
76 13 28 55 / 952 76 03976 13 28 55
RF 8 / 50 nn zZnzZfzZFzZØwww.skipnes.com
01/0131/12
Stø8430 Myre i
Stø Bobilcamp ASloleinan@frisurf.no
76 13 25 30 / 907 55 173 LR nn zZrzZszZnzZ/zZfzZFzZuzZ«zZ‡zZ—zZwwww.stobobilcamp.com
15/0529/08
8481 Bleik fHavhusene Bleikandrikken@norlandia.no
76 14 12 2276 14 19 33
DLS 6 / 36 nn zZzZFwww.norlandia.no/andrikken
01/0131/12
Kvalnes8485 Dverberg h
Kvalnesbrygga ASkvbrygga@online.no
76 14 63 78 CFSR n zZ/zZizZfzZFzZ»zZwzZkwww.kvalnesbrygga.no
01/0131/12
Cabaña rorbu / Casa al mar
Leyenda: A = Casa, D = Bungalow, C = Camping, F = Habitación, G = Fonda/pensión, H = Hotel, L = Apartamento, R = Cabaña rorbu,S = Casa al mar, V = Albergue, M = Motel.
■ = menos de 500 coronas por día ■ = 500-749 coronas por día
■ = 750-1000 coronas por dia ■ = más de 1000 coronas por díaLos precios de alojamiento se refieren a una cabaña/unidad de vivienda además de la habitación simple más económica/la habitación doble más cara en un hotel.
o Puntos de interés turístico y atracciones Galería Dick Monshouwer
Joyas y pinturas Temporada: 1.6 – 31.8: martes a sábado 10 –16 h.Resto del año: miércoles a sábado 10 – 14 h. Postboks 28, 8493 Risøyhamn1 76 14 51 00 / 476 50 058www.dickmonshouwer.com
Museo Norte
Once museos en Ofoten, Vesterålen y Lofoten.Contacto / más información: 1 76 15 40 00www.museumnord.no
f Actividades
Arctic Whale Tours AS, Stø
Organizamos excursiones diarias de safari de ballenas desde Stø, en Vesterålen, ofreciéndoles una vivencia diferente. Tenemos guías cualificados que hablan noruego, español, inglés, alemán, holandés, finlandés y francés.
Garantía de ballenas.
Temporada: Finales de mayo – principios de septiembre.Horario: Centro de reservas: 09.00-20.00 h.Salidas: Diarias. 1 o 2 veces, según la demanda. Precios: M: 480,- NOK A: 780,- NOK
Situación: A 50 km al noroeste de Sortland. Aprox. 50 min. en coche.
1 76 13 43 00 / 473 84 621 8 info@arcticwhaletours.comwww.arcticwhaletours.com
Safari de ballenas, Andenes
Desde 1988 hemos organizado safaris de ballenas vinculadas a la investigación, el aprendizaje y la vivencia como una totalidad. The Whale & Dolphin Conservation Society ha dicho lo siguiente sobre nuestra sociedad: «Hvalsafari AS en Andenes – el mayor y mejor operador de safaris árticos de ballenas». Ofrecemos: La distancia más corta a las zonas donde habitan las ballenas, guías calificados y garantía de ballenas La excursión comienza con una visita guiada por el Centro de Ballenas y una presentación multimedia. El paseo en barco dura normalmente 3–5 horas. Temporada: 25/5-15/9Horario: Igual que en el Centro de Ballenas. Salidas: Diariamente a las 11.15 h., además se ofrecen salidas a las 09.15 / 15.15 / 17.15 según la necesidad. Precios: M: 500,- NOK A: 795,- NOKGrupos/estudiantes/familias: Descuentos especiales. Punto de partida: Andenes.1 76 11 56 00 5 76 11 56 108 booking@whalesafari.no www.whalesafari.com
LUGAREMPRESACORREO ELECTRÓNICO
TEL. (+47)FAX (+47)
UNIDAD EN CASA AL MAR/CAMAS
CABAÑAS“RORBU”/CAMAS
CATE-GORÍA DEPRECIO
TEMPO-RADA
Stave Camping & Hot Pools
Camping de playa, cabañas, apartamentos familiares económicos y cubas de baño con temperatura de 38ºC y con vista al océano.
Situación: A sólo 15 min. del safari de ballenas.
Reserva online e información en:www.stavecamping.no1 926 01 257
Puffin Safari, Bleik
Miles de frailecillos. Pigargos (águilas marinas) a montones. La isla Bleiksøya es uno de los acantilados de aves más visita-dos del país. El paseo en barco hasta allí tarda sólo 10 min. Temporada: 1/6 – 15/8Salida: Diariamente a las 13.00 y a partir del 24.6 también a las 15.00 h. Salidas adicionales para grupos según sus necesidades. Se ofrecen también paseos de pesca de bacalao y carbonero en el océano, diariamente con salida a las 17.00 h.Reserva: 1 908 38 594www.puffinsafari.com
Offersøy Feriesenter(centro de vacaciones)
Ofrecemos emocionante pesca de altura, buenas posibi-lidades de submarinismo, buen terreno para caminatas, paisaje de esculturas de Nordland y muchos buenos caminos de ciclismo en toda Vestbygda. También hay accesibles senderos naturales y culturales. Alquiler de botes, canoas, kayaks y bicicletas. Mini golf y buen parque infantil – muy apto para familias. Caza, naturaleza y safari de orcas y observación de la aurora boreal en el otoño. Alojamiento: Habitaciones, cabañas, cabañas de pescado-res, casas marinas, camping. Otras ofertas: Fonda, restaurante, sala de reuniones, sauna, barbacoa cubierta. Rampa para botar embarcaciones. Sala propia para limpiar pescado con congelador para pescadores deportivos. Temporada todo el año – horario reducido en otoño e invierno. 1 76 93 39 00 5 76 93 39 018 post@offersoy-feriesenter.nowww.offersoy-feriesenter.no
Ringstad Sjøhus & Damperiet, Bø en Vesterålen
Organizamos excursiones en embarcación y de pesca, paseos en bicicleta, caminatas y paseos por la montaña, curso de naturaleza virgen, safari fotográfico y vida salvaje, experiencias de aurora boreal, rafting en el mar y pesca de bacalao ártico, excursiones organizadas en kayak, etc. Comida local y alojamiento en lavvu (tienda sami), casas marítimas, cabañas de pescadores o casas de recreo. Transporte desde el aeropuerto o desde Hurtigruten. Temporada: todo el año – horarios reducidos fuera de la temporada estival. 1 76 13 74 80 / 906 40 5918 mail@sjohus.no www.sjohus.no
Hvalsenteret, Andenes (Centro de ballenas)
Exposiciones e investigación sobre las ballenas. Visitas guiadas diarias.Restaurante, bar y tienda de souvenirs. Temporada: 25/5-15/9.Horario: 25/5-14/6 y 16/8-15/9: 08.30-16.00 h.,15/6-15/8: 08.30.-19.30 h.Situación: Junto al faro de Andenes
1 76 11 56 00 5 76 11 56 108 booking@whalesafari.nowww.whalesafari.com
Fundación de Hurtigruten, Stokmarknes
Exposición medioambiental, fotografías, pinturas, modelos de barcos, películas, vídeo y juego de imágenes. Abierto todo el año. 1 76 11 81 908 post@hurtigrutemuseet.no www.hurtigrutemuseet.no
Martahaugen Gård/ Restaurante y tienda de la granja
Granja ecológica en Vesterålen con ovejas salvajes y abejas como actividad principal, con restaurante y tienda de la granja. Temporada: 15.04-31.12 juev/vier/sáb1 916 47 170 – www.marthahaugen.no
a
i kg k d YQUf@bKPzZ¬
f Qk
2 YQdKzZYU
8
0UY@QdK
g •
6
5 znx
55www.visitvesteralen.com
Andenes Campingwww.andenescamping.no
magnificent experienceWelcome to a
Hotels & �shermans’s cabins- Sleep well in beautiful surroundings!
Postboks 63N-8455 Stokmarknes
(+47) 761 52 999
post@hurtigrutenshus.comwww.hurtigrutenshus.com 20
09 ©
Nor
Net
.no
Aldea de pescadores de Skipnes
Cabañas de pescadores en hermosos paisajes. El área es muy apta para buceo, senderismo, safari de aves, kayak, etc. El restaurante sirve especialidades locales de la zona.
1 76 13 28 558 post@skipnes.comwww.skipnes.com
Subsea Nor AS
Subsea Nor AS ofrece pesca de altura – y excursiones de actividades todo el año en Vesterålen. Pesca con preparación de las capturas a bordo de MS ”Maximus” o rafting corporal en Raftsundet / Trollfjorden en trajes de inmersión.
Temporada: Todo el año.Oficina en Stokmarknes.1 915 34 0918 post@subsea-nor.nowww.subsea-nor.no
www.subsea-nor.noMóvil: +47 915 34 091
Pesca de altura y excursiones - limpiamos las capturas a bordo
– Una experiencia óptima en la naturaleza –Llame al +47 761 343 00 y haga su reserva
e-mail: booking@arcticwhaletours.compara alojamiento, llame a +47 76 11 99 20
post@myre-hotell.no
Stø en Vesterålen
¡Todo en un viaje!
Safari de ballenas, aves y focas.
Bienvenido a
Contáctenos: Andenes Camping, Postboks 58, N-8483 Andenes. e-mail: camping@whalesafari.noTemporada: 1 de junio – 20 de agosto, abierto diariamente de 8 – 11/18-23 h. Telf: (+47) 76 14 14 12 Fuera de temporada: Telf: (+47) 76 11 56 00
Booking: www.hotellmarena.noAndenes • Tel: +47 915 83 517
ECONÓMICO, CONFORTABLE Y MARAVILLOSOLa habitación de hotel más bella de Andenes al mejor precio
CAdA hABITACIÓN - UNA NUEVA AVENTURA
t xQYk 6 Qfd zZ|KRZ
www.destinationnarvik.com56
Kongens gate 648501 Narvik b
Quality Hotell Grand Royalquality.g.royal@choice.no
76 97 70 0076 97 70 07
H 107 / 220 nnn zZrzZszZnzZ/zZizZFzZ¥zZ—zZ|zZkzZ¬www.choice.no
02/0122/12
Skistuaveien 88505 Narvik b
Best Western Narvik Hotelservice@narvikhotell.no
76 96 48 0076 96 48 08
H 91 / 175 nnn zZrzZszZnzZ/zZizZ«zZ¥zZ—zZ|zZkzZ¬www.bestwestern.no/narvik
02/0121/12
Tore Hundsgate 418514 Narvik b
Breidablikk Gjestehuspost@breidablikk.no
76 94 14 1876 94 57 86
G 22 / 44 nnn zZnzZ/zZ|zZkzZ¬www.breidablikk.no
02/0121/12
Dronningensgate 588514 Narvik b
Narvik Vandrerhjemnarvik.hostel@vandrerhjem.no
76 96 22 0076 96 28 50
V 7 / 30 nn zZ/zZ|zZ¬www.vandrerhjem.no
01/0123/12
Kongens gate 268514 Narvik b
Nordstjernen Hotellmail@nordstjernen.no
76 94 41 2076 94 75 06
H 25 / 50 nn zZnzZ/zZizZ|zZkzZ¬www.nordstjernen.no
01/0123/12
Dronningens gate 588514 Narvik b
Victoria Hotellpost@victoria-hotel.net
76 96 28 0076 96 28 50
H 29 / 56 nn zZrzZszZnzZ/zZizZ|zZkzZ¬www.victoria-hotel.net
02/0123/12
Framnesveien 1278516 Narvik b
Norumgården Bed & Breakfastnorumgaarden@narviknett.no
76 94 48 5776 94 48 57
G 4 / 7 nn zZ/norumgaarden.narviknett.no
20/0210/12
Brugata 2A8516 Narvik b
SPOR 1 Gjestegårdpost@spor1.no
76 94 60 20 G 9 / 28 nn zZnzZ/zZ—zZ|zZozZ¬www.spor1.no
01/0131/12
Rombaksveien 758517 Narvik b
Narvik Campingnarvikcamping@narvikcamping.com
76 94 58 1076 94 14 20
CD 30 / 160 n zZszZ/zZizZwzZ?zZ¬www.narvikcamping.com
20/0225/09
Tinja (E10)8517 Narvik ø
Tinja Fjellgårdvisit@tinja.no
406 06 100 G 7 / 10 nn zZrzZnzZ/zZFzZ«zZkzZ¬www.tinja.no
01/0131/12
8540 Ballangen mBallangen Campingballcamp@c2i.net
76 92 76 9076 92 76 92
CD 50 / 222 nn zZrzZszZnzZizZfzZFzZYzZwzZØzZ?zZ¬www.ballangencamping.com
01/0131/12
Lapphaugen9357 TENNEVOLL z
Lapphaugen Turiststasjonpostmaster@lapphaugen.no
77 17 71 27 CD 8 / 34 nnnn zZrzZszZnzZFzZ«zZ|zZkzZ?www.lapphaugen.no
01/0131/12
zZb
Ofoten – Narvik Vivencias fuertes
b Destination Narvik ASSede: Kongens gate 57Postboks 338, N-8505 Narvik1 76 96 56 00 5 76 96 56 098 post@destinationnarvik.comwww.destinationnarvik.com
Información Turística
Narvik ofrece una amplia gama de actividades, vivencias y oportunidades – como por ejemplo pesca en el mar, safari de pigargos (águilas marinas), alpinismo, cultura, historia de la guerra, buceo a buques naufragados, comida gastronómica, silencio, aire puro, agua pura, kayak, ciclismo de montaña, safari fotográfico, arte, caminatas por la naturaleza virgen, vacaciones, cursos/conferencias y, naturalmente, ”¡Vivencias fuertes!”
BallangenEl municipio minero de Ballangen está situado en el lado Sur del fiordo Ofotfjorden - a 40 km al Suroeste de Narvik. Con cortas distancias al mar, la montaña, el centro y el transporte público, todo está listo para una visita llena de contenido. Una amplia gama de vivencias naturales y culturales le esperan, tanto en verano como en invierno. La hermosa y variada naturaleza de Ballangen ofrece actividades de aire libre como excursiones por la sierra y pesca en los lagos de las montañas, en ríos con salmón y en el mar.
Hoteles / Moteles / Pensiones / Albergues / Fondas / Campings / Bungalows
Leyenda: A = Casa, D = Bungalow, C = Camping, F = Habitación, G = Fonda/pensión, H = Hotel, L = Apartamento, R = Cabaña rorbu,S = Casa al mar, V = Albergue, M = Motel.
■ = menos de 500 coronas por día ■ = 500-749 coronas por día
■ = 750-1000 coronas por dia ■ = más de 1000 coronas por díaLos precios de alojamiento se refieren a una cabaña/unidad de vivienda además de la habitación simple más económica/la habitación doble más cara en un hotel.
o Puntos de interés turístico y atraccionesRallarveien – el camino de los trabajadores del ferrocarril
Excursiones a pie para seguir los pasos de los trabajadores por el camino de tierra que jugó un papel decisivo en la construcción del ferrocarril Ofotbanen. Durante la fase cumbre de este proyecto, se emplearon 5.000 hombres para la construcción del trayecto entre Kiruna y Narvik de este ferrocarril de carga de mineral. Para información sobre la marcha de Svarta Bjørn y la Fiesta Popular de Rombaksbotn, contacte la fundación Stiftelsen Vinterfestuka. 1 76 95 03 508 post@vinterfestuka.nowww.vinterfestuka.no
LUGAREMPRESACORREO ELECTRÓNICO
TEL. (+47)FAX (+47)
HABITA-CIONES/CAMAS
BUNGA-LOWS/CAMAS
CATEGORÍA DEPRECIO
TEMPO-RADA
Ferrocarril de Ofotbanen
La línea de ferrocarril entre Kiruna y Narvik, Ofotbanen, fue construida para transportar mineral de hierro desde las minas en y alrededor de Kiruna hasta el puerto de embarque en Narvik. El ferrocarril fue inaugurado oficialmente en 1903. También se transportan pasajeros y otras mercancías en el ferrocarril. El viaje en tren entre Kiruna y Narvik con sus empinadas formaciones montañosas y sus maravillosos paisajes es una vivencia única.
Situación: Estación de Ferrocarril de Narvik, a 300 m del centro de la ciudad. Para más información, llame a la oficina de turismo de Narvik, 1 76 96 56 00
Monumentos/cementerios conmemorativos de guerra
Cementerio nuevo de Narvik. Monumentos dedicados a los soldados franceses, alemanes, ingleses, polacos y noruegos que cayeron en esta ciudad durante la II Guerra Mundial.
Cementerio antiguo de Narvik: Monumento de la India dedicado a 13 marinos ingleses que murieron durante la I Guerra Mundial.
Cementerio de Håkvik: En él hay monumentos conmemorativos dedicados a los soldados ingleses y polacos, así como un monolito dedicado a los soldados franceses.
Además de los cementerios, en la zona de Narvik hay otros monumentos erigidos en honor del esfuerzo realizado por los pueblos y las naciones durante la II Guerra Mundial: franceses, polacos, soviéticos, yugoslavos y noruegos.www.warmuseum.no
Grabados rupestres
El grabado situado en Brennholtet nos da una idea de la esperanza de nuestros antepasados de obtener una buena caza. Sus contornos han sido tallados y se estima que tiene aproximadamente 5.000 años. Situación: a 700 m del centro de Narvik. www.museumnord.no
v f b b o
b o
57www.destinationnarvik.com
Museo del Norte, Museo de Ofoten
Museo cultural e histórico para la región de Ofoten y la ciudad de Narvik con énfasis en la construcción del ferrocarril Ofotbanen, el desarrollo del puerto de exportación de mineral y la ciudad. Situación: a 600 m del centro de la ciudad.Temporada: Todo el año.
1 76 96 00 50 5 76 96 00 518 ofoten.museum@museumnord.nowww.museumnord.no
Museo del Norte, Museo de Ballangen
El museo presenta la extensa actividad minera habida en el municipio desde el siglo XVII. A través de objetos y fotografías se documenta la explotación de las minas y los lugares de prospección. Situación: El museo está situado en Bjørkåsen, aprox. a 2,5 km del centro de Ballangen. Salida de la E6 junto a la gasolinera de Statoil. Temporada: Junio – agosto 1 76 92 91 20 5 76 92 91 228 ballangen.museum@museumnord.nowww.museumnord.no
f ActividadesPara obtener más información acerca de los eventos y las actividades de la región en temporada de vacaciones, tome contacto con la oficina de información turística de Narvik, 1 76 96 56 00 5 76 96 56 09 8 post@destinationnarvik.com www.destinationnarvik.com
Museo conmemorativo de la guerra, de la Cruz Roja de Nordland
Entre abril-mayo de 1940, Narvik se convirtió en el centro de atención de todo el mundo. La batalla de Narvik y la lucha por el mineral terminaron con la reducción a escombros de la ciudad y cinco años de ocupación alemana. El museo muestra un enfoque, mediante la exposición de imágenes y equipo de la II Guerra Mundial, de lo que fueron estos años fatales para Narvik y la región de Ofoten.Temporada: Todo el año. Situación: Plaza de Narvik. 1 76 94 44 26 1 76 94 45 60www.warmuseum.no
Semana de Fiesta Invernal de Narvik
Todos los años, en el mes de marzo, se celebra el festival de la Semana de Fiesta Invernal en Narvik. El festival se celebra en honor de todos los que participaron en la construcción del ferrocarril de transporte de mineral.
Semana de Fiesta Invernal de Narvik 12-21 de marzo de 20101 76 95 03 508 post@vinterfestuka.nowww.vinterfestuka.no
Excursiones a los fiordos y de pesca
Fjordcruise Narvik AS ofrece pesca de altura y paseos por los fiordos en los hermosos y salvajes entornos de Ofotfjorden. Sólo con reserva previa.
Paseos fijos por los fiordos entre Narvik y Rombaksbotn en la temporada estival.
1 913 90 6188 post@fcn.nowww.fcn.no
Emocionantes aventuras en Ofoten con lancha neumática
Participe en una experiencia única en mar y en tierra en la bella región de Ofoten. Aquí combinamos la alta velocidad y la excitación con el silencio de la naturaleza. En invierno podrá participar en un paseo inolvidable en el mar, para conocer de cerca a unos de los seres más hermosos del mar, las orcas. El paseo se puede hacer a la medida, según sus necesidades.Sólo con reserva previa.www.narvik-opplevelser.no
Ciclismo de montaña en Narvik
Excelentes días en entorno espectacular. Ambiente relajado con teleférico y sol de medianoche, una de las mejores pistas de descenso de Escandinavia.1 916 52 645 www.narvikfjellet.no
Montaña de Narvik – Vivencias todo el año
Los teleféricos de Narvik le llevarán a 656 metros sobre el nivel del mar en 7 minutos. Aquí encontrará una fantástica vista sobre el fiordo, la montaña y la ciudad de Narvik. Desde finales de mayo hasta finales de julio puede ver el sol de medianoche. ¡Experimente las más emocionantes pistas de esquí alpino a su propio ritmo! Si practica esquí alpino en forma extrema o desea experimentar el esquí en hermosos paisajes con la familia. El bono de esquí Arctic Skipass le permite disfrutar de 4 estaciones de esquí diferentes en dos países, todas con ambientes de esquí fantásticos y naturales. Para más información sobre los horarios, ver www.narvikfjellet.no. Situación: a 800 m del centro de Narvik.1 916 52 645 5 76 94 16 058 info@narvikfjellet.nowww.narvikfjellet.no
Vivencias todo el año para los entusiastas de la intemperie
SIPAS Adventures ofrece un concepto muy flexible y móvil de experiencias en terrenos agrestes que satisfacen incluso a los más exigentes entusiastas ecológicos, con independencia de su edad, sus antecedentes o sus aptitudes.
1 906 90 9558 nipdavie@online.nowww.sipasadventures.no
El parque de golf Skjomen Golfpark y Skjomen
En el interior del bello Fiordo de Skjomen, encontrará uno de los campos de golf más septentrionales del mundo, con 18 hoyos. El Parque de Golf de Skjomen es un excelente punto de partida para disfrutar del fantástico paisaje que le rodea, con su fiordo, montañas, glaciares, bosque y río con truchas. Situación: El campo de golf de Skjomen está situado a 35 km al sur del centro de Narvik. Tome la salida de la carretera europea E6, justo después del puente de Skjomen, y continúe por la carretera provincial 761 durante 17 km hasta Elvegard. Temporada: Mayo – octubre. Más información en: www.narvikgolf.no
Tinja Fjellgård(granja de montaña)
En la granja de montaña Tinja Fjellgård se ofrecen ahora experiencias culinarias y vinícolas de su cocina de primera categoría. Tinja Fjellgård admite reservas para grupos pequeños y grandes en el lavvu (tienda sami) o en las salas de Lysgården, Beretstua o Storstua.
1 406 06 1008 visit@tinja.no eller via www.tinja.no
Polar Zoo
Bienvenido al zoológico más septentrional del mundo - Polar Zoo. Aquí encontrará los cuatro grandes predadores de la fauna polar: El oso pardo, el lobo, el lince y el glotón. También hay alce, ciervo, reno, buey almizclero, zorro ártico y tejón - y muchos animales domésticos en verano.
Polar Zoo está situado a 65 km al norte de Narvik. 1 77 18 66 30www.polarzoo.no
Otras actividades organizadas:
Casa del deporte / piscina cubierta 1 76 91 20 00
NOT, asociación de excursionismo de Narvik y alrededores
- le ofrece una espléndida red de senderos y acogedoras cabañas. El área de excursionismo se extiende desde la montaña de Bjørnefjell en el Norte hasta Hellemobotn en el fiordo Tysfjord en el Sur. www.narvikfjell.no
Con aire bajo las alas sobre el fantástico paisaje de Ofoten
Una vivencia espectacular para los que deseen ver y experimentar el Norte de Noruega desde el aire.
Capacidad:1 helicóptero para 5 personas y 1 helicóptero para 3 personas. Además hemos pedido otro helicóptero para 5 personas. Si hay necesidad, podemos proveer más helicópteros.
1 76 96 10 40www.helikopter.no
LKAB
Puerto de exportación del mineral de hierro proveniente de las minas de Kiruna, Suecia.El mineral se transporta en tren desde Kiruna. En Narvik el mineral se carga en buques y después se exporta a todo el mundo. Se realizarán visitas guiadas en el verano de 2010.1 76 92 38 00www.lkab.com
Contacte Destination Narvik para más información.1 76 96 56 00
Narvik Rideskole (escuela de equitación)
Narvik Rideskole en Skjomen es un oasis para animales y personas! Nuestros jinetes reciben instrucción del profesor de equitación con la mejor competencia del país. Aquí hay cabida para todos, independientemente del objetivo que uno tenga al montar a caballo.
1 76 95 12 22www.narvikrideskole.no
Compras
Bienvenido a Narvik Shopping - probablemente la mejor oferta de compras en el Norte de Noruega.
AMFI Narvik Horarios: Lunes – viernes 10-20 h. Sábados 10-18 h.
Narvik Storsenter (centro comercial)Horarios: Lunes - viernes 10-20 h. Sábados 10-18 h.
bm b
b
b Q
b KR
b U
b ox•zZ|
j @Qf>zZk
n W
ø
b H
b
x
b
b f
n y
58 www.destinationnarvik.com
Transporte
Lugar .........................................................................................Tel. .............................................................WEBCominor ......................................................................................405 54 055 ................................................www.cominor.noNarvik Taxi .................................................................................07750 ..........................................................www.narviktaxi.noHertz Bilutleie ...........................................................................76 94 45 55 ...............................................www.hertznarvik.noEuropcar .....................................................................................941 47 355 ..................................................www.europcar.noHurtigruten ASA .......................................................................76 96 76 00 ...............................................www.hurtigruten.comNarvik Lufthavn ........................................................................76 96 03 24 ................................................www.avinor.no/lufthavn/narvikHarstad/ Narvik lufthavn Evenes ..........................................67 03 41 00 ................................................www.avinor.no/lufthavn/evenesSveriges Järnvegar .................................................................+46 771 75 75 75 ......................................www.sj.seVeolia ...........................................................................................+46 771 26 000 .........................................www.veoliatransport.se
Comer y beber
Lugar Tel.b Rallaren pub og kro ............................... 76 97 70 70
b Royal Blue ................................................. 76 97 70 70
b Fjellheisrestauranten ............................916 52 645
b Victoria cafè............................................. 76 96 28 56
ø Tinja Fjellgård ..........................................406 06 100
b Fiskehallen ............................................... 76 94 36 60
b Kafferiet .................................................... 76 96 00 55
b Narvikguten pub ……………………………… 76 94 79 20
Arctic Ranch
Estamos situados en el municipio minero de Ballangen, aprox. 50 km al sur de Narvik. La granja está localizada junto a la carretera E6, y poseemos terrenos propios de bosque y campo. Somos una granja familiar, enfocada en la producción de leche y carne de vacuno de la raza Vacuno Rojo Noruego. Ofrecemos clases de equitación todo el año y durante el verano ofrecemos paseos por bosques y campos. 1 995 90 434 www.arcticranch.no
Efjorden Regionale Kunstsenter(Centro regional de arte)
Aquí hay 3 artistas locales que ofrecen arte de alta calidad en un solo lugar. La hermosa naturaleza es una importante fuente de inspiración para estos artistas, lo que se refleja en sus productos.
Reserva previa:1 906 03 857 / 977 01 992 / 913 29 360
Aktiv Ballangen
Aktiv Ballangen AS es una empresa de producción situada en el municipio de Ballangen, en el norte de la provincia de Nordland, con énfasis en artesanía, artículos de regalo y trabajos en madera. Tienda abierta todo el año. 1 76 92 80 73www.aktivballangen.no
Actividades en Ballangen:
Blombakken Gård (Granja)
Tienda de la granja y actividades - tanto en invierno como en verano. La granja Blombakken Gård está situada en una bella naturaleza en el municipio de Ballangen, aprox. 40 km al sur de Narvik. La granja está situada a aprox. 3,5 km del centro de Ballangen en Storfjell, al pie del hermoso paisaje de Håfjell. 1 76 92 83 48 / 951 53 369www.blombakken.no
Tel.: (+47) 77 18 66 30www.polarzoo.no
Polar Zoo es más que un jardín zoológico tradicional. Ponemos mucho énfasis en el bienestar de los animales. Abrimos mucho terreno para crear el ambiente más natural posible para los animales. Con cercos espaciosos y naturales se estimula la necesidad de actividad de los animales. Nuestro objetivo principal es crear una experiencia escandinava de naturaleza virgen rodeada de los hermosos paisajes del Norte de Noruega como marco para su visita al Polar Zoo.
Una visita a la naturaleza virgen
Ballangen Camping
En Ballangen Camping hay diferentes actividades para grandes y pequeños. Alojamiento, piscina y toboganes de agua, mini golf, pista de entrenamiento de golf, tenis, voleiplaya, campo de fútbol y parque infantil. También tenemos trampolines y conejos. Buenas posibilidades de pesca en el mar. Hay dos buenos ríos de salmón de fácil acceso en las inmediaciones del camping. Se venden licencias de pesca en el lugar.
1 76 92 76 90www.ballangen-camping.no Realice su sueño con Arctic Harley
Realice su sueño – experimente el Norte Ártico en nuestras excursiones organizadas. Harley-Davidson del Norte de Noruega ofrece excursiones de aventura en el Norte Ártico, montado en una moto de nieve o en una Harley-Davidson.
1 76 92 74 00www.arcticadventure.no
www.visitnordland.no
Nordland on the NetVisit our web site from your PC or mobile phone for inspiration, planning and contact with us. Visit the site before setting off, while travelling in Nordland and when you get back home.
m fy -
m
m
m QPzZY
m
59
DE
SIG
N: G
OD
ST
RE
K. P
HO
TO
: FE
RN
AN
DO
UG
AR
TE
, T. L
UN
DQ
VIS
T, W
HA
LE
SA
FA
RI A
ND
SV
EIN
TE
Rj
E E
LIA
SS
EN
.
Paseos en kayak
Safari de frailecillos
Sol de medianoche
Camping en la playa Cubas de baño con 38°C Playas secretas
El mejor camping de playa en Andøya, con cabañas, apartamentos económicos y deliciosas cubas de baño con 38°C junto al océano. A sólo 15 minutos del Safari de Ballenas en la hermosa costa occidental de Andøya - directamente en el fabuloso sendero costero Kyststien.
Películas, galerías de fotos, reserva online y más:www.stavecamping.notel. (47) 926 01 257info@stavecamping.no
CONOZCA MOBY DICK
Conozca de cerca el mayor cetáceo odontoceto del mundo, desde el 25 de mayo hasta el 15 de septiembre.
Desde 1988 organizamos safaris de ballenas vinculados a la investigación, el aprendizaje y la vivencia como una totalidad.Ofrecemos: La distancia más corta a las zonas donde habitan las ballenas - Guías cualificados - Garantía de ballenas.
Centro de Ballenas con presentación multimedia, restaurante/cafetería, pub y tienda de souvenirs.
Reservas/información.: Hvalsafari AS,Postboks 58, 8483 Andenes
Telf.: 76 11 56 00 e-mail: booking@whalesafari.no Internet: www.whalesafari.com
NO. 1 IN WHALEWATCHING
E6
E6
E6
E6
E6E10
E10
SALT
EN
OFOTEN
TROMS
NORD-TRØNDELAGKYSTRIKSVEIEN
MAJAVATN
TROFORS
HATTFJELLDAL
SALTFJELLET/SVARTISENNATIONAL PARK
VEGA
DØNNA
LOVUND
TRÆNASVARTISEN
ØRNES
MISVÆRROGNAN
BEIARN
STORJORD
THE ARCTIC CIRCLE
RAGONATIONAL PARK
INNHAVET
DRAG
KJØPSVIK
GRYLLEFJORD
TRÆLDAL
RISØYHAMN
NESNALEVANG
UTSKARPEN
KILBOGHAMN
RV17
RØSSVATNET
SALT-STRAUMEN
E10
RV17
E12
RV77
FV296
SWEDEN
FAUSKE
SULITJELMA
BODØ
SORTLAND
SVOLVÆR
LEKNESSTAMSUND
MOSKENESÅ
VÆRØY
RØST
FISKEBØL
MELBU
LØDINGEN
BOGNES SKARBERGET
NARVIK
STOKMARKNES
LOFO
TEN
ANDØY
ANDENES
MO I RANA
MOSJØEN
SANDNESSJØEN
RV73
BRØNNØYSUND
VESTE
RÅLEN
HELG
ELAN
D
ONLY SUMMER
MØYSALENNATIONAL PARK
JUNKERDALENNATIONAL PARK
MYRE
STRAUME
HARSTAD
FINNSNES
E10
HOLMVENNESUND
HORN ANDDALSVÅG
FORVIK
TJØTTA
ÅGSKARETFORØY
JEKTVIK
ULVSVÅG
BØRGEFJELLNATIONAL PARK
SKUTVIK
EVENES
BJERKVIK
Nordland
NordNorsk Reiseliv AS/Northern Norway Tourist Board, NordlandP.O. Box 434N - 8001 BodøTel: +47 75 54 52 00Fax: +47 75 54 52 10E-mail: nordland@visitnorthernnorway.comwww.visitnordland.no
Para información general sobre Noruega:
Innovasjon NorgeP.O. Box 448, Sentrum
N-0104 OsloTel: +47 22 00 25 00Fax: +47 22 00 25 01
webmaster@visitnorway.nowww.visitnorway.com
Para información sobre Troms:
NordNorsk Reiseliv ASNorthern Norway Tourist Board, Troms
P.O. Box 23N-9251 Tromsø
Tel: +47 77 60 80 40Fax: +47 77 60 80 41
troms@visitnorthernnorway.comwww.visittroms.no
Para información sobre Finnmark:
NordNorsk Reiseliv AS/Northern Norway Tourist Board, Finnmark
P.O Box 1163N-9509 Alta
Tel: +47 78 44 90 60Fax: +47 78 44 90 79
finnmark@visitnorthernnorway.comwww.finnmark.com
Pu
blis
he
d b
y: N
ord
lan
d R
eis
eliv
, Bo
dø
. Pri
nte
d i
n N
orw
ay f
or
fre
e d
istr
ibu
tio
n a
bro
ad.
Ph
oto
fro
nt
pag
e: T
erj
e R
akke
/No
rdic
Lif
e/N
ord
lan
d R
eis
eliv