Post on 12-Jun-2015
transcript
Capítulo 7- Clase 3El complemento directo
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Objetivos generales
de la clase:
• Repasar el pretérito irregular
• Aprender los pronombres de complemento directo
• Vocabulario para estudiar:
• Lección 7
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Primer módulo:
Repaso
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
QuizComplete con la forma correcta
del verbo irregular dado.
Escriba las frases completas (es buena práctica).
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
1. Ayer mi hermano y yo (estar) ___
en una fiesta. Nos divertimos
mucho.
2. No (poder, yo) ___ asistir a la clase
de español porque (tener) ___ que
trabajar.
3. ¿(Saber, tú) ___ la noticia? Paco y
María se van a casar.
4. ¿Dónde (poner, Uds.) ___ mis
gafas? © All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
5. Mi hermana (traer) ___ muchos
recuerdos de México.
6. Cuando (estar, nosotros) ___ en
Venezuela, (ir) ___ a la playa
todos los días.
7. Sacaste 0 porque no (hacer) ___
la tarea.
8. No (querer, ellos) ayudarnos.
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
9. ¿Por qué no (decir) ___ que no
entendías?
10.¿Quiénes (venir) ___ a la fiesta?
11.(ser, yo) ___ la que abrió el vino.
12.Mis padres me (dar) ___ un reloj
de oro para mi cumpleaños.
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Repaso de verbos
regulares e irregularesEscribir las formas del pretérito de los
siguientes verbos:1. Yo (descansar) mucho ayer porque (tener) mucho trabajo toda
la semana.
2. María (casarse) el año pasado con José.
3. La semana pasada mis padres (cumplir) 20 año de matrimonio.
4. ¿A qué hora (llegar) vosotros ayer?
5. El miércoles Juan (hablar) por teléfono más de cinco horas.
6. Ustedes (correr) mucho la semana pasada.
7. Mis compañeros de instituto nunca (olvidarse) de hacer sus tareas.
8. El amigo de mi padre (llamar) ayer por la tarde pero mi papá no estaba en casa.
9. Usted (venir) a vernos a las 5 de la tarde.
10.El año pasado, yo (visitar) Paris. (me encantar).© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
11. Hace dos años ellos (estudiar) el inglés en esta universidad.
12. Ella (cocinar) anteayer.
13. Pedro y Alfonso (practicar) mucho su inglés el año pasado cuando (viajar) a Inglaterra.
14. El mes pasado nosotros (navegar) por la red muchísimo.
15. Tú (vivir) en mi casa hace tres años.
16. Ella (casarse) hace dos años.
17. Anteayer yo (me despertar) temprano porque tenía una clase a las 8.
18. El otro día nosotros (dar) un paseo por el bosque.
19. El año pasado, mis tíos (sacar) muchas fotos en sus vacaciones.
20. Pedro (enamorarse) hace diez años de su esposa.
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Ejercicio 3
¿Sabías que…?
• Pregunta: ¿En qué gastaste tu primer
sueldo?
• A continuación van a encontrar las
respuestas de algunas personas
famosas.
• Después de leer y comentar, díganos
en qué gastó Ud. su primer sueldo.
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Gloria Estefán• Gané mi primer sueldo
trabajando para la
disquera BMI. Me dieron
un cheque por 250$. Yo
se lo di a mi mamá para
ayudar en la casa, y a
ella le dio tanto
sentimiento por ser mi
primer cobro que no lo
cambió. Lo mandó
enmarcar como recuerdo.
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Alma Muriel
• Actriz de
telenovelas
(México)
• Tenía 16 años
cuando gané mi
primer salario, y me
lo gasté
comprándome una
paleta de helado de
chocolate.
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
•Actor
• Fui a comer a
un restaurante
chino con una
amiga y me
compré una
cámara
fotográfica.
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Segundo módulo:
El pretérito irregular:
Formas y cambios de
significado
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Cambios de significado
El pretérito: Cambian el sentido de los verbos saber, querer,
poner(se), poder y conocer en el pretérito.
(Lauren Beck)
To figure or find
out
Supe el desenlace antes de terminar la película.
Supimos que sí, hay una fiesta.
To attempt Quise aprenderlo pero era difícil.
To refuse No quiso trabajar con ella.
To become La noticia me puso triste.
To succeed Sí, pudimos hacer las reparaciones.
To manage to No pude resolver el problema.
To meet (for 1st
time)
Anoche conocieron a Julio Iglesias.
¿Dónde conociste a tu marido?
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Complete con la forma correcta de uno
de los verbos dados arriba: saber,
querer, poder, conocer, ponerse.
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
1. ____ (yo) a la esposa de mi profesor.
2. El problema era muy difícil. No ____ resolverlo.
3. Le pedí un favor pero no ____ ayudarme. Es muy antipático.
4. El alumno insultó al profesor y el profesor ____ furioso.
5. (nosotros) ____ tener todo listo pero nos fue imposible.
6. ¿(Uds.) ____ a mucha gente importante?
7. Me preguntó si quería casarme con él pero no ____ qué contestar. ¿Qué crees?
8. La profesora no ____ ayudar a ese estudiante. Dijo que debía estudiar más. © All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Tercer módulo:
El complemento directo
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Pronombres de objeto directoAviso comercial
-¿Con qué lava la ropa?
-La lavo con Limpiasol, por supuesto.
-¿Con qué lava los platos?
-Siempre los lavo con Limpiasol, ¡el detergente ideal!
-¿Con qué lava el baño?
-Lo lavo con Limpiasol. No hay ningún detergente mejor.
-¿Con qué lava las blusas más finas de seda?
-Las lavo con Limpiasol, claro está.
-¿Ud. lava todo con Limpiasol?
-Como no, incluso me baño con Limpiasol.
¡Limpiasol limpia todo!© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Reglas
•Como en el caso de los reflexivos,
los pronombres de objeto directo
van antes (before) del verbo si el
verbo está conjugado (como, ves,
sabemos, etc.).
•Va al final del verbo (at the end) si
el verbo es un infinitivo (comer, ver,
saber).
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Ejercicio
•Conteste, usando siempre un
pronombre directo de 3a
persona.
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
1. ¿Con qué preparaste la ensalada
de frutas?
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
2. ¿Con qué serviste la carne?
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
3. ¿Cuándo compraste el arroz?
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
4. ¿Dónde pusiste las verduras?
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
5. ¿Para qué usaste la mayonesa?
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
6. ¿Para qué necesitas la sal y la
pimienta?
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
7. ¿Quieres el café solo?
• No, …
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Pronombres de objeto directo,
1a y 2a persona
-¿Me quieres?
-Claro, te adoro.
-¿Me amas más que a nadie?
-Claro, mi amor, te amo muchísimo.
-¿Me respetas?
-Cómo no. Te respeto más que a mi propia madre.
-¿Quieres invitarme a un restaurante elegante esta noche?
-No puedo invitarte a comer porque tengo una cita previa. Lo siento. ¿Quieres que te invite a McDonald mañana?
-Te detesto. No me hables nunca más.
-¡Qué vida! Las mujeres no me comprenden.
Dos enamorados
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Ejercicio
•Reemplace las palabras repetidas
por un pronombre.
•Ejemplo:
–Comí ensalada. Comí la ensalada
con aceite y vinagre.
–Comí ensalada. La comí con aceite y
vinagre.
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Pronombre de complemento directo
1. Me gustan las frutas. Siempre como las frutas.
2. ¿Dónde está el perro? Estoy harto de buscar el perro.
3. Prefiero no salir con Ernesto porque no me gusta besar Ernesto.
4. No conozco a Felipe. Voy a conocer a Felipe este fin de semana.
5. Va a preparar la cena aunque no tenemos ganas de comer la cena.
6. Antes de comer lavo los platos y después de comer lavo los platos otra vez.
7. ¿Escribiste el ensayo o vas a escribir el ensayo mañana?
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Omitir las palabras repetidas
Ejercicio: Reemplacen los sustantivos que siguen con pronombres de complemento directo donde sea necesario.
1. Cuando terminé de preparar la ensalada puse la ensalada en un plato y llevé la ensalada a la mesa. Serví la ensalada con mayonesa.
2. Compré la comida y guardé la comida en la nevera.
3. ¿Crees que esa película es muy buena? Pienso ir a ver esa película mañana con mi novio.
4. Sí, tocan la guitarra, aunque no tocan la guitarra bien.
5. Jorge vio el programa pero yo no vi el programa.
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
ContestarEjercicio: Contesten las preguntas que siguen.1. –¿Cuándo puede instalar la computadora el
técnico?
–El técnico ____________ el próximo lunes.
2. –¿No comiste las papas?
–Mi madre dijo que no puedo _______________.
3. –¿Julio llamó por teléfono a su novia?
–No, no quiso __________ por teléfono.
4. –¿Los estudiantes escribieron las composiciones?
–Sí, pero el profesor se enojó al leer_____.
5. –¿Por qué no le dijiste que sí a ese muchacho?
–Porque no (quererlo) _____.
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Jorge Luis Borges
Argentine poet, essayist, and short-story writer, whose tales of fantasy and dreamworlds are classics of the 20th-century world literature. Borges was profoundly influenced by European culture, English literature, and such thinkers as Berkeley, who argued that there is no material substance; the sensible world consists only of ideas, which exists for so long as they are perceived. Most of Borges's tales embrace universal themes - the often recurring circular labyrinth can be seen as a metaphor of life or a riddle which theme is time. Although Borges's name was mentioned in speculations about Nobel Prize, Borges never became a Nobel Laureate.
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Jorge Luis Borges
"Borges and I"
The other one, the one called Borges, is the one things happen to. I walk through the streets of Buenos Aires and stop for a moment, perhaps mechanically now, to
look at the arch of an entrance hall and the grillwork on the gate; I know of Borges from the mail and see his name on a list of professors or in a biographical dictionary. I like hourglasses, maps, eighteenth-century typography, the taste of
coffee and the prose of Stevenson; he shares these preferences, but in a vain way that turns them into the attributes of an actor. It would be an exaggeration to say
that ours is a hostile relationship; I live, let myself go on living, so that Borges may contrive his literature, and this literature justifies me. It is no effort for me to confess that he has achieved some valid pages, but those pages cannot save me, perhaps because what is good belongs to no one, not even to him, but rather to the language and to tradition. Besides, I am destined to perish, definitively, and only some instant of myself can survive in him. Little by little, I am giving over everything to him, though I am quite aware of his perverse custom of falsifying
and magnifying things.
Spinoza knew that all things long to persist in their being; the stone eternally wants to be a stone and the tiger a tiger. I shall remain in Borges, not in myself (if
it is true that I am someone), but I recognize myself less in his books than in many others or in the laborious strumming of a guitar. Years ago I tried to free
myself from him and went from the mythologies of the suburbs to the games with time and infinity, but those games belong to Borges now and I shall have to
imagine other things. Thus my life is a flight and I lose everything and everything belongs to oblivion, or to him.
I do not know which of us has written this page.
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
To gaze at a river made of time and water
and remember Time is another river.
To know we stray like a riverand our faces vanish like water.
To feel that waking is another dream
that dreams of not dreaming and that the death
we fear in our bones is the deaththat every night we call a dream.
To see in every day and year a symbol
of all the days of man and his years,
and convert the outrage of the years
into a music, a sound, and a symbol.
The Art of Poetry
Jorge Luis Borges
To see in death a dream, in the sunset
a golden sadness--such is poetry,
humble and immortal, poetry,
returning, like dawn and the sunset.
Sometimes at evening there's a face
that sees us from the deeps of a mirror.
Art must be that sort of mirror,
disclosing to each of us his face.
They say Ulysses, wearied of wonders,
wept with love on seeing Ithaca,
humble and green. Art is that Ithaca,
a green eternity, not wonders.
Art is endless like a river flowing,
passing, yet remaining, a mirror to the same
inconstant Heraclitus, who is the same
and yet another, like the river flowing.
--translated by Anthony Kerrigan
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito
Fin
© All rights reserved to Joyce Bruhn de Garavito