Atenas y Esparta Pericles
Philipp von Foltz Discurso fuacutenebre de Pericles
Dominio Puacuteblico Wikimedia Commons
ʺTenemos un reacutegimen poliacutetico que no se propone como modelo las leyes delos vecinos sino que maacutes bien es eacutel modelo para otros Y su nombre comolas cosas dependen no de una minoriacutea sino de la mayoriacutea esDemocracia A todo el mundo asiste de acuerdo con nuestras leyes la
igualdad de derechos en los conflictos privados mientras que para loshonores si se hace distincioacuten en alguacuten campo no es la pertenencia a unacategoriacutea sino el meacuterito lo que hace acceder a ellos a la inversa la pobrezano tiene como efecto que un hombre siendo capaz de rendir servicio alEstado se vea impedido de hacerlo por la oscuridad de su condicioacutenGobernamos liberalmente lo relativo a la comunidad y respecto a lasuspicacia reciacuteproca referente a las cuestiones de cada diacutea ni sentimosenvidia del vecino si hace algo por placer ni antildeadimos nuevas molestiasque aun no siendo penosas son lamentables de ver Y al tratar los asuntosprivados sin molestarnos tampoco transgredimos los asuntos puacuteblicosmaacutes que nada por miedo y por obediencia a los que en cada ocasioacutendesempentildean cargos puacuteblicos y a las leyes y de entre ellas sobre todo a lasque estaacuten dadas en pro de los injustamente tratados y a cuantas por serleyes no escritas comportan una verguumlenza reconocida Y tambieacuten nos
Actividad de Lectura
casas particulares cuyo disfrute diario aleja las penas Y a causa de sugrandeza entran en nuestra ciudad toda clase de productos desde toda latierra y nos acontece que disfrutamos los bienes que aquiacute se producenpara deleite propio no menos que los bienes de los demaacutes hombres
Del Discurso fuacutenebre de Pericles recogido por Tuciacutedides en Historia de
la Guerra del Peloponeso
Sentildeala los rasgos que reconoces como caracteriacutesticos de la democracia eneste fragmento de discurso
iquestQueacute entiendes por ʺobediencia a los que en cada ocasioacutendesempentildean cargos puacuteblicos y a las leyes y de entre ellas sobretodo a las que estaacuten dadas en pro de los injustamente tratados ya cuantas por ser leyes no escritas comportan una verguumlenzareconocidaʺ
iquestPor queacute crees que da importancia precisamente a estos dostipos de leyes
1 La democracia ateniense
Pericles
Copia de un busto de Ktesilas
Dominio puacuteblico
Wikimedia Commons
Varios gobernantes anteriores a Pericles fueron poniendo las bases de la democraciaen Atenas favoreciendo que el pueblo tuviera una participacioacuten cada vez mayor enla vida puacuteblica de la ciudad en detrimento del poder poliacutetico de los aristoacutecratasprimero y de los tiranos en segundo lugar
DRACOacuteN a finales del siglo VII aC recopiloacute lasleyes tradicionales Entonces Atenas era escenariode continuas luchas por el poder Al establecer quefuese el Estado quien dirimiera las disputas acaboacutecon las venganzas familiares
SOLOacuteN fue elegido arconte en el antildeo 594 aCImplantoacute una nueva Constitucioacuten condonoacute lasdeudas de los campesinos y abolioacute la esclavitudpor endeudamiento Creoacute un Consejo de 400miembros
PISIacuteSTRATO fue el primer tirano de Atenas(561 aC) Consolidoacute las reformas de Soloacuten eintentoacute mejorar las condiciones de vida de los
campesinos
CLIacuteSTENES participoacute en el antildeo 510 aC participoacute en la rebelioacuten que derrocoacute altirano Hipias hijo de Pisiacutestrato Hizo desaparecer muchos privilegios hereditarios einstauroacute la Isonomiacutea igualdad de todos los ciudadanos ante la ley Creoacute un Consejode 500 miembros
PERICLES fue el primer magistrado de Atenas a partir del antildeo 461 aC LaDemocracia o maacutes bien Isonomiacutea (igualdad de los ciudadanos ante la ley) atenienseya llevaba varios antildeos vigente A Pericles se le considera su culminador puesto quederogoacute las prerrogativas que auacuten teniacutea el Areoacutepago (en manos de los aristoacutecratas) enbeneficio de instituciones como la Ecclesia y la Bouleacute hizo posible queciudadanos de diferentes clases sociales tuvieran acceso a las altas magistraturasintituyoacute el pago de dietas para los ciudadanos que ejercieran como jurados omiembros del consejo lo que permitiacutea que todos sin distincioacuten pudieran ejercer susderechos poliacuteticos
Cierto que esta democracia era limitada ya que los ciudadanos solo eran una parteminoritaria de la poblacioacuten Las mujeres aun siendo ciudadanas no teniacutean derecho aparticipar en la vida puacuteblica y por supuesto los esclavos estaban tambieacuten excluidosLos extranjeros residentes en la ciudad llamados metecos se dedicaban
preferentemente al comercio y a la industria y eran parte fundamental en la economiacuteade la ciudad Sin embargo careciacutean de derechos poliacuteticos
El gobierno de la ciudad en tiempos de Pericles
En Atenas el oacutergano supremo de gobierno era la Ecclesia asamblea de ciudadanosvarones mayores de edad Estos eran unos cincuenta mil aunque no llegaban areunirse en su totalidad por supuesto El lugar de encuentro estaba situado en lacolina de la Pnyx y era una especie de auditorio al aire libre cuya capacidad maacuteximaera de unos seis mil hombres Si habiacutea un quoacuterum mayor la asamblea se teniacutea quetrasladar al Aacutegora Pero era una situacioacuten excepcional campesinos y marineros nosoliacutean trasladarse a la ciudad salvo en ocasiones muy contadas aun teniendo encuenta que el estado les pagaba dietasNo existiacutean los partidos poliacuteticos Los mejores oradores soliacutean hablar por boca de losciudadanos que compartiacutean sus ideas y normalmente el que mejor hablaba era el quese ganaba la voluntad y el voto de la mayoriacutea Esta facultad la poseiacutea en grado maacuteximoPericles que durante quince antildeos logroacute liderar la Asamblea y ser nombradoστρατηγός αὐτοκράτωρ cargo que poniacutea en sus manos la poliacutetica interior y exterior
de Atenas
Seguacuten la Constitucioacuten de Atenas la Ecclesia debiacutea reunirse de ordinario cuatro vecesal mes El orden del diacutea veniacutea preparado por el segundo de los oacuterganos de gobierno laBouleacute o consejo de los 500 compuesto de diez grupos de cincuenta ciudadanos
representantes de cada una de las diez tribus en que se dividiacutea la poblacioacuten del AacuteticaEstos cargos se desempentildeaban por espacio de un antildeo y estaban remunerados
Tambieacuten seguiacutea existiendo el Areoacutepago reliquia de los tiempos de la aristocraciaTodos sus miembros habiacutean sido arcontes (magistrados anuales seguacuten la constitucioacutende Soloacuten que se elegiacutean de acuerdo a su posicioacuten econoacutemica) Pero sus funcionesestaban reducidas a las de mero tribunal de justicia en determinados casos asesinatoincendio intencionado sacrilegios Claro que el cargo de arconte vestiacutea mucho y eramuy codiciado el arconte epoacutenimo por ejemplo daba su nombre al antildeo en curso
Magistrados anuales
Completa la siguiente tabla con los nombres que correspondan a las definicionesque te ofrecemos
Actividad de Espacios en Blanco
Extranjero afincado en la polis dedicadogeneralmente al comercio y la artesaniacutea
Primer legislador ateniense conocido por la durezade sus leyes
Abolioacute la esclavitud por deudas
Compuesta por 500 personas preparaba las sesionesde la Asamblea de ciudadanos
Fue el primero de los tiranos de Atenas
Alto tribunal que juzgaba sobre todo los delitos desangre
Enviar
2 El ʺSiglo de Oroʺ de Atenas
Reconstruccioacuten idealizada de la Acroacutepolis
Leo Von Klenze
Dominio puacuteblico Wikimedia Commons
El momento de Pericles
Pericles vino al mundo en un momento glorioso para Atenas la democracia seconsolidaba su prestigio creciacutea tras las victorias sobre los persas que habiacuteanconvertido a la ciudad en la primera potencia naval de Grecia Atenas ostentaba elliderazgo de la liga de Delos cuyos recursos utilizoacute para hacerse fuerte y desarrollarun programa monumental que no solo hizo posible reconstruir los edificios que lospersas habiacutean destruido sino tambieacuten erigir otros nuevos que iban a ser los maacutesrepresentativos del arte griego claacutesicos y magniacuteficos ya desde el diacutea en que fueronconcluidos
En la Atenas dePericles se dieron citalos talentos maacutessobresalientes de laeacutepoca el meacutedicoHipoacutecrates losarquitectos MnesicleacutesIctino y Caliacutecrates elescultor Fidias y susdisciacutepulos losdramaturgos Esquilo Soacutefocles Euriacutepides
y Aristoacutefanes elpintor Polignoto elescultor Policleto losfiloacutesofos y maestrosZenoacuten Anaxaacutegoras Gorgias y Soacutecrates
Las clases sociales
La estabilidad econoacutemica y poliacutetica de Atenas en el siglo VI permitioacute el desarrollo deuna clase media-alta de artesanos y comerciantes que seriacutea la base de la tiraniacutea dePisiacutestrato Tanto este tirano como sus hijos impulsaron las obras puacuteblicas ypatrocinaron las artes Pero el mismo poder de esta burguesiacutea desaloja a los tiranoscuando sus excesos resultan demasiados (recordemos a Hipias) y hace posible laprimera democracia con Cliacutestenes (508 aC) que hizo posible que todos losciudadanos participasen en la gestioacuten de los asuntos puacuteblicos Esta participacioacuten hizo alos atenienses sentirse protagonistas de su propio destino en un momento en que lamoral estaba ademaacutes bien alta las escasas tropas que podiacutean reunir habiacutean vencido alcontingente persa en Maratoacuten y Salamina
Por otra parte el esfuerzo comuacuten minimizoacute las diferencias sociales Los ciudadanos
maacutes pobres como remeros de la flota habiacutean contribuido a la victoria en la mismamedida que las clases maacutes acomodadas Todos eran igualmente responsables de lasalvacioacuten y el bienestar que obtuvo la ciudad con el triunfo en las Guerras Meacutedicas ysu consecuente enriquecimiento derivado de la hegemoniacutea y liderazgo sobre lasdemaacutes ciudades de la Liga Heleacutenica Atenas recibioacute el testigo de la floreciente culturajonia y se convirtioacute en el centro de peregrinacioacuten de todos los artistas e intelectualesde la eacutepoca
Ocupados los ciudadanos en sus actividades militares y culturales el comercio y laindustria quedaron en manos de metecos y esclavos Los metecos centraron susactividades sobre todo en El Pireo y crearon una extensa red de relacionescomerciales con otras ciudades Los esclavos llegaron en muchos casos a gestionar lasfinanzas de sus amos
Un paseo por la Acroacutepolis
La Acroacutepolis de Atenas fue en un principio fortaleza y residencia real A partir del siglo XI aC se construyedificios tanto religiosos como civiles que fueron destruidos en su mayoriacutea por los persas Temiacutestoreconstruccioacuten pero fue en tiempos de Pericles cuando se llevaron a cabo las mayores y maacutes espectaculares obr
Los Propileos Templo de Atenea Nikeacute El Partenoacuten
De Pierers Konversationslexikon
(Enciclopedia)
Dominio puacuteblico
Wikimedia Commons
Imagen de H Grobe
Licencia CC
Wikimedia Commons
De Pierers Konversationslexikon
(Enciclopedia)
Dominio puacuteblico
Wikimedia Commons
Los Propileos son la entrada monumental de la Acroacutepolis Estaacuten compuestos por un gran pasaje cubierto cdoble y gigante de maacutermol El arquitecto Mnesicles proyectoacute los poacuterticos como si fueran fachadas de templpoacutertico exterior tiene una plataforma a cada lado con tres columnas joacutenicas que sosteniacutean un techo de mestrellas El muro de acceso se articula en cinco vanos adintelados dispuestos en orden decreciente Flescalinata de acceso encontramos un desarrollado basamento sobre el que se levanta el templo de
leyenda desde este lugar se arrojoacute al mar el rey Egeo al ver que el naviacuteo en el que su hijo Teseo habiacutea pregresaba con las velas negras El pequentildeo templo fue erigido por Caliacutecrates despueacutes de la muerte de Pericles
El Partenoacuten fue disentildeado inicialmente para albergar la colosal imagen de oro y marfil de Atenea esculpiDedicado a la diosa Atenea este templo cuyo nombre significa ʺde las viacutergenes fue construido en tan solo qulos arquitectos Ictino y Caliacutecrates Fidias se ocupoacute de las esculturas y participoacute tambieacuten en las obras
Estaba pintado en vivos colores y rodeado por columnas de orden doacuterico la entrada principal es un poacutercolumnas en cada frente y dieciseacuteis en los laterales apoyadas en un basamento de tres escalones Todas midede altura Desde cualquier aacutengulo que se mire al templo el efecto oacuteptico es de perfecto paralelismo logradcolumnas un poco curvadas hacia el centro no equidistantes y algo maacutes gruesas en las esquinas frontarqueado y estiloacutebato ligeramente convexo
Las metopas representaban la gigantomaquia en el lado este la amazonomaquia en el oeste la escenas de la guerra de Troya en el norte Cada tiacutempano del templo teniacutea una escena mitoloacutegica al este soprincipal del edificio el nacimiento de Atenea y al oeste la lucha entre Atenea y Poseidoacuten por el patrocinio dAtenas El friso mostraba la representacioacuten de la procesioacuten de las Panateneas el festival religioso maacutes importan
El Erecteion se encuentra en el lado norte de la Acroacutepolis fue levantado en honor de Atenea Poseidoacuten miacutetico de la ciudad Reemplazoacute al templo arcaico de Atenea Polias que fue destruido por los persas en 480 a sus planes de acondicionamiento de la Acroacutepolis y despueacutes del Partenoacuten decidioacute construirlo para guardareliquias El arquitecto fue Mnesicles quien consiguioacute conciliar en un uacutenico edificio las necesidades de los divcomo los problemas impuestos por un terreno irregular que la tradicioacuten no permitiacutea nivelar pero que apdisentildear un edificio completamente original de planta irregular por el declive del terreno consta de tres poacuteellos la cara sur es la famosa tribuna de las Cariaacutetides que indicaba la tumba del miacutetico rey Ceacutecrope Ccolumnas con figura de mujer de 23 metros de altura que sostienen el entablamento
La leyenda situacutea en este lugar la disputa entre Atenea y Poseidoacuten donde se puede ver la marca de su trideroca
Este viacutedeo te puede ayudar a imaginar coacutemo seriacutea la Acroacutepolis en aquellos tiempos
Los relieves del Partenoacuten describen una serie de escenas guerreras La Gigantomaquialucha entre los Gigantes nacidos de la sangre de Urano y los nuevos dioses capitaneadospor Zeus la Centauromaquia y la Amazonomaquia que relatan escenasmitoloacutegicamente maacutes recientes
Centauromaquia Amazonomaquia
Imagen de wallyg en Flickr
Licencia CC
Imagen de Amphipolis en Flickr
Licencia CC
iquestQuieacutenes fueron los protagonistas de estas batallas iquestPor queacute se produjeron
Busca informacioacuten sobre las dos historias Puedes encontrarla en
ensentilde-arte
wikipedia
3 Texto griego La acroacutepolis de Atenas
ἡ Ἀθηναίων ἀκρόπολις
Ciertos periacuteodos del pasado descuellan con singular resplandor por la amplitud yriqueza de sus realizaciones Sin ser edades de oro en un sentido utoacutepico apenaspodemos evitar dejarnos fascinar por ellas [] Lo que dichas eacutepocas tienen en comuacutenlo que atrae nuestra curiosidad e imaginacioacuten es una explosioacuten prolongada de vigor enaccioacuten y espiacuteritu que transforma todo el caraacutecter de una sociedad y deja monumentospersistentes no soacutelo en las artes sino tambieacuten en las costumbres humanas [] Unejemplo claacutesico de estas edades es el de Atenas en el siglo V aC
C M Bowra La Atenas de Pericles Madrid 1974
I
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναιςἤνεγκε
εἴσι γὰρ ἐν τῇ Ἀθηναίων ἀκροπόλει ναοί τινες πρῶτον microὲν ὁ Παρθενῶνκαλούmicroενος οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν ὁ microὲν τῆνἈθηνᾶς γένεσιν ἔχει τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστιν ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ
τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστὶ περὶ τῆς χώρας τὸ ἄγαλmicroα τῆςθεᾶς ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ἦν microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡΣφιγγὸς εἰκών
δεύτερον δὲ ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει τοῦ Ἐρεχθέως ναός ἐστι ἔνδον δὲ τοῦναοῦ ὕδωρ θαλάσσιον ἐν φρέατι ἐστί ἀλλὰ τόδε τὸ φρέαρ παρέχεταικυmicroάτων ἦχον ἐπὶ ἀνέmicroῳ καὶ τὸ τῆς τριαίνας σχῆmicroα ἐν τῇ πέτρᾳ ἐστί
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώραςεἶναι ἔστι δὲ καὶ ἐν τῷ ναῷ ἐλαία τις
Adaptado de Pausanias Descripcioacuten de Grecia I 24 5 26 5
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
El prestigio de Atenas era ya reconocido en la Antiguumledad el gran impulsor de la ciudadfue Pericles (ὁ Περικλῆς) bajo cuyo mandato se inicioacute la construccioacuten de grandes obras
la estatua criselefantina (τὸ ἄγαλmicroα ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ʺla estatua de marfil yoroʺ) de la hija de Zeus
Reconstruccioacuten del frontoacuten este seguacuten K Schwerzek
Los frontones (οἱ ἀετοί) estaacuten llenos (πλήρεις) de esculturas que representan episodios dela vida de la diosa El grupo que ocupa el frontoacuten este muestra el nacimiento de Ateneaque surgioacute completamente armada de la cabeza de su padre τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστινʺsu linaje procede de Zeusʺ
τὸ γένος ἐκ Διός ἐστινmicroέσῳ τῷ κράνει ἐπίκειται ὁ
Σφιγγὸς εἰκώνNacimiento de Atenea imagen de Bibi Saint-Pol de dominio puacuteblico Atenea Partenos imagen de
El casco (τὸ κράνος) porta las imaacutegenes de la esfinge y de dos grifos animales fabulososque simbolizan la sabiduriacutea y el poder divinos El sustantivo τὸ κράνος pertenece a ungrupo de palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma Integran este grupofundamentalmente sustantivos de geacutenero neutro como τὸ γένος ʺlinaje y adjetivos dedos terminaciones una para los geacuteneros masculino y femenino y la otra para el neutro Enel texto han aparecido los adjetivos πλήρης ες ʺllenoʺ y ἀληθής ές ʺverdadero
Este grupo tiene caracteriacutesticas morfoloacutegicas particulares que lo diferencian del resto de la3ordf declinacioacuten y que estudiaremos en el siguiente apartado gramatical
Vamos a repasar los distintos grupos que conforman la 3ordf declinacioacuten yque hemos visto hasta ahora Identifica en el anterior texto lossustantivos y adjetivos de esta declinacioacuten y anota su caso nuacutemero
En el siguiente solucionario tienes un cataacutelogo completo del texto
Despueacutes de localizar las palabras de la 3ordf declinacioacuten ha llegado elmomento de acercarnos al significado del texto Acompantildea a este archivode audio con tu lectura en voz alta Procura imitar la entonacioacuten y captarel significado general
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Pausanias Para facilitarte su comprensioacutenhemos resaltado los sujetos y los complementos directos cuando los hay
II
λέγεται δὲ ὅτι δόξει τοῖς θεοῖς χώρας καταλαmicroβάνεσθαι οὕτως δὲ ἐν ταύταιςταῖς χώραις ἕκαστος ἕξει τιmicroὰς ίδίας ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶνἐπὶ τὴν Ἀττικήν καὶ πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσην τὴν ἀκρόπολιν καὶφανεῖται τὴν θάλατταν microετὰ δὲ τοῦτο ἐλεύσεται ἡ Ἀθηνᾶ καὶ φυτεύσει τὴν
ἐλαίαν ἔρις οὖν γενέσεται περὶ τῆς χώρας
τότε δὲ ὁ Ζεὺς δικάσει τὴν χώραν τῇ Ἀθηνᾷ παρέχειν ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦαὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ὁ δὲ Ποσειδῶν ὀργίσmicroενοςτὸ τῆς Ἀττικῆς πεδίον κατακλύσει
Adaptado de Apolodoro Biblioteca III 14 1
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
Todas las ciudades reclaman para siacute el prestigio de una fundacioacuten miacutetica asiacute Atenas fundamentoacute sudominio en una legendaria disputa entre los dioses Cuenta Apolodoro que la primera divinidad qureclamoacute para siacute la ciudad fue Poseidoacuten el dios del mar ἐλεύσεται πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴνἈττικήν ʺllegaraacute primero Poseidoacuten al Aacutetica
funciona como un adverbio pero tambieacuten modifica al sustantivo que desempentildea la funcioacuten dsujeto (ʺPoseidoacuten el primeroʺ)
Reconstruccioacuten del frontoacuten oeste seguacuten K Schwerzek
El complemento predicativo tambieacuten puede modificar a un sustantivo en funcioacuten de complementdirecto Asiacute la diosa Atenea resulta vencedora en la disputa y agradecida decide dar su propinombre a la ciudad ἡ Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ʺAteneaa partir de su nombre llamaraacute a la ciudad Atenasʺ El sintagma τὰς Ἀθήνας cumple la funcioacuten dpredicativo fiacutejate que podemos sustituirlo por el adverbio ʺasiacuteʺ sin alterar el significado de la oracioacutenʺAtenea llamaraacute asiacute a la ciudad
ὁ Ποσειδῶν πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσηντὴν ἀκρόπολιν
ἔρις γενέσεται περι τῆς χώρας
Poseidoacuten de Artemisio Imagen de Tetraktys licencia CC 30 Pintor de Amasis Atenea y Poseidoacuten
El texto adaptado de Apolodoro estaacute narrado en futuro un tiempo que vamos a conocer en esttema Algunos rasgos morfoloacutegicos son evidentes el futuro en griego se forma antildeadiendo una sigma la raiacutez del verbo Veamos un ejemplo claro φυτεύ σ ει es el futuro de φυτεύω ʺplantar Otroejemplos del texto muestran algunas alteraciones foneacuteticas ἕ ξ ει es el futuro de ἔχω ʺtenerʺ δικά σ ει que lo es δικάζω ʺdecidir Ambas formas muestran los mismos cambios que las palabrade la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en consonante oclusiva En la siguiente seccioacuten conoceremomaacutes detalles morfoloacutegicos de este tiempo
despueacutes escucha este archivo de audio y corrige tu pronunciacioacuten
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Apolodoro Para facilitarte su comprensioacutenhemos vuelto a resaltar los sujetos y los complementos directos en lasoraciones que los tengan
31 Gramaacutetica
3ordf DECLINACIOacuteN TEMAS EN SILBANTE
La mayor parte de las palabras cuya raiacutez acaba en la consonante silbante sigma (-ς)son sustantivos de geacutenero neutro (τὸ γένος ους rdquolinajerdquo) La raiacutez de estos sustantivospuede presentar una vocal distinta en el N V y Ac sg y otra en el resto de los casoseste fenoacutemeno se llama alternancia vocaacutelica (γένος γένεσ-)
Tambieacuten existen adjetivos (ἀληθής ές rdquoverdaderordquo) que presentan una forma para elmasculino y femenino (ἀληθής) y otra para el neutro (ἀληθές)
Las palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma presentannumerosos cambios en las desinencias casuales debidos a cambiosfoneacuteticos producidos por la evolucioacuten de la sigma en posicioacutenintervocaacutelica Recuerda que el artiacuteculo te ayudaraacute en la identificacioacuten delos casos
Los temas alternantes siguen este paradigma
sustantivos neutros
singular plural
N γένος γέν η
V γένος γέν η
Ac γένος γέν η
G γέν ους γεν ῶν
D γένε ι γένε σι
Por su parte los adjetivos se flexionan asiacute
adjetivos
masculino-femenino neutro
masculino-femenino neutro
singular plural
Importante
V ἀληθ έ ς ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
Ac ἀληθ ῆ ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
G ἀληθ ούς ἀληθ ούς ἀληθ ῶν ἀληθ ῶν
D ἀληθ εῖ ἀληθ εῖ ἀληθέ σι ἀληθέ σι
Caracteriacutesticas
Recuerda que los neutros tienen iguales N V y Ac γένοςἀληθ ές
La desinencia del nominativo singular masculino-femenino es unalargamiento de la uacuteltima vocal de la raiacutez ἀληθ ε ς gt ἀληθ ή ς
La terminacioacuten del acusativo plural es igual a la del nominativoplural
En el dativo plural se simplifica la doble sigma ἀληθέ σ -σι gtἀληθέ σι
La silbante final de la raiacutez en posicioacuten intervocaacutelica acaba por nopronunciarse y deja dos vocales en contacto La lengua griega evitael encuentro de dos vocales por eso estas dos vocales terminanpor contraerse en una sola asiacute el genitivo originario habraacute sidoγένεσ-ος pero al perderse la sigma quedaraacute γένεος y finalmenteγένους Estas contracciones afectan a todos los casos y son lassiguientes
ε + α gt ηε + ε gt ειε + ι gt ειε + ο gt ουε + ω gt ω
Seguacuten la flexioacuten del masculino-femenino se declinan los nombrespropios como ὁ Περικλῆς
Te damos a continuacioacuten unos sintagmas debes analizarlos morfoloacutegicamentecaso nuacutemero y geacutenero Rellena los espacios en blanco con la palabra adecuada
AV - Actividad de Espacios en Blanco
- El sintagma διὰ τὰ ἀναθήmicroατα estaacute presentado por la preposicioacuten διάesto quiere decir que el grupo τὰ ἀναθήmicroατα solo puede estar en
del de una palabra de geacutenero neutro
- La oracioacuten οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν escopulativa El verbo εἰσίν en 3ordf persona del plural lleva como
complemento un πλήρεις que es un adjetivo de dos
terminaciones de tema en silbante El adjetivo πλήρεις estaacute en caso
nuacutemero y es de geacutenero
como el sujeto de la oracioacuten οἱ ἀετοί
- El sustantivo τὸ γένος es de la 3ordf declinacioacuten tema en
Como todos los neutros tiene iguales los casos
y
- El sintagma microέσῳ τῷ κράνει estaacute en caso y nuacutemero
Recuerda que en caso de duda el artiacuteculo siempre te
ayudaraacute a reconocer la forma del sustantivo τῷ κράνει es un sustantivo de
geacutenero de la 3ordf declinacioacuten tema en
- En el sintagma ἡ Σφιγγὸς εἰκών el modificador se ha colocado delantedel sustantivo al que modifica (y detraacutes del artiacuteculo) como es normal en lalengua griega a diferencia del castellano que lo situacutea detraacutes Cuando unsustantivo modifica a otro sustantivo suele flexionarse en el caso
cuya funcioacuten principal es la del
del
- En el sintagma ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει sin embargo el modificador nose situacutea entre el artiacuteculo y el sustantivo Esto es asiacute porque ταύτῃ es un
demostrativo El grupo presentado por la preposicioacuten estaacute en caso
nuacutemero y geacutenero
- El sintagma ἀληθῆ microαρτύρια estaacute en caso nuacutemero
y geacutenero que podemos reconocer en la
terminacioacuten del sustantivo microαρτύρια El adjetivo ἀληθῆ es de dos
terminaciones de la 3ordf declinacioacuten tema en
- Ya hemos visto el sintagma τὸ γένος si quisieacuteramos ponerlo en plural
escribiriacuteamos
- Si nos presentan estos tres sustantivos podriacuteamos afirmar que sonaparentemente iguales ὁ λόγος (ʺpalabraʺ) ἡ ὁδός (ʺcaminoʺ) τὸ ἔπος
de la declinacioacuten Por su parte ἡ ὁδός
es otro sustantivo de la declinacioacuten pero de geacutenero
femenino Finalmente τὸ ἔπος no puede ser de la
declinacioacuten porque es de geacutenero y los neutros de esta
declinacioacuten tienen su nominativo en - como τὸ βιβλίον (ʺlibroʺ) τὸ
ἔπος es un sustantivo de la 3ordf declinacioacuten tema en
como τὸ γένος
- En la tercera declinacioacuten tema en silbante hay nombres propios como ὁ
Περικλῆς cuyo genitivo singular es
- Si quisieacuteramos decir en griego ʺpalabras verdaderasʺ escribiriacuteamos
Enviar
EL FUTURO
El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano como yahemos visto en la lectura de Apolodoro presenta como caracteriacutestica una - σ -antildeadida a la raiacutez
Las desinencias personales son las mismas que las del presente tanto en la voz activacomo en la media
Esta es la conjugacioacuten del futuro en la voz activa en la media y en el verbocopulativo εἰmicroί
futuro
activa mediaεἰmicroί
Importante
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
casas particulares cuyo disfrute diario aleja las penas Y a causa de sugrandeza entran en nuestra ciudad toda clase de productos desde toda latierra y nos acontece que disfrutamos los bienes que aquiacute se producenpara deleite propio no menos que los bienes de los demaacutes hombres
Del Discurso fuacutenebre de Pericles recogido por Tuciacutedides en Historia de
la Guerra del Peloponeso
Sentildeala los rasgos que reconoces como caracteriacutesticos de la democracia eneste fragmento de discurso
iquestQueacute entiendes por ʺobediencia a los que en cada ocasioacutendesempentildean cargos puacuteblicos y a las leyes y de entre ellas sobretodo a las que estaacuten dadas en pro de los injustamente tratados ya cuantas por ser leyes no escritas comportan una verguumlenzareconocidaʺ
iquestPor queacute crees que da importancia precisamente a estos dostipos de leyes
1 La democracia ateniense
Pericles
Copia de un busto de Ktesilas
Dominio puacuteblico
Wikimedia Commons
Varios gobernantes anteriores a Pericles fueron poniendo las bases de la democraciaen Atenas favoreciendo que el pueblo tuviera una participacioacuten cada vez mayor enla vida puacuteblica de la ciudad en detrimento del poder poliacutetico de los aristoacutecratasprimero y de los tiranos en segundo lugar
DRACOacuteN a finales del siglo VII aC recopiloacute lasleyes tradicionales Entonces Atenas era escenariode continuas luchas por el poder Al establecer quefuese el Estado quien dirimiera las disputas acaboacutecon las venganzas familiares
SOLOacuteN fue elegido arconte en el antildeo 594 aCImplantoacute una nueva Constitucioacuten condonoacute lasdeudas de los campesinos y abolioacute la esclavitudpor endeudamiento Creoacute un Consejo de 400miembros
PISIacuteSTRATO fue el primer tirano de Atenas(561 aC) Consolidoacute las reformas de Soloacuten eintentoacute mejorar las condiciones de vida de los
campesinos
CLIacuteSTENES participoacute en el antildeo 510 aC participoacute en la rebelioacuten que derrocoacute altirano Hipias hijo de Pisiacutestrato Hizo desaparecer muchos privilegios hereditarios einstauroacute la Isonomiacutea igualdad de todos los ciudadanos ante la ley Creoacute un Consejode 500 miembros
PERICLES fue el primer magistrado de Atenas a partir del antildeo 461 aC LaDemocracia o maacutes bien Isonomiacutea (igualdad de los ciudadanos ante la ley) atenienseya llevaba varios antildeos vigente A Pericles se le considera su culminador puesto quederogoacute las prerrogativas que auacuten teniacutea el Areoacutepago (en manos de los aristoacutecratas) enbeneficio de instituciones como la Ecclesia y la Bouleacute hizo posible queciudadanos de diferentes clases sociales tuvieran acceso a las altas magistraturasintituyoacute el pago de dietas para los ciudadanos que ejercieran como jurados omiembros del consejo lo que permitiacutea que todos sin distincioacuten pudieran ejercer susderechos poliacuteticos
Cierto que esta democracia era limitada ya que los ciudadanos solo eran una parteminoritaria de la poblacioacuten Las mujeres aun siendo ciudadanas no teniacutean derecho aparticipar en la vida puacuteblica y por supuesto los esclavos estaban tambieacuten excluidosLos extranjeros residentes en la ciudad llamados metecos se dedicaban
preferentemente al comercio y a la industria y eran parte fundamental en la economiacuteade la ciudad Sin embargo careciacutean de derechos poliacuteticos
El gobierno de la ciudad en tiempos de Pericles
En Atenas el oacutergano supremo de gobierno era la Ecclesia asamblea de ciudadanosvarones mayores de edad Estos eran unos cincuenta mil aunque no llegaban areunirse en su totalidad por supuesto El lugar de encuentro estaba situado en lacolina de la Pnyx y era una especie de auditorio al aire libre cuya capacidad maacuteximaera de unos seis mil hombres Si habiacutea un quoacuterum mayor la asamblea se teniacutea quetrasladar al Aacutegora Pero era una situacioacuten excepcional campesinos y marineros nosoliacutean trasladarse a la ciudad salvo en ocasiones muy contadas aun teniendo encuenta que el estado les pagaba dietasNo existiacutean los partidos poliacuteticos Los mejores oradores soliacutean hablar por boca de losciudadanos que compartiacutean sus ideas y normalmente el que mejor hablaba era el quese ganaba la voluntad y el voto de la mayoriacutea Esta facultad la poseiacutea en grado maacuteximoPericles que durante quince antildeos logroacute liderar la Asamblea y ser nombradoστρατηγός αὐτοκράτωρ cargo que poniacutea en sus manos la poliacutetica interior y exterior
de Atenas
Seguacuten la Constitucioacuten de Atenas la Ecclesia debiacutea reunirse de ordinario cuatro vecesal mes El orden del diacutea veniacutea preparado por el segundo de los oacuterganos de gobierno laBouleacute o consejo de los 500 compuesto de diez grupos de cincuenta ciudadanos
representantes de cada una de las diez tribus en que se dividiacutea la poblacioacuten del AacuteticaEstos cargos se desempentildeaban por espacio de un antildeo y estaban remunerados
Tambieacuten seguiacutea existiendo el Areoacutepago reliquia de los tiempos de la aristocraciaTodos sus miembros habiacutean sido arcontes (magistrados anuales seguacuten la constitucioacutende Soloacuten que se elegiacutean de acuerdo a su posicioacuten econoacutemica) Pero sus funcionesestaban reducidas a las de mero tribunal de justicia en determinados casos asesinatoincendio intencionado sacrilegios Claro que el cargo de arconte vestiacutea mucho y eramuy codiciado el arconte epoacutenimo por ejemplo daba su nombre al antildeo en curso
Magistrados anuales
Completa la siguiente tabla con los nombres que correspondan a las definicionesque te ofrecemos
Actividad de Espacios en Blanco
Extranjero afincado en la polis dedicadogeneralmente al comercio y la artesaniacutea
Primer legislador ateniense conocido por la durezade sus leyes
Abolioacute la esclavitud por deudas
Compuesta por 500 personas preparaba las sesionesde la Asamblea de ciudadanos
Fue el primero de los tiranos de Atenas
Alto tribunal que juzgaba sobre todo los delitos desangre
Enviar
2 El ʺSiglo de Oroʺ de Atenas
Reconstruccioacuten idealizada de la Acroacutepolis
Leo Von Klenze
Dominio puacuteblico Wikimedia Commons
El momento de Pericles
Pericles vino al mundo en un momento glorioso para Atenas la democracia seconsolidaba su prestigio creciacutea tras las victorias sobre los persas que habiacuteanconvertido a la ciudad en la primera potencia naval de Grecia Atenas ostentaba elliderazgo de la liga de Delos cuyos recursos utilizoacute para hacerse fuerte y desarrollarun programa monumental que no solo hizo posible reconstruir los edificios que lospersas habiacutean destruido sino tambieacuten erigir otros nuevos que iban a ser los maacutesrepresentativos del arte griego claacutesicos y magniacuteficos ya desde el diacutea en que fueronconcluidos
En la Atenas dePericles se dieron citalos talentos maacutessobresalientes de laeacutepoca el meacutedicoHipoacutecrates losarquitectos MnesicleacutesIctino y Caliacutecrates elescultor Fidias y susdisciacutepulos losdramaturgos Esquilo Soacutefocles Euriacutepides
y Aristoacutefanes elpintor Polignoto elescultor Policleto losfiloacutesofos y maestrosZenoacuten Anaxaacutegoras Gorgias y Soacutecrates
Las clases sociales
La estabilidad econoacutemica y poliacutetica de Atenas en el siglo VI permitioacute el desarrollo deuna clase media-alta de artesanos y comerciantes que seriacutea la base de la tiraniacutea dePisiacutestrato Tanto este tirano como sus hijos impulsaron las obras puacuteblicas ypatrocinaron las artes Pero el mismo poder de esta burguesiacutea desaloja a los tiranoscuando sus excesos resultan demasiados (recordemos a Hipias) y hace posible laprimera democracia con Cliacutestenes (508 aC) que hizo posible que todos losciudadanos participasen en la gestioacuten de los asuntos puacuteblicos Esta participacioacuten hizo alos atenienses sentirse protagonistas de su propio destino en un momento en que lamoral estaba ademaacutes bien alta las escasas tropas que podiacutean reunir habiacutean vencido alcontingente persa en Maratoacuten y Salamina
Por otra parte el esfuerzo comuacuten minimizoacute las diferencias sociales Los ciudadanos
maacutes pobres como remeros de la flota habiacutean contribuido a la victoria en la mismamedida que las clases maacutes acomodadas Todos eran igualmente responsables de lasalvacioacuten y el bienestar que obtuvo la ciudad con el triunfo en las Guerras Meacutedicas ysu consecuente enriquecimiento derivado de la hegemoniacutea y liderazgo sobre lasdemaacutes ciudades de la Liga Heleacutenica Atenas recibioacute el testigo de la floreciente culturajonia y se convirtioacute en el centro de peregrinacioacuten de todos los artistas e intelectualesde la eacutepoca
Ocupados los ciudadanos en sus actividades militares y culturales el comercio y laindustria quedaron en manos de metecos y esclavos Los metecos centraron susactividades sobre todo en El Pireo y crearon una extensa red de relacionescomerciales con otras ciudades Los esclavos llegaron en muchos casos a gestionar lasfinanzas de sus amos
Un paseo por la Acroacutepolis
La Acroacutepolis de Atenas fue en un principio fortaleza y residencia real A partir del siglo XI aC se construyedificios tanto religiosos como civiles que fueron destruidos en su mayoriacutea por los persas Temiacutestoreconstruccioacuten pero fue en tiempos de Pericles cuando se llevaron a cabo las mayores y maacutes espectaculares obr
Los Propileos Templo de Atenea Nikeacute El Partenoacuten
De Pierers Konversationslexikon
(Enciclopedia)
Dominio puacuteblico
Wikimedia Commons
Imagen de H Grobe
Licencia CC
Wikimedia Commons
De Pierers Konversationslexikon
(Enciclopedia)
Dominio puacuteblico
Wikimedia Commons
Los Propileos son la entrada monumental de la Acroacutepolis Estaacuten compuestos por un gran pasaje cubierto cdoble y gigante de maacutermol El arquitecto Mnesicles proyectoacute los poacuterticos como si fueran fachadas de templpoacutertico exterior tiene una plataforma a cada lado con tres columnas joacutenicas que sosteniacutean un techo de mestrellas El muro de acceso se articula en cinco vanos adintelados dispuestos en orden decreciente Flescalinata de acceso encontramos un desarrollado basamento sobre el que se levanta el templo de
leyenda desde este lugar se arrojoacute al mar el rey Egeo al ver que el naviacuteo en el que su hijo Teseo habiacutea pregresaba con las velas negras El pequentildeo templo fue erigido por Caliacutecrates despueacutes de la muerte de Pericles
El Partenoacuten fue disentildeado inicialmente para albergar la colosal imagen de oro y marfil de Atenea esculpiDedicado a la diosa Atenea este templo cuyo nombre significa ʺde las viacutergenes fue construido en tan solo qulos arquitectos Ictino y Caliacutecrates Fidias se ocupoacute de las esculturas y participoacute tambieacuten en las obras
Estaba pintado en vivos colores y rodeado por columnas de orden doacuterico la entrada principal es un poacutercolumnas en cada frente y dieciseacuteis en los laterales apoyadas en un basamento de tres escalones Todas midede altura Desde cualquier aacutengulo que se mire al templo el efecto oacuteptico es de perfecto paralelismo logradcolumnas un poco curvadas hacia el centro no equidistantes y algo maacutes gruesas en las esquinas frontarqueado y estiloacutebato ligeramente convexo
Las metopas representaban la gigantomaquia en el lado este la amazonomaquia en el oeste la escenas de la guerra de Troya en el norte Cada tiacutempano del templo teniacutea una escena mitoloacutegica al este soprincipal del edificio el nacimiento de Atenea y al oeste la lucha entre Atenea y Poseidoacuten por el patrocinio dAtenas El friso mostraba la representacioacuten de la procesioacuten de las Panateneas el festival religioso maacutes importan
El Erecteion se encuentra en el lado norte de la Acroacutepolis fue levantado en honor de Atenea Poseidoacuten miacutetico de la ciudad Reemplazoacute al templo arcaico de Atenea Polias que fue destruido por los persas en 480 a sus planes de acondicionamiento de la Acroacutepolis y despueacutes del Partenoacuten decidioacute construirlo para guardareliquias El arquitecto fue Mnesicles quien consiguioacute conciliar en un uacutenico edificio las necesidades de los divcomo los problemas impuestos por un terreno irregular que la tradicioacuten no permitiacutea nivelar pero que apdisentildear un edificio completamente original de planta irregular por el declive del terreno consta de tres poacuteellos la cara sur es la famosa tribuna de las Cariaacutetides que indicaba la tumba del miacutetico rey Ceacutecrope Ccolumnas con figura de mujer de 23 metros de altura que sostienen el entablamento
La leyenda situacutea en este lugar la disputa entre Atenea y Poseidoacuten donde se puede ver la marca de su trideroca
Este viacutedeo te puede ayudar a imaginar coacutemo seriacutea la Acroacutepolis en aquellos tiempos
Los relieves del Partenoacuten describen una serie de escenas guerreras La Gigantomaquialucha entre los Gigantes nacidos de la sangre de Urano y los nuevos dioses capitaneadospor Zeus la Centauromaquia y la Amazonomaquia que relatan escenasmitoloacutegicamente maacutes recientes
Centauromaquia Amazonomaquia
Imagen de wallyg en Flickr
Licencia CC
Imagen de Amphipolis en Flickr
Licencia CC
iquestQuieacutenes fueron los protagonistas de estas batallas iquestPor queacute se produjeron
Busca informacioacuten sobre las dos historias Puedes encontrarla en
ensentilde-arte
wikipedia
3 Texto griego La acroacutepolis de Atenas
ἡ Ἀθηναίων ἀκρόπολις
Ciertos periacuteodos del pasado descuellan con singular resplandor por la amplitud yriqueza de sus realizaciones Sin ser edades de oro en un sentido utoacutepico apenaspodemos evitar dejarnos fascinar por ellas [] Lo que dichas eacutepocas tienen en comuacutenlo que atrae nuestra curiosidad e imaginacioacuten es una explosioacuten prolongada de vigor enaccioacuten y espiacuteritu que transforma todo el caraacutecter de una sociedad y deja monumentospersistentes no soacutelo en las artes sino tambieacuten en las costumbres humanas [] Unejemplo claacutesico de estas edades es el de Atenas en el siglo V aC
C M Bowra La Atenas de Pericles Madrid 1974
I
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναιςἤνεγκε
εἴσι γὰρ ἐν τῇ Ἀθηναίων ἀκροπόλει ναοί τινες πρῶτον microὲν ὁ Παρθενῶνκαλούmicroενος οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν ὁ microὲν τῆνἈθηνᾶς γένεσιν ἔχει τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστιν ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ
τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστὶ περὶ τῆς χώρας τὸ ἄγαλmicroα τῆςθεᾶς ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ἦν microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡΣφιγγὸς εἰκών
δεύτερον δὲ ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει τοῦ Ἐρεχθέως ναός ἐστι ἔνδον δὲ τοῦναοῦ ὕδωρ θαλάσσιον ἐν φρέατι ἐστί ἀλλὰ τόδε τὸ φρέαρ παρέχεταικυmicroάτων ἦχον ἐπὶ ἀνέmicroῳ καὶ τὸ τῆς τριαίνας σχῆmicroα ἐν τῇ πέτρᾳ ἐστί
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώραςεἶναι ἔστι δὲ καὶ ἐν τῷ ναῷ ἐλαία τις
Adaptado de Pausanias Descripcioacuten de Grecia I 24 5 26 5
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
El prestigio de Atenas era ya reconocido en la Antiguumledad el gran impulsor de la ciudadfue Pericles (ὁ Περικλῆς) bajo cuyo mandato se inicioacute la construccioacuten de grandes obras
la estatua criselefantina (τὸ ἄγαλmicroα ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ʺla estatua de marfil yoroʺ) de la hija de Zeus
Reconstruccioacuten del frontoacuten este seguacuten K Schwerzek
Los frontones (οἱ ἀετοί) estaacuten llenos (πλήρεις) de esculturas que representan episodios dela vida de la diosa El grupo que ocupa el frontoacuten este muestra el nacimiento de Ateneaque surgioacute completamente armada de la cabeza de su padre τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστινʺsu linaje procede de Zeusʺ
τὸ γένος ἐκ Διός ἐστινmicroέσῳ τῷ κράνει ἐπίκειται ὁ
Σφιγγὸς εἰκώνNacimiento de Atenea imagen de Bibi Saint-Pol de dominio puacuteblico Atenea Partenos imagen de
El casco (τὸ κράνος) porta las imaacutegenes de la esfinge y de dos grifos animales fabulososque simbolizan la sabiduriacutea y el poder divinos El sustantivo τὸ κράνος pertenece a ungrupo de palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma Integran este grupofundamentalmente sustantivos de geacutenero neutro como τὸ γένος ʺlinaje y adjetivos dedos terminaciones una para los geacuteneros masculino y femenino y la otra para el neutro Enel texto han aparecido los adjetivos πλήρης ες ʺllenoʺ y ἀληθής ές ʺverdadero
Este grupo tiene caracteriacutesticas morfoloacutegicas particulares que lo diferencian del resto de la3ordf declinacioacuten y que estudiaremos en el siguiente apartado gramatical
Vamos a repasar los distintos grupos que conforman la 3ordf declinacioacuten yque hemos visto hasta ahora Identifica en el anterior texto lossustantivos y adjetivos de esta declinacioacuten y anota su caso nuacutemero
En el siguiente solucionario tienes un cataacutelogo completo del texto
Despueacutes de localizar las palabras de la 3ordf declinacioacuten ha llegado elmomento de acercarnos al significado del texto Acompantildea a este archivode audio con tu lectura en voz alta Procura imitar la entonacioacuten y captarel significado general
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Pausanias Para facilitarte su comprensioacutenhemos resaltado los sujetos y los complementos directos cuando los hay
II
λέγεται δὲ ὅτι δόξει τοῖς θεοῖς χώρας καταλαmicroβάνεσθαι οὕτως δὲ ἐν ταύταιςταῖς χώραις ἕκαστος ἕξει τιmicroὰς ίδίας ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶνἐπὶ τὴν Ἀττικήν καὶ πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσην τὴν ἀκρόπολιν καὶφανεῖται τὴν θάλατταν microετὰ δὲ τοῦτο ἐλεύσεται ἡ Ἀθηνᾶ καὶ φυτεύσει τὴν
ἐλαίαν ἔρις οὖν γενέσεται περὶ τῆς χώρας
τότε δὲ ὁ Ζεὺς δικάσει τὴν χώραν τῇ Ἀθηνᾷ παρέχειν ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦαὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ὁ δὲ Ποσειδῶν ὀργίσmicroενοςτὸ τῆς Ἀττικῆς πεδίον κατακλύσει
Adaptado de Apolodoro Biblioteca III 14 1
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
Todas las ciudades reclaman para siacute el prestigio de una fundacioacuten miacutetica asiacute Atenas fundamentoacute sudominio en una legendaria disputa entre los dioses Cuenta Apolodoro que la primera divinidad qureclamoacute para siacute la ciudad fue Poseidoacuten el dios del mar ἐλεύσεται πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴνἈττικήν ʺllegaraacute primero Poseidoacuten al Aacutetica
funciona como un adverbio pero tambieacuten modifica al sustantivo que desempentildea la funcioacuten dsujeto (ʺPoseidoacuten el primeroʺ)
Reconstruccioacuten del frontoacuten oeste seguacuten K Schwerzek
El complemento predicativo tambieacuten puede modificar a un sustantivo en funcioacuten de complementdirecto Asiacute la diosa Atenea resulta vencedora en la disputa y agradecida decide dar su propinombre a la ciudad ἡ Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ʺAteneaa partir de su nombre llamaraacute a la ciudad Atenasʺ El sintagma τὰς Ἀθήνας cumple la funcioacuten dpredicativo fiacutejate que podemos sustituirlo por el adverbio ʺasiacuteʺ sin alterar el significado de la oracioacutenʺAtenea llamaraacute asiacute a la ciudad
ὁ Ποσειδῶν πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσηντὴν ἀκρόπολιν
ἔρις γενέσεται περι τῆς χώρας
Poseidoacuten de Artemisio Imagen de Tetraktys licencia CC 30 Pintor de Amasis Atenea y Poseidoacuten
El texto adaptado de Apolodoro estaacute narrado en futuro un tiempo que vamos a conocer en esttema Algunos rasgos morfoloacutegicos son evidentes el futuro en griego se forma antildeadiendo una sigma la raiacutez del verbo Veamos un ejemplo claro φυτεύ σ ει es el futuro de φυτεύω ʺplantar Otroejemplos del texto muestran algunas alteraciones foneacuteticas ἕ ξ ει es el futuro de ἔχω ʺtenerʺ δικά σ ει que lo es δικάζω ʺdecidir Ambas formas muestran los mismos cambios que las palabrade la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en consonante oclusiva En la siguiente seccioacuten conoceremomaacutes detalles morfoloacutegicos de este tiempo
despueacutes escucha este archivo de audio y corrige tu pronunciacioacuten
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Apolodoro Para facilitarte su comprensioacutenhemos vuelto a resaltar los sujetos y los complementos directos en lasoraciones que los tengan
31 Gramaacutetica
3ordf DECLINACIOacuteN TEMAS EN SILBANTE
La mayor parte de las palabras cuya raiacutez acaba en la consonante silbante sigma (-ς)son sustantivos de geacutenero neutro (τὸ γένος ους rdquolinajerdquo) La raiacutez de estos sustantivospuede presentar una vocal distinta en el N V y Ac sg y otra en el resto de los casoseste fenoacutemeno se llama alternancia vocaacutelica (γένος γένεσ-)
Tambieacuten existen adjetivos (ἀληθής ές rdquoverdaderordquo) que presentan una forma para elmasculino y femenino (ἀληθής) y otra para el neutro (ἀληθές)
Las palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma presentannumerosos cambios en las desinencias casuales debidos a cambiosfoneacuteticos producidos por la evolucioacuten de la sigma en posicioacutenintervocaacutelica Recuerda que el artiacuteculo te ayudaraacute en la identificacioacuten delos casos
Los temas alternantes siguen este paradigma
sustantivos neutros
singular plural
N γένος γέν η
V γένος γέν η
Ac γένος γέν η
G γέν ους γεν ῶν
D γένε ι γένε σι
Por su parte los adjetivos se flexionan asiacute
adjetivos
masculino-femenino neutro
masculino-femenino neutro
singular plural
Importante
V ἀληθ έ ς ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
Ac ἀληθ ῆ ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
G ἀληθ ούς ἀληθ ούς ἀληθ ῶν ἀληθ ῶν
D ἀληθ εῖ ἀληθ εῖ ἀληθέ σι ἀληθέ σι
Caracteriacutesticas
Recuerda que los neutros tienen iguales N V y Ac γένοςἀληθ ές
La desinencia del nominativo singular masculino-femenino es unalargamiento de la uacuteltima vocal de la raiacutez ἀληθ ε ς gt ἀληθ ή ς
La terminacioacuten del acusativo plural es igual a la del nominativoplural
En el dativo plural se simplifica la doble sigma ἀληθέ σ -σι gtἀληθέ σι
La silbante final de la raiacutez en posicioacuten intervocaacutelica acaba por nopronunciarse y deja dos vocales en contacto La lengua griega evitael encuentro de dos vocales por eso estas dos vocales terminanpor contraerse en una sola asiacute el genitivo originario habraacute sidoγένεσ-ος pero al perderse la sigma quedaraacute γένεος y finalmenteγένους Estas contracciones afectan a todos los casos y son lassiguientes
ε + α gt ηε + ε gt ειε + ι gt ειε + ο gt ουε + ω gt ω
Seguacuten la flexioacuten del masculino-femenino se declinan los nombrespropios como ὁ Περικλῆς
Te damos a continuacioacuten unos sintagmas debes analizarlos morfoloacutegicamentecaso nuacutemero y geacutenero Rellena los espacios en blanco con la palabra adecuada
AV - Actividad de Espacios en Blanco
- El sintagma διὰ τὰ ἀναθήmicroατα estaacute presentado por la preposicioacuten διάesto quiere decir que el grupo τὰ ἀναθήmicroατα solo puede estar en
del de una palabra de geacutenero neutro
- La oracioacuten οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν escopulativa El verbo εἰσίν en 3ordf persona del plural lleva como
complemento un πλήρεις que es un adjetivo de dos
terminaciones de tema en silbante El adjetivo πλήρεις estaacute en caso
nuacutemero y es de geacutenero
como el sujeto de la oracioacuten οἱ ἀετοί
- El sustantivo τὸ γένος es de la 3ordf declinacioacuten tema en
Como todos los neutros tiene iguales los casos
y
- El sintagma microέσῳ τῷ κράνει estaacute en caso y nuacutemero
Recuerda que en caso de duda el artiacuteculo siempre te
ayudaraacute a reconocer la forma del sustantivo τῷ κράνει es un sustantivo de
geacutenero de la 3ordf declinacioacuten tema en
- En el sintagma ἡ Σφιγγὸς εἰκών el modificador se ha colocado delantedel sustantivo al que modifica (y detraacutes del artiacuteculo) como es normal en lalengua griega a diferencia del castellano que lo situacutea detraacutes Cuando unsustantivo modifica a otro sustantivo suele flexionarse en el caso
cuya funcioacuten principal es la del
del
- En el sintagma ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει sin embargo el modificador nose situacutea entre el artiacuteculo y el sustantivo Esto es asiacute porque ταύτῃ es un
demostrativo El grupo presentado por la preposicioacuten estaacute en caso
nuacutemero y geacutenero
- El sintagma ἀληθῆ microαρτύρια estaacute en caso nuacutemero
y geacutenero que podemos reconocer en la
terminacioacuten del sustantivo microαρτύρια El adjetivo ἀληθῆ es de dos
terminaciones de la 3ordf declinacioacuten tema en
- Ya hemos visto el sintagma τὸ γένος si quisieacuteramos ponerlo en plural
escribiriacuteamos
- Si nos presentan estos tres sustantivos podriacuteamos afirmar que sonaparentemente iguales ὁ λόγος (ʺpalabraʺ) ἡ ὁδός (ʺcaminoʺ) τὸ ἔπος
de la declinacioacuten Por su parte ἡ ὁδός
es otro sustantivo de la declinacioacuten pero de geacutenero
femenino Finalmente τὸ ἔπος no puede ser de la
declinacioacuten porque es de geacutenero y los neutros de esta
declinacioacuten tienen su nominativo en - como τὸ βιβλίον (ʺlibroʺ) τὸ
ἔπος es un sustantivo de la 3ordf declinacioacuten tema en
como τὸ γένος
- En la tercera declinacioacuten tema en silbante hay nombres propios como ὁ
Περικλῆς cuyo genitivo singular es
- Si quisieacuteramos decir en griego ʺpalabras verdaderasʺ escribiriacuteamos
Enviar
EL FUTURO
El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano como yahemos visto en la lectura de Apolodoro presenta como caracteriacutestica una - σ -antildeadida a la raiacutez
Las desinencias personales son las mismas que las del presente tanto en la voz activacomo en la media
Esta es la conjugacioacuten del futuro en la voz activa en la media y en el verbocopulativo εἰmicroί
futuro
activa mediaεἰmicroί
Importante
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
1 La democracia ateniense
Pericles
Copia de un busto de Ktesilas
Dominio puacuteblico
Wikimedia Commons
Varios gobernantes anteriores a Pericles fueron poniendo las bases de la democraciaen Atenas favoreciendo que el pueblo tuviera una participacioacuten cada vez mayor enla vida puacuteblica de la ciudad en detrimento del poder poliacutetico de los aristoacutecratasprimero y de los tiranos en segundo lugar
DRACOacuteN a finales del siglo VII aC recopiloacute lasleyes tradicionales Entonces Atenas era escenariode continuas luchas por el poder Al establecer quefuese el Estado quien dirimiera las disputas acaboacutecon las venganzas familiares
SOLOacuteN fue elegido arconte en el antildeo 594 aCImplantoacute una nueva Constitucioacuten condonoacute lasdeudas de los campesinos y abolioacute la esclavitudpor endeudamiento Creoacute un Consejo de 400miembros
PISIacuteSTRATO fue el primer tirano de Atenas(561 aC) Consolidoacute las reformas de Soloacuten eintentoacute mejorar las condiciones de vida de los
campesinos
CLIacuteSTENES participoacute en el antildeo 510 aC participoacute en la rebelioacuten que derrocoacute altirano Hipias hijo de Pisiacutestrato Hizo desaparecer muchos privilegios hereditarios einstauroacute la Isonomiacutea igualdad de todos los ciudadanos ante la ley Creoacute un Consejode 500 miembros
PERICLES fue el primer magistrado de Atenas a partir del antildeo 461 aC LaDemocracia o maacutes bien Isonomiacutea (igualdad de los ciudadanos ante la ley) atenienseya llevaba varios antildeos vigente A Pericles se le considera su culminador puesto quederogoacute las prerrogativas que auacuten teniacutea el Areoacutepago (en manos de los aristoacutecratas) enbeneficio de instituciones como la Ecclesia y la Bouleacute hizo posible queciudadanos de diferentes clases sociales tuvieran acceso a las altas magistraturasintituyoacute el pago de dietas para los ciudadanos que ejercieran como jurados omiembros del consejo lo que permitiacutea que todos sin distincioacuten pudieran ejercer susderechos poliacuteticos
Cierto que esta democracia era limitada ya que los ciudadanos solo eran una parteminoritaria de la poblacioacuten Las mujeres aun siendo ciudadanas no teniacutean derecho aparticipar en la vida puacuteblica y por supuesto los esclavos estaban tambieacuten excluidosLos extranjeros residentes en la ciudad llamados metecos se dedicaban
preferentemente al comercio y a la industria y eran parte fundamental en la economiacuteade la ciudad Sin embargo careciacutean de derechos poliacuteticos
El gobierno de la ciudad en tiempos de Pericles
En Atenas el oacutergano supremo de gobierno era la Ecclesia asamblea de ciudadanosvarones mayores de edad Estos eran unos cincuenta mil aunque no llegaban areunirse en su totalidad por supuesto El lugar de encuentro estaba situado en lacolina de la Pnyx y era una especie de auditorio al aire libre cuya capacidad maacuteximaera de unos seis mil hombres Si habiacutea un quoacuterum mayor la asamblea se teniacutea quetrasladar al Aacutegora Pero era una situacioacuten excepcional campesinos y marineros nosoliacutean trasladarse a la ciudad salvo en ocasiones muy contadas aun teniendo encuenta que el estado les pagaba dietasNo existiacutean los partidos poliacuteticos Los mejores oradores soliacutean hablar por boca de losciudadanos que compartiacutean sus ideas y normalmente el que mejor hablaba era el quese ganaba la voluntad y el voto de la mayoriacutea Esta facultad la poseiacutea en grado maacuteximoPericles que durante quince antildeos logroacute liderar la Asamblea y ser nombradoστρατηγός αὐτοκράτωρ cargo que poniacutea en sus manos la poliacutetica interior y exterior
de Atenas
Seguacuten la Constitucioacuten de Atenas la Ecclesia debiacutea reunirse de ordinario cuatro vecesal mes El orden del diacutea veniacutea preparado por el segundo de los oacuterganos de gobierno laBouleacute o consejo de los 500 compuesto de diez grupos de cincuenta ciudadanos
representantes de cada una de las diez tribus en que se dividiacutea la poblacioacuten del AacuteticaEstos cargos se desempentildeaban por espacio de un antildeo y estaban remunerados
Tambieacuten seguiacutea existiendo el Areoacutepago reliquia de los tiempos de la aristocraciaTodos sus miembros habiacutean sido arcontes (magistrados anuales seguacuten la constitucioacutende Soloacuten que se elegiacutean de acuerdo a su posicioacuten econoacutemica) Pero sus funcionesestaban reducidas a las de mero tribunal de justicia en determinados casos asesinatoincendio intencionado sacrilegios Claro que el cargo de arconte vestiacutea mucho y eramuy codiciado el arconte epoacutenimo por ejemplo daba su nombre al antildeo en curso
Magistrados anuales
Completa la siguiente tabla con los nombres que correspondan a las definicionesque te ofrecemos
Actividad de Espacios en Blanco
Extranjero afincado en la polis dedicadogeneralmente al comercio y la artesaniacutea
Primer legislador ateniense conocido por la durezade sus leyes
Abolioacute la esclavitud por deudas
Compuesta por 500 personas preparaba las sesionesde la Asamblea de ciudadanos
Fue el primero de los tiranos de Atenas
Alto tribunal que juzgaba sobre todo los delitos desangre
Enviar
2 El ʺSiglo de Oroʺ de Atenas
Reconstruccioacuten idealizada de la Acroacutepolis
Leo Von Klenze
Dominio puacuteblico Wikimedia Commons
El momento de Pericles
Pericles vino al mundo en un momento glorioso para Atenas la democracia seconsolidaba su prestigio creciacutea tras las victorias sobre los persas que habiacuteanconvertido a la ciudad en la primera potencia naval de Grecia Atenas ostentaba elliderazgo de la liga de Delos cuyos recursos utilizoacute para hacerse fuerte y desarrollarun programa monumental que no solo hizo posible reconstruir los edificios que lospersas habiacutean destruido sino tambieacuten erigir otros nuevos que iban a ser los maacutesrepresentativos del arte griego claacutesicos y magniacuteficos ya desde el diacutea en que fueronconcluidos
En la Atenas dePericles se dieron citalos talentos maacutessobresalientes de laeacutepoca el meacutedicoHipoacutecrates losarquitectos MnesicleacutesIctino y Caliacutecrates elescultor Fidias y susdisciacutepulos losdramaturgos Esquilo Soacutefocles Euriacutepides
y Aristoacutefanes elpintor Polignoto elescultor Policleto losfiloacutesofos y maestrosZenoacuten Anaxaacutegoras Gorgias y Soacutecrates
Las clases sociales
La estabilidad econoacutemica y poliacutetica de Atenas en el siglo VI permitioacute el desarrollo deuna clase media-alta de artesanos y comerciantes que seriacutea la base de la tiraniacutea dePisiacutestrato Tanto este tirano como sus hijos impulsaron las obras puacuteblicas ypatrocinaron las artes Pero el mismo poder de esta burguesiacutea desaloja a los tiranoscuando sus excesos resultan demasiados (recordemos a Hipias) y hace posible laprimera democracia con Cliacutestenes (508 aC) que hizo posible que todos losciudadanos participasen en la gestioacuten de los asuntos puacuteblicos Esta participacioacuten hizo alos atenienses sentirse protagonistas de su propio destino en un momento en que lamoral estaba ademaacutes bien alta las escasas tropas que podiacutean reunir habiacutean vencido alcontingente persa en Maratoacuten y Salamina
Por otra parte el esfuerzo comuacuten minimizoacute las diferencias sociales Los ciudadanos
maacutes pobres como remeros de la flota habiacutean contribuido a la victoria en la mismamedida que las clases maacutes acomodadas Todos eran igualmente responsables de lasalvacioacuten y el bienestar que obtuvo la ciudad con el triunfo en las Guerras Meacutedicas ysu consecuente enriquecimiento derivado de la hegemoniacutea y liderazgo sobre lasdemaacutes ciudades de la Liga Heleacutenica Atenas recibioacute el testigo de la floreciente culturajonia y se convirtioacute en el centro de peregrinacioacuten de todos los artistas e intelectualesde la eacutepoca
Ocupados los ciudadanos en sus actividades militares y culturales el comercio y laindustria quedaron en manos de metecos y esclavos Los metecos centraron susactividades sobre todo en El Pireo y crearon una extensa red de relacionescomerciales con otras ciudades Los esclavos llegaron en muchos casos a gestionar lasfinanzas de sus amos
Un paseo por la Acroacutepolis
La Acroacutepolis de Atenas fue en un principio fortaleza y residencia real A partir del siglo XI aC se construyedificios tanto religiosos como civiles que fueron destruidos en su mayoriacutea por los persas Temiacutestoreconstruccioacuten pero fue en tiempos de Pericles cuando se llevaron a cabo las mayores y maacutes espectaculares obr
Los Propileos Templo de Atenea Nikeacute El Partenoacuten
De Pierers Konversationslexikon
(Enciclopedia)
Dominio puacuteblico
Wikimedia Commons
Imagen de H Grobe
Licencia CC
Wikimedia Commons
De Pierers Konversationslexikon
(Enciclopedia)
Dominio puacuteblico
Wikimedia Commons
Los Propileos son la entrada monumental de la Acroacutepolis Estaacuten compuestos por un gran pasaje cubierto cdoble y gigante de maacutermol El arquitecto Mnesicles proyectoacute los poacuterticos como si fueran fachadas de templpoacutertico exterior tiene una plataforma a cada lado con tres columnas joacutenicas que sosteniacutean un techo de mestrellas El muro de acceso se articula en cinco vanos adintelados dispuestos en orden decreciente Flescalinata de acceso encontramos un desarrollado basamento sobre el que se levanta el templo de
leyenda desde este lugar se arrojoacute al mar el rey Egeo al ver que el naviacuteo en el que su hijo Teseo habiacutea pregresaba con las velas negras El pequentildeo templo fue erigido por Caliacutecrates despueacutes de la muerte de Pericles
El Partenoacuten fue disentildeado inicialmente para albergar la colosal imagen de oro y marfil de Atenea esculpiDedicado a la diosa Atenea este templo cuyo nombre significa ʺde las viacutergenes fue construido en tan solo qulos arquitectos Ictino y Caliacutecrates Fidias se ocupoacute de las esculturas y participoacute tambieacuten en las obras
Estaba pintado en vivos colores y rodeado por columnas de orden doacuterico la entrada principal es un poacutercolumnas en cada frente y dieciseacuteis en los laterales apoyadas en un basamento de tres escalones Todas midede altura Desde cualquier aacutengulo que se mire al templo el efecto oacuteptico es de perfecto paralelismo logradcolumnas un poco curvadas hacia el centro no equidistantes y algo maacutes gruesas en las esquinas frontarqueado y estiloacutebato ligeramente convexo
Las metopas representaban la gigantomaquia en el lado este la amazonomaquia en el oeste la escenas de la guerra de Troya en el norte Cada tiacutempano del templo teniacutea una escena mitoloacutegica al este soprincipal del edificio el nacimiento de Atenea y al oeste la lucha entre Atenea y Poseidoacuten por el patrocinio dAtenas El friso mostraba la representacioacuten de la procesioacuten de las Panateneas el festival religioso maacutes importan
El Erecteion se encuentra en el lado norte de la Acroacutepolis fue levantado en honor de Atenea Poseidoacuten miacutetico de la ciudad Reemplazoacute al templo arcaico de Atenea Polias que fue destruido por los persas en 480 a sus planes de acondicionamiento de la Acroacutepolis y despueacutes del Partenoacuten decidioacute construirlo para guardareliquias El arquitecto fue Mnesicles quien consiguioacute conciliar en un uacutenico edificio las necesidades de los divcomo los problemas impuestos por un terreno irregular que la tradicioacuten no permitiacutea nivelar pero que apdisentildear un edificio completamente original de planta irregular por el declive del terreno consta de tres poacuteellos la cara sur es la famosa tribuna de las Cariaacutetides que indicaba la tumba del miacutetico rey Ceacutecrope Ccolumnas con figura de mujer de 23 metros de altura que sostienen el entablamento
La leyenda situacutea en este lugar la disputa entre Atenea y Poseidoacuten donde se puede ver la marca de su trideroca
Este viacutedeo te puede ayudar a imaginar coacutemo seriacutea la Acroacutepolis en aquellos tiempos
Los relieves del Partenoacuten describen una serie de escenas guerreras La Gigantomaquialucha entre los Gigantes nacidos de la sangre de Urano y los nuevos dioses capitaneadospor Zeus la Centauromaquia y la Amazonomaquia que relatan escenasmitoloacutegicamente maacutes recientes
Centauromaquia Amazonomaquia
Imagen de wallyg en Flickr
Licencia CC
Imagen de Amphipolis en Flickr
Licencia CC
iquestQuieacutenes fueron los protagonistas de estas batallas iquestPor queacute se produjeron
Busca informacioacuten sobre las dos historias Puedes encontrarla en
ensentilde-arte
wikipedia
3 Texto griego La acroacutepolis de Atenas
ἡ Ἀθηναίων ἀκρόπολις
Ciertos periacuteodos del pasado descuellan con singular resplandor por la amplitud yriqueza de sus realizaciones Sin ser edades de oro en un sentido utoacutepico apenaspodemos evitar dejarnos fascinar por ellas [] Lo que dichas eacutepocas tienen en comuacutenlo que atrae nuestra curiosidad e imaginacioacuten es una explosioacuten prolongada de vigor enaccioacuten y espiacuteritu que transforma todo el caraacutecter de una sociedad y deja monumentospersistentes no soacutelo en las artes sino tambieacuten en las costumbres humanas [] Unejemplo claacutesico de estas edades es el de Atenas en el siglo V aC
C M Bowra La Atenas de Pericles Madrid 1974
I
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναιςἤνεγκε
εἴσι γὰρ ἐν τῇ Ἀθηναίων ἀκροπόλει ναοί τινες πρῶτον microὲν ὁ Παρθενῶνκαλούmicroενος οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν ὁ microὲν τῆνἈθηνᾶς γένεσιν ἔχει τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστιν ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ
τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστὶ περὶ τῆς χώρας τὸ ἄγαλmicroα τῆςθεᾶς ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ἦν microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡΣφιγγὸς εἰκών
δεύτερον δὲ ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει τοῦ Ἐρεχθέως ναός ἐστι ἔνδον δὲ τοῦναοῦ ὕδωρ θαλάσσιον ἐν φρέατι ἐστί ἀλλὰ τόδε τὸ φρέαρ παρέχεταικυmicroάτων ἦχον ἐπὶ ἀνέmicroῳ καὶ τὸ τῆς τριαίνας σχῆmicroα ἐν τῇ πέτρᾳ ἐστί
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώραςεἶναι ἔστι δὲ καὶ ἐν τῷ ναῷ ἐλαία τις
Adaptado de Pausanias Descripcioacuten de Grecia I 24 5 26 5
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
El prestigio de Atenas era ya reconocido en la Antiguumledad el gran impulsor de la ciudadfue Pericles (ὁ Περικλῆς) bajo cuyo mandato se inicioacute la construccioacuten de grandes obras
la estatua criselefantina (τὸ ἄγαλmicroα ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ʺla estatua de marfil yoroʺ) de la hija de Zeus
Reconstruccioacuten del frontoacuten este seguacuten K Schwerzek
Los frontones (οἱ ἀετοί) estaacuten llenos (πλήρεις) de esculturas que representan episodios dela vida de la diosa El grupo que ocupa el frontoacuten este muestra el nacimiento de Ateneaque surgioacute completamente armada de la cabeza de su padre τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστινʺsu linaje procede de Zeusʺ
τὸ γένος ἐκ Διός ἐστινmicroέσῳ τῷ κράνει ἐπίκειται ὁ
Σφιγγὸς εἰκώνNacimiento de Atenea imagen de Bibi Saint-Pol de dominio puacuteblico Atenea Partenos imagen de
El casco (τὸ κράνος) porta las imaacutegenes de la esfinge y de dos grifos animales fabulososque simbolizan la sabiduriacutea y el poder divinos El sustantivo τὸ κράνος pertenece a ungrupo de palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma Integran este grupofundamentalmente sustantivos de geacutenero neutro como τὸ γένος ʺlinaje y adjetivos dedos terminaciones una para los geacuteneros masculino y femenino y la otra para el neutro Enel texto han aparecido los adjetivos πλήρης ες ʺllenoʺ y ἀληθής ές ʺverdadero
Este grupo tiene caracteriacutesticas morfoloacutegicas particulares que lo diferencian del resto de la3ordf declinacioacuten y que estudiaremos en el siguiente apartado gramatical
Vamos a repasar los distintos grupos que conforman la 3ordf declinacioacuten yque hemos visto hasta ahora Identifica en el anterior texto lossustantivos y adjetivos de esta declinacioacuten y anota su caso nuacutemero
En el siguiente solucionario tienes un cataacutelogo completo del texto
Despueacutes de localizar las palabras de la 3ordf declinacioacuten ha llegado elmomento de acercarnos al significado del texto Acompantildea a este archivode audio con tu lectura en voz alta Procura imitar la entonacioacuten y captarel significado general
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Pausanias Para facilitarte su comprensioacutenhemos resaltado los sujetos y los complementos directos cuando los hay
II
λέγεται δὲ ὅτι δόξει τοῖς θεοῖς χώρας καταλαmicroβάνεσθαι οὕτως δὲ ἐν ταύταιςταῖς χώραις ἕκαστος ἕξει τιmicroὰς ίδίας ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶνἐπὶ τὴν Ἀττικήν καὶ πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσην τὴν ἀκρόπολιν καὶφανεῖται τὴν θάλατταν microετὰ δὲ τοῦτο ἐλεύσεται ἡ Ἀθηνᾶ καὶ φυτεύσει τὴν
ἐλαίαν ἔρις οὖν γενέσεται περὶ τῆς χώρας
τότε δὲ ὁ Ζεὺς δικάσει τὴν χώραν τῇ Ἀθηνᾷ παρέχειν ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦαὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ὁ δὲ Ποσειδῶν ὀργίσmicroενοςτὸ τῆς Ἀττικῆς πεδίον κατακλύσει
Adaptado de Apolodoro Biblioteca III 14 1
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
Todas las ciudades reclaman para siacute el prestigio de una fundacioacuten miacutetica asiacute Atenas fundamentoacute sudominio en una legendaria disputa entre los dioses Cuenta Apolodoro que la primera divinidad qureclamoacute para siacute la ciudad fue Poseidoacuten el dios del mar ἐλεύσεται πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴνἈττικήν ʺllegaraacute primero Poseidoacuten al Aacutetica
funciona como un adverbio pero tambieacuten modifica al sustantivo que desempentildea la funcioacuten dsujeto (ʺPoseidoacuten el primeroʺ)
Reconstruccioacuten del frontoacuten oeste seguacuten K Schwerzek
El complemento predicativo tambieacuten puede modificar a un sustantivo en funcioacuten de complementdirecto Asiacute la diosa Atenea resulta vencedora en la disputa y agradecida decide dar su propinombre a la ciudad ἡ Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ʺAteneaa partir de su nombre llamaraacute a la ciudad Atenasʺ El sintagma τὰς Ἀθήνας cumple la funcioacuten dpredicativo fiacutejate que podemos sustituirlo por el adverbio ʺasiacuteʺ sin alterar el significado de la oracioacutenʺAtenea llamaraacute asiacute a la ciudad
ὁ Ποσειδῶν πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσηντὴν ἀκρόπολιν
ἔρις γενέσεται περι τῆς χώρας
Poseidoacuten de Artemisio Imagen de Tetraktys licencia CC 30 Pintor de Amasis Atenea y Poseidoacuten
El texto adaptado de Apolodoro estaacute narrado en futuro un tiempo que vamos a conocer en esttema Algunos rasgos morfoloacutegicos son evidentes el futuro en griego se forma antildeadiendo una sigma la raiacutez del verbo Veamos un ejemplo claro φυτεύ σ ει es el futuro de φυτεύω ʺplantar Otroejemplos del texto muestran algunas alteraciones foneacuteticas ἕ ξ ει es el futuro de ἔχω ʺtenerʺ δικά σ ει que lo es δικάζω ʺdecidir Ambas formas muestran los mismos cambios que las palabrade la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en consonante oclusiva En la siguiente seccioacuten conoceremomaacutes detalles morfoloacutegicos de este tiempo
despueacutes escucha este archivo de audio y corrige tu pronunciacioacuten
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Apolodoro Para facilitarte su comprensioacutenhemos vuelto a resaltar los sujetos y los complementos directos en lasoraciones que los tengan
31 Gramaacutetica
3ordf DECLINACIOacuteN TEMAS EN SILBANTE
La mayor parte de las palabras cuya raiacutez acaba en la consonante silbante sigma (-ς)son sustantivos de geacutenero neutro (τὸ γένος ους rdquolinajerdquo) La raiacutez de estos sustantivospuede presentar una vocal distinta en el N V y Ac sg y otra en el resto de los casoseste fenoacutemeno se llama alternancia vocaacutelica (γένος γένεσ-)
Tambieacuten existen adjetivos (ἀληθής ές rdquoverdaderordquo) que presentan una forma para elmasculino y femenino (ἀληθής) y otra para el neutro (ἀληθές)
Las palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma presentannumerosos cambios en las desinencias casuales debidos a cambiosfoneacuteticos producidos por la evolucioacuten de la sigma en posicioacutenintervocaacutelica Recuerda que el artiacuteculo te ayudaraacute en la identificacioacuten delos casos
Los temas alternantes siguen este paradigma
sustantivos neutros
singular plural
N γένος γέν η
V γένος γέν η
Ac γένος γέν η
G γέν ους γεν ῶν
D γένε ι γένε σι
Por su parte los adjetivos se flexionan asiacute
adjetivos
masculino-femenino neutro
masculino-femenino neutro
singular plural
Importante
V ἀληθ έ ς ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
Ac ἀληθ ῆ ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
G ἀληθ ούς ἀληθ ούς ἀληθ ῶν ἀληθ ῶν
D ἀληθ εῖ ἀληθ εῖ ἀληθέ σι ἀληθέ σι
Caracteriacutesticas
Recuerda que los neutros tienen iguales N V y Ac γένοςἀληθ ές
La desinencia del nominativo singular masculino-femenino es unalargamiento de la uacuteltima vocal de la raiacutez ἀληθ ε ς gt ἀληθ ή ς
La terminacioacuten del acusativo plural es igual a la del nominativoplural
En el dativo plural se simplifica la doble sigma ἀληθέ σ -σι gtἀληθέ σι
La silbante final de la raiacutez en posicioacuten intervocaacutelica acaba por nopronunciarse y deja dos vocales en contacto La lengua griega evitael encuentro de dos vocales por eso estas dos vocales terminanpor contraerse en una sola asiacute el genitivo originario habraacute sidoγένεσ-ος pero al perderse la sigma quedaraacute γένεος y finalmenteγένους Estas contracciones afectan a todos los casos y son lassiguientes
ε + α gt ηε + ε gt ειε + ι gt ειε + ο gt ουε + ω gt ω
Seguacuten la flexioacuten del masculino-femenino se declinan los nombrespropios como ὁ Περικλῆς
Te damos a continuacioacuten unos sintagmas debes analizarlos morfoloacutegicamentecaso nuacutemero y geacutenero Rellena los espacios en blanco con la palabra adecuada
AV - Actividad de Espacios en Blanco
- El sintagma διὰ τὰ ἀναθήmicroατα estaacute presentado por la preposicioacuten διάesto quiere decir que el grupo τὰ ἀναθήmicroατα solo puede estar en
del de una palabra de geacutenero neutro
- La oracioacuten οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν escopulativa El verbo εἰσίν en 3ordf persona del plural lleva como
complemento un πλήρεις que es un adjetivo de dos
terminaciones de tema en silbante El adjetivo πλήρεις estaacute en caso
nuacutemero y es de geacutenero
como el sujeto de la oracioacuten οἱ ἀετοί
- El sustantivo τὸ γένος es de la 3ordf declinacioacuten tema en
Como todos los neutros tiene iguales los casos
y
- El sintagma microέσῳ τῷ κράνει estaacute en caso y nuacutemero
Recuerda que en caso de duda el artiacuteculo siempre te
ayudaraacute a reconocer la forma del sustantivo τῷ κράνει es un sustantivo de
geacutenero de la 3ordf declinacioacuten tema en
- En el sintagma ἡ Σφιγγὸς εἰκών el modificador se ha colocado delantedel sustantivo al que modifica (y detraacutes del artiacuteculo) como es normal en lalengua griega a diferencia del castellano que lo situacutea detraacutes Cuando unsustantivo modifica a otro sustantivo suele flexionarse en el caso
cuya funcioacuten principal es la del
del
- En el sintagma ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει sin embargo el modificador nose situacutea entre el artiacuteculo y el sustantivo Esto es asiacute porque ταύτῃ es un
demostrativo El grupo presentado por la preposicioacuten estaacute en caso
nuacutemero y geacutenero
- El sintagma ἀληθῆ microαρτύρια estaacute en caso nuacutemero
y geacutenero que podemos reconocer en la
terminacioacuten del sustantivo microαρτύρια El adjetivo ἀληθῆ es de dos
terminaciones de la 3ordf declinacioacuten tema en
- Ya hemos visto el sintagma τὸ γένος si quisieacuteramos ponerlo en plural
escribiriacuteamos
- Si nos presentan estos tres sustantivos podriacuteamos afirmar que sonaparentemente iguales ὁ λόγος (ʺpalabraʺ) ἡ ὁδός (ʺcaminoʺ) τὸ ἔπος
de la declinacioacuten Por su parte ἡ ὁδός
es otro sustantivo de la declinacioacuten pero de geacutenero
femenino Finalmente τὸ ἔπος no puede ser de la
declinacioacuten porque es de geacutenero y los neutros de esta
declinacioacuten tienen su nominativo en - como τὸ βιβλίον (ʺlibroʺ) τὸ
ἔπος es un sustantivo de la 3ordf declinacioacuten tema en
como τὸ γένος
- En la tercera declinacioacuten tema en silbante hay nombres propios como ὁ
Περικλῆς cuyo genitivo singular es
- Si quisieacuteramos decir en griego ʺpalabras verdaderasʺ escribiriacuteamos
Enviar
EL FUTURO
El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano como yahemos visto en la lectura de Apolodoro presenta como caracteriacutestica una - σ -antildeadida a la raiacutez
Las desinencias personales son las mismas que las del presente tanto en la voz activacomo en la media
Esta es la conjugacioacuten del futuro en la voz activa en la media y en el verbocopulativo εἰmicroί
futuro
activa mediaεἰmicroί
Importante
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
preferentemente al comercio y a la industria y eran parte fundamental en la economiacuteade la ciudad Sin embargo careciacutean de derechos poliacuteticos
El gobierno de la ciudad en tiempos de Pericles
En Atenas el oacutergano supremo de gobierno era la Ecclesia asamblea de ciudadanosvarones mayores de edad Estos eran unos cincuenta mil aunque no llegaban areunirse en su totalidad por supuesto El lugar de encuentro estaba situado en lacolina de la Pnyx y era una especie de auditorio al aire libre cuya capacidad maacuteximaera de unos seis mil hombres Si habiacutea un quoacuterum mayor la asamblea se teniacutea quetrasladar al Aacutegora Pero era una situacioacuten excepcional campesinos y marineros nosoliacutean trasladarse a la ciudad salvo en ocasiones muy contadas aun teniendo encuenta que el estado les pagaba dietasNo existiacutean los partidos poliacuteticos Los mejores oradores soliacutean hablar por boca de losciudadanos que compartiacutean sus ideas y normalmente el que mejor hablaba era el quese ganaba la voluntad y el voto de la mayoriacutea Esta facultad la poseiacutea en grado maacuteximoPericles que durante quince antildeos logroacute liderar la Asamblea y ser nombradoστρατηγός αὐτοκράτωρ cargo que poniacutea en sus manos la poliacutetica interior y exterior
de Atenas
Seguacuten la Constitucioacuten de Atenas la Ecclesia debiacutea reunirse de ordinario cuatro vecesal mes El orden del diacutea veniacutea preparado por el segundo de los oacuterganos de gobierno laBouleacute o consejo de los 500 compuesto de diez grupos de cincuenta ciudadanos
representantes de cada una de las diez tribus en que se dividiacutea la poblacioacuten del AacuteticaEstos cargos se desempentildeaban por espacio de un antildeo y estaban remunerados
Tambieacuten seguiacutea existiendo el Areoacutepago reliquia de los tiempos de la aristocraciaTodos sus miembros habiacutean sido arcontes (magistrados anuales seguacuten la constitucioacutende Soloacuten que se elegiacutean de acuerdo a su posicioacuten econoacutemica) Pero sus funcionesestaban reducidas a las de mero tribunal de justicia en determinados casos asesinatoincendio intencionado sacrilegios Claro que el cargo de arconte vestiacutea mucho y eramuy codiciado el arconte epoacutenimo por ejemplo daba su nombre al antildeo en curso
Magistrados anuales
Completa la siguiente tabla con los nombres que correspondan a las definicionesque te ofrecemos
Actividad de Espacios en Blanco
Extranjero afincado en la polis dedicadogeneralmente al comercio y la artesaniacutea
Primer legislador ateniense conocido por la durezade sus leyes
Abolioacute la esclavitud por deudas
Compuesta por 500 personas preparaba las sesionesde la Asamblea de ciudadanos
Fue el primero de los tiranos de Atenas
Alto tribunal que juzgaba sobre todo los delitos desangre
Enviar
2 El ʺSiglo de Oroʺ de Atenas
Reconstruccioacuten idealizada de la Acroacutepolis
Leo Von Klenze
Dominio puacuteblico Wikimedia Commons
El momento de Pericles
Pericles vino al mundo en un momento glorioso para Atenas la democracia seconsolidaba su prestigio creciacutea tras las victorias sobre los persas que habiacuteanconvertido a la ciudad en la primera potencia naval de Grecia Atenas ostentaba elliderazgo de la liga de Delos cuyos recursos utilizoacute para hacerse fuerte y desarrollarun programa monumental que no solo hizo posible reconstruir los edificios que lospersas habiacutean destruido sino tambieacuten erigir otros nuevos que iban a ser los maacutesrepresentativos del arte griego claacutesicos y magniacuteficos ya desde el diacutea en que fueronconcluidos
En la Atenas dePericles se dieron citalos talentos maacutessobresalientes de laeacutepoca el meacutedicoHipoacutecrates losarquitectos MnesicleacutesIctino y Caliacutecrates elescultor Fidias y susdisciacutepulos losdramaturgos Esquilo Soacutefocles Euriacutepides
y Aristoacutefanes elpintor Polignoto elescultor Policleto losfiloacutesofos y maestrosZenoacuten Anaxaacutegoras Gorgias y Soacutecrates
Las clases sociales
La estabilidad econoacutemica y poliacutetica de Atenas en el siglo VI permitioacute el desarrollo deuna clase media-alta de artesanos y comerciantes que seriacutea la base de la tiraniacutea dePisiacutestrato Tanto este tirano como sus hijos impulsaron las obras puacuteblicas ypatrocinaron las artes Pero el mismo poder de esta burguesiacutea desaloja a los tiranoscuando sus excesos resultan demasiados (recordemos a Hipias) y hace posible laprimera democracia con Cliacutestenes (508 aC) que hizo posible que todos losciudadanos participasen en la gestioacuten de los asuntos puacuteblicos Esta participacioacuten hizo alos atenienses sentirse protagonistas de su propio destino en un momento en que lamoral estaba ademaacutes bien alta las escasas tropas que podiacutean reunir habiacutean vencido alcontingente persa en Maratoacuten y Salamina
Por otra parte el esfuerzo comuacuten minimizoacute las diferencias sociales Los ciudadanos
maacutes pobres como remeros de la flota habiacutean contribuido a la victoria en la mismamedida que las clases maacutes acomodadas Todos eran igualmente responsables de lasalvacioacuten y el bienestar que obtuvo la ciudad con el triunfo en las Guerras Meacutedicas ysu consecuente enriquecimiento derivado de la hegemoniacutea y liderazgo sobre lasdemaacutes ciudades de la Liga Heleacutenica Atenas recibioacute el testigo de la floreciente culturajonia y se convirtioacute en el centro de peregrinacioacuten de todos los artistas e intelectualesde la eacutepoca
Ocupados los ciudadanos en sus actividades militares y culturales el comercio y laindustria quedaron en manos de metecos y esclavos Los metecos centraron susactividades sobre todo en El Pireo y crearon una extensa red de relacionescomerciales con otras ciudades Los esclavos llegaron en muchos casos a gestionar lasfinanzas de sus amos
Un paseo por la Acroacutepolis
La Acroacutepolis de Atenas fue en un principio fortaleza y residencia real A partir del siglo XI aC se construyedificios tanto religiosos como civiles que fueron destruidos en su mayoriacutea por los persas Temiacutestoreconstruccioacuten pero fue en tiempos de Pericles cuando se llevaron a cabo las mayores y maacutes espectaculares obr
Los Propileos Templo de Atenea Nikeacute El Partenoacuten
De Pierers Konversationslexikon
(Enciclopedia)
Dominio puacuteblico
Wikimedia Commons
Imagen de H Grobe
Licencia CC
Wikimedia Commons
De Pierers Konversationslexikon
(Enciclopedia)
Dominio puacuteblico
Wikimedia Commons
Los Propileos son la entrada monumental de la Acroacutepolis Estaacuten compuestos por un gran pasaje cubierto cdoble y gigante de maacutermol El arquitecto Mnesicles proyectoacute los poacuterticos como si fueran fachadas de templpoacutertico exterior tiene una plataforma a cada lado con tres columnas joacutenicas que sosteniacutean un techo de mestrellas El muro de acceso se articula en cinco vanos adintelados dispuestos en orden decreciente Flescalinata de acceso encontramos un desarrollado basamento sobre el que se levanta el templo de
leyenda desde este lugar se arrojoacute al mar el rey Egeo al ver que el naviacuteo en el que su hijo Teseo habiacutea pregresaba con las velas negras El pequentildeo templo fue erigido por Caliacutecrates despueacutes de la muerte de Pericles
El Partenoacuten fue disentildeado inicialmente para albergar la colosal imagen de oro y marfil de Atenea esculpiDedicado a la diosa Atenea este templo cuyo nombre significa ʺde las viacutergenes fue construido en tan solo qulos arquitectos Ictino y Caliacutecrates Fidias se ocupoacute de las esculturas y participoacute tambieacuten en las obras
Estaba pintado en vivos colores y rodeado por columnas de orden doacuterico la entrada principal es un poacutercolumnas en cada frente y dieciseacuteis en los laterales apoyadas en un basamento de tres escalones Todas midede altura Desde cualquier aacutengulo que se mire al templo el efecto oacuteptico es de perfecto paralelismo logradcolumnas un poco curvadas hacia el centro no equidistantes y algo maacutes gruesas en las esquinas frontarqueado y estiloacutebato ligeramente convexo
Las metopas representaban la gigantomaquia en el lado este la amazonomaquia en el oeste la escenas de la guerra de Troya en el norte Cada tiacutempano del templo teniacutea una escena mitoloacutegica al este soprincipal del edificio el nacimiento de Atenea y al oeste la lucha entre Atenea y Poseidoacuten por el patrocinio dAtenas El friso mostraba la representacioacuten de la procesioacuten de las Panateneas el festival religioso maacutes importan
El Erecteion se encuentra en el lado norte de la Acroacutepolis fue levantado en honor de Atenea Poseidoacuten miacutetico de la ciudad Reemplazoacute al templo arcaico de Atenea Polias que fue destruido por los persas en 480 a sus planes de acondicionamiento de la Acroacutepolis y despueacutes del Partenoacuten decidioacute construirlo para guardareliquias El arquitecto fue Mnesicles quien consiguioacute conciliar en un uacutenico edificio las necesidades de los divcomo los problemas impuestos por un terreno irregular que la tradicioacuten no permitiacutea nivelar pero que apdisentildear un edificio completamente original de planta irregular por el declive del terreno consta de tres poacuteellos la cara sur es la famosa tribuna de las Cariaacutetides que indicaba la tumba del miacutetico rey Ceacutecrope Ccolumnas con figura de mujer de 23 metros de altura que sostienen el entablamento
La leyenda situacutea en este lugar la disputa entre Atenea y Poseidoacuten donde se puede ver la marca de su trideroca
Este viacutedeo te puede ayudar a imaginar coacutemo seriacutea la Acroacutepolis en aquellos tiempos
Los relieves del Partenoacuten describen una serie de escenas guerreras La Gigantomaquialucha entre los Gigantes nacidos de la sangre de Urano y los nuevos dioses capitaneadospor Zeus la Centauromaquia y la Amazonomaquia que relatan escenasmitoloacutegicamente maacutes recientes
Centauromaquia Amazonomaquia
Imagen de wallyg en Flickr
Licencia CC
Imagen de Amphipolis en Flickr
Licencia CC
iquestQuieacutenes fueron los protagonistas de estas batallas iquestPor queacute se produjeron
Busca informacioacuten sobre las dos historias Puedes encontrarla en
ensentilde-arte
wikipedia
3 Texto griego La acroacutepolis de Atenas
ἡ Ἀθηναίων ἀκρόπολις
Ciertos periacuteodos del pasado descuellan con singular resplandor por la amplitud yriqueza de sus realizaciones Sin ser edades de oro en un sentido utoacutepico apenaspodemos evitar dejarnos fascinar por ellas [] Lo que dichas eacutepocas tienen en comuacutenlo que atrae nuestra curiosidad e imaginacioacuten es una explosioacuten prolongada de vigor enaccioacuten y espiacuteritu que transforma todo el caraacutecter de una sociedad y deja monumentospersistentes no soacutelo en las artes sino tambieacuten en las costumbres humanas [] Unejemplo claacutesico de estas edades es el de Atenas en el siglo V aC
C M Bowra La Atenas de Pericles Madrid 1974
I
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναιςἤνεγκε
εἴσι γὰρ ἐν τῇ Ἀθηναίων ἀκροπόλει ναοί τινες πρῶτον microὲν ὁ Παρθενῶνκαλούmicroενος οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν ὁ microὲν τῆνἈθηνᾶς γένεσιν ἔχει τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστιν ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ
τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστὶ περὶ τῆς χώρας τὸ ἄγαλmicroα τῆςθεᾶς ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ἦν microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡΣφιγγὸς εἰκών
δεύτερον δὲ ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει τοῦ Ἐρεχθέως ναός ἐστι ἔνδον δὲ τοῦναοῦ ὕδωρ θαλάσσιον ἐν φρέατι ἐστί ἀλλὰ τόδε τὸ φρέαρ παρέχεταικυmicroάτων ἦχον ἐπὶ ἀνέmicroῳ καὶ τὸ τῆς τριαίνας σχῆmicroα ἐν τῇ πέτρᾳ ἐστί
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώραςεἶναι ἔστι δὲ καὶ ἐν τῷ ναῷ ἐλαία τις
Adaptado de Pausanias Descripcioacuten de Grecia I 24 5 26 5
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
El prestigio de Atenas era ya reconocido en la Antiguumledad el gran impulsor de la ciudadfue Pericles (ὁ Περικλῆς) bajo cuyo mandato se inicioacute la construccioacuten de grandes obras
la estatua criselefantina (τὸ ἄγαλmicroα ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ʺla estatua de marfil yoroʺ) de la hija de Zeus
Reconstruccioacuten del frontoacuten este seguacuten K Schwerzek
Los frontones (οἱ ἀετοί) estaacuten llenos (πλήρεις) de esculturas que representan episodios dela vida de la diosa El grupo que ocupa el frontoacuten este muestra el nacimiento de Ateneaque surgioacute completamente armada de la cabeza de su padre τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστινʺsu linaje procede de Zeusʺ
τὸ γένος ἐκ Διός ἐστινmicroέσῳ τῷ κράνει ἐπίκειται ὁ
Σφιγγὸς εἰκώνNacimiento de Atenea imagen de Bibi Saint-Pol de dominio puacuteblico Atenea Partenos imagen de
El casco (τὸ κράνος) porta las imaacutegenes de la esfinge y de dos grifos animales fabulososque simbolizan la sabiduriacutea y el poder divinos El sustantivo τὸ κράνος pertenece a ungrupo de palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma Integran este grupofundamentalmente sustantivos de geacutenero neutro como τὸ γένος ʺlinaje y adjetivos dedos terminaciones una para los geacuteneros masculino y femenino y la otra para el neutro Enel texto han aparecido los adjetivos πλήρης ες ʺllenoʺ y ἀληθής ές ʺverdadero
Este grupo tiene caracteriacutesticas morfoloacutegicas particulares que lo diferencian del resto de la3ordf declinacioacuten y que estudiaremos en el siguiente apartado gramatical
Vamos a repasar los distintos grupos que conforman la 3ordf declinacioacuten yque hemos visto hasta ahora Identifica en el anterior texto lossustantivos y adjetivos de esta declinacioacuten y anota su caso nuacutemero
En el siguiente solucionario tienes un cataacutelogo completo del texto
Despueacutes de localizar las palabras de la 3ordf declinacioacuten ha llegado elmomento de acercarnos al significado del texto Acompantildea a este archivode audio con tu lectura en voz alta Procura imitar la entonacioacuten y captarel significado general
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Pausanias Para facilitarte su comprensioacutenhemos resaltado los sujetos y los complementos directos cuando los hay
II
λέγεται δὲ ὅτι δόξει τοῖς θεοῖς χώρας καταλαmicroβάνεσθαι οὕτως δὲ ἐν ταύταιςταῖς χώραις ἕκαστος ἕξει τιmicroὰς ίδίας ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶνἐπὶ τὴν Ἀττικήν καὶ πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσην τὴν ἀκρόπολιν καὶφανεῖται τὴν θάλατταν microετὰ δὲ τοῦτο ἐλεύσεται ἡ Ἀθηνᾶ καὶ φυτεύσει τὴν
ἐλαίαν ἔρις οὖν γενέσεται περὶ τῆς χώρας
τότε δὲ ὁ Ζεὺς δικάσει τὴν χώραν τῇ Ἀθηνᾷ παρέχειν ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦαὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ὁ δὲ Ποσειδῶν ὀργίσmicroενοςτὸ τῆς Ἀττικῆς πεδίον κατακλύσει
Adaptado de Apolodoro Biblioteca III 14 1
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
Todas las ciudades reclaman para siacute el prestigio de una fundacioacuten miacutetica asiacute Atenas fundamentoacute sudominio en una legendaria disputa entre los dioses Cuenta Apolodoro que la primera divinidad qureclamoacute para siacute la ciudad fue Poseidoacuten el dios del mar ἐλεύσεται πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴνἈττικήν ʺllegaraacute primero Poseidoacuten al Aacutetica
funciona como un adverbio pero tambieacuten modifica al sustantivo que desempentildea la funcioacuten dsujeto (ʺPoseidoacuten el primeroʺ)
Reconstruccioacuten del frontoacuten oeste seguacuten K Schwerzek
El complemento predicativo tambieacuten puede modificar a un sustantivo en funcioacuten de complementdirecto Asiacute la diosa Atenea resulta vencedora en la disputa y agradecida decide dar su propinombre a la ciudad ἡ Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ʺAteneaa partir de su nombre llamaraacute a la ciudad Atenasʺ El sintagma τὰς Ἀθήνας cumple la funcioacuten dpredicativo fiacutejate que podemos sustituirlo por el adverbio ʺasiacuteʺ sin alterar el significado de la oracioacutenʺAtenea llamaraacute asiacute a la ciudad
ὁ Ποσειδῶν πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσηντὴν ἀκρόπολιν
ἔρις γενέσεται περι τῆς χώρας
Poseidoacuten de Artemisio Imagen de Tetraktys licencia CC 30 Pintor de Amasis Atenea y Poseidoacuten
El texto adaptado de Apolodoro estaacute narrado en futuro un tiempo que vamos a conocer en esttema Algunos rasgos morfoloacutegicos son evidentes el futuro en griego se forma antildeadiendo una sigma la raiacutez del verbo Veamos un ejemplo claro φυτεύ σ ει es el futuro de φυτεύω ʺplantar Otroejemplos del texto muestran algunas alteraciones foneacuteticas ἕ ξ ει es el futuro de ἔχω ʺtenerʺ δικά σ ει que lo es δικάζω ʺdecidir Ambas formas muestran los mismos cambios que las palabrade la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en consonante oclusiva En la siguiente seccioacuten conoceremomaacutes detalles morfoloacutegicos de este tiempo
despueacutes escucha este archivo de audio y corrige tu pronunciacioacuten
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Apolodoro Para facilitarte su comprensioacutenhemos vuelto a resaltar los sujetos y los complementos directos en lasoraciones que los tengan
31 Gramaacutetica
3ordf DECLINACIOacuteN TEMAS EN SILBANTE
La mayor parte de las palabras cuya raiacutez acaba en la consonante silbante sigma (-ς)son sustantivos de geacutenero neutro (τὸ γένος ους rdquolinajerdquo) La raiacutez de estos sustantivospuede presentar una vocal distinta en el N V y Ac sg y otra en el resto de los casoseste fenoacutemeno se llama alternancia vocaacutelica (γένος γένεσ-)
Tambieacuten existen adjetivos (ἀληθής ές rdquoverdaderordquo) que presentan una forma para elmasculino y femenino (ἀληθής) y otra para el neutro (ἀληθές)
Las palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma presentannumerosos cambios en las desinencias casuales debidos a cambiosfoneacuteticos producidos por la evolucioacuten de la sigma en posicioacutenintervocaacutelica Recuerda que el artiacuteculo te ayudaraacute en la identificacioacuten delos casos
Los temas alternantes siguen este paradigma
sustantivos neutros
singular plural
N γένος γέν η
V γένος γέν η
Ac γένος γέν η
G γέν ους γεν ῶν
D γένε ι γένε σι
Por su parte los adjetivos se flexionan asiacute
adjetivos
masculino-femenino neutro
masculino-femenino neutro
singular plural
Importante
V ἀληθ έ ς ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
Ac ἀληθ ῆ ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
G ἀληθ ούς ἀληθ ούς ἀληθ ῶν ἀληθ ῶν
D ἀληθ εῖ ἀληθ εῖ ἀληθέ σι ἀληθέ σι
Caracteriacutesticas
Recuerda que los neutros tienen iguales N V y Ac γένοςἀληθ ές
La desinencia del nominativo singular masculino-femenino es unalargamiento de la uacuteltima vocal de la raiacutez ἀληθ ε ς gt ἀληθ ή ς
La terminacioacuten del acusativo plural es igual a la del nominativoplural
En el dativo plural se simplifica la doble sigma ἀληθέ σ -σι gtἀληθέ σι
La silbante final de la raiacutez en posicioacuten intervocaacutelica acaba por nopronunciarse y deja dos vocales en contacto La lengua griega evitael encuentro de dos vocales por eso estas dos vocales terminanpor contraerse en una sola asiacute el genitivo originario habraacute sidoγένεσ-ος pero al perderse la sigma quedaraacute γένεος y finalmenteγένους Estas contracciones afectan a todos los casos y son lassiguientes
ε + α gt ηε + ε gt ειε + ι gt ειε + ο gt ουε + ω gt ω
Seguacuten la flexioacuten del masculino-femenino se declinan los nombrespropios como ὁ Περικλῆς
Te damos a continuacioacuten unos sintagmas debes analizarlos morfoloacutegicamentecaso nuacutemero y geacutenero Rellena los espacios en blanco con la palabra adecuada
AV - Actividad de Espacios en Blanco
- El sintagma διὰ τὰ ἀναθήmicroατα estaacute presentado por la preposicioacuten διάesto quiere decir que el grupo τὰ ἀναθήmicroατα solo puede estar en
del de una palabra de geacutenero neutro
- La oracioacuten οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν escopulativa El verbo εἰσίν en 3ordf persona del plural lleva como
complemento un πλήρεις que es un adjetivo de dos
terminaciones de tema en silbante El adjetivo πλήρεις estaacute en caso
nuacutemero y es de geacutenero
como el sujeto de la oracioacuten οἱ ἀετοί
- El sustantivo τὸ γένος es de la 3ordf declinacioacuten tema en
Como todos los neutros tiene iguales los casos
y
- El sintagma microέσῳ τῷ κράνει estaacute en caso y nuacutemero
Recuerda que en caso de duda el artiacuteculo siempre te
ayudaraacute a reconocer la forma del sustantivo τῷ κράνει es un sustantivo de
geacutenero de la 3ordf declinacioacuten tema en
- En el sintagma ἡ Σφιγγὸς εἰκών el modificador se ha colocado delantedel sustantivo al que modifica (y detraacutes del artiacuteculo) como es normal en lalengua griega a diferencia del castellano que lo situacutea detraacutes Cuando unsustantivo modifica a otro sustantivo suele flexionarse en el caso
cuya funcioacuten principal es la del
del
- En el sintagma ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει sin embargo el modificador nose situacutea entre el artiacuteculo y el sustantivo Esto es asiacute porque ταύτῃ es un
demostrativo El grupo presentado por la preposicioacuten estaacute en caso
nuacutemero y geacutenero
- El sintagma ἀληθῆ microαρτύρια estaacute en caso nuacutemero
y geacutenero que podemos reconocer en la
terminacioacuten del sustantivo microαρτύρια El adjetivo ἀληθῆ es de dos
terminaciones de la 3ordf declinacioacuten tema en
- Ya hemos visto el sintagma τὸ γένος si quisieacuteramos ponerlo en plural
escribiriacuteamos
- Si nos presentan estos tres sustantivos podriacuteamos afirmar que sonaparentemente iguales ὁ λόγος (ʺpalabraʺ) ἡ ὁδός (ʺcaminoʺ) τὸ ἔπος
de la declinacioacuten Por su parte ἡ ὁδός
es otro sustantivo de la declinacioacuten pero de geacutenero
femenino Finalmente τὸ ἔπος no puede ser de la
declinacioacuten porque es de geacutenero y los neutros de esta
declinacioacuten tienen su nominativo en - como τὸ βιβλίον (ʺlibroʺ) τὸ
ἔπος es un sustantivo de la 3ordf declinacioacuten tema en
como τὸ γένος
- En la tercera declinacioacuten tema en silbante hay nombres propios como ὁ
Περικλῆς cuyo genitivo singular es
- Si quisieacuteramos decir en griego ʺpalabras verdaderasʺ escribiriacuteamos
Enviar
EL FUTURO
El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano como yahemos visto en la lectura de Apolodoro presenta como caracteriacutestica una - σ -antildeadida a la raiacutez
Las desinencias personales son las mismas que las del presente tanto en la voz activacomo en la media
Esta es la conjugacioacuten del futuro en la voz activa en la media y en el verbocopulativo εἰmicroί
futuro
activa mediaεἰmicroί
Importante
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
Extranjero afincado en la polis dedicadogeneralmente al comercio y la artesaniacutea
Primer legislador ateniense conocido por la durezade sus leyes
Abolioacute la esclavitud por deudas
Compuesta por 500 personas preparaba las sesionesde la Asamblea de ciudadanos
Fue el primero de los tiranos de Atenas
Alto tribunal que juzgaba sobre todo los delitos desangre
Enviar
2 El ʺSiglo de Oroʺ de Atenas
Reconstruccioacuten idealizada de la Acroacutepolis
Leo Von Klenze
Dominio puacuteblico Wikimedia Commons
El momento de Pericles
Pericles vino al mundo en un momento glorioso para Atenas la democracia seconsolidaba su prestigio creciacutea tras las victorias sobre los persas que habiacuteanconvertido a la ciudad en la primera potencia naval de Grecia Atenas ostentaba elliderazgo de la liga de Delos cuyos recursos utilizoacute para hacerse fuerte y desarrollarun programa monumental que no solo hizo posible reconstruir los edificios que lospersas habiacutean destruido sino tambieacuten erigir otros nuevos que iban a ser los maacutesrepresentativos del arte griego claacutesicos y magniacuteficos ya desde el diacutea en que fueronconcluidos
En la Atenas dePericles se dieron citalos talentos maacutessobresalientes de laeacutepoca el meacutedicoHipoacutecrates losarquitectos MnesicleacutesIctino y Caliacutecrates elescultor Fidias y susdisciacutepulos losdramaturgos Esquilo Soacutefocles Euriacutepides
y Aristoacutefanes elpintor Polignoto elescultor Policleto losfiloacutesofos y maestrosZenoacuten Anaxaacutegoras Gorgias y Soacutecrates
Las clases sociales
La estabilidad econoacutemica y poliacutetica de Atenas en el siglo VI permitioacute el desarrollo deuna clase media-alta de artesanos y comerciantes que seriacutea la base de la tiraniacutea dePisiacutestrato Tanto este tirano como sus hijos impulsaron las obras puacuteblicas ypatrocinaron las artes Pero el mismo poder de esta burguesiacutea desaloja a los tiranoscuando sus excesos resultan demasiados (recordemos a Hipias) y hace posible laprimera democracia con Cliacutestenes (508 aC) que hizo posible que todos losciudadanos participasen en la gestioacuten de los asuntos puacuteblicos Esta participacioacuten hizo alos atenienses sentirse protagonistas de su propio destino en un momento en que lamoral estaba ademaacutes bien alta las escasas tropas que podiacutean reunir habiacutean vencido alcontingente persa en Maratoacuten y Salamina
Por otra parte el esfuerzo comuacuten minimizoacute las diferencias sociales Los ciudadanos
maacutes pobres como remeros de la flota habiacutean contribuido a la victoria en la mismamedida que las clases maacutes acomodadas Todos eran igualmente responsables de lasalvacioacuten y el bienestar que obtuvo la ciudad con el triunfo en las Guerras Meacutedicas ysu consecuente enriquecimiento derivado de la hegemoniacutea y liderazgo sobre lasdemaacutes ciudades de la Liga Heleacutenica Atenas recibioacute el testigo de la floreciente culturajonia y se convirtioacute en el centro de peregrinacioacuten de todos los artistas e intelectualesde la eacutepoca
Ocupados los ciudadanos en sus actividades militares y culturales el comercio y laindustria quedaron en manos de metecos y esclavos Los metecos centraron susactividades sobre todo en El Pireo y crearon una extensa red de relacionescomerciales con otras ciudades Los esclavos llegaron en muchos casos a gestionar lasfinanzas de sus amos
Un paseo por la Acroacutepolis
La Acroacutepolis de Atenas fue en un principio fortaleza y residencia real A partir del siglo XI aC se construyedificios tanto religiosos como civiles que fueron destruidos en su mayoriacutea por los persas Temiacutestoreconstruccioacuten pero fue en tiempos de Pericles cuando se llevaron a cabo las mayores y maacutes espectaculares obr
Los Propileos Templo de Atenea Nikeacute El Partenoacuten
De Pierers Konversationslexikon
(Enciclopedia)
Dominio puacuteblico
Wikimedia Commons
Imagen de H Grobe
Licencia CC
Wikimedia Commons
De Pierers Konversationslexikon
(Enciclopedia)
Dominio puacuteblico
Wikimedia Commons
Los Propileos son la entrada monumental de la Acroacutepolis Estaacuten compuestos por un gran pasaje cubierto cdoble y gigante de maacutermol El arquitecto Mnesicles proyectoacute los poacuterticos como si fueran fachadas de templpoacutertico exterior tiene una plataforma a cada lado con tres columnas joacutenicas que sosteniacutean un techo de mestrellas El muro de acceso se articula en cinco vanos adintelados dispuestos en orden decreciente Flescalinata de acceso encontramos un desarrollado basamento sobre el que se levanta el templo de
leyenda desde este lugar se arrojoacute al mar el rey Egeo al ver que el naviacuteo en el que su hijo Teseo habiacutea pregresaba con las velas negras El pequentildeo templo fue erigido por Caliacutecrates despueacutes de la muerte de Pericles
El Partenoacuten fue disentildeado inicialmente para albergar la colosal imagen de oro y marfil de Atenea esculpiDedicado a la diosa Atenea este templo cuyo nombre significa ʺde las viacutergenes fue construido en tan solo qulos arquitectos Ictino y Caliacutecrates Fidias se ocupoacute de las esculturas y participoacute tambieacuten en las obras
Estaba pintado en vivos colores y rodeado por columnas de orden doacuterico la entrada principal es un poacutercolumnas en cada frente y dieciseacuteis en los laterales apoyadas en un basamento de tres escalones Todas midede altura Desde cualquier aacutengulo que se mire al templo el efecto oacuteptico es de perfecto paralelismo logradcolumnas un poco curvadas hacia el centro no equidistantes y algo maacutes gruesas en las esquinas frontarqueado y estiloacutebato ligeramente convexo
Las metopas representaban la gigantomaquia en el lado este la amazonomaquia en el oeste la escenas de la guerra de Troya en el norte Cada tiacutempano del templo teniacutea una escena mitoloacutegica al este soprincipal del edificio el nacimiento de Atenea y al oeste la lucha entre Atenea y Poseidoacuten por el patrocinio dAtenas El friso mostraba la representacioacuten de la procesioacuten de las Panateneas el festival religioso maacutes importan
El Erecteion se encuentra en el lado norte de la Acroacutepolis fue levantado en honor de Atenea Poseidoacuten miacutetico de la ciudad Reemplazoacute al templo arcaico de Atenea Polias que fue destruido por los persas en 480 a sus planes de acondicionamiento de la Acroacutepolis y despueacutes del Partenoacuten decidioacute construirlo para guardareliquias El arquitecto fue Mnesicles quien consiguioacute conciliar en un uacutenico edificio las necesidades de los divcomo los problemas impuestos por un terreno irregular que la tradicioacuten no permitiacutea nivelar pero que apdisentildear un edificio completamente original de planta irregular por el declive del terreno consta de tres poacuteellos la cara sur es la famosa tribuna de las Cariaacutetides que indicaba la tumba del miacutetico rey Ceacutecrope Ccolumnas con figura de mujer de 23 metros de altura que sostienen el entablamento
La leyenda situacutea en este lugar la disputa entre Atenea y Poseidoacuten donde se puede ver la marca de su trideroca
Este viacutedeo te puede ayudar a imaginar coacutemo seriacutea la Acroacutepolis en aquellos tiempos
Los relieves del Partenoacuten describen una serie de escenas guerreras La Gigantomaquialucha entre los Gigantes nacidos de la sangre de Urano y los nuevos dioses capitaneadospor Zeus la Centauromaquia y la Amazonomaquia que relatan escenasmitoloacutegicamente maacutes recientes
Centauromaquia Amazonomaquia
Imagen de wallyg en Flickr
Licencia CC
Imagen de Amphipolis en Flickr
Licencia CC
iquestQuieacutenes fueron los protagonistas de estas batallas iquestPor queacute se produjeron
Busca informacioacuten sobre las dos historias Puedes encontrarla en
ensentilde-arte
wikipedia
3 Texto griego La acroacutepolis de Atenas
ἡ Ἀθηναίων ἀκρόπολις
Ciertos periacuteodos del pasado descuellan con singular resplandor por la amplitud yriqueza de sus realizaciones Sin ser edades de oro en un sentido utoacutepico apenaspodemos evitar dejarnos fascinar por ellas [] Lo que dichas eacutepocas tienen en comuacutenlo que atrae nuestra curiosidad e imaginacioacuten es una explosioacuten prolongada de vigor enaccioacuten y espiacuteritu que transforma todo el caraacutecter de una sociedad y deja monumentospersistentes no soacutelo en las artes sino tambieacuten en las costumbres humanas [] Unejemplo claacutesico de estas edades es el de Atenas en el siglo V aC
C M Bowra La Atenas de Pericles Madrid 1974
I
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναιςἤνεγκε
εἴσι γὰρ ἐν τῇ Ἀθηναίων ἀκροπόλει ναοί τινες πρῶτον microὲν ὁ Παρθενῶνκαλούmicroενος οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν ὁ microὲν τῆνἈθηνᾶς γένεσιν ἔχει τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστιν ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ
τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστὶ περὶ τῆς χώρας τὸ ἄγαλmicroα τῆςθεᾶς ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ἦν microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡΣφιγγὸς εἰκών
δεύτερον δὲ ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει τοῦ Ἐρεχθέως ναός ἐστι ἔνδον δὲ τοῦναοῦ ὕδωρ θαλάσσιον ἐν φρέατι ἐστί ἀλλὰ τόδε τὸ φρέαρ παρέχεταικυmicroάτων ἦχον ἐπὶ ἀνέmicroῳ καὶ τὸ τῆς τριαίνας σχῆmicroα ἐν τῇ πέτρᾳ ἐστί
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώραςεἶναι ἔστι δὲ καὶ ἐν τῷ ναῷ ἐλαία τις
Adaptado de Pausanias Descripcioacuten de Grecia I 24 5 26 5
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
El prestigio de Atenas era ya reconocido en la Antiguumledad el gran impulsor de la ciudadfue Pericles (ὁ Περικλῆς) bajo cuyo mandato se inicioacute la construccioacuten de grandes obras
la estatua criselefantina (τὸ ἄγαλmicroα ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ʺla estatua de marfil yoroʺ) de la hija de Zeus
Reconstruccioacuten del frontoacuten este seguacuten K Schwerzek
Los frontones (οἱ ἀετοί) estaacuten llenos (πλήρεις) de esculturas que representan episodios dela vida de la diosa El grupo que ocupa el frontoacuten este muestra el nacimiento de Ateneaque surgioacute completamente armada de la cabeza de su padre τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστινʺsu linaje procede de Zeusʺ
τὸ γένος ἐκ Διός ἐστινmicroέσῳ τῷ κράνει ἐπίκειται ὁ
Σφιγγὸς εἰκώνNacimiento de Atenea imagen de Bibi Saint-Pol de dominio puacuteblico Atenea Partenos imagen de
El casco (τὸ κράνος) porta las imaacutegenes de la esfinge y de dos grifos animales fabulososque simbolizan la sabiduriacutea y el poder divinos El sustantivo τὸ κράνος pertenece a ungrupo de palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma Integran este grupofundamentalmente sustantivos de geacutenero neutro como τὸ γένος ʺlinaje y adjetivos dedos terminaciones una para los geacuteneros masculino y femenino y la otra para el neutro Enel texto han aparecido los adjetivos πλήρης ες ʺllenoʺ y ἀληθής ές ʺverdadero
Este grupo tiene caracteriacutesticas morfoloacutegicas particulares que lo diferencian del resto de la3ordf declinacioacuten y que estudiaremos en el siguiente apartado gramatical
Vamos a repasar los distintos grupos que conforman la 3ordf declinacioacuten yque hemos visto hasta ahora Identifica en el anterior texto lossustantivos y adjetivos de esta declinacioacuten y anota su caso nuacutemero
En el siguiente solucionario tienes un cataacutelogo completo del texto
Despueacutes de localizar las palabras de la 3ordf declinacioacuten ha llegado elmomento de acercarnos al significado del texto Acompantildea a este archivode audio con tu lectura en voz alta Procura imitar la entonacioacuten y captarel significado general
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Pausanias Para facilitarte su comprensioacutenhemos resaltado los sujetos y los complementos directos cuando los hay
II
λέγεται δὲ ὅτι δόξει τοῖς θεοῖς χώρας καταλαmicroβάνεσθαι οὕτως δὲ ἐν ταύταιςταῖς χώραις ἕκαστος ἕξει τιmicroὰς ίδίας ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶνἐπὶ τὴν Ἀττικήν καὶ πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσην τὴν ἀκρόπολιν καὶφανεῖται τὴν θάλατταν microετὰ δὲ τοῦτο ἐλεύσεται ἡ Ἀθηνᾶ καὶ φυτεύσει τὴν
ἐλαίαν ἔρις οὖν γενέσεται περὶ τῆς χώρας
τότε δὲ ὁ Ζεὺς δικάσει τὴν χώραν τῇ Ἀθηνᾷ παρέχειν ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦαὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ὁ δὲ Ποσειδῶν ὀργίσmicroενοςτὸ τῆς Ἀττικῆς πεδίον κατακλύσει
Adaptado de Apolodoro Biblioteca III 14 1
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
Todas las ciudades reclaman para siacute el prestigio de una fundacioacuten miacutetica asiacute Atenas fundamentoacute sudominio en una legendaria disputa entre los dioses Cuenta Apolodoro que la primera divinidad qureclamoacute para siacute la ciudad fue Poseidoacuten el dios del mar ἐλεύσεται πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴνἈττικήν ʺllegaraacute primero Poseidoacuten al Aacutetica
funciona como un adverbio pero tambieacuten modifica al sustantivo que desempentildea la funcioacuten dsujeto (ʺPoseidoacuten el primeroʺ)
Reconstruccioacuten del frontoacuten oeste seguacuten K Schwerzek
El complemento predicativo tambieacuten puede modificar a un sustantivo en funcioacuten de complementdirecto Asiacute la diosa Atenea resulta vencedora en la disputa y agradecida decide dar su propinombre a la ciudad ἡ Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ʺAteneaa partir de su nombre llamaraacute a la ciudad Atenasʺ El sintagma τὰς Ἀθήνας cumple la funcioacuten dpredicativo fiacutejate que podemos sustituirlo por el adverbio ʺasiacuteʺ sin alterar el significado de la oracioacutenʺAtenea llamaraacute asiacute a la ciudad
ὁ Ποσειδῶν πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσηντὴν ἀκρόπολιν
ἔρις γενέσεται περι τῆς χώρας
Poseidoacuten de Artemisio Imagen de Tetraktys licencia CC 30 Pintor de Amasis Atenea y Poseidoacuten
El texto adaptado de Apolodoro estaacute narrado en futuro un tiempo que vamos a conocer en esttema Algunos rasgos morfoloacutegicos son evidentes el futuro en griego se forma antildeadiendo una sigma la raiacutez del verbo Veamos un ejemplo claro φυτεύ σ ει es el futuro de φυτεύω ʺplantar Otroejemplos del texto muestran algunas alteraciones foneacuteticas ἕ ξ ει es el futuro de ἔχω ʺtenerʺ δικά σ ει que lo es δικάζω ʺdecidir Ambas formas muestran los mismos cambios que las palabrade la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en consonante oclusiva En la siguiente seccioacuten conoceremomaacutes detalles morfoloacutegicos de este tiempo
despueacutes escucha este archivo de audio y corrige tu pronunciacioacuten
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Apolodoro Para facilitarte su comprensioacutenhemos vuelto a resaltar los sujetos y los complementos directos en lasoraciones que los tengan
31 Gramaacutetica
3ordf DECLINACIOacuteN TEMAS EN SILBANTE
La mayor parte de las palabras cuya raiacutez acaba en la consonante silbante sigma (-ς)son sustantivos de geacutenero neutro (τὸ γένος ους rdquolinajerdquo) La raiacutez de estos sustantivospuede presentar una vocal distinta en el N V y Ac sg y otra en el resto de los casoseste fenoacutemeno se llama alternancia vocaacutelica (γένος γένεσ-)
Tambieacuten existen adjetivos (ἀληθής ές rdquoverdaderordquo) que presentan una forma para elmasculino y femenino (ἀληθής) y otra para el neutro (ἀληθές)
Las palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma presentannumerosos cambios en las desinencias casuales debidos a cambiosfoneacuteticos producidos por la evolucioacuten de la sigma en posicioacutenintervocaacutelica Recuerda que el artiacuteculo te ayudaraacute en la identificacioacuten delos casos
Los temas alternantes siguen este paradigma
sustantivos neutros
singular plural
N γένος γέν η
V γένος γέν η
Ac γένος γέν η
G γέν ους γεν ῶν
D γένε ι γένε σι
Por su parte los adjetivos se flexionan asiacute
adjetivos
masculino-femenino neutro
masculino-femenino neutro
singular plural
Importante
V ἀληθ έ ς ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
Ac ἀληθ ῆ ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
G ἀληθ ούς ἀληθ ούς ἀληθ ῶν ἀληθ ῶν
D ἀληθ εῖ ἀληθ εῖ ἀληθέ σι ἀληθέ σι
Caracteriacutesticas
Recuerda que los neutros tienen iguales N V y Ac γένοςἀληθ ές
La desinencia del nominativo singular masculino-femenino es unalargamiento de la uacuteltima vocal de la raiacutez ἀληθ ε ς gt ἀληθ ή ς
La terminacioacuten del acusativo plural es igual a la del nominativoplural
En el dativo plural se simplifica la doble sigma ἀληθέ σ -σι gtἀληθέ σι
La silbante final de la raiacutez en posicioacuten intervocaacutelica acaba por nopronunciarse y deja dos vocales en contacto La lengua griega evitael encuentro de dos vocales por eso estas dos vocales terminanpor contraerse en una sola asiacute el genitivo originario habraacute sidoγένεσ-ος pero al perderse la sigma quedaraacute γένεος y finalmenteγένους Estas contracciones afectan a todos los casos y son lassiguientes
ε + α gt ηε + ε gt ειε + ι gt ειε + ο gt ουε + ω gt ω
Seguacuten la flexioacuten del masculino-femenino se declinan los nombrespropios como ὁ Περικλῆς
Te damos a continuacioacuten unos sintagmas debes analizarlos morfoloacutegicamentecaso nuacutemero y geacutenero Rellena los espacios en blanco con la palabra adecuada
AV - Actividad de Espacios en Blanco
- El sintagma διὰ τὰ ἀναθήmicroατα estaacute presentado por la preposicioacuten διάesto quiere decir que el grupo τὰ ἀναθήmicroατα solo puede estar en
del de una palabra de geacutenero neutro
- La oracioacuten οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν escopulativa El verbo εἰσίν en 3ordf persona del plural lleva como
complemento un πλήρεις que es un adjetivo de dos
terminaciones de tema en silbante El adjetivo πλήρεις estaacute en caso
nuacutemero y es de geacutenero
como el sujeto de la oracioacuten οἱ ἀετοί
- El sustantivo τὸ γένος es de la 3ordf declinacioacuten tema en
Como todos los neutros tiene iguales los casos
y
- El sintagma microέσῳ τῷ κράνει estaacute en caso y nuacutemero
Recuerda que en caso de duda el artiacuteculo siempre te
ayudaraacute a reconocer la forma del sustantivo τῷ κράνει es un sustantivo de
geacutenero de la 3ordf declinacioacuten tema en
- En el sintagma ἡ Σφιγγὸς εἰκών el modificador se ha colocado delantedel sustantivo al que modifica (y detraacutes del artiacuteculo) como es normal en lalengua griega a diferencia del castellano que lo situacutea detraacutes Cuando unsustantivo modifica a otro sustantivo suele flexionarse en el caso
cuya funcioacuten principal es la del
del
- En el sintagma ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει sin embargo el modificador nose situacutea entre el artiacuteculo y el sustantivo Esto es asiacute porque ταύτῃ es un
demostrativo El grupo presentado por la preposicioacuten estaacute en caso
nuacutemero y geacutenero
- El sintagma ἀληθῆ microαρτύρια estaacute en caso nuacutemero
y geacutenero que podemos reconocer en la
terminacioacuten del sustantivo microαρτύρια El adjetivo ἀληθῆ es de dos
terminaciones de la 3ordf declinacioacuten tema en
- Ya hemos visto el sintagma τὸ γένος si quisieacuteramos ponerlo en plural
escribiriacuteamos
- Si nos presentan estos tres sustantivos podriacuteamos afirmar que sonaparentemente iguales ὁ λόγος (ʺpalabraʺ) ἡ ὁδός (ʺcaminoʺ) τὸ ἔπος
de la declinacioacuten Por su parte ἡ ὁδός
es otro sustantivo de la declinacioacuten pero de geacutenero
femenino Finalmente τὸ ἔπος no puede ser de la
declinacioacuten porque es de geacutenero y los neutros de esta
declinacioacuten tienen su nominativo en - como τὸ βιβλίον (ʺlibroʺ) τὸ
ἔπος es un sustantivo de la 3ordf declinacioacuten tema en
como τὸ γένος
- En la tercera declinacioacuten tema en silbante hay nombres propios como ὁ
Περικλῆς cuyo genitivo singular es
- Si quisieacuteramos decir en griego ʺpalabras verdaderasʺ escribiriacuteamos
Enviar
EL FUTURO
El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano como yahemos visto en la lectura de Apolodoro presenta como caracteriacutestica una - σ -antildeadida a la raiacutez
Las desinencias personales son las mismas que las del presente tanto en la voz activacomo en la media
Esta es la conjugacioacuten del futuro en la voz activa en la media y en el verbocopulativo εἰmicroί
futuro
activa mediaεἰmicroί
Importante
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
2 El ʺSiglo de Oroʺ de Atenas
Reconstruccioacuten idealizada de la Acroacutepolis
Leo Von Klenze
Dominio puacuteblico Wikimedia Commons
El momento de Pericles
Pericles vino al mundo en un momento glorioso para Atenas la democracia seconsolidaba su prestigio creciacutea tras las victorias sobre los persas que habiacuteanconvertido a la ciudad en la primera potencia naval de Grecia Atenas ostentaba elliderazgo de la liga de Delos cuyos recursos utilizoacute para hacerse fuerte y desarrollarun programa monumental que no solo hizo posible reconstruir los edificios que lospersas habiacutean destruido sino tambieacuten erigir otros nuevos que iban a ser los maacutesrepresentativos del arte griego claacutesicos y magniacuteficos ya desde el diacutea en que fueronconcluidos
En la Atenas dePericles se dieron citalos talentos maacutessobresalientes de laeacutepoca el meacutedicoHipoacutecrates losarquitectos MnesicleacutesIctino y Caliacutecrates elescultor Fidias y susdisciacutepulos losdramaturgos Esquilo Soacutefocles Euriacutepides
y Aristoacutefanes elpintor Polignoto elescultor Policleto losfiloacutesofos y maestrosZenoacuten Anaxaacutegoras Gorgias y Soacutecrates
Las clases sociales
La estabilidad econoacutemica y poliacutetica de Atenas en el siglo VI permitioacute el desarrollo deuna clase media-alta de artesanos y comerciantes que seriacutea la base de la tiraniacutea dePisiacutestrato Tanto este tirano como sus hijos impulsaron las obras puacuteblicas ypatrocinaron las artes Pero el mismo poder de esta burguesiacutea desaloja a los tiranoscuando sus excesos resultan demasiados (recordemos a Hipias) y hace posible laprimera democracia con Cliacutestenes (508 aC) que hizo posible que todos losciudadanos participasen en la gestioacuten de los asuntos puacuteblicos Esta participacioacuten hizo alos atenienses sentirse protagonistas de su propio destino en un momento en que lamoral estaba ademaacutes bien alta las escasas tropas que podiacutean reunir habiacutean vencido alcontingente persa en Maratoacuten y Salamina
Por otra parte el esfuerzo comuacuten minimizoacute las diferencias sociales Los ciudadanos
maacutes pobres como remeros de la flota habiacutean contribuido a la victoria en la mismamedida que las clases maacutes acomodadas Todos eran igualmente responsables de lasalvacioacuten y el bienestar que obtuvo la ciudad con el triunfo en las Guerras Meacutedicas ysu consecuente enriquecimiento derivado de la hegemoniacutea y liderazgo sobre lasdemaacutes ciudades de la Liga Heleacutenica Atenas recibioacute el testigo de la floreciente culturajonia y se convirtioacute en el centro de peregrinacioacuten de todos los artistas e intelectualesde la eacutepoca
Ocupados los ciudadanos en sus actividades militares y culturales el comercio y laindustria quedaron en manos de metecos y esclavos Los metecos centraron susactividades sobre todo en El Pireo y crearon una extensa red de relacionescomerciales con otras ciudades Los esclavos llegaron en muchos casos a gestionar lasfinanzas de sus amos
Un paseo por la Acroacutepolis
La Acroacutepolis de Atenas fue en un principio fortaleza y residencia real A partir del siglo XI aC se construyedificios tanto religiosos como civiles que fueron destruidos en su mayoriacutea por los persas Temiacutestoreconstruccioacuten pero fue en tiempos de Pericles cuando se llevaron a cabo las mayores y maacutes espectaculares obr
Los Propileos Templo de Atenea Nikeacute El Partenoacuten
De Pierers Konversationslexikon
(Enciclopedia)
Dominio puacuteblico
Wikimedia Commons
Imagen de H Grobe
Licencia CC
Wikimedia Commons
De Pierers Konversationslexikon
(Enciclopedia)
Dominio puacuteblico
Wikimedia Commons
Los Propileos son la entrada monumental de la Acroacutepolis Estaacuten compuestos por un gran pasaje cubierto cdoble y gigante de maacutermol El arquitecto Mnesicles proyectoacute los poacuterticos como si fueran fachadas de templpoacutertico exterior tiene una plataforma a cada lado con tres columnas joacutenicas que sosteniacutean un techo de mestrellas El muro de acceso se articula en cinco vanos adintelados dispuestos en orden decreciente Flescalinata de acceso encontramos un desarrollado basamento sobre el que se levanta el templo de
leyenda desde este lugar se arrojoacute al mar el rey Egeo al ver que el naviacuteo en el que su hijo Teseo habiacutea pregresaba con las velas negras El pequentildeo templo fue erigido por Caliacutecrates despueacutes de la muerte de Pericles
El Partenoacuten fue disentildeado inicialmente para albergar la colosal imagen de oro y marfil de Atenea esculpiDedicado a la diosa Atenea este templo cuyo nombre significa ʺde las viacutergenes fue construido en tan solo qulos arquitectos Ictino y Caliacutecrates Fidias se ocupoacute de las esculturas y participoacute tambieacuten en las obras
Estaba pintado en vivos colores y rodeado por columnas de orden doacuterico la entrada principal es un poacutercolumnas en cada frente y dieciseacuteis en los laterales apoyadas en un basamento de tres escalones Todas midede altura Desde cualquier aacutengulo que se mire al templo el efecto oacuteptico es de perfecto paralelismo logradcolumnas un poco curvadas hacia el centro no equidistantes y algo maacutes gruesas en las esquinas frontarqueado y estiloacutebato ligeramente convexo
Las metopas representaban la gigantomaquia en el lado este la amazonomaquia en el oeste la escenas de la guerra de Troya en el norte Cada tiacutempano del templo teniacutea una escena mitoloacutegica al este soprincipal del edificio el nacimiento de Atenea y al oeste la lucha entre Atenea y Poseidoacuten por el patrocinio dAtenas El friso mostraba la representacioacuten de la procesioacuten de las Panateneas el festival religioso maacutes importan
El Erecteion se encuentra en el lado norte de la Acroacutepolis fue levantado en honor de Atenea Poseidoacuten miacutetico de la ciudad Reemplazoacute al templo arcaico de Atenea Polias que fue destruido por los persas en 480 a sus planes de acondicionamiento de la Acroacutepolis y despueacutes del Partenoacuten decidioacute construirlo para guardareliquias El arquitecto fue Mnesicles quien consiguioacute conciliar en un uacutenico edificio las necesidades de los divcomo los problemas impuestos por un terreno irregular que la tradicioacuten no permitiacutea nivelar pero que apdisentildear un edificio completamente original de planta irregular por el declive del terreno consta de tres poacuteellos la cara sur es la famosa tribuna de las Cariaacutetides que indicaba la tumba del miacutetico rey Ceacutecrope Ccolumnas con figura de mujer de 23 metros de altura que sostienen el entablamento
La leyenda situacutea en este lugar la disputa entre Atenea y Poseidoacuten donde se puede ver la marca de su trideroca
Este viacutedeo te puede ayudar a imaginar coacutemo seriacutea la Acroacutepolis en aquellos tiempos
Los relieves del Partenoacuten describen una serie de escenas guerreras La Gigantomaquialucha entre los Gigantes nacidos de la sangre de Urano y los nuevos dioses capitaneadospor Zeus la Centauromaquia y la Amazonomaquia que relatan escenasmitoloacutegicamente maacutes recientes
Centauromaquia Amazonomaquia
Imagen de wallyg en Flickr
Licencia CC
Imagen de Amphipolis en Flickr
Licencia CC
iquestQuieacutenes fueron los protagonistas de estas batallas iquestPor queacute se produjeron
Busca informacioacuten sobre las dos historias Puedes encontrarla en
ensentilde-arte
wikipedia
3 Texto griego La acroacutepolis de Atenas
ἡ Ἀθηναίων ἀκρόπολις
Ciertos periacuteodos del pasado descuellan con singular resplandor por la amplitud yriqueza de sus realizaciones Sin ser edades de oro en un sentido utoacutepico apenaspodemos evitar dejarnos fascinar por ellas [] Lo que dichas eacutepocas tienen en comuacutenlo que atrae nuestra curiosidad e imaginacioacuten es una explosioacuten prolongada de vigor enaccioacuten y espiacuteritu que transforma todo el caraacutecter de una sociedad y deja monumentospersistentes no soacutelo en las artes sino tambieacuten en las costumbres humanas [] Unejemplo claacutesico de estas edades es el de Atenas en el siglo V aC
C M Bowra La Atenas de Pericles Madrid 1974
I
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναιςἤνεγκε
εἴσι γὰρ ἐν τῇ Ἀθηναίων ἀκροπόλει ναοί τινες πρῶτον microὲν ὁ Παρθενῶνκαλούmicroενος οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν ὁ microὲν τῆνἈθηνᾶς γένεσιν ἔχει τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστιν ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ
τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστὶ περὶ τῆς χώρας τὸ ἄγαλmicroα τῆςθεᾶς ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ἦν microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡΣφιγγὸς εἰκών
δεύτερον δὲ ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει τοῦ Ἐρεχθέως ναός ἐστι ἔνδον δὲ τοῦναοῦ ὕδωρ θαλάσσιον ἐν φρέατι ἐστί ἀλλὰ τόδε τὸ φρέαρ παρέχεταικυmicroάτων ἦχον ἐπὶ ἀνέmicroῳ καὶ τὸ τῆς τριαίνας σχῆmicroα ἐν τῇ πέτρᾳ ἐστί
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώραςεἶναι ἔστι δὲ καὶ ἐν τῷ ναῷ ἐλαία τις
Adaptado de Pausanias Descripcioacuten de Grecia I 24 5 26 5
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
El prestigio de Atenas era ya reconocido en la Antiguumledad el gran impulsor de la ciudadfue Pericles (ὁ Περικλῆς) bajo cuyo mandato se inicioacute la construccioacuten de grandes obras
la estatua criselefantina (τὸ ἄγαλmicroα ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ʺla estatua de marfil yoroʺ) de la hija de Zeus
Reconstruccioacuten del frontoacuten este seguacuten K Schwerzek
Los frontones (οἱ ἀετοί) estaacuten llenos (πλήρεις) de esculturas que representan episodios dela vida de la diosa El grupo que ocupa el frontoacuten este muestra el nacimiento de Ateneaque surgioacute completamente armada de la cabeza de su padre τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστινʺsu linaje procede de Zeusʺ
τὸ γένος ἐκ Διός ἐστινmicroέσῳ τῷ κράνει ἐπίκειται ὁ
Σφιγγὸς εἰκώνNacimiento de Atenea imagen de Bibi Saint-Pol de dominio puacuteblico Atenea Partenos imagen de
El casco (τὸ κράνος) porta las imaacutegenes de la esfinge y de dos grifos animales fabulososque simbolizan la sabiduriacutea y el poder divinos El sustantivo τὸ κράνος pertenece a ungrupo de palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma Integran este grupofundamentalmente sustantivos de geacutenero neutro como τὸ γένος ʺlinaje y adjetivos dedos terminaciones una para los geacuteneros masculino y femenino y la otra para el neutro Enel texto han aparecido los adjetivos πλήρης ες ʺllenoʺ y ἀληθής ές ʺverdadero
Este grupo tiene caracteriacutesticas morfoloacutegicas particulares que lo diferencian del resto de la3ordf declinacioacuten y que estudiaremos en el siguiente apartado gramatical
Vamos a repasar los distintos grupos que conforman la 3ordf declinacioacuten yque hemos visto hasta ahora Identifica en el anterior texto lossustantivos y adjetivos de esta declinacioacuten y anota su caso nuacutemero
En el siguiente solucionario tienes un cataacutelogo completo del texto
Despueacutes de localizar las palabras de la 3ordf declinacioacuten ha llegado elmomento de acercarnos al significado del texto Acompantildea a este archivode audio con tu lectura en voz alta Procura imitar la entonacioacuten y captarel significado general
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Pausanias Para facilitarte su comprensioacutenhemos resaltado los sujetos y los complementos directos cuando los hay
II
λέγεται δὲ ὅτι δόξει τοῖς θεοῖς χώρας καταλαmicroβάνεσθαι οὕτως δὲ ἐν ταύταιςταῖς χώραις ἕκαστος ἕξει τιmicroὰς ίδίας ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶνἐπὶ τὴν Ἀττικήν καὶ πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσην τὴν ἀκρόπολιν καὶφανεῖται τὴν θάλατταν microετὰ δὲ τοῦτο ἐλεύσεται ἡ Ἀθηνᾶ καὶ φυτεύσει τὴν
ἐλαίαν ἔρις οὖν γενέσεται περὶ τῆς χώρας
τότε δὲ ὁ Ζεὺς δικάσει τὴν χώραν τῇ Ἀθηνᾷ παρέχειν ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦαὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ὁ δὲ Ποσειδῶν ὀργίσmicroενοςτὸ τῆς Ἀττικῆς πεδίον κατακλύσει
Adaptado de Apolodoro Biblioteca III 14 1
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
Todas las ciudades reclaman para siacute el prestigio de una fundacioacuten miacutetica asiacute Atenas fundamentoacute sudominio en una legendaria disputa entre los dioses Cuenta Apolodoro que la primera divinidad qureclamoacute para siacute la ciudad fue Poseidoacuten el dios del mar ἐλεύσεται πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴνἈττικήν ʺllegaraacute primero Poseidoacuten al Aacutetica
funciona como un adverbio pero tambieacuten modifica al sustantivo que desempentildea la funcioacuten dsujeto (ʺPoseidoacuten el primeroʺ)
Reconstruccioacuten del frontoacuten oeste seguacuten K Schwerzek
El complemento predicativo tambieacuten puede modificar a un sustantivo en funcioacuten de complementdirecto Asiacute la diosa Atenea resulta vencedora en la disputa y agradecida decide dar su propinombre a la ciudad ἡ Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ʺAteneaa partir de su nombre llamaraacute a la ciudad Atenasʺ El sintagma τὰς Ἀθήνας cumple la funcioacuten dpredicativo fiacutejate que podemos sustituirlo por el adverbio ʺasiacuteʺ sin alterar el significado de la oracioacutenʺAtenea llamaraacute asiacute a la ciudad
ὁ Ποσειδῶν πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσηντὴν ἀκρόπολιν
ἔρις γενέσεται περι τῆς χώρας
Poseidoacuten de Artemisio Imagen de Tetraktys licencia CC 30 Pintor de Amasis Atenea y Poseidoacuten
El texto adaptado de Apolodoro estaacute narrado en futuro un tiempo que vamos a conocer en esttema Algunos rasgos morfoloacutegicos son evidentes el futuro en griego se forma antildeadiendo una sigma la raiacutez del verbo Veamos un ejemplo claro φυτεύ σ ει es el futuro de φυτεύω ʺplantar Otroejemplos del texto muestran algunas alteraciones foneacuteticas ἕ ξ ει es el futuro de ἔχω ʺtenerʺ δικά σ ει que lo es δικάζω ʺdecidir Ambas formas muestran los mismos cambios que las palabrade la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en consonante oclusiva En la siguiente seccioacuten conoceremomaacutes detalles morfoloacutegicos de este tiempo
despueacutes escucha este archivo de audio y corrige tu pronunciacioacuten
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Apolodoro Para facilitarte su comprensioacutenhemos vuelto a resaltar los sujetos y los complementos directos en lasoraciones que los tengan
31 Gramaacutetica
3ordf DECLINACIOacuteN TEMAS EN SILBANTE
La mayor parte de las palabras cuya raiacutez acaba en la consonante silbante sigma (-ς)son sustantivos de geacutenero neutro (τὸ γένος ους rdquolinajerdquo) La raiacutez de estos sustantivospuede presentar una vocal distinta en el N V y Ac sg y otra en el resto de los casoseste fenoacutemeno se llama alternancia vocaacutelica (γένος γένεσ-)
Tambieacuten existen adjetivos (ἀληθής ές rdquoverdaderordquo) que presentan una forma para elmasculino y femenino (ἀληθής) y otra para el neutro (ἀληθές)
Las palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma presentannumerosos cambios en las desinencias casuales debidos a cambiosfoneacuteticos producidos por la evolucioacuten de la sigma en posicioacutenintervocaacutelica Recuerda que el artiacuteculo te ayudaraacute en la identificacioacuten delos casos
Los temas alternantes siguen este paradigma
sustantivos neutros
singular plural
N γένος γέν η
V γένος γέν η
Ac γένος γέν η
G γέν ους γεν ῶν
D γένε ι γένε σι
Por su parte los adjetivos se flexionan asiacute
adjetivos
masculino-femenino neutro
masculino-femenino neutro
singular plural
Importante
V ἀληθ έ ς ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
Ac ἀληθ ῆ ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
G ἀληθ ούς ἀληθ ούς ἀληθ ῶν ἀληθ ῶν
D ἀληθ εῖ ἀληθ εῖ ἀληθέ σι ἀληθέ σι
Caracteriacutesticas
Recuerda que los neutros tienen iguales N V y Ac γένοςἀληθ ές
La desinencia del nominativo singular masculino-femenino es unalargamiento de la uacuteltima vocal de la raiacutez ἀληθ ε ς gt ἀληθ ή ς
La terminacioacuten del acusativo plural es igual a la del nominativoplural
En el dativo plural se simplifica la doble sigma ἀληθέ σ -σι gtἀληθέ σι
La silbante final de la raiacutez en posicioacuten intervocaacutelica acaba por nopronunciarse y deja dos vocales en contacto La lengua griega evitael encuentro de dos vocales por eso estas dos vocales terminanpor contraerse en una sola asiacute el genitivo originario habraacute sidoγένεσ-ος pero al perderse la sigma quedaraacute γένεος y finalmenteγένους Estas contracciones afectan a todos los casos y son lassiguientes
ε + α gt ηε + ε gt ειε + ι gt ειε + ο gt ουε + ω gt ω
Seguacuten la flexioacuten del masculino-femenino se declinan los nombrespropios como ὁ Περικλῆς
Te damos a continuacioacuten unos sintagmas debes analizarlos morfoloacutegicamentecaso nuacutemero y geacutenero Rellena los espacios en blanco con la palabra adecuada
AV - Actividad de Espacios en Blanco
- El sintagma διὰ τὰ ἀναθήmicroατα estaacute presentado por la preposicioacuten διάesto quiere decir que el grupo τὰ ἀναθήmicroατα solo puede estar en
del de una palabra de geacutenero neutro
- La oracioacuten οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν escopulativa El verbo εἰσίν en 3ordf persona del plural lleva como
complemento un πλήρεις que es un adjetivo de dos
terminaciones de tema en silbante El adjetivo πλήρεις estaacute en caso
nuacutemero y es de geacutenero
como el sujeto de la oracioacuten οἱ ἀετοί
- El sustantivo τὸ γένος es de la 3ordf declinacioacuten tema en
Como todos los neutros tiene iguales los casos
y
- El sintagma microέσῳ τῷ κράνει estaacute en caso y nuacutemero
Recuerda que en caso de duda el artiacuteculo siempre te
ayudaraacute a reconocer la forma del sustantivo τῷ κράνει es un sustantivo de
geacutenero de la 3ordf declinacioacuten tema en
- En el sintagma ἡ Σφιγγὸς εἰκών el modificador se ha colocado delantedel sustantivo al que modifica (y detraacutes del artiacuteculo) como es normal en lalengua griega a diferencia del castellano que lo situacutea detraacutes Cuando unsustantivo modifica a otro sustantivo suele flexionarse en el caso
cuya funcioacuten principal es la del
del
- En el sintagma ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει sin embargo el modificador nose situacutea entre el artiacuteculo y el sustantivo Esto es asiacute porque ταύτῃ es un
demostrativo El grupo presentado por la preposicioacuten estaacute en caso
nuacutemero y geacutenero
- El sintagma ἀληθῆ microαρτύρια estaacute en caso nuacutemero
y geacutenero que podemos reconocer en la
terminacioacuten del sustantivo microαρτύρια El adjetivo ἀληθῆ es de dos
terminaciones de la 3ordf declinacioacuten tema en
- Ya hemos visto el sintagma τὸ γένος si quisieacuteramos ponerlo en plural
escribiriacuteamos
- Si nos presentan estos tres sustantivos podriacuteamos afirmar que sonaparentemente iguales ὁ λόγος (ʺpalabraʺ) ἡ ὁδός (ʺcaminoʺ) τὸ ἔπος
de la declinacioacuten Por su parte ἡ ὁδός
es otro sustantivo de la declinacioacuten pero de geacutenero
femenino Finalmente τὸ ἔπος no puede ser de la
declinacioacuten porque es de geacutenero y los neutros de esta
declinacioacuten tienen su nominativo en - como τὸ βιβλίον (ʺlibroʺ) τὸ
ἔπος es un sustantivo de la 3ordf declinacioacuten tema en
como τὸ γένος
- En la tercera declinacioacuten tema en silbante hay nombres propios como ὁ
Περικλῆς cuyo genitivo singular es
- Si quisieacuteramos decir en griego ʺpalabras verdaderasʺ escribiriacuteamos
Enviar
EL FUTURO
El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano como yahemos visto en la lectura de Apolodoro presenta como caracteriacutestica una - σ -antildeadida a la raiacutez
Las desinencias personales son las mismas que las del presente tanto en la voz activacomo en la media
Esta es la conjugacioacuten del futuro en la voz activa en la media y en el verbocopulativo εἰmicroί
futuro
activa mediaεἰmicroί
Importante
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
maacutes pobres como remeros de la flota habiacutean contribuido a la victoria en la mismamedida que las clases maacutes acomodadas Todos eran igualmente responsables de lasalvacioacuten y el bienestar que obtuvo la ciudad con el triunfo en las Guerras Meacutedicas ysu consecuente enriquecimiento derivado de la hegemoniacutea y liderazgo sobre lasdemaacutes ciudades de la Liga Heleacutenica Atenas recibioacute el testigo de la floreciente culturajonia y se convirtioacute en el centro de peregrinacioacuten de todos los artistas e intelectualesde la eacutepoca
Ocupados los ciudadanos en sus actividades militares y culturales el comercio y laindustria quedaron en manos de metecos y esclavos Los metecos centraron susactividades sobre todo en El Pireo y crearon una extensa red de relacionescomerciales con otras ciudades Los esclavos llegaron en muchos casos a gestionar lasfinanzas de sus amos
Un paseo por la Acroacutepolis
La Acroacutepolis de Atenas fue en un principio fortaleza y residencia real A partir del siglo XI aC se construyedificios tanto religiosos como civiles que fueron destruidos en su mayoriacutea por los persas Temiacutestoreconstruccioacuten pero fue en tiempos de Pericles cuando se llevaron a cabo las mayores y maacutes espectaculares obr
Los Propileos Templo de Atenea Nikeacute El Partenoacuten
De Pierers Konversationslexikon
(Enciclopedia)
Dominio puacuteblico
Wikimedia Commons
Imagen de H Grobe
Licencia CC
Wikimedia Commons
De Pierers Konversationslexikon
(Enciclopedia)
Dominio puacuteblico
Wikimedia Commons
Los Propileos son la entrada monumental de la Acroacutepolis Estaacuten compuestos por un gran pasaje cubierto cdoble y gigante de maacutermol El arquitecto Mnesicles proyectoacute los poacuterticos como si fueran fachadas de templpoacutertico exterior tiene una plataforma a cada lado con tres columnas joacutenicas que sosteniacutean un techo de mestrellas El muro de acceso se articula en cinco vanos adintelados dispuestos en orden decreciente Flescalinata de acceso encontramos un desarrollado basamento sobre el que se levanta el templo de
leyenda desde este lugar se arrojoacute al mar el rey Egeo al ver que el naviacuteo en el que su hijo Teseo habiacutea pregresaba con las velas negras El pequentildeo templo fue erigido por Caliacutecrates despueacutes de la muerte de Pericles
El Partenoacuten fue disentildeado inicialmente para albergar la colosal imagen de oro y marfil de Atenea esculpiDedicado a la diosa Atenea este templo cuyo nombre significa ʺde las viacutergenes fue construido en tan solo qulos arquitectos Ictino y Caliacutecrates Fidias se ocupoacute de las esculturas y participoacute tambieacuten en las obras
Estaba pintado en vivos colores y rodeado por columnas de orden doacuterico la entrada principal es un poacutercolumnas en cada frente y dieciseacuteis en los laterales apoyadas en un basamento de tres escalones Todas midede altura Desde cualquier aacutengulo que se mire al templo el efecto oacuteptico es de perfecto paralelismo logradcolumnas un poco curvadas hacia el centro no equidistantes y algo maacutes gruesas en las esquinas frontarqueado y estiloacutebato ligeramente convexo
Las metopas representaban la gigantomaquia en el lado este la amazonomaquia en el oeste la escenas de la guerra de Troya en el norte Cada tiacutempano del templo teniacutea una escena mitoloacutegica al este soprincipal del edificio el nacimiento de Atenea y al oeste la lucha entre Atenea y Poseidoacuten por el patrocinio dAtenas El friso mostraba la representacioacuten de la procesioacuten de las Panateneas el festival religioso maacutes importan
El Erecteion se encuentra en el lado norte de la Acroacutepolis fue levantado en honor de Atenea Poseidoacuten miacutetico de la ciudad Reemplazoacute al templo arcaico de Atenea Polias que fue destruido por los persas en 480 a sus planes de acondicionamiento de la Acroacutepolis y despueacutes del Partenoacuten decidioacute construirlo para guardareliquias El arquitecto fue Mnesicles quien consiguioacute conciliar en un uacutenico edificio las necesidades de los divcomo los problemas impuestos por un terreno irregular que la tradicioacuten no permitiacutea nivelar pero que apdisentildear un edificio completamente original de planta irregular por el declive del terreno consta de tres poacuteellos la cara sur es la famosa tribuna de las Cariaacutetides que indicaba la tumba del miacutetico rey Ceacutecrope Ccolumnas con figura de mujer de 23 metros de altura que sostienen el entablamento
La leyenda situacutea en este lugar la disputa entre Atenea y Poseidoacuten donde se puede ver la marca de su trideroca
Este viacutedeo te puede ayudar a imaginar coacutemo seriacutea la Acroacutepolis en aquellos tiempos
Los relieves del Partenoacuten describen una serie de escenas guerreras La Gigantomaquialucha entre los Gigantes nacidos de la sangre de Urano y los nuevos dioses capitaneadospor Zeus la Centauromaquia y la Amazonomaquia que relatan escenasmitoloacutegicamente maacutes recientes
Centauromaquia Amazonomaquia
Imagen de wallyg en Flickr
Licencia CC
Imagen de Amphipolis en Flickr
Licencia CC
iquestQuieacutenes fueron los protagonistas de estas batallas iquestPor queacute se produjeron
Busca informacioacuten sobre las dos historias Puedes encontrarla en
ensentilde-arte
wikipedia
3 Texto griego La acroacutepolis de Atenas
ἡ Ἀθηναίων ἀκρόπολις
Ciertos periacuteodos del pasado descuellan con singular resplandor por la amplitud yriqueza de sus realizaciones Sin ser edades de oro en un sentido utoacutepico apenaspodemos evitar dejarnos fascinar por ellas [] Lo que dichas eacutepocas tienen en comuacutenlo que atrae nuestra curiosidad e imaginacioacuten es una explosioacuten prolongada de vigor enaccioacuten y espiacuteritu que transforma todo el caraacutecter de una sociedad y deja monumentospersistentes no soacutelo en las artes sino tambieacuten en las costumbres humanas [] Unejemplo claacutesico de estas edades es el de Atenas en el siglo V aC
C M Bowra La Atenas de Pericles Madrid 1974
I
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναιςἤνεγκε
εἴσι γὰρ ἐν τῇ Ἀθηναίων ἀκροπόλει ναοί τινες πρῶτον microὲν ὁ Παρθενῶνκαλούmicroενος οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν ὁ microὲν τῆνἈθηνᾶς γένεσιν ἔχει τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστιν ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ
τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστὶ περὶ τῆς χώρας τὸ ἄγαλmicroα τῆςθεᾶς ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ἦν microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡΣφιγγὸς εἰκών
δεύτερον δὲ ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει τοῦ Ἐρεχθέως ναός ἐστι ἔνδον δὲ τοῦναοῦ ὕδωρ θαλάσσιον ἐν φρέατι ἐστί ἀλλὰ τόδε τὸ φρέαρ παρέχεταικυmicroάτων ἦχον ἐπὶ ἀνέmicroῳ καὶ τὸ τῆς τριαίνας σχῆmicroα ἐν τῇ πέτρᾳ ἐστί
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώραςεἶναι ἔστι δὲ καὶ ἐν τῷ ναῷ ἐλαία τις
Adaptado de Pausanias Descripcioacuten de Grecia I 24 5 26 5
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
El prestigio de Atenas era ya reconocido en la Antiguumledad el gran impulsor de la ciudadfue Pericles (ὁ Περικλῆς) bajo cuyo mandato se inicioacute la construccioacuten de grandes obras
la estatua criselefantina (τὸ ἄγαλmicroα ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ʺla estatua de marfil yoroʺ) de la hija de Zeus
Reconstruccioacuten del frontoacuten este seguacuten K Schwerzek
Los frontones (οἱ ἀετοί) estaacuten llenos (πλήρεις) de esculturas que representan episodios dela vida de la diosa El grupo que ocupa el frontoacuten este muestra el nacimiento de Ateneaque surgioacute completamente armada de la cabeza de su padre τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστινʺsu linaje procede de Zeusʺ
τὸ γένος ἐκ Διός ἐστινmicroέσῳ τῷ κράνει ἐπίκειται ὁ
Σφιγγὸς εἰκώνNacimiento de Atenea imagen de Bibi Saint-Pol de dominio puacuteblico Atenea Partenos imagen de
El casco (τὸ κράνος) porta las imaacutegenes de la esfinge y de dos grifos animales fabulososque simbolizan la sabiduriacutea y el poder divinos El sustantivo τὸ κράνος pertenece a ungrupo de palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma Integran este grupofundamentalmente sustantivos de geacutenero neutro como τὸ γένος ʺlinaje y adjetivos dedos terminaciones una para los geacuteneros masculino y femenino y la otra para el neutro Enel texto han aparecido los adjetivos πλήρης ες ʺllenoʺ y ἀληθής ές ʺverdadero
Este grupo tiene caracteriacutesticas morfoloacutegicas particulares que lo diferencian del resto de la3ordf declinacioacuten y que estudiaremos en el siguiente apartado gramatical
Vamos a repasar los distintos grupos que conforman la 3ordf declinacioacuten yque hemos visto hasta ahora Identifica en el anterior texto lossustantivos y adjetivos de esta declinacioacuten y anota su caso nuacutemero
En el siguiente solucionario tienes un cataacutelogo completo del texto
Despueacutes de localizar las palabras de la 3ordf declinacioacuten ha llegado elmomento de acercarnos al significado del texto Acompantildea a este archivode audio con tu lectura en voz alta Procura imitar la entonacioacuten y captarel significado general
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Pausanias Para facilitarte su comprensioacutenhemos resaltado los sujetos y los complementos directos cuando los hay
II
λέγεται δὲ ὅτι δόξει τοῖς θεοῖς χώρας καταλαmicroβάνεσθαι οὕτως δὲ ἐν ταύταιςταῖς χώραις ἕκαστος ἕξει τιmicroὰς ίδίας ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶνἐπὶ τὴν Ἀττικήν καὶ πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσην τὴν ἀκρόπολιν καὶφανεῖται τὴν θάλατταν microετὰ δὲ τοῦτο ἐλεύσεται ἡ Ἀθηνᾶ καὶ φυτεύσει τὴν
ἐλαίαν ἔρις οὖν γενέσεται περὶ τῆς χώρας
τότε δὲ ὁ Ζεὺς δικάσει τὴν χώραν τῇ Ἀθηνᾷ παρέχειν ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦαὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ὁ δὲ Ποσειδῶν ὀργίσmicroενοςτὸ τῆς Ἀττικῆς πεδίον κατακλύσει
Adaptado de Apolodoro Biblioteca III 14 1
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
Todas las ciudades reclaman para siacute el prestigio de una fundacioacuten miacutetica asiacute Atenas fundamentoacute sudominio en una legendaria disputa entre los dioses Cuenta Apolodoro que la primera divinidad qureclamoacute para siacute la ciudad fue Poseidoacuten el dios del mar ἐλεύσεται πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴνἈττικήν ʺllegaraacute primero Poseidoacuten al Aacutetica
funciona como un adverbio pero tambieacuten modifica al sustantivo que desempentildea la funcioacuten dsujeto (ʺPoseidoacuten el primeroʺ)
Reconstruccioacuten del frontoacuten oeste seguacuten K Schwerzek
El complemento predicativo tambieacuten puede modificar a un sustantivo en funcioacuten de complementdirecto Asiacute la diosa Atenea resulta vencedora en la disputa y agradecida decide dar su propinombre a la ciudad ἡ Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ʺAteneaa partir de su nombre llamaraacute a la ciudad Atenasʺ El sintagma τὰς Ἀθήνας cumple la funcioacuten dpredicativo fiacutejate que podemos sustituirlo por el adverbio ʺasiacuteʺ sin alterar el significado de la oracioacutenʺAtenea llamaraacute asiacute a la ciudad
ὁ Ποσειδῶν πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσηντὴν ἀκρόπολιν
ἔρις γενέσεται περι τῆς χώρας
Poseidoacuten de Artemisio Imagen de Tetraktys licencia CC 30 Pintor de Amasis Atenea y Poseidoacuten
El texto adaptado de Apolodoro estaacute narrado en futuro un tiempo que vamos a conocer en esttema Algunos rasgos morfoloacutegicos son evidentes el futuro en griego se forma antildeadiendo una sigma la raiacutez del verbo Veamos un ejemplo claro φυτεύ σ ει es el futuro de φυτεύω ʺplantar Otroejemplos del texto muestran algunas alteraciones foneacuteticas ἕ ξ ει es el futuro de ἔχω ʺtenerʺ δικά σ ει que lo es δικάζω ʺdecidir Ambas formas muestran los mismos cambios que las palabrade la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en consonante oclusiva En la siguiente seccioacuten conoceremomaacutes detalles morfoloacutegicos de este tiempo
despueacutes escucha este archivo de audio y corrige tu pronunciacioacuten
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Apolodoro Para facilitarte su comprensioacutenhemos vuelto a resaltar los sujetos y los complementos directos en lasoraciones que los tengan
31 Gramaacutetica
3ordf DECLINACIOacuteN TEMAS EN SILBANTE
La mayor parte de las palabras cuya raiacutez acaba en la consonante silbante sigma (-ς)son sustantivos de geacutenero neutro (τὸ γένος ους rdquolinajerdquo) La raiacutez de estos sustantivospuede presentar una vocal distinta en el N V y Ac sg y otra en el resto de los casoseste fenoacutemeno se llama alternancia vocaacutelica (γένος γένεσ-)
Tambieacuten existen adjetivos (ἀληθής ές rdquoverdaderordquo) que presentan una forma para elmasculino y femenino (ἀληθής) y otra para el neutro (ἀληθές)
Las palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma presentannumerosos cambios en las desinencias casuales debidos a cambiosfoneacuteticos producidos por la evolucioacuten de la sigma en posicioacutenintervocaacutelica Recuerda que el artiacuteculo te ayudaraacute en la identificacioacuten delos casos
Los temas alternantes siguen este paradigma
sustantivos neutros
singular plural
N γένος γέν η
V γένος γέν η
Ac γένος γέν η
G γέν ους γεν ῶν
D γένε ι γένε σι
Por su parte los adjetivos se flexionan asiacute
adjetivos
masculino-femenino neutro
masculino-femenino neutro
singular plural
Importante
V ἀληθ έ ς ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
Ac ἀληθ ῆ ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
G ἀληθ ούς ἀληθ ούς ἀληθ ῶν ἀληθ ῶν
D ἀληθ εῖ ἀληθ εῖ ἀληθέ σι ἀληθέ σι
Caracteriacutesticas
Recuerda que los neutros tienen iguales N V y Ac γένοςἀληθ ές
La desinencia del nominativo singular masculino-femenino es unalargamiento de la uacuteltima vocal de la raiacutez ἀληθ ε ς gt ἀληθ ή ς
La terminacioacuten del acusativo plural es igual a la del nominativoplural
En el dativo plural se simplifica la doble sigma ἀληθέ σ -σι gtἀληθέ σι
La silbante final de la raiacutez en posicioacuten intervocaacutelica acaba por nopronunciarse y deja dos vocales en contacto La lengua griega evitael encuentro de dos vocales por eso estas dos vocales terminanpor contraerse en una sola asiacute el genitivo originario habraacute sidoγένεσ-ος pero al perderse la sigma quedaraacute γένεος y finalmenteγένους Estas contracciones afectan a todos los casos y son lassiguientes
ε + α gt ηε + ε gt ειε + ι gt ειε + ο gt ουε + ω gt ω
Seguacuten la flexioacuten del masculino-femenino se declinan los nombrespropios como ὁ Περικλῆς
Te damos a continuacioacuten unos sintagmas debes analizarlos morfoloacutegicamentecaso nuacutemero y geacutenero Rellena los espacios en blanco con la palabra adecuada
AV - Actividad de Espacios en Blanco
- El sintagma διὰ τὰ ἀναθήmicroατα estaacute presentado por la preposicioacuten διάesto quiere decir que el grupo τὰ ἀναθήmicroατα solo puede estar en
del de una palabra de geacutenero neutro
- La oracioacuten οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν escopulativa El verbo εἰσίν en 3ordf persona del plural lleva como
complemento un πλήρεις que es un adjetivo de dos
terminaciones de tema en silbante El adjetivo πλήρεις estaacute en caso
nuacutemero y es de geacutenero
como el sujeto de la oracioacuten οἱ ἀετοί
- El sustantivo τὸ γένος es de la 3ordf declinacioacuten tema en
Como todos los neutros tiene iguales los casos
y
- El sintagma microέσῳ τῷ κράνει estaacute en caso y nuacutemero
Recuerda que en caso de duda el artiacuteculo siempre te
ayudaraacute a reconocer la forma del sustantivo τῷ κράνει es un sustantivo de
geacutenero de la 3ordf declinacioacuten tema en
- En el sintagma ἡ Σφιγγὸς εἰκών el modificador se ha colocado delantedel sustantivo al que modifica (y detraacutes del artiacuteculo) como es normal en lalengua griega a diferencia del castellano que lo situacutea detraacutes Cuando unsustantivo modifica a otro sustantivo suele flexionarse en el caso
cuya funcioacuten principal es la del
del
- En el sintagma ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει sin embargo el modificador nose situacutea entre el artiacuteculo y el sustantivo Esto es asiacute porque ταύτῃ es un
demostrativo El grupo presentado por la preposicioacuten estaacute en caso
nuacutemero y geacutenero
- El sintagma ἀληθῆ microαρτύρια estaacute en caso nuacutemero
y geacutenero que podemos reconocer en la
terminacioacuten del sustantivo microαρτύρια El adjetivo ἀληθῆ es de dos
terminaciones de la 3ordf declinacioacuten tema en
- Ya hemos visto el sintagma τὸ γένος si quisieacuteramos ponerlo en plural
escribiriacuteamos
- Si nos presentan estos tres sustantivos podriacuteamos afirmar que sonaparentemente iguales ὁ λόγος (ʺpalabraʺ) ἡ ὁδός (ʺcaminoʺ) τὸ ἔπος
de la declinacioacuten Por su parte ἡ ὁδός
es otro sustantivo de la declinacioacuten pero de geacutenero
femenino Finalmente τὸ ἔπος no puede ser de la
declinacioacuten porque es de geacutenero y los neutros de esta
declinacioacuten tienen su nominativo en - como τὸ βιβλίον (ʺlibroʺ) τὸ
ἔπος es un sustantivo de la 3ordf declinacioacuten tema en
como τὸ γένος
- En la tercera declinacioacuten tema en silbante hay nombres propios como ὁ
Περικλῆς cuyo genitivo singular es
- Si quisieacuteramos decir en griego ʺpalabras verdaderasʺ escribiriacuteamos
Enviar
EL FUTURO
El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano como yahemos visto en la lectura de Apolodoro presenta como caracteriacutestica una - σ -antildeadida a la raiacutez
Las desinencias personales son las mismas que las del presente tanto en la voz activacomo en la media
Esta es la conjugacioacuten del futuro en la voz activa en la media y en el verbocopulativo εἰmicroί
futuro
activa mediaεἰmicroί
Importante
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
leyenda desde este lugar se arrojoacute al mar el rey Egeo al ver que el naviacuteo en el que su hijo Teseo habiacutea pregresaba con las velas negras El pequentildeo templo fue erigido por Caliacutecrates despueacutes de la muerte de Pericles
El Partenoacuten fue disentildeado inicialmente para albergar la colosal imagen de oro y marfil de Atenea esculpiDedicado a la diosa Atenea este templo cuyo nombre significa ʺde las viacutergenes fue construido en tan solo qulos arquitectos Ictino y Caliacutecrates Fidias se ocupoacute de las esculturas y participoacute tambieacuten en las obras
Estaba pintado en vivos colores y rodeado por columnas de orden doacuterico la entrada principal es un poacutercolumnas en cada frente y dieciseacuteis en los laterales apoyadas en un basamento de tres escalones Todas midede altura Desde cualquier aacutengulo que se mire al templo el efecto oacuteptico es de perfecto paralelismo logradcolumnas un poco curvadas hacia el centro no equidistantes y algo maacutes gruesas en las esquinas frontarqueado y estiloacutebato ligeramente convexo
Las metopas representaban la gigantomaquia en el lado este la amazonomaquia en el oeste la escenas de la guerra de Troya en el norte Cada tiacutempano del templo teniacutea una escena mitoloacutegica al este soprincipal del edificio el nacimiento de Atenea y al oeste la lucha entre Atenea y Poseidoacuten por el patrocinio dAtenas El friso mostraba la representacioacuten de la procesioacuten de las Panateneas el festival religioso maacutes importan
El Erecteion se encuentra en el lado norte de la Acroacutepolis fue levantado en honor de Atenea Poseidoacuten miacutetico de la ciudad Reemplazoacute al templo arcaico de Atenea Polias que fue destruido por los persas en 480 a sus planes de acondicionamiento de la Acroacutepolis y despueacutes del Partenoacuten decidioacute construirlo para guardareliquias El arquitecto fue Mnesicles quien consiguioacute conciliar en un uacutenico edificio las necesidades de los divcomo los problemas impuestos por un terreno irregular que la tradicioacuten no permitiacutea nivelar pero que apdisentildear un edificio completamente original de planta irregular por el declive del terreno consta de tres poacuteellos la cara sur es la famosa tribuna de las Cariaacutetides que indicaba la tumba del miacutetico rey Ceacutecrope Ccolumnas con figura de mujer de 23 metros de altura que sostienen el entablamento
La leyenda situacutea en este lugar la disputa entre Atenea y Poseidoacuten donde se puede ver la marca de su trideroca
Este viacutedeo te puede ayudar a imaginar coacutemo seriacutea la Acroacutepolis en aquellos tiempos
Los relieves del Partenoacuten describen una serie de escenas guerreras La Gigantomaquialucha entre los Gigantes nacidos de la sangre de Urano y los nuevos dioses capitaneadospor Zeus la Centauromaquia y la Amazonomaquia que relatan escenasmitoloacutegicamente maacutes recientes
Centauromaquia Amazonomaquia
Imagen de wallyg en Flickr
Licencia CC
Imagen de Amphipolis en Flickr
Licencia CC
iquestQuieacutenes fueron los protagonistas de estas batallas iquestPor queacute se produjeron
Busca informacioacuten sobre las dos historias Puedes encontrarla en
ensentilde-arte
wikipedia
3 Texto griego La acroacutepolis de Atenas
ἡ Ἀθηναίων ἀκρόπολις
Ciertos periacuteodos del pasado descuellan con singular resplandor por la amplitud yriqueza de sus realizaciones Sin ser edades de oro en un sentido utoacutepico apenaspodemos evitar dejarnos fascinar por ellas [] Lo que dichas eacutepocas tienen en comuacutenlo que atrae nuestra curiosidad e imaginacioacuten es una explosioacuten prolongada de vigor enaccioacuten y espiacuteritu que transforma todo el caraacutecter de una sociedad y deja monumentospersistentes no soacutelo en las artes sino tambieacuten en las costumbres humanas [] Unejemplo claacutesico de estas edades es el de Atenas en el siglo V aC
C M Bowra La Atenas de Pericles Madrid 1974
I
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναιςἤνεγκε
εἴσι γὰρ ἐν τῇ Ἀθηναίων ἀκροπόλει ναοί τινες πρῶτον microὲν ὁ Παρθενῶνκαλούmicroενος οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν ὁ microὲν τῆνἈθηνᾶς γένεσιν ἔχει τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστιν ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ
τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστὶ περὶ τῆς χώρας τὸ ἄγαλmicroα τῆςθεᾶς ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ἦν microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡΣφιγγὸς εἰκών
δεύτερον δὲ ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει τοῦ Ἐρεχθέως ναός ἐστι ἔνδον δὲ τοῦναοῦ ὕδωρ θαλάσσιον ἐν φρέατι ἐστί ἀλλὰ τόδε τὸ φρέαρ παρέχεταικυmicroάτων ἦχον ἐπὶ ἀνέmicroῳ καὶ τὸ τῆς τριαίνας σχῆmicroα ἐν τῇ πέτρᾳ ἐστί
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώραςεἶναι ἔστι δὲ καὶ ἐν τῷ ναῷ ἐλαία τις
Adaptado de Pausanias Descripcioacuten de Grecia I 24 5 26 5
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
El prestigio de Atenas era ya reconocido en la Antiguumledad el gran impulsor de la ciudadfue Pericles (ὁ Περικλῆς) bajo cuyo mandato se inicioacute la construccioacuten de grandes obras
la estatua criselefantina (τὸ ἄγαλmicroα ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ʺla estatua de marfil yoroʺ) de la hija de Zeus
Reconstruccioacuten del frontoacuten este seguacuten K Schwerzek
Los frontones (οἱ ἀετοί) estaacuten llenos (πλήρεις) de esculturas que representan episodios dela vida de la diosa El grupo que ocupa el frontoacuten este muestra el nacimiento de Ateneaque surgioacute completamente armada de la cabeza de su padre τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστινʺsu linaje procede de Zeusʺ
τὸ γένος ἐκ Διός ἐστινmicroέσῳ τῷ κράνει ἐπίκειται ὁ
Σφιγγὸς εἰκώνNacimiento de Atenea imagen de Bibi Saint-Pol de dominio puacuteblico Atenea Partenos imagen de
El casco (τὸ κράνος) porta las imaacutegenes de la esfinge y de dos grifos animales fabulososque simbolizan la sabiduriacutea y el poder divinos El sustantivo τὸ κράνος pertenece a ungrupo de palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma Integran este grupofundamentalmente sustantivos de geacutenero neutro como τὸ γένος ʺlinaje y adjetivos dedos terminaciones una para los geacuteneros masculino y femenino y la otra para el neutro Enel texto han aparecido los adjetivos πλήρης ες ʺllenoʺ y ἀληθής ές ʺverdadero
Este grupo tiene caracteriacutesticas morfoloacutegicas particulares que lo diferencian del resto de la3ordf declinacioacuten y que estudiaremos en el siguiente apartado gramatical
Vamos a repasar los distintos grupos que conforman la 3ordf declinacioacuten yque hemos visto hasta ahora Identifica en el anterior texto lossustantivos y adjetivos de esta declinacioacuten y anota su caso nuacutemero
En el siguiente solucionario tienes un cataacutelogo completo del texto
Despueacutes de localizar las palabras de la 3ordf declinacioacuten ha llegado elmomento de acercarnos al significado del texto Acompantildea a este archivode audio con tu lectura en voz alta Procura imitar la entonacioacuten y captarel significado general
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Pausanias Para facilitarte su comprensioacutenhemos resaltado los sujetos y los complementos directos cuando los hay
II
λέγεται δὲ ὅτι δόξει τοῖς θεοῖς χώρας καταλαmicroβάνεσθαι οὕτως δὲ ἐν ταύταιςταῖς χώραις ἕκαστος ἕξει τιmicroὰς ίδίας ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶνἐπὶ τὴν Ἀττικήν καὶ πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσην τὴν ἀκρόπολιν καὶφανεῖται τὴν θάλατταν microετὰ δὲ τοῦτο ἐλεύσεται ἡ Ἀθηνᾶ καὶ φυτεύσει τὴν
ἐλαίαν ἔρις οὖν γενέσεται περὶ τῆς χώρας
τότε δὲ ὁ Ζεὺς δικάσει τὴν χώραν τῇ Ἀθηνᾷ παρέχειν ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦαὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ὁ δὲ Ποσειδῶν ὀργίσmicroενοςτὸ τῆς Ἀττικῆς πεδίον κατακλύσει
Adaptado de Apolodoro Biblioteca III 14 1
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
Todas las ciudades reclaman para siacute el prestigio de una fundacioacuten miacutetica asiacute Atenas fundamentoacute sudominio en una legendaria disputa entre los dioses Cuenta Apolodoro que la primera divinidad qureclamoacute para siacute la ciudad fue Poseidoacuten el dios del mar ἐλεύσεται πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴνἈττικήν ʺllegaraacute primero Poseidoacuten al Aacutetica
funciona como un adverbio pero tambieacuten modifica al sustantivo que desempentildea la funcioacuten dsujeto (ʺPoseidoacuten el primeroʺ)
Reconstruccioacuten del frontoacuten oeste seguacuten K Schwerzek
El complemento predicativo tambieacuten puede modificar a un sustantivo en funcioacuten de complementdirecto Asiacute la diosa Atenea resulta vencedora en la disputa y agradecida decide dar su propinombre a la ciudad ἡ Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ʺAteneaa partir de su nombre llamaraacute a la ciudad Atenasʺ El sintagma τὰς Ἀθήνας cumple la funcioacuten dpredicativo fiacutejate que podemos sustituirlo por el adverbio ʺasiacuteʺ sin alterar el significado de la oracioacutenʺAtenea llamaraacute asiacute a la ciudad
ὁ Ποσειδῶν πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσηντὴν ἀκρόπολιν
ἔρις γενέσεται περι τῆς χώρας
Poseidoacuten de Artemisio Imagen de Tetraktys licencia CC 30 Pintor de Amasis Atenea y Poseidoacuten
El texto adaptado de Apolodoro estaacute narrado en futuro un tiempo que vamos a conocer en esttema Algunos rasgos morfoloacutegicos son evidentes el futuro en griego se forma antildeadiendo una sigma la raiacutez del verbo Veamos un ejemplo claro φυτεύ σ ει es el futuro de φυτεύω ʺplantar Otroejemplos del texto muestran algunas alteraciones foneacuteticas ἕ ξ ει es el futuro de ἔχω ʺtenerʺ δικά σ ει que lo es δικάζω ʺdecidir Ambas formas muestran los mismos cambios que las palabrade la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en consonante oclusiva En la siguiente seccioacuten conoceremomaacutes detalles morfoloacutegicos de este tiempo
despueacutes escucha este archivo de audio y corrige tu pronunciacioacuten
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Apolodoro Para facilitarte su comprensioacutenhemos vuelto a resaltar los sujetos y los complementos directos en lasoraciones que los tengan
31 Gramaacutetica
3ordf DECLINACIOacuteN TEMAS EN SILBANTE
La mayor parte de las palabras cuya raiacutez acaba en la consonante silbante sigma (-ς)son sustantivos de geacutenero neutro (τὸ γένος ους rdquolinajerdquo) La raiacutez de estos sustantivospuede presentar una vocal distinta en el N V y Ac sg y otra en el resto de los casoseste fenoacutemeno se llama alternancia vocaacutelica (γένος γένεσ-)
Tambieacuten existen adjetivos (ἀληθής ές rdquoverdaderordquo) que presentan una forma para elmasculino y femenino (ἀληθής) y otra para el neutro (ἀληθές)
Las palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma presentannumerosos cambios en las desinencias casuales debidos a cambiosfoneacuteticos producidos por la evolucioacuten de la sigma en posicioacutenintervocaacutelica Recuerda que el artiacuteculo te ayudaraacute en la identificacioacuten delos casos
Los temas alternantes siguen este paradigma
sustantivos neutros
singular plural
N γένος γέν η
V γένος γέν η
Ac γένος γέν η
G γέν ους γεν ῶν
D γένε ι γένε σι
Por su parte los adjetivos se flexionan asiacute
adjetivos
masculino-femenino neutro
masculino-femenino neutro
singular plural
Importante
V ἀληθ έ ς ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
Ac ἀληθ ῆ ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
G ἀληθ ούς ἀληθ ούς ἀληθ ῶν ἀληθ ῶν
D ἀληθ εῖ ἀληθ εῖ ἀληθέ σι ἀληθέ σι
Caracteriacutesticas
Recuerda que los neutros tienen iguales N V y Ac γένοςἀληθ ές
La desinencia del nominativo singular masculino-femenino es unalargamiento de la uacuteltima vocal de la raiacutez ἀληθ ε ς gt ἀληθ ή ς
La terminacioacuten del acusativo plural es igual a la del nominativoplural
En el dativo plural se simplifica la doble sigma ἀληθέ σ -σι gtἀληθέ σι
La silbante final de la raiacutez en posicioacuten intervocaacutelica acaba por nopronunciarse y deja dos vocales en contacto La lengua griega evitael encuentro de dos vocales por eso estas dos vocales terminanpor contraerse en una sola asiacute el genitivo originario habraacute sidoγένεσ-ος pero al perderse la sigma quedaraacute γένεος y finalmenteγένους Estas contracciones afectan a todos los casos y son lassiguientes
ε + α gt ηε + ε gt ειε + ι gt ειε + ο gt ουε + ω gt ω
Seguacuten la flexioacuten del masculino-femenino se declinan los nombrespropios como ὁ Περικλῆς
Te damos a continuacioacuten unos sintagmas debes analizarlos morfoloacutegicamentecaso nuacutemero y geacutenero Rellena los espacios en blanco con la palabra adecuada
AV - Actividad de Espacios en Blanco
- El sintagma διὰ τὰ ἀναθήmicroατα estaacute presentado por la preposicioacuten διάesto quiere decir que el grupo τὰ ἀναθήmicroατα solo puede estar en
del de una palabra de geacutenero neutro
- La oracioacuten οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν escopulativa El verbo εἰσίν en 3ordf persona del plural lleva como
complemento un πλήρεις que es un adjetivo de dos
terminaciones de tema en silbante El adjetivo πλήρεις estaacute en caso
nuacutemero y es de geacutenero
como el sujeto de la oracioacuten οἱ ἀετοί
- El sustantivo τὸ γένος es de la 3ordf declinacioacuten tema en
Como todos los neutros tiene iguales los casos
y
- El sintagma microέσῳ τῷ κράνει estaacute en caso y nuacutemero
Recuerda que en caso de duda el artiacuteculo siempre te
ayudaraacute a reconocer la forma del sustantivo τῷ κράνει es un sustantivo de
geacutenero de la 3ordf declinacioacuten tema en
- En el sintagma ἡ Σφιγγὸς εἰκών el modificador se ha colocado delantedel sustantivo al que modifica (y detraacutes del artiacuteculo) como es normal en lalengua griega a diferencia del castellano que lo situacutea detraacutes Cuando unsustantivo modifica a otro sustantivo suele flexionarse en el caso
cuya funcioacuten principal es la del
del
- En el sintagma ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει sin embargo el modificador nose situacutea entre el artiacuteculo y el sustantivo Esto es asiacute porque ταύτῃ es un
demostrativo El grupo presentado por la preposicioacuten estaacute en caso
nuacutemero y geacutenero
- El sintagma ἀληθῆ microαρτύρια estaacute en caso nuacutemero
y geacutenero que podemos reconocer en la
terminacioacuten del sustantivo microαρτύρια El adjetivo ἀληθῆ es de dos
terminaciones de la 3ordf declinacioacuten tema en
- Ya hemos visto el sintagma τὸ γένος si quisieacuteramos ponerlo en plural
escribiriacuteamos
- Si nos presentan estos tres sustantivos podriacuteamos afirmar que sonaparentemente iguales ὁ λόγος (ʺpalabraʺ) ἡ ὁδός (ʺcaminoʺ) τὸ ἔπος
de la declinacioacuten Por su parte ἡ ὁδός
es otro sustantivo de la declinacioacuten pero de geacutenero
femenino Finalmente τὸ ἔπος no puede ser de la
declinacioacuten porque es de geacutenero y los neutros de esta
declinacioacuten tienen su nominativo en - como τὸ βιβλίον (ʺlibroʺ) τὸ
ἔπος es un sustantivo de la 3ordf declinacioacuten tema en
como τὸ γένος
- En la tercera declinacioacuten tema en silbante hay nombres propios como ὁ
Περικλῆς cuyo genitivo singular es
- Si quisieacuteramos decir en griego ʺpalabras verdaderasʺ escribiriacuteamos
Enviar
EL FUTURO
El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano como yahemos visto en la lectura de Apolodoro presenta como caracteriacutestica una - σ -antildeadida a la raiacutez
Las desinencias personales son las mismas que las del presente tanto en la voz activacomo en la media
Esta es la conjugacioacuten del futuro en la voz activa en la media y en el verbocopulativo εἰmicroί
futuro
activa mediaεἰmicroί
Importante
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
Los relieves del Partenoacuten describen una serie de escenas guerreras La Gigantomaquialucha entre los Gigantes nacidos de la sangre de Urano y los nuevos dioses capitaneadospor Zeus la Centauromaquia y la Amazonomaquia que relatan escenasmitoloacutegicamente maacutes recientes
Centauromaquia Amazonomaquia
Imagen de wallyg en Flickr
Licencia CC
Imagen de Amphipolis en Flickr
Licencia CC
iquestQuieacutenes fueron los protagonistas de estas batallas iquestPor queacute se produjeron
Busca informacioacuten sobre las dos historias Puedes encontrarla en
ensentilde-arte
wikipedia
3 Texto griego La acroacutepolis de Atenas
ἡ Ἀθηναίων ἀκρόπολις
Ciertos periacuteodos del pasado descuellan con singular resplandor por la amplitud yriqueza de sus realizaciones Sin ser edades de oro en un sentido utoacutepico apenaspodemos evitar dejarnos fascinar por ellas [] Lo que dichas eacutepocas tienen en comuacutenlo que atrae nuestra curiosidad e imaginacioacuten es una explosioacuten prolongada de vigor enaccioacuten y espiacuteritu que transforma todo el caraacutecter de una sociedad y deja monumentospersistentes no soacutelo en las artes sino tambieacuten en las costumbres humanas [] Unejemplo claacutesico de estas edades es el de Atenas en el siglo V aC
C M Bowra La Atenas de Pericles Madrid 1974
I
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναιςἤνεγκε
εἴσι γὰρ ἐν τῇ Ἀθηναίων ἀκροπόλει ναοί τινες πρῶτον microὲν ὁ Παρθενῶνκαλούmicroενος οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν ὁ microὲν τῆνἈθηνᾶς γένεσιν ἔχει τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστιν ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ
τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστὶ περὶ τῆς χώρας τὸ ἄγαλmicroα τῆςθεᾶς ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ἦν microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡΣφιγγὸς εἰκών
δεύτερον δὲ ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει τοῦ Ἐρεχθέως ναός ἐστι ἔνδον δὲ τοῦναοῦ ὕδωρ θαλάσσιον ἐν φρέατι ἐστί ἀλλὰ τόδε τὸ φρέαρ παρέχεταικυmicroάτων ἦχον ἐπὶ ἀνέmicroῳ καὶ τὸ τῆς τριαίνας σχῆmicroα ἐν τῇ πέτρᾳ ἐστί
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώραςεἶναι ἔστι δὲ καὶ ἐν τῷ ναῷ ἐλαία τις
Adaptado de Pausanias Descripcioacuten de Grecia I 24 5 26 5
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
El prestigio de Atenas era ya reconocido en la Antiguumledad el gran impulsor de la ciudadfue Pericles (ὁ Περικλῆς) bajo cuyo mandato se inicioacute la construccioacuten de grandes obras
la estatua criselefantina (τὸ ἄγαλmicroα ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ʺla estatua de marfil yoroʺ) de la hija de Zeus
Reconstruccioacuten del frontoacuten este seguacuten K Schwerzek
Los frontones (οἱ ἀετοί) estaacuten llenos (πλήρεις) de esculturas que representan episodios dela vida de la diosa El grupo que ocupa el frontoacuten este muestra el nacimiento de Ateneaque surgioacute completamente armada de la cabeza de su padre τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστινʺsu linaje procede de Zeusʺ
τὸ γένος ἐκ Διός ἐστινmicroέσῳ τῷ κράνει ἐπίκειται ὁ
Σφιγγὸς εἰκώνNacimiento de Atenea imagen de Bibi Saint-Pol de dominio puacuteblico Atenea Partenos imagen de
El casco (τὸ κράνος) porta las imaacutegenes de la esfinge y de dos grifos animales fabulososque simbolizan la sabiduriacutea y el poder divinos El sustantivo τὸ κράνος pertenece a ungrupo de palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma Integran este grupofundamentalmente sustantivos de geacutenero neutro como τὸ γένος ʺlinaje y adjetivos dedos terminaciones una para los geacuteneros masculino y femenino y la otra para el neutro Enel texto han aparecido los adjetivos πλήρης ες ʺllenoʺ y ἀληθής ές ʺverdadero
Este grupo tiene caracteriacutesticas morfoloacutegicas particulares que lo diferencian del resto de la3ordf declinacioacuten y que estudiaremos en el siguiente apartado gramatical
Vamos a repasar los distintos grupos que conforman la 3ordf declinacioacuten yque hemos visto hasta ahora Identifica en el anterior texto lossustantivos y adjetivos de esta declinacioacuten y anota su caso nuacutemero
En el siguiente solucionario tienes un cataacutelogo completo del texto
Despueacutes de localizar las palabras de la 3ordf declinacioacuten ha llegado elmomento de acercarnos al significado del texto Acompantildea a este archivode audio con tu lectura en voz alta Procura imitar la entonacioacuten y captarel significado general
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Pausanias Para facilitarte su comprensioacutenhemos resaltado los sujetos y los complementos directos cuando los hay
II
λέγεται δὲ ὅτι δόξει τοῖς θεοῖς χώρας καταλαmicroβάνεσθαι οὕτως δὲ ἐν ταύταιςταῖς χώραις ἕκαστος ἕξει τιmicroὰς ίδίας ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶνἐπὶ τὴν Ἀττικήν καὶ πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσην τὴν ἀκρόπολιν καὶφανεῖται τὴν θάλατταν microετὰ δὲ τοῦτο ἐλεύσεται ἡ Ἀθηνᾶ καὶ φυτεύσει τὴν
ἐλαίαν ἔρις οὖν γενέσεται περὶ τῆς χώρας
τότε δὲ ὁ Ζεὺς δικάσει τὴν χώραν τῇ Ἀθηνᾷ παρέχειν ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦαὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ὁ δὲ Ποσειδῶν ὀργίσmicroενοςτὸ τῆς Ἀττικῆς πεδίον κατακλύσει
Adaptado de Apolodoro Biblioteca III 14 1
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
Todas las ciudades reclaman para siacute el prestigio de una fundacioacuten miacutetica asiacute Atenas fundamentoacute sudominio en una legendaria disputa entre los dioses Cuenta Apolodoro que la primera divinidad qureclamoacute para siacute la ciudad fue Poseidoacuten el dios del mar ἐλεύσεται πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴνἈττικήν ʺllegaraacute primero Poseidoacuten al Aacutetica
funciona como un adverbio pero tambieacuten modifica al sustantivo que desempentildea la funcioacuten dsujeto (ʺPoseidoacuten el primeroʺ)
Reconstruccioacuten del frontoacuten oeste seguacuten K Schwerzek
El complemento predicativo tambieacuten puede modificar a un sustantivo en funcioacuten de complementdirecto Asiacute la diosa Atenea resulta vencedora en la disputa y agradecida decide dar su propinombre a la ciudad ἡ Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ʺAteneaa partir de su nombre llamaraacute a la ciudad Atenasʺ El sintagma τὰς Ἀθήνας cumple la funcioacuten dpredicativo fiacutejate que podemos sustituirlo por el adverbio ʺasiacuteʺ sin alterar el significado de la oracioacutenʺAtenea llamaraacute asiacute a la ciudad
ὁ Ποσειδῶν πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσηντὴν ἀκρόπολιν
ἔρις γενέσεται περι τῆς χώρας
Poseidoacuten de Artemisio Imagen de Tetraktys licencia CC 30 Pintor de Amasis Atenea y Poseidoacuten
El texto adaptado de Apolodoro estaacute narrado en futuro un tiempo que vamos a conocer en esttema Algunos rasgos morfoloacutegicos son evidentes el futuro en griego se forma antildeadiendo una sigma la raiacutez del verbo Veamos un ejemplo claro φυτεύ σ ει es el futuro de φυτεύω ʺplantar Otroejemplos del texto muestran algunas alteraciones foneacuteticas ἕ ξ ει es el futuro de ἔχω ʺtenerʺ δικά σ ει que lo es δικάζω ʺdecidir Ambas formas muestran los mismos cambios que las palabrade la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en consonante oclusiva En la siguiente seccioacuten conoceremomaacutes detalles morfoloacutegicos de este tiempo
despueacutes escucha este archivo de audio y corrige tu pronunciacioacuten
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Apolodoro Para facilitarte su comprensioacutenhemos vuelto a resaltar los sujetos y los complementos directos en lasoraciones que los tengan
31 Gramaacutetica
3ordf DECLINACIOacuteN TEMAS EN SILBANTE
La mayor parte de las palabras cuya raiacutez acaba en la consonante silbante sigma (-ς)son sustantivos de geacutenero neutro (τὸ γένος ους rdquolinajerdquo) La raiacutez de estos sustantivospuede presentar una vocal distinta en el N V y Ac sg y otra en el resto de los casoseste fenoacutemeno se llama alternancia vocaacutelica (γένος γένεσ-)
Tambieacuten existen adjetivos (ἀληθής ές rdquoverdaderordquo) que presentan una forma para elmasculino y femenino (ἀληθής) y otra para el neutro (ἀληθές)
Las palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma presentannumerosos cambios en las desinencias casuales debidos a cambiosfoneacuteticos producidos por la evolucioacuten de la sigma en posicioacutenintervocaacutelica Recuerda que el artiacuteculo te ayudaraacute en la identificacioacuten delos casos
Los temas alternantes siguen este paradigma
sustantivos neutros
singular plural
N γένος γέν η
V γένος γέν η
Ac γένος γέν η
G γέν ους γεν ῶν
D γένε ι γένε σι
Por su parte los adjetivos se flexionan asiacute
adjetivos
masculino-femenino neutro
masculino-femenino neutro
singular plural
Importante
V ἀληθ έ ς ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
Ac ἀληθ ῆ ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
G ἀληθ ούς ἀληθ ούς ἀληθ ῶν ἀληθ ῶν
D ἀληθ εῖ ἀληθ εῖ ἀληθέ σι ἀληθέ σι
Caracteriacutesticas
Recuerda que los neutros tienen iguales N V y Ac γένοςἀληθ ές
La desinencia del nominativo singular masculino-femenino es unalargamiento de la uacuteltima vocal de la raiacutez ἀληθ ε ς gt ἀληθ ή ς
La terminacioacuten del acusativo plural es igual a la del nominativoplural
En el dativo plural se simplifica la doble sigma ἀληθέ σ -σι gtἀληθέ σι
La silbante final de la raiacutez en posicioacuten intervocaacutelica acaba por nopronunciarse y deja dos vocales en contacto La lengua griega evitael encuentro de dos vocales por eso estas dos vocales terminanpor contraerse en una sola asiacute el genitivo originario habraacute sidoγένεσ-ος pero al perderse la sigma quedaraacute γένεος y finalmenteγένους Estas contracciones afectan a todos los casos y son lassiguientes
ε + α gt ηε + ε gt ειε + ι gt ειε + ο gt ουε + ω gt ω
Seguacuten la flexioacuten del masculino-femenino se declinan los nombrespropios como ὁ Περικλῆς
Te damos a continuacioacuten unos sintagmas debes analizarlos morfoloacutegicamentecaso nuacutemero y geacutenero Rellena los espacios en blanco con la palabra adecuada
AV - Actividad de Espacios en Blanco
- El sintagma διὰ τὰ ἀναθήmicroατα estaacute presentado por la preposicioacuten διάesto quiere decir que el grupo τὰ ἀναθήmicroατα solo puede estar en
del de una palabra de geacutenero neutro
- La oracioacuten οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν escopulativa El verbo εἰσίν en 3ordf persona del plural lleva como
complemento un πλήρεις que es un adjetivo de dos
terminaciones de tema en silbante El adjetivo πλήρεις estaacute en caso
nuacutemero y es de geacutenero
como el sujeto de la oracioacuten οἱ ἀετοί
- El sustantivo τὸ γένος es de la 3ordf declinacioacuten tema en
Como todos los neutros tiene iguales los casos
y
- El sintagma microέσῳ τῷ κράνει estaacute en caso y nuacutemero
Recuerda que en caso de duda el artiacuteculo siempre te
ayudaraacute a reconocer la forma del sustantivo τῷ κράνει es un sustantivo de
geacutenero de la 3ordf declinacioacuten tema en
- En el sintagma ἡ Σφιγγὸς εἰκών el modificador se ha colocado delantedel sustantivo al que modifica (y detraacutes del artiacuteculo) como es normal en lalengua griega a diferencia del castellano que lo situacutea detraacutes Cuando unsustantivo modifica a otro sustantivo suele flexionarse en el caso
cuya funcioacuten principal es la del
del
- En el sintagma ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει sin embargo el modificador nose situacutea entre el artiacuteculo y el sustantivo Esto es asiacute porque ταύτῃ es un
demostrativo El grupo presentado por la preposicioacuten estaacute en caso
nuacutemero y geacutenero
- El sintagma ἀληθῆ microαρτύρια estaacute en caso nuacutemero
y geacutenero que podemos reconocer en la
terminacioacuten del sustantivo microαρτύρια El adjetivo ἀληθῆ es de dos
terminaciones de la 3ordf declinacioacuten tema en
- Ya hemos visto el sintagma τὸ γένος si quisieacuteramos ponerlo en plural
escribiriacuteamos
- Si nos presentan estos tres sustantivos podriacuteamos afirmar que sonaparentemente iguales ὁ λόγος (ʺpalabraʺ) ἡ ὁδός (ʺcaminoʺ) τὸ ἔπος
de la declinacioacuten Por su parte ἡ ὁδός
es otro sustantivo de la declinacioacuten pero de geacutenero
femenino Finalmente τὸ ἔπος no puede ser de la
declinacioacuten porque es de geacutenero y los neutros de esta
declinacioacuten tienen su nominativo en - como τὸ βιβλίον (ʺlibroʺ) τὸ
ἔπος es un sustantivo de la 3ordf declinacioacuten tema en
como τὸ γένος
- En la tercera declinacioacuten tema en silbante hay nombres propios como ὁ
Περικλῆς cuyo genitivo singular es
- Si quisieacuteramos decir en griego ʺpalabras verdaderasʺ escribiriacuteamos
Enviar
EL FUTURO
El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano como yahemos visto en la lectura de Apolodoro presenta como caracteriacutestica una - σ -antildeadida a la raiacutez
Las desinencias personales son las mismas que las del presente tanto en la voz activacomo en la media
Esta es la conjugacioacuten del futuro en la voz activa en la media y en el verbocopulativo εἰmicroί
futuro
activa mediaεἰmicroί
Importante
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
iquestQuieacutenes fueron los protagonistas de estas batallas iquestPor queacute se produjeron
Busca informacioacuten sobre las dos historias Puedes encontrarla en
ensentilde-arte
wikipedia
3 Texto griego La acroacutepolis de Atenas
ἡ Ἀθηναίων ἀκρόπολις
Ciertos periacuteodos del pasado descuellan con singular resplandor por la amplitud yriqueza de sus realizaciones Sin ser edades de oro en un sentido utoacutepico apenaspodemos evitar dejarnos fascinar por ellas [] Lo que dichas eacutepocas tienen en comuacutenlo que atrae nuestra curiosidad e imaginacioacuten es una explosioacuten prolongada de vigor enaccioacuten y espiacuteritu que transforma todo el caraacutecter de una sociedad y deja monumentospersistentes no soacutelo en las artes sino tambieacuten en las costumbres humanas [] Unejemplo claacutesico de estas edades es el de Atenas en el siglo V aC
C M Bowra La Atenas de Pericles Madrid 1974
I
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναιςἤνεγκε
εἴσι γὰρ ἐν τῇ Ἀθηναίων ἀκροπόλει ναοί τινες πρῶτον microὲν ὁ Παρθενῶνκαλούmicroενος οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν ὁ microὲν τῆνἈθηνᾶς γένεσιν ἔχει τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστιν ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ
τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστὶ περὶ τῆς χώρας τὸ ἄγαλmicroα τῆςθεᾶς ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ἦν microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡΣφιγγὸς εἰκών
δεύτερον δὲ ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει τοῦ Ἐρεχθέως ναός ἐστι ἔνδον δὲ τοῦναοῦ ὕδωρ θαλάσσιον ἐν φρέατι ἐστί ἀλλὰ τόδε τὸ φρέαρ παρέχεταικυmicroάτων ἦχον ἐπὶ ἀνέmicroῳ καὶ τὸ τῆς τριαίνας σχῆmicroα ἐν τῇ πέτρᾳ ἐστί
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώραςεἶναι ἔστι δὲ καὶ ἐν τῷ ναῷ ἐλαία τις
Adaptado de Pausanias Descripcioacuten de Grecia I 24 5 26 5
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
El prestigio de Atenas era ya reconocido en la Antiguumledad el gran impulsor de la ciudadfue Pericles (ὁ Περικλῆς) bajo cuyo mandato se inicioacute la construccioacuten de grandes obras
la estatua criselefantina (τὸ ἄγαλmicroα ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ʺla estatua de marfil yoroʺ) de la hija de Zeus
Reconstruccioacuten del frontoacuten este seguacuten K Schwerzek
Los frontones (οἱ ἀετοί) estaacuten llenos (πλήρεις) de esculturas que representan episodios dela vida de la diosa El grupo que ocupa el frontoacuten este muestra el nacimiento de Ateneaque surgioacute completamente armada de la cabeza de su padre τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστινʺsu linaje procede de Zeusʺ
τὸ γένος ἐκ Διός ἐστινmicroέσῳ τῷ κράνει ἐπίκειται ὁ
Σφιγγὸς εἰκώνNacimiento de Atenea imagen de Bibi Saint-Pol de dominio puacuteblico Atenea Partenos imagen de
El casco (τὸ κράνος) porta las imaacutegenes de la esfinge y de dos grifos animales fabulososque simbolizan la sabiduriacutea y el poder divinos El sustantivo τὸ κράνος pertenece a ungrupo de palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma Integran este grupofundamentalmente sustantivos de geacutenero neutro como τὸ γένος ʺlinaje y adjetivos dedos terminaciones una para los geacuteneros masculino y femenino y la otra para el neutro Enel texto han aparecido los adjetivos πλήρης ες ʺllenoʺ y ἀληθής ές ʺverdadero
Este grupo tiene caracteriacutesticas morfoloacutegicas particulares que lo diferencian del resto de la3ordf declinacioacuten y que estudiaremos en el siguiente apartado gramatical
Vamos a repasar los distintos grupos que conforman la 3ordf declinacioacuten yque hemos visto hasta ahora Identifica en el anterior texto lossustantivos y adjetivos de esta declinacioacuten y anota su caso nuacutemero
En el siguiente solucionario tienes un cataacutelogo completo del texto
Despueacutes de localizar las palabras de la 3ordf declinacioacuten ha llegado elmomento de acercarnos al significado del texto Acompantildea a este archivode audio con tu lectura en voz alta Procura imitar la entonacioacuten y captarel significado general
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Pausanias Para facilitarte su comprensioacutenhemos resaltado los sujetos y los complementos directos cuando los hay
II
λέγεται δὲ ὅτι δόξει τοῖς θεοῖς χώρας καταλαmicroβάνεσθαι οὕτως δὲ ἐν ταύταιςταῖς χώραις ἕκαστος ἕξει τιmicroὰς ίδίας ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶνἐπὶ τὴν Ἀττικήν καὶ πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσην τὴν ἀκρόπολιν καὶφανεῖται τὴν θάλατταν microετὰ δὲ τοῦτο ἐλεύσεται ἡ Ἀθηνᾶ καὶ φυτεύσει τὴν
ἐλαίαν ἔρις οὖν γενέσεται περὶ τῆς χώρας
τότε δὲ ὁ Ζεὺς δικάσει τὴν χώραν τῇ Ἀθηνᾷ παρέχειν ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦαὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ὁ δὲ Ποσειδῶν ὀργίσmicroενοςτὸ τῆς Ἀττικῆς πεδίον κατακλύσει
Adaptado de Apolodoro Biblioteca III 14 1
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
Todas las ciudades reclaman para siacute el prestigio de una fundacioacuten miacutetica asiacute Atenas fundamentoacute sudominio en una legendaria disputa entre los dioses Cuenta Apolodoro que la primera divinidad qureclamoacute para siacute la ciudad fue Poseidoacuten el dios del mar ἐλεύσεται πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴνἈττικήν ʺllegaraacute primero Poseidoacuten al Aacutetica
funciona como un adverbio pero tambieacuten modifica al sustantivo que desempentildea la funcioacuten dsujeto (ʺPoseidoacuten el primeroʺ)
Reconstruccioacuten del frontoacuten oeste seguacuten K Schwerzek
El complemento predicativo tambieacuten puede modificar a un sustantivo en funcioacuten de complementdirecto Asiacute la diosa Atenea resulta vencedora en la disputa y agradecida decide dar su propinombre a la ciudad ἡ Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ʺAteneaa partir de su nombre llamaraacute a la ciudad Atenasʺ El sintagma τὰς Ἀθήνας cumple la funcioacuten dpredicativo fiacutejate que podemos sustituirlo por el adverbio ʺasiacuteʺ sin alterar el significado de la oracioacutenʺAtenea llamaraacute asiacute a la ciudad
ὁ Ποσειδῶν πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσηντὴν ἀκρόπολιν
ἔρις γενέσεται περι τῆς χώρας
Poseidoacuten de Artemisio Imagen de Tetraktys licencia CC 30 Pintor de Amasis Atenea y Poseidoacuten
El texto adaptado de Apolodoro estaacute narrado en futuro un tiempo que vamos a conocer en esttema Algunos rasgos morfoloacutegicos son evidentes el futuro en griego se forma antildeadiendo una sigma la raiacutez del verbo Veamos un ejemplo claro φυτεύ σ ει es el futuro de φυτεύω ʺplantar Otroejemplos del texto muestran algunas alteraciones foneacuteticas ἕ ξ ει es el futuro de ἔχω ʺtenerʺ δικά σ ει que lo es δικάζω ʺdecidir Ambas formas muestran los mismos cambios que las palabrade la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en consonante oclusiva En la siguiente seccioacuten conoceremomaacutes detalles morfoloacutegicos de este tiempo
despueacutes escucha este archivo de audio y corrige tu pronunciacioacuten
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Apolodoro Para facilitarte su comprensioacutenhemos vuelto a resaltar los sujetos y los complementos directos en lasoraciones que los tengan
31 Gramaacutetica
3ordf DECLINACIOacuteN TEMAS EN SILBANTE
La mayor parte de las palabras cuya raiacutez acaba en la consonante silbante sigma (-ς)son sustantivos de geacutenero neutro (τὸ γένος ους rdquolinajerdquo) La raiacutez de estos sustantivospuede presentar una vocal distinta en el N V y Ac sg y otra en el resto de los casoseste fenoacutemeno se llama alternancia vocaacutelica (γένος γένεσ-)
Tambieacuten existen adjetivos (ἀληθής ές rdquoverdaderordquo) que presentan una forma para elmasculino y femenino (ἀληθής) y otra para el neutro (ἀληθές)
Las palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma presentannumerosos cambios en las desinencias casuales debidos a cambiosfoneacuteticos producidos por la evolucioacuten de la sigma en posicioacutenintervocaacutelica Recuerda que el artiacuteculo te ayudaraacute en la identificacioacuten delos casos
Los temas alternantes siguen este paradigma
sustantivos neutros
singular plural
N γένος γέν η
V γένος γέν η
Ac γένος γέν η
G γέν ους γεν ῶν
D γένε ι γένε σι
Por su parte los adjetivos se flexionan asiacute
adjetivos
masculino-femenino neutro
masculino-femenino neutro
singular plural
Importante
V ἀληθ έ ς ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
Ac ἀληθ ῆ ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
G ἀληθ ούς ἀληθ ούς ἀληθ ῶν ἀληθ ῶν
D ἀληθ εῖ ἀληθ εῖ ἀληθέ σι ἀληθέ σι
Caracteriacutesticas
Recuerda que los neutros tienen iguales N V y Ac γένοςἀληθ ές
La desinencia del nominativo singular masculino-femenino es unalargamiento de la uacuteltima vocal de la raiacutez ἀληθ ε ς gt ἀληθ ή ς
La terminacioacuten del acusativo plural es igual a la del nominativoplural
En el dativo plural se simplifica la doble sigma ἀληθέ σ -σι gtἀληθέ σι
La silbante final de la raiacutez en posicioacuten intervocaacutelica acaba por nopronunciarse y deja dos vocales en contacto La lengua griega evitael encuentro de dos vocales por eso estas dos vocales terminanpor contraerse en una sola asiacute el genitivo originario habraacute sidoγένεσ-ος pero al perderse la sigma quedaraacute γένεος y finalmenteγένους Estas contracciones afectan a todos los casos y son lassiguientes
ε + α gt ηε + ε gt ειε + ι gt ειε + ο gt ουε + ω gt ω
Seguacuten la flexioacuten del masculino-femenino se declinan los nombrespropios como ὁ Περικλῆς
Te damos a continuacioacuten unos sintagmas debes analizarlos morfoloacutegicamentecaso nuacutemero y geacutenero Rellena los espacios en blanco con la palabra adecuada
AV - Actividad de Espacios en Blanco
- El sintagma διὰ τὰ ἀναθήmicroατα estaacute presentado por la preposicioacuten διάesto quiere decir que el grupo τὰ ἀναθήmicroατα solo puede estar en
del de una palabra de geacutenero neutro
- La oracioacuten οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν escopulativa El verbo εἰσίν en 3ordf persona del plural lleva como
complemento un πλήρεις que es un adjetivo de dos
terminaciones de tema en silbante El adjetivo πλήρεις estaacute en caso
nuacutemero y es de geacutenero
como el sujeto de la oracioacuten οἱ ἀετοί
- El sustantivo τὸ γένος es de la 3ordf declinacioacuten tema en
Como todos los neutros tiene iguales los casos
y
- El sintagma microέσῳ τῷ κράνει estaacute en caso y nuacutemero
Recuerda que en caso de duda el artiacuteculo siempre te
ayudaraacute a reconocer la forma del sustantivo τῷ κράνει es un sustantivo de
geacutenero de la 3ordf declinacioacuten tema en
- En el sintagma ἡ Σφιγγὸς εἰκών el modificador se ha colocado delantedel sustantivo al que modifica (y detraacutes del artiacuteculo) como es normal en lalengua griega a diferencia del castellano que lo situacutea detraacutes Cuando unsustantivo modifica a otro sustantivo suele flexionarse en el caso
cuya funcioacuten principal es la del
del
- En el sintagma ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει sin embargo el modificador nose situacutea entre el artiacuteculo y el sustantivo Esto es asiacute porque ταύτῃ es un
demostrativo El grupo presentado por la preposicioacuten estaacute en caso
nuacutemero y geacutenero
- El sintagma ἀληθῆ microαρτύρια estaacute en caso nuacutemero
y geacutenero que podemos reconocer en la
terminacioacuten del sustantivo microαρτύρια El adjetivo ἀληθῆ es de dos
terminaciones de la 3ordf declinacioacuten tema en
- Ya hemos visto el sintagma τὸ γένος si quisieacuteramos ponerlo en plural
escribiriacuteamos
- Si nos presentan estos tres sustantivos podriacuteamos afirmar que sonaparentemente iguales ὁ λόγος (ʺpalabraʺ) ἡ ὁδός (ʺcaminoʺ) τὸ ἔπος
de la declinacioacuten Por su parte ἡ ὁδός
es otro sustantivo de la declinacioacuten pero de geacutenero
femenino Finalmente τὸ ἔπος no puede ser de la
declinacioacuten porque es de geacutenero y los neutros de esta
declinacioacuten tienen su nominativo en - como τὸ βιβλίον (ʺlibroʺ) τὸ
ἔπος es un sustantivo de la 3ordf declinacioacuten tema en
como τὸ γένος
- En la tercera declinacioacuten tema en silbante hay nombres propios como ὁ
Περικλῆς cuyo genitivo singular es
- Si quisieacuteramos decir en griego ʺpalabras verdaderasʺ escribiriacuteamos
Enviar
EL FUTURO
El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano como yahemos visto en la lectura de Apolodoro presenta como caracteriacutestica una - σ -antildeadida a la raiacutez
Las desinencias personales son las mismas que las del presente tanto en la voz activacomo en la media
Esta es la conjugacioacuten del futuro en la voz activa en la media y en el verbocopulativo εἰmicroί
futuro
activa mediaεἰmicroί
Importante
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
3 Texto griego La acroacutepolis de Atenas
ἡ Ἀθηναίων ἀκρόπολις
Ciertos periacuteodos del pasado descuellan con singular resplandor por la amplitud yriqueza de sus realizaciones Sin ser edades de oro en un sentido utoacutepico apenaspodemos evitar dejarnos fascinar por ellas [] Lo que dichas eacutepocas tienen en comuacutenlo que atrae nuestra curiosidad e imaginacioacuten es una explosioacuten prolongada de vigor enaccioacuten y espiacuteritu que transforma todo el caraacutecter de una sociedad y deja monumentospersistentes no soacutelo en las artes sino tambieacuten en las costumbres humanas [] Unejemplo claacutesico de estas edades es el de Atenas en el siglo V aC
C M Bowra La Atenas de Pericles Madrid 1974
I
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναιςἤνεγκε
εἴσι γὰρ ἐν τῇ Ἀθηναίων ἀκροπόλει ναοί τινες πρῶτον microὲν ὁ Παρθενῶνκαλούmicroενος οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν ὁ microὲν τῆνἈθηνᾶς γένεσιν ἔχει τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστιν ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ
τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστὶ περὶ τῆς χώρας τὸ ἄγαλmicroα τῆςθεᾶς ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ἦν microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡΣφιγγὸς εἰκών
δεύτερον δὲ ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει τοῦ Ἐρεχθέως ναός ἐστι ἔνδον δὲ τοῦναοῦ ὕδωρ θαλάσσιον ἐν φρέατι ἐστί ἀλλὰ τόδε τὸ φρέαρ παρέχεταικυmicroάτων ἦχον ἐπὶ ἀνέmicroῳ καὶ τὸ τῆς τριαίνας σχῆmicroα ἐν τῇ πέτρᾳ ἐστί
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώραςεἶναι ἔστι δὲ καὶ ἐν τῷ ναῷ ἐλαία τις
Adaptado de Pausanias Descripcioacuten de Grecia I 24 5 26 5
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
El prestigio de Atenas era ya reconocido en la Antiguumledad el gran impulsor de la ciudadfue Pericles (ὁ Περικλῆς) bajo cuyo mandato se inicioacute la construccioacuten de grandes obras
la estatua criselefantina (τὸ ἄγαλmicroα ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ʺla estatua de marfil yoroʺ) de la hija de Zeus
Reconstruccioacuten del frontoacuten este seguacuten K Schwerzek
Los frontones (οἱ ἀετοί) estaacuten llenos (πλήρεις) de esculturas que representan episodios dela vida de la diosa El grupo que ocupa el frontoacuten este muestra el nacimiento de Ateneaque surgioacute completamente armada de la cabeza de su padre τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστινʺsu linaje procede de Zeusʺ
τὸ γένος ἐκ Διός ἐστινmicroέσῳ τῷ κράνει ἐπίκειται ὁ
Σφιγγὸς εἰκώνNacimiento de Atenea imagen de Bibi Saint-Pol de dominio puacuteblico Atenea Partenos imagen de
El casco (τὸ κράνος) porta las imaacutegenes de la esfinge y de dos grifos animales fabulososque simbolizan la sabiduriacutea y el poder divinos El sustantivo τὸ κράνος pertenece a ungrupo de palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma Integran este grupofundamentalmente sustantivos de geacutenero neutro como τὸ γένος ʺlinaje y adjetivos dedos terminaciones una para los geacuteneros masculino y femenino y la otra para el neutro Enel texto han aparecido los adjetivos πλήρης ες ʺllenoʺ y ἀληθής ές ʺverdadero
Este grupo tiene caracteriacutesticas morfoloacutegicas particulares que lo diferencian del resto de la3ordf declinacioacuten y que estudiaremos en el siguiente apartado gramatical
Vamos a repasar los distintos grupos que conforman la 3ordf declinacioacuten yque hemos visto hasta ahora Identifica en el anterior texto lossustantivos y adjetivos de esta declinacioacuten y anota su caso nuacutemero
En el siguiente solucionario tienes un cataacutelogo completo del texto
Despueacutes de localizar las palabras de la 3ordf declinacioacuten ha llegado elmomento de acercarnos al significado del texto Acompantildea a este archivode audio con tu lectura en voz alta Procura imitar la entonacioacuten y captarel significado general
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Pausanias Para facilitarte su comprensioacutenhemos resaltado los sujetos y los complementos directos cuando los hay
II
λέγεται δὲ ὅτι δόξει τοῖς θεοῖς χώρας καταλαmicroβάνεσθαι οὕτως δὲ ἐν ταύταιςταῖς χώραις ἕκαστος ἕξει τιmicroὰς ίδίας ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶνἐπὶ τὴν Ἀττικήν καὶ πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσην τὴν ἀκρόπολιν καὶφανεῖται τὴν θάλατταν microετὰ δὲ τοῦτο ἐλεύσεται ἡ Ἀθηνᾶ καὶ φυτεύσει τὴν
ἐλαίαν ἔρις οὖν γενέσεται περὶ τῆς χώρας
τότε δὲ ὁ Ζεὺς δικάσει τὴν χώραν τῇ Ἀθηνᾷ παρέχειν ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦαὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ὁ δὲ Ποσειδῶν ὀργίσmicroενοςτὸ τῆς Ἀττικῆς πεδίον κατακλύσει
Adaptado de Apolodoro Biblioteca III 14 1
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
Todas las ciudades reclaman para siacute el prestigio de una fundacioacuten miacutetica asiacute Atenas fundamentoacute sudominio en una legendaria disputa entre los dioses Cuenta Apolodoro que la primera divinidad qureclamoacute para siacute la ciudad fue Poseidoacuten el dios del mar ἐλεύσεται πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴνἈττικήν ʺllegaraacute primero Poseidoacuten al Aacutetica
funciona como un adverbio pero tambieacuten modifica al sustantivo que desempentildea la funcioacuten dsujeto (ʺPoseidoacuten el primeroʺ)
Reconstruccioacuten del frontoacuten oeste seguacuten K Schwerzek
El complemento predicativo tambieacuten puede modificar a un sustantivo en funcioacuten de complementdirecto Asiacute la diosa Atenea resulta vencedora en la disputa y agradecida decide dar su propinombre a la ciudad ἡ Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ʺAteneaa partir de su nombre llamaraacute a la ciudad Atenasʺ El sintagma τὰς Ἀθήνας cumple la funcioacuten dpredicativo fiacutejate que podemos sustituirlo por el adverbio ʺasiacuteʺ sin alterar el significado de la oracioacutenʺAtenea llamaraacute asiacute a la ciudad
ὁ Ποσειδῶν πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσηντὴν ἀκρόπολιν
ἔρις γενέσεται περι τῆς χώρας
Poseidoacuten de Artemisio Imagen de Tetraktys licencia CC 30 Pintor de Amasis Atenea y Poseidoacuten
El texto adaptado de Apolodoro estaacute narrado en futuro un tiempo que vamos a conocer en esttema Algunos rasgos morfoloacutegicos son evidentes el futuro en griego se forma antildeadiendo una sigma la raiacutez del verbo Veamos un ejemplo claro φυτεύ σ ει es el futuro de φυτεύω ʺplantar Otroejemplos del texto muestran algunas alteraciones foneacuteticas ἕ ξ ει es el futuro de ἔχω ʺtenerʺ δικά σ ει que lo es δικάζω ʺdecidir Ambas formas muestran los mismos cambios que las palabrade la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en consonante oclusiva En la siguiente seccioacuten conoceremomaacutes detalles morfoloacutegicos de este tiempo
despueacutes escucha este archivo de audio y corrige tu pronunciacioacuten
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Apolodoro Para facilitarte su comprensioacutenhemos vuelto a resaltar los sujetos y los complementos directos en lasoraciones que los tengan
31 Gramaacutetica
3ordf DECLINACIOacuteN TEMAS EN SILBANTE
La mayor parte de las palabras cuya raiacutez acaba en la consonante silbante sigma (-ς)son sustantivos de geacutenero neutro (τὸ γένος ους rdquolinajerdquo) La raiacutez de estos sustantivospuede presentar una vocal distinta en el N V y Ac sg y otra en el resto de los casoseste fenoacutemeno se llama alternancia vocaacutelica (γένος γένεσ-)
Tambieacuten existen adjetivos (ἀληθής ές rdquoverdaderordquo) que presentan una forma para elmasculino y femenino (ἀληθής) y otra para el neutro (ἀληθές)
Las palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma presentannumerosos cambios en las desinencias casuales debidos a cambiosfoneacuteticos producidos por la evolucioacuten de la sigma en posicioacutenintervocaacutelica Recuerda que el artiacuteculo te ayudaraacute en la identificacioacuten delos casos
Los temas alternantes siguen este paradigma
sustantivos neutros
singular plural
N γένος γέν η
V γένος γέν η
Ac γένος γέν η
G γέν ους γεν ῶν
D γένε ι γένε σι
Por su parte los adjetivos se flexionan asiacute
adjetivos
masculino-femenino neutro
masculino-femenino neutro
singular plural
Importante
V ἀληθ έ ς ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
Ac ἀληθ ῆ ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
G ἀληθ ούς ἀληθ ούς ἀληθ ῶν ἀληθ ῶν
D ἀληθ εῖ ἀληθ εῖ ἀληθέ σι ἀληθέ σι
Caracteriacutesticas
Recuerda que los neutros tienen iguales N V y Ac γένοςἀληθ ές
La desinencia del nominativo singular masculino-femenino es unalargamiento de la uacuteltima vocal de la raiacutez ἀληθ ε ς gt ἀληθ ή ς
La terminacioacuten del acusativo plural es igual a la del nominativoplural
En el dativo plural se simplifica la doble sigma ἀληθέ σ -σι gtἀληθέ σι
La silbante final de la raiacutez en posicioacuten intervocaacutelica acaba por nopronunciarse y deja dos vocales en contacto La lengua griega evitael encuentro de dos vocales por eso estas dos vocales terminanpor contraerse en una sola asiacute el genitivo originario habraacute sidoγένεσ-ος pero al perderse la sigma quedaraacute γένεος y finalmenteγένους Estas contracciones afectan a todos los casos y son lassiguientes
ε + α gt ηε + ε gt ειε + ι gt ειε + ο gt ουε + ω gt ω
Seguacuten la flexioacuten del masculino-femenino se declinan los nombrespropios como ὁ Περικλῆς
Te damos a continuacioacuten unos sintagmas debes analizarlos morfoloacutegicamentecaso nuacutemero y geacutenero Rellena los espacios en blanco con la palabra adecuada
AV - Actividad de Espacios en Blanco
- El sintagma διὰ τὰ ἀναθήmicroατα estaacute presentado por la preposicioacuten διάesto quiere decir que el grupo τὰ ἀναθήmicroατα solo puede estar en
del de una palabra de geacutenero neutro
- La oracioacuten οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν escopulativa El verbo εἰσίν en 3ordf persona del plural lleva como
complemento un πλήρεις que es un adjetivo de dos
terminaciones de tema en silbante El adjetivo πλήρεις estaacute en caso
nuacutemero y es de geacutenero
como el sujeto de la oracioacuten οἱ ἀετοί
- El sustantivo τὸ γένος es de la 3ordf declinacioacuten tema en
Como todos los neutros tiene iguales los casos
y
- El sintagma microέσῳ τῷ κράνει estaacute en caso y nuacutemero
Recuerda que en caso de duda el artiacuteculo siempre te
ayudaraacute a reconocer la forma del sustantivo τῷ κράνει es un sustantivo de
geacutenero de la 3ordf declinacioacuten tema en
- En el sintagma ἡ Σφιγγὸς εἰκών el modificador se ha colocado delantedel sustantivo al que modifica (y detraacutes del artiacuteculo) como es normal en lalengua griega a diferencia del castellano que lo situacutea detraacutes Cuando unsustantivo modifica a otro sustantivo suele flexionarse en el caso
cuya funcioacuten principal es la del
del
- En el sintagma ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει sin embargo el modificador nose situacutea entre el artiacuteculo y el sustantivo Esto es asiacute porque ταύτῃ es un
demostrativo El grupo presentado por la preposicioacuten estaacute en caso
nuacutemero y geacutenero
- El sintagma ἀληθῆ microαρτύρια estaacute en caso nuacutemero
y geacutenero que podemos reconocer en la
terminacioacuten del sustantivo microαρτύρια El adjetivo ἀληθῆ es de dos
terminaciones de la 3ordf declinacioacuten tema en
- Ya hemos visto el sintagma τὸ γένος si quisieacuteramos ponerlo en plural
escribiriacuteamos
- Si nos presentan estos tres sustantivos podriacuteamos afirmar que sonaparentemente iguales ὁ λόγος (ʺpalabraʺ) ἡ ὁδός (ʺcaminoʺ) τὸ ἔπος
de la declinacioacuten Por su parte ἡ ὁδός
es otro sustantivo de la declinacioacuten pero de geacutenero
femenino Finalmente τὸ ἔπος no puede ser de la
declinacioacuten porque es de geacutenero y los neutros de esta
declinacioacuten tienen su nominativo en - como τὸ βιβλίον (ʺlibroʺ) τὸ
ἔπος es un sustantivo de la 3ordf declinacioacuten tema en
como τὸ γένος
- En la tercera declinacioacuten tema en silbante hay nombres propios como ὁ
Περικλῆς cuyo genitivo singular es
- Si quisieacuteramos decir en griego ʺpalabras verdaderasʺ escribiriacuteamos
Enviar
EL FUTURO
El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano como yahemos visto en la lectura de Apolodoro presenta como caracteriacutestica una - σ -antildeadida a la raiacutez
Las desinencias personales son las mismas que las del presente tanto en la voz activacomo en la media
Esta es la conjugacioacuten del futuro en la voz activa en la media y en el verbocopulativo εἰmicroί
futuro
activa mediaεἰmicroί
Importante
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
la estatua criselefantina (τὸ ἄγαλmicroα ἔκ τε ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ ʺla estatua de marfil yoroʺ) de la hija de Zeus
Reconstruccioacuten del frontoacuten este seguacuten K Schwerzek
Los frontones (οἱ ἀετοί) estaacuten llenos (πλήρεις) de esculturas que representan episodios dela vida de la diosa El grupo que ocupa el frontoacuten este muestra el nacimiento de Ateneaque surgioacute completamente armada de la cabeza de su padre τὸ γὰρ γένος ἐκ Διός ἐστινʺsu linaje procede de Zeusʺ
τὸ γένος ἐκ Διός ἐστινmicroέσῳ τῷ κράνει ἐπίκειται ὁ
Σφιγγὸς εἰκώνNacimiento de Atenea imagen de Bibi Saint-Pol de dominio puacuteblico Atenea Partenos imagen de
El casco (τὸ κράνος) porta las imaacutegenes de la esfinge y de dos grifos animales fabulososque simbolizan la sabiduriacutea y el poder divinos El sustantivo τὸ κράνος pertenece a ungrupo de palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma Integran este grupofundamentalmente sustantivos de geacutenero neutro como τὸ γένος ʺlinaje y adjetivos dedos terminaciones una para los geacuteneros masculino y femenino y la otra para el neutro Enel texto han aparecido los adjetivos πλήρης ες ʺllenoʺ y ἀληθής ές ʺverdadero
Este grupo tiene caracteriacutesticas morfoloacutegicas particulares que lo diferencian del resto de la3ordf declinacioacuten y que estudiaremos en el siguiente apartado gramatical
Vamos a repasar los distintos grupos que conforman la 3ordf declinacioacuten yque hemos visto hasta ahora Identifica en el anterior texto lossustantivos y adjetivos de esta declinacioacuten y anota su caso nuacutemero
En el siguiente solucionario tienes un cataacutelogo completo del texto
Despueacutes de localizar las palabras de la 3ordf declinacioacuten ha llegado elmomento de acercarnos al significado del texto Acompantildea a este archivode audio con tu lectura en voz alta Procura imitar la entonacioacuten y captarel significado general
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Pausanias Para facilitarte su comprensioacutenhemos resaltado los sujetos y los complementos directos cuando los hay
II
λέγεται δὲ ὅτι δόξει τοῖς θεοῖς χώρας καταλαmicroβάνεσθαι οὕτως δὲ ἐν ταύταιςταῖς χώραις ἕκαστος ἕξει τιmicroὰς ίδίας ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶνἐπὶ τὴν Ἀττικήν καὶ πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσην τὴν ἀκρόπολιν καὶφανεῖται τὴν θάλατταν microετὰ δὲ τοῦτο ἐλεύσεται ἡ Ἀθηνᾶ καὶ φυτεύσει τὴν
ἐλαίαν ἔρις οὖν γενέσεται περὶ τῆς χώρας
τότε δὲ ὁ Ζεὺς δικάσει τὴν χώραν τῇ Ἀθηνᾷ παρέχειν ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦαὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ὁ δὲ Ποσειδῶν ὀργίσmicroενοςτὸ τῆς Ἀττικῆς πεδίον κατακλύσει
Adaptado de Apolodoro Biblioteca III 14 1
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
Todas las ciudades reclaman para siacute el prestigio de una fundacioacuten miacutetica asiacute Atenas fundamentoacute sudominio en una legendaria disputa entre los dioses Cuenta Apolodoro que la primera divinidad qureclamoacute para siacute la ciudad fue Poseidoacuten el dios del mar ἐλεύσεται πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴνἈττικήν ʺllegaraacute primero Poseidoacuten al Aacutetica
funciona como un adverbio pero tambieacuten modifica al sustantivo que desempentildea la funcioacuten dsujeto (ʺPoseidoacuten el primeroʺ)
Reconstruccioacuten del frontoacuten oeste seguacuten K Schwerzek
El complemento predicativo tambieacuten puede modificar a un sustantivo en funcioacuten de complementdirecto Asiacute la diosa Atenea resulta vencedora en la disputa y agradecida decide dar su propinombre a la ciudad ἡ Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ʺAteneaa partir de su nombre llamaraacute a la ciudad Atenasʺ El sintagma τὰς Ἀθήνας cumple la funcioacuten dpredicativo fiacutejate que podemos sustituirlo por el adverbio ʺasiacuteʺ sin alterar el significado de la oracioacutenʺAtenea llamaraacute asiacute a la ciudad
ὁ Ποσειδῶν πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσηντὴν ἀκρόπολιν
ἔρις γενέσεται περι τῆς χώρας
Poseidoacuten de Artemisio Imagen de Tetraktys licencia CC 30 Pintor de Amasis Atenea y Poseidoacuten
El texto adaptado de Apolodoro estaacute narrado en futuro un tiempo que vamos a conocer en esttema Algunos rasgos morfoloacutegicos son evidentes el futuro en griego se forma antildeadiendo una sigma la raiacutez del verbo Veamos un ejemplo claro φυτεύ σ ει es el futuro de φυτεύω ʺplantar Otroejemplos del texto muestran algunas alteraciones foneacuteticas ἕ ξ ει es el futuro de ἔχω ʺtenerʺ δικά σ ει que lo es δικάζω ʺdecidir Ambas formas muestran los mismos cambios que las palabrade la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en consonante oclusiva En la siguiente seccioacuten conoceremomaacutes detalles morfoloacutegicos de este tiempo
despueacutes escucha este archivo de audio y corrige tu pronunciacioacuten
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Apolodoro Para facilitarte su comprensioacutenhemos vuelto a resaltar los sujetos y los complementos directos en lasoraciones que los tengan
31 Gramaacutetica
3ordf DECLINACIOacuteN TEMAS EN SILBANTE
La mayor parte de las palabras cuya raiacutez acaba en la consonante silbante sigma (-ς)son sustantivos de geacutenero neutro (τὸ γένος ους rdquolinajerdquo) La raiacutez de estos sustantivospuede presentar una vocal distinta en el N V y Ac sg y otra en el resto de los casoseste fenoacutemeno se llama alternancia vocaacutelica (γένος γένεσ-)
Tambieacuten existen adjetivos (ἀληθής ές rdquoverdaderordquo) que presentan una forma para elmasculino y femenino (ἀληθής) y otra para el neutro (ἀληθές)
Las palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma presentannumerosos cambios en las desinencias casuales debidos a cambiosfoneacuteticos producidos por la evolucioacuten de la sigma en posicioacutenintervocaacutelica Recuerda que el artiacuteculo te ayudaraacute en la identificacioacuten delos casos
Los temas alternantes siguen este paradigma
sustantivos neutros
singular plural
N γένος γέν η
V γένος γέν η
Ac γένος γέν η
G γέν ους γεν ῶν
D γένε ι γένε σι
Por su parte los adjetivos se flexionan asiacute
adjetivos
masculino-femenino neutro
masculino-femenino neutro
singular plural
Importante
V ἀληθ έ ς ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
Ac ἀληθ ῆ ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
G ἀληθ ούς ἀληθ ούς ἀληθ ῶν ἀληθ ῶν
D ἀληθ εῖ ἀληθ εῖ ἀληθέ σι ἀληθέ σι
Caracteriacutesticas
Recuerda que los neutros tienen iguales N V y Ac γένοςἀληθ ές
La desinencia del nominativo singular masculino-femenino es unalargamiento de la uacuteltima vocal de la raiacutez ἀληθ ε ς gt ἀληθ ή ς
La terminacioacuten del acusativo plural es igual a la del nominativoplural
En el dativo plural se simplifica la doble sigma ἀληθέ σ -σι gtἀληθέ σι
La silbante final de la raiacutez en posicioacuten intervocaacutelica acaba por nopronunciarse y deja dos vocales en contacto La lengua griega evitael encuentro de dos vocales por eso estas dos vocales terminanpor contraerse en una sola asiacute el genitivo originario habraacute sidoγένεσ-ος pero al perderse la sigma quedaraacute γένεος y finalmenteγένους Estas contracciones afectan a todos los casos y son lassiguientes
ε + α gt ηε + ε gt ειε + ι gt ειε + ο gt ουε + ω gt ω
Seguacuten la flexioacuten del masculino-femenino se declinan los nombrespropios como ὁ Περικλῆς
Te damos a continuacioacuten unos sintagmas debes analizarlos morfoloacutegicamentecaso nuacutemero y geacutenero Rellena los espacios en blanco con la palabra adecuada
AV - Actividad de Espacios en Blanco
- El sintagma διὰ τὰ ἀναθήmicroατα estaacute presentado por la preposicioacuten διάesto quiere decir que el grupo τὰ ἀναθήmicroατα solo puede estar en
del de una palabra de geacutenero neutro
- La oracioacuten οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν escopulativa El verbo εἰσίν en 3ordf persona del plural lleva como
complemento un πλήρεις que es un adjetivo de dos
terminaciones de tema en silbante El adjetivo πλήρεις estaacute en caso
nuacutemero y es de geacutenero
como el sujeto de la oracioacuten οἱ ἀετοί
- El sustantivo τὸ γένος es de la 3ordf declinacioacuten tema en
Como todos los neutros tiene iguales los casos
y
- El sintagma microέσῳ τῷ κράνει estaacute en caso y nuacutemero
Recuerda que en caso de duda el artiacuteculo siempre te
ayudaraacute a reconocer la forma del sustantivo τῷ κράνει es un sustantivo de
geacutenero de la 3ordf declinacioacuten tema en
- En el sintagma ἡ Σφιγγὸς εἰκών el modificador se ha colocado delantedel sustantivo al que modifica (y detraacutes del artiacuteculo) como es normal en lalengua griega a diferencia del castellano que lo situacutea detraacutes Cuando unsustantivo modifica a otro sustantivo suele flexionarse en el caso
cuya funcioacuten principal es la del
del
- En el sintagma ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει sin embargo el modificador nose situacutea entre el artiacuteculo y el sustantivo Esto es asiacute porque ταύτῃ es un
demostrativo El grupo presentado por la preposicioacuten estaacute en caso
nuacutemero y geacutenero
- El sintagma ἀληθῆ microαρτύρια estaacute en caso nuacutemero
y geacutenero que podemos reconocer en la
terminacioacuten del sustantivo microαρτύρια El adjetivo ἀληθῆ es de dos
terminaciones de la 3ordf declinacioacuten tema en
- Ya hemos visto el sintagma τὸ γένος si quisieacuteramos ponerlo en plural
escribiriacuteamos
- Si nos presentan estos tres sustantivos podriacuteamos afirmar que sonaparentemente iguales ὁ λόγος (ʺpalabraʺ) ἡ ὁδός (ʺcaminoʺ) τὸ ἔπος
de la declinacioacuten Por su parte ἡ ὁδός
es otro sustantivo de la declinacioacuten pero de geacutenero
femenino Finalmente τὸ ἔπος no puede ser de la
declinacioacuten porque es de geacutenero y los neutros de esta
declinacioacuten tienen su nominativo en - como τὸ βιβλίον (ʺlibroʺ) τὸ
ἔπος es un sustantivo de la 3ordf declinacioacuten tema en
como τὸ γένος
- En la tercera declinacioacuten tema en silbante hay nombres propios como ὁ
Περικλῆς cuyo genitivo singular es
- Si quisieacuteramos decir en griego ʺpalabras verdaderasʺ escribiriacuteamos
Enviar
EL FUTURO
El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano como yahemos visto en la lectura de Apolodoro presenta como caracteriacutestica una - σ -antildeadida a la raiacutez
Las desinencias personales son las mismas que las del presente tanto en la voz activacomo en la media
Esta es la conjugacioacuten del futuro en la voz activa en la media y en el verbocopulativo εἰmicroί
futuro
activa mediaεἰmicroί
Importante
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
En el siguiente solucionario tienes un cataacutelogo completo del texto
Despueacutes de localizar las palabras de la 3ordf declinacioacuten ha llegado elmomento de acercarnos al significado del texto Acompantildea a este archivode audio con tu lectura en voz alta Procura imitar la entonacioacuten y captarel significado general
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Pausanias Para facilitarte su comprensioacutenhemos resaltado los sujetos y los complementos directos cuando los hay
II
λέγεται δὲ ὅτι δόξει τοῖς θεοῖς χώρας καταλαmicroβάνεσθαι οὕτως δὲ ἐν ταύταιςταῖς χώραις ἕκαστος ἕξει τιmicroὰς ίδίας ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶνἐπὶ τὴν Ἀττικήν καὶ πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσην τὴν ἀκρόπολιν καὶφανεῖται τὴν θάλατταν microετὰ δὲ τοῦτο ἐλεύσεται ἡ Ἀθηνᾶ καὶ φυτεύσει τὴν
ἐλαίαν ἔρις οὖν γενέσεται περὶ τῆς χώρας
τότε δὲ ὁ Ζεὺς δικάσει τὴν χώραν τῇ Ἀθηνᾷ παρέχειν ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦαὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ὁ δὲ Ποσειδῶν ὀργίσmicroενοςτὸ τῆς Ἀττικῆς πεδίον κατακλύσει
Adaptado de Apolodoro Biblioteca III 14 1
Texto adaptado por Javier Almodoacutevar en wwwantiquariuses
Todas las ciudades reclaman para siacute el prestigio de una fundacioacuten miacutetica asiacute Atenas fundamentoacute sudominio en una legendaria disputa entre los dioses Cuenta Apolodoro que la primera divinidad qureclamoacute para siacute la ciudad fue Poseidoacuten el dios del mar ἐλεύσεται πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴνἈττικήν ʺllegaraacute primero Poseidoacuten al Aacutetica
funciona como un adverbio pero tambieacuten modifica al sustantivo que desempentildea la funcioacuten dsujeto (ʺPoseidoacuten el primeroʺ)
Reconstruccioacuten del frontoacuten oeste seguacuten K Schwerzek
El complemento predicativo tambieacuten puede modificar a un sustantivo en funcioacuten de complementdirecto Asiacute la diosa Atenea resulta vencedora en la disputa y agradecida decide dar su propinombre a la ciudad ἡ Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ʺAteneaa partir de su nombre llamaraacute a la ciudad Atenasʺ El sintagma τὰς Ἀθήνας cumple la funcioacuten dpredicativo fiacutejate que podemos sustituirlo por el adverbio ʺasiacuteʺ sin alterar el significado de la oracioacutenʺAtenea llamaraacute asiacute a la ciudad
ὁ Ποσειδῶν πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσηντὴν ἀκρόπολιν
ἔρις γενέσεται περι τῆς χώρας
Poseidoacuten de Artemisio Imagen de Tetraktys licencia CC 30 Pintor de Amasis Atenea y Poseidoacuten
El texto adaptado de Apolodoro estaacute narrado en futuro un tiempo que vamos a conocer en esttema Algunos rasgos morfoloacutegicos son evidentes el futuro en griego se forma antildeadiendo una sigma la raiacutez del verbo Veamos un ejemplo claro φυτεύ σ ει es el futuro de φυτεύω ʺplantar Otroejemplos del texto muestran algunas alteraciones foneacuteticas ἕ ξ ει es el futuro de ἔχω ʺtenerʺ δικά σ ει que lo es δικάζω ʺdecidir Ambas formas muestran los mismos cambios que las palabrade la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en consonante oclusiva En la siguiente seccioacuten conoceremomaacutes detalles morfoloacutegicos de este tiempo
despueacutes escucha este archivo de audio y corrige tu pronunciacioacuten
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Apolodoro Para facilitarte su comprensioacutenhemos vuelto a resaltar los sujetos y los complementos directos en lasoraciones que los tengan
31 Gramaacutetica
3ordf DECLINACIOacuteN TEMAS EN SILBANTE
La mayor parte de las palabras cuya raiacutez acaba en la consonante silbante sigma (-ς)son sustantivos de geacutenero neutro (τὸ γένος ους rdquolinajerdquo) La raiacutez de estos sustantivospuede presentar una vocal distinta en el N V y Ac sg y otra en el resto de los casoseste fenoacutemeno se llama alternancia vocaacutelica (γένος γένεσ-)
Tambieacuten existen adjetivos (ἀληθής ές rdquoverdaderordquo) que presentan una forma para elmasculino y femenino (ἀληθής) y otra para el neutro (ἀληθές)
Las palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma presentannumerosos cambios en las desinencias casuales debidos a cambiosfoneacuteticos producidos por la evolucioacuten de la sigma en posicioacutenintervocaacutelica Recuerda que el artiacuteculo te ayudaraacute en la identificacioacuten delos casos
Los temas alternantes siguen este paradigma
sustantivos neutros
singular plural
N γένος γέν η
V γένος γέν η
Ac γένος γέν η
G γέν ους γεν ῶν
D γένε ι γένε σι
Por su parte los adjetivos se flexionan asiacute
adjetivos
masculino-femenino neutro
masculino-femenino neutro
singular plural
Importante
V ἀληθ έ ς ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
Ac ἀληθ ῆ ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
G ἀληθ ούς ἀληθ ούς ἀληθ ῶν ἀληθ ῶν
D ἀληθ εῖ ἀληθ εῖ ἀληθέ σι ἀληθέ σι
Caracteriacutesticas
Recuerda que los neutros tienen iguales N V y Ac γένοςἀληθ ές
La desinencia del nominativo singular masculino-femenino es unalargamiento de la uacuteltima vocal de la raiacutez ἀληθ ε ς gt ἀληθ ή ς
La terminacioacuten del acusativo plural es igual a la del nominativoplural
En el dativo plural se simplifica la doble sigma ἀληθέ σ -σι gtἀληθέ σι
La silbante final de la raiacutez en posicioacuten intervocaacutelica acaba por nopronunciarse y deja dos vocales en contacto La lengua griega evitael encuentro de dos vocales por eso estas dos vocales terminanpor contraerse en una sola asiacute el genitivo originario habraacute sidoγένεσ-ος pero al perderse la sigma quedaraacute γένεος y finalmenteγένους Estas contracciones afectan a todos los casos y son lassiguientes
ε + α gt ηε + ε gt ειε + ι gt ειε + ο gt ουε + ω gt ω
Seguacuten la flexioacuten del masculino-femenino se declinan los nombrespropios como ὁ Περικλῆς
Te damos a continuacioacuten unos sintagmas debes analizarlos morfoloacutegicamentecaso nuacutemero y geacutenero Rellena los espacios en blanco con la palabra adecuada
AV - Actividad de Espacios en Blanco
- El sintagma διὰ τὰ ἀναθήmicroατα estaacute presentado por la preposicioacuten διάesto quiere decir que el grupo τὰ ἀναθήmicroατα solo puede estar en
del de una palabra de geacutenero neutro
- La oracioacuten οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν escopulativa El verbo εἰσίν en 3ordf persona del plural lleva como
complemento un πλήρεις que es un adjetivo de dos
terminaciones de tema en silbante El adjetivo πλήρεις estaacute en caso
nuacutemero y es de geacutenero
como el sujeto de la oracioacuten οἱ ἀετοί
- El sustantivo τὸ γένος es de la 3ordf declinacioacuten tema en
Como todos los neutros tiene iguales los casos
y
- El sintagma microέσῳ τῷ κράνει estaacute en caso y nuacutemero
Recuerda que en caso de duda el artiacuteculo siempre te
ayudaraacute a reconocer la forma del sustantivo τῷ κράνει es un sustantivo de
geacutenero de la 3ordf declinacioacuten tema en
- En el sintagma ἡ Σφιγγὸς εἰκών el modificador se ha colocado delantedel sustantivo al que modifica (y detraacutes del artiacuteculo) como es normal en lalengua griega a diferencia del castellano que lo situacutea detraacutes Cuando unsustantivo modifica a otro sustantivo suele flexionarse en el caso
cuya funcioacuten principal es la del
del
- En el sintagma ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει sin embargo el modificador nose situacutea entre el artiacuteculo y el sustantivo Esto es asiacute porque ταύτῃ es un
demostrativo El grupo presentado por la preposicioacuten estaacute en caso
nuacutemero y geacutenero
- El sintagma ἀληθῆ microαρτύρια estaacute en caso nuacutemero
y geacutenero que podemos reconocer en la
terminacioacuten del sustantivo microαρτύρια El adjetivo ἀληθῆ es de dos
terminaciones de la 3ordf declinacioacuten tema en
- Ya hemos visto el sintagma τὸ γένος si quisieacuteramos ponerlo en plural
escribiriacuteamos
- Si nos presentan estos tres sustantivos podriacuteamos afirmar que sonaparentemente iguales ὁ λόγος (ʺpalabraʺ) ἡ ὁδός (ʺcaminoʺ) τὸ ἔπος
de la declinacioacuten Por su parte ἡ ὁδός
es otro sustantivo de la declinacioacuten pero de geacutenero
femenino Finalmente τὸ ἔπος no puede ser de la
declinacioacuten porque es de geacutenero y los neutros de esta
declinacioacuten tienen su nominativo en - como τὸ βιβλίον (ʺlibroʺ) τὸ
ἔπος es un sustantivo de la 3ordf declinacioacuten tema en
como τὸ γένος
- En la tercera declinacioacuten tema en silbante hay nombres propios como ὁ
Περικλῆς cuyo genitivo singular es
- Si quisieacuteramos decir en griego ʺpalabras verdaderasʺ escribiriacuteamos
Enviar
EL FUTURO
El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano como yahemos visto en la lectura de Apolodoro presenta como caracteriacutestica una - σ -antildeadida a la raiacutez
Las desinencias personales son las mismas que las del presente tanto en la voz activacomo en la media
Esta es la conjugacioacuten del futuro en la voz activa en la media y en el verbocopulativo εἰmicroί
futuro
activa mediaεἰmicroί
Importante
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
funciona como un adverbio pero tambieacuten modifica al sustantivo que desempentildea la funcioacuten dsujeto (ʺPoseidoacuten el primeroʺ)
Reconstruccioacuten del frontoacuten oeste seguacuten K Schwerzek
El complemento predicativo tambieacuten puede modificar a un sustantivo en funcioacuten de complementdirecto Asiacute la diosa Atenea resulta vencedora en la disputa y agradecida decide dar su propinombre a la ciudad ἡ Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας ʺAteneaa partir de su nombre llamaraacute a la ciudad Atenasʺ El sintagma τὰς Ἀθήνας cumple la funcioacuten dpredicativo fiacutejate que podemos sustituirlo por el adverbio ʺasiacuteʺ sin alterar el significado de la oracioacutenʺAtenea llamaraacute asiacute a la ciudad
ὁ Ποσειδῶν πλήξει τῇ τριαίνᾳ κατὰ microέσηντὴν ἀκρόπολιν
ἔρις γενέσεται περι τῆς χώρας
Poseidoacuten de Artemisio Imagen de Tetraktys licencia CC 30 Pintor de Amasis Atenea y Poseidoacuten
El texto adaptado de Apolodoro estaacute narrado en futuro un tiempo que vamos a conocer en esttema Algunos rasgos morfoloacutegicos son evidentes el futuro en griego se forma antildeadiendo una sigma la raiacutez del verbo Veamos un ejemplo claro φυτεύ σ ει es el futuro de φυτεύω ʺplantar Otroejemplos del texto muestran algunas alteraciones foneacuteticas ἕ ξ ει es el futuro de ἔχω ʺtenerʺ δικά σ ει que lo es δικάζω ʺdecidir Ambas formas muestran los mismos cambios que las palabrade la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en consonante oclusiva En la siguiente seccioacuten conoceremomaacutes detalles morfoloacutegicos de este tiempo
despueacutes escucha este archivo de audio y corrige tu pronunciacioacuten
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Apolodoro Para facilitarte su comprensioacutenhemos vuelto a resaltar los sujetos y los complementos directos en lasoraciones que los tengan
31 Gramaacutetica
3ordf DECLINACIOacuteN TEMAS EN SILBANTE
La mayor parte de las palabras cuya raiacutez acaba en la consonante silbante sigma (-ς)son sustantivos de geacutenero neutro (τὸ γένος ους rdquolinajerdquo) La raiacutez de estos sustantivospuede presentar una vocal distinta en el N V y Ac sg y otra en el resto de los casoseste fenoacutemeno se llama alternancia vocaacutelica (γένος γένεσ-)
Tambieacuten existen adjetivos (ἀληθής ές rdquoverdaderordquo) que presentan una forma para elmasculino y femenino (ἀληθής) y otra para el neutro (ἀληθές)
Las palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma presentannumerosos cambios en las desinencias casuales debidos a cambiosfoneacuteticos producidos por la evolucioacuten de la sigma en posicioacutenintervocaacutelica Recuerda que el artiacuteculo te ayudaraacute en la identificacioacuten delos casos
Los temas alternantes siguen este paradigma
sustantivos neutros
singular plural
N γένος γέν η
V γένος γέν η
Ac γένος γέν η
G γέν ους γεν ῶν
D γένε ι γένε σι
Por su parte los adjetivos se flexionan asiacute
adjetivos
masculino-femenino neutro
masculino-femenino neutro
singular plural
Importante
V ἀληθ έ ς ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
Ac ἀληθ ῆ ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
G ἀληθ ούς ἀληθ ούς ἀληθ ῶν ἀληθ ῶν
D ἀληθ εῖ ἀληθ εῖ ἀληθέ σι ἀληθέ σι
Caracteriacutesticas
Recuerda que los neutros tienen iguales N V y Ac γένοςἀληθ ές
La desinencia del nominativo singular masculino-femenino es unalargamiento de la uacuteltima vocal de la raiacutez ἀληθ ε ς gt ἀληθ ή ς
La terminacioacuten del acusativo plural es igual a la del nominativoplural
En el dativo plural se simplifica la doble sigma ἀληθέ σ -σι gtἀληθέ σι
La silbante final de la raiacutez en posicioacuten intervocaacutelica acaba por nopronunciarse y deja dos vocales en contacto La lengua griega evitael encuentro de dos vocales por eso estas dos vocales terminanpor contraerse en una sola asiacute el genitivo originario habraacute sidoγένεσ-ος pero al perderse la sigma quedaraacute γένεος y finalmenteγένους Estas contracciones afectan a todos los casos y son lassiguientes
ε + α gt ηε + ε gt ειε + ι gt ειε + ο gt ουε + ω gt ω
Seguacuten la flexioacuten del masculino-femenino se declinan los nombrespropios como ὁ Περικλῆς
Te damos a continuacioacuten unos sintagmas debes analizarlos morfoloacutegicamentecaso nuacutemero y geacutenero Rellena los espacios en blanco con la palabra adecuada
AV - Actividad de Espacios en Blanco
- El sintagma διὰ τὰ ἀναθήmicroατα estaacute presentado por la preposicioacuten διάesto quiere decir que el grupo τὰ ἀναθήmicroατα solo puede estar en
del de una palabra de geacutenero neutro
- La oracioacuten οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν escopulativa El verbo εἰσίν en 3ordf persona del plural lleva como
complemento un πλήρεις que es un adjetivo de dos
terminaciones de tema en silbante El adjetivo πλήρεις estaacute en caso
nuacutemero y es de geacutenero
como el sujeto de la oracioacuten οἱ ἀετοί
- El sustantivo τὸ γένος es de la 3ordf declinacioacuten tema en
Como todos los neutros tiene iguales los casos
y
- El sintagma microέσῳ τῷ κράνει estaacute en caso y nuacutemero
Recuerda que en caso de duda el artiacuteculo siempre te
ayudaraacute a reconocer la forma del sustantivo τῷ κράνει es un sustantivo de
geacutenero de la 3ordf declinacioacuten tema en
- En el sintagma ἡ Σφιγγὸς εἰκών el modificador se ha colocado delantedel sustantivo al que modifica (y detraacutes del artiacuteculo) como es normal en lalengua griega a diferencia del castellano que lo situacutea detraacutes Cuando unsustantivo modifica a otro sustantivo suele flexionarse en el caso
cuya funcioacuten principal es la del
del
- En el sintagma ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει sin embargo el modificador nose situacutea entre el artiacuteculo y el sustantivo Esto es asiacute porque ταύτῃ es un
demostrativo El grupo presentado por la preposicioacuten estaacute en caso
nuacutemero y geacutenero
- El sintagma ἀληθῆ microαρτύρια estaacute en caso nuacutemero
y geacutenero que podemos reconocer en la
terminacioacuten del sustantivo microαρτύρια El adjetivo ἀληθῆ es de dos
terminaciones de la 3ordf declinacioacuten tema en
- Ya hemos visto el sintagma τὸ γένος si quisieacuteramos ponerlo en plural
escribiriacuteamos
- Si nos presentan estos tres sustantivos podriacuteamos afirmar que sonaparentemente iguales ὁ λόγος (ʺpalabraʺ) ἡ ὁδός (ʺcaminoʺ) τὸ ἔπος
de la declinacioacuten Por su parte ἡ ὁδός
es otro sustantivo de la declinacioacuten pero de geacutenero
femenino Finalmente τὸ ἔπος no puede ser de la
declinacioacuten porque es de geacutenero y los neutros de esta
declinacioacuten tienen su nominativo en - como τὸ βιβλίον (ʺlibroʺ) τὸ
ἔπος es un sustantivo de la 3ordf declinacioacuten tema en
como τὸ γένος
- En la tercera declinacioacuten tema en silbante hay nombres propios como ὁ
Περικλῆς cuyo genitivo singular es
- Si quisieacuteramos decir en griego ʺpalabras verdaderasʺ escribiriacuteamos
Enviar
EL FUTURO
El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano como yahemos visto en la lectura de Apolodoro presenta como caracteriacutestica una - σ -antildeadida a la raiacutez
Las desinencias personales son las mismas que las del presente tanto en la voz activacomo en la media
Esta es la conjugacioacuten del futuro en la voz activa en la media y en el verbocopulativo εἰmicroί
futuro
activa mediaεἰmicroί
Importante
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
despueacutes escucha este archivo de audio y corrige tu pronunciacioacuten
En la siguiente informacioacuten encontraraacutes una traduccioacuten literal oracioacuten aoracioacuten del texto adaptado de Apolodoro Para facilitarte su comprensioacutenhemos vuelto a resaltar los sujetos y los complementos directos en lasoraciones que los tengan
31 Gramaacutetica
3ordf DECLINACIOacuteN TEMAS EN SILBANTE
La mayor parte de las palabras cuya raiacutez acaba en la consonante silbante sigma (-ς)son sustantivos de geacutenero neutro (τὸ γένος ους rdquolinajerdquo) La raiacutez de estos sustantivospuede presentar una vocal distinta en el N V y Ac sg y otra en el resto de los casoseste fenoacutemeno se llama alternancia vocaacutelica (γένος γένεσ-)
Tambieacuten existen adjetivos (ἀληθής ές rdquoverdaderordquo) que presentan una forma para elmasculino y femenino (ἀληθής) y otra para el neutro (ἀληθές)
Las palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma presentannumerosos cambios en las desinencias casuales debidos a cambiosfoneacuteticos producidos por la evolucioacuten de la sigma en posicioacutenintervocaacutelica Recuerda que el artiacuteculo te ayudaraacute en la identificacioacuten delos casos
Los temas alternantes siguen este paradigma
sustantivos neutros
singular plural
N γένος γέν η
V γένος γέν η
Ac γένος γέν η
G γέν ους γεν ῶν
D γένε ι γένε σι
Por su parte los adjetivos se flexionan asiacute
adjetivos
masculino-femenino neutro
masculino-femenino neutro
singular plural
Importante
V ἀληθ έ ς ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
Ac ἀληθ ῆ ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
G ἀληθ ούς ἀληθ ούς ἀληθ ῶν ἀληθ ῶν
D ἀληθ εῖ ἀληθ εῖ ἀληθέ σι ἀληθέ σι
Caracteriacutesticas
Recuerda que los neutros tienen iguales N V y Ac γένοςἀληθ ές
La desinencia del nominativo singular masculino-femenino es unalargamiento de la uacuteltima vocal de la raiacutez ἀληθ ε ς gt ἀληθ ή ς
La terminacioacuten del acusativo plural es igual a la del nominativoplural
En el dativo plural se simplifica la doble sigma ἀληθέ σ -σι gtἀληθέ σι
La silbante final de la raiacutez en posicioacuten intervocaacutelica acaba por nopronunciarse y deja dos vocales en contacto La lengua griega evitael encuentro de dos vocales por eso estas dos vocales terminanpor contraerse en una sola asiacute el genitivo originario habraacute sidoγένεσ-ος pero al perderse la sigma quedaraacute γένεος y finalmenteγένους Estas contracciones afectan a todos los casos y son lassiguientes
ε + α gt ηε + ε gt ειε + ι gt ειε + ο gt ουε + ω gt ω
Seguacuten la flexioacuten del masculino-femenino se declinan los nombrespropios como ὁ Περικλῆς
Te damos a continuacioacuten unos sintagmas debes analizarlos morfoloacutegicamentecaso nuacutemero y geacutenero Rellena los espacios en blanco con la palabra adecuada
AV - Actividad de Espacios en Blanco
- El sintagma διὰ τὰ ἀναθήmicroατα estaacute presentado por la preposicioacuten διάesto quiere decir que el grupo τὰ ἀναθήmicroατα solo puede estar en
del de una palabra de geacutenero neutro
- La oracioacuten οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν escopulativa El verbo εἰσίν en 3ordf persona del plural lleva como
complemento un πλήρεις que es un adjetivo de dos
terminaciones de tema en silbante El adjetivo πλήρεις estaacute en caso
nuacutemero y es de geacutenero
como el sujeto de la oracioacuten οἱ ἀετοί
- El sustantivo τὸ γένος es de la 3ordf declinacioacuten tema en
Como todos los neutros tiene iguales los casos
y
- El sintagma microέσῳ τῷ κράνει estaacute en caso y nuacutemero
Recuerda que en caso de duda el artiacuteculo siempre te
ayudaraacute a reconocer la forma del sustantivo τῷ κράνει es un sustantivo de
geacutenero de la 3ordf declinacioacuten tema en
- En el sintagma ἡ Σφιγγὸς εἰκών el modificador se ha colocado delantedel sustantivo al que modifica (y detraacutes del artiacuteculo) como es normal en lalengua griega a diferencia del castellano que lo situacutea detraacutes Cuando unsustantivo modifica a otro sustantivo suele flexionarse en el caso
cuya funcioacuten principal es la del
del
- En el sintagma ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει sin embargo el modificador nose situacutea entre el artiacuteculo y el sustantivo Esto es asiacute porque ταύτῃ es un
demostrativo El grupo presentado por la preposicioacuten estaacute en caso
nuacutemero y geacutenero
- El sintagma ἀληθῆ microαρτύρια estaacute en caso nuacutemero
y geacutenero que podemos reconocer en la
terminacioacuten del sustantivo microαρτύρια El adjetivo ἀληθῆ es de dos
terminaciones de la 3ordf declinacioacuten tema en
- Ya hemos visto el sintagma τὸ γένος si quisieacuteramos ponerlo en plural
escribiriacuteamos
- Si nos presentan estos tres sustantivos podriacuteamos afirmar que sonaparentemente iguales ὁ λόγος (ʺpalabraʺ) ἡ ὁδός (ʺcaminoʺ) τὸ ἔπος
de la declinacioacuten Por su parte ἡ ὁδός
es otro sustantivo de la declinacioacuten pero de geacutenero
femenino Finalmente τὸ ἔπος no puede ser de la
declinacioacuten porque es de geacutenero y los neutros de esta
declinacioacuten tienen su nominativo en - como τὸ βιβλίον (ʺlibroʺ) τὸ
ἔπος es un sustantivo de la 3ordf declinacioacuten tema en
como τὸ γένος
- En la tercera declinacioacuten tema en silbante hay nombres propios como ὁ
Περικλῆς cuyo genitivo singular es
- Si quisieacuteramos decir en griego ʺpalabras verdaderasʺ escribiriacuteamos
Enviar
EL FUTURO
El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano como yahemos visto en la lectura de Apolodoro presenta como caracteriacutestica una - σ -antildeadida a la raiacutez
Las desinencias personales son las mismas que las del presente tanto en la voz activacomo en la media
Esta es la conjugacioacuten del futuro en la voz activa en la media y en el verbocopulativo εἰmicroί
futuro
activa mediaεἰmicroί
Importante
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
31 Gramaacutetica
3ordf DECLINACIOacuteN TEMAS EN SILBANTE
La mayor parte de las palabras cuya raiacutez acaba en la consonante silbante sigma (-ς)son sustantivos de geacutenero neutro (τὸ γένος ους rdquolinajerdquo) La raiacutez de estos sustantivospuede presentar una vocal distinta en el N V y Ac sg y otra en el resto de los casoseste fenoacutemeno se llama alternancia vocaacutelica (γένος γένεσ-)
Tambieacuten existen adjetivos (ἀληθής ές rdquoverdaderordquo) que presentan una forma para elmasculino y femenino (ἀληθής) y otra para el neutro (ἀληθές)
Las palabras de la 3ordf declinacioacuten cuya raiacutez acaba en sigma presentannumerosos cambios en las desinencias casuales debidos a cambiosfoneacuteticos producidos por la evolucioacuten de la sigma en posicioacutenintervocaacutelica Recuerda que el artiacuteculo te ayudaraacute en la identificacioacuten delos casos
Los temas alternantes siguen este paradigma
sustantivos neutros
singular plural
N γένος γέν η
V γένος γέν η
Ac γένος γέν η
G γέν ους γεν ῶν
D γένε ι γένε σι
Por su parte los adjetivos se flexionan asiacute
adjetivos
masculino-femenino neutro
masculino-femenino neutro
singular plural
Importante
V ἀληθ έ ς ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
Ac ἀληθ ῆ ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
G ἀληθ ούς ἀληθ ούς ἀληθ ῶν ἀληθ ῶν
D ἀληθ εῖ ἀληθ εῖ ἀληθέ σι ἀληθέ σι
Caracteriacutesticas
Recuerda que los neutros tienen iguales N V y Ac γένοςἀληθ ές
La desinencia del nominativo singular masculino-femenino es unalargamiento de la uacuteltima vocal de la raiacutez ἀληθ ε ς gt ἀληθ ή ς
La terminacioacuten del acusativo plural es igual a la del nominativoplural
En el dativo plural se simplifica la doble sigma ἀληθέ σ -σι gtἀληθέ σι
La silbante final de la raiacutez en posicioacuten intervocaacutelica acaba por nopronunciarse y deja dos vocales en contacto La lengua griega evitael encuentro de dos vocales por eso estas dos vocales terminanpor contraerse en una sola asiacute el genitivo originario habraacute sidoγένεσ-ος pero al perderse la sigma quedaraacute γένεος y finalmenteγένους Estas contracciones afectan a todos los casos y son lassiguientes
ε + α gt ηε + ε gt ειε + ι gt ειε + ο gt ουε + ω gt ω
Seguacuten la flexioacuten del masculino-femenino se declinan los nombrespropios como ὁ Περικλῆς
Te damos a continuacioacuten unos sintagmas debes analizarlos morfoloacutegicamentecaso nuacutemero y geacutenero Rellena los espacios en blanco con la palabra adecuada
AV - Actividad de Espacios en Blanco
- El sintagma διὰ τὰ ἀναθήmicroατα estaacute presentado por la preposicioacuten διάesto quiere decir que el grupo τὰ ἀναθήmicroατα solo puede estar en
del de una palabra de geacutenero neutro
- La oracioacuten οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν escopulativa El verbo εἰσίν en 3ordf persona del plural lleva como
complemento un πλήρεις que es un adjetivo de dos
terminaciones de tema en silbante El adjetivo πλήρεις estaacute en caso
nuacutemero y es de geacutenero
como el sujeto de la oracioacuten οἱ ἀετοί
- El sustantivo τὸ γένος es de la 3ordf declinacioacuten tema en
Como todos los neutros tiene iguales los casos
y
- El sintagma microέσῳ τῷ κράνει estaacute en caso y nuacutemero
Recuerda que en caso de duda el artiacuteculo siempre te
ayudaraacute a reconocer la forma del sustantivo τῷ κράνει es un sustantivo de
geacutenero de la 3ordf declinacioacuten tema en
- En el sintagma ἡ Σφιγγὸς εἰκών el modificador se ha colocado delantedel sustantivo al que modifica (y detraacutes del artiacuteculo) como es normal en lalengua griega a diferencia del castellano que lo situacutea detraacutes Cuando unsustantivo modifica a otro sustantivo suele flexionarse en el caso
cuya funcioacuten principal es la del
del
- En el sintagma ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει sin embargo el modificador nose situacutea entre el artiacuteculo y el sustantivo Esto es asiacute porque ταύτῃ es un
demostrativo El grupo presentado por la preposicioacuten estaacute en caso
nuacutemero y geacutenero
- El sintagma ἀληθῆ microαρτύρια estaacute en caso nuacutemero
y geacutenero que podemos reconocer en la
terminacioacuten del sustantivo microαρτύρια El adjetivo ἀληθῆ es de dos
terminaciones de la 3ordf declinacioacuten tema en
- Ya hemos visto el sintagma τὸ γένος si quisieacuteramos ponerlo en plural
escribiriacuteamos
- Si nos presentan estos tres sustantivos podriacuteamos afirmar que sonaparentemente iguales ὁ λόγος (ʺpalabraʺ) ἡ ὁδός (ʺcaminoʺ) τὸ ἔπος
de la declinacioacuten Por su parte ἡ ὁδός
es otro sustantivo de la declinacioacuten pero de geacutenero
femenino Finalmente τὸ ἔπος no puede ser de la
declinacioacuten porque es de geacutenero y los neutros de esta
declinacioacuten tienen su nominativo en - como τὸ βιβλίον (ʺlibroʺ) τὸ
ἔπος es un sustantivo de la 3ordf declinacioacuten tema en
como τὸ γένος
- En la tercera declinacioacuten tema en silbante hay nombres propios como ὁ
Περικλῆς cuyo genitivo singular es
- Si quisieacuteramos decir en griego ʺpalabras verdaderasʺ escribiriacuteamos
Enviar
EL FUTURO
El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano como yahemos visto en la lectura de Apolodoro presenta como caracteriacutestica una - σ -antildeadida a la raiacutez
Las desinencias personales son las mismas que las del presente tanto en la voz activacomo en la media
Esta es la conjugacioacuten del futuro en la voz activa en la media y en el verbocopulativo εἰmicroί
futuro
activa mediaεἰmicroί
Importante
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
V ἀληθ έ ς ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
Ac ἀληθ ῆ ἀληθ έ ς ἀληθ εῖς ἀληθ ῆ
G ἀληθ ούς ἀληθ ούς ἀληθ ῶν ἀληθ ῶν
D ἀληθ εῖ ἀληθ εῖ ἀληθέ σι ἀληθέ σι
Caracteriacutesticas
Recuerda que los neutros tienen iguales N V y Ac γένοςἀληθ ές
La desinencia del nominativo singular masculino-femenino es unalargamiento de la uacuteltima vocal de la raiacutez ἀληθ ε ς gt ἀληθ ή ς
La terminacioacuten del acusativo plural es igual a la del nominativoplural
En el dativo plural se simplifica la doble sigma ἀληθέ σ -σι gtἀληθέ σι
La silbante final de la raiacutez en posicioacuten intervocaacutelica acaba por nopronunciarse y deja dos vocales en contacto La lengua griega evitael encuentro de dos vocales por eso estas dos vocales terminanpor contraerse en una sola asiacute el genitivo originario habraacute sidoγένεσ-ος pero al perderse la sigma quedaraacute γένεος y finalmenteγένους Estas contracciones afectan a todos los casos y son lassiguientes
ε + α gt ηε + ε gt ειε + ι gt ειε + ο gt ουε + ω gt ω
Seguacuten la flexioacuten del masculino-femenino se declinan los nombrespropios como ὁ Περικλῆς
Te damos a continuacioacuten unos sintagmas debes analizarlos morfoloacutegicamentecaso nuacutemero y geacutenero Rellena los espacios en blanco con la palabra adecuada
AV - Actividad de Espacios en Blanco
- El sintagma διὰ τὰ ἀναθήmicroατα estaacute presentado por la preposicioacuten διάesto quiere decir que el grupo τὰ ἀναθήmicroατα solo puede estar en
del de una palabra de geacutenero neutro
- La oracioacuten οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν escopulativa El verbo εἰσίν en 3ordf persona del plural lleva como
complemento un πλήρεις que es un adjetivo de dos
terminaciones de tema en silbante El adjetivo πλήρεις estaacute en caso
nuacutemero y es de geacutenero
como el sujeto de la oracioacuten οἱ ἀετοί
- El sustantivo τὸ γένος es de la 3ordf declinacioacuten tema en
Como todos los neutros tiene iguales los casos
y
- El sintagma microέσῳ τῷ κράνει estaacute en caso y nuacutemero
Recuerda que en caso de duda el artiacuteculo siempre te
ayudaraacute a reconocer la forma del sustantivo τῷ κράνει es un sustantivo de
geacutenero de la 3ordf declinacioacuten tema en
- En el sintagma ἡ Σφιγγὸς εἰκών el modificador se ha colocado delantedel sustantivo al que modifica (y detraacutes del artiacuteculo) como es normal en lalengua griega a diferencia del castellano que lo situacutea detraacutes Cuando unsustantivo modifica a otro sustantivo suele flexionarse en el caso
cuya funcioacuten principal es la del
del
- En el sintagma ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει sin embargo el modificador nose situacutea entre el artiacuteculo y el sustantivo Esto es asiacute porque ταύτῃ es un
demostrativo El grupo presentado por la preposicioacuten estaacute en caso
nuacutemero y geacutenero
- El sintagma ἀληθῆ microαρτύρια estaacute en caso nuacutemero
y geacutenero que podemos reconocer en la
terminacioacuten del sustantivo microαρτύρια El adjetivo ἀληθῆ es de dos
terminaciones de la 3ordf declinacioacuten tema en
- Ya hemos visto el sintagma τὸ γένος si quisieacuteramos ponerlo en plural
escribiriacuteamos
- Si nos presentan estos tres sustantivos podriacuteamos afirmar que sonaparentemente iguales ὁ λόγος (ʺpalabraʺ) ἡ ὁδός (ʺcaminoʺ) τὸ ἔπος
de la declinacioacuten Por su parte ἡ ὁδός
es otro sustantivo de la declinacioacuten pero de geacutenero
femenino Finalmente τὸ ἔπος no puede ser de la
declinacioacuten porque es de geacutenero y los neutros de esta
declinacioacuten tienen su nominativo en - como τὸ βιβλίον (ʺlibroʺ) τὸ
ἔπος es un sustantivo de la 3ordf declinacioacuten tema en
como τὸ γένος
- En la tercera declinacioacuten tema en silbante hay nombres propios como ὁ
Περικλῆς cuyo genitivo singular es
- Si quisieacuteramos decir en griego ʺpalabras verdaderasʺ escribiriacuteamos
Enviar
EL FUTURO
El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano como yahemos visto en la lectura de Apolodoro presenta como caracteriacutestica una - σ -antildeadida a la raiacutez
Las desinencias personales son las mismas que las del presente tanto en la voz activacomo en la media
Esta es la conjugacioacuten del futuro en la voz activa en la media y en el verbocopulativo εἰmicroί
futuro
activa mediaεἰmicroί
Importante
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
- El sintagma διὰ τὰ ἀναθήmicroατα estaacute presentado por la preposicioacuten διάesto quiere decir que el grupo τὰ ἀναθήmicroατα solo puede estar en
del de una palabra de geacutenero neutro
- La oracioacuten οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλmicroάτων εἰσίν escopulativa El verbo εἰσίν en 3ordf persona del plural lleva como
complemento un πλήρεις que es un adjetivo de dos
terminaciones de tema en silbante El adjetivo πλήρεις estaacute en caso
nuacutemero y es de geacutenero
como el sujeto de la oracioacuten οἱ ἀετοί
- El sustantivo τὸ γένος es de la 3ordf declinacioacuten tema en
Como todos los neutros tiene iguales los casos
y
- El sintagma microέσῳ τῷ κράνει estaacute en caso y nuacutemero
Recuerda que en caso de duda el artiacuteculo siempre te
ayudaraacute a reconocer la forma del sustantivo τῷ κράνει es un sustantivo de
geacutenero de la 3ordf declinacioacuten tema en
- En el sintagma ἡ Σφιγγὸς εἰκών el modificador se ha colocado delantedel sustantivo al que modifica (y detraacutes del artiacuteculo) como es normal en lalengua griega a diferencia del castellano que lo situacutea detraacutes Cuando unsustantivo modifica a otro sustantivo suele flexionarse en el caso
cuya funcioacuten principal es la del
del
- En el sintagma ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει sin embargo el modificador nose situacutea entre el artiacuteculo y el sustantivo Esto es asiacute porque ταύτῃ es un
demostrativo El grupo presentado por la preposicioacuten estaacute en caso
nuacutemero y geacutenero
- El sintagma ἀληθῆ microαρτύρια estaacute en caso nuacutemero
y geacutenero que podemos reconocer en la
terminacioacuten del sustantivo microαρτύρια El adjetivo ἀληθῆ es de dos
terminaciones de la 3ordf declinacioacuten tema en
- Ya hemos visto el sintagma τὸ γένος si quisieacuteramos ponerlo en plural
escribiriacuteamos
- Si nos presentan estos tres sustantivos podriacuteamos afirmar que sonaparentemente iguales ὁ λόγος (ʺpalabraʺ) ἡ ὁδός (ʺcaminoʺ) τὸ ἔπος
de la declinacioacuten Por su parte ἡ ὁδός
es otro sustantivo de la declinacioacuten pero de geacutenero
femenino Finalmente τὸ ἔπος no puede ser de la
declinacioacuten porque es de geacutenero y los neutros de esta
declinacioacuten tienen su nominativo en - como τὸ βιβλίον (ʺlibroʺ) τὸ
ἔπος es un sustantivo de la 3ordf declinacioacuten tema en
como τὸ γένος
- En la tercera declinacioacuten tema en silbante hay nombres propios como ὁ
Περικλῆς cuyo genitivo singular es
- Si quisieacuteramos decir en griego ʺpalabras verdaderasʺ escribiriacuteamos
Enviar
EL FUTURO
El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano como yahemos visto en la lectura de Apolodoro presenta como caracteriacutestica una - σ -antildeadida a la raiacutez
Las desinencias personales son las mismas que las del presente tanto en la voz activacomo en la media
Esta es la conjugacioacuten del futuro en la voz activa en la media y en el verbocopulativo εἰmicroί
futuro
activa mediaεἰmicroί
Importante
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
de la declinacioacuten Por su parte ἡ ὁδός
es otro sustantivo de la declinacioacuten pero de geacutenero
femenino Finalmente τὸ ἔπος no puede ser de la
declinacioacuten porque es de geacutenero y los neutros de esta
declinacioacuten tienen su nominativo en - como τὸ βιβλίον (ʺlibroʺ) τὸ
ἔπος es un sustantivo de la 3ordf declinacioacuten tema en
como τὸ γένος
- En la tercera declinacioacuten tema en silbante hay nombres propios como ὁ
Περικλῆς cuyo genitivo singular es
- Si quisieacuteramos decir en griego ʺpalabras verdaderasʺ escribiriacuteamos
Enviar
EL FUTURO
El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano como yahemos visto en la lectura de Apolodoro presenta como caracteriacutestica una - σ -antildeadida a la raiacutez
Las desinencias personales son las mismas que las del presente tanto en la voz activacomo en la media
Esta es la conjugacioacuten del futuro en la voz activa en la media y en el verbocopulativo εἰmicroί
futuro
activa mediaεἰmicroί
Importante
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
2 φυτεύ σ εις ἐλεύ σῃ ἔσῃ
3 φυτεύ σ ει ἐλεύ σεται ἔσται
1 φυτεύ σ οmicroεν ἐλευ σόmicroεθα ἐσόmicroεθα
2 φυτεύ σ ετε ἐλεύ σεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύ σ ουσι ἐλεύ σονται ἔσονται
infinitivo φυτεύ σειν ἐλεύ σεσθαι ἔσεσθαι
Igual que sucediacutea en el aoristo los verbos con raiacutez en oclusiva tienenmodificaciones al entrar en contacto con la sigma veamos algunosejemplos
verbos en oclusiva labial (π β γ πτ + σ = ψ) πέmicroπω futuroπέmicroψω
verbos en oclusiva velar (κ γ χ ττ + σ= ξ) ἔχω futuro ἕξω
vetbos en oclusiva dental (τ δ θ ζ + σ = σ) δικάζω futuroδικάσω κατακλύζω futuro κατακλύσω
En el texto aparece el verbo φανεῖται Se trata de una formacioacuten peculiardel futuro el futuro contracto que es propia de los verbos cuya raiacutezacaba en nasal (ν) o en liacutequida (λ ρ) φαίν-ω futuro activo φανῶ futuromedio φανοῦmicroαι Conoceremos sus caracteriacutesticas maacutes adelante
Cuando vimos el aoristo conocimos que existiacutea un pequentildeo grupo deverbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sinocambiando la raiacutez Recuerda que estos verbos eran conocidos como
verbos polirrizos (ʺde muchas raiacutecesʺ) Son verbos muy usuales y te seraacutefaacutecil recordarlos Estos son los que ya conoces
presente aoristo futuro
ir ἔρχοmicroαι ἦλθον ἐλεύσοmicroαι
decir λέγω εἶπον λέξω ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω
Aquiacute tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leiacutedo Examiacutenalos ydecide queacute respuesta es la correcta
AV - Pregunta de Eleccioacuten Muacuteltiple
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
3ordf persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω
εἶναι
3ordf persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰmicroί
Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰmicroί
δόξει
3ordf persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ
3ordf persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ
καταλαmicroβάνεσθαι
Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαmicroβάνω
Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαmicroβάνω
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
3ordf persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχοmicroαι
γενέσεται
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γίγνοmicroαι
3ordf persona del singular del futuro medio del verbo γένοmicroαι
ὀνοmicroάσει
3ordf persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
3ordf persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονοmicroάζω
Para terminar hagamos una praacutectica de anaacutelisis morfosintaacutectico Rellenalos espacios en blanco para completar el anaacutelisis de estas oraciones sacadasde los textos sobre la Acroacutepolis de Atenas
Recuerda las abreviaturas que utilizamos
N nominativo Voc vocativo Ac acusativo G genitivo Ddativo
AV - Actividad de Espacios en Blanco
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
1 ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήmicroατα ἡδονὴν καὶ κόσmicroον ταῖς Ἀθήναις
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg
nx nx
2 ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας
ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡτοῦ
Ποσειδῶνοςπρὸς
τὴνἈθηνᾶν
ἔρις ἐστὶ
conjDsg
adv D sgNsg
prepN
sg3 sg
nx CN CC
S sujeto CD complemento directo CI complemento indirectoCC complemento circunstancial CN complemento del nombreAp aposicioacuten At atributo CP complemento predicativo CR
complemento reacutegimen
adv adverbio conj conjuncioacuten prep preposicioacuten intinterjeccioacuten nx nexo
V verbo 1 2 3 persona pres presente impf imperfecto aoraoristo fut futuro ind indicativo inf infinitivo act activa
med media
O p oracioacuten principal O sub oracioacuten subordinada
Para hacer el anaacutelisis ten presente el orden de la oracioacuten en griego
Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto luegolos complementos y por uacuteltimo el verbo A veces puede aparecer uncomplemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oracioacuten
Ademaacutes ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre elartiacuteculo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (yasea un adjetivo un complemento del nombre o cualquier otra palabra)
Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oracioacuten y de laspalabras dentro de una oracioacuten pero no siempre es asiacute gracias a los casospodemos identificar la funcioacuten que desempentildea cada palabra en la oracioacutenY siempre ten en cuenta que el artiacuteculo te serviraacute de ayuda
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
microέσῳ microὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
nx nx
V
4 λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ microαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνοςἀληθῆ
microαρτύριαεἰς
τὴνἔριδα
περὶ
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep
pres nx
V
O p
Esta oracioacuten presenta un verbo principal λέγεται del que depende una oracioacuten subordinada con verbo en infinitivo εἶναι
La caracteriacutestica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujetocaso acusativo Como se trata de un verbo copulativo el atributo tambieacuten debe estar en acusativpara concordar en caso con su sujeto
5 ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx
V S
El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ( llegaraacute eprimer lugarʺ) como al sujeto y funciona como un adjetivo (ʺPoseidoacuten el primero llegaraacuteʺ)
6 ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει τὰς Ἀθήνας
ἡ microὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόmicroατος τὴν πόλιν ὀνοmicroάσει
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg
nx nx CN
En esta oracioacuten el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
Enviar
Despueacutes de hacer todos los ejercicios puedes volver al texto griego e intentar hceruna mejor traduccioacuten En el siguiente solucionario tienes una nueva versioacuten que tepuede servir de guiacutea
Actividad de Lectura
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
32 Leacutexico
LEacuteXICO DE LA ACROacutePOLIS DE ATENAS
ἄγαλmicroα ατος τό estatua
ἀετός οῦ ὁ pedimento frontoacuten
Ἀθηνᾶ ᾶς ἡ Atenea diosa de la sabiduriacutea y patrona de Atenas
Ἀθῆναι ῶν αἱ Atenas
Ἀθηναῖος α ον ateniense
ἀκρόπολις εως ἡ acroacutepolis
ἀληθής ές verdadero
ἀνάθηmicroα ατος τό monumento
γένεσις εως ἡ nacimiento
γένος ους τό origen linaje
γίγνοmicroαι nacer llegar a ser
δεύτερον adv en segundo lugar
δικάζω juzgar decidir
εἰκών όνος ἡ imagen
ἕκαστος η ον pron cada uno
ἐλαία ας ἡ olivo
ἐλεύσοmicroαι fut de ἔρχοmicroαι ir
ἐλέφας αντος ὁ marfil
ἔνδον adv + G dentro de
ἐπίκειmicroαι estar puesto
Ἐρεχθεύς έως ὁ Erecteo miacutetico rey de Atenas
ἔρις ιδος ἡ disputa
Ζεύς Διός ὁ Zeus
ἡδονή ῆς ἡ placer
ἦχος ου ὁ rumor ruido eco
θαλάσσιος α ον del mar marino
ἴδιος α ον privado particular
καλούmicroενος η ον llamado
κατακλύζω inundar
καταλαmicroβάνω apoderarse de
κόσmicroος ου ὁ orden || mundo || adorno
κράνος ους τό casco yelmo
κῦmicroα ατος τό ola
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
microαρτύριον ου τό testimonio prueba
microέσος η ον medio que estaacute en medio
microέσῳ τῷ κράνει rdquoen mitad del cascordquo
ναός οῦ ὁ templo
ὄνοmicroα ατος τό nombre
ὀνοmicroάζω nombrar llamar
ὄπισθεν adv detraacutes
ὀργίσmicroενος η ον enfadado
Παρθενῶν ῶνος ὁ Partenoacuten (ldquotemplo de las viacutergenesrdquo)
πεδίον ου τό llanura
Περικλῆς έους ὁ Pericles gobernante de Atenas
πλήρης ες + G lleno de
πλήττω golpear
Ποσειδῶν ῶνος ὁ Poseidoacuten dios del mar
πρῶτον adv en primer lugar
Σφίγξ γγός ἡ esfinge
σχῆmicroα ατος τό forma figura
τιmicroή ῆς ἡ culto
τριαίνα ας ἡ tridente
ὕδωρ ὕδατος τό agua
φέρω aor ἤνεγκα llevar
χρυσός οῦ ὁ oro
χώρα ας ἡ regioacuten
φαίνοmicroαι hacer aparecer
φρέαρ ατος τό pozo
φυτεύω plantar
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
33 Etimologiacutea Sistemas de gobierno
ἄριστος-η-ον el mejor
ἀρχή-ῆς ἡ gobierno principio
ἄρχω gobernar
ὁ δῆmicroοςel pueblo
ὄλιγος-η-ον poco
microόνος-η-ον solo uacutenico
τὸ κράτοςpoder
κρατέω dominar
Gran parte del leacutexico que utilizamospara hablar de poliacutetica procede deestas palabras griegas en palabrascomo democracia monarquiacutea
oligarca aristocracia es faacutecilidentificar las raiacuteces de los teacuterminosque tienes en la tabla
Hay tambieacuten otras palabrasrelacionadas etimoloacutegicamente con ellas y que aunque tienensignificados relativos al mando y el gobierno se refieren a esferas maacutesparticulares asiacute matriarcado arquivolta arzobispo archiduque
iquestSabriacuteas definir los siguientes teacuterminos y explicar su origen etimoloacutegico
patriarca
talasocracia
gerontocracia
arquitecto
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea
4 Atenea
Atenea la diosa protectora de Atenas es la figura maacutes civilizada sabia y culta dentrodel universo religioso de los griegos [] Pese a que se la asocia con la guerra y amenudo la vemos armada con casco lanza y escudo no sentiacutea especial pasioacuten por lapelea y procuraba dirimir las disputas por medio de la negociacioacuten Cuando luchaba alfin siempre porque no le quedaba otro remedio nadie era capaz de derrotarla puesera mejor estratega que ninguacuten dios o general Su fuerza pues residiacutea en suinteligencia y no en su valor Diosa de las artes y las ciencias inventoacute cosas uacutetiles yhermosas
Javier Reverte Corazoacuten de Ulises
Atenea from Melisa Peneacutelope
Este tema ha sido elaborado por Meli San Martiacuten y Javier Almodoacutevar para la Consejeriacutea deEducacioacuten de la Junta de Andaluciacutea