Page 1 of 14
Azalea Ridge Tres De Los Edificios Al Columpio
Stock#BH15-092-099-02
Si se encuentra cualquier problema con este producto: • No se devuelva a la tienda • Mande un correo electronico a: [email protected] • Ten el STOCK#, ITEM# OR UPC# listo y llama
nuestra línea directa para servicio 1- 877- 877-1235
8:00am - 4:00pm (EST), Lunes-Viernes
Manual de Usuario
Page 2 of 14
ES necesario tener el recibo original para obtener service de garantía.
Toda la estructura esta producida de reparto y/o tubular de aluminio, acero a hierro forjado. Todos los muebles fabricados y vendidos, por Pasco Enterprises Ltd. Están garantizados al comprator original contra defectos materiales y fabricación. Si un producto fabricado por Pasco Enterprises Ltd. Falla durante el primer año desde el día comprador bajo el contrato de la garantía, Pasco Enterprises Ltd. Va a cambiar el artículo sin cargo. Después de (1) año, es responsabilidad del comprador original a pagar transporte y embalaje. Pasco Enterprises Ltd. Reserva el derecho, en caso de descontinuación o modelos fuera de productión a reemplazar el articulo con otro de calidad y estilo similar. (El vidrio quebrado no está garantizado). Estructura (yeso tubular de aluminio) —(5) años. La estructua está garantizada sobre defectos de materiales y fabricacion por un tiempo de (5) años del día comprado. Daño hecho a la estructura o soldadura en parte de uso Commercial, de ensamblaja incorrecto, la exposición al agua y las temperaturas bajo cero, y/o abuso no está cubierto (por favor Consulte la sacción sobre cuidado y mantenimiento para información sobre la limpieza adecuada). Estructura (acero, hierro forjado) —(1) año Muebles de Hierro forjado y acero estan garantizados por (1) año del dia comprador sobre defectos de materiales y fabricacion. NOTA: Acero y el hierro forjado no están cubiertos sobre oxidación, corrosion, y manchas de oxidacíón. Tela: (1) año, si es aplicable Tela sobre almohadas, eslingas, y sombrillas están garantizadas sobre separación en las consturas para
el tiempo de (1) año. Decolaración natural y por parte de exposición a los elementos, químicos, otros
derrames, no están cubiertos (por favor consulte la sección sobre cuidado y mantenimiento para información sobre limpieza adecuda). Capa de Polvo y/o Pintura: (1) año La capa de polovo y/o pintura esta garantizada sobre amplollas, descamación, y fisuras por el tiempo de (1) año. Descoloración resultada por exposición a los elementos, químicos, u otros derrames, no están cubiertos.(Por favor consulte la sección sobre cuidado y mantenimiento para información sobre la limpieza adecuada). Tejido de minbre de Resina y/o Correa de vinilo: (1) año Tejido y/o correa esta garantizado sobre rotura, separación, y rompimento para (1) año. Descoloraciòn resultada por exposición a los elementos, químicos, u otros derrames, no están cubiertos.(Por favor consulte la sección sobre cuidado y mantenimiento para información sobre limpieza adecuada). Sombrilla: (1) año, si es aplicable Estructura de la sombrilla está garantizada por (1) año sobre defectos de fábrica, defectos de hechura y materiales. La base de la Sombrilla no está garantizada. (Por favor consulte la sección sobre y cuidado mantenimiento para información sobre limpieza adecuada) Transporte y Embalaje: (1) año Pasco Enterprises Ltd. Es responsable para el transporte, embalaje, y costo sobre envasado para el primer año en consideracíon de todos los reclamos validos por la garantía. Estos cobros son solo la responsabillidad del reclamante después del primer año. El transporte está limitado solamente para Los Estados Unidos.
Garantía
Page 3 of 14
Exclusiones a la Garantía:
Los productos usados comercialmente, contrato, o cualquier otro no residerncial no están garantizados. Tampoco muebles vendidos “Como Son”, modelos de muestra y/o artículos rebajados.
Exclusiones a la Garantía incluyen; daño sobre Embalaje, daño sobre actividades de la naturaleza,
fuego, abuso, vandalismo, falta de mantener y cuidar, descoloración del almohadón, eslingas, sombrillas,
y capas.Vidro quebrado,
Tapa de la mesa dañada, corrosión de ferretería, y oxidación, daño por congelarse, y por impropio
ensamble no está cobrado o garantizado.
Mantanemous el deracho a substituir muebles de cualidad similar y estilo si el modelo en cuestión esta
fuera de stock o produccion. NOTA: Oxidanciòn, corrosión y manchas de óxido no están garantizadas.
Vidrio/teja es Reemplazable entre (1) año después de comprar, excluyendo vidrio/teja rota causado por
irrazonable uso o abuso, fuego, daño de embalaje, daño sobre actos de la naturaleza, daño accidental, o
por reparación hecha por el dueño.
La garantía cubre sustituación gratis del artículo por un año después del día de compra. Después de un
año el cliente va necesitar pagar el embalaje para cambiar el articulo.
¡Es necesario tener el recibo orginal para utilizar la garantía! Nunca permita que el agua se quede en la estructura, esto va a causar oxidación y congelación en climas fríos. Lave la estructura con una solución de jabón suave y agua. Enjuaga con agua limpia y seca con una toalla suave. Las estructuras pueden estar reatadas con cera liquida para máxima protección sobre rayos UV y/o aire con sal o majado. Si el mueble incluye almohadón, eslingas, y/o una sombrilla estos pueden estar limpiados a mano con una solución de jabón y agua, y enjuagadas con agua limpia.(Nunca se lava el almohadón, eslingas, y sombrillas sobre maquina esto resulta en que se puede encoger o dañar. Después de limpiar el almohadón, muevase a la orilla para permitir que se seque.(Nunca se usa secadora para secar muebles de tela) ¡No se usa blanqueador o soluciones químicos para limpilar este producto! Esto destruye el valor de esta garnatía.
Servicio de Clientes:
• Correo electrónico: [email protected]
• Teléfono:1-877-877-1235
•horas de Servicio 8:00am - 4:00pm (EST) Lunes - Viemes
Cuidado y Mantenimiento
Page 4 of 14
No. CTD Illustración Descripción No. CTD Illustración Descripción
A
1
La viga transversal
superior I 1
Brazo
izquierdo
B
2
Top Side Bar
J
1
Brazo
derecho
C
2
Pierna delantera
(3 agujeros de
perno)
K 1
Panel
posterior
D
2
Pata trasera
(5 agujeros de
perno)
O 1
Panel de
asiento
E
2
Panel lateral L 2
Resorte de
suspensión
M
1
Panel trasero P 1
Peng
máscaras
F 2
Connector Q 1
Cojìn
posterior
(A la
izquierda)
G
2
Corse lado I 1
Cojìn
posterior
(A la
derecha)
Lista de Partes
Page 5 of 14
No. QTY Illustration Description No. QTY Illustration Description
N
4
Brazo tubo S 1
Cojìn
posterior
(Entre)
H
2
Barras de soporte T 3
Cojìn de
asiento
A20
18
Perno
(5/16”x2.165”L1
x0.984”L2)
I2 20
Tuerca
(5/16”)
A19
8
Perno
(5/16”x1.181”L1
x0.984”L2)
G5 26
Arandela
(5/16”)
A5
8
Perno
(1/4”x0.787”L) G1 11
Arandela
(1/4”)
A11
3
Perno
(1/4”x1.77”L) D3 1
Llave hex
(5/16”)
J2 20
Cubierta de tuerca
(5/16”) C1 1
Llave Allen
(1/4”)
C2 2
Llave Allen
(5/16”)
Page 6 of 14
Atención: Por favor, lea todas las instrucciones antes de ensamblar. ¡De no hacerlo podría dar lugar a
defectos de ensamblaje y la posibilidad de lesions!
Ensamble el producto sobre una superficie blanda, como una alfombra o cartón para evitar
deños al product. Solicite asistencia para ensamlar objetos voluminosos o pesados. Después
de la alineación final asegurese de que todos los tornillos estén apretados con las tapas en su
lugar.
Saque todas las piezas de la caja y quite tode el material de protecctión. Identfique todas las
piezas, incluidas en el paquete con la lista de piezas.
Advertencia:
No apriete por completo hasta que todos los tornillos estén en su lugar. Aprete todos los
tornillos en la posición recta.
Instalar en el suelo. El uso de aceite todo metalico partes móviles durante la temporada.
Paso 1 – Ensambla el pierna delantera (C) y la pata trasera (D) al top side bar (B) usando el
perno (A20), arandela (G5) y la tuerca (I2). Repetir el mismo paso para el otro lado.
Insert Insert
A20G5I2
C
B
D
Insert
Insert
C
B
D
Instrucciones de ensamlbar
Page 7 of 14
Paso 2 – Ensambla el panel lateral (E) al patas (C & D) usando el perno (A20), arandela (G5) y
la tuerca (I2). Repetir el mismo paso para el otro lado.
Paso 3 – Ensambla el la viga transversal superior (A) al top side bar (B) usando el perno (A20),
arandela (G5) y la tuerca (I2).
Insert Insert
A20
G5
I2
B A B
C E
D
A20G5I2
B
CE
D
B
Page 8 of 14
Paso 4 – Ensambla el panel trasero (M) al pata trasera (D) usando el perno (A20), arandela (G5)
y la tuerca (I2). Repetir el mismo paso para el otro lado.
Paso 5 – Ensambla el connector (F) al la viga transversal superior (A) usando el perno (A19),
arandela (G5) y la tuerca (I2). Ensambla otro lado al top side bar (B) usando el perno (A19) y la
arandela (G5). Repetir los mismos pasos para el otro lado. Apriete los pernos y tuercas con las
llaves (C2, D3) incluidos.
A19G5
I2
G5 A19
A
B B
F F
Insert Insert
A20 G5 I2
M
D D
Page 9 of 14
Paso 6 – Ensambla el corse lado (G) al top side bar (B) usando corse lado (G).
Paso 7 – Ensambla el brazo izquierdo (I) al panel posterior (K) usando el perno (A5) y la
arandela (G1).
G
BBG
G
B
G
B
KA5
I
G1
Page 10 of 14
Paso 8 – Repita los pasos de ariba con el brazo derecho (J).
Paso 9 – Ensambla el panel de asiento (O) al panel posterior (K) usando el perno (A11) y la
arandela (G1).
Paso 10 – Ensambla el panel de asiento (O) al brazo (I & J) usando el perno (A5) y la arandela
(G1). Apriete los pernos con la llave Allen (C1) incluido.
KA5
J
G1
A11G1 O
K
J
OG1
Page 11 of 14
Paso 11 – Ensambla el brazo tubo (N) al brazo (I & J) usando el perno (A19) y la arandela (G5).
Paso 12 – Ensambla el resorte de suspensión (L) al brazo tubo (N). Repetir los mismos pasos
para el otro lado.
N
I
J
N
N
N N
L
N
Page 12 of 14
Paso 13 – Ensambla el resorte de suspensión (L) al la viga transversal superior (A).
Paso 14 – Cubra el tuerca (I2) con la cubierta de tuerca (J2).
L
A
L
A
J2
Page 13 of 14
Paso 15 – Ensambla el barras de soporte (H) al peng máscaras (P).
Ensambla el barras de soporte (H) al corse lado (G).
Ensambla el peng máscaras (P) al corse lado (G).
Insert
Insert
P H
Insert
P
Insert G
H
G
Page 14 of 14
Paso 16 – Ponga el cojìn de asiento (T) sobre la silla y la el cojìn posterior (Q & I & S).
Paso 17 – La cubierta superior es adjustable. Apriete los dos tornillos de plástico para el angulo
deseado.