AutómatasProgramablesIndustriales
C20H, C28H, C40H
GUIA DE INSTALACIÓN
Cat. No. GICXXH--E1--1
i
Para su seguridadLos productos OMRON son fabricados para ser utilizados por perso-nal cualificado de acuerdo con los procedimientos adecuados y sólopara los propósitos relatados en este manual. Familiarícese tantocon el producto como con este manual antes de intentar cualquieroperación.
Para indicar avisos e información importante, se utilizan las si-guientes convenciones. Preste siempre atención a la informaciónasociada:
PELIGRO! indica información que ha de seguirse para evitar po-sibles daños físicos importantes.
Atención indica información que de no seguirse puede provocardaños leves o desperfectos en el equipo.
Nota indica información suplementaria importante o aclara-ciones.
OMRON, 1991Reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no puede ser repro-
ducido, ni total ni parcialmente, ni incorporarse a ningún sistema de archivo de datos
reutilizables, ni transmitirse en forma alguna o por cualquier medio electrónico,
mecánico o de fotocopia, ni grabarse y tampoco puede utilizarse por procedimiento
distinto a los indicados, la información contenida en este libro sin el permiso previo
escrito de OMRON.
OMRON no asume responsabilidad alguna con respecto al uso que se haga de la
información contenida en este manual. Además, dado que OMRON está continua-
mente mejorando sus productos de alta calidad, la información contenida en esta pu-
blicación está sujeta a cambios sin previo aviso. En la elaboración de este manual se
han tomado todas las precauciones; a pesar de ello OMRON no se responsabiliza de
posibles errores u omisiones, ni de los daños fortuitos o extraordinarios de cualquier
tipo causados como resultado de o relacionados con esta publicación o la información
contenida en ella.
ii
C20H, C28H, C40HAutómatas Programables
Guía de Instalación
iv
v
Tabla de contenidos
Sección 1Introducción 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1--1 ¿Qué es un sistema de control? 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1--2 Función del autómata 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1--3 Funcionamiento de un autómata 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sección 2Descripción de los componentes 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2--1 CPU 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2--2 Unidad de expansión de E/S 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2--3 Memoria 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2--4 Instalación de memoria 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2--5 Configuración del sistema 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sección 3Interface RS-232C 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3--1 Modo de enlace a ordenador 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3--2 Modo de lectura/escritura de programa 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3--3 Modo de salida ASCII 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sección 4Asignación de memoria del sistema 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4--1 Asignación de canales DM 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4--2 Area de selecciones del sistema 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4--3 Area de registro del sistema 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4--4 Comandos del sistema 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4--5 Asignación de bit de area de selecciones/registro del sistema 32. . . . . . . . . . . . . .4--6 Area de almacenamiento de errores 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4--7 Cabecera de programa usuario 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4--8 Versión de programa 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sección 5Condiciones de Instalación 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5--1 Refrigeración 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5--2 Condiciones de montaje 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5--3 Montaje en carril DIN 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5--4 Conductos del cableado 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5--5 Medidas contra el ruido 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sección 6Cableado 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6--1 Circuito de parada de emergencia 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6--2 Fallo de alimentación 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6--3 Conexiones de E/S 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vi
6--4 Cableado de la fuente de alimentación 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6--5 Puesta a tierra 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6--6 Cableado de E/S 57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sección 7Consideraciones de seguridad 59. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7--1 Precuciones especiales de cableado 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7--2 Cableado de entrada 62. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7--3 Cableado de salida 62. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7--4 Ejemplos de cableado 65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ApéndicesA Especificaciones 68. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B Modelos standard 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C Inspección y mantenimiento 77. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D Procedimiento de pruebas 81. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oficinas de venta OMRON 85. . . . . . . . . . . . . . .
Sección 1Introdución
1--1 ¿Qué es un sistema de control? 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1--2 Funciones del autómata programable 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1--2--1 Dispositivos de entrada 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1--2--2 Dispositivos de salida 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1--3 Funcionamiento del autómata programable 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sección 1Introducción
2
IntroducciónEsta sección suministra información general de los autómatas programables ysobre la integración en un sistema de control.
1--1 ¿Qué es un sistema de control?Un sistema de control es el conjunto de dispositivos electrónicos necesariospara controlar un proceso específico. Un sistema de control puede incluir des-de un ordenador central de control hasta los elementos que suministran lasentradas y ejecutan las salidas: los interruptores, motores paso a paso, sole-noides, y sensores, pasando por los autómatas programables y posibles redesde conexión.
Autómata Autómata Autómata
Autómatas
Ordenador de control del proceso
Ordenador de fábrica
Componentes de control
Un sistema de control puede integrar aplicaciones de gran escala donde dife-rentes modelos de autómatas están conectados entre sí o aplicaciones tansimples como un autómata controlando un sólo dispositivo de salida.
Sección 1 Introducción
3
Sistema de control de posición
Módulo de control de posi-ción
Línea de señalpara drivers demotores
Consola de Programación
Pulsadores, teclas
Panel de control
Fuente dealimentación
Fuente de ali-mentación
Driver de ser-vomotor de c.c.
Servomotor de c.c.
Servomotor de c.c.
Driver de servo-motor c.c.
PC
Unidad de entrada
En este ejemplo de sistema de control de posición, un autómata programablecontrola el movimiento de la pieza de trabajo a través de dos ejes horizontalesutilizando finales de carrera y servomotores para controlar y monitorizar elmovimiento.
Sección 1Introducción
4
1--2 Funciones del autómata programableEl autómata es el dispositivo del sistema de control que controla directamenteel proceso de fabricación. De acuerdo con el programa almacenado en memo-ria, el autómata recibe los datos de los dispositivos de entrada conectados aél, y utiliza estos datos para monitorizar el sistema controlado. Cuando el pro-grama ordena tomar alguna acción, el autómata envía las señales correspon-dientes a los dispositivos de actuación conectados a sus salidas. El autómatase puede utilizar para controlar un proceso simple, repetitivo, o puede conec-tarse a otros autómatas o a un ordenador para integrar el control de un siste-ma complejo.
1--2--1 Dispositivos de EntradaLos autómatas pueden recibir señales de entrada de dispositivos automáticos,temporizadores, encoders, fotocélulas, etc., o manuales, pulsadores, teclados,etc. El principio físico de actuación de los sensores puede ser con contactocomo los finales de carrera, por interrupción de rayo de luz como las fotocélu-las o inductivos o capactivos como los interruptores de proximidad.
Fotocélula Final de carreraInterruptor de proximidad
1--2--2 Dispositivos de salidaEl autómata programable puede envíar la salida a un gran número de disposi-tivos utilizados en automatización. Prácticamente todo lo imaginable puedeser controlado (quizá indirectamente) con un autómata. Algunos de los dispo-sitivos más comunes son motores, solenoides, servomotores, motores paso apaso, válvulas, interruptores, indicadores, y alarmas. Ciertos dispositvos comomotores, válvulas, solenoides, afectan directamente al sistema controlado;otros como indicadores luminosos o sonoros, y alarmas, sirven como sistemasde monitorización y aviso.
Solenoide ServomotorMotor paso a paso
Sección 1 Introducción
5
1--3 Funcionamiento del autómata programableLos autómatas reciben las señales de entrada y generan las señales de sali-da. Al detectarse cambios en las señales, el autómata reacciona, según elprograma grabado por el usuario, para producir las señales de salida. El autó-mata ejecuta continuamente el programa para conseguir este control.
Diagrama de bloques
Fuente de A.
Entrada SalidaCPU
Memoria
Dispositivo deProgramación
Señalesde inter-ruptores,pulsado-res, etc.
Señalespara sole-noides,motores,etc.
Se ha de diseñar un programa para la aplicación concreta y almacenarlo en lamemoria del autómata. Este programa se ejecutará como parte del ciclo deoperaciones internas del autómata.
Ciclo de ejecuciónCuando un autómata ejecuta su programa para controlar un sistema externo,en su interior se realizan una serie de operaciones que podemos clasificar encuatro categorías:
1. Procesos comunes (o supervisión), tales como operación del temporiza-dor de guarda y chequeo de la memoria del programa.
2. Entrada y salida de datos.
3. Ejecución de instrucción.
4. Servicio de dispositivos periféricos.
Tiempo de ejecuciónEl tiempo total que el autómata necesita para realizar todas estas operacionesinternas se llama tiempo de ejecución. El siguiente diagrama ilustra las opera-ciones internas típicas de un autómata.
El tiempo es uno de los factores más importantes en el diseño de un sistemade control. Para operaciones precisas se ha de responder a preguntas talescomo:
• ¿Cuánto ha de tardar en ejecutar todas las instrucciones?• ¿Cuánto tardará en producirse una salida en respuesta a una entrada?
El tiempo de ejecución se puede calcular y visualizar automáticamente, peroes necesario conocer la relación de tiempo dentro del autómata para una bue-na programación y diseño de sistemas.
Sección 1Introducción
6
Diagrama deoperación delautómata
¿Correcto?
Datos de IR a unidades de salida
Conexión de alimentación
No
Sí
Chequear conexión de unidadde E/S
Reset de temporizador deguarda
Borrar áreas de datos y re-setear contadores internos
Proceso de E/S remotas
Reset de temporizadorde guarda
Servicio a dispositivos peri-féricos
Chequeo de hardware ymemoria de programa
Se activa flag de error yse enciende el indicador
correspondiente
¿Error o alarma?
Error
Alarma
Tiem-podeeje-cu-cióndelautómata
Proce-sos ini-cialesal co-nectarla ali-menta-ción
¿Programatotalmenteejecutado?
No
Sí
Reset de temporizadorde guarda
Datos de entra-da a área de IR
Procesoscomunes
Refrescarsalidas
Servi-cio deperifé-ricos
Refrescarentradas
Reset de temporiza-dor de guarda y con-tador de programa
Ejecutar programa
¿Fin del programa?
No
Procesode E/Sremotas
Procesos ma-temáticos
SECCIÓN 2Descripción de los componentes
2--1 CPU 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2--2 Unidad de expansión de E/S 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2--3 Memoria 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2--4 Instalación de la memoria 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2--5 Configuración del sistema 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sección 2Descripción de los componentes
8
IntroducciónAntes de instalar su autómata C20H, C28H, o C40H, lea esta guía de instala-ción para familiarizarse con los componentes del autómata. Esta sección con-tiene información sobre las unidades individuales que conforman los autóma-tas tipo H. Como muestra se refiere al C20H. También se explica cómo selec-cionar el autómata para el tipo de memoria que incorpore. Las especificacio-nes y referencias de las unidades se listan en Apéndice A Especificaciones yApéndice B Modelos Standard.
2--1 CPULa CPU está disponible con 20, 28 ó 40 puntos de E/S. Cada una de estasCPUs disponen de los elementos mostrados en la siguiente figura; la únicadiferencia es el número de puntos de E/S. Al hacer su pedido especifique eltipo de memoria y si desea reloj en tiempo real. El calendario/reloj no se pue-de instalar después.
Alimentación 24 Vc.c.
Terminales de masaTerminales de salida
Slot tapado conconector para uni-dad de interface deperfiéricos
RS-232C Conector
Tornillo demontaje diá.4mm
Conector de consolaTerminales de entrada
Conector de unidad in-terface de periféricos
Contador alta velocidad
Conector de unidad de expansión de E/S
Tornillo M3
Indicadores
Cuando utilice el conector de interface de periférico, ponga la tapa en la ranu-ra dispuesta para tal fin.
Tapa de conector deinterface de periféricos
Sección 2 Descripción de los componentes
9
IndicadoresLa siguiente figura muestra la ubicación y función de los indicadores del panelfrontal de la CPU.
OUTPUT: Se enciende cuando la salida corres-pondiente está en ON.
POWER: Se enciende cuando está conectada laalimentación.ALM/ERR:ALM: Se enciende cuando se detecta un error. Elautómata detiene su operación.ERR: Se enciende cuando se detecta un error. Elautómata continua su operación.
RUN: Se enciende cuando la operación es normal
INPUT: Se enciende cuando la entrada correspon-diente está en ON.
Conmutador paraescribir programa deusuario
Un programa de usuario grabado en RAM o EEPROM se puede editar, y es-cribir sobre él o no dependiendo de las selecciones del interruptor DIP ubicadoen el compartimento del conector de interface de periféricos.
Para editar o escribir sobre el programa de usuario en la CPU, coloque el in-terruptor DIP en ON y conecte la consola de programación a la CPU. Una vezescrito o editado el programa en su totalidad, coloque el interruptor DIP enOFF para proteger el programa de cambios. Si se intenta escribir en el progra-ma estando el interruptor en OFF, aparecerá en la consola de programación elmensaje “WRITE PROTECTED”.
Estando el interruptor en OFF, no se pueden editar los relés DM 1000 a 1999,ni ajustar el reloj en tiempo real.
Nota Recuerde que sólo se pueden editar y escribir sobre los chips de me-moria RAM y EEPROM. Para escribir en una EPROM se necesita ungrabador de PROM, y posteriormente instalar el chip en la CPU.
Sí
OFF: Write protected
015014013012011010009008007006005 COM NC
ON
OFF No
Protección contra escritura
Sección 2Descripción de los componentes
10
Conector de la consolaUtilice el conector etiquetado CONSOLE para conectar la consola de progra-mación o la de cambio de datos a la CPU. Para conectar la consola de mano,se necesita un cable de conexión como se muestra en la siguiente figura.
Cable de conexión
Consola de programación
Nota No conecte dispositivos periféricos tales como la consola de progra-mación, grabador de PROM, Interface de impresora, etc. al conectorde Unidad Interface de Periféricos.
Conector de UnidadInterface de periféricos
La unidad interface de periféricos se monta directamente sobre la CPU condos tornillos de montaje. Existen dos modelos. Cuando se conecte el modeloC500--IP004, se necesita para asegurar una correcta conexión, un adaptadorde consola. Sobre referencias, consultar el Apéndice B Modelos Standard.
Nota La unidad interface de periféricos, la consola de programación y la decambio de datos no se pueden utilizar simultáneamente. Si se conec-tan a la vez, se ignorará la consola de programación.
Si utiliza una unidad interface de periféricos y una interface RS--232Csimultáneamente, disminuya la velocidad de transmisión a 2400 bps.
Montaje de la unidadinterface de periféricos
1. Retire la tapa del conector utilizando un destornillador plano. Coloque latapa en el alojamiento dispuesto para tal fin.
Conector de unidad interface de
periféricos
Tornillos de montaje
Slot del conector de
unidad interface de
periféricos
Sección 2 Descripción de los componentes
11
2. Coloque la unidad interface de periférico como se indica en la siguientefigura. Si utiliza adaptador de consola, colóquelo entre la CPU y la unidadinterface de periférico.
CPU
Unidad interface de periféricos
Adaptador deconsola
Con adaptadorSin adaptador
Tornillos de
montaje
Tornillos de
montaje
3. Apretar sobre la unidad interface hasta que los conectores estén perfec-tamente enclavados.
4. Fijar la unidad interface a la CPU, apretando los tornillos de montaje.
Interface RS-232CLa RS-232C tiene los tres modos siguientes.
Modo enlace a ordenador. Conecta el autómata al ordenador, FIT, etc. víaRS--232C para monitorizar las operaciones del autómata y estado de opera-ción.
A un ordenador se pueden conectar hasta 32 autómatas. También se puedeutilizar un adaptador de enlace para convertir de RS--232 a RS--422 u óptica.
Modo lectura/escritura de programa. Conecta el autómata a un grabador dePROM, vía RS--232C, para leer o escribir datos en la ROM. Utilice para ellouno de los dos formatos: HEX o S de Motorola.
Modo de salida ASCII. Conecta al autómata la unidad terminal de display,impresora, etc., vía RS--232C, para visualizar mensajes o imprimir programas.Utilizando la instrucción (FUN 47) de 32 caracteres en el programa de usuario,el código ASCII se puede envíar directamente al terminal de display sin usar launidad ASCII.
Los números de pin del interface RS--232C y la dirección de las señales deE/S de muestran en la siguiente tabla. La dirección de la señal está vista des-de el autómata.
Sección 2Descripción de los componentes
12
Números de pin del conector
Masa física
Enviar datos
Recibir datos
Petición para envíar
Habil para envíar
5 V para interface óptico
Masa lógica
No utilizado
No utilizado
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FG
SD
RD
RS
CS
5V
SG
--
--
--
Out
In
Out
In
--
--
--
E/SNombreAbrev.Pin No.
69
1
5
Nota Pin 6, y el terminal de 5 V, está disponible sólo para el interface ópti-co. Para utilizar un interface óptico, convierta el conector de 9 pinesen uno de 25 pines de acuerdo con la tabla anterior.
Las selecciones de modo, velocidad de transmisión, y estados de comunica-ción se especifican en las selecciones del sistema y en el área de registro desistema. Para más información sobre el área de selecciones del sistema yárea de registro del sistema consultar el manual de operación de programa-ción.
En la Sección 4 Conexiones del sistema se encuentran ejemplos de cableadopara cada modo de interface RS--232C.
Sección 2 Descripción de los componentes
13
2--2 Unidad de Expansión de E/SLa siguiente figura muestra una Unidad de Expansión de E/S. Existen tres mo-delos con 20, 28 y 40 puntos de E/S.
Indicadores
Tornillos de montaje M4
Terminales de entrada
Conector del cable de unidad de expansión de E/SConecta la unidad de expansión de E/S a la anteriorCPU o unidad de expansión de E/STapar cuando no se utilice.
Tornillo M3
Alimentación 24 Vc.c.
Terminales de masaTerminales de salida
Conector del cable de unidad de expansión de E/SConecta la unidad de expansión de E/S a la si-guiente unidad de expansión de E/STapar cuando no se utilice.
IndicadoresLa siguiente figura muestra la ubicación y función de los indicadores del panelfrontal de la Unidad de Expansión de E/S.
POWER: Se enciende cuando está conectada laalimentación a la CPU.
OUTPUT: Se enciende cuando la correspondientesalida está en ON.
INPUT: Se enciende cuando la correspondienteentrada está en ON.
Sección 2Descripción de los componentes
14
Conectores de la Unidad deexpansión de E/S
Cuando se expande una CPU, todas las unidades están conectadas vertical-mente, con la CPU en el primer lugar, seguida de las Unidades de Expansiónde E/S. Para que las comunciaciones sean correctas, asegúrese de conectarcada unidad al conector apropiado. La unidad de expansión de E/S disponede dos conectores. El conector del ángulo superior izquierdo conecta la CPU ala Unidad de expansión de E/S. El otro conector situado justo debajo de áquel,conecta la unidad de expansión a la siguiente.La siguiente figura muestra la conexión correcta de un autómata expandido.
CPU
Unidad de E/S
Unidad de E/S
Cables de co-nexión de E/S
2--3 MemoriaEl programa de usuario se puede escribir en tres tipos de memoria: RAM,EPROM, o EEPROM. Dependiendo del tipo de memoria que necesite para suaplicación adquiera CPUs RAM o ROM. Las CPUs de RAM tienen ya instala-dos chips RAM o EEPROM en la placa de circuito impreso. Estos chips noestán incluido en la unidad y se debe pedir por separado. En el Apéndice BModelos Standard encontrará la lista de modelos disponibles.
El tipo de memoria, RAM o ROM, se selecciona mediante puentes e interrup-tores DIP en la placa de circuito impreso de la CPU. Antes de utilizar la CPU,confirme que la selección establecida corresponde con el tipo de memoria ins-talada.
RAMEn la memoria RAM (Memoria de Acceso Aleatorio), se pueden escribir y leerdatos, pero necesita una batería de protección para mantener la información,pues los pierde al cortar la alimentación. Consultar el Apéndice C donde seinforma de la ubicación de la batería y se explica cómo cambiarla.
EPROMEn primer lugar se debe grabar la información en el chip EPROM mediante elgrabador PROM. Entonces el chip EPROM puede ser montado en la UnidadEPROM. Una vez que la EPROM ha sido instalada en la Unidad de Memoria,no se podrá escribir más información dentro de ésta ni cambiar la ya existente.
EEPROMAl igual que en la Unidad RAM, en la memoria EEPROM se pueden escribir yleer datos. Sin embargo, esta unidad no necesita ninguna protección paraconservar la información, eliminando así la necesidad de mantenimiento.
Sección 2 Descripción de los componentes
15
Grabación de datos enlos chips EEPROM
Antes de grabar datos en el chip EEPROM, confirmar que las selecciones delos puentes e interruptor DIP en la placa de circuito impreso de la CPU soncorrectos.
Con grabador de PROM C500-PRW06. Para grabar datos en el chip EE-PROM, éste ha de estar montado en el grabador de PROM y éste a su vez enla consola de programación gráfica (GPC). Insertar el chip en el zócalo delgrabador y utilizando la GPC escribir el programa en el chip. Elija ”C200H”como modelo de autómata.
Con el Factory Intelligent Terminal (FIT). Conectar el FIT a la CPU vía inter-face RS--232C para escribir datos en la RAM de la CPU. Elija ”C200H” comomodelo de autómata.
Con programador de PROM(no-OMRON). Conectar un programador dePROM a la CPU vía interface RS--232C. Escribir datos en la CPU mediante laconsola de programación.
Interruptores dememoria
En la siguiente figura se muestran los interruptores DIP y puentes utilizadospara seleccionar el tipo de memoria.
1 2
10
SW
Conector
Panel frontal de laCPU
Placa de circuito impreso
Zócalo (S2) utilizado para montar un chip de memoria
(SW1) utilizado para seleccionar el tipode memoria
(JP1) utilizado para seleccionarel tamaño de la memoria
(JP2) utilizado para seleccionar eltipo de memoria
Sección 2Descripción de los componentes
16
2--4 Instalación de la unidad de memoriaLas CPUs de RAM se suministran con los chips de memoria ya montados enla placa de la CPU. Sin embargo las Unidades de ROM utilizan chips EPROMque varían en capacidad y tensión de escritura. Estos chips no se incluyencon la CPU y se deben pedir por separado. Consultar la lista de modelos dis-ponibles en Apéndice B Modelos Standard. Antes de montar el chip EPROMen la placa de circuito impreso de la CPU, se han de grabar los datos median-te el grabador de PROM.
El programa de usuario de la CPU con RAM, se puede editar, escribir o nodependiendo de las selecciones del interruptor DIP ubicado en el comparti-mento del interface de periféricos. Para grabar datos en la RAM o EEPROM,conectar el grabador de PROM o FIT a la CPU via RS--232C. Si se utiliza elgrabador de PROM, utilizar para escribir el programa la consola de programa-ción de mano conectada a la CPU vía conector etiquetado ”CONSOLE”.
Selección del puente ydel interruptor DIP
Antes de grabar datos en el chip EEPROM, confirmar que las selecciones delinterruptor DIP y del puente son correctas. Consultar la siguiente tabla.
Capacidad dela memoria
(JP1)
Tipo dememoria(JP2)
Tipo dememoria(SW1)
256256
256256
EXCEPT
EXCEPT
256256EXCEPT
256256EXCEPT
256256EXCEPT
RAM ROMEEPROM
RAM ROMEEPROM
RAM ROMEEPROM
RAM ROMEEPROM
RAM
ROM
EEPROM
2764
27128
27526
1 2
0
1
1 2
0
1
1 2
0
1
1 2
0
1
Selecciones alsalir de fábrica
Cuando se cambia el puente de ROM/EEPROM a RAM, se producirá un errorde memoria. Para reanudar la operación, ejecutar el borrado de memoria ”Me-mory Clear All”.
Nota No quite ni monte chips en el zócalo mientras la CPU está selecciona-da en RAM. Esto podría dañar los datos del chip o la pérdida de todosellos.
Sección 2 Descripción de los componentes
17
Montaje del chipEPROM
Una vez grabados los datos en el chip EPROM, móntelo en la placa de circuitoimpreso de la CPU. Confirmar que las selecciones del interruptor DIP y delpuente son correctas.
1. Desconectar la alimentación del autómata.
2. Quitar los cuatro tornillos M3 del panel frontal. Retirar el panel frontal.
3. El interruptor DIP, el puente, y el zócalo del chip están ubicados en la pla-ca de circuito impreso en la parte posterior de la carcasa. Mediante elinterruptor DIP y el puente se han de seleccionar el tipo y capacidad de laROM que vaya a utilizar.
Pines
Puente
Confirmar que el puente (JP1) está seleccionado para ROM/EEPROM,antes de montar el chip. Si la selección es diferente, cambie los pines delpuente y el interruptor DIP.
1 2
10
SW
Conector
Zócalo (S2) utilizado para montar el chip de memoria
(SW1) utilizado para seleccionar el tipo de memoria
(JP1) utilizado para seleccionar la capacidad de la memoria
(JP2) utilizado para seleccionar el tipo de memoria
ATENCION Si el chip EPROM se monta o desmonta del zócalo mientras elpuente J2 está seleccionando RAM, se dañarán los datos del chipo se perderán.
4. Montar el chip en el zócalo. Comprobar que el chip está montado con laseñal en la parte izquierda.
Sección 2Descripción de los componentes
18
5. Para colocar la tapa de la CPU nuevamente, apretar sobre la tapa paraasegurar una buena conexión de los conectores. Apriete los cuatro torni-llos de montaje.
2--5 Configuración del sistemaDependiendo de la aplicación se pueden combinar unidades hasta un máximode 160 puntos de E/S. A una CPU se pueden conectar hasta 3 unidades deexpansión de E/S.
CPU
Unidad de E/S
Unidad de E/S
Unidad de E/S
SECCIÓN 3Interface RS-232C
3--1 Modo de enlace a ordenador 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3--2 Modo de Lectura/Escritura de programa 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3--3 Modo de salida ASCII 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sección 3Interface RS--232C
20
IntroducciónEn esta sección se describe el cableado y conexiones para los tres modos delinterface RS--232C. Consultar la Sección B Modelos Standard donde se listanlas referencias de las unidades y los cables de conexión.
3--1 Modo de enlace a ordenadorLa CPU se puede conectar bien a un ordenador o bien a un FIT. Los siguien-tes diagramas muestran las conexiones entre la CPU y un ordenador o un FIT.A un ordenador se pueden conectar hasta 32 autómatas.
CPU : Ordenador/FIT
PinNo.
1
2
3
4
5
6
7
8
20
Nom--bre
FG
SD
RD
RS
CS
5 V
SG
Nom--bre
FG
SD
RD
RS
CS
DSR
SG
DTR
PinNo.
1
2
3
4
5
6
7
20
-
-
Cable protegido
PinNo.
1
2
3
4
5
6
7
8
20
Nom--bre
FG
SD
RD
RS
CS
5 V
SG
Nom--bre
FG
SD
RD
RS
CS
DSR
SG
PinNo.
1
2
3
4
5
6
7
-
-
Cable protegido
CXXH Ordenador
FITCXXH
FIT10-CPU01
RS-232C
Ordenador
Cable deconexión. La longitud máxima del cable de conexión entre laCPU y el ordenador o FIT es de 15 m.
Sección 3Interface RS--232C
21
Ordenador : Autómatas
RS-232CInterface
PinNo.
1
2
3
4
5
6
7
8
20
Nom--bre
FG
SD
RD
RS
CS
DR
SG
ER
CD
PinNo.
1
2
3
4
5
6
7
8
20
Nom--bre
SDA
SDB
RDA
RDB
SG
FG
PinNo.
9
5
6
1
3
7
PinNo.
PinNo.
PinNo.
9 5 6 1 3 7RS-422
9
5
6
1
3
7
9
5
6
1
3
7
RS-232CInterface
PinNo.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Nom--bre
FG
SD
RD
RS
CS
5V
SG
-
-
PinNo.
1
2
3
4
5
6
7
8
20
FG
SD
RD
RS
CS
DR
SG
ER
CD
SDA
SDB
RDA
RDB
SG
FG
PinNo.
9
5
6
1
3
7
RS-422
RS-232C
Cable protegido
CXXH CPU
Adaptador de enlaceOrdenador Adaptador de enlace
Adaptador de enlace
Un adaptador deenlace adicionalu ordenador
RS-232C
Nom--bre
Nom--bre
Sección 3Interface RS--232C
22
Utilizando un adaptador de enlace, el ordenador se puede conectar a otrosautómatas de la Serie C vía Unidad de enlace a ordenador, o a más autóma-tas tipo H vía interface RS--232C. Hasta 32 autómatas de la Serie C se pue-den conectar al ordenador. El siguiente esquema ilustra esta configuración.
RS-232C
RS-422
RS-422
RS-232C
Adaptador de enlaceB500-AL004(-P)
Adaptador deenlaceB500-AL004(-P)
Adaptador deenlaceB500-AL001
C20H CPURS-232C
RS-422
Adaptador deenlaceB500-AL004(-P)
C20H CPU
Adaptador de enlaceB500-AL001
RS-232C
RS-422
Adaptador deenlaceB500-AL004(-P)
C20H CPU
Adaptador de enlaceB500-AL001
RS-422 RS-422 RS-422
Adaptador de enlaceB500-AL001
Adaptador de enlaceB500-AL001
RS-422 RS-422 RS-422
RS-422 RS-422 RS-422
RS-422
RS-422
C200H CPUC500/C500FC1000H CPU
C2000H/C2000CPU
C120/C120FCPU
Unidad de enlace aordenadorC120-LK202-V1 Unidad de enlace a
ordenadorC120-LK202-V1
Unidad de enlace aordenadorC120-LK202-V1
Cable de conexión. La longitud máxima del cable para interface RS--232C es15 m. Con interface RS--422 la longitud máxima es de 500 m. Cada cable en-tre el adaptador y la unidad de enlace a ordenador ha de tener una longitudmenor de 10 m.
Sección 3Interface RS--232C
23
3--2 Modo de lectura/escritura de programaLa siguiente figura muestra la conexión entre la CPU y el grabador de PROM.Existen dos formatos de transferencia: formato HEX y formato S de Motorola.
CPU : Grabador PROM
PinNo.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Nom--bre
FG
SD
RD
RS
CS
5V
SG
-
-
Nom--bre
FG
SD
RD
RS
CS
SG
PinNo.
1
2
3
4
5
6
7
CXXH CPU Grabador PROM
Cable protegido
Cable de conexión. La longitud máxima del cable entre la CPU y el grabadorde PROM es de 15 m.
Sección 3Interface RS--232C
24
3--3 Modo de salida ASCIIUtilizando la instrucción de 32 caracteres (FUN 47) en el programa de usuario,se envía un código ASCII al terminal de display para visualizar texto y gráficos,sin necesidad de utilizar una Unidad ASCII. El siguiente diagrama muestra lasconexiones entre la CPU y el Terminal de Display y las conexiones entre laCPU y una impresora.
CPU : Terminal deDisplay
PinNo.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Nom--bre
FG
SD
RD
RS
CS
5V
SG
-
-
Nom--bre
FG
SD
RD
RS
CS
SG
PinNo.
1
2
3
4
5
6
7
CXXH CPU Terminal de display
Cable protegido
Cable de conexión. La longitud máxima del cable entre la CPU y el Terminalde Display o impresora es de 15 m.
CPU : Impresora
PinNo.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Nom--bre
FG
SD
RD
RS
CS
5V
SG
-
-
Nom--bre
FG
RD
SG
PinNo.
1
2
3
4
5
6
7
DTR20
CXXH CPU Impresora
Cable protegido
Cable de conexión. La longitud máxima del cable entre la CPU y el Terminalde Display o impresora es de 15 m.
Sección 4Asignación de memoria del sistema
4--1 Asignación de canales de DM 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4--2 Area de selecciones del sistema 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4--3 Area de resgistro del sistema 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4--4 Comandos del sistema 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4--5 Asignación de Bit de área de Selecciones/Registro del sistema 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4--6 Area de almacenamiento de errores 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4--7 Cabecera del programa de usuario 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4--8 Versión del programa 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sección 4Asignación de memoria del sistema
26
IntroducciónEsta sección contiene información sobre el área de memoria asignada al siste-ma para sus selecciones, registro, histórico de errores, e información relativa acabeceras del programa, números de versión, etc. También se explica dóndese almacena determinada información y cómo acceder a ella.
4--1 Asignación de canales de DMLos canales DM0900 a 0999 y DM1900 a 1999 están asignadas como área desistema de los autómatas tipo H. Este área se utiliza para guardar las selec-ciones del sistema, histórico de errores y la cabecera del programa de aplica-ción. La siguiente tabla explica el contenido del área de sistema. Este área dememoria no puede ser utilizada como memoria de datos.
Para más detalles sobre cada área de datos consultar el manual de operaciónde la serie C.
Area de selecciones
del sistemaNo utilizados
Cabecera del pro-grama
No utilizados
de 0900 a 0929
de 0930 a 0968
de 0969 a 0999
de 1900 a 1929
de 1930 a 1989
de 1990 a 1999
Selecciona el modo deoperación del autómata
Histórico de errores Almacena el histórico(hora y tipo de error) delos diez últimos errores. Sila CPU no tiene reloj entiempo real, no se grabarála hora en que se produjoel error.
Respaldo del área de se-lecciones del sistema. Sise utiliza EPROM o EE-PROM, no es necesarioutilizar una batería de pro-tección
Registra el título, versión yfecha de creación del pro-grama de usuario.
Area de registro delsistema
-
-
NombreNo. canal DM Función
4--2 Area de selecciones del sistemaEl área de selecciones del sistema (de DM0900 a DM0929) selecciona el mo-do de operación del autómata y del interface RS--232C, tiempos de servicio,etc. La siguiente lista muestra la función de cada canal de este área. Si la se-lección es incorrecta, el autómata no funcionará correctamente.
Modo de operación inicial DM 0900
Detección tiempo de ejecución excedido DM 0901
Tiempo servicio consola de programación DM 0902
Tiempo de servicio de interface RS-232C DM 0903
Mensaje de consola de programación DM 0904
Tabla de datos y contador alta velocidad DM 0905 a DM 0917
Modo de operación y estados de comunicación del interface RS-232CDM 0910 a DM 0914
Asignación de memoria del sistema Sección 4
27
Tras escribir o editar las selecciones del sistema, ejecutar ”SYSTEM SET-TING”. Con esto se suma automáticamente los canales DM0900 a DM0929.Cuando se conecta la alimentación al autómata, el valor de la suma al ejecutar”SYSTEM COMMAND” se utiliza para un chequeo de suma para verificar quelas selecciones del sistema son correctas. Si se encuentra un error, se visuali-za en la consola de programación “SYSTEM ERROR FAL 9F”.
4--3 Area de registro del sistemaEl área de registro del sistema (DM1900 a DM1929) sirve de respaldo a lasselecciones del sistema. Observe que los números de canal del área de selec-ciones del sistema corresponden a los números de canales del área de regis-tro del sistema (DM09XX : DM19XX). Si la selección es incorrecta el autómatano funcionará correctamente.
Modo inicial de operación DM 1900
Detección tiempo de ejecución excedido DM 1901
Tiempo servicio consola de programación DM 1902
Tiempo de servicio de interface RS--232C DM 1903
Mensaje de consola de programación DM 1904
Tabla de datos y contador de alta velocidad DM 1905 a DM 1917
Modo de operación y estados de comunicación del interface RS--232CDM 1910 a DM 1914
Para transferir las selecciones del sistema al área de registro del sistema, eje-cutar “SYSTEM REGISTRATION”. Mediante ”SYSTEM REGISTRATION” serealiza automáticamente la suma de los canales DM1900 a DM1929. Cuandose conecta la alimentación al autómata, el valor de la suma calculado al ejecu-tar ”SYSTEM REGISTRATION” se utiliza como chequeo de suma para verifi-car que las selecciones del sistema son correctas. Si se encuentra un error,chequear los datos de ambas áreas y ejecutar de nuevo “SYSTEM REGIS-TRATION”.
Una vez transferidas las selecciones del sistema al área de registro del siste-ma, el autómata operará utilizando las selecciones registradas cada vez quese conecte la alimentación. Si la selección se cambia, pero no se graba, elautómata operará con las selecciones nuevas hasta que se desconecte la ali-mentación. Al conectar de nuevo la alimentación, el autómata trabajará conlas selecciones registradas anteriormente a hacer los cambios que no se guar-daron. Asegúrese de grabar las selecciones después de cada modificación.
Si ha registrado una selección que no deseaba, ejecutar “SYSTEM REGIS-TRATION RELEASE” para cancelar el comando “SYSTEM REGISTRATION”.
Nota “SYSTEM REGISTRATION RELEASE” no es un comando válido conchip EPROM montado en la CPU o cuando el interruptor de habilitarescritura está en OFF.
Sección 4Asignación de memoria del sistema
28
4--4 Comandos del sistemaPara ejecutar los comandos del sistema (“SYSTEM SETTING”, “SYSTEM RE-GISTRATION”, etc.) escribir el código apropiado en el canal AR14. Para escri-bir y ejecutar correctamente los comandos, se ha de forzar el bit AR1415 aOFF. Un código de respuesta indica si el comando del sistema es correcto.
15 14 08 07 06 00
Código de respuestaTras ejecutar cada comando elresultado del comando (correc-to o no) se escribe en estosbits del canal AR14. El flag defin de comando ejecutado estáen ON.
AR 14
Flag de fin de ejecución decomandoEste bit está en ON cuando seha ejecutado un comando, sintener en cuenta si se han de-tectado errores. Cuando hayachequeado el código de res-puesta, comprobar que este bitestá en ON.Código de comandoCuando el bit de habilitar co-mando de sistema está enON, escribir el código de co-mando en estos bits con cam-bio de valor presente. Luegose ejecuta el comando.
Indicador de habilitar co-mando de sistemaPara utilizar los comandos delsistema, este bit ha de estaren ON. Dado que este bit estánormalmente en OFF, se ha deforzar a ON.
Asignación de memoria del sistema Sección 4
29
Códigos de comandoCódigo comando
01
02
03
04
Denominación Función
SYSTEM SETTING Transfiere las selecciones del siste-ma en el área de selecciones delsistema, DM0900 a DM0929. Sumalos canales DM 0900 a DM 0929 yse verifica un chequeo de sumacuando se ejecuta este comando.
Transfiere los datos del área de se-lecciones del sistema al área de re-gistro del sistema. Se realiza la su-ma de los canales DM1900 aDM1929 y se verifica por chequeode suma cuando se ejecuta estecomando. Al ejecutar este coman-do, el bit AR1314 está en ON.
Inhibe el registro del sistema. Eneste caso el bit AR1314 está enOFF.
Borra todos los datos del área deselecciones del sistema (DM 0900 aDM 0929).
SYSTEM REGISTRATION
SYSTEM REGISTRATIONRELEASE
SYSTEM SETTING CLEAR
05 Transfiere los datos DM 0900 a DM0904 al área de selecciones del sis-tema. DM 0905 a DM 0929 no seseleccionan con este código.
SYSTEM SETTING 1
06 Transfiere los datos de 0905 a DM0919 al área de selecciones del sis-tema. DM 0900 a DM 0904 y DM0920 a DM 0929 no se seleccionancon este código.
SYSTEM SETTING 2
07 Transfiere DM 0920 a DM 0929 enel área de selecciones del sistema.DM 0900 a DM 0919 no se seleccio-nan con este código.
SYSTEM SETTING 3
Códigos de respuestaCódigo comando
00
01
02
03
Denominación Notas
COMPLETED El comando se ha ejecutado sinerrores.
Comando no definido
El programa de usuario (área deprograma, DM 1000 a DM 1999)está protegido contra escritura o lamemoria es EPROM.
La suma de los canales en área deselecciones del sistema no se cal-culó al ejecutar “SYSTEM REGIS-TRATION”.
UNDEFINED COMMAND
WRITE PROTECTED
SYSTEM SETTING ERROR
Sección 4Asignación de memoria del sistema
30
Cómo ejecutar loscomandos del sistema
Antes de comenzar este procedimiento, conectar a la CPU una consola deprogramación, una consola de programación gráfica, o el FIT.
1. Cambiar el modo del autómata a PROGRAM o MONITOR.
2. Para escribir los comandos del sistema, el bit AR1415 ha de estar en ON.Sin embargo, dado que este bit está normalmente en OFF, se ha de for-zar a ON. (Si utiliza la consola de programación, cambiar el bit AR 1415 aON monitorizando el bit y pulsando luego las teclas SHIFT y SET).
3. Escribir los códigos de comando en el canal AR1415 mediante cambiodel valor presente.
4. Una vez ejecutado el comando se selecciona el comando de respuesta.Compruebe que el código de respuesta es 00 (sin errores). Si es así es-criba el siguiente código.
5. Para continuar escribiendo comandos, siga los pasos 3 a 5.
6. Después de escribir los comandos, deje el bit AR1415 en su estado natu-ral utilizando la consola de programación, consola de programación gráfi-ca, o FIT.
Nota Los comandos del sistema no se pueden escribir sin forzar el bitAR1415 a ON. Si no se hace esta operación, los comandos escritosserán ignorados.
Cuando cesa la operación de forzar a ON el bit AR1415, el bit vuelveautomáticamente a OFF.
Asignación de memoria del sistema Sección 4
31
Diagrama de flujodel proceso deselección/registrodel sistema
No
No
Comando de registrodel sistema
¿Está el interruptor dehabilitación en ON?
¿Son iguales las su-mas de selección delsistema?
Los datos del área de se-lección del sistema sontransferidos al área de re-gistro del sistema.
Calculada la suma del área deregistro del sistema.
Se registran los datos delárea de selecciones delsistema
Fin Registrar inhibido
No
No
¿Es válida el área deregistro del sistema?
Se ha calculado la suma delárea de selec. del sistema
Puestos en el sistema losdatos del área de sistema
Fin
Comando de selec-ción del sistema
Conexión de alimen-tación del autómata
¿Son iguales las su-mas del area de re-gistro del sistema?
Los datos en el área de re-gistro del sistema son tras-feridos al área de selec-ciones del sistema
Yes
Sí
Se visualiza el mensaje deerror. AR 1315 en ON.
No se han registrado losnuevos datos. La selec-ción del sistema cambia aun valor por defecto.
Sí
Sí
Sí
Fin
Fin
Los datos registrados noson válidos
Salir de comando deregistro
¿Son iguales las su-mas del area de re-gistro del sistema?
Sección 4Asignación de memoria del sistema
32
4--5 Asignación de bit del área de selecciones/registrodel sistema
Las selecciones del sistema y una copia de seguridad de las mismas (en elárea de registro) son almacenadas en los canales DM 0900 a DM 0929 y DM1900 a DM 1929 (área de registro). Las siguientes tablas explican la función ylas selecciones que pueden hacerse en cada canal.
Después de modificar las selecciones del sistema, asegúrese de ejecutarSYSTEM SETTING para transferir los datos al área de selecciones del siste-ma. Una vez probadas y corregidas las selecciones del sistema, ejecutarSYSTEM REGISTRATION para registrarlas en el área de registro del sistema(copia de seguridad de las selecciones del sistema). Con esta operación lasselecciones no se perderán al desconectar la alimentación del autómata.
Al hacer las selecciones confirmar que cada selección se hace en el canaladecuado, pues en caso contrario se producirá un error de selección provo-cando la puesta a ON de los canales AR 12 y AR 13. En esta situación todoslos canales del área de selecciones del sistema estarán a 00.
Asignación de memoria del sistema Sección 4
33
Asignación de bit
Canal
DM 0900(DM 1900)
DM 0901(DM 1901)
DM 0902(DM 1902)
DM 0903(DM 1903)
Modo inicial de operación(Bits 8 a 15 han de ser 02 para validar la operacióninicial.)
00 Modo Program01 Modo Monitor02 Modo Run
Selección de modo inicial de operaciónPermite seleccionar el modo de operación con laconsola de programación, por defecto, o con la CPU
00 Entrada por teclado de la consola01 Continúa con el modo válido previo al
corte de alimentación02 Modo de operación inicial seleccionado
en los bits 8 a 15
00 a 07
08 a 15
Bit No. Función Por defecto
Detección de tiempo de ejecución excedido(Para seleccionar los bits 00 a 07, colocar los bits 08 a 15en 01.)
Seleccionar el límite en BCD a partir del cual sedetectará el tiempo de ejecución excedido.BCD (00 a 99) x 10 ms(0 a 990 ms)
Detección de tiempo de ejecución excedido (válido/noválido)
00 No válido (tiempo fijo de 100 ms)01 Válido (Tiempo seleccionado en bits 00 a 07)
00 a 07
08 a 15
Conmutadorde consola
100 ms (fijo)
Tiempo de servicio de la consola de programación (válido/no válido)
00 No válido (5% fijo. Si el 5% del tiempo deejecución es menor que 1ms, el tiempo deservicio de la consola será 1ms
01 Válido (% seleccionado en bits 00 a 07)
Tiempo de servicio de la consola de programación(Para seleccionar los bits 00 a 07, poner los bits 08 a 15en 01).
Escribir el tiempo de servicio de la consola en BCD(de 00 a 99). Este valor es el tanto por ciento del tiempode ejecución definido como tiempo de servicio de la con-sola de programación.
Ejemplo: Escribir el número 12. Si el tiempo de scan es 10ms, el tiempo de servicio de la consola de programaciónes 1,2ms (10ms x 12% = 1,2ms)
00 a 07
08 a 15
5% (fijo)
08 a 15
5% (fijo)00 a 07 Tiempo de servicio del interface RS--232C(Para seleccionar los bits 00 a 07, poner los bits 08 a 15en 01).
Escribir el tiempo de servicio del interface RS--232Cen BCD (de 00 a 99). Este valor es el tanto por ciento deltiempo de ejecución definido como tiempo de servicio delinterface RS--232C.
Ejemplo: Escribir el número 14. Si el tiempo de scan es 10ms, el tiempo de servicio del interface RS--232C es 1,4ms(10ms x 14% = 1,4ms)
Tiempo de servicio del interface RS--232C (válido/no váli-do)
00 No válido (5% fijo. Si el 5% del tiempo deejecución es menor que 1ms, el tiempo deservicio del interface RS--232C será 1ms
01 Válido (% seleccionado en bits 00 a 07)
Sección 4Asignación de memoria del sistema
34
Asignaciones de bit(continuación)
Palabra
DM 0904(DM 1904)
DM 0905(DM 1905)
No utilizados
Mensajes de la consola de programación00 Inglés01 Japonés02 Alemán03 Francés04 Italiano05 Español
00 a 07
08 a 15
Bit No. Función Por defecto
Inglés
Contador dealta veloci-dad selec-cionado a 0
00
01
02
03
04
05
06
07
08 a 10
OUT 00200
OUT 00201
OUT 00202
OUT 00203
OUT 00204
OUT 00205
OUT 00206
OUT 00207
11 a 13
14
15 Contador alta veloc. válido/no válido = 1/0
Reset por hardware válido/no válido = 1/0
Salida interrupciónválid/no válido=1/0
Selección delmodo de opera-ción del contadorde alta velocidad
00
01
02
03
04
05
06
07
OUT 00200
OUT 00201
OUT 00202
OUT 00203
OUT 00204
OUT 00205
OUT 00206
OUT 00207
OUT 00200
OUT 00201
OUT 00202
OUT 00203
OUT 00204
OUT 00205
OUT 00206
OUT 00207
08
09
10
11
12
13
14
15
Plantilla de salidade paso 0
Plantilla de salidade paso 1
Tabla de datos desalida de interrup-ción del contadorde alta velocidad
DM 0906(DM 1906)
--
--
--
Asignación de memoria del sistema Sección 4
35
Asignación de bit(continuación)
Palabra Bit No. Función Por defecto
00
01
02
03
04
05
06
07
OUT 00200
OUT 00201
OUT 00202
OUT 00203
OUT 00204
OUT 00205
OUT 00206
OUT 00207
OUT 00200
OUT 00201
OUT 00202
OUT 00203
OUT 00204
OUT 00205
OUT 00206
OUT 00207
08
09
10
11
12
13
14
15
DM 0908(DM 1908)
--
00
01
02
03
04
05
06
07
OUT 00200
OUT 00201
OUT 00202
OUT 00203
OUT 00204
OUT 00205
OUT 00206
OUT 00207
OUT 00200
OUT 00201
OUT 00202
OUT 00203
OUT 00204
OUT 00205
OUT 00206
OUT 00207
08
09
10
11
12
13
14
15
Plantilla de salidadel paso 2
Tabla de datos desalida de interrup-ción de contadorde alta velocidad
DM 0907(DM 1907)
--
Plantilla de salidadel paso 3
Plantilla de salidadel paso 4
Plantilla de salidadel paso 1
Tabla de datos desalida de interrup-ción de contadorde alta velocidad
Sección 4Asignación de memoria del sistema
36
Asignación de bit(continuación)
Palabra Bit No. Función Por defecto
00
01
02
03
04
05
06
07
OUT 00200
OUT 00201
OUT 00202
OUT 00203
OUT 00204
OUT 00205
OUT 00206
OUT 00207
OUT 00200
OUT 00201
OUT 00202
OUT 00203
OUT 00204
OUT 00205
OUT 00206
OUT 00207
08
09
10
11
12
13
14
15
Plantilla de salidade paso 6
Plantilla de salidade paso 7
Tabla de salidade interrupciónde contador dealta velocidad
DM 0909(DM 1909)
--
00 a 15DM 0910(DM 1910)
DM 0911(DM 1911)
DM 0912(DM 1912)
DM 0913(DM 1913)
DM 0914(DM 1914)
DM 0915(DM 1915)
DM 0916(DM 1916)
DM 0917(DM 1917)
No utilizadoDM 0918(DM 1918)
No utilizadoDM 0919(DM 1919)
Contador de alta velocidad ----
--
--
--
--
--
--
--
00 a 15
00 a 15
00 a 15
00 a 15
00 a 15
00 a 15
00 a 15
Asignación de memoria del sistema Sección 4
37
Asignación de bit(continuación)
Palabra Bit No. Función Por defecto
DM 0920(DM 1920)
Formato de comunicación de interface RS-232C00 Selección standard01 Selección individual
Selección standard:Start bit 1-bitbits de datos 7 bitsParidad parStop bit 2-bitVelocidad 9600 bps
Selección stan-dard
00 a 07
Modo de operación del interface RS-232C00 Enlace a ordenador01 Carga/descarga de memoria de usuario02 Salida ASCII
08 a 15
Selección de velocidad de transmisión del interafce RS-232C(Esta selección sólo es válida cuando los bits 00 a 07 de loscanales DM 0920/DM 1920 están en 01.)
00 300 bps01 600 bps02 1200 bps03 2400 bps04 4800 bps05 9600 bps
Modo de enlace
a ordenador
00 a 07
Formato de trama del interface RS-232C(Esta selección sólo es válida cuando los bits 00 a 07de los canales DM 0920/DM 1920 están en 1.)
Valorbit destart
bits dedatos
Bit destop Paridad
00
01
02
03
04
05
1 bit 7 bits
7 bits
8 bits
8 bits
8 bits
8 bits
2 bits
2 bits
2 bits
1 bit
1 bit
1 bit
Par
Ninguna
Ninguna
Ninguna
Par
Impar
08 a 15
DM 0921(DM 1921)
Tiempo de retardo de transferencia del RS-232CBCD (00 a 99) x 10 ms(0 a 990 ms)
Cuando DM0920/DM 1920está en 01 (se-lección indivi-dual) la veloci-dad de trans-misión es 300bps.
Control de RS/CS del RS-232C válido/no válido00 no válido01 válido
00 a 07
08 a 15
Número de unidad (Modo de enlace a ordenador)Unidades 0 a 31 se identifican en BCD (00 a 31)
No utilizado00 a 07
08 a 15
No utilizado00 a 07
Formato de transferencia (Modo de programa de aplicación)00 Formato HEX de Intelec01 Formato S de Motorola
08 a 15
DM 0925(DM 1925)aDM 0929(DM 1929)
00 a 15 No utilizado
Start 1Datos 7Stop 2Paridad Par
0 ms
No válido
0 Unidad
Intelec HEX
DM 0922(DM 1922)
DM 0923(DM 1923)
DM 0924(DM 1924)
--
Sección 4Asignación de memoria del sistema
38
4--6 Area de almacenamiento de erroresAl producirse un error, los datos de dicho error (fecha, hora, minuto y segundoen que se produjo, tipo de error, y número de errores) se guardan en el áreade almacenamiento de errores, canales DM 0969 a 0999. Pueden estar alma-cenados diez errores a la vez, siendo el décimo el más reciente. La palabraAR 0969 registra el número de errores.
El bit AR 0715 determina si se almacenan o no los errores. Si está en ON, lainformación asociada al error se graba en el área de almacenamiento de erro-res. Dado que sólo pueden estar almacenados 10 errores a la vez, los siguien-tes no se grabarán a no ser que el bit de desplazamiento de históricos esté enON. Si está en ON, los diez errores se desplazan de tal forma que ante la lle-gada de un nuevo error, se pierde el primero que está registrado en el área.
La siguiente tabla muestra el tipo de errores que se pueden dar encuadradodentro de una de las dos categorías de errores: fatal y no fatal. Un error fatalprovoca la parada del sistema siendo necesaria la puesta a reset de la máqui-na. Los errores no fatales no provocan la parada del sistema.
Nota La fecha, hora, minuto y segundo se graban en los canales AR 18 y19. Sin embargo, estos canales sólo están disponibles en las CPUscon reloj de tiempo real.
Resulta necesario para que los datos del error grabados en el área dehistóricos sean correctos, la selección adecuada de la fecha y hora delreloj de la CPU.
Error no fatal
Error de memoria
Falta instrucción END
Error de bus de E/S
Overflow tabla unidad E/S
Código CódigoError fatal
Error del sistema (FALS) 01 a 99,9F
Excedido tiempo de scan
Error de batería
Error de unidad especial
Error del sistema (FAL)
- -
F8
F7
D0
01 a 99
F1
F0
C0 a C2
E1
Asignación de memoria del sistema Sección 4
39
Asignación de canalesde histórico de errores
La información de los errores se almacena en los canales DM 0969 a DM0999.
Error no. 1
Contador de error
NombrePalabra Contenido
Indica el no. de errores producidos:
0000 Error no producido0001 1 vez.
.000A 10 veces
DM 0969
Bit 00 a 07 Código de errorBit 08 a 15
00 Error de operación(error no fatal)
80 Error que detiene elsistema
Ejemplo: 80F1 es un error de memo-ria
Bits 00 a 07 SegundosBits 08 a 15 Minutos
Bits 00 a 07 HoraBits 08 a 15 Fecha
DM 0970
DM 0971
DM 0972
DM 0973
DM 0974
DM 0975
Error no. 3
Error no. 4
Error no. 5
Error no. 6
Error no. 7
DM 0976
DM 0977
DM 0978
DM 0979
DM 0980
DM 0981
DM 0982
DM 0983
DM 0984
DM 0985
DM 0986
DM 0987
igual que Error no. 1
igual que Error no. 1
igual que Error no. 1
igual que Error no. 1
igual que Error no. 1
Sección 4Asignación de memoria del sistema
40
Asignación de canales de históricode errores continuación
Error no. 8DM 0988
DM 0989
DM 0990
DM 0991
DM 0992
DM 0993
Error no. 9DM 0994
DM 0995
DM 0996
DM 0997
DM 0998
DM 0999
Error no. 8
Error no. 10
NombreCanal Contenido
igual que Error no. 1
igual que Error no. 1
igual que Error no. 1
igual que Error no. 1
Bit de desplazamiento de históricode errores (AR 0713)
Los diez primeros errores producidos durante la operación del sistema sonalmacenados en los canales DM0969 a DM0999, siendo el décimo el últimoque se produjo. Cualquier error que se produzca a partir del décimo no seguardará.
Poniendo en ON el bit AR 0713 según se vayan produciendo nuevos erroresse irán perdiendo los primeros registrados para ser almacenados los aquéllos.Es decir, se guarda el error más reciente, y se descarga el más antiguo.
Error no. 1
Error no. 2
Error no. 3
Error no. 4
Error no. 5
Error no. 6
Error no. 7
Error no. 8
Error no. 9
Error no. 10
Error no. 2
Error no. 3
Error no. 4
Error no. 5
Error no. 6
Error no. 7
Error no. 8
Error no. 9
Error no. 10
Nuevo error
DM 0970 a DM 0972
DM 0973 a DM 0975
DM 0976 a DM 0978
DM 0979 a DM 0981
DM 0982 a DM 0984
DM 0985 a DM 0987
DM 0988 a DM 0990
DM 0991 a DM 0993
DM 0994 a DM 0996
DM 0997 a DM 0999
Bit AR 0713OFF Grabados los 10 primeros errores. No se grabarán
los siguientes errores.ON Están grabados los 10 errores más recientes.
Actualizándose continuamente.
Asignación de memoria del sistema Sección 4
41
Inicialización delcontador de errores
En el canal DM0969 se almacena el número de errores producidos (hasta 10).Para resetear el contador, poner el bit AR0714 a OFF, luego a ON y de nuevoa OFF. Una vez puesto a OFF, el canal DM0969 se pone a 0000 y se iniciali-zan los canales DM0970 a DM0999. Utilice la siguiente tabla como referenciapara recordar la función de los canales y bits descritos en esta sección.
AR 0713
AR 0714
AR 0715
Actualización de
histórico deerrores
Inicializar cont. de error
Almacenamiento de
histórico de errores
Contador de error
Reset del contador de errores (DM 0969)
ON Graba la info. del error en los ca-nales DM0970 a DM09999OFF No almacena info. de errores
Cuenta el número de errores
Almacena los errores (hasta 10)
Inicializar registro dehistórico de errores
DM 0969
DM 0970throughDM 0999
Canal Nombre Función
OFF Grabados los 10 primeros errores. Nose grabarán los siguientes errores.ON Estan grabados los 10 erroresmás recientes. Actualizándose continua-mente.
Sección 4Asignación de memoria del sistema
42
4--7 Cabecera de programa usuarioSi utiliza una CPU con reloj tiempo real, los datos de los canales DM 1195 aDM 1999 se escriben automáticamente si se reescribe o borra el programa.
La fecha de creación del programa se renueva sólo si el programa es escrito,editado o borrado utilizando la consola de programación o si es escrito o bo-rrado con la consola de programación gráfica o el FIT.Si utiliza un programacreado con un autómata distinto del tipo H, al trasferirlo a éste no se renovarála fecha de creación del programa.
Canal Contenido
DM 1990 00 a 07
08 a 15
Número BCDEjemplo: 12 = Version 1.2
Indica si el título y versión son o no váli-dos
5A válidoOtro inválido
Título del programa en código ASCII(máximo ocho caracteres)
Ejemplo: LIN12-01
Para más información sobre códi-gos ASCII consultar el Manual deOperación.
H L
D7 B2 DD 31 32 2D 20 20
H L H L H L
DM 1991 DM 1992 DM 1993 DM 1994
00 a 15DM 1991aDM 1994
00 a 07
08 a 15
Segundo de creación del programa
Minuto de creación del programa
Hora de creación del programa
Día de creación del programa
Mes de creación del programa
Año de creación del programa
08 a 15
00 a 07
08 a 15
00 a 07
DM 1995
DM 1996
DM 1997
DM 1998aDM 1999
00 a 15 No utilizado
Bit No.
Asignación de memoria del sistema Sección 4
43
Visualización de lacabecera del programa
Pulsar las teclas CLEAR, SHIFT y MONITOR para visualizar la cabecera delprograma en la consola de programación. La cabecera del programa constadel título del programa, número de versión, y fecha y hora en que se creó.
00000
[LIN12-01] V2.389-09-25 16:15
Display
Título del programa
No. de versión
Secuencia de teclas
CLR
SHIFT MONTR
Título del programa [LIN12-01]. El título del programa (máx. 8 caracteres) sealmacena en código ASCII en los canales DM 1991 a DM 1994. Para visuali-zar el titular, comprobar que el contenido de los 8 bits más significativos delcanal DM 1990 es 5A. Cualquier otro contenido distinto de 5A invalida el título,visualizándose [********].
Número de versión V2.3. El número de versión se almacena en BCD en los 8dígitos menos significativos del canal DM 1990. Comprobar que el contenidode los 8 bits más significativos del canal DM1990 es 5A, pues en caso contra-rio se visualizará el número de version como [ - V*.*].
Fecha de creación del programa 89-09-25 16.15. En los canales DM 1995 aDM 1997 se almacena el año, mes, día, hora, minuto y segundo en que secreó el programa. Sin embargo, los segundos no se visualizan.
4--8 Versión del programaLa versión del programa de sistema se almacena en DM 0960. Por ejemplo, sise visualiza “11” en las dos casillas de la derecha, indica que la versión delprograma es la 1.1.
0 0
La versión del programa seindica en BCD en los dosdígitos de la derecha.
DM 0960 1 1
Sección 4Asignación de memoria del sistema
44
Sección 5Condiciones de Instalación
5--1 Refrigeración 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5--2 Especificaciones de montaje 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5--2--1 Unidad Interface de Periféricos 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5--2--2 Conector de interface RS-232C 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5--3 Montaje en carril DIN 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5--4 Conductos para el cableado 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5--5 Prevención contra el ruido 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sección 5Condiciones de instalación
46
IntroducciónEsta sección describe las condiciones necesarias para la instalación del siste-ma. En la Sección 4 Cableado se dispone de información detallada sobre ca-bleado de las E/S y de la alimentación.
ATENCION La electricidad estática puede dañar los componentes del autó-mata. El cuerpo humano puede tener carga electrostática espe-cialmente cuando la humedad es baja. Antes de tocar el autóma-ta, tocar un objeto metálico puesto a tierra para descargar la es-tática.
5--1 RefrigeraciónA fin de que el autómata no se sobrecaliente, se han de considerar dos pun-tos. El primero es la distancia entre racks, y el segundo la instalación de unpequeño ventilador de refrigeración.
Distancia entre RacksAl instalar los racks de expansión y el de la CPU, es necesario dejar un ciertoespacio entre ellos para permitir la refrigeración. También debe tenerse encuenta el cableado de los terminales de E/S y dejar espacio suficiente con elque facilitar la refrigeración necesaria. Se deberá dejar una distancia de 70 a120 mm entre el rack de la CPU y los de expansión, así como entre estos mis-mos.
Ventilador derefrigeración
No siempre es necesario un ventilador, pero puede que sí lo sea si el autóma-ta está montado en un lugar cerrado o sobre una fuente de calor. A pesar deque es preferible evitar estas situaciones, se puede utilizar un ventilador, comose muestra en la siguiente figura, para mantener la temperatura dentro de losmárgenes especificados, descritos en el Apéndice A Especificaciones.
PC
Ventilador
Panel de control
Sección 5Condiciones de instalación
47
5--2 Especificaciones de montajeEl autómata consta de una a cuatro unidades. Montar las unidades vertical-mente, una encima de otra con la CPU en la parte superior, u horizontalmenteuna al lado de la otra, tal y como se muestra en las siguientes figuras. La uni-dad se ha de montar de tal forma que puedan leerse con normalidad las letrasgrabadas. El autómata se puede montar en carril DIN o en cualquier otra su-perficie que cumpla las condiciones listadas en Apéndice A Especificaciones.Al montar las unidades, deje el espacio suficiente para la ventilación y mante-nimiento.
Montaje vertical
B
CPU
4-M4
120±0.2130
A±0.2
Unidad de E/S 120±0.2130
D-10 D4-M4
Montaje horizontal
B
A±0.2
B
A±0.2
130120±0.2
C-10
C
5
5
CPU Unidad de E/S
4-M4 4-M4
80 to 130 cm250 cm240 cm
290 cm 300 cm
C20H
C28H
C40H
250 cm240 cm 80 to 130 cm
80 to 130 cm
CPU yunidad de E/S
DBAUnidad
25 to 40 cm
15 to 40 cm
15 to 40 cm
C
Sección 5Condiciones de instalación
48
106
64
h
CarrilDIN
Unidad interface de periférico
Montado en carril DINMontado en panel
Unidad interface de periférico
PFP-50N
PFP-100N
Model No. h
3.3 mm
PFP-100N2 12 mm
5--2--1 Unidad Interface de periféricosCuando monte la CPU, asegúrese de dejar suficiente espacio para la unidadinterface de periféricos y el adaptador de la consola. Las especificaciones demontaje se ilustran en la siguiente figura.
C500-IP004
64A
B
C2000H-BP001/002
CPU
C200H-BP001
C200H--BP002
Referencia A
30
50
B
136
156
Sección 5Condiciones de instalación
49
5--2--2 Conector de interface RS-232CDeje el espacio necesario para el cable de conexión del RS--232C, tal y comose muestra en el diagrama.
90 mm
67 mm
CPUCable RS-232C
5--3 Montaje en carril DINEn las siguientes figuras se muestran todos los factores necesarios para mon-tar el autómata en carril DIN. Las dimensiones se expresan en mm si no seespecifica lo contrario.
Carriles DINPFP-50N/PFP-100N
25 25 25 25
4.5
15 15 (5) *10 101000 (500) *
35±0.335±0.3 27±0.15
1
7.3±0.15
PFP-100N2
1525 25 25 25
4.5
1510 101000
35±0.3 27 24 29.2
1 1.5
16
PFP-50N
PFP-100N
PFP-100N
L *
5
15
--
50 cm
1 m
1 m
Referencia
Sección 5Condiciones de instalación
50
Tope final
10
50
11.5
M4x8
35.335.5
1.8
1.8
1
6.2
10
4.81.3
Espaciador
5
34.8
16
12
44.3
16.5
Montaje de unidadesen carril DIN
Las unidades tienen en su parte posterior una ranura para instalarlas en carril.Coloque topes finales en ambos extremos. Se recomienda colocar un espacia-dor entre la CPU y la unidad de expansión de E/S cuando se montan horizon-talmente.
5
CPU I/O Unit
1010
Tope final Tope finalEspaciador
Carril DIN
Los tornillos de montaje se acompañan con las CPUs, Unidades de Expansiónde E/S, y Unidades temporizador analógico.
Sección 5Condiciones de instalación
51
5--4 Conductos para el cableadoSi el sistema a controlar por el autómata necesita líneas de potencia de 10A a400V, ó 20A a 220V, y los conductos de las líneas de potencia y del cableadodel autómata son paralelos, se necesitará una distancia mínima de 300mmentre las líneas de E/S y las de potencia.
Cable de baja corriente
Cable de Control
Cable de potencia
300 mm min.
300 mm min.
1
2
3
Conexión a tierra a una resisten-cia menor de 100 Ω
Donde: 1 = Cableado de E/S2 = Cableado de control general3 = Cables de potencia
Si las líneas de E/S y las de potencia tienen que ir dentro del mismo conductoen el punto de conexión del equipo, asegúrese de proteger las líneas de E/Scolocando, entre éstas y las líneas de potencia, una placa metálica conectadaa tierra.
Placa metálica (hierro)
1 2 3
200 mm min.
Conexión a tierra a una resis-tencia menor de 100 Ω
Donde: 1 = Cableado de E/S2 = Cableado de control general3 = Cables de potencia
Sección 5Condiciones de instalación
52
5--5 Prevención contra ruidoA fin de prevenir las influencias del ruido eléctrico, se deberán utilizar cablesdobles trenzados con áreas seccionales conductoras de al menos 2mm (2)(AWG14). No se deberá instalar el autómata cerca de equipos de alta poten-cia, y deberá de instalarse al menos a 200mm de las líneas de potencia.
PC
200 mm min.
200 mm min.
Líneas de potencia
A ser posible, deberán utilizarse conductos eléctricos para contener y protegerel cableado del autómata. Los conductos eléctricos han de ser lo suficiente-mente largos como para contener los cables de E/S y mantenerlos así separa-dos de otros cables.
Sección 6Cableado
6--1 Circuito de parada de emergencia 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6--2 Fallo de alimentación 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6--3 Conexiones de E/S 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6--4 Cableado de la fuente de alimentación 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6--5 Puesta a tierra 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6--6 Cableado de E/S 57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6--6--1 CPU 58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6--6--2 Unidad de E/S 58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sección 6Cableado
54
IntroducciónEsta sección contiene información relativa al cableado de las fuentes de ali-mentación, puesta a tierra, y cableado de las E/S para la CPU y Unidades deE/S.
Utilice una fuente de alimentación de 24Vc.c. Las unidades de expansión deE/S, al igual que la CPU, se han de alimentar.
6--1 Circuito de parada de emergenciaSe deberá utilizar un relé externo para formar un circuito de parada de emer-gencia que desconecte la alimentación del autómata en caso de emergencia.A continuación de muestra el diagrama del circuito. Una parada de emergen-cia en el programa del autómata no es suficiente para garantizar la seguridad.
MCB1
Sección de potencia
Sección de control
CR1MCB2
PC RUNsalida
CR1
Autómata
Entrada/salida c.c.
Supresor de so-bretensiones
Transformador ofiltro de ruido
+
-
Regulador detensión24 Vc.c.
Fuente de A.24Vc.c.
Section 6Wiring
55
6--2 Protección ante fallo de alimentaciónEl autómata incorpora un circuito secuencial para prevenir malfuncionamien-tos debido a fallos momentáneos de alimentación o caídas de tensión.
Tiempo de detección de fallomomentáneo de alimentación
Alimentación
Aprox. 1 s
Señal de detecciónde fallo de alimenta-ción
Tensión de la CPU (5 V)
Recuperación de la
alimentación
Salidas
OFF ON
El autómata ignora fallos momentáneos de tensión de menos de 10 mseg deduración. Si la interrupción dura de 10 a 25mseg, puede ser detectada o no. Sila tensión de alimentación cae por debajo del 85% durante más de 25 mseg,el autómata parará su funcionamiento y todas las salidas se desactivarán au-tomáticamente. Cuando la tensión de alimentación sea nuevamente superioral 85% del valor nominal, el autómata volverá al funcionamiento normal.
6--3 Conexiones de E/SConecte los dispositivos de E/S a las unidades de E/S utilizando cables AWG22 (sección 0,3 mm2) para los bloques de 19 terminales y AWG22 a 18 (sec-ción 0.3 a 0.75 mm2) para cablear los bloques de 10 terminales. Los termina-les tienen tornillos de 3,5mm de diámetro con muelle. Apretar los tornillos conun par máximo de 8 kg-cm.
Si se prefiere utilizar terminales sin soldar, deben ser del siguiente tipo.
7 mm máx.7 mm máx.
Sección 6Cableado
56
Bloque de terminalesLos bloques de terminales en la parte superior e inferior de la unidad se pue-den desmontar. Después del cableado, asegúrese de que el bloque está bienconectado a la unidad.
6--4 Cableado de la fuente de alimentaciónUtilice una fuente de alimentación de 24Vc.c. para la CPU. Las unidades deexpansión de E/S también han de ser conectadas a una fuente de alimenta-ción. Si es posible utilice fuentes de alimentación independientes para las en-tradas, las cargas de salida, y la CPU. Si la CPU y una unidad de E/S estánconectadas a fuentes distintas, la CPU (así como la consola de programación)no operarán a no ser que ambas estén alimentadas.
En la siguiente figura se muestra cómo conectar correctamente una fuente dealimentación a un autómata. A pesar de que el consumo de cada unidad esmenor de 20W, la corriente de pico al conectar la alimentación es aprox. de 20a 30A. Compruebe que la fuente cumple esta características.
Fuente de alimentación 24Vc.c.Mantener las fluctuaciones de tensión dentrode los márgenes: de 20,4 a 26,4Vc.c.
Tornillo M3.5
Línea de potenciaUtilice cable doble tren-zado AWG 14 (sección 2mm2 min.)
Disyuntor
Nota Preste atención para no cortocircuitar positivo y negativo.
6--5 Puesta a tierraEl terminal LG corresponde a un filtro de ruido que normalmente no necesitaconectarse a masa. Sin embargo, cuando el ruido eléctrico es problemático,debe de conectarse al terminal GR.
Para evitar descargas eléctricas, conecte al terminal GR un cable de conexióna masa con sección mínima de 2 mm2 (AWG14). La resistencia de conexión amasa ha de ser menor de 100 Ω. No utilizar un cable de más de 20 m de lon-gitud. Se ha de tener en cuenta que la resistencia de conexión a tierra varíasegún la naturaleza del suelo, contenido de agua, estación del año, y del tiem-po transcurrido desde que se instaló.
Section 6Wiring
57
El funcionamiento del autómata puede verse afectado negativamente si el ca-ble de puesta a tierra se comparte con otros equipos, o si se conecta a la es-tructura metálica de un edificio. En caso de utilizar un rack de expansión, éstedebe ser conectado al terminal GR. Se puede utilizar el mismo cable de pues-ta a tierra para todas las conexiones.
ATENCIONConecte a tierra el autómata separado de otros dispositivos perifé-ricos.
GR
LG
6--6 Cableado de E/SLos siguientes diagramas muestran la forma correcta de cablear los termina-les de la CPU y la Unidad de E/S. La CPU y unidades de E/S del C40H sonrepresentativas del resto de modelos tipo H. Las entradas de c.c. del siguien-te diagrama son NPN (positivo común). Invertir la polaridad si se utiliza PNP(negativo común).
Los autómatas tipo H utilizan relés de salida para conmutar cargas de hasta250Vc.a./24Vc.c.. Comprobar que no se utiliza más de un relé en el mismocircuito común, para que los relés funcionen independientemente unos deotros.
Cuando utilice la instrucción Contador de alta velocidad (FUN 61), cablee laentrada IN/0 como entrada del contador y la entrada RST/1 como entrada dereset externa del contador. Si no se utiliza dicha instrucción, las entradasmencionadas se pueden utilizar para otros propósitos, teniendo en cuenta queel tiempo de respuesta es inferior al resto de entradas (0,15mseg).
Nota No cablee los terminales señalados con “NC”.
Sección 6Cableado
58
6--6--1 CPUUtilice la salida de alimentación de 24Vc.c. de la CPU para alimentar las entra-das. Si la capacidad de la fuente (0,3A) no es suficiente, utilice una fuente dealimentación separada.
L L L L L L L L L L L LLLLL
Alimenta-ción24 Vc.c. NC NC
NCNC
COM+24 Vc.c.
Alimen.de lacarga
Entradacontadoralta velo-cidad
Entrada reset por hardware
No en C20H
No en C20H/C28H
Masa
No en C20H/C28H
No en C20H
NC: No conectar nada a estos ter-minales.
Alimen.de lacarga
Alimen.de lacarga
Alimen.de lacarga
Alimen.de lacarga
Alimen.de lacarga
Alimen.de lacarga
6--6--2 Unidad de E/S
L L L L L L L L L L L LLLLLNC NC
NCNC
+ COM
Alimenta-ción24 Vc.c.
Alimen.de lacarga
Masa Alimen.de lacarga
Alimen.de lacarga
Alimen.de lacarga
Alimen.de lacarga
Alimen.de lacarga
Alimen.de lacarga
No en C20H No en C20H/C28H
24 Vc.c.
Entradacontadoralta velo-cidad
Entrada reset por hardware No en C20H/C28HNo en C20H
NC: No conectar nada a estos ter-minales.
SECCIÓN 7Consideraciones de Seguridad
7--1 Precauciones de cableados especiales 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7--2 Cableado de entradas 62. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7--3 Cableado de salidas 62. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7--4 Ejemplos de cableados 65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sección 7Consideraciones de seguridad
60
IntroducciónExisten ciertas normas de seguridad que han de observarse al instalar el autó-mata, tales como circuito de parada de emergencia, que es parte del cableadoinicial. Esta sección contiene consideraciones adicionales que han de tenerseen cuenta al operar el autómata y al conectar dispositivos de E/S.
7--1 Precauciones de cableado especialCircuito de parada deemergencia
Para evitar que una rotura del autómata pueda dañar todo el sistema, dispon-ga un circuito de relé externo de tal forma que el bit SR 25313 esté siempre enON cuando la CPU esté operando. Si se escribe el programa como se mues-tra en la figura, la salida 0200 estará en ON con la CPU en modo RUN o MO-NITOR, y funcionará como salida para monitorizar si la salida funciona correc-tamente. En la Sección 6 Cableado, encontrará un ejemplo de cableado.
Ejemplo
253130200 RUN
salidaNormalmente abierto (NO)
Circuitos deenclavamiento
Cuando el autómata se utilice para controlar el sentido de giro de motores, sedeberá emplear un circuito de enclavamiento externo, para evitar una opera-ción anormal de los motores, debido a un malfuncionamiento del autómata.
PC
MC2
MC1
0201
0202
MC1
MC2
Motor en sentido horario
Motor en sentido antihorario
Circuito de enclavamiento
Ruido eléctricoAsegúrese de tomar las medidas apropiadas cuando exista una carga genera-dora de ruido al autómata. Cualquier dispositivo generador de ruido de más de1.200V (por ejemplo, relés y válvulas electromagnéticas) necesitan supresorde ruido. Para ruidos de c.a., conectar un diodo en paralelo con la bobina decada dispositivo.
Sección 7Consideraciones de seguridad
61
Precauciones contrasobrecorrientes
Los transistores y triacs pueden soportar picos de corriente de hasta 10 vecesla nominal. Sin embargo, cuando se conecte la salida transistor o triac a undispositivo con sobrecorriente se puede superar ese valor y dañar los compo-nentes. En tal caso se recomienda utilizar uno de los siguientes circuitos parareducir la sobrecorriente.
Este circuito reduce la corriente que fluye por la carga (aprox. 1/3 de la nomi-nal), eliminando así cualquier pico inicial de corriente.
L+
OUT
COM
Este crcuito no sólo reduce directamente la sobrecorriente, sino que tambiénreduce la tensión en la carga.
L+
OUT
COM
Tensión residual de lasalida transistor
Cuando se conectan circuitos TTL a las salidas transistor, es necesario conec-tar entre ambos una resistencia de absorción y un CI CMOS, debido a la ten-sión residual del transistor.
Supresores de sobretensionesde cargas inductivas
Cuando se conecta una carga inductiva a la entrada o salida del autómata, esnecesario conectar un supresor de sobretensiones o un diodo en paralelo conla carga, como se muestra a continuación, para absorber la fuerza contraelec-tromotriz producida por la carga.
Salida reléSalid transistor
LOUT
COM
Supresor de sobretensiones
LOUT
COM
Salida reléSalida triac
+
Diodo
Sección 7Consideraciones de seguridad
62
7--2 Cableado de entradaSe pueden utilizar entradas NPN o PNP. Siempre que se cambie la polaridadde las entradas, comprobar la polaridad de los dispositivos de entrada.
IN
COM
Circuitointerno
24 Vc.c.
3.3 kΩ
1000PF
470Ω
+
+Aislamiento de fotoacoplador
Aislamiento de fotoacoplador
Corriente de fuga deentrada
Cuando se conectan al autómata, como dispositivos de entrada, sensores dedos cables tales como fotocélulas e interruptores de proximidad, o finales decarrera con lámparas de neón, la señal de entrada puede activarse errónea-mente por la corriente de fuga. Para prevenir esto, conecte una resistencia deabsorción tal y como se muestra en el esquema siguiente.
Sensor
Fuentede A.entrada
Resistenciade absorción
R PC
Para corriente de fuga inferior a 1,5mA no debe haber problema, pero si lacorriente de fuga es superior, determinar los valores nominales de la resisten-cia de absorción mediante las siguientes fórmulas.
I = corriente de fuga en mAR = resistencia kΩW = Potencia W
17.153.43 x I -- 5------------------R = kΩ máx.
W =2.3R------
W mín.
7--3 Cableado de salidaLas siguientes son normas que se han de tener en cuenta cuando se cableenlas salidas.
• Utilizar un fusible para proteger los elementos de salida, placa de circuitoimpreso, etc. de sobretensiones.
• No coloque los cables de las salidas próximos a líneas de alta tensión,pues podrían dañarse los dispositivos o las unidades de salida.
• Si se utiliza el contador de alta velocidad con relés, el tiempo de respuestase puede retrasar hasta 15 mseg. Si se necesita una respuesta más rápi-da, utilizar transistores.
• La durabilidad del relé depende de la capacidad de interrupción, tempera-tura, carga. A temperaturas altas y cargas elevadas, la vida se reduce has-ta el 50%.
Sección 7Consideraciones de seguridad
63
• Si la carga es excesiva para un relé electromecánico, utilice transistor otriac tal y como se muestra en las figuras. El relé va montado en el zócalo.No combinar diferentes tipos de salida en la misma placa. Consultar lascaracterísticas de las diferentes salidas en Apéndide A Especificaciones.
TransistorNPN (negativo común)G3SD-Z01P(-P)-US(24 Vc.c.)
Circuitointerno
OUT
COM
L
+5 a 24 Vc.c.
PNP (positivo común)G3SD-Z01P-PE-US(24 Vc.c.)
Circuitointerno
OUT
COM
L
+5 a 24 Vc.c.
TriacG3S-201PL(-PD)-US(24 Vc.c.)
Circuitointerno
OUT
COM
L
+85 a 250 Vc.a.
Corriente de pico deltransistor
3
2
1
010 10050 200 50030
Tiempo (ms)
1,000 5,000
Corrientede pico (A)
Sección 7Consideraciones de seguridad
64
Corriente de pico deltriac
15
10
5
010 10050 200 50030 1,000 5,000
Corrientede pico (A)
Tiempo (ms)
Corriente de cargamáxima de transistor ytriac
La corriente de carga máxima para los cuatro circuitos comunes varía con latemperatura ambiente y es de 4 a 1,6A para un rango de 20° a 55°C de tem-peratura. No exceder en ningún caso el valor de corriente indicado en la figu-ra.
4 A
1.6 A
6
5
4
3
2
1
0
20 40 55
Temperatura ambiente (°C)
Corrientemáx. total
Corriente de fuga desalida
Si existe peligro de que la corriente de fuga cause malfuncionamiento detransistor o triac, conecte una resistencia de absorción como se muestra acontinuación.
Sección 7Consideraciones de seguridad
65
Autómata Alimentación de carga
OUT
COM
Resistencia de absorción
LR
Determinar el valor de dicha resistencia mediante la siguiente ecuación.
EonI
------R
Donde
Eon = Tensión en ON de la carga
I = Corriente de fuga en mA
7--4 Ejemplos de cableadoLos siguientes ejemplos muestran cómo conectar los dispositivos de E/S a lasunidades de E/S. Realice el cableado con mucha atención. No conectar undispositivo de entrada a una unidad de salida ni viceversa. Comprobar quetodos los dispositivos de E/S cumplen las especificaciones (consultar Apéndi-ce A Especificaciones).
Unidades de entrada c.c.
COM
Salida de contacto
IN Entrada de c.c.
Cuando se utilice la siguiente configuración, el sensor y la unidad de entradadeberían ser alimentadas por la misma fuente.
+
COM
salida de corriente NPN
IN Entrada c.c.
0 V
Salida
7 mA F. A.delsensor
Reguladorde corrien-te
+
COM
Salida colector abierto NPN
F. A.delsensor
IN Entrada c.c.
0 V
Salida
7 mA
Sección 7Consideraciones de seguridad
66
+
COM
Salida corriente PNP
F. A.delsensor
IN Entrada c.c.
0 V
Salida
7 mA0 V
Sección 7Consideraciones de seguridad
67
El siguiente circuito debe utilizarse con dispositivos de E/S con salida en ten-sión.
0 V
Salida
+COM
Salida de tensión
F. A.delsensor
IN Entrada de c.c.
El siguiente circuito NO debería utilizarse con dispositivos de E/S con salidade tensión.
0 V
Salida
+
COM
Salida de tensión
IN Entrada de c.c.
F. A.delsensor
Dispositivos de entradadel contador altavelocidad (encoder)
La siguientes figuras muestran el cableado de un encoder incremental comoentrada de un contador de alta velocidad.
IN (0000)
COM
Entradade con-tadoralta ve-locidad+
Rojo
Blanco
Negro
IN (0000)
COM+
Rojo
Blanco (Verde)
Negro
IN (0000)
COM+
Rojo
Negro
Malla
Rojo (Verde,Amarillo)
Entradade con-tadoralta ve-locidad
Entradade con-tadoralta ve-locidad
Apéndices
A Especificaciones 68. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B Modelos standard 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C Inspección 77. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D Procedimientos de prueba y chequeo 81. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
A Especificaciones
Características Generales
Alimentación
Rango tensión de operación
Consumo
24 Vc.c.
20.4 a 26.4 Vc.c.
Resistencia de aislamiento 20 MΩ mín. (a 500 Vc.c.) entre terminales AC y GR
Rigidez dieléctrica 2,000 Vc.a. 50/60 Hz 1 minuto (entre terminales AC y GR)1,000 Vc.a. 50/60 Hz 1 minuto (entre terminales AC y GR)
Inmunidad al ruido 1,000 V p-p, anchura del impulso: 100 ns a 1 µs, t. de subida 1 ns
Resistencia a vibraciones 10 a 35 Hz, 2 mm amplitud p--p, en direcciones X, Y, y Z: 2 horasen cada una. (Montado en carril DIN: 16.7 Hz, 1 mm de amplitudp--p, en direcciones X, Y, y Z, 1 hora en cada una)
Resistencia a golpes 10 G en direcciones X, Y, y Z, 3 veces en cada una
Temperatura ambienteOperación 0° a 55°CAlmacenamiento --20° a 65°C
Humedad 35% a 85% de HR (sin condensación)
Puesta a tierra Menor de 100Ω
IEC IP-30 (montado en panel)Estructura
Peso CPU
Unidad E/S
C20H/C28H 1.2 kgs. máx.C40H 1.3 kgs. máx.
C20H/C28H 1 kgs. máx.C40H 1.1 kgs. máx.
CPU
Unidad E/_S
C20H/C28H 250x130x64
C20H 300x130x64
Dimensiones
20 W máx.
Apéndice AEspecificaciones
69
Especificaciones de E/S
Tensión de entrada
Impedancia de entrada
Corriente de entrada
Tensión de ON
Tensión de OFF
Tiempo de retardo
a ONTiempo de retardo
a OFF
24 Vc.c.
3.3 kΩ
7 mA a 24 Vc.c.
16 Vc.c. min.
5 Vc.c. máx.
2.5 ms máx.(entrada 00000,00001: 0.15 ms máx.)
2.5 ms máx.(entrada 00000,00001: 0.15 ms máx.)
C20H C28H C40HNúmero de puntos
de E/S 12 puntos2 pts/com10 pts/com1 circuito cadauno
16 puntos2 pts/com14 pts/com1 circuito cadauno
24 puntos2 pts/com8 pts/com14 pts/com1 circuito c/u
15 ms máx.
15 ms máx.
C20H C28H C40H
Capacidad deinterrupción máxima
Capacidad deinterrupción mínima
Configuracióndelcircuito
Vida útil del relé
5 Vc.c. 10 mA
IN
COM
Circuitointerno
24 Vc.c.
3.3 kΩ
1000PF
470Ω
Circuitointerno
Circuitointerno
OUT
COM
250 Vc.a.24 Vc.c. máx.
+
+Fotoacoplador Fotoacoplador
Cuando utilice contador de alta velocidad, utilice2 puntos/común; Entrada y reset de contador dealta velocidad.
Entrada de c.c. Salida de contacto (relé)
Carga resistiva25 Vc.a./ 2 A(cos ϕ = 1) ó 24 Vc.c./ 2 A paracada punto, 4 A/común(4 puntos/común)Carga inductiva25 Vc.a./0.5 A(cos ϕ = 0.4)/punto
Carga resistiva,Eléctrica 300,000 vecesMecánica 50,000,000 vecesCarga inductivaEléctrica 100,000 vecesMecánica 50,000,000 vecesUtilizar G6B-1174P-FD-US, 24 Vc.c.
24 Vc.c. se puede conectar a positivo onegativo común.
Se necesita fuente alimentación separada.Utilizar relé G6B-1174P-FD-US, 24 Vc.c.
L
8 puntos1 pt/com4 circuitos4 pts/com1 circuito
12 puntos1 pt/com4 circuitos4 pts/com2 circuitos
16 puntos1 pt/com4 circuitos14 pts/com3 circuitos
--
--
--
--
--
Apéndice AEspecificaciones
70
Especificaciones de CPU
Método programación Diagrama de contactos
1 dirección/instrucción, 1 a 4 palabras/instrucción
Número de instrucciones 130 (12 instrucciones básicas, 118 instrucciones especiales
Longitud de instrucción
Tiempo de ejecución Instrucciones básicas de 0.75 a 2.25 µs
Capacidad de memoria 2,878 palabras
Bits de E/S 20 a 160 (00000 a 03915)El número de pts de E/S depende del número de unidades
Bits IR 3,472 (0400 a 24615)
Bits SR136 (24700 a 25507)Normalmente en ON, normalmente en OFF, error de batería, 0.1 sreloj, 0.2 s reloj, 1.0 s reloj, etc.
1,600 (HR 0000 a 9915)Bits HR
Bits AR
Bits LR
Temporizadores/Contadores
8 (TR 0 a 7)Bits TR
448 (AR 0000 a 2715)
1,024 (LR 0000 a 6315)
512 (TIM/CNT 000 a 511)TIMs 0 a 999.9 sTIMHs 0 a 99.99 sCNT 0 a 999 contajesCuando se utilice contador de alta velocidad, CNT 511 es el área devalor presente.
Contador dealtavelocidad
Entrada de contador 00000Entrada de reset por hard. 00001Frecuencia máx. de respuesta 2 kHzRango de preselección 0000 a 9999Número de salidas 16
Lectura/escritura 1000 canales (DM 0000 a DM 0999)Sólo lectura 1000 canales (DM 1000 a DM 1999)Canales DM 0900 a DM 0999 y DM 1900 a DM 1999 son asignadoscomo área de selección del sistema.
Canales de DM
Protección de Memoria
5 años a 25oCLa vida de la batería se reduce a temperaturas superiores a25oC.Cambiarla a la semana de aparecer ALM ERR LED.
Características deautodiagnóstico
Error de CPU (temporizador de guarda)Fallo de bus de E/SError de enlace a ordenadorError de memoriaError de batería, etc.
Vida de la batería
Chequeo de
programa
Chequeo de programa (ejecutado al comenzar operación RUN)Falta instrucción ENDError de instrucciónEl programa también puede ser chequeado con la consola de pro-gramación o GPC. Existen tres niveles de chequeo.
Método de control Programa almacenado
Método de control de E/S Ejecución cíclica
Los datos en HR, AR, CNT, y DM están protegidos por una batería.Si se quita o descarga la batería los datos se perderán.
Apéndice AEspecificaciones
71
Especificaciones detransistor y triac
Capacidad máx. deconmutación
Capacidad mín. deconmutación
Corriente de fuga
Tiempo respuesta ON
Tiempo respuesta OFF
Transistor Triac
G3SD-Z01P(-PE)
G3SD-Z01P-PD-US
0.5 mA a5 -- 24Vc.c.
1 mA a5 -- 24Vc.c.
10 mA a 5 Vc.c.
100 mA máx.
1.5 ms máx.
1.5 ms máx.
G3S-201PL G3S-201PL-PD-US
0.2 A a85 -- 250Vc.a.
1 A a85 -- 250Vc.a.
10 mA a 100 Vc.a./20mA a 200 Vc.a.
2 mA a 100 Vc.a. máx./5 mA a200 Vc.a. máx.
1.5 ms máx.
1/2 de frecuencia decarga + 1 ms máx.
Modelo
Dimensiones (mm)CPU
130 134
A 64
Modelo A Peso
1.2 kg.
1.2 kg.
1.3 kg.
250
300
250
C20H
C28H
C40H
Apéndice AEspecificaciones
72
Unidad de E/S
130 134
A 64
Modelo A Peso
1 kg
1 kg
1.1 kg
250
300
250
C20H
C28H
C40H
L12 mm35 mm
33 mm
C20H-CN311
C20H-CN611
C20H-CN121
C20H-CN221
30 cm
60 cm
1 m
2 m
Modelo Longitud cable
73
B Modelos Standard
CPU y Unidades de E/S
C20H-C1DR--D
C20H-C2DR--D
C20H-C3DR--D
C20H-C5DR--D
C20H-C6DR--D
C20H-C7DR--D
C28H-C1DR--D
C28H-C2DR--D
C28H-C3DR--D
C28H-C5DR--D
C28H-C6DR--D
C28H-C7DR--D
C40H-C1DR--D
C40H-C2DR--D
C40H-C3DR--D
C40H-C5DR--D
C40H-C6DR--D
C40H-C7DR--D
C20H-EDR-D
C28H-EDR-D
C40H-EDR-D
ReferenciaRTC*Memoria
ROM
RAM
EEPROM
ROM
RAM
EEPROM
ROM
RAM
EEPROM
ROM
RAM
EEPROM
ROM
RAM
EEPROM
ROM
RAM
EEPROM
No
Sí
No
Sí
No
Sí
Relé(con zocalo) 8 puntos
Salida
Relé(con zócalo) 12 puntos
Relé(con zócalo) 16 puntos
Relé(con zócalo) 8 puntos
Relé(con zócalo) 12 puntos
Relé(con zócalo) 16 puntos
24 Vc.c., 12 puntos
24 Vc.c., 16 puntos
24 Vc.c., 24 puntos
24 Vc.c., 24 puntos
24 Vc.c., 16 puntos
24 Vc.c., 12 puntos
EntradaAlimentaciónUnidad
CPU
E/S
24 Vc.c.
--
--
--
--
--
--
*RTC: Reloj tiempo real
Las CPUs con ROM incluyen zócalo de CI, pero no chip ROM.
Apéndice BModelos Standard
74
Partes fungibles yopcionales
Batería
Relé
Transistor
Triac
Tapa del conector
Batería de respaldo de RAM
24 Vc.c.
24 Vc.c., NPN negativo común 0.5 A
1 A
C200H-BAT09
G6B-1174P-FD-US
G3SD-Z01P
G3SD-Z01P-PD-US
G3SD-Z01P-PE
G3S-201PL
G3S-201PL-PD-US
C20P--COV01
C40P--COV01
24 Vc.c., PNP positivo común 0.5 A
0.2 A
1 A
24 Vc.c.
para C20H y C28H
para C40H
EspecificacionesNombre Referencia
Carril DIN y accesorios
Carril DIN
Tope final
Espaciador
1 juego
Longitud: 50 cm; altura: 7.3 cm
Longitud: 1 mm; altura: 7.3 cm
Longitud: 1 m; altura: 16 mm
Soporte de mon-taje en carril
C200H-DIN01
PFP-50N
PFP-100N
PFP-100N2
PFP-M
PFP-S
Producto Especificaciones Referencia
--
--
Apéndice BModelos Standard
75
Dispositivos periféricos
Cable de conexión
Consola de programación
Soporte de montaje
en panelCable de conexión decassette
Grabador PROM
Interface de floppy disk
Interface de impresora
Pack de memoria(para interface impresora)
Unidad Interface de
periféricos
Cable conex. impresora
Consola de programacióngráfica
Unidad interface de CRT
CRT
Adaptador de consolade programación*
FIT
Consola de cambio
de datos
Vertical, c/iluminaciónNecesita cable de conexión;pedido por separado
C200H-PR027-E
Cable de conexión deconsola
Para consola vertical, 2 m
Para consola vertical, 4 m
C200H-DAC01
C200H-CN222
C200H-CN422
C200H-ATT01Para consola de programación oconsola de cambio de datos
1 m SYCP0R-PLG01
Para autómatas serie C (12.5/21 V) C500-PRW06
Para autómatas serie C
Para autómatas serie C
2 m SCY-CN201
3G2A5-FD103
3G2A5-PRT01--E
3G2C5-MP103-EV3
3GA25-IP006
2 m
5 m
10 m
20 m
30 m
50 m
3G2A2-CN221
C500-CN523
C500-CN131
C500-CN 231
C500-CN331
C500-CN431
C500-CN531
40 m
Para conectar GPC a uni-dad interface de periféricos
3G2A5-GPC03-E
3G2A5-GPC04-E
100 a 120 Vc.a., c/comentarios
Para conexión entre GPC y CRT
14 ”, color
20”, color
3G2A5-GDI01
3G8G2-CD140
3G8G2-CD200
FIT 10-SET11EFactory Intelligent Terminal
C200H-BP001
C200H-BP002
Espacio entre consolade programación y su-perficie de la CPU
29 mm
49 mm
Producto Descripción Referencia
--
Vertical, c/iluminaciónNecesita cable de conexión;pedido por separado
Para conectar autómata--GPCNecesita cable de conexión;pedido por separado
100 a 120 Vc.a., c/comentarios
Apéndice BModelos Standard
76
Chips de memoria
ROM--HD
ROM--HB--B
ROM--HD--B
ROM--IB
ROM--ID
ROM--IB--B
ROM--ID--B
ROM--JD--B
RAM--H
EEROM--H
21V
12.5 V
21 V
12.5 V
12.5 V
200 NS
150 NS
150 NS
150 NS
200 NS
150 NS
150 NS
200 NS
200 NS
150 NS
2764
27128
27256
6264
28064EEPROM
RAM
EPROM
Nombre Tipo Tiempo acceso ModeloTensión de escritura
Cables de conexión deE/S
Para facilitar la conexión de los cables a los conectores, deje un poco de cableextra al cortarlos. En la siguiente tabla se listan las referencias y longitudes delos cables de conexión de E/S .
LongitudReferencia
C20H--CN311 30 cm
C20H--CN611 60 cm
C20H--CN121 1 m
C20H--CN221 2 m
Cuando se añadan unidades de E/S al autómata, se necesita un cable de co-nexión de E/S para conectar una unidad a la siguiente. La longitud total delcable de conexión ha de ser 6 m máximo.
El diámetro de los agujeros para pasar los cables, en aquellos casos que seanecesario, ha de ser de 40mm mínimo.
Nota No exponga el cable a una fuerza de tracción de más de 5 kg. Al co-nectar ambos conectores no apriete con fuerza superior a 20 kg.
77
C Inspección y Mantenimiento
Ciertos componentes de los autómatas, como los relés y la batería han de sercambiados periódicamente. En este apéndice se explica como cambiar dichoscomponentes. Se aconseja cuando se vayan a cambiar tener siempre a manolos repuestos.
Como reemplazar losrelés
1. Desconectar la alimentación del autómata.
2. Utilizar un destornillador para aflojar los cuatro tornillos del panel frontalde la CPU. Quitar la tapa tirando de ella.
3. Extraiga el relé defectuoso y ponga el nuevo. Se sumistra un extractorpara relés, ubicado en la parte posterior del panel frontal de la CPU, pró-ximo a la batería.
Extractor de relés
Panel frontalde la CPU
Utilice el extractor para sa-car el relé del zócalo
4. Colocar de nuevo el panel frontal colocándolo sobre la unidad y presio-nando en el centro de la tapa para insertar los conectores.
Apéndice CInspección y Mantenimiento
78
La disposición de los relés en la placa de circuito impreso se muestra en lossiguientes esquemas.
C20H
0 1 2 3 4 5 6 7
C28H
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
C40H
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 1 2 3
word n Word (n+1)
Como cambiar la bateríaLa vida útil de la batería es de aproximadamente 5 años a 25°C. A temperatu-ras superiores la vida de la batería se reduce. Cuando la batería está descar-gada, parpadea el indicador ERR LED indicando que se dispone de 1 semanapara cambiarla. La fecha para cambiar la batería que viene de fábrica estáescrita en el panel lateral de la CPU. Por ejemplo, si dice FIRST REPLACE-MENT 93/12 significa que la batería deberá ser sustituida no más tarde deDiciembre de 1993.
ATENCION Para preservar los datos previamente almacenados, la nueva ba-tería ha de conectarse antes de que transcurran seis minutos des-de que se quitó la descargada.
Debido al peligro de combustión, explosión, o contaminación, nointente cargar, calentar o desmontar la batería, o cortocircuitar losterminales. No arroje al fuego las baterías usadas.
1. Desconecte la alimentación (si la alimentación estaba desconectada, co-néctela, espere 1 minuto, y luego desconéctela). Cambie la batería en lossiguientes seis minutos a partir de este momento.
2. Utilice un destornillador para soltar los cuatro tornillos del panel frontal dela CPU. Quite la tapa de la unidad deslizándola hacia la izquierda. La ba-tería se encuentra en la parte posterior del panel frontal de la CPU.
Apéndice CInspección y Mantenimiento
79
Batería
Conector de batería
3. Extraiga la batería y coloque la nueva en un minuto.
Nota Los diferentes procesos para cambiar la batería han de suponer seisminutos como máximo, pero extraer la descargada y colocar la nuevano más de un minuto.
4. Colocar de nuevo el panel frontal colocándolo sobre la unidad y presio-nando en el centro de la tapa para insertar los conectores.
5. Borrar el mensaje de error (ERR) en la consola de programación.
InspecciónEs necesario la inspección periódica del autómata para conseguir una opera-ción óptima. La mayoría de los componentes del autómata son semiconducto-res y tienen una larga vida útil, pero dependiendo de las condiciones ambien-tales donde trabaja, pueden deteriorarse más o menos. El periodo de inspec-ción puede definirse entre seis meses y un año. Puede incrementarse la fre-cuencia de inspección dependiendo de las condiciones de trabajo. Procurecumplir la frecuencia inicial fijada.
Comprobar que la alimentación, temperatura ambiente, humedad, etc. estándentro de los valores expresados en Apéndice A Especificaciones. Confirmarque no existen tornillos flojos y que todos los cables de conexión y la bateríaestán bien conectados. Limpiar el autómata de polvo o suciedad. Chequeartodos los fusibles, relés, y otros componentes fungibles.
Información sobrepedidos
Chips de memoria. Pedir la CPU dependiendo del tipo de memoria que nece-site para su aplicación: RAM, EEPROM o EPROM. Los modelos con RAM oEPROM se suministran con los chips de memoria ya montados en la CPU. Sidesea una CPU con EEPROM, debe pedir por separado el chip de EPROM.
CPU. Pedir la CPU de acuerdo con el número de puntos de E/S, el tipo de me-moria, y la opción de reloj de tiempo real. Estas características no son modifi-cables una vez que la CPU ha sido despachada. Sobre los modelos y combi-naciones, así como referencias, consultar el Apéndice B Modelos Standard.
Unidad de Expansión de E/S. Hay disponibles unidades de E/S con 20, 28, ó40 puntos de E/S. A una CPU se pueden conectar hasta 3 unidades de expan-sión de E/S. Sobre modelos disponibles, consultar el Apéndice B ModelosStandard.
Apéndice CInspección y Mantenimiento
80
La siguiente figura explica el significado de los números y letras de las refe-rencias de la CPU y de las Unidades de E/S.
HC C1 D R D2 0
AlimentaciónD 24 Vc.c.
SalidaR Salida relé (con zócalo
, 24 Vc.c.)
EntradaD 24 Vc.c.
Memoria y reloj de tiempo realC1 CPU (RAM)C2 CPU (ROM)*C3 CPU (EEPROM)C5 CPU (RAM, incluye
reloj de tiempo real)C6 CPU (ROM, incluye
reloj de tiempo real)C7 CPU (EEPROM, incluye
reloj de tiempo real)E Unidad de E/S
*La CPU con ROM sólo dispone de unzócalo para el chip; éste no se incluye.
Número de puntos de E/S20 20 puntos de E/S28 28 puntos de E/S40 40 puntos de E/S
Serie C
81
D Prueba de funcionamiento
Una vez finalizado el cableado del autómata, y antes de proceder a probar elfuncionamiento, confirmar los aspectos citados en la siguiente tabla.
Item Confirmación
Conexiones dealimentación y delas E/S
Cable de conexión
Interruptores DIP,puentes, chips (parachips ROM)
¿Están cableados correctamente la fuente de ali-mentación y los terminales?¿Están apretados los tornillos de terminales?¿Está bien conectado el bloque de terminales?¿Está bien montada la Unidad?
¿Están bien conectados los cables de conexión entreunidades, y bloqueados los conectores?¿Tienen los cables la longitud apropiada?
¿Están bien seleccionados los interruptores DIP y lospuentes para el tipo de memoria que se está usando?¿Está montado correctamente el chip de memoria?
Apéndice DPrueba de funcionamiento
82
Prueba defuncionamiento
Una vez comprobados todos los aspectos relativos al autómata (montaje, co-nexiones de E/S, chip de memoria, etc.) ejecute una prueba de operación, se-gún el siguiente procedimiento.
1
2
Conexión de alimentación
Cableado de E/S
4 Corrección de errores
1. Chequear la fuente de alimenta-ción conectada a la CPU y a lasunidades de E/S. Confirmar la ten-sión de alimentación y el conexio-nado de los terminales.
2. Chequear las fuentes de alimenta-ción de los dispositivos de E/S.Confirmar que se han previsto lastolerancias apropiadas en cuantoa sobrecorrientes al conectar laalimentación.
4. Alimentar el autómata. Al conectarla alimentación se enciende en elpanel frontal de la CPU el ledPOWER.
7. Cambiar la consola de programa-ción de MONITOR a RUN. Sedebe encender el led RUN en elpanel frontal de las unidades.
8. Chequear la secuencia de ope-ración
9. Corregir todos los problemas en-contrados en el programa.
10. Una vez chequeado el programa ycorregidos todos los errores, gra-barlo en cinta, en EPROM, o endiskette para disponer de una co-pia de seguridad.
11. Obtener una copia impresa delprograma.
3. Conectar la consola de programa-ción a la CPU y seleccionar modoPROGRAM.
5. Estando la consola de programa-ción en el modo PROGRAM, che-quear el cableado de salida me-diante la función forzar ON/OFF.
6. Cuando los dispositivos de entra-da están cableados correcta-mente, se enciende el correspon-diente led del panel frontal. Utilizartambién la monitorización múltiplepara chequear el cableado.
FIN
Ejecución de prueba3
5 Almacenamiento del programa
Apéndice DPrueba de funcionamiento
83
Funciones deautodiagnóstico
Error fatal
Error no fatal
Situación Item
Fallo de alimentación(alimentación en OFFdurante 1 ms mín.)
Error de CPU(temporizador deguarda más de 130ms)
Error de memoria
Falta instrucciónEND
Error de bus de E/S
Chequear la tensión y línea dealimentación, y conectar de nue-vo la alimentación.
Colocar en modo PROGRAM yconectar de nuevo la alimenta-ción. Chequear el programa.
• Chequear el programa, corre-gir errores y arrancarlo de nuevo.• Comprobar las selecciones delos interruptores.• Comprobar que el chipEPROM está bien montado.• Comprobar que la batería estábien conectada.• Borrar los errores una vez co-rregidos.
Escribir la instrucción END en laúltima dirección del programa.
Chequear el número de puntos conLeer Tabla de E/S y utilizar Regis-tro de Tabla de E/S para hacercoincider la tabla registrada con laactual.Borrar el error.
Error de sistema
Tiempo de scan
sobrepasado
Error de batería
Error de área de re-gistro del sistema
Error de unidad de
enlace a ordena-dor
POWER RUNALARMERROR
Error de sistema Chequear el programa de usuario
Comprobar el estado y conexio-nes de la batería.Cambiar la batería.
Comprobar el contenido del áreade registro del sistema y reset.
Display de Error Corrección
--
MEMORY ERR
Resetear los estados de comuni-cación del ordenador y las selec-ciones de la CPU.
Chequear el tiempo de scan. Eltiempo de scan se puede au-mentar mediante el área de se-lecciones del sistema.
Chequear posibles errores delprograma. Al ejecutar FALS9F eltiempo de scan estará dentro de120 ms. En este punto puede de-tenerse la operación. El tiempode scan se puede aumentar cam-biando los datos en el área deselecciones del sistema.Ver Sec-ción 4 Asignación de memoria delsistema.
--
NO END INST
I/O BUS ERR
BATT LOW
SCAN TIME OVER
SYS FAIL FALS
SYS FAIL FAL
--
--
--Error de línea de
carga partida
--
--
--
Apéndice DPrueba de funcionamiento
84
W175--E1--1 01/91 1MCat. No. GICXXH--E1--1 Nota: Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso
Distribuidor autoriza-do