IND
US
TR
IAL
All rights are reserved.
Total or partial reproduction of the information contained in this section is strictly prohibited by any means, including
photocopying, computer processing and distribution of copies through public loan or rental without prior written
consent of the copyright holders.
Avda. Quitapesares 11
Polígono Empresarial Villapark
28670 Villaviciosa de Odón
Madrid
ESPAÑA
Tel.: +34 91 571 86 46
www.assignia.com
www.essentium.com
© 2015 Grupo Essentium
Realizado por el Dpto. de Comunicación y Marketing
Designed by the Communications and Marketing Department
Reservados todos los derechos.
Queda rigurosamente prohibida, sin la autorización escrita de los titulares del copyright, bajo las sanciones
establecidas por las leyes, la reproducción parcial o total de esta obra por cualquier medio o procedimiento,
comprendidos la reprografía y el tratamiento informático, y la distribución de ejemplares mediante alquiler o
préstamo públicos.
IND
US
TR
IAL
SUMMARYAssignia Industrial 07
Worldwide presence 09
Values 11
Business areas 12
Full-Service and Turnkey solutions 29
Main projects 31
Main clients 48
Essentium Group 51
Delegations 56
14 INSTALACIONES DE GENERACIÓN DE ENERGÍA
16 INSTALACIONES ELÉCTRICAS
18 INSTALACIONES MECÁNICAS
20 INSTALACIONES DE TELECOMUNICACIONES
22 INSTALACIONES DE SEGURIDAD
24 MANTENIMIENTOS
26 SOLUCIONES DE EFICIENCIA Y AHORRO ENERGÉTICO
15 POWER STATIONS
17 ELECTRICAL INSTALLATIONS
19 MECHANICAL INSTALLATIONS
21 TELECOMMUNICATION FACILITIES
23 SECURITY INSTALLATIONS
25 MAINTENANCE
27 ENERGY EFFICIENCY AND ENERGY-SAVING MEASURES
CONTENIDOS
Assignia Industrial 06
Presencia internacional 08
Valores 10
Áreas de actividad 12
Soluciones integrales y Llave en mano 28
Principales referencias 30
Algunos de nuestros clientes 48
El Grupo Essentium 50
Delegaciones del Grupo 56
ASSIGNIA INDUSTRIAL
Assignia Industrial es una empresa especializada en instala-
ciones mecánicas, eléctricas y electrónicas. Su actividad abar-
ca desde la ingeniería y la consultoría, hasta el montaje y man-
tenimiento de todo tipo de instalaciones.
Assignia Industrial tiene una amplia trayectoria internacional
en la resolución de importantes proyectos industriales, en di-
ferentes sectores de actividad.
Entre sus principales actuaciones destacan: centrales hi-
droeléctricas, plantas fotovoltaicas, plantas de biocombus-
tibles, plantas de tratamiento del agua, oleoductos, naves
industriales, hospitales, aeropuertos, hoteles, estaciones fe-
rroviarias y centros deportivos.
06
ASSIGNIA INDUSTRIAL
Assignia Industrial is a company specialised in mechanical,
electrical and electronic installations. Its activity covers: engi-
neering and consulting activities, as well as the installation and
maintenance works applied to all kinds of facilities.
Assignia Industrial has a wide international experience in en-
gineering, maintenance and construction of important pro-
jects and activities carried out across various industrial busi-
ness sectors.
Among others, these include: hydroelectric plants, solar
farms, bio-fuel plants, water treatment plants, pipelines, in-
dustrial plants, hospitals, airports, hotels, train stations, sport
centres, etc.
07
PRESENCIA INTERNACIONAL
Assignia Infraestructuras, la empresa
matriz de Assignia Industrial, es la ca-
becera de un gran grupo internacional,
con sede en España, dedicado a las in-
fraestructuras, los ser vicios y las ener-
gías renovables.
El sistema español de clasificación de
empresas de la construcción, la sitúa
dentro del selecto grupo de empresas
con la máxima solvencia técnica y eco-
nómica, para acometer infraestructu-
ras de todo tipo y de los mayores pre-
supuestos.
Assignia Infraestructuras cuenta con
una gran ex periencia internacional, ini-
ciada hace décadas, en grandes pro-
yectos de in fraestructuras, entre los
que destacan: lí neas de alta velocidad
y centrales de energía en Turquía; au-
topistas y grandes obras hidráulicas
en Centroamérica; fe rrocarriles y hos-
pitales en México; carre teras y líneas
de metro en Colombia y Venezuela; in-
fraestructuras para la ener gía eólica y
rehabilitación de edificios históricos en
Polonia; proyectos educa tivos y sanita-
rios en diversos países de África y Asia;
y un largo etcétera.
Assignia Infraestructuras es una empre-
sa global, con vocación internacional y
con presencia a largo plazo en países
de todo el mundo.
08
WORLDWIDE PRESENCE
Assignia Infraestructuras, parent company of Assignia
Industrial, is the head of a big international group, with head-
quarters in Spain, dedicated to construction, services and re-
newable energies.
The Spanish construction classification system has classified it
as one of the select companies with maximum technical and
economic solvency to develop all kinds of infrastructure pro-
jects and with higher budgets.
Assignia Infraestructuras has several decades of international
experience and participates in large scale infrastructure pro-
jects, among which we can highlight: high speed railway lines
and energy plants in Turkey, highways and hydraulic pro-
jects in Central America, railways and hospitals in Mexico,
roads and suburban trains in Colombia and Venezuela, wind
farms and renovation and restoration of historical buildings
in Poland, education centre and healthcare projects in sever-
al countries in Africa and Asia, and more.
Assignia Infraestructuras is a multi-national company with a
global vision and a long-term presence in countries all over
the world.
09
VALORES
Los cuatro pilares básicos de la com-
pañía son: Innovación, Responsabilidad,
Sostenibilidad e Internacionalización.
Assignia ha obtenido el Premio de Medio
Ambiente de la Comunidad de Madrid
y el Galardón a la Excelencia y a las
Mejores Prácticas que concede AENA,
el operador aeroportuario español.
Fue una de las primeras empresas en
obtener el Certificado de Gestión Me-
dioambiental según la norma interna-
cional UNE EN ISO 14001, que mantie-
ne desde 1997.
También ha promovido plantas de gene-
ración de combustibles de origen reno-
vable, así como plantas de generación
de energía renovable.
Está en posesión del Premio Nacional de
Prevención de Riesgos Laborales que
otorga el Ministerio de Trabajo.
La innovación forma parte de la cultura
empresarial de Assignia. El sistema de
Gestión de I+D+i, implantado en la com-
pañía, está certificado según la norma
UNE 166.002. Esta apuesta por la tec-
nología y la calidad le ha sido reconoci-
da mediante numerosos premios en el
ámbito de la arquitectura y las infraes-
tructuras, a la vez que ha incrementado
la competitividad de la compañía, ca-
paz de realizar los más complejos retos
en plazos y precios razonables.
10
VALUES
Innovation, Responsibility, Sustainability
and Internationalisation are the four fun-
damental company’s pillars.
Assignia has obtained the Madrid
Environment Award, and the AENA
(Spanish Airports and Air Navegation)
Excellence and Best Practices Award. It
was one of the first construction compa-
nies to achieve in 1997, the Environment
Management System Certification, ac-
cording to ISO 14001.
The company has also been developing
renewable fuel production plants and
renewable energies generation plants.
It has been conferred with the Spanish
National Award on Occupational Safety.
Innovation is part of Assignia’s corporate
policy. It is certified with the 166.002 UNE
standard for its R+D+I management sys-
tem. This commitment to technology
and quality has been acknowledged
with many rewards in architectural and
infrastructural fields, while increasing
the company competitiveness, capable
to carry out the most complex challeng-
es in reasonable time and cost.
11
INSTALACIONES DE GENERACIÓN DE ENERGÍA
POWER STATIONS
• Fotovoltaica • Eólica • Hidráulica • Biomasa y Biodiésel • Cogeneración
• Photovoltaic • Wind Power • Hydro Power • Biodiesel • Cogeneration
INSTALACIONES ELÉCTRICAS
ELECTRICAL INSTALLATIONS
• Líneas de distribución de alta, media y baja tensión;
• Subestaciones y centros de transformación;
• Redes de distribución; • Alumbrado público e iluminación;
• Centros de control; • Balizamientos.
• Low, medium and high voltage electric power distribution;
• Substations and transformation centres;
• Electric distribution networks; • Public lighting; • Control centres; • Light signalling.
INSTALACIONES MECÁNICAS
MECHANICAL INSTALLATIONS
• Climatización y tratamiento del aire (HVAC);
• Calefacción y ventilación; • Fontanería y saneamiento; • Instalaciones de fluidos (aguas/gas);
• Líneas de transporte y distribución;
• Recuperación térmica; • Depuración y tratamiento del agua.
• Air conditioning and air treatment system (HVAC);
• Heating and ventilation; • Plumbing and sanitation; • Fluid system installations (water and gas);
• Transportation and distribution lines;
• Heat recovery; • Waste water treatment.
BUSINESS AREASÁREAS DE ACTIVIDAD
12
SOLUCIONES DE EFICIENCIA Y AHORRO ENERGÉTICO
ENERGY EFFICIENCY AND ENERGY-SAVING MEASURES
• Mejora de la eficiencia energética en instalaciones de generación y consumo de energía eléctrica, térmica y frigorífica;
• Monitorización de consumos y costes energéticos.
• Energy Efficiency Improvement for installations, that generate and consume electrical, thermal and cooling energy;
• Energy Consumption and Cost Tracking.
MANTENIMIENTOS
MAINTENANCE
• Predictivo • Preventivo
• Correctivo • Legal • Integral
• Predictive (PdM)
• Preventive (PM)
• Corrective • Legal • Full-service
INSTALACIONES DE TELECOMUNICACIONES
TELECOMMUNICATION FACILITIES
• Sistemas de cableado estructurado y fibra óptica;
• Sistemas IP y Sistemas WIFI/WIMAX; • Intercomunicación y Redes CATV; • Conectorización y certificación; • CPDs, Networking, Sistemas PA; • Sonorización ambiental y específica; • Sistemas audiovisuales y de información.
• Wiring systems and optical fiber; • IP and WIFI/WIMAX Systems; • Intercommunication, CATV Networks; • Connectorisation and certification; • DPCS, Networking, Public Address System;
• Background music and specific sound system;
• Audiovisual and information systems.
INSTALACIONES DE SEGURIDAD
SECURITY INSTALLATIONS
• Protección contra incendios, Detención y extinción (PCI);
• Circuito cerrado de televisión (CCTV);
• Previsión de intrusión; Detención perimetral;
• Control de accesos; • Megafonía de avisos y evaluación;
• Centros de control, Gestión técnica de edificios.
• Suppression Systems, Fire detection and PCI;
• Closed-circuit television (CCTV); • Perimeter intrusion detection systems;
• Access control; • Alert and evacuation voice applications;
• Control centres, Building Management Systems (BMS).
13
INSTALACIONES DE GENERACIÓN DE ENERGÍA
• FOTOVOLTAICA
• EÓLICA
• HIDRÁULICA
• BIOMASA Y BIODIÉSEL
• COGENERACIÓN
14
POWER STATIONS
• PHOTOVOLTAIC
• WIND POWER
• HYDRO POWER
• BIODIESEL
• COGENERATION
15
INSTALACIONES ELÉCTRICAS
• LÍNEAS DE DISTRIBUCIÓN DE ALTA,
MEDIA Y BAJA TENSIÓN;
• SUBESTACIONES Y CENTROS DE TRANSFORMACIÓN;
• REDES DE DISTRIBUCIÓN;
• ALUMBRADO PÚBLICO E ILUMINACIÓN;
• CENTROS DE CONTROL;
• BALIZAMIENTOS.16
ELECTRICAL INSTALLATIONS
• LOW, MEDIUM AND HIGH VOLTAGE
ELECTRIC POWER DISTRIBUTION;
• SUBSTATIONS AND TRANSFORMATION CENTRES;
• ELECTRIC DISTRIBUTION NETWORKS;
• PUBLIC LIGHTING;
• CONTROL CENTRES;
• LIGHT SIGNALLING.17
INSTALACIONES MECÁNICAS
• CLIMATIZACIÓN Y TRATAMIENTO DEL AIRE (HVAC);
• CALEFACCIÓN Y VENTILACIÓN;
• FONTANERÍA Y SANEAMIENTO;
• INSTALACIONES DE FLUIDOS (AGUAS/GAS);
• LÍNEAS DE TRANSPORTE Y DISTRIBUCIÓN;
• RECUPERACIÓN TÉRMICA;
• DEPURACIÓN Y TRATAMIENTO DEL AGUA.
18
MECHANICAL INSTALLATIONS
• AIR CONDITIONING AND AIR TREATMENT SYSTEM (HVAC);
• HEATING AND VENTILATION;
• PLUMBING AND SANITATION;
• FLUID SYSTEM INSTALLATIONS (WATER AND GAS);
• TRANSPORTATION AND DISTRIBUTION LINES;
• HEAT RECOVERY;
• WASTE WATER TREATMENT.
19
INSTALACIONES DE TELECOMUNICACIONES
• SISTEMAS
DE CABLEADO
ESTRUCTURADO Y
FIBRA ÓPTICA;
• SISTEMAS IP Y SISTEMAS
WIFI/WIMAX;
• INTERCOMUNICACIÓN,
REDES CATV;
• CONECTORIZACIÓN
Y CERTIFICACIÓN;
• CPDS, NETWORKING,
SISTEMAS PA;
• SONORIZACIÓN AMBIENTAL
Y ESPECÍFICA;
• SISTEMAS AUDIOVISUALES
Y DE INFORMACIÓN.
20
TELECOMMUNICATION FACILITIES
• WIRING SYSTEMS AND OPTICAL FIBER;
• IP AND WIFI/WIMAX SYSTEMS;
• INTERCOMMUNICATION, CATV NETWORKS;
• CONNECTORISATION AND CERTIFICATION;
• DPCS, NETWORKING, PUBLIC ADDRESS SYSTEMS;
• BACKGROUND MUSIC AND SPECIFIC SOUND SYSTEM;
• AUDIOVISUAL AND INFORMATION SYSTEMS.
21
INSTALACIONES DE SEGURIDAD
• PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS,
DETECCIÓN Y EXTINCIÓN (PCI);
• CIRCUITO CERRADO DE TELEVISIÓN (CCTV);
• PREVISIÓN DE INTRUSIÓN Y
DETECCIÓN PERIMETRAL;
• CONTROL DE ACCESOS;
• MEGAFONÍA DE AVISOS Y EVACUACIÓN;
• CENTROS DE CONTROL Y GESTIÓN
TÉCNICA DE EDIFICIOS.
22
SECURITY INSTALLATIONS
• SUPPRESSION SYSTEMS,
FIRE DETECTION AND PCI;
• CLOSED-CIRCUIT TELEVISION (CCTV);
• PERIMETER INTRUSION DETECTION SYSTEMS;
• ACCESS CONTROL;
• ALERT AND EVACUATION
VOICE APPLICATIONS;
• CONTROL CENTRES, BUILDING
MANAGEMENT SYSTEMS (BMS).
23
MANTENIMIENTOS
• PREDICTIVO
• PREVENTIVO
• CORRECTIVO
• LEGAL
• INTEGRAL
24
MAINTENANCE
• PREDICTIVE (PDM)
• PREVENTIVE (PM)
• CORRECTIVE
• LEGAL
• FULL-SERVICE
25
SOLUCIONES DE EFICIENCIA Y AHORRO ENERGÉTICO
• MEJORA DE LA EFICIENCIA ENERGÉTICA
EN INSTALACIONES DE GENERACIÓN
Y CONSUMO DE ENERGÍA ELÉCTRICA,
TÉRMICA Y FRIGORÍFICA;
• MONITORIZACIÓN DE CONSUMOS
Y COSTES ENERGÉTICOS.
26
ENERGY EFFICIENCY AND ENERGY-SAVING MEASURES
• ENERGY EFFICIENCY
IMPROVEMENT FOR
INSTALLATIONS THAT
GENERATE AND CONSUME
ELECTRICAL, THERMAL
AND COOLING ENERGY;
• ENERGY CONSUMPTION
AND COST TRACKING.
27
Estudio de las necesidades
Assessment
DiseñoDesign
InstalaciónInstallation
SOLUCIONES INTEGRALES Y LLAVE EN MANO
Assignia Industrial dispone de la tec-
nología y la experiencia necesarias para
llevar a cabo las más complejas instala-
ciones y ofrecer soluciones integrales a
proyectos de todo tipo en los diferen-
tes sectores.
Assignia Industrial adopta una meto-
dología de trabajo basada en la aplica-
ción de un conjunto integrado de princi-
pios, prácticas y técnicas, que permiten
alcanzar una mayor eficiencia en la im-
plementación en cada fase de los pro-
yectos.
28
Puesta en marcha
Commissioning
MantenimientoMaintenance
OperaciónOperation
FULL-SERVICE AND TURNKEY SOLUTIONS
Assignia Industrial owns the technolo-
gy and expertise required to execute the
most complex installations and also, to
provide full-service solutions for differ-
ent kinds of projects in any sector.
Assignia Industrial’s working method is
based on the application of an integrat-
ed set of principles, practices and techni-
cal skills that result in higher efficiency in
the project implementation at each one
of its stages.
29
PRINCIPALES REFERENCIAS
Assignia Industrial cuenta con una dilatada experiencia en di-
versos sectores de actividad, entre ellos, el sector hospitala-
rio, petroquímico, aeroportuario, etc. Posee también impor-
tantes referencias en otros equipamientos y servicios como
hoteles, centros deportivos, centros educativos, laborato-
rios, oficinas, fábricas y centros logísticos.
Presente en el campo de las energías, ha desarrollado impor-
tantes proyectos llave en mano para diversos clientes.
30
MAIN PROJECTS
Assignia Industrial has wide experience executing projects in
different business areas, such as: Hospitals, petrochemistry
and airports, among others. Also, it has been working on im-
portant equipment and services projects in other areas, such
as hotels, sports and education centres, laboratories, offices,
production plants and logistics hubs.
The company is committed to the energy sector and having
developed important turnkey projects for different clients.
31
OLEO 10’’ MACROPERA JUSPÍ, MÉXICO
GENERACIÓN DE ENERGÍA
MAIN ENERGY PROJECTS
Energía Hidráulica
Hydroelectric power energy
Yesil Hydropower Plant 14 MW Turquía / Turkey
Yuce Hydropower Plant 11 MW Turquía / Turkey
Trabzon Hydropower Plant 34 MW Turquía / Turkey
Merekler Hydropower Plant 11 MW Turquía / Turkey
Akinci Hydropower Plant 12 MW Turquía / Turkey
Caycara Hydropower Plant 34 MW Turquía / Turkey
Akpinar Hydropower Plant 10 MW Turquía / Turkey
Sector Químico y Petroquímico
Chemicals/Petrochemicals
Infraestructuras en la Región Sur del Estado de Tabasco (PEMEX) México / Mexico
Oleoducto 30’’ Arroyo Moreno-Zapoapita, Estado de Veracruz (PEMEX) México / Mexico
Obras de acondicionamiento de oleoductos en Villahermosa (PEMEX) México / Mexico
Biodiésel
Biodiesel
Planta Biodiésel Hispaenergy. Puertollano, Ciudad Real
21. 000 Tn/año España / Spain
Complejo Industrial Hispaenergy. Herrera de Valdecañas, Palencia
21. 000 Tn/año España / Spain
32
CENTRAL HIDROELÉCTRICA EN TRABZON, TURQUÍA
COMPLEJO INDUSTRIAL HISPAENERGY
HERRERA DE VALDECAÑAS, PALENCIA (ESPAÑA)
Energía Fotovoltaica
Photovoltaic power energy
Parque fotovoltaico de Paradas, Sevilla 3,48 MWp España / Spain
Parque fotovoltaico de Osuna, Sevilla 1,14 MWp España / Spain
10 parques fotovoltaicos en Basilicata 80 MWp Italia / Italy
Proyecto fotovoltaico sobre suelo. Latina, Lacio 7,84 Mwp Italia / Italy
Proyecto fotovoltaico sobre invernaderos en Provenza, Alpes y Costa Azul 3,5 Mwp Francia / France
Proyecto fotovoltaico sobre suelo. Barletta-Andria-Trani, Puglia 4,99 Mwp Italia / Italy
Proyecto fotovoltaico sobre suelo. Barnya, Kyustendil 5,14 Mwp Rumanía / Romania
Proyecto fotovoltaico sobre suelo. Saarland 1, 5 Mw Alemania / Germany
Energía Eólica
Wind power energy
Parque eólico ELK 14 MW Polonia / Poland
Parque eólico Kisilice 32,8 MW Polonia / Poland
Parque eólico Malbork 20 MW Polonia / Poland
33
PARQUE EÓLICO EN KISILICE, POLONIA
PARQUE FOTOVOLTAICO DE PARADAS, SEVILLA (ESPAÑA)
PLANTA DEPURADORA DE VELILLA DE SAN ANTONIO, MADRID (ESPAÑA)
34
PLANTA DEPURADORA DE VALMOJADO, TOLEDO (ESPAÑA)
PLANTA DESALADORA EN OROPESA DEL MAR, CASTELLÓN (ESPAÑA)
TRATAMIENTO DE AGUAS
WASTEWATER TREATMENT
Planta Desaladora de Oropesa del Mar, Castellón (23 Hm3 producción)
España / Spain
Laboratorio de Aguas Depuradas y Edificio Espejo de Telecontrol, Comunicaciones y Sistemas. Canal de Isabel II, Madrid
España / Spain
40 Plantas depuradoras de Castilla La Mancha: Cuenca, Toledo y Ciudad Real
España / Spain
Estación Depuradora de Aguas Residuales de Bolonia, Cádiz
España / Spain
35
PLANTA DEPURADORA DE INIESTA, CUENCA (ESPAÑA)
PLANTAS INDUSTRIALES
INDUSTRIAL PLANTS MAIN PROJECTS
Nave de construcción del Airbus A350 en Getafe, Madrid
España / Spain
Edificio de talleres y campa en San Fernando de Henares, Madrid
España / Spain
Edificio Factoría CASA en Coslada, Madrid España / Spain
Nave almacén, nave de producción de calor, lavandería y talleres. Antigua escuela logística en Villaverde, Madrid
España / Spain
Galería de comunicación, II Base BRIPAC en Paracuellos del Jarama, Madrid
España / Spain
36
NAVE DE CONSTRUCCIÓN AIRBUS A350 EN GETAFE, MADRID (ESPAÑA)
37NAVE ALMACÉN, ANTIGUA ESCUELA LOGÍSTICA EN VILLAVERDE, MADRID (ESPAÑA)
GALERÍA DE COMUNICACIÓN, II BASE BRIPAC EN PARACUELLOS DEL JARAMA, MADRID (ESPAÑA)
CENTRO DE CARGA AÉREA EN EL AEROPUERTO DE BARCELONA (ESPAÑA)
AEROPUERTO DE EL PRAT, BARCELONA (ESPAÑA)
38
AEROPUERTOS
AIRPORTS
Instalación de luces de rodadura y Push-back en el Aeropuerto de El Prat, Barcelona
España / Spain
Galería de instalaciones en el Aeropuerto de Manises, Valencia
España / Spain
Obras de adecuación de instalación a normativa Europea en zona de aire. Aeropuerto de Málaga
España / Spain
Pavimentado de antigua pista de rodadura y nuevo balizamiento en el Aeropuerto de Menorca
España / Spain
Rehabilitación y balizamiento de pista en el Aeropuerto de Avilés, Asturias
España / Spain
Centro de carga aérea en el Aeropuerto de Barcelona
España / Spain
39
HOSPITAL DEL TAJO EN ARANJUEZ, MADRID (ESPAÑA) RESIDENCIAL SANITAS EN ALAMEDA DE OSUNA, MADRID (ESPAÑA)
CENTRO DE SALUD EN NAZARET, VALENCIA (ESPAÑA)
HOSPITAL DE ALTA ESPECIALIZACIÓN DE IXTAPALUCA, MÉXICO
INSTALACIONES HOSPITALARIAS
HOSPITAL INSTALLATIONS
Hospital de Alta Especialización de Ixtapaluca México / Mexico
Hospital del Tajo en Aranjuez, Madrid España / Spain
Hospital de la Costa del Sol, Málaga España / Spain
Rehabilitación del Hospital Dr. Pesset, Valencia España / Spain
Centro de Salud en Nazaret, Valencia España / Spain
Residencial Sanitas en Alameda de Osuna, Madrid España / Spain
CSI para prevención y predicción de la enfermedad y promoción de la Salud Pública, Valencia
España / Spain
40
CENTRO SUPERIOR DE INVESTIGACIÓN, VALENCIA (ESPAÑA)
FARMACÉUTICA KERN PHARMA, BARCELONA (ESPAÑA)
REHABILITACIÓN DEL HOSPITAL DR. PESSET, VALENCIA (ESPAÑA)
INSTALACIONES FARMACÉUTICAS
PHARMACEUTICAL INSTALLATIONS
Silo robotizado farmacéutico para Kern Pharma, Barcelona
España / Spain
Taiba Pharma Omán / Oman
41
CENTROS EDUCATIVOS
EDUCATION CENTRES
Instituto de Secundaria en Fuenlabrada, Madrid España / Spain
Centros educativos en Arganda del Rey, San Chinarro y Valdemoro, Madrid
España / Spain
Sede IMDEA Alimentación en el Hospital de Cantoblanco, Madrid España / Spain
Academia de la Guardia Civil en Aranjuez, Madrid España / Spain
42
IMDEA ALIMENTACIÓN EN EL HOSPITAL DE CANTOBLANCO, MADRID (ESPAÑA)
ACADEMIA DE LA GUARDIA CIVIL EN ARANJUEZ, MADRID (ESPAÑA)
CENTRO EDUCATIVO EN ARGANDA
DEL REY, MADRID (ESPAÑA)
INSTALACIONES DEPORTIVAS
SPORT FACILITIES
Piscina Municipal de Navalcarnero, Madrid España / Spain
Polideportivo Municipal en Coslada, Madrid España / Spain
Iluminación Campos de Fútbol en Torrejón de Ardoz, Madrid España / Spain
Centro Deportivo Hispaocio en Villaviciosa de Odón, Madrid España / Spain
Centro Deportivo HispaFactory en Prado de Somosaguas, Pozuelo de Alarcón, Madrid
España / Spain
43
POLIDEPORTIVO MUNICIPAL EN COSLADA, MADRID (ESPAÑA)
CENTRO DEPORTIVO HISPAFACTORY
EN POZUELO DE ALARCÓN, MADRID (ESPAÑA)CENTRO DEPORTIVO HISPAOCIO EN VILLAVICIOSA DE ODÓN, MADRID (ESPAÑA)
44
REHABILITACIÓN Y CONSTRUCCIÓN DEL PARADOR DE LERMA, BURGOS (ESPAÑA)
REHABILITACIÓN Y CONSTRUCCIÓN DEL PARADOR DE LA PALMA, SANTA CRUZ DE TENERIFE (ESPAÑA)
INSTALACIONES HOTELERAS
HOTELS
Rehabilitación y construcción del Parador de Lorca, Murcia España / Spain
Rehabilitación y construcción del Parador de Lerma, Burgos España / Spain
Rehabilitación y construcción del Parador de Ibiza, Islas Baleares
España / Spain
Rehabilitación y construcción del Parador de La Palma, Santa Cruz de Tenerife
España / Spain
Rehabilitación y construcción del Parador de Trujillo, Cáceres España / Spain
Rehabilitación y construcción del Parador de Ciudad Rodrigo, Cáceres
España / Spain
Hotel Travelodge en Hospitalet de Llobregat, Barcelona
España / Spain
45
REHABILITACIÓN Y CONSTRUCCIÓN DEL PARADOR DE IBIZA, ISLAS BALEARES (ESPAÑA)
REHABILITACIÓN Y CONSTRUCCIÓN DEL PARADOR DE LORCA, MURCIA (ESPAÑA)
46
REFORMA DEL CENTRO TERRITORIAL DE RTVE EN SEVILLA (ESPAÑA)
MUSEO ETNOLÓGICO DE BARCELONA (ESPAÑA)
DISTRITO C DE TELEFÓNICA EN MADRID (ESPAÑA)
OTRAS REFERENCIAS
OTHER PROJECTS
Tesorería General de la Seguridad Social de Pozuelo de Alarcón, Madrid
España / Spain
Estación de Cercanías ADIF en Miranda de Ebro, Burgos
España / Spain
Estaciones de Cercanías ADIF en Sanlúcar la Mayor, Benacazón y Villanueva del Ariscal, Sevilla
España / Spain
Estación de Alta Velocidad, Segovia España / Spain
Adecuación de salas técnicas de los Estudios Buñuel en Madrid
España / Spain
Instalaciones en el Parque de Bomberos de Parla, Madrid
España / Spain
Reforma interior del Museo Etnológico de Barcelona
España / Spain
Mantenimiento integral del Distrito C de Telefónica, Madrid
España / Spain
Alumbrado público en el barrio de Nuevo Aranjuez, Madrid
España / Spain
Reforma de Centro Territorial de RTVE en Sevilla
España / Spain
Grupos electrógenos en Torrespaña (RTVE), Madrid
España / Spain
47
ALUMBRADO PÚBLICO EN EL BARRIO DE NUEVO ARANJUEZ, MADRID (ESPAÑA)
ESTACIÓN DE ALTA VELOCIDAD DE SEGOVIA (ESPAÑA)
ALGUNOS DE NUESTROS CLIENTES
MAIN CLIENTS
Administrador de Infraestructuras Ferroviarias Aeropuertos Españoles y Navegación Aérea
Ayuntamiento de Coslada
Brigada Paracaidista del Ejército de Tierra de España
Centro Deportivo Hispafactory
Centro Deportivo Hispaocio
Hispasoleo Energías Renovables
48
Instituto Madrileño de Estudios Avanzados
Museo Etnológico de Barcelona
Radio Televisión Española
Taiba Pharma
49
El Grupo Essentium es un holding in-
ternacional con sede en España y con
40 años de experiencia en los secto-
res de infraestructuras, industria, ener-
gía, materiales de construcción y vivien-
da industrializada.
La diversificación de su negocio ha sido
clave para el crecimiento y la expansión
internacional de la compañía que hoy
tiene delegaciones y contratos activos
en más de 25 países de América, África,
Asia y Europa central, a través de las di-
versas empresas que integran el Grupo.
PRINCIPALES EMPRESAS INTEGRANTES DEL GRUPO
Entre las empresas más relevantes que
constituyen el Grupo Essentium desta-
can las siguientes:
• Assignia Infraestructuras
• Assignia Industrial
• Eductrade
• MCH
• Niplan
• Allianza Infraestruturas do Brasil
EL GRUPO ESSENTIUM
50
Essentium is an international group, with
headquarters in Spain and over 40 years’
experience in 5 activity areas: infrastruc-
ture, industry, energy, raw materials for
construction and industrialised housing.
The diversification of Essentium Group
is essential for the growth and success
of the company worldwide. It current-
ly has delegations and active contracts
in more than 25 countries through-
out America, Africa, Asia and Central
Europe, depending on the various com-
panies that form the Group.
THE MAIN COMPANIES COMPOSING THE ESSENTIUM GROUP
Among the most representative compa-
nies of the Group, we can highlight the
following ones:
• Assignia Infraestructuras
• Assignia Industrial
• Eductrade
• MCH
• Niplan
• Allianza Infraestruturas do Brasil
ESSENTIUM GROUP
51
Inicio de la actividad en materias primasde construcción
Creación de Grupo GLAESPAÑA
Creación de Grupo EssentiumCreación de Grupo EssentiumCreación de Grupo EssentiumCreación de Grupo EssentiumESPAÑAESPAÑA
Adquisición de Assignia InfraestructurasAdquisición de Assignia InfraestructurasAdquisición de Assignia InfraestructurasAdquisición de Assignia InfraestructurasESPAÑAESPAÑAESPAÑA
Start of the buildingmaterials activity
Creation of GLA GroupSPAIN
Creation of Essentium GroupCreation of Essentium GroupCreation of Essentium GroupCreation of Essentium GroupCreation of Essentium GroupSPAINSPAIN
Acquisition of Assignia Infraestructuras CompanyAcquisition of Assignia Infraestructuras CompanyAcquisition of Assignia Infraestructuras CompanySPAIN
Assignia Infraestructuras
La compañía centra su actividad en la
construcción, conservación y manteni-
miento de infraestructuras de todo tipo.
Assignia Industrial
El área industrial del Grupo se enfoca en
ingeniería, construcción y mantenimien-
to de proyectos industriales en distintos
sectores de actividad: energía, líneas
eléctricas, subestaciones y sistemas
de control, tratamiento del agua, plan-
tas industriales e instalaciones, equipa-
miento, mantenimiento y adecuación en
hospitales, centros deportivos, hoteles,
estaciones ferroviarias o museos, entre
otros.
Eductrade
Gestión, ejecución y administración de
contratos complejos de suministros y
servicios que requieren un tratamien-
to integral, en las áreas de salud, edu-
cación, agroindustria y medio ambiente,
principalmente.
MCH
Esta división se ocupa de la industriali-
zación de los procesos de construcción
de edificios de viviendas y equipamien-
tos, desde su diseño hasta la entrega
llave en mano.
Niplan
La actividad industrial se desarrolla a
través de esta filial, que opera en inge-
niería, instalaciones integrales, montajes
electromecánicos y mantenimiento en
la construcción y puesta en marcha de
factorías para sectores productivos: si-
derurgia, metalurgia, químico, petroquí-
mico, oil & gas, automovilístico, farma-
céutico, alimentación y otros.
Allianza Infraestruturas do Brasil
Allianza orienta su actividad hacia el
sector de la construcción y el manteni-
miento de infraestructuras y servicios,
además de proveer soluciones sosteni-
bles para el desarrollo, en todo el terri-
torio brasileño.
52
Firma concesión Hospital del Salvador en Santiago de ChileCHILE
Adquisición de Niplan EngenhariaAdquisición de Niplan EngenhariaAdquisición de Niplan EngenhariaBRASILBRASIL
Contrato de Construcción de Viviendas MCHVENEZUELA
Incorporación de Allianza Infraestruturas do Brasil Incorporación de Allianza Infraestruturas do Brasil Incorporación de Allianza Infraestruturas do Brasil Incorporación de Allianza Infraestruturas do Brasil Incorporación de Allianza Infraestruturas do Brasil Incorporación de Allianza Infraestruturas do Brasil al Grupo Essentiumal Grupo Essentiumal Grupo Essentium
Signing of a concession contract for the Hospital del Salvador project in Santiago de ChileCHILE
Acquisition of Niplan EngenhariaAcquisition of Niplan EngenhariaAcquisition of Niplan EngenhariaCompany, BRAZILCompany, BRAZIL
Contract for the construction of MCH housingVENEZUELA
Integration of Allianza Infraestruturas do Brasil Integration of Allianza Infraestruturas do Brasil into Essentium Groupinto Essentium Groupinto Essentium Group
Assignia Infraestructuras
The company’s activities are focused on
the construction and maintenance of in-
frastructures of all types.
Assignia Industrial
This is the industrial division of the
Group that deals with the engineering,
construction, and maintenance of in-
dustrial projects in different sectors of
activity including: energy, power lines,
substations and control systems, water
treatment plants and industrial installa-
tions, equipment, maintenance and in-
stallations in hospitals, fitness centres,
hotels, railway stations, museums and
more.
Eductrade
Management, implementation and ad-
ministration of complex contracts for
supplies and services that require an in-
tegral treatment mainly in the areas of
health, education, agribusiness and en-
vironment.
MCH
This company is dedicated to the indus-
trialisation of the construction processes
for housing and facilities, from design to
turnkey delivery.
Niplan
This subsidiary is active in the fields of
engineering, integrated installations,
electromechanical assembly and main-
tenance in the construction and com-
missioning of factories for the following
productive sectors: steel, metallurgy,
chemical, petrochemical, oil & gas, au-
tomotive, pharmaceutical, food, etc.
Allianza Infraestruturas do Brasil
Allianza focuses its activity to the con-
struction and maintenance of infrastruc-
tures and services, and provides sus-
tainable solutions for the development
throughout all the Brazilian territory.
53
ACTIVIDADES DEL GRUPO
INFRAESTRUCTURAS
• INGENIERÍA CIVIL
» Ferrocarriles
» Carreteras
» Túneles y viaductos
» Aeropuertos y puertos
» Agua y medio ambiente
» Conservación y
mantenimiento
• CONSTRUCCIÓN
» Hospitales
» Centros deportivos
» Hoteles y edificios históricos
» Viviendas y residenciales
• INGENIERÍA
• CONCESIONES
• CONSULTORÍA Y SERVICIOS
INDUSTRIA
• INSTALACIONES INDUSTRIALES
» Químicas y petroquímicas
» Oil & gas
• FACTORÍAS
» Siderurgia y metales
» Papel, celulosa y madera
» Minerales, fertilizantes
y cemento
» Automóvil, vidrio y caucho
» Farmacéutica y cosméticos
» Alimentación
• INSTALACIONES INTEGRALES
MATERIAS PRIMAS DE
CONSTRUCCIÓN
» Áridos
» Cemento y hormigón
ENERGÍA
• ENERGÍAS CONVENCIONALES
» Ciclo combinado
• ENERGÍAS RENOVABLES
» Hidráulica
» Eólica
» Fotovoltaica
» Termosolar
» Biodiésel
VIVIENDA INDUSTRIALIZADA
» Sistema MCH
» Proyectos de vivienda social
» Vivienda para la clase media
SALUD Y EDUCACIÓN
» Equipamientos
» Consultoría
» Formación
54
THE GROUP’S ACTIVITIES
INFRASTRUCTURES
• CIVIL WORKS
» Railways
» Highways
» Tunnels and viaducts
» Airports and ports
» Water and environment
» Preservation and
maintenance
• BUILDING
» Hospitals
» Sport centres
» Hotels and historic buildings
» Residential housing
• ENGINEERING
• CONCESSIONS
• CONSULTANCY AND SERVICES
INDUSTRY
• INDUSTRIAL INSTALLATIONS
» Chemical and petrochemical
» Oil & gas
• FACTORIES
» Iron and steel industry
» Paper, cellulose and wood
» Minerals, fertilizers
and cement
» Automobile, glass and rubber
» Pharmaceuticals
and cosmetics
» Food
• INTEGRATED INSTALLATIONS
RAW MATERIALS FOR
CONSTRUCTION
» Aggregates
» Cement and concrete
ENERGY
• CONVENTIONAL
» Combined-cycle plants
• RENEWABLE
» Hydroelectric
» Wind Power
» Photovoltaic
» Solar thermal energy
» Biodiesel
INDUSTRIALISED HOUSING
» MCH System
» Social housing projects
» Middle class housing
HEALTH AND EDUCATION
» Equipments
» Consulting
» Training
55
DELEGACIONES DEL GRUPO
DELEGATIONS
DELEGACIONES NACIONALES
LOCAL OFFICES
Sede Central
Avda. Quitapesares, 11
Polígono Empresarial Villapark
28670 Villaviciosa de Odón
Madrid
ESPAÑA
Tel. +34 915 672 870
Madrid
c/ Asunción Castell, 13
28020 Madrid
ESPAÑA
Tel. +34 914 238 200
Delegación Norte
c/ Ramón González Fernández, nº 7 - 1º F
33212 Gijón
Asturias
ESPAÑA
Tel. +34 985 311 133
Fax. +34 985 301 677
Delegación Este
c/ Milanesant, 6
08017 Barcelona
ESPAÑA
Tel. +34 932 061 899
Delegación Sur
Avda. Manuel Fraga Iribarne
Edificio Fuente Lucena 4-5
1º Planta
29620 Torremolinos
Málaga
ESPAÑA
Tel. +34 952 053 175
Fax +34 952 057 200
56
DELEGACIONES INTERNACIONALES
WORLWIDE PRESENCE
Marruecos
271 BD Zerktouni
Residence Les Hirondelles
2ème Etage nº 6
20050 Casablanca
MOROCCO
Tel. +212 620 38 18 71
México
Hegel No. 141, Piso 10
Col. Chapultepec Morales
CP 11550 Mexico D.F.
MÉXICO
Tel. +52 (55) 67180114
+52 (55) 52606739
+52 (55) 52608400
Colombia
Calle 90, Número 19a-46
Oficina 602, Edificio 90x20
Bogotá
COLOMBIA
Tel. +57 1) 756 82 02
+57 1) 756 82 03
Venezuela
Avda. Francisco de Miranda
Torre Cavendes, Piso 2
Oficina: 204, 1060
Los Palos Grandes
Caracas
VENEZUELA
Tel. +58 212-2836958
+58 212-2832502
Perú
Avenida Armendariz, Nº 397
Miraflores
Lima
PERÚ
Tel. +511 2416438
+511 4465603
57
Brasil
Av. Nilo Peçanha, 50
Edificio de Paoli, gr. 3217/3218
Centro
Rio de Janeiro - RJ
CEP 20020-906
BRASIL
Tel. +55 2125441000
Chile
Los Militares 5885, Oficina 901,
Las Condes
Santiago
CHILE
Tel. +56 2 29752900
Turquía
Ovecler 1322 Cad.
(Eski 6. cadde) 61/5
06460 Ankara
TURKEY
Tel. +90 312 472 22 52
Fax. +90 312 472 24 51
Büyükdere Caddesi No:100-102
Maya Akar Center
C Blok Daire: 12/B
34394 Esentepe
Istanbul
TURKEY
Tel. +90 212 347 00 29
Fax. +90 212 347 13 43
Astoria A-Blok D:1301
Büyükdere Cad. No:127
Esentepe
Istanbul
TURKEY
Tel. +90 212 275 86 75 58
Omán
Unit 503, Al Maktabi Al Wattayah Bldg,
PO Box 238
PC 101, Muscat
SULTANATE OF OMAN
Tel. +968 24565592
Fax. +968 24565596
Emiratos Árabes Unidos
Jumeirah Business Center 5, Unit 2803
Cluster W,
PO Box 37913
Jumeirah Lakes Tower
Dubai
UAE
Tel. +971 44274017
Fax. +971 44274016
India
417-419, 4TH FLOOR
Ansal tower 38,
Nehru Place
New Delhi - 110019
INDIA
Tel. +91 11-4655-2030
Fax. +91 11-2646-0133
China
Nanshan Qu, Wanghai Lu, Nanhai Maigui,
Huayuan Er Qi 37 Dong 5D
CP: 518067
CHINA
深圳市南山区望海路南海玫瑰花园二期37栋5D,
CP: 518067
Tel. +86 755 82920875
Fax. +86 755 82920875
59
mc_
008_
ind_
a_ES
_EN
dise
ño |
des
ign
Assi
gnia
Indu
stri
al 2
015
Avda. Quitapesares 11
Polígono Empresarial Villapark
28670 Villaviciosa de Odón
Madrid
ESPAÑA
Tel.: +34 91 571 86 46
www.assignia.com
www.essentium.com
mc_
008_
ind_
a_ES
_EN
dise
ño/d
esig
n As
sign
ia In
dust
rial
201
5