Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Muchos pacientes de St Jude reciben liacutequidos por viacutea intravenosa (por vena) Utilizamos liacutequidos intravenosos para aumentar los niveles de liacutequido demasiado bajos Tambieacuten corrigen el equilibrio de determinados minerales en el cuerpo llamados electrolitos Los electrolitos controlan la accioacuten muscular la cantidad de agua retenida por el cuerpo y otras funciones corporales Los liacutequidos intravenosos pueden incluir dextrosa y electrolitos como el sodio el potasio el magnesio los fosfatos y el bicarbonato La bolsa de liacutequido se usa 1 (una) sola vez y despueacutes se desecha en la basura comuacuten de la casa
Si el meacutedico receta liacutequidos intravenosos siga bien las instrucciones por la seguridad de su hijo
Recuerde Intente mantener esteacuteril (libre de geacutermenes) el aacuterea de trabajo cuando conecte o desconecte de una bomba la viacutea venosa central de su hijo
Almacenamiento
Recibiraacute la bolsa de liacutequido intravenoso para su hijo con un tubo conectado y lista para usar
El lugar donde almacene la bolsa de liacutequido intravenoso antes de que su hijo la necesite depende del tipo de liacutequido intravenoso que su hijo reciba Algunos liacutequidos intravenosos se deben almacenar en el refrigerador otros en un lugar seco Esta informacioacuten estaraacute impresa en la etiqueta
Si necesita almacenar el medicamento de su hijo en el refrigerador la temperatura debe ser de 36 ordmF a 46 ordmF (2 ordmC a 8 ordmC)
Deje que la bolsa de liacutequido intravenoso se caliente antes de comenzar a darle el medicamento a su hijo Puede sacar la bolsa intravenosa del refrigerador aproximadamente 1 (una) hora antes de administraacutersela a su hijo No caliente la bolsa de liacutequido intravenoso colocaacutendola al sol en un horno en el microondas ni en ninguna otra fuente de calor
No utilice la bomba CADD Solis mientras se bantildea se ducha o nada
Preparacioacuten para utilizar la bomba CADD Solisreg
bull Limpie el aacuterea de trabajo con una almohadilla con alcohol u otro desinfectante
bull Laacutevese las manos con agua y jaboacuten y seacutequese bien o utilice un liacutequido a base de alcohol o limpiador de manos de espuma (Consulte ldquoSabe ustedhellip Lavado de manosrdquo)
bull Despueacutes reuacutena los materiales y coloacutequelos en el aacuterea de trabajo limpia
Suministros necesarios bull Bolsa de liacutequido intravenoso con casete y tubo
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 1 de 12 Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull 1 jeringa de cloruro de sodio esteacuteril (solucioacuten salina para uso intravenoso) Consulte la etiqueta para verificar el nombre ldquoInyeccioacuten de cloruro de sodio al 09 rdquo en la jeringa 5 ml de liacutequido en la jeringa y que la fecha de vencimiento en la jeringa no haya pasado
bull 2 Site Scrubsreg (si no tiene Site Scrubs puede utilizar 2 almohadillas con alcohol)
bull Cinta meacutedica en caso de ser necesario para asegurar la viacutea
bull Malla X-span reg (utilizar como un mono si su hijo es un bebeacute o como una camiseta si su hijo es un nintildeo pequentildeo)
bull Bomba CADD Solis
bull 4 pilas AATodos los suministros y los liacutequidos intravenosos se deben utilizar 1 (una) sola vez y se deben desechar en la basura comuacuten despueacutes de su uso
Verifique la bolsa de liacutequido intravenoso Antes de cada infusioacuten verifique en la bolsa de liacutequido intravenoso lo siguiente
bull el nombre de su hijo y el nuacutemero de registro meacutedico correcto si estaacute disponible
bull el tipo de liacutequido indicado por el meacutedico
bull el volumen la velocidad y el tiempo de infusioacuten
bull la fecha de vencimiento
bull las instrucciones de almacenamiento y
bull aseguacuterese de que la bolsa no tenga peacuterdidas y de que el liacutequido en la bolsa y el tubo sea transparente no turbio o decolorado y que no posea manchas Si el liacutequido en la bolsa o en el tubo estaacute turbio decolorado o tiene manchas no haga la infusioacuten Tampoco la haga si la bolsa intravenosa tiene peacuterdidas o estaacute dantildeada En estos casos deseche el liacutequido y llame a la enfermera de infusioacuten en el hogar de inmediato Esta debe ser la persona que le dio el medicamento
Conexioacuten del casete de la infusioacuten 1 Laacutevese las manos con agua y jaboacuten y seacutequese bien o utilice un liacutequido a base de alcohol o limpiador de
manos de espuma
2 Encienda la bomba presionando el botoacuten gris que se encuentra en el lado derecho de la bomba Verifique el indicador de bateriacutea en la pantalla en la esquina superior derecha Si estaacute bajo cambie las pilas (consulte Cambio de las pilas)
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 2 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
3 Baje la palanca del casete a la posicioacuten abierta
4 Retire la pinza azul del casete en caso de estar presente despueacutes inserte los ganchos del casete en los pasadores de las bisagras de la parte inferior de la bomba
5 Gire el casete hacia arriba hasta la posicioacuten de cierre
6 Coloque la bomba en posicioacuten vertical sobre una superficie firme y plana Presione hacia abajo para que el casete se ajuste firmemente a la bomba Escucharaacute un clic
7 Levante la palanca del casete a la posicioacuten cerrada 8 Una vez que el casete esteacute en su lugar en la
pantalla se le preguntaraacute si desea restablecer el volumen del depoacutesito Si el volumen del depoacutesito no coincide con lo que se le recetoacute a su hijo llame a su meacutedico a la enfermera practicante o a la enfermera de infusioacuten en el hogar de inmediato Si es fuera del horario de atencioacuten normal llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441 o a la enfermera de infusioacuten en el hogar
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 3 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
9 Si el volumen del depoacutesito es correcto presione el botoacuten ubicado bajo la palabra ldquoSiacuterdquo en la parte inferiorderecha de la pantalla
10 En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoPrime Tubingrdquo(ldquoiquestDesea cebar el tubordquo) Presione el botoacuten ubicado bajo la palabra ldquoNordquo en la parte inferior izquierda dela pantalla a menos que un miembro del equipo de atencioacuten de su hijo le haya indicado algo diferente
11 En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoStart Pumprdquo(ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Siga las instrucciones que siguen para iniciar la infusioacuten
Coacutemo iniciar la infusioacuten bull Coloque a su hijo en un lugar seguro en el que pueda alcanzar faacutecilmente la viacutea central la viacutea de liacutequido
intravenoso y la bomba
bull Laacutevese las manos durante 15-20 segundos con agua y jaboacuten o con un jaboacuten de manos a base de alcohol Utilice toallas de papel para secarse las manos Despueacutes utilice las toallas de papel para cerrar la canilla Para obtener detalles consulte ldquoSabe ustedhellip Lavado de manosrdquo
bull Retire la malla X-span usada y despegue la viacutea central seguacuten sea necesario
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 4 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
1 Prepare la jeringa de solucioacuten salina bull Retire el tapoacuten de la jeringa de solucioacuten salina como le ensentildearon sin tocar el interior del tapoacuten o la punta
de la jeringa Coloque el tapoacuten hacia abajo de modo que el interior quede hacia arriba
bull Sosteniendo la jeringa en posicioacuten vertical tire del eacutembolo de la jeringa Busque burbujas de aire grandes y saacutequelas Lentamente empuje el aire fuera de la jeringa y deteacutengase cuando la parte superior del eacutembolo esteacute en la marca de 5 ml Vuelva a colocar el tapoacuten en la jeringa Tenga cuidado de no tocar el interior del tapoacuten o la punta de la jeringa La jeringa de solucioacuten salina ahora se puede apoyar sobre la mesa Estaacute lista para usar
2 Limpie el Clavereg
bull Abra 2 Site Scrubs y coloacutequelos en el aacuterea de trabajo limpia
bull En la viacutea de su hijo retire el tapoacuten desinfectante del Clave
bull Utilizando un Site Scrub frote con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
3 Enjuague la viacutea con solucioacuten salina bull Con la mano libre tome la jeringa de solucioacuten salina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin apoyar el
Clave
bull Conecte la jeringa de solucioacuten salina al Clave Afloje la viacutea central y enjuague con solucioacuten salina con un movimiento pulsante como le ensentildearon
bull Cierre la pinza de la viacutea Despueacutes retire la jeringa
4 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar durante
5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
5 Inicie la infusioacuten bull Retire el tapoacuten del extremo de la viacutea intravenosa y coneacutectela al Clave limpio
bull Afloje la viacutea intravenosa y afloje la viacutea central de su hijo
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 5 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull Verifique que no haya dobleces u otros bloqueos en las viacuteas antes de iniciar la bomba
bull ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Presione el botoacuten ubicado bajo la palabra ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) en la parte inferior derecha de la pantalla
bull La luz naranja en la parte superior izquierda de la pantalla parpadearaacute si la bomba se detiene o si se enciende una alarma Si esta luz permanece encendida la bomba no estaacute funcionando Llame a la Sala de medicina o a la enfermera de infusioacuten en el hogar
bull La luz verde en la parte superior izquierda de la pantalla parpadearaacute cada 3 segundos cuando la bomba esteacute en funcionamiento y administrando liacutequido Se puede escuchar el motor de la bomba cuando la bomba estaacute haciendo la infusioacuten
Efectos secundarios de los medicamentos Todos los medicamentos incluidos los liacutequidos intravenosos tienen posibles efectos secundarios Algunos son leves y otros maacutes graves Consulte la informacioacuten que recibioacute cuando se le entregoacute la bolsa de liacutequido para su hijo Si tiene preguntas o inquietudes acerca de si su hijo podriacutea estar presentando una reaccioacuten aleacutergica detenga la infusioacuten y llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441
Llame al 911 si su hijo tiene una emergencia meacutedica y necesita ayuda de inmediato
Coacutemo finalizar la infusioacuten Cuando en la pantalla de la bomba aparece el mensaje ldquoEl volumen del depoacutesito es cero bomba detenidardquo la infusioacuten de los liacutequidos intravenosos estaacute completa
bull Presione el stopstart (iniciardetener) para detener la bomba Cuando aparezca ldquoiquestDesea detener la bombardquo en la pantalla presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) Apague la bomba presionando el botoacuten de encendido gris del lado derecho de la maacutequina
bull Cierre la pinza de la viacutea intravenosa
bull Cierre la pinza de la viacutea central de su hijo
bull Coloque a su hijo en un lugar seguro en el que pueda alcanzar faacutecilmente la viacutea central y los liacutequidos intravenosos
bull Limpie el aacuterea de trabajo con una almohadilla con alcohol u otro desinfectante
bull Laacutevese las manos con agua y jaboacuten y seacutequese bien o utilice un liacutequido a base de alcohol o limpiador de manos de espuma Despueacutes reuacutena los materiales y coloacutequelos en el aacuterea de trabajo limpia
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 6 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Suministros necesarios bull 3 Site Scrubs (si no tiene Site Scrubs puede utilizar 3 almohadillas con alcohol)
bull 1 jeringa de cloruro de sodio esteacuteril (solucioacuten salina para uso intravenoso) Consulte la etiqueta para verificar el nombre ldquoInyeccioacuten de cloruro de sodio al 09 rdquo en la jeringa 5 ml de liacutequido en la jeringa y que la fecha de vencimiento en la jeringa no haya pasado
bull 1 jeringa de lavado de heparina 10 unidades Consulte la etiqueta para verificar el nombre ldquoLavado inhibidor de heparina 10 unidades USPmlrdquo en la jeringa 3 ml de liacutequido en la jeringa y que la fecha de vencimiento en la jeringa no haya pasado
bull 1 tapoacuten desinfectante
bull Cinta meacutedica en caso de ser necesario para asegurar la viacutea
bull Malla X-span reg (utilizar como un mono si su hijo es un bebeacute o como una camiseta si su hijo es un nintildeo pequentildeo)
1 Prepare la jeringa de solucioacuten salina bull Retire el tapoacuten de la jeringa de solucioacuten salina como le ensentildearon sin tocar el interior del tapoacuten o la punta
de la jeringa Coloque el tapoacuten hacia abajo de modo que el interior quede hacia arriba
bull Sosteniendo la jeringa en posicioacuten vertical tire del eacutembolo de la jeringa Busque burbujas de aire grandes y saacutequelas Lentamente empuje el aire fuera de la jeringa y deteacutengase cuando la parte superior del eacutembolo esteacute en la marca de 5 ml Vuelva a colocar el tapoacuten en la jeringa Tenga cuidado de no tocar el interior del tapoacuten o la punta de la jeringa La jeringa de solucioacuten salina ahora se puede apoyar sobre la mesa Estaacute lista para usar
2 Prepare la jeringa de heparina bull Retire el tapoacuten de la jeringa de heparina como le ensentildearon sin tocar el interior del tapoacuten o la punta de la
jeringa Coloque el tapoacuten hacia abajo de modo que el interior quede hacia arriba
bull Sosteniendo la jeringa en posicioacuten vertical tire del eacutembolo de la jeringa Busque burbujas de aire grandes y saacutequelas Lentamente empuje el aire fuera de la jeringa y deteacutengase cuando la parte superior del eacutembolo esteacute en la marca de 3 ml Vuelva a colocar el tapoacuten en la jeringa Tenga cuidado de no tocar el interior del tapoacuten o la punta de la jeringa La jeringa de heparina ahora se puede apoyar sobre la mesa Estaacute lista para usar
3 Finalice la infusioacuten bull Abra 3 Site-Scrubs y coloacutequelos en el aacuterea de trabajo limpia
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 7 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull Laacutevese las manos durante 15-20 segundos con agua y jaboacuten o un desinfectante para manos a base de alcohol Utilice toallas de papel para secarse las manos Despueacutes utilice las toallas de papel para cerrar la canilla
bull Retire la viacutea intravenosa del Clave de la viacutea central de su hijo
4 Limpie el Clave bull Utilizando un Site Scrub frote con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar durante
5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
5 Enjuague la viacutea con solucioacuten salina bull Con la mano libre tome la jeringa de solucioacuten salina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin soltar el
Clave
bull Conecte la jeringa de solucioacuten salina al Clave Afloje la viacutea central y enjuague con solucioacuten salina con unmovimiento pulsante como le ensentildearon
bull Cierre la pinza de la viacutea Despueacutes retire la jeringa
6 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote el Clave con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar
durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
7 Enjuague la viacutea con heparina bull Con la mano libre tome la jeringa de heparina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin apoyar el Clave
bull Conecte la jeringa al Clave Afloje la viacutea central y enjuague la viacutea con la mayoriacutea de la heparina Cuando el eacutembolo alcance la marca de 1 ml en la jeringa haga un empuje constante para terminar la descarga Mientras mantiene la presioacuten sobre el eacutembolo y cierre la pinza de la viacutea central Esto ayuda a mantener la viacutea abierta y sin sangre
bull Retire la jeringa de heparina
8 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote el Clave con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar
durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 8 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
9 Tape la viacutea bull Retire la cubierta del tapoacuten desinfectante y conecte el tapoacuten al Clave El alcohol se derramaraacute del tapoacuten y
es posible que se moje la mano al conectar el tapoacuten al Clave Esto estaacute bien Ahora puede apoyar la viacutea
bull Enrolle la viacutea y coloque una malla X-span si su hijo es un bebeacute o un nintildeo pequentildeo
bull Tire la bolsa intravenosa vaciacutea y las jeringas en la basura comuacuten
bull Laacutevese las manos nuevamente
bull Para evitar que la bomba siga activando la alarma presione el botoacuten de encendido del lado derecho de la maacutequina En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoPower Downrdquo (ldquoApagarrdquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) en el lado derecho de la pantalla Siga las instrucciones de la siguiente seccioacuten para retirar la bolsa y la viacutea intravenosa de la bomba
Coacutemo retirar el casete de infusioacuten bull Baje la palanca del casete a la posicioacuten abierta
bull Retire el casete de la bomba y vuelva a levantar la palanca del casete a la posicioacuten cerrada
bull Deseche la viacutea intravenosa y la bolsa tal como le indicoacute el meacutedico o la enfermera
Problemas y resolucioacuten de problemas Detenga la infusioacuten y llame a la Sala de Medicina de inmediato si
bull La bolsa de liacutequido o el tubo comienzan a tener peacuterdidas durante la infusioacuten
bull La infusioacuten se detiene antes de que se administre todo el liacutequido
bull El sitio de la viacutea intravenosa se enrojece o se hincha
bull Observa peacuterdidas o drenaje en el sitio de la viacutea intravenosa
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 9 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Alarmas de resolucioacuten de problemas
Queacute ve en la pantalla Queacute podriacutea estar causando el problema
Queacute puede hacer al respecto
La pantalla estaacute en blanco y la alarma estaacute sonando
La bomba ha perdido potencia y ya no administra liacutequido La bomba estaba en funcionamiento y se retiraron las pilas o se abrioacute la tapa de las pilas
Desactive esta alarma sustituyendo las pilas o cerrando la tapa de las pilas A continuacioacuten vuelva a encender la bomba o la alarma se detendraacute despueacutes de que se haya desconectado la energiacutea durante un miacutenimo de 2 minutos
Pilas descargadas La bomba se detuvo
Las pilas estaacuten agotadas La bomba no estaacute funcionando
Coloque 4 pilas AA nuevas de inmediato
Bateriacutea baja cambie la pila La energiacutea de la bateriacutea estaacute casi agotada
Cambie las 4 pilas AA pronto
Oclusioacuten descendente Una obstruccioacuten entre la bomba y el paciente
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza de la viacutea central esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Oclusioacuten ascendente Una obstruccioacuten entre la bolsa de liacutequido y la bomba
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza del tubo esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Volumen del depoacutesito bajo La infusioacuten estaacute casi completa Reuacutena los suministros para limpiar la viacutea central con solucioacuten salina y heparina
El volumen del depoacutesito es cero La bomba se detuvo
La infusioacuten se completoacute Acepte la alarma presionando el botoacuten que se encuentra justo debajo de la palabra Aceptar (acknowledge) en la parte inferior izquierda de la pantalla Desconecte la viacutea siguiendo los pasos anteriores Despueacutes enjuague con solucioacuten salina y heparina
El casete estaba parcialmente desbloqueado
El seguro del casete se ha empujado a la posicioacuten abierta
Retire completamente el casete inferior y vuelva a colocarlo seguacuten las instrucciones anteriores
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 10 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Cambio de las pilas Si en la pantalla aparece el mensaje ldquoBateriacutea baja cambie la pilardquo deberaacute cambiar las pilas lo antes posible
Para cambiar las pilas siga estos pasos
1 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)2 Apareceraacute el mensaje ldquoiquestDesea detener la bombardquo Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)3 Gire la perilla de la tapa de las pilas en sentido contrario a las agujas del reloj y abra la tapa de las pilas 4 Retire las 4 pilas usadas 5 Inserte 4 pilas AA nuevas siguiendo el diagrama dentro del compartimiento de las pilas 6 Cierre la tapa de las pilas y gire la perilla de la tapa de las pilas en el sentido de las agujas del reloj para
cerrarla 7 Presione el interruptor de encendido para encender la bomba
8 En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoDo you want to start a new patientrdquo (ldquoiquestDesea comenzar con un nuevo pacienterdquo) Presione ldquoNordquo
9 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener) para iniciar la bomba 10 Apareceraacute el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)11 Si no cambia las pilas cuando esteacuten bajas la alarma sonaraacute y la luz naranja dejaraacute de parpadear Cambie
las pilas como se describioacute anteriormente
Preguntas frecuentesiquestCoacutemo seacute que la bomba estaacute funcionando La bomba estaacute infundiendo cuando la luz verde en el lado izquierdo de la pantalla parpadea y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute verde y dice ldquoRUNNINGrdquo (ldquoEN FUNCIONAMIENTOrdquo) La infusioacuten no estaacute funcionando si hay una luz naranja que parpadea a la izquierda de la pantalla y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute roja con la palabra ldquoSTOPPEDrdquo (ldquoDETENIDOrdquo)
iquestCoacutemo inicio y detengo la bomba Para iniciar o detener la bomba
Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)
Cuando aparece el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) o ldquoStop Pumprdquo (ldquoiquestDesea detener la bombardquo) presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) o ldquoNordquo
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 11 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
iquestCoacutemo puedo saber si una obstruccioacuten estaacute impidiendo que la bomba administre el medicamento La bomba activaraacute una alarma para avisarle si el tubo estaacute doblado o bloqueado En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquodownstream occlusion Clear occlusion between pump and patientrdquo (ldquooclusioacuten descendente Elimine la oclusioacuten entre la bomba y el pacienterdquo) Si elimina los dobleces o los bloqueos del tubo la alarma se detendraacute y la bomba comenzaraacute a funcionar automaacuteticamente como antes
Hasta que no detecte el problema y lo corrija la alarma continuaraacute sonando y su hijo no recibiraacute liacutequido de la bomba Para detener la alarma apague la bomba y retire las pilas Si no puede detectar el problema que estaacute activando la alarma llame a la Sala de Medicina o a su enfermera de infusioacuten en el hogar
Si no logra resolver el problema de su bomba CADD Solis o si tiene preguntas llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441 o a la enfermera de infusioacuten en el hogar en cualquier momento para hablar con una enfermera
St Jude Childrenrsquos Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza color nacionalidad edad discapacidad o sexo ATENCIOacuteN si habla espantildeol tiene a su disposicioacuten servicios gratuitos de asistencia linguumliacutestica Llame al 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040) ATTENTION If you speak another language assistance services free of charge are available to you Call 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040)
(1040-595-901-1نصيف التها)ال1-866-278-5833بالرقملتصااليرجىنامجاكفرة لمتوة الياللغوعدةبخدمات المساةنعاتك االسمكيفةيبلعرة الغبالثتتحدتنا ك إذهيبنت
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 12 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull 1 jeringa de cloruro de sodio esteacuteril (solucioacuten salina para uso intravenoso) Consulte la etiqueta para verificar el nombre ldquoInyeccioacuten de cloruro de sodio al 09 rdquo en la jeringa 5 ml de liacutequido en la jeringa y que la fecha de vencimiento en la jeringa no haya pasado
bull 2 Site Scrubsreg (si no tiene Site Scrubs puede utilizar 2 almohadillas con alcohol)
bull Cinta meacutedica en caso de ser necesario para asegurar la viacutea
bull Malla X-span reg (utilizar como un mono si su hijo es un bebeacute o como una camiseta si su hijo es un nintildeo pequentildeo)
bull Bomba CADD Solis
bull 4 pilas AATodos los suministros y los liacutequidos intravenosos se deben utilizar 1 (una) sola vez y se deben desechar en la basura comuacuten despueacutes de su uso
Verifique la bolsa de liacutequido intravenoso Antes de cada infusioacuten verifique en la bolsa de liacutequido intravenoso lo siguiente
bull el nombre de su hijo y el nuacutemero de registro meacutedico correcto si estaacute disponible
bull el tipo de liacutequido indicado por el meacutedico
bull el volumen la velocidad y el tiempo de infusioacuten
bull la fecha de vencimiento
bull las instrucciones de almacenamiento y
bull aseguacuterese de que la bolsa no tenga peacuterdidas y de que el liacutequido en la bolsa y el tubo sea transparente no turbio o decolorado y que no posea manchas Si el liacutequido en la bolsa o en el tubo estaacute turbio decolorado o tiene manchas no haga la infusioacuten Tampoco la haga si la bolsa intravenosa tiene peacuterdidas o estaacute dantildeada En estos casos deseche el liacutequido y llame a la enfermera de infusioacuten en el hogar de inmediato Esta debe ser la persona que le dio el medicamento
Conexioacuten del casete de la infusioacuten 1 Laacutevese las manos con agua y jaboacuten y seacutequese bien o utilice un liacutequido a base de alcohol o limpiador de
manos de espuma
2 Encienda la bomba presionando el botoacuten gris que se encuentra en el lado derecho de la bomba Verifique el indicador de bateriacutea en la pantalla en la esquina superior derecha Si estaacute bajo cambie las pilas (consulte Cambio de las pilas)
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 2 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
3 Baje la palanca del casete a la posicioacuten abierta
4 Retire la pinza azul del casete en caso de estar presente despueacutes inserte los ganchos del casete en los pasadores de las bisagras de la parte inferior de la bomba
5 Gire el casete hacia arriba hasta la posicioacuten de cierre
6 Coloque la bomba en posicioacuten vertical sobre una superficie firme y plana Presione hacia abajo para que el casete se ajuste firmemente a la bomba Escucharaacute un clic
7 Levante la palanca del casete a la posicioacuten cerrada 8 Una vez que el casete esteacute en su lugar en la
pantalla se le preguntaraacute si desea restablecer el volumen del depoacutesito Si el volumen del depoacutesito no coincide con lo que se le recetoacute a su hijo llame a su meacutedico a la enfermera practicante o a la enfermera de infusioacuten en el hogar de inmediato Si es fuera del horario de atencioacuten normal llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441 o a la enfermera de infusioacuten en el hogar
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 3 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
9 Si el volumen del depoacutesito es correcto presione el botoacuten ubicado bajo la palabra ldquoSiacuterdquo en la parte inferiorderecha de la pantalla
10 En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoPrime Tubingrdquo(ldquoiquestDesea cebar el tubordquo) Presione el botoacuten ubicado bajo la palabra ldquoNordquo en la parte inferior izquierda dela pantalla a menos que un miembro del equipo de atencioacuten de su hijo le haya indicado algo diferente
11 En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoStart Pumprdquo(ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Siga las instrucciones que siguen para iniciar la infusioacuten
Coacutemo iniciar la infusioacuten bull Coloque a su hijo en un lugar seguro en el que pueda alcanzar faacutecilmente la viacutea central la viacutea de liacutequido
intravenoso y la bomba
bull Laacutevese las manos durante 15-20 segundos con agua y jaboacuten o con un jaboacuten de manos a base de alcohol Utilice toallas de papel para secarse las manos Despueacutes utilice las toallas de papel para cerrar la canilla Para obtener detalles consulte ldquoSabe ustedhellip Lavado de manosrdquo
bull Retire la malla X-span usada y despegue la viacutea central seguacuten sea necesario
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 4 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
1 Prepare la jeringa de solucioacuten salina bull Retire el tapoacuten de la jeringa de solucioacuten salina como le ensentildearon sin tocar el interior del tapoacuten o la punta
de la jeringa Coloque el tapoacuten hacia abajo de modo que el interior quede hacia arriba
bull Sosteniendo la jeringa en posicioacuten vertical tire del eacutembolo de la jeringa Busque burbujas de aire grandes y saacutequelas Lentamente empuje el aire fuera de la jeringa y deteacutengase cuando la parte superior del eacutembolo esteacute en la marca de 5 ml Vuelva a colocar el tapoacuten en la jeringa Tenga cuidado de no tocar el interior del tapoacuten o la punta de la jeringa La jeringa de solucioacuten salina ahora se puede apoyar sobre la mesa Estaacute lista para usar
2 Limpie el Clavereg
bull Abra 2 Site Scrubs y coloacutequelos en el aacuterea de trabajo limpia
bull En la viacutea de su hijo retire el tapoacuten desinfectante del Clave
bull Utilizando un Site Scrub frote con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
3 Enjuague la viacutea con solucioacuten salina bull Con la mano libre tome la jeringa de solucioacuten salina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin apoyar el
Clave
bull Conecte la jeringa de solucioacuten salina al Clave Afloje la viacutea central y enjuague con solucioacuten salina con un movimiento pulsante como le ensentildearon
bull Cierre la pinza de la viacutea Despueacutes retire la jeringa
4 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar durante
5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
5 Inicie la infusioacuten bull Retire el tapoacuten del extremo de la viacutea intravenosa y coneacutectela al Clave limpio
bull Afloje la viacutea intravenosa y afloje la viacutea central de su hijo
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 5 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull Verifique que no haya dobleces u otros bloqueos en las viacuteas antes de iniciar la bomba
bull ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Presione el botoacuten ubicado bajo la palabra ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) en la parte inferior derecha de la pantalla
bull La luz naranja en la parte superior izquierda de la pantalla parpadearaacute si la bomba se detiene o si se enciende una alarma Si esta luz permanece encendida la bomba no estaacute funcionando Llame a la Sala de medicina o a la enfermera de infusioacuten en el hogar
bull La luz verde en la parte superior izquierda de la pantalla parpadearaacute cada 3 segundos cuando la bomba esteacute en funcionamiento y administrando liacutequido Se puede escuchar el motor de la bomba cuando la bomba estaacute haciendo la infusioacuten
Efectos secundarios de los medicamentos Todos los medicamentos incluidos los liacutequidos intravenosos tienen posibles efectos secundarios Algunos son leves y otros maacutes graves Consulte la informacioacuten que recibioacute cuando se le entregoacute la bolsa de liacutequido para su hijo Si tiene preguntas o inquietudes acerca de si su hijo podriacutea estar presentando una reaccioacuten aleacutergica detenga la infusioacuten y llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441
Llame al 911 si su hijo tiene una emergencia meacutedica y necesita ayuda de inmediato
Coacutemo finalizar la infusioacuten Cuando en la pantalla de la bomba aparece el mensaje ldquoEl volumen del depoacutesito es cero bomba detenidardquo la infusioacuten de los liacutequidos intravenosos estaacute completa
bull Presione el stopstart (iniciardetener) para detener la bomba Cuando aparezca ldquoiquestDesea detener la bombardquo en la pantalla presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) Apague la bomba presionando el botoacuten de encendido gris del lado derecho de la maacutequina
bull Cierre la pinza de la viacutea intravenosa
bull Cierre la pinza de la viacutea central de su hijo
bull Coloque a su hijo en un lugar seguro en el que pueda alcanzar faacutecilmente la viacutea central y los liacutequidos intravenosos
bull Limpie el aacuterea de trabajo con una almohadilla con alcohol u otro desinfectante
bull Laacutevese las manos con agua y jaboacuten y seacutequese bien o utilice un liacutequido a base de alcohol o limpiador de manos de espuma Despueacutes reuacutena los materiales y coloacutequelos en el aacuterea de trabajo limpia
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 6 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Suministros necesarios bull 3 Site Scrubs (si no tiene Site Scrubs puede utilizar 3 almohadillas con alcohol)
bull 1 jeringa de cloruro de sodio esteacuteril (solucioacuten salina para uso intravenoso) Consulte la etiqueta para verificar el nombre ldquoInyeccioacuten de cloruro de sodio al 09 rdquo en la jeringa 5 ml de liacutequido en la jeringa y que la fecha de vencimiento en la jeringa no haya pasado
bull 1 jeringa de lavado de heparina 10 unidades Consulte la etiqueta para verificar el nombre ldquoLavado inhibidor de heparina 10 unidades USPmlrdquo en la jeringa 3 ml de liacutequido en la jeringa y que la fecha de vencimiento en la jeringa no haya pasado
bull 1 tapoacuten desinfectante
bull Cinta meacutedica en caso de ser necesario para asegurar la viacutea
bull Malla X-span reg (utilizar como un mono si su hijo es un bebeacute o como una camiseta si su hijo es un nintildeo pequentildeo)
1 Prepare la jeringa de solucioacuten salina bull Retire el tapoacuten de la jeringa de solucioacuten salina como le ensentildearon sin tocar el interior del tapoacuten o la punta
de la jeringa Coloque el tapoacuten hacia abajo de modo que el interior quede hacia arriba
bull Sosteniendo la jeringa en posicioacuten vertical tire del eacutembolo de la jeringa Busque burbujas de aire grandes y saacutequelas Lentamente empuje el aire fuera de la jeringa y deteacutengase cuando la parte superior del eacutembolo esteacute en la marca de 5 ml Vuelva a colocar el tapoacuten en la jeringa Tenga cuidado de no tocar el interior del tapoacuten o la punta de la jeringa La jeringa de solucioacuten salina ahora se puede apoyar sobre la mesa Estaacute lista para usar
2 Prepare la jeringa de heparina bull Retire el tapoacuten de la jeringa de heparina como le ensentildearon sin tocar el interior del tapoacuten o la punta de la
jeringa Coloque el tapoacuten hacia abajo de modo que el interior quede hacia arriba
bull Sosteniendo la jeringa en posicioacuten vertical tire del eacutembolo de la jeringa Busque burbujas de aire grandes y saacutequelas Lentamente empuje el aire fuera de la jeringa y deteacutengase cuando la parte superior del eacutembolo esteacute en la marca de 3 ml Vuelva a colocar el tapoacuten en la jeringa Tenga cuidado de no tocar el interior del tapoacuten o la punta de la jeringa La jeringa de heparina ahora se puede apoyar sobre la mesa Estaacute lista para usar
3 Finalice la infusioacuten bull Abra 3 Site-Scrubs y coloacutequelos en el aacuterea de trabajo limpia
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 7 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull Laacutevese las manos durante 15-20 segundos con agua y jaboacuten o un desinfectante para manos a base de alcohol Utilice toallas de papel para secarse las manos Despueacutes utilice las toallas de papel para cerrar la canilla
bull Retire la viacutea intravenosa del Clave de la viacutea central de su hijo
4 Limpie el Clave bull Utilizando un Site Scrub frote con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar durante
5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
5 Enjuague la viacutea con solucioacuten salina bull Con la mano libre tome la jeringa de solucioacuten salina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin soltar el
Clave
bull Conecte la jeringa de solucioacuten salina al Clave Afloje la viacutea central y enjuague con solucioacuten salina con unmovimiento pulsante como le ensentildearon
bull Cierre la pinza de la viacutea Despueacutes retire la jeringa
6 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote el Clave con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar
durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
7 Enjuague la viacutea con heparina bull Con la mano libre tome la jeringa de heparina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin apoyar el Clave
bull Conecte la jeringa al Clave Afloje la viacutea central y enjuague la viacutea con la mayoriacutea de la heparina Cuando el eacutembolo alcance la marca de 1 ml en la jeringa haga un empuje constante para terminar la descarga Mientras mantiene la presioacuten sobre el eacutembolo y cierre la pinza de la viacutea central Esto ayuda a mantener la viacutea abierta y sin sangre
bull Retire la jeringa de heparina
8 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote el Clave con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar
durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 8 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
9 Tape la viacutea bull Retire la cubierta del tapoacuten desinfectante y conecte el tapoacuten al Clave El alcohol se derramaraacute del tapoacuten y
es posible que se moje la mano al conectar el tapoacuten al Clave Esto estaacute bien Ahora puede apoyar la viacutea
bull Enrolle la viacutea y coloque una malla X-span si su hijo es un bebeacute o un nintildeo pequentildeo
bull Tire la bolsa intravenosa vaciacutea y las jeringas en la basura comuacuten
bull Laacutevese las manos nuevamente
bull Para evitar que la bomba siga activando la alarma presione el botoacuten de encendido del lado derecho de la maacutequina En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoPower Downrdquo (ldquoApagarrdquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) en el lado derecho de la pantalla Siga las instrucciones de la siguiente seccioacuten para retirar la bolsa y la viacutea intravenosa de la bomba
Coacutemo retirar el casete de infusioacuten bull Baje la palanca del casete a la posicioacuten abierta
bull Retire el casete de la bomba y vuelva a levantar la palanca del casete a la posicioacuten cerrada
bull Deseche la viacutea intravenosa y la bolsa tal como le indicoacute el meacutedico o la enfermera
Problemas y resolucioacuten de problemas Detenga la infusioacuten y llame a la Sala de Medicina de inmediato si
bull La bolsa de liacutequido o el tubo comienzan a tener peacuterdidas durante la infusioacuten
bull La infusioacuten se detiene antes de que se administre todo el liacutequido
bull El sitio de la viacutea intravenosa se enrojece o se hincha
bull Observa peacuterdidas o drenaje en el sitio de la viacutea intravenosa
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 9 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Alarmas de resolucioacuten de problemas
Queacute ve en la pantalla Queacute podriacutea estar causando el problema
Queacute puede hacer al respecto
La pantalla estaacute en blanco y la alarma estaacute sonando
La bomba ha perdido potencia y ya no administra liacutequido La bomba estaba en funcionamiento y se retiraron las pilas o se abrioacute la tapa de las pilas
Desactive esta alarma sustituyendo las pilas o cerrando la tapa de las pilas A continuacioacuten vuelva a encender la bomba o la alarma se detendraacute despueacutes de que se haya desconectado la energiacutea durante un miacutenimo de 2 minutos
Pilas descargadas La bomba se detuvo
Las pilas estaacuten agotadas La bomba no estaacute funcionando
Coloque 4 pilas AA nuevas de inmediato
Bateriacutea baja cambie la pila La energiacutea de la bateriacutea estaacute casi agotada
Cambie las 4 pilas AA pronto
Oclusioacuten descendente Una obstruccioacuten entre la bomba y el paciente
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza de la viacutea central esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Oclusioacuten ascendente Una obstruccioacuten entre la bolsa de liacutequido y la bomba
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza del tubo esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Volumen del depoacutesito bajo La infusioacuten estaacute casi completa Reuacutena los suministros para limpiar la viacutea central con solucioacuten salina y heparina
El volumen del depoacutesito es cero La bomba se detuvo
La infusioacuten se completoacute Acepte la alarma presionando el botoacuten que se encuentra justo debajo de la palabra Aceptar (acknowledge) en la parte inferior izquierda de la pantalla Desconecte la viacutea siguiendo los pasos anteriores Despueacutes enjuague con solucioacuten salina y heparina
El casete estaba parcialmente desbloqueado
El seguro del casete se ha empujado a la posicioacuten abierta
Retire completamente el casete inferior y vuelva a colocarlo seguacuten las instrucciones anteriores
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 10 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Cambio de las pilas Si en la pantalla aparece el mensaje ldquoBateriacutea baja cambie la pilardquo deberaacute cambiar las pilas lo antes posible
Para cambiar las pilas siga estos pasos
1 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)2 Apareceraacute el mensaje ldquoiquestDesea detener la bombardquo Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)3 Gire la perilla de la tapa de las pilas en sentido contrario a las agujas del reloj y abra la tapa de las pilas 4 Retire las 4 pilas usadas 5 Inserte 4 pilas AA nuevas siguiendo el diagrama dentro del compartimiento de las pilas 6 Cierre la tapa de las pilas y gire la perilla de la tapa de las pilas en el sentido de las agujas del reloj para
cerrarla 7 Presione el interruptor de encendido para encender la bomba
8 En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoDo you want to start a new patientrdquo (ldquoiquestDesea comenzar con un nuevo pacienterdquo) Presione ldquoNordquo
9 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener) para iniciar la bomba 10 Apareceraacute el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)11 Si no cambia las pilas cuando esteacuten bajas la alarma sonaraacute y la luz naranja dejaraacute de parpadear Cambie
las pilas como se describioacute anteriormente
Preguntas frecuentesiquestCoacutemo seacute que la bomba estaacute funcionando La bomba estaacute infundiendo cuando la luz verde en el lado izquierdo de la pantalla parpadea y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute verde y dice ldquoRUNNINGrdquo (ldquoEN FUNCIONAMIENTOrdquo) La infusioacuten no estaacute funcionando si hay una luz naranja que parpadea a la izquierda de la pantalla y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute roja con la palabra ldquoSTOPPEDrdquo (ldquoDETENIDOrdquo)
iquestCoacutemo inicio y detengo la bomba Para iniciar o detener la bomba
Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)
Cuando aparece el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) o ldquoStop Pumprdquo (ldquoiquestDesea detener la bombardquo) presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) o ldquoNordquo
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 11 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
iquestCoacutemo puedo saber si una obstruccioacuten estaacute impidiendo que la bomba administre el medicamento La bomba activaraacute una alarma para avisarle si el tubo estaacute doblado o bloqueado En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquodownstream occlusion Clear occlusion between pump and patientrdquo (ldquooclusioacuten descendente Elimine la oclusioacuten entre la bomba y el pacienterdquo) Si elimina los dobleces o los bloqueos del tubo la alarma se detendraacute y la bomba comenzaraacute a funcionar automaacuteticamente como antes
Hasta que no detecte el problema y lo corrija la alarma continuaraacute sonando y su hijo no recibiraacute liacutequido de la bomba Para detener la alarma apague la bomba y retire las pilas Si no puede detectar el problema que estaacute activando la alarma llame a la Sala de Medicina o a su enfermera de infusioacuten en el hogar
Si no logra resolver el problema de su bomba CADD Solis o si tiene preguntas llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441 o a la enfermera de infusioacuten en el hogar en cualquier momento para hablar con una enfermera
St Jude Childrenrsquos Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza color nacionalidad edad discapacidad o sexo ATENCIOacuteN si habla espantildeol tiene a su disposicioacuten servicios gratuitos de asistencia linguumliacutestica Llame al 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040) ATTENTION If you speak another language assistance services free of charge are available to you Call 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040)
(1040-595-901-1نصيف التها)ال1-866-278-5833بالرقملتصااليرجىنامجاكفرة لمتوة الياللغوعدةبخدمات المساةنعاتك االسمكيفةيبلعرة الغبالثتتحدتنا ك إذهيبنت
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 12 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
3 Baje la palanca del casete a la posicioacuten abierta
4 Retire la pinza azul del casete en caso de estar presente despueacutes inserte los ganchos del casete en los pasadores de las bisagras de la parte inferior de la bomba
5 Gire el casete hacia arriba hasta la posicioacuten de cierre
6 Coloque la bomba en posicioacuten vertical sobre una superficie firme y plana Presione hacia abajo para que el casete se ajuste firmemente a la bomba Escucharaacute un clic
7 Levante la palanca del casete a la posicioacuten cerrada 8 Una vez que el casete esteacute en su lugar en la
pantalla se le preguntaraacute si desea restablecer el volumen del depoacutesito Si el volumen del depoacutesito no coincide con lo que se le recetoacute a su hijo llame a su meacutedico a la enfermera practicante o a la enfermera de infusioacuten en el hogar de inmediato Si es fuera del horario de atencioacuten normal llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441 o a la enfermera de infusioacuten en el hogar
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 3 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
9 Si el volumen del depoacutesito es correcto presione el botoacuten ubicado bajo la palabra ldquoSiacuterdquo en la parte inferiorderecha de la pantalla
10 En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoPrime Tubingrdquo(ldquoiquestDesea cebar el tubordquo) Presione el botoacuten ubicado bajo la palabra ldquoNordquo en la parte inferior izquierda dela pantalla a menos que un miembro del equipo de atencioacuten de su hijo le haya indicado algo diferente
11 En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoStart Pumprdquo(ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Siga las instrucciones que siguen para iniciar la infusioacuten
Coacutemo iniciar la infusioacuten bull Coloque a su hijo en un lugar seguro en el que pueda alcanzar faacutecilmente la viacutea central la viacutea de liacutequido
intravenoso y la bomba
bull Laacutevese las manos durante 15-20 segundos con agua y jaboacuten o con un jaboacuten de manos a base de alcohol Utilice toallas de papel para secarse las manos Despueacutes utilice las toallas de papel para cerrar la canilla Para obtener detalles consulte ldquoSabe ustedhellip Lavado de manosrdquo
bull Retire la malla X-span usada y despegue la viacutea central seguacuten sea necesario
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 4 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
1 Prepare la jeringa de solucioacuten salina bull Retire el tapoacuten de la jeringa de solucioacuten salina como le ensentildearon sin tocar el interior del tapoacuten o la punta
de la jeringa Coloque el tapoacuten hacia abajo de modo que el interior quede hacia arriba
bull Sosteniendo la jeringa en posicioacuten vertical tire del eacutembolo de la jeringa Busque burbujas de aire grandes y saacutequelas Lentamente empuje el aire fuera de la jeringa y deteacutengase cuando la parte superior del eacutembolo esteacute en la marca de 5 ml Vuelva a colocar el tapoacuten en la jeringa Tenga cuidado de no tocar el interior del tapoacuten o la punta de la jeringa La jeringa de solucioacuten salina ahora se puede apoyar sobre la mesa Estaacute lista para usar
2 Limpie el Clavereg
bull Abra 2 Site Scrubs y coloacutequelos en el aacuterea de trabajo limpia
bull En la viacutea de su hijo retire el tapoacuten desinfectante del Clave
bull Utilizando un Site Scrub frote con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
3 Enjuague la viacutea con solucioacuten salina bull Con la mano libre tome la jeringa de solucioacuten salina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin apoyar el
Clave
bull Conecte la jeringa de solucioacuten salina al Clave Afloje la viacutea central y enjuague con solucioacuten salina con un movimiento pulsante como le ensentildearon
bull Cierre la pinza de la viacutea Despueacutes retire la jeringa
4 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar durante
5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
5 Inicie la infusioacuten bull Retire el tapoacuten del extremo de la viacutea intravenosa y coneacutectela al Clave limpio
bull Afloje la viacutea intravenosa y afloje la viacutea central de su hijo
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 5 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull Verifique que no haya dobleces u otros bloqueos en las viacuteas antes de iniciar la bomba
bull ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Presione el botoacuten ubicado bajo la palabra ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) en la parte inferior derecha de la pantalla
bull La luz naranja en la parte superior izquierda de la pantalla parpadearaacute si la bomba se detiene o si se enciende una alarma Si esta luz permanece encendida la bomba no estaacute funcionando Llame a la Sala de medicina o a la enfermera de infusioacuten en el hogar
bull La luz verde en la parte superior izquierda de la pantalla parpadearaacute cada 3 segundos cuando la bomba esteacute en funcionamiento y administrando liacutequido Se puede escuchar el motor de la bomba cuando la bomba estaacute haciendo la infusioacuten
Efectos secundarios de los medicamentos Todos los medicamentos incluidos los liacutequidos intravenosos tienen posibles efectos secundarios Algunos son leves y otros maacutes graves Consulte la informacioacuten que recibioacute cuando se le entregoacute la bolsa de liacutequido para su hijo Si tiene preguntas o inquietudes acerca de si su hijo podriacutea estar presentando una reaccioacuten aleacutergica detenga la infusioacuten y llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441
Llame al 911 si su hijo tiene una emergencia meacutedica y necesita ayuda de inmediato
Coacutemo finalizar la infusioacuten Cuando en la pantalla de la bomba aparece el mensaje ldquoEl volumen del depoacutesito es cero bomba detenidardquo la infusioacuten de los liacutequidos intravenosos estaacute completa
bull Presione el stopstart (iniciardetener) para detener la bomba Cuando aparezca ldquoiquestDesea detener la bombardquo en la pantalla presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) Apague la bomba presionando el botoacuten de encendido gris del lado derecho de la maacutequina
bull Cierre la pinza de la viacutea intravenosa
bull Cierre la pinza de la viacutea central de su hijo
bull Coloque a su hijo en un lugar seguro en el que pueda alcanzar faacutecilmente la viacutea central y los liacutequidos intravenosos
bull Limpie el aacuterea de trabajo con una almohadilla con alcohol u otro desinfectante
bull Laacutevese las manos con agua y jaboacuten y seacutequese bien o utilice un liacutequido a base de alcohol o limpiador de manos de espuma Despueacutes reuacutena los materiales y coloacutequelos en el aacuterea de trabajo limpia
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 6 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Suministros necesarios bull 3 Site Scrubs (si no tiene Site Scrubs puede utilizar 3 almohadillas con alcohol)
bull 1 jeringa de cloruro de sodio esteacuteril (solucioacuten salina para uso intravenoso) Consulte la etiqueta para verificar el nombre ldquoInyeccioacuten de cloruro de sodio al 09 rdquo en la jeringa 5 ml de liacutequido en la jeringa y que la fecha de vencimiento en la jeringa no haya pasado
bull 1 jeringa de lavado de heparina 10 unidades Consulte la etiqueta para verificar el nombre ldquoLavado inhibidor de heparina 10 unidades USPmlrdquo en la jeringa 3 ml de liacutequido en la jeringa y que la fecha de vencimiento en la jeringa no haya pasado
bull 1 tapoacuten desinfectante
bull Cinta meacutedica en caso de ser necesario para asegurar la viacutea
bull Malla X-span reg (utilizar como un mono si su hijo es un bebeacute o como una camiseta si su hijo es un nintildeo pequentildeo)
1 Prepare la jeringa de solucioacuten salina bull Retire el tapoacuten de la jeringa de solucioacuten salina como le ensentildearon sin tocar el interior del tapoacuten o la punta
de la jeringa Coloque el tapoacuten hacia abajo de modo que el interior quede hacia arriba
bull Sosteniendo la jeringa en posicioacuten vertical tire del eacutembolo de la jeringa Busque burbujas de aire grandes y saacutequelas Lentamente empuje el aire fuera de la jeringa y deteacutengase cuando la parte superior del eacutembolo esteacute en la marca de 5 ml Vuelva a colocar el tapoacuten en la jeringa Tenga cuidado de no tocar el interior del tapoacuten o la punta de la jeringa La jeringa de solucioacuten salina ahora se puede apoyar sobre la mesa Estaacute lista para usar
2 Prepare la jeringa de heparina bull Retire el tapoacuten de la jeringa de heparina como le ensentildearon sin tocar el interior del tapoacuten o la punta de la
jeringa Coloque el tapoacuten hacia abajo de modo que el interior quede hacia arriba
bull Sosteniendo la jeringa en posicioacuten vertical tire del eacutembolo de la jeringa Busque burbujas de aire grandes y saacutequelas Lentamente empuje el aire fuera de la jeringa y deteacutengase cuando la parte superior del eacutembolo esteacute en la marca de 3 ml Vuelva a colocar el tapoacuten en la jeringa Tenga cuidado de no tocar el interior del tapoacuten o la punta de la jeringa La jeringa de heparina ahora se puede apoyar sobre la mesa Estaacute lista para usar
3 Finalice la infusioacuten bull Abra 3 Site-Scrubs y coloacutequelos en el aacuterea de trabajo limpia
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 7 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull Laacutevese las manos durante 15-20 segundos con agua y jaboacuten o un desinfectante para manos a base de alcohol Utilice toallas de papel para secarse las manos Despueacutes utilice las toallas de papel para cerrar la canilla
bull Retire la viacutea intravenosa del Clave de la viacutea central de su hijo
4 Limpie el Clave bull Utilizando un Site Scrub frote con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar durante
5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
5 Enjuague la viacutea con solucioacuten salina bull Con la mano libre tome la jeringa de solucioacuten salina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin soltar el
Clave
bull Conecte la jeringa de solucioacuten salina al Clave Afloje la viacutea central y enjuague con solucioacuten salina con unmovimiento pulsante como le ensentildearon
bull Cierre la pinza de la viacutea Despueacutes retire la jeringa
6 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote el Clave con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar
durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
7 Enjuague la viacutea con heparina bull Con la mano libre tome la jeringa de heparina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin apoyar el Clave
bull Conecte la jeringa al Clave Afloje la viacutea central y enjuague la viacutea con la mayoriacutea de la heparina Cuando el eacutembolo alcance la marca de 1 ml en la jeringa haga un empuje constante para terminar la descarga Mientras mantiene la presioacuten sobre el eacutembolo y cierre la pinza de la viacutea central Esto ayuda a mantener la viacutea abierta y sin sangre
bull Retire la jeringa de heparina
8 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote el Clave con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar
durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 8 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
9 Tape la viacutea bull Retire la cubierta del tapoacuten desinfectante y conecte el tapoacuten al Clave El alcohol se derramaraacute del tapoacuten y
es posible que se moje la mano al conectar el tapoacuten al Clave Esto estaacute bien Ahora puede apoyar la viacutea
bull Enrolle la viacutea y coloque una malla X-span si su hijo es un bebeacute o un nintildeo pequentildeo
bull Tire la bolsa intravenosa vaciacutea y las jeringas en la basura comuacuten
bull Laacutevese las manos nuevamente
bull Para evitar que la bomba siga activando la alarma presione el botoacuten de encendido del lado derecho de la maacutequina En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoPower Downrdquo (ldquoApagarrdquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) en el lado derecho de la pantalla Siga las instrucciones de la siguiente seccioacuten para retirar la bolsa y la viacutea intravenosa de la bomba
Coacutemo retirar el casete de infusioacuten bull Baje la palanca del casete a la posicioacuten abierta
bull Retire el casete de la bomba y vuelva a levantar la palanca del casete a la posicioacuten cerrada
bull Deseche la viacutea intravenosa y la bolsa tal como le indicoacute el meacutedico o la enfermera
Problemas y resolucioacuten de problemas Detenga la infusioacuten y llame a la Sala de Medicina de inmediato si
bull La bolsa de liacutequido o el tubo comienzan a tener peacuterdidas durante la infusioacuten
bull La infusioacuten se detiene antes de que se administre todo el liacutequido
bull El sitio de la viacutea intravenosa se enrojece o se hincha
bull Observa peacuterdidas o drenaje en el sitio de la viacutea intravenosa
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 9 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Alarmas de resolucioacuten de problemas
Queacute ve en la pantalla Queacute podriacutea estar causando el problema
Queacute puede hacer al respecto
La pantalla estaacute en blanco y la alarma estaacute sonando
La bomba ha perdido potencia y ya no administra liacutequido La bomba estaba en funcionamiento y se retiraron las pilas o se abrioacute la tapa de las pilas
Desactive esta alarma sustituyendo las pilas o cerrando la tapa de las pilas A continuacioacuten vuelva a encender la bomba o la alarma se detendraacute despueacutes de que se haya desconectado la energiacutea durante un miacutenimo de 2 minutos
Pilas descargadas La bomba se detuvo
Las pilas estaacuten agotadas La bomba no estaacute funcionando
Coloque 4 pilas AA nuevas de inmediato
Bateriacutea baja cambie la pila La energiacutea de la bateriacutea estaacute casi agotada
Cambie las 4 pilas AA pronto
Oclusioacuten descendente Una obstruccioacuten entre la bomba y el paciente
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza de la viacutea central esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Oclusioacuten ascendente Una obstruccioacuten entre la bolsa de liacutequido y la bomba
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza del tubo esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Volumen del depoacutesito bajo La infusioacuten estaacute casi completa Reuacutena los suministros para limpiar la viacutea central con solucioacuten salina y heparina
El volumen del depoacutesito es cero La bomba se detuvo
La infusioacuten se completoacute Acepte la alarma presionando el botoacuten que se encuentra justo debajo de la palabra Aceptar (acknowledge) en la parte inferior izquierda de la pantalla Desconecte la viacutea siguiendo los pasos anteriores Despueacutes enjuague con solucioacuten salina y heparina
El casete estaba parcialmente desbloqueado
El seguro del casete se ha empujado a la posicioacuten abierta
Retire completamente el casete inferior y vuelva a colocarlo seguacuten las instrucciones anteriores
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 10 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Cambio de las pilas Si en la pantalla aparece el mensaje ldquoBateriacutea baja cambie la pilardquo deberaacute cambiar las pilas lo antes posible
Para cambiar las pilas siga estos pasos
1 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)2 Apareceraacute el mensaje ldquoiquestDesea detener la bombardquo Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)3 Gire la perilla de la tapa de las pilas en sentido contrario a las agujas del reloj y abra la tapa de las pilas 4 Retire las 4 pilas usadas 5 Inserte 4 pilas AA nuevas siguiendo el diagrama dentro del compartimiento de las pilas 6 Cierre la tapa de las pilas y gire la perilla de la tapa de las pilas en el sentido de las agujas del reloj para
cerrarla 7 Presione el interruptor de encendido para encender la bomba
8 En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoDo you want to start a new patientrdquo (ldquoiquestDesea comenzar con un nuevo pacienterdquo) Presione ldquoNordquo
9 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener) para iniciar la bomba 10 Apareceraacute el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)11 Si no cambia las pilas cuando esteacuten bajas la alarma sonaraacute y la luz naranja dejaraacute de parpadear Cambie
las pilas como se describioacute anteriormente
Preguntas frecuentesiquestCoacutemo seacute que la bomba estaacute funcionando La bomba estaacute infundiendo cuando la luz verde en el lado izquierdo de la pantalla parpadea y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute verde y dice ldquoRUNNINGrdquo (ldquoEN FUNCIONAMIENTOrdquo) La infusioacuten no estaacute funcionando si hay una luz naranja que parpadea a la izquierda de la pantalla y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute roja con la palabra ldquoSTOPPEDrdquo (ldquoDETENIDOrdquo)
iquestCoacutemo inicio y detengo la bomba Para iniciar o detener la bomba
Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)
Cuando aparece el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) o ldquoStop Pumprdquo (ldquoiquestDesea detener la bombardquo) presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) o ldquoNordquo
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 11 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
iquestCoacutemo puedo saber si una obstruccioacuten estaacute impidiendo que la bomba administre el medicamento La bomba activaraacute una alarma para avisarle si el tubo estaacute doblado o bloqueado En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquodownstream occlusion Clear occlusion between pump and patientrdquo (ldquooclusioacuten descendente Elimine la oclusioacuten entre la bomba y el pacienterdquo) Si elimina los dobleces o los bloqueos del tubo la alarma se detendraacute y la bomba comenzaraacute a funcionar automaacuteticamente como antes
Hasta que no detecte el problema y lo corrija la alarma continuaraacute sonando y su hijo no recibiraacute liacutequido de la bomba Para detener la alarma apague la bomba y retire las pilas Si no puede detectar el problema que estaacute activando la alarma llame a la Sala de Medicina o a su enfermera de infusioacuten en el hogar
Si no logra resolver el problema de su bomba CADD Solis o si tiene preguntas llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441 o a la enfermera de infusioacuten en el hogar en cualquier momento para hablar con una enfermera
St Jude Childrenrsquos Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza color nacionalidad edad discapacidad o sexo ATENCIOacuteN si habla espantildeol tiene a su disposicioacuten servicios gratuitos de asistencia linguumliacutestica Llame al 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040) ATTENTION If you speak another language assistance services free of charge are available to you Call 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040)
(1040-595-901-1نصيف التها)ال1-866-278-5833بالرقملتصااليرجىنامجاكفرة لمتوة الياللغوعدةبخدمات المساةنعاتك االسمكيفةيبلعرة الغبالثتتحدتنا ك إذهيبنت
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 12 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
9 Si el volumen del depoacutesito es correcto presione el botoacuten ubicado bajo la palabra ldquoSiacuterdquo en la parte inferiorderecha de la pantalla
10 En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoPrime Tubingrdquo(ldquoiquestDesea cebar el tubordquo) Presione el botoacuten ubicado bajo la palabra ldquoNordquo en la parte inferior izquierda dela pantalla a menos que un miembro del equipo de atencioacuten de su hijo le haya indicado algo diferente
11 En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoStart Pumprdquo(ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Siga las instrucciones que siguen para iniciar la infusioacuten
Coacutemo iniciar la infusioacuten bull Coloque a su hijo en un lugar seguro en el que pueda alcanzar faacutecilmente la viacutea central la viacutea de liacutequido
intravenoso y la bomba
bull Laacutevese las manos durante 15-20 segundos con agua y jaboacuten o con un jaboacuten de manos a base de alcohol Utilice toallas de papel para secarse las manos Despueacutes utilice las toallas de papel para cerrar la canilla Para obtener detalles consulte ldquoSabe ustedhellip Lavado de manosrdquo
bull Retire la malla X-span usada y despegue la viacutea central seguacuten sea necesario
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 4 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
1 Prepare la jeringa de solucioacuten salina bull Retire el tapoacuten de la jeringa de solucioacuten salina como le ensentildearon sin tocar el interior del tapoacuten o la punta
de la jeringa Coloque el tapoacuten hacia abajo de modo que el interior quede hacia arriba
bull Sosteniendo la jeringa en posicioacuten vertical tire del eacutembolo de la jeringa Busque burbujas de aire grandes y saacutequelas Lentamente empuje el aire fuera de la jeringa y deteacutengase cuando la parte superior del eacutembolo esteacute en la marca de 5 ml Vuelva a colocar el tapoacuten en la jeringa Tenga cuidado de no tocar el interior del tapoacuten o la punta de la jeringa La jeringa de solucioacuten salina ahora se puede apoyar sobre la mesa Estaacute lista para usar
2 Limpie el Clavereg
bull Abra 2 Site Scrubs y coloacutequelos en el aacuterea de trabajo limpia
bull En la viacutea de su hijo retire el tapoacuten desinfectante del Clave
bull Utilizando un Site Scrub frote con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
3 Enjuague la viacutea con solucioacuten salina bull Con la mano libre tome la jeringa de solucioacuten salina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin apoyar el
Clave
bull Conecte la jeringa de solucioacuten salina al Clave Afloje la viacutea central y enjuague con solucioacuten salina con un movimiento pulsante como le ensentildearon
bull Cierre la pinza de la viacutea Despueacutes retire la jeringa
4 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar durante
5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
5 Inicie la infusioacuten bull Retire el tapoacuten del extremo de la viacutea intravenosa y coneacutectela al Clave limpio
bull Afloje la viacutea intravenosa y afloje la viacutea central de su hijo
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 5 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull Verifique que no haya dobleces u otros bloqueos en las viacuteas antes de iniciar la bomba
bull ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Presione el botoacuten ubicado bajo la palabra ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) en la parte inferior derecha de la pantalla
bull La luz naranja en la parte superior izquierda de la pantalla parpadearaacute si la bomba se detiene o si se enciende una alarma Si esta luz permanece encendida la bomba no estaacute funcionando Llame a la Sala de medicina o a la enfermera de infusioacuten en el hogar
bull La luz verde en la parte superior izquierda de la pantalla parpadearaacute cada 3 segundos cuando la bomba esteacute en funcionamiento y administrando liacutequido Se puede escuchar el motor de la bomba cuando la bomba estaacute haciendo la infusioacuten
Efectos secundarios de los medicamentos Todos los medicamentos incluidos los liacutequidos intravenosos tienen posibles efectos secundarios Algunos son leves y otros maacutes graves Consulte la informacioacuten que recibioacute cuando se le entregoacute la bolsa de liacutequido para su hijo Si tiene preguntas o inquietudes acerca de si su hijo podriacutea estar presentando una reaccioacuten aleacutergica detenga la infusioacuten y llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441
Llame al 911 si su hijo tiene una emergencia meacutedica y necesita ayuda de inmediato
Coacutemo finalizar la infusioacuten Cuando en la pantalla de la bomba aparece el mensaje ldquoEl volumen del depoacutesito es cero bomba detenidardquo la infusioacuten de los liacutequidos intravenosos estaacute completa
bull Presione el stopstart (iniciardetener) para detener la bomba Cuando aparezca ldquoiquestDesea detener la bombardquo en la pantalla presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) Apague la bomba presionando el botoacuten de encendido gris del lado derecho de la maacutequina
bull Cierre la pinza de la viacutea intravenosa
bull Cierre la pinza de la viacutea central de su hijo
bull Coloque a su hijo en un lugar seguro en el que pueda alcanzar faacutecilmente la viacutea central y los liacutequidos intravenosos
bull Limpie el aacuterea de trabajo con una almohadilla con alcohol u otro desinfectante
bull Laacutevese las manos con agua y jaboacuten y seacutequese bien o utilice un liacutequido a base de alcohol o limpiador de manos de espuma Despueacutes reuacutena los materiales y coloacutequelos en el aacuterea de trabajo limpia
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 6 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Suministros necesarios bull 3 Site Scrubs (si no tiene Site Scrubs puede utilizar 3 almohadillas con alcohol)
bull 1 jeringa de cloruro de sodio esteacuteril (solucioacuten salina para uso intravenoso) Consulte la etiqueta para verificar el nombre ldquoInyeccioacuten de cloruro de sodio al 09 rdquo en la jeringa 5 ml de liacutequido en la jeringa y que la fecha de vencimiento en la jeringa no haya pasado
bull 1 jeringa de lavado de heparina 10 unidades Consulte la etiqueta para verificar el nombre ldquoLavado inhibidor de heparina 10 unidades USPmlrdquo en la jeringa 3 ml de liacutequido en la jeringa y que la fecha de vencimiento en la jeringa no haya pasado
bull 1 tapoacuten desinfectante
bull Cinta meacutedica en caso de ser necesario para asegurar la viacutea
bull Malla X-span reg (utilizar como un mono si su hijo es un bebeacute o como una camiseta si su hijo es un nintildeo pequentildeo)
1 Prepare la jeringa de solucioacuten salina bull Retire el tapoacuten de la jeringa de solucioacuten salina como le ensentildearon sin tocar el interior del tapoacuten o la punta
de la jeringa Coloque el tapoacuten hacia abajo de modo que el interior quede hacia arriba
bull Sosteniendo la jeringa en posicioacuten vertical tire del eacutembolo de la jeringa Busque burbujas de aire grandes y saacutequelas Lentamente empuje el aire fuera de la jeringa y deteacutengase cuando la parte superior del eacutembolo esteacute en la marca de 5 ml Vuelva a colocar el tapoacuten en la jeringa Tenga cuidado de no tocar el interior del tapoacuten o la punta de la jeringa La jeringa de solucioacuten salina ahora se puede apoyar sobre la mesa Estaacute lista para usar
2 Prepare la jeringa de heparina bull Retire el tapoacuten de la jeringa de heparina como le ensentildearon sin tocar el interior del tapoacuten o la punta de la
jeringa Coloque el tapoacuten hacia abajo de modo que el interior quede hacia arriba
bull Sosteniendo la jeringa en posicioacuten vertical tire del eacutembolo de la jeringa Busque burbujas de aire grandes y saacutequelas Lentamente empuje el aire fuera de la jeringa y deteacutengase cuando la parte superior del eacutembolo esteacute en la marca de 3 ml Vuelva a colocar el tapoacuten en la jeringa Tenga cuidado de no tocar el interior del tapoacuten o la punta de la jeringa La jeringa de heparina ahora se puede apoyar sobre la mesa Estaacute lista para usar
3 Finalice la infusioacuten bull Abra 3 Site-Scrubs y coloacutequelos en el aacuterea de trabajo limpia
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 7 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull Laacutevese las manos durante 15-20 segundos con agua y jaboacuten o un desinfectante para manos a base de alcohol Utilice toallas de papel para secarse las manos Despueacutes utilice las toallas de papel para cerrar la canilla
bull Retire la viacutea intravenosa del Clave de la viacutea central de su hijo
4 Limpie el Clave bull Utilizando un Site Scrub frote con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar durante
5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
5 Enjuague la viacutea con solucioacuten salina bull Con la mano libre tome la jeringa de solucioacuten salina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin soltar el
Clave
bull Conecte la jeringa de solucioacuten salina al Clave Afloje la viacutea central y enjuague con solucioacuten salina con unmovimiento pulsante como le ensentildearon
bull Cierre la pinza de la viacutea Despueacutes retire la jeringa
6 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote el Clave con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar
durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
7 Enjuague la viacutea con heparina bull Con la mano libre tome la jeringa de heparina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin apoyar el Clave
bull Conecte la jeringa al Clave Afloje la viacutea central y enjuague la viacutea con la mayoriacutea de la heparina Cuando el eacutembolo alcance la marca de 1 ml en la jeringa haga un empuje constante para terminar la descarga Mientras mantiene la presioacuten sobre el eacutembolo y cierre la pinza de la viacutea central Esto ayuda a mantener la viacutea abierta y sin sangre
bull Retire la jeringa de heparina
8 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote el Clave con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar
durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 8 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
9 Tape la viacutea bull Retire la cubierta del tapoacuten desinfectante y conecte el tapoacuten al Clave El alcohol se derramaraacute del tapoacuten y
es posible que se moje la mano al conectar el tapoacuten al Clave Esto estaacute bien Ahora puede apoyar la viacutea
bull Enrolle la viacutea y coloque una malla X-span si su hijo es un bebeacute o un nintildeo pequentildeo
bull Tire la bolsa intravenosa vaciacutea y las jeringas en la basura comuacuten
bull Laacutevese las manos nuevamente
bull Para evitar que la bomba siga activando la alarma presione el botoacuten de encendido del lado derecho de la maacutequina En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoPower Downrdquo (ldquoApagarrdquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) en el lado derecho de la pantalla Siga las instrucciones de la siguiente seccioacuten para retirar la bolsa y la viacutea intravenosa de la bomba
Coacutemo retirar el casete de infusioacuten bull Baje la palanca del casete a la posicioacuten abierta
bull Retire el casete de la bomba y vuelva a levantar la palanca del casete a la posicioacuten cerrada
bull Deseche la viacutea intravenosa y la bolsa tal como le indicoacute el meacutedico o la enfermera
Problemas y resolucioacuten de problemas Detenga la infusioacuten y llame a la Sala de Medicina de inmediato si
bull La bolsa de liacutequido o el tubo comienzan a tener peacuterdidas durante la infusioacuten
bull La infusioacuten se detiene antes de que se administre todo el liacutequido
bull El sitio de la viacutea intravenosa se enrojece o se hincha
bull Observa peacuterdidas o drenaje en el sitio de la viacutea intravenosa
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 9 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Alarmas de resolucioacuten de problemas
Queacute ve en la pantalla Queacute podriacutea estar causando el problema
Queacute puede hacer al respecto
La pantalla estaacute en blanco y la alarma estaacute sonando
La bomba ha perdido potencia y ya no administra liacutequido La bomba estaba en funcionamiento y se retiraron las pilas o se abrioacute la tapa de las pilas
Desactive esta alarma sustituyendo las pilas o cerrando la tapa de las pilas A continuacioacuten vuelva a encender la bomba o la alarma se detendraacute despueacutes de que se haya desconectado la energiacutea durante un miacutenimo de 2 minutos
Pilas descargadas La bomba se detuvo
Las pilas estaacuten agotadas La bomba no estaacute funcionando
Coloque 4 pilas AA nuevas de inmediato
Bateriacutea baja cambie la pila La energiacutea de la bateriacutea estaacute casi agotada
Cambie las 4 pilas AA pronto
Oclusioacuten descendente Una obstruccioacuten entre la bomba y el paciente
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza de la viacutea central esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Oclusioacuten ascendente Una obstruccioacuten entre la bolsa de liacutequido y la bomba
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza del tubo esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Volumen del depoacutesito bajo La infusioacuten estaacute casi completa Reuacutena los suministros para limpiar la viacutea central con solucioacuten salina y heparina
El volumen del depoacutesito es cero La bomba se detuvo
La infusioacuten se completoacute Acepte la alarma presionando el botoacuten que se encuentra justo debajo de la palabra Aceptar (acknowledge) en la parte inferior izquierda de la pantalla Desconecte la viacutea siguiendo los pasos anteriores Despueacutes enjuague con solucioacuten salina y heparina
El casete estaba parcialmente desbloqueado
El seguro del casete se ha empujado a la posicioacuten abierta
Retire completamente el casete inferior y vuelva a colocarlo seguacuten las instrucciones anteriores
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 10 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Cambio de las pilas Si en la pantalla aparece el mensaje ldquoBateriacutea baja cambie la pilardquo deberaacute cambiar las pilas lo antes posible
Para cambiar las pilas siga estos pasos
1 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)2 Apareceraacute el mensaje ldquoiquestDesea detener la bombardquo Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)3 Gire la perilla de la tapa de las pilas en sentido contrario a las agujas del reloj y abra la tapa de las pilas 4 Retire las 4 pilas usadas 5 Inserte 4 pilas AA nuevas siguiendo el diagrama dentro del compartimiento de las pilas 6 Cierre la tapa de las pilas y gire la perilla de la tapa de las pilas en el sentido de las agujas del reloj para
cerrarla 7 Presione el interruptor de encendido para encender la bomba
8 En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoDo you want to start a new patientrdquo (ldquoiquestDesea comenzar con un nuevo pacienterdquo) Presione ldquoNordquo
9 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener) para iniciar la bomba 10 Apareceraacute el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)11 Si no cambia las pilas cuando esteacuten bajas la alarma sonaraacute y la luz naranja dejaraacute de parpadear Cambie
las pilas como se describioacute anteriormente
Preguntas frecuentesiquestCoacutemo seacute que la bomba estaacute funcionando La bomba estaacute infundiendo cuando la luz verde en el lado izquierdo de la pantalla parpadea y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute verde y dice ldquoRUNNINGrdquo (ldquoEN FUNCIONAMIENTOrdquo) La infusioacuten no estaacute funcionando si hay una luz naranja que parpadea a la izquierda de la pantalla y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute roja con la palabra ldquoSTOPPEDrdquo (ldquoDETENIDOrdquo)
iquestCoacutemo inicio y detengo la bomba Para iniciar o detener la bomba
Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)
Cuando aparece el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) o ldquoStop Pumprdquo (ldquoiquestDesea detener la bombardquo) presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) o ldquoNordquo
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 11 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
iquestCoacutemo puedo saber si una obstruccioacuten estaacute impidiendo que la bomba administre el medicamento La bomba activaraacute una alarma para avisarle si el tubo estaacute doblado o bloqueado En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquodownstream occlusion Clear occlusion between pump and patientrdquo (ldquooclusioacuten descendente Elimine la oclusioacuten entre la bomba y el pacienterdquo) Si elimina los dobleces o los bloqueos del tubo la alarma se detendraacute y la bomba comenzaraacute a funcionar automaacuteticamente como antes
Hasta que no detecte el problema y lo corrija la alarma continuaraacute sonando y su hijo no recibiraacute liacutequido de la bomba Para detener la alarma apague la bomba y retire las pilas Si no puede detectar el problema que estaacute activando la alarma llame a la Sala de Medicina o a su enfermera de infusioacuten en el hogar
Si no logra resolver el problema de su bomba CADD Solis o si tiene preguntas llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441 o a la enfermera de infusioacuten en el hogar en cualquier momento para hablar con una enfermera
St Jude Childrenrsquos Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza color nacionalidad edad discapacidad o sexo ATENCIOacuteN si habla espantildeol tiene a su disposicioacuten servicios gratuitos de asistencia linguumliacutestica Llame al 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040) ATTENTION If you speak another language assistance services free of charge are available to you Call 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040)
(1040-595-901-1نصيف التها)ال1-866-278-5833بالرقملتصااليرجىنامجاكفرة لمتوة الياللغوعدةبخدمات المساةنعاتك االسمكيفةيبلعرة الغبالثتتحدتنا ك إذهيبنت
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 12 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
1 Prepare la jeringa de solucioacuten salina bull Retire el tapoacuten de la jeringa de solucioacuten salina como le ensentildearon sin tocar el interior del tapoacuten o la punta
de la jeringa Coloque el tapoacuten hacia abajo de modo que el interior quede hacia arriba
bull Sosteniendo la jeringa en posicioacuten vertical tire del eacutembolo de la jeringa Busque burbujas de aire grandes y saacutequelas Lentamente empuje el aire fuera de la jeringa y deteacutengase cuando la parte superior del eacutembolo esteacute en la marca de 5 ml Vuelva a colocar el tapoacuten en la jeringa Tenga cuidado de no tocar el interior del tapoacuten o la punta de la jeringa La jeringa de solucioacuten salina ahora se puede apoyar sobre la mesa Estaacute lista para usar
2 Limpie el Clavereg
bull Abra 2 Site Scrubs y coloacutequelos en el aacuterea de trabajo limpia
bull En la viacutea de su hijo retire el tapoacuten desinfectante del Clave
bull Utilizando un Site Scrub frote con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
3 Enjuague la viacutea con solucioacuten salina bull Con la mano libre tome la jeringa de solucioacuten salina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin apoyar el
Clave
bull Conecte la jeringa de solucioacuten salina al Clave Afloje la viacutea central y enjuague con solucioacuten salina con un movimiento pulsante como le ensentildearon
bull Cierre la pinza de la viacutea Despueacutes retire la jeringa
4 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar durante
5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
5 Inicie la infusioacuten bull Retire el tapoacuten del extremo de la viacutea intravenosa y coneacutectela al Clave limpio
bull Afloje la viacutea intravenosa y afloje la viacutea central de su hijo
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 5 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull Verifique que no haya dobleces u otros bloqueos en las viacuteas antes de iniciar la bomba
bull ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Presione el botoacuten ubicado bajo la palabra ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) en la parte inferior derecha de la pantalla
bull La luz naranja en la parte superior izquierda de la pantalla parpadearaacute si la bomba se detiene o si se enciende una alarma Si esta luz permanece encendida la bomba no estaacute funcionando Llame a la Sala de medicina o a la enfermera de infusioacuten en el hogar
bull La luz verde en la parte superior izquierda de la pantalla parpadearaacute cada 3 segundos cuando la bomba esteacute en funcionamiento y administrando liacutequido Se puede escuchar el motor de la bomba cuando la bomba estaacute haciendo la infusioacuten
Efectos secundarios de los medicamentos Todos los medicamentos incluidos los liacutequidos intravenosos tienen posibles efectos secundarios Algunos son leves y otros maacutes graves Consulte la informacioacuten que recibioacute cuando se le entregoacute la bolsa de liacutequido para su hijo Si tiene preguntas o inquietudes acerca de si su hijo podriacutea estar presentando una reaccioacuten aleacutergica detenga la infusioacuten y llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441
Llame al 911 si su hijo tiene una emergencia meacutedica y necesita ayuda de inmediato
Coacutemo finalizar la infusioacuten Cuando en la pantalla de la bomba aparece el mensaje ldquoEl volumen del depoacutesito es cero bomba detenidardquo la infusioacuten de los liacutequidos intravenosos estaacute completa
bull Presione el stopstart (iniciardetener) para detener la bomba Cuando aparezca ldquoiquestDesea detener la bombardquo en la pantalla presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) Apague la bomba presionando el botoacuten de encendido gris del lado derecho de la maacutequina
bull Cierre la pinza de la viacutea intravenosa
bull Cierre la pinza de la viacutea central de su hijo
bull Coloque a su hijo en un lugar seguro en el que pueda alcanzar faacutecilmente la viacutea central y los liacutequidos intravenosos
bull Limpie el aacuterea de trabajo con una almohadilla con alcohol u otro desinfectante
bull Laacutevese las manos con agua y jaboacuten y seacutequese bien o utilice un liacutequido a base de alcohol o limpiador de manos de espuma Despueacutes reuacutena los materiales y coloacutequelos en el aacuterea de trabajo limpia
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 6 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Suministros necesarios bull 3 Site Scrubs (si no tiene Site Scrubs puede utilizar 3 almohadillas con alcohol)
bull 1 jeringa de cloruro de sodio esteacuteril (solucioacuten salina para uso intravenoso) Consulte la etiqueta para verificar el nombre ldquoInyeccioacuten de cloruro de sodio al 09 rdquo en la jeringa 5 ml de liacutequido en la jeringa y que la fecha de vencimiento en la jeringa no haya pasado
bull 1 jeringa de lavado de heparina 10 unidades Consulte la etiqueta para verificar el nombre ldquoLavado inhibidor de heparina 10 unidades USPmlrdquo en la jeringa 3 ml de liacutequido en la jeringa y que la fecha de vencimiento en la jeringa no haya pasado
bull 1 tapoacuten desinfectante
bull Cinta meacutedica en caso de ser necesario para asegurar la viacutea
bull Malla X-span reg (utilizar como un mono si su hijo es un bebeacute o como una camiseta si su hijo es un nintildeo pequentildeo)
1 Prepare la jeringa de solucioacuten salina bull Retire el tapoacuten de la jeringa de solucioacuten salina como le ensentildearon sin tocar el interior del tapoacuten o la punta
de la jeringa Coloque el tapoacuten hacia abajo de modo que el interior quede hacia arriba
bull Sosteniendo la jeringa en posicioacuten vertical tire del eacutembolo de la jeringa Busque burbujas de aire grandes y saacutequelas Lentamente empuje el aire fuera de la jeringa y deteacutengase cuando la parte superior del eacutembolo esteacute en la marca de 5 ml Vuelva a colocar el tapoacuten en la jeringa Tenga cuidado de no tocar el interior del tapoacuten o la punta de la jeringa La jeringa de solucioacuten salina ahora se puede apoyar sobre la mesa Estaacute lista para usar
2 Prepare la jeringa de heparina bull Retire el tapoacuten de la jeringa de heparina como le ensentildearon sin tocar el interior del tapoacuten o la punta de la
jeringa Coloque el tapoacuten hacia abajo de modo que el interior quede hacia arriba
bull Sosteniendo la jeringa en posicioacuten vertical tire del eacutembolo de la jeringa Busque burbujas de aire grandes y saacutequelas Lentamente empuje el aire fuera de la jeringa y deteacutengase cuando la parte superior del eacutembolo esteacute en la marca de 3 ml Vuelva a colocar el tapoacuten en la jeringa Tenga cuidado de no tocar el interior del tapoacuten o la punta de la jeringa La jeringa de heparina ahora se puede apoyar sobre la mesa Estaacute lista para usar
3 Finalice la infusioacuten bull Abra 3 Site-Scrubs y coloacutequelos en el aacuterea de trabajo limpia
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 7 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull Laacutevese las manos durante 15-20 segundos con agua y jaboacuten o un desinfectante para manos a base de alcohol Utilice toallas de papel para secarse las manos Despueacutes utilice las toallas de papel para cerrar la canilla
bull Retire la viacutea intravenosa del Clave de la viacutea central de su hijo
4 Limpie el Clave bull Utilizando un Site Scrub frote con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar durante
5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
5 Enjuague la viacutea con solucioacuten salina bull Con la mano libre tome la jeringa de solucioacuten salina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin soltar el
Clave
bull Conecte la jeringa de solucioacuten salina al Clave Afloje la viacutea central y enjuague con solucioacuten salina con unmovimiento pulsante como le ensentildearon
bull Cierre la pinza de la viacutea Despueacutes retire la jeringa
6 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote el Clave con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar
durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
7 Enjuague la viacutea con heparina bull Con la mano libre tome la jeringa de heparina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin apoyar el Clave
bull Conecte la jeringa al Clave Afloje la viacutea central y enjuague la viacutea con la mayoriacutea de la heparina Cuando el eacutembolo alcance la marca de 1 ml en la jeringa haga un empuje constante para terminar la descarga Mientras mantiene la presioacuten sobre el eacutembolo y cierre la pinza de la viacutea central Esto ayuda a mantener la viacutea abierta y sin sangre
bull Retire la jeringa de heparina
8 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote el Clave con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar
durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 8 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
9 Tape la viacutea bull Retire la cubierta del tapoacuten desinfectante y conecte el tapoacuten al Clave El alcohol se derramaraacute del tapoacuten y
es posible que se moje la mano al conectar el tapoacuten al Clave Esto estaacute bien Ahora puede apoyar la viacutea
bull Enrolle la viacutea y coloque una malla X-span si su hijo es un bebeacute o un nintildeo pequentildeo
bull Tire la bolsa intravenosa vaciacutea y las jeringas en la basura comuacuten
bull Laacutevese las manos nuevamente
bull Para evitar que la bomba siga activando la alarma presione el botoacuten de encendido del lado derecho de la maacutequina En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoPower Downrdquo (ldquoApagarrdquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) en el lado derecho de la pantalla Siga las instrucciones de la siguiente seccioacuten para retirar la bolsa y la viacutea intravenosa de la bomba
Coacutemo retirar el casete de infusioacuten bull Baje la palanca del casete a la posicioacuten abierta
bull Retire el casete de la bomba y vuelva a levantar la palanca del casete a la posicioacuten cerrada
bull Deseche la viacutea intravenosa y la bolsa tal como le indicoacute el meacutedico o la enfermera
Problemas y resolucioacuten de problemas Detenga la infusioacuten y llame a la Sala de Medicina de inmediato si
bull La bolsa de liacutequido o el tubo comienzan a tener peacuterdidas durante la infusioacuten
bull La infusioacuten se detiene antes de que se administre todo el liacutequido
bull El sitio de la viacutea intravenosa se enrojece o se hincha
bull Observa peacuterdidas o drenaje en el sitio de la viacutea intravenosa
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 9 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Alarmas de resolucioacuten de problemas
Queacute ve en la pantalla Queacute podriacutea estar causando el problema
Queacute puede hacer al respecto
La pantalla estaacute en blanco y la alarma estaacute sonando
La bomba ha perdido potencia y ya no administra liacutequido La bomba estaba en funcionamiento y se retiraron las pilas o se abrioacute la tapa de las pilas
Desactive esta alarma sustituyendo las pilas o cerrando la tapa de las pilas A continuacioacuten vuelva a encender la bomba o la alarma se detendraacute despueacutes de que se haya desconectado la energiacutea durante un miacutenimo de 2 minutos
Pilas descargadas La bomba se detuvo
Las pilas estaacuten agotadas La bomba no estaacute funcionando
Coloque 4 pilas AA nuevas de inmediato
Bateriacutea baja cambie la pila La energiacutea de la bateriacutea estaacute casi agotada
Cambie las 4 pilas AA pronto
Oclusioacuten descendente Una obstruccioacuten entre la bomba y el paciente
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza de la viacutea central esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Oclusioacuten ascendente Una obstruccioacuten entre la bolsa de liacutequido y la bomba
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza del tubo esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Volumen del depoacutesito bajo La infusioacuten estaacute casi completa Reuacutena los suministros para limpiar la viacutea central con solucioacuten salina y heparina
El volumen del depoacutesito es cero La bomba se detuvo
La infusioacuten se completoacute Acepte la alarma presionando el botoacuten que se encuentra justo debajo de la palabra Aceptar (acknowledge) en la parte inferior izquierda de la pantalla Desconecte la viacutea siguiendo los pasos anteriores Despueacutes enjuague con solucioacuten salina y heparina
El casete estaba parcialmente desbloqueado
El seguro del casete se ha empujado a la posicioacuten abierta
Retire completamente el casete inferior y vuelva a colocarlo seguacuten las instrucciones anteriores
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 10 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Cambio de las pilas Si en la pantalla aparece el mensaje ldquoBateriacutea baja cambie la pilardquo deberaacute cambiar las pilas lo antes posible
Para cambiar las pilas siga estos pasos
1 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)2 Apareceraacute el mensaje ldquoiquestDesea detener la bombardquo Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)3 Gire la perilla de la tapa de las pilas en sentido contrario a las agujas del reloj y abra la tapa de las pilas 4 Retire las 4 pilas usadas 5 Inserte 4 pilas AA nuevas siguiendo el diagrama dentro del compartimiento de las pilas 6 Cierre la tapa de las pilas y gire la perilla de la tapa de las pilas en el sentido de las agujas del reloj para
cerrarla 7 Presione el interruptor de encendido para encender la bomba
8 En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoDo you want to start a new patientrdquo (ldquoiquestDesea comenzar con un nuevo pacienterdquo) Presione ldquoNordquo
9 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener) para iniciar la bomba 10 Apareceraacute el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)11 Si no cambia las pilas cuando esteacuten bajas la alarma sonaraacute y la luz naranja dejaraacute de parpadear Cambie
las pilas como se describioacute anteriormente
Preguntas frecuentesiquestCoacutemo seacute que la bomba estaacute funcionando La bomba estaacute infundiendo cuando la luz verde en el lado izquierdo de la pantalla parpadea y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute verde y dice ldquoRUNNINGrdquo (ldquoEN FUNCIONAMIENTOrdquo) La infusioacuten no estaacute funcionando si hay una luz naranja que parpadea a la izquierda de la pantalla y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute roja con la palabra ldquoSTOPPEDrdquo (ldquoDETENIDOrdquo)
iquestCoacutemo inicio y detengo la bomba Para iniciar o detener la bomba
Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)
Cuando aparece el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) o ldquoStop Pumprdquo (ldquoiquestDesea detener la bombardquo) presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) o ldquoNordquo
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 11 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
iquestCoacutemo puedo saber si una obstruccioacuten estaacute impidiendo que la bomba administre el medicamento La bomba activaraacute una alarma para avisarle si el tubo estaacute doblado o bloqueado En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquodownstream occlusion Clear occlusion between pump and patientrdquo (ldquooclusioacuten descendente Elimine la oclusioacuten entre la bomba y el pacienterdquo) Si elimina los dobleces o los bloqueos del tubo la alarma se detendraacute y la bomba comenzaraacute a funcionar automaacuteticamente como antes
Hasta que no detecte el problema y lo corrija la alarma continuaraacute sonando y su hijo no recibiraacute liacutequido de la bomba Para detener la alarma apague la bomba y retire las pilas Si no puede detectar el problema que estaacute activando la alarma llame a la Sala de Medicina o a su enfermera de infusioacuten en el hogar
Si no logra resolver el problema de su bomba CADD Solis o si tiene preguntas llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441 o a la enfermera de infusioacuten en el hogar en cualquier momento para hablar con una enfermera
St Jude Childrenrsquos Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza color nacionalidad edad discapacidad o sexo ATENCIOacuteN si habla espantildeol tiene a su disposicioacuten servicios gratuitos de asistencia linguumliacutestica Llame al 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040) ATTENTION If you speak another language assistance services free of charge are available to you Call 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040)
(1040-595-901-1نصيف التها)ال1-866-278-5833بالرقملتصااليرجىنامجاكفرة لمتوة الياللغوعدةبخدمات المساةنعاتك االسمكيفةيبلعرة الغبالثتتحدتنا ك إذهيبنت
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 12 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull Verifique que no haya dobleces u otros bloqueos en las viacuteas antes de iniciar la bomba
bull ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Presione el botoacuten ubicado bajo la palabra ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) en la parte inferior derecha de la pantalla
bull La luz naranja en la parte superior izquierda de la pantalla parpadearaacute si la bomba se detiene o si se enciende una alarma Si esta luz permanece encendida la bomba no estaacute funcionando Llame a la Sala de medicina o a la enfermera de infusioacuten en el hogar
bull La luz verde en la parte superior izquierda de la pantalla parpadearaacute cada 3 segundos cuando la bomba esteacute en funcionamiento y administrando liacutequido Se puede escuchar el motor de la bomba cuando la bomba estaacute haciendo la infusioacuten
Efectos secundarios de los medicamentos Todos los medicamentos incluidos los liacutequidos intravenosos tienen posibles efectos secundarios Algunos son leves y otros maacutes graves Consulte la informacioacuten que recibioacute cuando se le entregoacute la bolsa de liacutequido para su hijo Si tiene preguntas o inquietudes acerca de si su hijo podriacutea estar presentando una reaccioacuten aleacutergica detenga la infusioacuten y llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441
Llame al 911 si su hijo tiene una emergencia meacutedica y necesita ayuda de inmediato
Coacutemo finalizar la infusioacuten Cuando en la pantalla de la bomba aparece el mensaje ldquoEl volumen del depoacutesito es cero bomba detenidardquo la infusioacuten de los liacutequidos intravenosos estaacute completa
bull Presione el stopstart (iniciardetener) para detener la bomba Cuando aparezca ldquoiquestDesea detener la bombardquo en la pantalla presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) Apague la bomba presionando el botoacuten de encendido gris del lado derecho de la maacutequina
bull Cierre la pinza de la viacutea intravenosa
bull Cierre la pinza de la viacutea central de su hijo
bull Coloque a su hijo en un lugar seguro en el que pueda alcanzar faacutecilmente la viacutea central y los liacutequidos intravenosos
bull Limpie el aacuterea de trabajo con una almohadilla con alcohol u otro desinfectante
bull Laacutevese las manos con agua y jaboacuten y seacutequese bien o utilice un liacutequido a base de alcohol o limpiador de manos de espuma Despueacutes reuacutena los materiales y coloacutequelos en el aacuterea de trabajo limpia
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 6 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Suministros necesarios bull 3 Site Scrubs (si no tiene Site Scrubs puede utilizar 3 almohadillas con alcohol)
bull 1 jeringa de cloruro de sodio esteacuteril (solucioacuten salina para uso intravenoso) Consulte la etiqueta para verificar el nombre ldquoInyeccioacuten de cloruro de sodio al 09 rdquo en la jeringa 5 ml de liacutequido en la jeringa y que la fecha de vencimiento en la jeringa no haya pasado
bull 1 jeringa de lavado de heparina 10 unidades Consulte la etiqueta para verificar el nombre ldquoLavado inhibidor de heparina 10 unidades USPmlrdquo en la jeringa 3 ml de liacutequido en la jeringa y que la fecha de vencimiento en la jeringa no haya pasado
bull 1 tapoacuten desinfectante
bull Cinta meacutedica en caso de ser necesario para asegurar la viacutea
bull Malla X-span reg (utilizar como un mono si su hijo es un bebeacute o como una camiseta si su hijo es un nintildeo pequentildeo)
1 Prepare la jeringa de solucioacuten salina bull Retire el tapoacuten de la jeringa de solucioacuten salina como le ensentildearon sin tocar el interior del tapoacuten o la punta
de la jeringa Coloque el tapoacuten hacia abajo de modo que el interior quede hacia arriba
bull Sosteniendo la jeringa en posicioacuten vertical tire del eacutembolo de la jeringa Busque burbujas de aire grandes y saacutequelas Lentamente empuje el aire fuera de la jeringa y deteacutengase cuando la parte superior del eacutembolo esteacute en la marca de 5 ml Vuelva a colocar el tapoacuten en la jeringa Tenga cuidado de no tocar el interior del tapoacuten o la punta de la jeringa La jeringa de solucioacuten salina ahora se puede apoyar sobre la mesa Estaacute lista para usar
2 Prepare la jeringa de heparina bull Retire el tapoacuten de la jeringa de heparina como le ensentildearon sin tocar el interior del tapoacuten o la punta de la
jeringa Coloque el tapoacuten hacia abajo de modo que el interior quede hacia arriba
bull Sosteniendo la jeringa en posicioacuten vertical tire del eacutembolo de la jeringa Busque burbujas de aire grandes y saacutequelas Lentamente empuje el aire fuera de la jeringa y deteacutengase cuando la parte superior del eacutembolo esteacute en la marca de 3 ml Vuelva a colocar el tapoacuten en la jeringa Tenga cuidado de no tocar el interior del tapoacuten o la punta de la jeringa La jeringa de heparina ahora se puede apoyar sobre la mesa Estaacute lista para usar
3 Finalice la infusioacuten bull Abra 3 Site-Scrubs y coloacutequelos en el aacuterea de trabajo limpia
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 7 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull Laacutevese las manos durante 15-20 segundos con agua y jaboacuten o un desinfectante para manos a base de alcohol Utilice toallas de papel para secarse las manos Despueacutes utilice las toallas de papel para cerrar la canilla
bull Retire la viacutea intravenosa del Clave de la viacutea central de su hijo
4 Limpie el Clave bull Utilizando un Site Scrub frote con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar durante
5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
5 Enjuague la viacutea con solucioacuten salina bull Con la mano libre tome la jeringa de solucioacuten salina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin soltar el
Clave
bull Conecte la jeringa de solucioacuten salina al Clave Afloje la viacutea central y enjuague con solucioacuten salina con unmovimiento pulsante como le ensentildearon
bull Cierre la pinza de la viacutea Despueacutes retire la jeringa
6 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote el Clave con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar
durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
7 Enjuague la viacutea con heparina bull Con la mano libre tome la jeringa de heparina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin apoyar el Clave
bull Conecte la jeringa al Clave Afloje la viacutea central y enjuague la viacutea con la mayoriacutea de la heparina Cuando el eacutembolo alcance la marca de 1 ml en la jeringa haga un empuje constante para terminar la descarga Mientras mantiene la presioacuten sobre el eacutembolo y cierre la pinza de la viacutea central Esto ayuda a mantener la viacutea abierta y sin sangre
bull Retire la jeringa de heparina
8 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote el Clave con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar
durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 8 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
9 Tape la viacutea bull Retire la cubierta del tapoacuten desinfectante y conecte el tapoacuten al Clave El alcohol se derramaraacute del tapoacuten y
es posible que se moje la mano al conectar el tapoacuten al Clave Esto estaacute bien Ahora puede apoyar la viacutea
bull Enrolle la viacutea y coloque una malla X-span si su hijo es un bebeacute o un nintildeo pequentildeo
bull Tire la bolsa intravenosa vaciacutea y las jeringas en la basura comuacuten
bull Laacutevese las manos nuevamente
bull Para evitar que la bomba siga activando la alarma presione el botoacuten de encendido del lado derecho de la maacutequina En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoPower Downrdquo (ldquoApagarrdquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) en el lado derecho de la pantalla Siga las instrucciones de la siguiente seccioacuten para retirar la bolsa y la viacutea intravenosa de la bomba
Coacutemo retirar el casete de infusioacuten bull Baje la palanca del casete a la posicioacuten abierta
bull Retire el casete de la bomba y vuelva a levantar la palanca del casete a la posicioacuten cerrada
bull Deseche la viacutea intravenosa y la bolsa tal como le indicoacute el meacutedico o la enfermera
Problemas y resolucioacuten de problemas Detenga la infusioacuten y llame a la Sala de Medicina de inmediato si
bull La bolsa de liacutequido o el tubo comienzan a tener peacuterdidas durante la infusioacuten
bull La infusioacuten se detiene antes de que se administre todo el liacutequido
bull El sitio de la viacutea intravenosa se enrojece o se hincha
bull Observa peacuterdidas o drenaje en el sitio de la viacutea intravenosa
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 9 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Alarmas de resolucioacuten de problemas
Queacute ve en la pantalla Queacute podriacutea estar causando el problema
Queacute puede hacer al respecto
La pantalla estaacute en blanco y la alarma estaacute sonando
La bomba ha perdido potencia y ya no administra liacutequido La bomba estaba en funcionamiento y se retiraron las pilas o se abrioacute la tapa de las pilas
Desactive esta alarma sustituyendo las pilas o cerrando la tapa de las pilas A continuacioacuten vuelva a encender la bomba o la alarma se detendraacute despueacutes de que se haya desconectado la energiacutea durante un miacutenimo de 2 minutos
Pilas descargadas La bomba se detuvo
Las pilas estaacuten agotadas La bomba no estaacute funcionando
Coloque 4 pilas AA nuevas de inmediato
Bateriacutea baja cambie la pila La energiacutea de la bateriacutea estaacute casi agotada
Cambie las 4 pilas AA pronto
Oclusioacuten descendente Una obstruccioacuten entre la bomba y el paciente
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza de la viacutea central esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Oclusioacuten ascendente Una obstruccioacuten entre la bolsa de liacutequido y la bomba
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza del tubo esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Volumen del depoacutesito bajo La infusioacuten estaacute casi completa Reuacutena los suministros para limpiar la viacutea central con solucioacuten salina y heparina
El volumen del depoacutesito es cero La bomba se detuvo
La infusioacuten se completoacute Acepte la alarma presionando el botoacuten que se encuentra justo debajo de la palabra Aceptar (acknowledge) en la parte inferior izquierda de la pantalla Desconecte la viacutea siguiendo los pasos anteriores Despueacutes enjuague con solucioacuten salina y heparina
El casete estaba parcialmente desbloqueado
El seguro del casete se ha empujado a la posicioacuten abierta
Retire completamente el casete inferior y vuelva a colocarlo seguacuten las instrucciones anteriores
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 10 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Cambio de las pilas Si en la pantalla aparece el mensaje ldquoBateriacutea baja cambie la pilardquo deberaacute cambiar las pilas lo antes posible
Para cambiar las pilas siga estos pasos
1 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)2 Apareceraacute el mensaje ldquoiquestDesea detener la bombardquo Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)3 Gire la perilla de la tapa de las pilas en sentido contrario a las agujas del reloj y abra la tapa de las pilas 4 Retire las 4 pilas usadas 5 Inserte 4 pilas AA nuevas siguiendo el diagrama dentro del compartimiento de las pilas 6 Cierre la tapa de las pilas y gire la perilla de la tapa de las pilas en el sentido de las agujas del reloj para
cerrarla 7 Presione el interruptor de encendido para encender la bomba
8 En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoDo you want to start a new patientrdquo (ldquoiquestDesea comenzar con un nuevo pacienterdquo) Presione ldquoNordquo
9 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener) para iniciar la bomba 10 Apareceraacute el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)11 Si no cambia las pilas cuando esteacuten bajas la alarma sonaraacute y la luz naranja dejaraacute de parpadear Cambie
las pilas como se describioacute anteriormente
Preguntas frecuentesiquestCoacutemo seacute que la bomba estaacute funcionando La bomba estaacute infundiendo cuando la luz verde en el lado izquierdo de la pantalla parpadea y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute verde y dice ldquoRUNNINGrdquo (ldquoEN FUNCIONAMIENTOrdquo) La infusioacuten no estaacute funcionando si hay una luz naranja que parpadea a la izquierda de la pantalla y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute roja con la palabra ldquoSTOPPEDrdquo (ldquoDETENIDOrdquo)
iquestCoacutemo inicio y detengo la bomba Para iniciar o detener la bomba
Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)
Cuando aparece el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) o ldquoStop Pumprdquo (ldquoiquestDesea detener la bombardquo) presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) o ldquoNordquo
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 11 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
iquestCoacutemo puedo saber si una obstruccioacuten estaacute impidiendo que la bomba administre el medicamento La bomba activaraacute una alarma para avisarle si el tubo estaacute doblado o bloqueado En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquodownstream occlusion Clear occlusion between pump and patientrdquo (ldquooclusioacuten descendente Elimine la oclusioacuten entre la bomba y el pacienterdquo) Si elimina los dobleces o los bloqueos del tubo la alarma se detendraacute y la bomba comenzaraacute a funcionar automaacuteticamente como antes
Hasta que no detecte el problema y lo corrija la alarma continuaraacute sonando y su hijo no recibiraacute liacutequido de la bomba Para detener la alarma apague la bomba y retire las pilas Si no puede detectar el problema que estaacute activando la alarma llame a la Sala de Medicina o a su enfermera de infusioacuten en el hogar
Si no logra resolver el problema de su bomba CADD Solis o si tiene preguntas llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441 o a la enfermera de infusioacuten en el hogar en cualquier momento para hablar con una enfermera
St Jude Childrenrsquos Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza color nacionalidad edad discapacidad o sexo ATENCIOacuteN si habla espantildeol tiene a su disposicioacuten servicios gratuitos de asistencia linguumliacutestica Llame al 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040) ATTENTION If you speak another language assistance services free of charge are available to you Call 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040)
(1040-595-901-1نصيف التها)ال1-866-278-5833بالرقملتصااليرجىنامجاكفرة لمتوة الياللغوعدةبخدمات المساةنعاتك االسمكيفةيبلعرة الغبالثتتحدتنا ك إذهيبنت
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 12 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Suministros necesarios bull 3 Site Scrubs (si no tiene Site Scrubs puede utilizar 3 almohadillas con alcohol)
bull 1 jeringa de cloruro de sodio esteacuteril (solucioacuten salina para uso intravenoso) Consulte la etiqueta para verificar el nombre ldquoInyeccioacuten de cloruro de sodio al 09 rdquo en la jeringa 5 ml de liacutequido en la jeringa y que la fecha de vencimiento en la jeringa no haya pasado
bull 1 jeringa de lavado de heparina 10 unidades Consulte la etiqueta para verificar el nombre ldquoLavado inhibidor de heparina 10 unidades USPmlrdquo en la jeringa 3 ml de liacutequido en la jeringa y que la fecha de vencimiento en la jeringa no haya pasado
bull 1 tapoacuten desinfectante
bull Cinta meacutedica en caso de ser necesario para asegurar la viacutea
bull Malla X-span reg (utilizar como un mono si su hijo es un bebeacute o como una camiseta si su hijo es un nintildeo pequentildeo)
1 Prepare la jeringa de solucioacuten salina bull Retire el tapoacuten de la jeringa de solucioacuten salina como le ensentildearon sin tocar el interior del tapoacuten o la punta
de la jeringa Coloque el tapoacuten hacia abajo de modo que el interior quede hacia arriba
bull Sosteniendo la jeringa en posicioacuten vertical tire del eacutembolo de la jeringa Busque burbujas de aire grandes y saacutequelas Lentamente empuje el aire fuera de la jeringa y deteacutengase cuando la parte superior del eacutembolo esteacute en la marca de 5 ml Vuelva a colocar el tapoacuten en la jeringa Tenga cuidado de no tocar el interior del tapoacuten o la punta de la jeringa La jeringa de solucioacuten salina ahora se puede apoyar sobre la mesa Estaacute lista para usar
2 Prepare la jeringa de heparina bull Retire el tapoacuten de la jeringa de heparina como le ensentildearon sin tocar el interior del tapoacuten o la punta de la
jeringa Coloque el tapoacuten hacia abajo de modo que el interior quede hacia arriba
bull Sosteniendo la jeringa en posicioacuten vertical tire del eacutembolo de la jeringa Busque burbujas de aire grandes y saacutequelas Lentamente empuje el aire fuera de la jeringa y deteacutengase cuando la parte superior del eacutembolo esteacute en la marca de 3 ml Vuelva a colocar el tapoacuten en la jeringa Tenga cuidado de no tocar el interior del tapoacuten o la punta de la jeringa La jeringa de heparina ahora se puede apoyar sobre la mesa Estaacute lista para usar
3 Finalice la infusioacuten bull Abra 3 Site-Scrubs y coloacutequelos en el aacuterea de trabajo limpia
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 7 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull Laacutevese las manos durante 15-20 segundos con agua y jaboacuten o un desinfectante para manos a base de alcohol Utilice toallas de papel para secarse las manos Despueacutes utilice las toallas de papel para cerrar la canilla
bull Retire la viacutea intravenosa del Clave de la viacutea central de su hijo
4 Limpie el Clave bull Utilizando un Site Scrub frote con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar durante
5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
5 Enjuague la viacutea con solucioacuten salina bull Con la mano libre tome la jeringa de solucioacuten salina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin soltar el
Clave
bull Conecte la jeringa de solucioacuten salina al Clave Afloje la viacutea central y enjuague con solucioacuten salina con unmovimiento pulsante como le ensentildearon
bull Cierre la pinza de la viacutea Despueacutes retire la jeringa
6 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote el Clave con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar
durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
7 Enjuague la viacutea con heparina bull Con la mano libre tome la jeringa de heparina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin apoyar el Clave
bull Conecte la jeringa al Clave Afloje la viacutea central y enjuague la viacutea con la mayoriacutea de la heparina Cuando el eacutembolo alcance la marca de 1 ml en la jeringa haga un empuje constante para terminar la descarga Mientras mantiene la presioacuten sobre el eacutembolo y cierre la pinza de la viacutea central Esto ayuda a mantener la viacutea abierta y sin sangre
bull Retire la jeringa de heparina
8 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote el Clave con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar
durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 8 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
9 Tape la viacutea bull Retire la cubierta del tapoacuten desinfectante y conecte el tapoacuten al Clave El alcohol se derramaraacute del tapoacuten y
es posible que se moje la mano al conectar el tapoacuten al Clave Esto estaacute bien Ahora puede apoyar la viacutea
bull Enrolle la viacutea y coloque una malla X-span si su hijo es un bebeacute o un nintildeo pequentildeo
bull Tire la bolsa intravenosa vaciacutea y las jeringas en la basura comuacuten
bull Laacutevese las manos nuevamente
bull Para evitar que la bomba siga activando la alarma presione el botoacuten de encendido del lado derecho de la maacutequina En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoPower Downrdquo (ldquoApagarrdquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) en el lado derecho de la pantalla Siga las instrucciones de la siguiente seccioacuten para retirar la bolsa y la viacutea intravenosa de la bomba
Coacutemo retirar el casete de infusioacuten bull Baje la palanca del casete a la posicioacuten abierta
bull Retire el casete de la bomba y vuelva a levantar la palanca del casete a la posicioacuten cerrada
bull Deseche la viacutea intravenosa y la bolsa tal como le indicoacute el meacutedico o la enfermera
Problemas y resolucioacuten de problemas Detenga la infusioacuten y llame a la Sala de Medicina de inmediato si
bull La bolsa de liacutequido o el tubo comienzan a tener peacuterdidas durante la infusioacuten
bull La infusioacuten se detiene antes de que se administre todo el liacutequido
bull El sitio de la viacutea intravenosa se enrojece o se hincha
bull Observa peacuterdidas o drenaje en el sitio de la viacutea intravenosa
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 9 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Alarmas de resolucioacuten de problemas
Queacute ve en la pantalla Queacute podriacutea estar causando el problema
Queacute puede hacer al respecto
La pantalla estaacute en blanco y la alarma estaacute sonando
La bomba ha perdido potencia y ya no administra liacutequido La bomba estaba en funcionamiento y se retiraron las pilas o se abrioacute la tapa de las pilas
Desactive esta alarma sustituyendo las pilas o cerrando la tapa de las pilas A continuacioacuten vuelva a encender la bomba o la alarma se detendraacute despueacutes de que se haya desconectado la energiacutea durante un miacutenimo de 2 minutos
Pilas descargadas La bomba se detuvo
Las pilas estaacuten agotadas La bomba no estaacute funcionando
Coloque 4 pilas AA nuevas de inmediato
Bateriacutea baja cambie la pila La energiacutea de la bateriacutea estaacute casi agotada
Cambie las 4 pilas AA pronto
Oclusioacuten descendente Una obstruccioacuten entre la bomba y el paciente
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza de la viacutea central esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Oclusioacuten ascendente Una obstruccioacuten entre la bolsa de liacutequido y la bomba
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza del tubo esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Volumen del depoacutesito bajo La infusioacuten estaacute casi completa Reuacutena los suministros para limpiar la viacutea central con solucioacuten salina y heparina
El volumen del depoacutesito es cero La bomba se detuvo
La infusioacuten se completoacute Acepte la alarma presionando el botoacuten que se encuentra justo debajo de la palabra Aceptar (acknowledge) en la parte inferior izquierda de la pantalla Desconecte la viacutea siguiendo los pasos anteriores Despueacutes enjuague con solucioacuten salina y heparina
El casete estaba parcialmente desbloqueado
El seguro del casete se ha empujado a la posicioacuten abierta
Retire completamente el casete inferior y vuelva a colocarlo seguacuten las instrucciones anteriores
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 10 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Cambio de las pilas Si en la pantalla aparece el mensaje ldquoBateriacutea baja cambie la pilardquo deberaacute cambiar las pilas lo antes posible
Para cambiar las pilas siga estos pasos
1 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)2 Apareceraacute el mensaje ldquoiquestDesea detener la bombardquo Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)3 Gire la perilla de la tapa de las pilas en sentido contrario a las agujas del reloj y abra la tapa de las pilas 4 Retire las 4 pilas usadas 5 Inserte 4 pilas AA nuevas siguiendo el diagrama dentro del compartimiento de las pilas 6 Cierre la tapa de las pilas y gire la perilla de la tapa de las pilas en el sentido de las agujas del reloj para
cerrarla 7 Presione el interruptor de encendido para encender la bomba
8 En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoDo you want to start a new patientrdquo (ldquoiquestDesea comenzar con un nuevo pacienterdquo) Presione ldquoNordquo
9 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener) para iniciar la bomba 10 Apareceraacute el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)11 Si no cambia las pilas cuando esteacuten bajas la alarma sonaraacute y la luz naranja dejaraacute de parpadear Cambie
las pilas como se describioacute anteriormente
Preguntas frecuentesiquestCoacutemo seacute que la bomba estaacute funcionando La bomba estaacute infundiendo cuando la luz verde en el lado izquierdo de la pantalla parpadea y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute verde y dice ldquoRUNNINGrdquo (ldquoEN FUNCIONAMIENTOrdquo) La infusioacuten no estaacute funcionando si hay una luz naranja que parpadea a la izquierda de la pantalla y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute roja con la palabra ldquoSTOPPEDrdquo (ldquoDETENIDOrdquo)
iquestCoacutemo inicio y detengo la bomba Para iniciar o detener la bomba
Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)
Cuando aparece el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) o ldquoStop Pumprdquo (ldquoiquestDesea detener la bombardquo) presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) o ldquoNordquo
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 11 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
iquestCoacutemo puedo saber si una obstruccioacuten estaacute impidiendo que la bomba administre el medicamento La bomba activaraacute una alarma para avisarle si el tubo estaacute doblado o bloqueado En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquodownstream occlusion Clear occlusion between pump and patientrdquo (ldquooclusioacuten descendente Elimine la oclusioacuten entre la bomba y el pacienterdquo) Si elimina los dobleces o los bloqueos del tubo la alarma se detendraacute y la bomba comenzaraacute a funcionar automaacuteticamente como antes
Hasta que no detecte el problema y lo corrija la alarma continuaraacute sonando y su hijo no recibiraacute liacutequido de la bomba Para detener la alarma apague la bomba y retire las pilas Si no puede detectar el problema que estaacute activando la alarma llame a la Sala de Medicina o a su enfermera de infusioacuten en el hogar
Si no logra resolver el problema de su bomba CADD Solis o si tiene preguntas llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441 o a la enfermera de infusioacuten en el hogar en cualquier momento para hablar con una enfermera
St Jude Childrenrsquos Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza color nacionalidad edad discapacidad o sexo ATENCIOacuteN si habla espantildeol tiene a su disposicioacuten servicios gratuitos de asistencia linguumliacutestica Llame al 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040) ATTENTION If you speak another language assistance services free of charge are available to you Call 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040)
(1040-595-901-1نصيف التها)ال1-866-278-5833بالرقملتصااليرجىنامجاكفرة لمتوة الياللغوعدةبخدمات المساةنعاتك االسمكيفةيبلعرة الغبالثتتحدتنا ك إذهيبنت
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 12 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull Laacutevese las manos durante 15-20 segundos con agua y jaboacuten o un desinfectante para manos a base de alcohol Utilice toallas de papel para secarse las manos Despueacutes utilice las toallas de papel para cerrar la canilla
bull Retire la viacutea intravenosa del Clave de la viacutea central de su hijo
4 Limpie el Clave bull Utilizando un Site Scrub frote con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar durante
5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
5 Enjuague la viacutea con solucioacuten salina bull Con la mano libre tome la jeringa de solucioacuten salina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin soltar el
Clave
bull Conecte la jeringa de solucioacuten salina al Clave Afloje la viacutea central y enjuague con solucioacuten salina con unmovimiento pulsante como le ensentildearon
bull Cierre la pinza de la viacutea Despueacutes retire la jeringa
6 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote el Clave con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar
durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
7 Enjuague la viacutea con heparina bull Con la mano libre tome la jeringa de heparina y retire el tapoacuten tal como se le ensentildeoacute sin apoyar el Clave
bull Conecte la jeringa al Clave Afloje la viacutea central y enjuague la viacutea con la mayoriacutea de la heparina Cuando el eacutembolo alcance la marca de 1 ml en la jeringa haga un empuje constante para terminar la descarga Mientras mantiene la presioacuten sobre el eacutembolo y cierre la pinza de la viacutea central Esto ayuda a mantener la viacutea abierta y sin sangre
bull Retire la jeringa de heparina
8 Limpie el Clave nuevamente bull Utilizando un Site Scrub frote el Clave con movimientos de ida y vuelta durante 10 segundos y deje secar
durante 5 segundos Si utiliza una almohadilla con alcohol limpie el extremo del Clave 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras y deje secar durante 15 segundos
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 8 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
9 Tape la viacutea bull Retire la cubierta del tapoacuten desinfectante y conecte el tapoacuten al Clave El alcohol se derramaraacute del tapoacuten y
es posible que se moje la mano al conectar el tapoacuten al Clave Esto estaacute bien Ahora puede apoyar la viacutea
bull Enrolle la viacutea y coloque una malla X-span si su hijo es un bebeacute o un nintildeo pequentildeo
bull Tire la bolsa intravenosa vaciacutea y las jeringas en la basura comuacuten
bull Laacutevese las manos nuevamente
bull Para evitar que la bomba siga activando la alarma presione el botoacuten de encendido del lado derecho de la maacutequina En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoPower Downrdquo (ldquoApagarrdquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) en el lado derecho de la pantalla Siga las instrucciones de la siguiente seccioacuten para retirar la bolsa y la viacutea intravenosa de la bomba
Coacutemo retirar el casete de infusioacuten bull Baje la palanca del casete a la posicioacuten abierta
bull Retire el casete de la bomba y vuelva a levantar la palanca del casete a la posicioacuten cerrada
bull Deseche la viacutea intravenosa y la bolsa tal como le indicoacute el meacutedico o la enfermera
Problemas y resolucioacuten de problemas Detenga la infusioacuten y llame a la Sala de Medicina de inmediato si
bull La bolsa de liacutequido o el tubo comienzan a tener peacuterdidas durante la infusioacuten
bull La infusioacuten se detiene antes de que se administre todo el liacutequido
bull El sitio de la viacutea intravenosa se enrojece o se hincha
bull Observa peacuterdidas o drenaje en el sitio de la viacutea intravenosa
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 9 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Alarmas de resolucioacuten de problemas
Queacute ve en la pantalla Queacute podriacutea estar causando el problema
Queacute puede hacer al respecto
La pantalla estaacute en blanco y la alarma estaacute sonando
La bomba ha perdido potencia y ya no administra liacutequido La bomba estaba en funcionamiento y se retiraron las pilas o se abrioacute la tapa de las pilas
Desactive esta alarma sustituyendo las pilas o cerrando la tapa de las pilas A continuacioacuten vuelva a encender la bomba o la alarma se detendraacute despueacutes de que se haya desconectado la energiacutea durante un miacutenimo de 2 minutos
Pilas descargadas La bomba se detuvo
Las pilas estaacuten agotadas La bomba no estaacute funcionando
Coloque 4 pilas AA nuevas de inmediato
Bateriacutea baja cambie la pila La energiacutea de la bateriacutea estaacute casi agotada
Cambie las 4 pilas AA pronto
Oclusioacuten descendente Una obstruccioacuten entre la bomba y el paciente
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza de la viacutea central esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Oclusioacuten ascendente Una obstruccioacuten entre la bolsa de liacutequido y la bomba
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza del tubo esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Volumen del depoacutesito bajo La infusioacuten estaacute casi completa Reuacutena los suministros para limpiar la viacutea central con solucioacuten salina y heparina
El volumen del depoacutesito es cero La bomba se detuvo
La infusioacuten se completoacute Acepte la alarma presionando el botoacuten que se encuentra justo debajo de la palabra Aceptar (acknowledge) en la parte inferior izquierda de la pantalla Desconecte la viacutea siguiendo los pasos anteriores Despueacutes enjuague con solucioacuten salina y heparina
El casete estaba parcialmente desbloqueado
El seguro del casete se ha empujado a la posicioacuten abierta
Retire completamente el casete inferior y vuelva a colocarlo seguacuten las instrucciones anteriores
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 10 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Cambio de las pilas Si en la pantalla aparece el mensaje ldquoBateriacutea baja cambie la pilardquo deberaacute cambiar las pilas lo antes posible
Para cambiar las pilas siga estos pasos
1 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)2 Apareceraacute el mensaje ldquoiquestDesea detener la bombardquo Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)3 Gire la perilla de la tapa de las pilas en sentido contrario a las agujas del reloj y abra la tapa de las pilas 4 Retire las 4 pilas usadas 5 Inserte 4 pilas AA nuevas siguiendo el diagrama dentro del compartimiento de las pilas 6 Cierre la tapa de las pilas y gire la perilla de la tapa de las pilas en el sentido de las agujas del reloj para
cerrarla 7 Presione el interruptor de encendido para encender la bomba
8 En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoDo you want to start a new patientrdquo (ldquoiquestDesea comenzar con un nuevo pacienterdquo) Presione ldquoNordquo
9 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener) para iniciar la bomba 10 Apareceraacute el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)11 Si no cambia las pilas cuando esteacuten bajas la alarma sonaraacute y la luz naranja dejaraacute de parpadear Cambie
las pilas como se describioacute anteriormente
Preguntas frecuentesiquestCoacutemo seacute que la bomba estaacute funcionando La bomba estaacute infundiendo cuando la luz verde en el lado izquierdo de la pantalla parpadea y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute verde y dice ldquoRUNNINGrdquo (ldquoEN FUNCIONAMIENTOrdquo) La infusioacuten no estaacute funcionando si hay una luz naranja que parpadea a la izquierda de la pantalla y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute roja con la palabra ldquoSTOPPEDrdquo (ldquoDETENIDOrdquo)
iquestCoacutemo inicio y detengo la bomba Para iniciar o detener la bomba
Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)
Cuando aparece el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) o ldquoStop Pumprdquo (ldquoiquestDesea detener la bombardquo) presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) o ldquoNordquo
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 11 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
iquestCoacutemo puedo saber si una obstruccioacuten estaacute impidiendo que la bomba administre el medicamento La bomba activaraacute una alarma para avisarle si el tubo estaacute doblado o bloqueado En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquodownstream occlusion Clear occlusion between pump and patientrdquo (ldquooclusioacuten descendente Elimine la oclusioacuten entre la bomba y el pacienterdquo) Si elimina los dobleces o los bloqueos del tubo la alarma se detendraacute y la bomba comenzaraacute a funcionar automaacuteticamente como antes
Hasta que no detecte el problema y lo corrija la alarma continuaraacute sonando y su hijo no recibiraacute liacutequido de la bomba Para detener la alarma apague la bomba y retire las pilas Si no puede detectar el problema que estaacute activando la alarma llame a la Sala de Medicina o a su enfermera de infusioacuten en el hogar
Si no logra resolver el problema de su bomba CADD Solis o si tiene preguntas llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441 o a la enfermera de infusioacuten en el hogar en cualquier momento para hablar con una enfermera
St Jude Childrenrsquos Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza color nacionalidad edad discapacidad o sexo ATENCIOacuteN si habla espantildeol tiene a su disposicioacuten servicios gratuitos de asistencia linguumliacutestica Llame al 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040) ATTENTION If you speak another language assistance services free of charge are available to you Call 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040)
(1040-595-901-1نصيف التها)ال1-866-278-5833بالرقملتصااليرجىنامجاكفرة لمتوة الياللغوعدةبخدمات المساةنعاتك االسمكيفةيبلعرة الغبالثتتحدتنا ك إذهيبنت
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 12 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
bull No sople ni ventile el Clave
bull Cuando el Clave esteacute limpio no lo apoye
9 Tape la viacutea bull Retire la cubierta del tapoacuten desinfectante y conecte el tapoacuten al Clave El alcohol se derramaraacute del tapoacuten y
es posible que se moje la mano al conectar el tapoacuten al Clave Esto estaacute bien Ahora puede apoyar la viacutea
bull Enrolle la viacutea y coloque una malla X-span si su hijo es un bebeacute o un nintildeo pequentildeo
bull Tire la bolsa intravenosa vaciacutea y las jeringas en la basura comuacuten
bull Laacutevese las manos nuevamente
bull Para evitar que la bomba siga activando la alarma presione el botoacuten de encendido del lado derecho de la maacutequina En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoPower Downrdquo (ldquoApagarrdquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) en el lado derecho de la pantalla Siga las instrucciones de la siguiente seccioacuten para retirar la bolsa y la viacutea intravenosa de la bomba
Coacutemo retirar el casete de infusioacuten bull Baje la palanca del casete a la posicioacuten abierta
bull Retire el casete de la bomba y vuelva a levantar la palanca del casete a la posicioacuten cerrada
bull Deseche la viacutea intravenosa y la bolsa tal como le indicoacute el meacutedico o la enfermera
Problemas y resolucioacuten de problemas Detenga la infusioacuten y llame a la Sala de Medicina de inmediato si
bull La bolsa de liacutequido o el tubo comienzan a tener peacuterdidas durante la infusioacuten
bull La infusioacuten se detiene antes de que se administre todo el liacutequido
bull El sitio de la viacutea intravenosa se enrojece o se hincha
bull Observa peacuterdidas o drenaje en el sitio de la viacutea intravenosa
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 9 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Alarmas de resolucioacuten de problemas
Queacute ve en la pantalla Queacute podriacutea estar causando el problema
Queacute puede hacer al respecto
La pantalla estaacute en blanco y la alarma estaacute sonando
La bomba ha perdido potencia y ya no administra liacutequido La bomba estaba en funcionamiento y se retiraron las pilas o se abrioacute la tapa de las pilas
Desactive esta alarma sustituyendo las pilas o cerrando la tapa de las pilas A continuacioacuten vuelva a encender la bomba o la alarma se detendraacute despueacutes de que se haya desconectado la energiacutea durante un miacutenimo de 2 minutos
Pilas descargadas La bomba se detuvo
Las pilas estaacuten agotadas La bomba no estaacute funcionando
Coloque 4 pilas AA nuevas de inmediato
Bateriacutea baja cambie la pila La energiacutea de la bateriacutea estaacute casi agotada
Cambie las 4 pilas AA pronto
Oclusioacuten descendente Una obstruccioacuten entre la bomba y el paciente
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza de la viacutea central esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Oclusioacuten ascendente Una obstruccioacuten entre la bolsa de liacutequido y la bomba
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza del tubo esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Volumen del depoacutesito bajo La infusioacuten estaacute casi completa Reuacutena los suministros para limpiar la viacutea central con solucioacuten salina y heparina
El volumen del depoacutesito es cero La bomba se detuvo
La infusioacuten se completoacute Acepte la alarma presionando el botoacuten que se encuentra justo debajo de la palabra Aceptar (acknowledge) en la parte inferior izquierda de la pantalla Desconecte la viacutea siguiendo los pasos anteriores Despueacutes enjuague con solucioacuten salina y heparina
El casete estaba parcialmente desbloqueado
El seguro del casete se ha empujado a la posicioacuten abierta
Retire completamente el casete inferior y vuelva a colocarlo seguacuten las instrucciones anteriores
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 10 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Cambio de las pilas Si en la pantalla aparece el mensaje ldquoBateriacutea baja cambie la pilardquo deberaacute cambiar las pilas lo antes posible
Para cambiar las pilas siga estos pasos
1 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)2 Apareceraacute el mensaje ldquoiquestDesea detener la bombardquo Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)3 Gire la perilla de la tapa de las pilas en sentido contrario a las agujas del reloj y abra la tapa de las pilas 4 Retire las 4 pilas usadas 5 Inserte 4 pilas AA nuevas siguiendo el diagrama dentro del compartimiento de las pilas 6 Cierre la tapa de las pilas y gire la perilla de la tapa de las pilas en el sentido de las agujas del reloj para
cerrarla 7 Presione el interruptor de encendido para encender la bomba
8 En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoDo you want to start a new patientrdquo (ldquoiquestDesea comenzar con un nuevo pacienterdquo) Presione ldquoNordquo
9 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener) para iniciar la bomba 10 Apareceraacute el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)11 Si no cambia las pilas cuando esteacuten bajas la alarma sonaraacute y la luz naranja dejaraacute de parpadear Cambie
las pilas como se describioacute anteriormente
Preguntas frecuentesiquestCoacutemo seacute que la bomba estaacute funcionando La bomba estaacute infundiendo cuando la luz verde en el lado izquierdo de la pantalla parpadea y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute verde y dice ldquoRUNNINGrdquo (ldquoEN FUNCIONAMIENTOrdquo) La infusioacuten no estaacute funcionando si hay una luz naranja que parpadea a la izquierda de la pantalla y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute roja con la palabra ldquoSTOPPEDrdquo (ldquoDETENIDOrdquo)
iquestCoacutemo inicio y detengo la bomba Para iniciar o detener la bomba
Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)
Cuando aparece el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) o ldquoStop Pumprdquo (ldquoiquestDesea detener la bombardquo) presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) o ldquoNordquo
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 11 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
iquestCoacutemo puedo saber si una obstruccioacuten estaacute impidiendo que la bomba administre el medicamento La bomba activaraacute una alarma para avisarle si el tubo estaacute doblado o bloqueado En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquodownstream occlusion Clear occlusion between pump and patientrdquo (ldquooclusioacuten descendente Elimine la oclusioacuten entre la bomba y el pacienterdquo) Si elimina los dobleces o los bloqueos del tubo la alarma se detendraacute y la bomba comenzaraacute a funcionar automaacuteticamente como antes
Hasta que no detecte el problema y lo corrija la alarma continuaraacute sonando y su hijo no recibiraacute liacutequido de la bomba Para detener la alarma apague la bomba y retire las pilas Si no puede detectar el problema que estaacute activando la alarma llame a la Sala de Medicina o a su enfermera de infusioacuten en el hogar
Si no logra resolver el problema de su bomba CADD Solis o si tiene preguntas llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441 o a la enfermera de infusioacuten en el hogar en cualquier momento para hablar con una enfermera
St Jude Childrenrsquos Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza color nacionalidad edad discapacidad o sexo ATENCIOacuteN si habla espantildeol tiene a su disposicioacuten servicios gratuitos de asistencia linguumliacutestica Llame al 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040) ATTENTION If you speak another language assistance services free of charge are available to you Call 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040)
(1040-595-901-1نصيف التها)ال1-866-278-5833بالرقملتصااليرجىنامجاكفرة لمتوة الياللغوعدةبخدمات المساةنعاتك االسمكيفةيبلعرة الغبالثتتحدتنا ك إذهيبنت
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 12 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Alarmas de resolucioacuten de problemas
Queacute ve en la pantalla Queacute podriacutea estar causando el problema
Queacute puede hacer al respecto
La pantalla estaacute en blanco y la alarma estaacute sonando
La bomba ha perdido potencia y ya no administra liacutequido La bomba estaba en funcionamiento y se retiraron las pilas o se abrioacute la tapa de las pilas
Desactive esta alarma sustituyendo las pilas o cerrando la tapa de las pilas A continuacioacuten vuelva a encender la bomba o la alarma se detendraacute despueacutes de que se haya desconectado la energiacutea durante un miacutenimo de 2 minutos
Pilas descargadas La bomba se detuvo
Las pilas estaacuten agotadas La bomba no estaacute funcionando
Coloque 4 pilas AA nuevas de inmediato
Bateriacutea baja cambie la pila La energiacutea de la bateriacutea estaacute casi agotada
Cambie las 4 pilas AA pronto
Oclusioacuten descendente Una obstruccioacuten entre la bomba y el paciente
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza de la viacutea central esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Oclusioacuten ascendente Una obstruccioacuten entre la bolsa de liacutequido y la bomba
Revise la viacutea para detectar dobleces Aseguacuterese de que la pinza del tubo esteacute abierta La bomba debe volver a funcionar cuando la obstruccioacuten haya desaparecido
Volumen del depoacutesito bajo La infusioacuten estaacute casi completa Reuacutena los suministros para limpiar la viacutea central con solucioacuten salina y heparina
El volumen del depoacutesito es cero La bomba se detuvo
La infusioacuten se completoacute Acepte la alarma presionando el botoacuten que se encuentra justo debajo de la palabra Aceptar (acknowledge) en la parte inferior izquierda de la pantalla Desconecte la viacutea siguiendo los pasos anteriores Despueacutes enjuague con solucioacuten salina y heparina
El casete estaba parcialmente desbloqueado
El seguro del casete se ha empujado a la posicioacuten abierta
Retire completamente el casete inferior y vuelva a colocarlo seguacuten las instrucciones anteriores
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 10 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Cambio de las pilas Si en la pantalla aparece el mensaje ldquoBateriacutea baja cambie la pilardquo deberaacute cambiar las pilas lo antes posible
Para cambiar las pilas siga estos pasos
1 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)2 Apareceraacute el mensaje ldquoiquestDesea detener la bombardquo Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)3 Gire la perilla de la tapa de las pilas en sentido contrario a las agujas del reloj y abra la tapa de las pilas 4 Retire las 4 pilas usadas 5 Inserte 4 pilas AA nuevas siguiendo el diagrama dentro del compartimiento de las pilas 6 Cierre la tapa de las pilas y gire la perilla de la tapa de las pilas en el sentido de las agujas del reloj para
cerrarla 7 Presione el interruptor de encendido para encender la bomba
8 En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoDo you want to start a new patientrdquo (ldquoiquestDesea comenzar con un nuevo pacienterdquo) Presione ldquoNordquo
9 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener) para iniciar la bomba 10 Apareceraacute el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)11 Si no cambia las pilas cuando esteacuten bajas la alarma sonaraacute y la luz naranja dejaraacute de parpadear Cambie
las pilas como se describioacute anteriormente
Preguntas frecuentesiquestCoacutemo seacute que la bomba estaacute funcionando La bomba estaacute infundiendo cuando la luz verde en el lado izquierdo de la pantalla parpadea y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute verde y dice ldquoRUNNINGrdquo (ldquoEN FUNCIONAMIENTOrdquo) La infusioacuten no estaacute funcionando si hay una luz naranja que parpadea a la izquierda de la pantalla y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute roja con la palabra ldquoSTOPPEDrdquo (ldquoDETENIDOrdquo)
iquestCoacutemo inicio y detengo la bomba Para iniciar o detener la bomba
Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)
Cuando aparece el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) o ldquoStop Pumprdquo (ldquoiquestDesea detener la bombardquo) presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) o ldquoNordquo
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 11 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
iquestCoacutemo puedo saber si una obstruccioacuten estaacute impidiendo que la bomba administre el medicamento La bomba activaraacute una alarma para avisarle si el tubo estaacute doblado o bloqueado En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquodownstream occlusion Clear occlusion between pump and patientrdquo (ldquooclusioacuten descendente Elimine la oclusioacuten entre la bomba y el pacienterdquo) Si elimina los dobleces o los bloqueos del tubo la alarma se detendraacute y la bomba comenzaraacute a funcionar automaacuteticamente como antes
Hasta que no detecte el problema y lo corrija la alarma continuaraacute sonando y su hijo no recibiraacute liacutequido de la bomba Para detener la alarma apague la bomba y retire las pilas Si no puede detectar el problema que estaacute activando la alarma llame a la Sala de Medicina o a su enfermera de infusioacuten en el hogar
Si no logra resolver el problema de su bomba CADD Solis o si tiene preguntas llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441 o a la enfermera de infusioacuten en el hogar en cualquier momento para hablar con una enfermera
St Jude Childrenrsquos Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza color nacionalidad edad discapacidad o sexo ATENCIOacuteN si habla espantildeol tiene a su disposicioacuten servicios gratuitos de asistencia linguumliacutestica Llame al 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040) ATTENTION If you speak another language assistance services free of charge are available to you Call 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040)
(1040-595-901-1نصيف التها)ال1-866-278-5833بالرقملتصااليرجىنامجاكفرة لمتوة الياللغوعدةبخدمات المساةنعاتك االسمكيفةيبلعرة الغبالثتتحدتنا ك إذهيبنت
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 12 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
Cambio de las pilas Si en la pantalla aparece el mensaje ldquoBateriacutea baja cambie la pilardquo deberaacute cambiar las pilas lo antes posible
Para cambiar las pilas siga estos pasos
1 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)2 Apareceraacute el mensaje ldquoiquestDesea detener la bombardquo Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)3 Gire la perilla de la tapa de las pilas en sentido contrario a las agujas del reloj y abra la tapa de las pilas 4 Retire las 4 pilas usadas 5 Inserte 4 pilas AA nuevas siguiendo el diagrama dentro del compartimiento de las pilas 6 Cierre la tapa de las pilas y gire la perilla de la tapa de las pilas en el sentido de las agujas del reloj para
cerrarla 7 Presione el interruptor de encendido para encender la bomba
8 En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquoDo you want to start a new patientrdquo (ldquoiquestDesea comenzar con un nuevo pacienterdquo) Presione ldquoNordquo
9 Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener) para iniciar la bomba 10 Apareceraacute el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) Presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo)11 Si no cambia las pilas cuando esteacuten bajas la alarma sonaraacute y la luz naranja dejaraacute de parpadear Cambie
las pilas como se describioacute anteriormente
Preguntas frecuentesiquestCoacutemo seacute que la bomba estaacute funcionando La bomba estaacute infundiendo cuando la luz verde en el lado izquierdo de la pantalla parpadea y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute verde y dice ldquoRUNNINGrdquo (ldquoEN FUNCIONAMIENTOrdquo) La infusioacuten no estaacute funcionando si hay una luz naranja que parpadea a la izquierda de la pantalla y la barra en la parte superior de la pantalla estaacute roja con la palabra ldquoSTOPPEDrdquo (ldquoDETENIDOrdquo)
iquestCoacutemo inicio y detengo la bomba Para iniciar o detener la bomba
Presione el botoacuten de stopstart (iniciardetener)
Cuando aparece el mensaje ldquoStart Pumprdquo (ldquoiquestDesea iniciar la bombardquo) o ldquoStop Pumprdquo (ldquoiquestDesea detener la bombardquo) presione ldquoYesrdquo (ldquoSiacuterdquo) o ldquoNordquo
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 11 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
iquestCoacutemo puedo saber si una obstruccioacuten estaacute impidiendo que la bomba administre el medicamento La bomba activaraacute una alarma para avisarle si el tubo estaacute doblado o bloqueado En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquodownstream occlusion Clear occlusion between pump and patientrdquo (ldquooclusioacuten descendente Elimine la oclusioacuten entre la bomba y el pacienterdquo) Si elimina los dobleces o los bloqueos del tubo la alarma se detendraacute y la bomba comenzaraacute a funcionar automaacuteticamente como antes
Hasta que no detecte el problema y lo corrija la alarma continuaraacute sonando y su hijo no recibiraacute liacutequido de la bomba Para detener la alarma apague la bomba y retire las pilas Si no puede detectar el problema que estaacute activando la alarma llame a la Sala de Medicina o a su enfermera de infusioacuten en el hogar
Si no logra resolver el problema de su bomba CADD Solis o si tiene preguntas llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441 o a la enfermera de infusioacuten en el hogar en cualquier momento para hablar con una enfermera
St Jude Childrenrsquos Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza color nacionalidad edad discapacidad o sexo ATENCIOacuteN si habla espantildeol tiene a su disposicioacuten servicios gratuitos de asistencia linguumliacutestica Llame al 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040) ATTENTION If you speak another language assistance services free of charge are available to you Call 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040)
(1040-595-901-1نصيف التها)ال1-866-278-5833بالرقملتصااليرجىنامجاكفرة لمتوة الياللغوعدةبخدمات المساةنعاتك االسمكيفةيبلعرة الغبالثتتحدتنا ك إذهيبنت
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 12 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)
Coacutemo administrar liacutequidos intravenosos en el hogar CADDreg Solis
iquestCoacutemo puedo saber si una obstruccioacuten estaacute impidiendo que la bomba administre el medicamento La bomba activaraacute una alarma para avisarle si el tubo estaacute doblado o bloqueado En la pantalla apareceraacute el mensaje ldquodownstream occlusion Clear occlusion between pump and patientrdquo (ldquooclusioacuten descendente Elimine la oclusioacuten entre la bomba y el pacienterdquo) Si elimina los dobleces o los bloqueos del tubo la alarma se detendraacute y la bomba comenzaraacute a funcionar automaacuteticamente como antes
Hasta que no detecte el problema y lo corrija la alarma continuaraacute sonando y su hijo no recibiraacute liacutequido de la bomba Para detener la alarma apague la bomba y retire las pilas Si no puede detectar el problema que estaacute activando la alarma llame a la Sala de Medicina o a su enfermera de infusioacuten en el hogar
Si no logra resolver el problema de su bomba CADD Solis o si tiene preguntas llame a la Sala de Medicina al 901-595-2441 o a la enfermera de infusioacuten en el hogar en cualquier momento para hablar con una enfermera
St Jude Childrenrsquos Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza color nacionalidad edad discapacidad o sexo ATENCIOacuteN si habla espantildeol tiene a su disposicioacuten servicios gratuitos de asistencia linguumliacutestica Llame al 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040) ATTENTION If you speak another language assistance services free of charge are available to you Call 1-866-278-5833 (TTY 1-901-595-1040)
(1040-595-901-1نصيف التها)ال1-866-278-5833بالرقملتصااليرجىنامجاكفرة لمتوة الياللغوعدةبخدمات المساةنعاتك االسمكيفةيبلعرة الغبالثتتحدتنا ك إذهيبنت
El propoacutesito de este documento no es remplazar el cuidado y la atencioacuten de su meacutedico u otros servicios meacutedicos profesionales Nuestro objetivo es que usted desempentildee un papel activo en su cuidado y tratamiento para este efecto le proporcionamos informacioacuten y educacioacuten Consulte a su meacutedico si tiene preguntas o dudas sobre su salud o sobre alternativas para un tratamiento especiacutefico
Derechos reservados copy 2018 St Jude Childrens Research Hospital wwwstjudeorg Paacutegina 12 de 12Revisado en septiembre de 2018 (Revised 918)