Date post: | 13-Mar-2016 |
Category: |
Documents |
Upload: | carlos-casado-sastre |
View: | 227 times |
Download: | 4 times |
IVETE SANGALOEL MUNDIAL DE FÚTBOL
Autosuficiencia petroleraHavaianas
Sebastiao SalgadoSurf: Ahau vs Pukas
BiquinisHuecco
Especial Terrazas de verano...
03
El Mundial de fútbol ha llegado y no necesita más
presentaciones. Los brasileños viviremos un mes
con el corazón en la mano y los ojos en la panta-
lla. Durante estos días seremos ciento sesenta
millones de jugadores vestidos por once camise-
tas esperando, apostando, creyendo, soñando...
Mientras los resultados no llegan, pero ya en
ritmo de fiesta, nos hemos contagiado con la
alegría y buena vibra de una de las cantantes
brasileñas más populares del momento. Ivete
Sangalo es pura emoción, viene a Madrid a dar
un concierto, os lo recomiendo.
El verano se avecina, el calor (cuando es suave)
anima a cualquiera. Biquinis, Havaianas, terrazas,
más biquinis... Este mes en la revista hemos
pasado página a los días grises y como desde el
primer número hemos llenado estas páginas de
color. Estos tiempos lo merecen.
¿Hay alguien que ya se va de vacaciones?
Que nos mande una postal...
// Manuela Gressler
Ejemplar Gratuito.
Prohibida la venta.
Estamos en C/ Mayor, 6 -3º Oficina 7
28013 Madrid
Tel. / Fax. 91 523 01 54
Editorial:
Director:
Reginaldo Lima // [email protected]
Director de Marketing:
Nicolás Fdez-Gianotti // [email protected]
Director Comercial:
Manuel Reigada // [email protected]
Director Financiero:
José Mª Rivera // [email protected]
Redactora Jefe:
Manuela Gressler // [email protected]
Director de Arte:
Hayden Chambers
Maquetación y Diseño:
Laura Asensio
Publicidad:
Isabel Díez ([email protected])
Jose Luis Mata ([email protected])
Colaboraciones:
Zé Gilberto Filho, Oskar Destroy , Rafael Díaz y Joan
Crisol , Sara Rivera, Roberto Morales, José Luis Hinojosa,
Luiz Pereira, Jordana Paiva e Isabel Díez .
Artwork portada:
David Botella vs Laura Asensio
04
Director:
Reginaldo Lima // [email protected]
Director de Marketing:
Nicolás Fdez-Gianotti // [email protected]
Director Comercial:
Manuel Reigada // [email protected]
Director Financiero:
José Mª Rivera // [email protected]
Redactora Jefe:
Manuela Gressler // [email protected]
Director de Arte:
Hayden Chambers
Maquetación y Diseño:
Laura Asensio
Publicidad:
Isabel Díez ([email protected])
Jose Luis Mata ([email protected])
Colaboraciones:
Zé Gilberto Filho, Oskar Destroy , Rafael Díaz y Joan
Crisol , Sara Rivera, Roberto Morales, José Luis Hinojosa,
Luiz Pereira, Jordana Paiva e Isabel Díez .
Artwork portada:
David Botella vs Laura Asensio
05
Beats: Gadgets, Cine & Agenda
Música: La Rosa de la Samba
Ian Curtis, Joy Division
En Brasil: Autosuficiencia petrolera
CdB Invade: Ahau vs Pukas
In Fashion: Tahití, 157
Dsign: Sebastião Salgado
BrGlam: El biquini, ¡60 años!
Simon Says: Havaianas
Portada: Brasil rumbo al hexacampeonato
Ivete Sangalo
Luiz Pereira chuta la bola
Deporte: Tenis, el deporte del buen tiempo
Ego: Ella se maquilla
Él se afeita
Ego News
Eu amo Brasil: Huecco
Piérdete: Canela, ‘Paisaje Desconocido’
Gourmet: Al aire libre
GUÍA de terrazas, gastronomía, ocio y servicios
CdB no tiene por qué pensar lo mismo que sus colabora-
dores o entrevistados, así que no se responsabiliza de sus
opiniones. Está prohibido reproducir el contenido de CdB
sin autorización.
Coisas do Brasil es propiedad de Coisas do Brasil S. L.
06
10
12
14
16
21
33
34
36
40
44
49
50
52
54
55
56
58
61
64
06
BEATS:
El ruso Dima Komissarov ha añadido otro invento
a la galería de los complementos informáticos.
La novedad es el Flashbag, un ‘pen drive’ que se
inf la, con la ayuda de una micro bomba, según
vaya aumentando la cantidad de datos almacena-
dos. Si el drive se llena, se queda gordo como un
pequeño globo aunque esté desconectado. Tiene
sus ventajas pues es más fácil o, más ‘visual’, re-
cordar cuando ha llegado la hora de grabar un cd
con los datos. Las desventajas, que puede llegar
a abultar un poco. El aparato aún es un prototipo,
pero seguro que
alguna empre-
sa apuesta en el
invento.
www.plusminus.ru/f lashbag.html
Flashbag
Si alguien se pregunta qué son esas cintitas de
colores que la mayoría de los turistas trae de Bra-
sil, aquí está la explicación: se trata un recuerdo
de una Iglesia de Salvador de Bahia llamada
Nosso Senhor do Bonfim. Según la tradición deben
ser atadas en la
muñeca izquierda
con tres nudos,
cada nudo corres-
ponde a un deseo
que se cumplirá al
romperse la cinta.
Fitas do Senhor do Bonfim
Dentro del sincretismo religioso brasileño, muy
inf luenciado por las religiones africanas, los co-
lores de las cintas corresponden a los de ángeles
católicos. Si dan resultado o no, depende de la
fe de cada uno. Si vas a Brasil estas vacaciones,
no vuelvas sin ellas, son muy baratas y un buen
regalo.
www.smeg.es
Smeg España se une al estilo ‘retro’ y acaba de
lanzar el nuevo lavavajillas BLV1 con un diseño
que imita los electrodomésticos de los años 50.
En ocho colores diferentes, es una propuesta
divertida para llenar de color y vida la cocina.
“Tecnología con estilo” es la filosofía de la
compañía que se ref leja perfectamente en sus
nuevos productos. Lavavajillas, frigoríficos,
lavadoras... ¡que cada uno escoja el suyo!
SMEG
www.virgindigital.com
Aquí tenéis las respuestas al juego de Virgin Digital que publicamos el mes pasado... Esperamos que os
hayáis divertido. El próximo mes la cosa se complicará un poco: una versión brasileña de Exercise Your Music
Muscle, con grupos y cantantes brasileños, ¿quién se atreve?
07
Nueva web de Ronaldo
Hacía mucho que echábamos de menos la página web oficial de RONALDO.
www.mundoderonaldo.com , esta es la nueva dirección web del atacante
brasileño. Noticias oficiales actualizadas, imágenes, goles, logros, trayectoria...
Todo sobre la vida de un jugador cuyo nombre ya es toda una “institución”.
Exercise your music muscle
08
Adidas Eye Ball
Adidas, patrocinador oficial
de la Copa Mundial de la
FIFA 2006, y la compañía
tecnológica portuguesa
YDreams, han lanzado la
Adidas Eye Ball, una esfera
gigante dedicada al entrete-
nimiento interactivo.
Equipada con tecnología de punta que permite
que micrófonos y sensores de movimiento
detecten la presencia de personas a su alrededor
y las ‘desafíen’ a participar en juegos y competi-
ciones excitantes. Con un contenido exclusiva-
mente futbolístico, la bola apunta la afición más
ruidosa, intercambia pases virtuales con el
público, permite el envío de mensajes MMS y
pone a disposición innumeras informaciones
sobre el Mundial y los jugadores de cada país.
Las dos copias existentes de la Adidas Eye Ball
viajarán por Europa (en España hará escala en
Barcelona) empezando y finalizando la gira en
Alemania, completando un precurso de más de
9.000 km.
Después de un largo período de silencio musical
dedicado a la literatura – publicó con gran éxito
la novela Budapest - el mago de los ojos azules
de la música popular brasileña acaba de lanzar
en España su nuevo disco, Carioca. En él, Chico
Buarque rinde homenaje a sus raíces y su origen,
a su identidad como persona nacida en Río de
Janeiro. El disco es un soberbio retrato de Río
que profundiza en el legado musical de la ciudad
y sus ritmos genuinos, el xote, el baião, el choro
Chico Buarque
A mediados de junio se estrena en España el
documental Vinícius. Quien pagará las f lores si
yo me muero de amores. Miguel Faria Jr dirige la
película que rinde homenaje en una especie de
‘café-teatro’ al gran Vinícius de Moraes. La idea
inicial era hacer una biografía de ficción al estilo
de Hollywood, pero “nadie podría interpretar a
Vinícius”, afirma Faria. Así que la solución ha sido
reunir una serie de testimonios de amigos del
poeta como Caetano Veloso, João Gilberto, Maria
Bethania o Gilberto Gil. Junto a estos una pareja
Vinicius
www.viniciusdemoraes.com.br
de actores recitan sus versos
ilustrados con bellas imáge-
nes del propio Vinícius y de
Río de Janeiro. El documental
habla de las luces, pero no
deja de ref lejar el lado más
bohemio que siempre carac-
terizó al poeta. Si eres amante
de la cultura brasileña, ¡no te
lo puedes perder!
09
www.chicobuarque.uol.com.br Consulado de Brasil en Madrid
www.brasil.es
El 2006 es año de elecciones presidenciales en
Brasil, y los brasileños que residen en España
podrán votar desde aquí. Toda la información
está disponible en el Consulado de Brasil en
Madrid, que ha cambiado de dirección, ahora se
encuentra en C/ María de Guzmán,58 (metro
Nuevos Ministerios).
www.apple.com/es/macbook/
Los nuevos MacBook
De la mano de Apple (¡como no!) llegan los
portátiles para el mercado de consumo más
avanzados del mundo: los MacBook. Ofrecen a los
usuarios procesadores Intel Core Duo -hasta
cinco veces más rápidos que el iBook-, una
cámara de video iSight integrada para videocon-
ferencia, un mando a distancia Apple Remote que
permite manipular el ordenador desde cualquier
parte de la sala, entre otras características y sin
perder la elegancia con sus 2,5 cm de grosor y su
pantalla satinada de 13 pulgadas. “La completa
gama MacBook lidera la industria con el innova-
dor diseño y las avanzadas características de
movilidad propias de Apple: en todos los aspec-
tos, es la mejor gama de portátiles que hemos
y, sobre todo, la samba. En Brasil el álbum viene
acompañado de un DVD llamado Desconstrução,
que recoge un documental filmado durante la
grabación de Carioca. Informal y muy divertido,
nos enseña el ‘making of’ del disco y nos revela la
faceta más carismática del cantante.
ofrecido hasta ahora” dice Philip Schiller, vice-
presidente de Marketing de Producto Mundial de
Apple. Nadie duda de que se trate del nuevo obje-
to de deseo en el mundo ‘laptop’.
10
MÚSICA:
Por Zé Gilberto
La rosa de la Samba Brasileña
Cuando era un niño creía que la samba era un
ritmo muy antiguo, que lo habían traído a Brasil
los esclavos africanos hace siglos. Observaba a
los sambistas y los carnavales que se desarrolla-
ban con tanta naturalidad para mis ojos infantiles
que estaban convencido de que era una música
milenaria. Sin embargo estaba equivocado.
La samba es una creación más o menos reciente,
de principios del siglo XX. Ni siquiera ha com-
pletado cien años. Reúne elementos más antiguos
como la batucada africana y la ‘modinha’ –antiguo
estilo musical portugués- pero las primeras can-
ciones de samba sólo aparecieron en los prime-
ros años de 1900.
En la década de 1920 la samba ya era muy popu-
lar en Río de Janeiro. Sus letras eran modernas e
informales, hablaban de la vida urbana de amo-
res perdidos. La primera canción de samba que
tuvo éxito fue Pelo telefone, título que ya era toda
una demostración de modernidad en su letra. Los
nuevos ‘sambistas’ pasaron a ser escuchados en
fiestas, en la calle y en la radio.
En seguida la samba subió a los ‘morros’ de Río
de Janeiro, es decir, a los barrios más pobres,
de casas simples, que hasta hoy habitan la sierra
carioca. En el barrio de Estacio de Sá, la samba
adquirió un ritmo más fuerte que pasará a carac-
terizarla. Las letras pasaron a ser más simples e
improvisadas. Resultó en un ritmo más relajado,
suelto y lleno de percusión. El sonido de la guita-
rra, instrumento original de la samba, desapare-
ció entre los tambores.
En este ambiente creció el niño Noel de Medeiros
Rosa. Nació el 11 de diciembre de 1910, en un
barrio de clase media llamado Vila Isabel, en la
misma casa en la que morirá 26 años después. Sí,
Noel Rosa vivió apenas 26 años, pero dejó nada
menos que doscientas sesenta canciones com-
puestas. Una producción fantástica, sobre todo si
notamos la excelente calidad de la mayoría, ver-
daderos clásicos de la música popular brasileña
que, a día de hoy, aún son grabados por Caetano
Veloso, João Gilberto, Chico Buarque, Gilberto
Gil o Maria Bethânia.
Noel nació con un problema físico en la mandíbu-
la derecha causado por una dificultad en el parto.
La fractura le trajo consecuencias para toda la
vida: no sólo la dificultad para mascar los alimen-
tos, como una apariencia desagradable que le
diminuía la barbilla y uno de los lados de la cara.
Pero ese defecto físico parece no importarle al
niño Noel Rosa que se divierte por las calles de
Vila Isabel. Desde niño es irónico, provocador y
disimulador. No le gusta estudiar, tuvo dificultad
para terminar los estudios primarios. Lo que le
gustaba de verdad eran las travesuras: subirse al
tranvía sin pagar, levantarles la falda a las chicas,
11
La rosa de la Samba Brasileña
romper cristales de ventanas... Hasta que conoció
la guitarra.
La guitarra fue su eterna compañera. Aún niño,
con unos quince años, ya se arriesga en las pri-
meras composiciones. Por lo general son diferen-
tes versiones de canciones famosas en las que
Noel conservaba la melodía y cambiaba la letra
para añadirles comentarios cínicos, divertidos y
de una fuerte connotación sexual. Sus amigos le
adoran y se divierten con la rapidez con la que se
inventa los versos graciosos.
Durante toda su corta vida, Noel Rosa mantuvo
esa atracción irresistible por los temas populares,
por los bares y las cosas de la vida. No le intere-
saban las fiestas de la alta sociedad, ni el con-
fort, ni el dinero. Noel estaba fascinado por los
placeres mundanos de la vida, por los burdeles,
las prostitutas y la bebida barata. Cambió el día
por la noche, hábitos que le costaron la vida pues
seguro que contribuyeron a la evolución de la
tuberculosis que contrajo a los 24 años.
En 1930, ya participaba de un conjunto musical
llamado Os Tangarás y grabó dos composiciones
de su autoría: Eu vou para vila y Com que roupa.
El éxito fue inmediato y todo Río de Janeiro
cantó estos sambas en el Carnaval de 1931. El
humor y las armonías sofisticadas llamaron la
atención del público y la crítica.
Desde entonces, Noel siguió
su breve y éxitosa carre-
ra artística. En los cinco
años siguientes el compo-
sitor cantó en radios y creó
sambas con músicos de la
talla de Lamartine Babo, Ary Barroso, Cartola, Is-
mael Silva o Vadico; fue grabado por intérpretes
extraordinarios como Carmen Miranda, Francis-
co Alves u Orlando Silva. “Me esfuerzo para no
tomarme la vida en serio”, respondió una vez a un
familiar que le alertaba de los riesgos de su vida
bohemia.
Era un poeta nato, le llamaban ‘el filósofo de la
samba’. Noel se quedaba muchas horas parado,
distante, mirando hacia el vacío. En cierta oca-
sión, mientras estaba así apático, apoyado en una
farola de una céntrica esquina de Río de Janeiro,
el coche de unos amigos se paró delante de él.
Éstos le preguntaron: “¿Qué haces ahí parado,
Noel?”. Respondió: “Estoy esperando a que pase
un bar”.
PS: Para quien quiera conocer la música de Noel
grabada por intérpretes actuales: Songbook Noel,
un cd producido por Almir Chediak de Lumiar
Discos, en 1991. Participan Maria Bethânia, Gal
Costa, Chico Buarque e otras celebridades de
la música brasileña. Tom Jobim, Caetano Veloso,
Gilberto Gil, Djavan, João Bosco y otras celebri-
dades de la música brasileña.
12
Han pasado 26 años desde que un lejano 18 de
Mayo de 1980, Ian Curtis, líder de la formación
Joy Division se quitara la vida.
Este tipo de ocasiones son habitualmente una ex-
cusa para desempolvar un pergamino de logros
que nos abruma con el peso de la historia y
científicamente nos ofrece una disección de la
obra del artista en cuestión.
¿El resultado? Una gélida lista de logros y adje-
tivos superpuestos en donde, generalmente, al
artista en cuestión es elevado desmedidamente
a niveles extremos de genialidad; así es como
la música queda en un segundo plano, detrás de
tanta gesta épica. Y precisamente esto sería lo
que menos querría Ian Curtis.
Simplemente podemos decir que junto con el res-
to de Joy Division, Curtis se encargó de escribir
canciones con una carga de intensidad pocas
veces vista. Instrumentaciones que ahora pare-
cen obvias y seguras, pero que en su momento
fueron novedosas y sirvieron de marco para que
su voz intensa, profunda y visceral nos golpeara.
Escuchar un disco de Joy Division implica, aún
hoy, tomar partido ante esa voz. Esa voz.
Para tratar de aportar datos que generalmente no
faltan en este tipo de notas podríamos decir que
el último show que dieron fue el 2 de Mayo en la
Universidad de Birmingham, y que allí estrena-
ron “Ceremony”. La última canción que tocaron
como Joy Division fue “Digital”; también podemos
decir que el 20 de mayo iban a embarcarse en su
primera gira por USA.
Para darle el tono morboso que hace falta, de-
beríamos decir que cuando Ian Curtis se colgó
estaba escuchando “The Idiot” de Iggy Pop y que
dejó una nota que decía “en este preciso momen-
to desearía estar muerto, ya no lo soporto”.
A partir de su muerte Ian Curtis se convirtió en
una leyenda. No para todos, no para el póster de
las masas porque nunca fue tan “vendible” como
Lennon
con su idealismo o Jim Morrison con su sexua-
lidad; pero aquellos que sí lo conocieron supie-
ron que su obra quedaría marcada a fuego por
siempre.
Ian Curtis y Joy Division expresaron apasionada-
mente las dudas, temores y angustias que todo
ser humano podía experimentar y que, en el con-
texto de la Inglaterra de finales de los 70, también
se aplicaba a los estados de ánimo que generaba
el capitalismo en estado casi terminal; la alinea-
ción y los tonos grises de la cotidianeidad fueron
MÚSICA:
Por Oskar Destroy
Ian Curtis , líder de Joy Division,cumple 26 años de desaparición.
1313
transformados en canciones de una belleza sin
par.
¿Y qué sucedió en estos veintiseis años? Los tres
miembros que quedaron sumaron a la novia de
Stephen Morriss en los teclados y dieron vida a
los tan necesarios New Order. El capitalismo mutó
en nuevas formas. Joy Division se transformó en
un borroso recuerdo de días intensos y, con la
abundancia informativa y el reciclamiento de
viejas propuestas de los últimos años, de repente
varios artistas redescubrieron la obra de Curtis y
su patrón se convirtió en un camino seguro. Está
claro que ningún artista pudo hasta ahora articu-
lar en forma tan precisa y bella las profundidades
de los sentimientos humanos, el humor de una
época y una forma tan personal de hacer música.
Por primera vez vamos a pedirle a ustedes,
nuestros lectores, que no lean más esta nota y se
vayan a escuchar, bajar, pedir prestado (lo que
sea) los dos discos: los dos de estudio, “Unknown
Pleasures” (1979) y el póstumo “Closer” (1980) o
la recopilación “Permanent”. Lo que elevó a Ian
Curtis y a Joy Division, por supuesto, fue lo inten-
so de su obra y leer una serie de comentarios que
poco pueden aportar no le hace justicia a esas
canciones.
Allí es donde reside el secreto...
// Oskar Destroy
(Diablito food & music/Electric Dreams)
+ info: Electric Dreams Magazine:
www.lacoctelera.com/oskardestroy
14
Brasil es autosuficiente en petróleo“Hoy es un día de fiesta y de mucho orgullo, de hecho el petróleo es nuestro”// José Sergio Gabrielli, Presidente de Petrobrás.
“Este es un acto de altísimo significado con el que estamos celebrando la autosuficien-cia, una lucha perseguida desde hace más de 50 años”// Silas Rondedau, Ministro de Minas y Energía.
El 21 de abril es uno de los días festivos más em-
blemáticos de Brasil, ya que recuerda el martirio
de Joaquim José da Silva Xavier “Tiradentes”, que
en 1792 fue ahorcado por la Corona portuguesa
por liderar el primer movimiento independen-
tista. No fue por casualidad que se escogió esa
misma fecha del pasado mes de abril, para inau-
gurar la nueva plataforma marítima de extracción
de petróleo P-50 de la empresa estatal brasileña
Petrobrás.
Al ponerla en funcionamiento el presidente de
Brasil, Luiz Inácio Lula da Silva, recordó este
hecho histórico al señalar que “hace dos-
cientos catorce años un hombre era ahorcado
en este país porque creía que Brasil ya no
debía estar subordinado a la Corona por-
tuguesa y hoy estamos conmemorando la
independencia petrolera”.
Fondeada en aguas atlánti-
cas de la cuenca de
Campos, a unos
ciento veinte
kilómetros de la
costa de Río de
Janeiro la plataforma
ha dado la autosufi-
ciencia petrolera al
país, lo que significa
una producción igual
EN BRASIL:
15
o superior al consumo.
Petrobrás produjo en marzo cerca de 1,75 mi-
llones de barriles por día, y con la entrada en
operación de la P-50, que tiene capacidad para
extraer ciento ochenta mil barriles diarios de
petróleo y seis millones de metros cúbicos de gas
natural, superará los 1,8 millones de barriles que
Brasil consume diariamente.
La autosuficiencia petrolera es un sueño que
Brasil comenzó a acariciar en 1948 con el movi-
miento nacionalista “El petróleo es nuestro”, en el
que se apoyó el presidente Getúlio Vargas para
la crear Petrobrás. En la década de los 70, Brasil
importaba más del 80% del crudo que consu-
mía, pero los progresos técnicos alcanzados por
Petrobrás en las últimas décadas, principalmente
en las áreas de exploración y explotación mari-
na, llevaron al país a reducir gradualmente esa
dependencia hasta el nivel cero.
El momento en que Brasil proclama la autosu-
ficiencia petrolera no podría ser más propicio,
principalmente en días en que las tensiones
geopolíticas dictadas por Venezuela o Irán han
provocado que el precio del barril de crudo se
eleve a un récord de setenta dólares. En este
escenario, tener el abastecimiento básico asegu-
rado es una situación más que cómoda.
Es importante apuntar que uno de los pilares en
los que se sustenta la autosuficiencia (aparte
del aumento de producción), es
la diversificación de la
matriz energética, con el
aumento de la
utilización
del gas
natural y del alcohol como combustible.
El uso del gas natural en la industria ha represen-
tado en los últimos años una reducción diaria de
trescientos mil barriles de petróleo en el con-
sumo nacional, mientras que el alcohol ayudó a
ahorrar unos doscientos mil barriles. Con la revo-
lución de los coches que llaman ‘f lex’ –funcionan
con gasolina, alcohol o con una mezcla de los dos
combustibles- el etanol ha ganado cada vez más
espacio entre la preferencia de los conductores
y con ello se pretende reducir a cero la venta de
gasolina en el país.
Tras los logros esperados para la P-50, Petrobrás
espera sumarse en el futuro a los exportadores
petroleros, con una producción superior a la
demanda de casi trescientos mil barriles dia-
rios para 2010. Esa situación de exportador neto
mejorará la balanza comercial brasileña y evitará
las conmociones por los precios del petróleo. Sin
duda, el panorama se presenta favorable y los
brasileños, de la mano de su Gobierno, festejan la
noticia.
16
CDB invade:
Ahau vs PukasAHAU, Muñorrodero, Cantabria. Roberto Sán-
chez ya es conocido como un mago de las tablas
clásicas, el ‘shaper’ del surf más ‘puro’. Hemos
hablado con él.
Para ti, ¿en qué se diferencia el surf moderno del
surf clásico?Básicamente, el surf moderno de olas pequeñas
ha renunciado al estilo en función de obtener una
radicalidad, arritmia y anarquía de movimientos
que serian inconcebibles en una tabla de dimen-
siones clásicas.
¿Cuándo y por qué decidiste ser ‘shaper’ y traba-
jar con tablas clásicas?En 1991 raspé mi primera forma, a partir de
una vieja Xpidin 7 0”. Pelé el ’foam’
de aquella preciosidad (aún
hay días en que me arre-
piento) y apliqué en
el acto todos los
conocimientos
que había
aprendido
Visto desde fuera el surf puede parecer apenas
un deporte, pero para quienes lo practican es una
filosofía de vida, una conexión con la naturaleza,
una evasión de lo cotidiano. No existe Fórmula 1
sin monoplazas, fútbol sin balón, ni surf sin tabla.
Por eso este mes hemos querido ‘invadir’ a dos
artistas de tablas de surf para que nos cuenten
cada detalle de su obra. ‘David contra Goliat’
un taller artesanal y una de las
mayores empresas de surf
de Europa.
17
Ahau vs Pukasaños atrás de la mano de Geoff Rashe. El ‘Expe-
rimento’, como lo bauticé, fue todo un éxito, por
supuesto un ‘single fin’ que todavía conservo.
¿Por qué continué en esta aventura? Simplemen-
te porque en aquellos años, todo el mundo se
encontraba sumido en la aventura del ‘truster’,
ningún ‘shaper’ se comprometía a shapear tablas
clásicas a un precio razonable en plena fiebre de
modernidad... do it yourself!
¿Qué sensaciones diferentes te aporta la tabla
clásica?A mí, en particular, me aporta una gran concien-
cia. Esto es algo muy particular, muy personal.
Podría tirarme horas y horas, sacando ruidos y
haciendo gestos, adoptando posturas. El hombre
onomatopeya (risas).
¿Dónde surgió el surf en España?Las crónicas lo centran en la costa cántabra, de la
mano de los hermanos Fiochi, allá hace un porrón
de años creo que en la Playa del Sardinero (segu-
ro que hay disputa).
¿Qué opinas de la evolución del surf en cuanto a
estilo y material?Es una evolución lógica y coherente dentro de
este sistema de mercado en el que se encuentra
inmersa nuestra sociedad. Lo comercial y renta-
ble progresa. Aunque no deberíamos dejar de
lado otros caminos evolutivos que no por no ser
tan comerciales y rentables, dejan de ser
incluso más resolutivos y funcionales.
¿Ya has probado las TUFLITE ®?
¿Qué te parecen?Tuf lite ® es una buena opción para los tiempos
que corren pero, digo yo, cuando la fibra de
vidrio llegó al surf, éste cambio radicalmente. Por
qué no aplican todas las ventajas de esta novedo-
sa tecnología para ir mas allá, para sacar al mer-
cado esos modelos que nadie se atreve a raspar,
glasear, lijar? Por qué siguen haciendo lo mismo,
limitando el surf a lo de siempre sin tratar de ir de
verdad mas allá?
¿Cómo es el público que busca tus tablas?No sé, gente que busca la diferencia con res-
pecto al resto, la gran vorágine, gente que busca
relajarse, gente que sabe lo que es Surfing desde
hace ya mucho tiempo, que busca unas solucio-
nes específicas y determi-
nadas para su surfing, un servicio verdaderamen-
te personalizado y a
medida, “Custom Wet Dreams”.
¿Qué significado tiene ser “hijo del surf”?Ante todo responsabilidad, pasión, entrega y,
como no, un chingo de amor por este deporte,
estilo de vida, llámalo como quieras, que me lo
ha dado todo en esta vida. Y si tengo que morir,
que sea en el agua.
PUKAS, Oiartzun, País Vasco. Uno de los referentes
europeos a nivel de fabricación e investigación de
tablas ‘High Performance’. Invadimos su imperio.
¿Cómo nació Pukas?La historia de Pukas comienza hacia el año 1970
y pico. Sus protagonistas son Iñigo Letamendia
de Guipúzcoa, Raúl Dourdil de Baquio, Merodio
y Carlos Beraza de Cantabria entre otros. Unos
jóvenes aficionados a los pelos largos, cam-
peras, música, moda, surf, olas, playa... Como
surfers que son, su máxima aspiración es hacer
tablas. Hay que ganarse la vida, pero la vida
que queremos: la vida de playa. En Casa Lola,
en Santander nace la primera factoría del es-
tado: “Tablas de surf Santa Marina”. Ese es en
parte el inicio de la idea y de la forma de ser
de Pukas.
Unos años más tarde Iñigo Letamendia junto
con otros dos compañeros abre la primera
tienda en San Sebastián. La tabla que se expone
como rótulo de la tienda sólo duró dos días.
Seguramente algún surfer ávido de olas
y corto de medios se haría con ella.
Es en esta etapa cuando aparece
el nombre PUKAS, que signifi-18
ca literalmente agujero.
En 1988 PUKAS en colaboración con Rip Curl or-
ganiza el primer campeonato de surf profesional
del estado. Los mejores profesionales se dan cita
en Zarautz. PUKAS es el único ‘surf shop’ y fábri-
ca del mundo que organiza eventos de esta clase.
Actualmente un modernísimo taller de dos plan-
tas está funcionando en Oiartzun. Por él pasan re-
gularmente algunos de los mejores ‘shapers’ del
mundo. Las tablas que salen de la factoría cuentan
con una sólida reputación. PUKAS es una casa
formada por surfers y el contacto con las tablas es
un estímulo y orgullo para todo el equipo.
Pukas pasó de la fabricación artesanal a ser
una de las más importantes fábricas de Europa,
¿cómo habéis llegado hasta aquí?El entusiasmo por hacer lo que hacemos y una
estricta política de calidad han ido posicionando
la marca como líder en el mercado europeo. A
su vez el esfuerzo en esponsorización de la élite
europea ha jugado un papel decisivo.
Y ¿cuál el producto estrella?Nuestro producto estrella son las tablas de surf,
en especial las high performance (o tablas de
competición). Contamos con shapers de la talla
de Peter Daniels, Luke Short, Greg Webber, Gun-
ther Rhön, Pat Rawson, etc.
Sabemos que Pukas tiene también dos escuelas
de surf, ¿cómo nació la idea? ¿queréis transmitir
algún estilo o filosofía del surf en especial?Pukas ha sido una marca de surf pionera en Euro-
pa y su filosofía se ha basado siempre en el apoyo
de surfers europeos. La idea de las escuelas nace
con el objetivo de crear cantera de surf y poten-
ciar el deporte como lo vienen haciendo Australia
o Estados Unidos. Todavía nos queda mucho
camino por recorrer.
Surf moderno x surf clásico. ¿Cuál es vuestra
opinión?Son dos estilos diferentes, pero con una misma
base. Apoyamos ambos aunque como ya he co-
mentado anteriormente, el ‘high performance’ es
el alma de Pukas.
¿Qué opináis de las tablas de TUFLITE ®?Consideramos que es un producto más con
cabida en el mercado y que atiende a un público
diferente del ‘high performance’.
Para vosotros el surf es...Lo es todo.
19
Publicidad
IN FASHION:Tahití, 157
30
31
32
Foto 1: Yolanda lleva trikini plata y Roberto lleva ba-
ñador plata y negro de (Rafael Díaz). Tocado de f lor
(Azcanio Peña).
Foto 2 y 7: Sherry lleva tocado de f lor dorado de (Az-
canio Peña) y trikini negro y dorado de (Rafael Díaz).
Sandalia dorada de (Charles Jourdan) vintage.
Foto3: Sherry lleva Túnica roja y Roberto lleva bañador
rojo con anillas doradas de (Rafael Díaz).
Foto 4: Roberto lleva bañador estampado de (Rafael
Díaz)
Foto 5 y 6: Yolanda lleva trikini plata de (Rafael Díaz)
Tocado de f lor (Azcanio Peña) y Sandalia de cuña
(Charles Jourdan) vintage.
Foto 8: Sherry lleva bikini estampado de palmera (Agua
na boca) Baccana, Sandalias (Charles Jourdan) vintage
y Tocado de f lor rojo de (Azcanio Peña). Roberto lleva
bañador negro con anilla dorada con chándal transpa-
rente negro de (Rafael Díaz).
Foto 9: Yolanda lleva bikini estampado de (Agua na
boca) Baccana, Sandalia de plataforma (Moschino)
Foto 10: Carmen lleva bikini estampado chita de (Mar
Rio) Baccana, tocado f lor (Azcanio Peña) y Sandalia de
(Charles Jourdan) vintage.
Foto 11: Carmen lleva bikini estampado de (Agua na
boca) Baccana, tocado de f lor (Azcanio Peña), Collar
utilizado como pulsera de (Antón Heunis) y Roberto
lleva bañador negro con anilla dorada.
Fotos:
Joan crisol ( joancrisol.com)
Dirección artística:
Rafael Díaz para l-7set
Estilismo:
Bobby Betancourt ([email protected])
Peluquería: Daniel Martin
Maquillaje: Pablo Robledo (pablorobledo.com)
Asistente de fotografía: Jayro Montesino
Producción: l-7set ([email protected])
Asistente de producción: Alexeidry Meneses
Rafael Diaz // Showroom l-7 set
C/ la bolsa 10, 1a esc. 1o dcha.
Tel: 915324673
Bikinis: agua na boca y mar rio
Showroom: Baccana
Telf: 649 42 82 15 Att. Dora azevedo
Email: [email protected]
Joyas: Antón Heunis
Para Press Brand
Telf: 91 522 08 16
(www.brandgroup.org)
Flores: Azcanio Peña
Telf: 620 35 49 92
Modelos: Yolanda Cardona (Stars), Sherry Lopez
(Stars), Carmen Herrera (Stars) & Roberto Rodríguez
(Traffic).
Agradecimientos: A Stars, Traffic y Natacha por prestar-
nos su casa
Sebastião SalgadoDSIGN:
Millares de personas han podido conocer durante
los últimos años la obra del fotógrafo brasileño
Sebastiao Salgado a través de sus exposiciones
o libros. La vida de este artista de la óptica se ha
transformado en una interminable peregrinación
que espeja su obra. Con una extrema sensibi-
lidad registra el drama humano de millares de
personas que, víctimas de la barbarie de los
demás hombres, se ven obligadas a desplazarse
de su hábitat en uno de los mayores fenómenos
migratorios que la humanidad ha presenciado.
Son refugiados de la guerra, pueblos persegui-
dos, son emigrantes pobres en busca de un futuro
mejor. Este fenómeno, por no llamarlo desgracia,
pincela el nombre de la obra más reconocida de
Salgado, Éxodos. Una serie de fotografías que au-
menta a medida que su cámara sigue recorriendo
el mundo.
Niños que asisten a la muerte de sus padres,
mujeres separadas violentamente de sus maridos
por dictaduras intransigentes, cuerpos mutilados
por misiles ciegos o esqueletos rendidos por el
hambre. Salgado ha visto todo esto y lo ha regis-
trado. Ha captado toda la crueldad del mundo.
Se ha dado a conocer por haber transformado su
vocación en un arma de denuncia.
Las imágenes de salgado son extrañamente boni-
tas, tal vez por su grandiosidad técnica. Cada vez
que miramos sus fotos somos atropellados por
una avalancha de emociones. Las cria-
turas que desfilan por ellas
clavan su mirada, como si fueran puñales, en las
conciencias adormecidas de quienes se niegan
a ver o analizar lo que ocurre más allá de sus
narices.
Éxodos “es una historia inquietante porque muy
poca gente abandona sus raíces por gusto. La
mayoría se ve obligada a convertirse en emi-
grantes, refugiados o exiliados por la pobreza,
la represión, las guerras o las catástrofes natu-
rales. Huyen con las escasas pertenencias que
son capaces de acarrear y se ponen en marcha
como pueden, a bordo de barcos desvencijados,
en trenes abarrotados, apretujados en camio-
nes o a pie. Viajan solos, en familia o en grupo.
Algunos saben adónde van y confían en que les
espera una vida mejor. Otros, se limitan a huir
satisfechos con estar vivos. Muchos de ellos no
llegarán con vida a su destino”, relata Salgado en
el prólogo del libro que reúne las imágenes de la
exposición.
Mientras sus fotos siguen vistiendo paredes por
galerías de arte de todo el mundo,
Salgado, sigue retratando el drama
humanitario en nuestras propias
esquinas...
33
El biquini, ¡60 años de historia!Br GLAM:
Una vela, dos velas, tres velas.....y así hasta un
total de sesenta ha soplado este año nuestro gran
amigo que cada verano viste nuestros cuerpos
para ir a la playa. Este pequeño y atrevido atuen-
do ha tenido durante toda la historia lo mismo de
sensual que de polémico.
Ha superando mil trabas
desde morales hasta
políticas. Pero no puedo hablar del biquini en sí
sin antes recordar su pasado...
Data de finales del siglo XVIII la costumbre de
bañarse al aire libre como forma de ocio. La cos-
tumbre nació entre la aristocracia y lo hacían con
ropa ‘de calle’. Esta costumbre se fue extendien-
do hasta que, en 1890, aparece el primer boceto
de traje de baño: una camisola pantalón larga que
complementaban, tanto hombres como mujeres,
con unas largas calzas para terminar de cubrirse.
Pasan los años y, al mismo tiempo que el traje de
baño crece en antigüedad, decrece en centíme-
tros.
1930, la sociedad y la moda evolucionaron. Por fin
se llevó a tela el boceto del ‘traje de baño’ en
sí, aunque aún distaba bastante del utilizado
en nuestros días. Eliminaron las calzas e
incorporaron el cuello caja y el pantalon-
cito hasta la rodilla. Hasta que en 1960
no se inventó la lycra, el gran incon-
veniente era la tela que utilizaban,
ya que los trajes de baño estaban
confeccionados en lana y aseguran
que mojados llegaban a pesar
hasta ¡tres kilos!
Por Sara Rivera
34
1946, Louis Reard inventa el biquini. Este in-
geniero técnico francés no era consciente de
la polémica que generaría diseccionar en dos
el tradicional ‘traje de baño’. En primer lugar,
porque hay quienes dicen que esta prenda data
de 1600 a.C. pues ya aparecía en las pinturas
prehistóricas. Y en último término y mucho más
sonado, la polémica moral, política y social.
El mundo aún se recuperaba de la guerra. La
sociedad ansiosa por el cambio, demandaba
innovación.
Desde entonces, el biquini se convirtió en motivo
de disputas por su reclamo social. A finales de
los 40, aún hombres y mujeres debían sentarse
por separado en la playa además de cubrirse con
un albornoz al salir del agua. Para la sociedad en
conjunto el biquini fue sinónimo de provocación y
polémica, pero los más avispados supieron ver en
él su oportunidad de negocio.
El biquini tardó en ser aceptado y más aún en
ponerse de moda hasta que actrices de la talla
de Marilyn Monroe y Brigitte Bardot hicieron sus
primeras apariciones con él en prensa y cine.
No debemos olvidar la aparición de ésta
última en la película ...Y Dios creó la mujer de
Roger Vadim.
Han pasado sesenta años. Nos hemos acostum-
brado al ‘topless’, hemos visto nacer el tanga y el
triquini. Hay quienes aseguran, que con un traje
de baño de los de antes podrían hacerse posible-
mente cientos de tangas de los de ahora. Así que
bueno, somos algo más consumistas pero ahorra-
mos en lo que podemos...
36
HavaianasSimon says:
“Las Havaianas son la esencia de la simplicidad
y distinguidas por un diseño maravillosamente
puro”. // Gity Monsef,
Directora Creativa del Zandra Rhodes Museum.
Los primeros días de calor dan paso a las terra-
zas, las tardes largas, la ropa leve, los abanicos
y a cientos de pares de Havaianas que ya pisan
las calles madrileñas. Si caminamos mirando al
suelo, percibiremos que las famosas
chanclas brasileñas ya nos
han invadido, estamos
en junio.
La historia de las chanclas de goma, que se han
transformado en artículo imprescindible de milla-
res de guardarropas de medio mundo, no es tan
reciente: europa las conoce desde hace poco más
de cuatro años, los brasileños desde hace más de
cuarenta.
Todo indica que fueron las Zori, sandalias japone-
sas, que inspiraron la creación de las Havaianas
el 14 de junio de 1962. La versión brasileña de
las chanclas tenía una diferencia, estaban hechas
de caucho sintético, un producto natural, 100%
nacional y que garantizaba un calzado cómodo y
duradero. Es probable que en Brasil, uno de los
secretos mejor guardados sea el de la fórmula del
caucho sintético con el que se hacen las Havaia-
nas. No se sabe bien por qué, pero las Havaianas
no se deforman y no tienen “olor a goma”, como
reza un viejo eslogan de la marca.
Su nombre remitía al paraíso de la época, Hawai,
destino de moda de millonarios y famosos ameri-
canos. Cuando el primer par salió de la fábri-
ca de São Paulo Alpargatas, la idea era
vender un producto innovador. Du-
rante treinta y dos años el mismo
modelo de chanclas calzó a la
mayoría de la población de
renta baja. La rentabilidad
de la marca tuvo una tra-
yectoria descendente,
37
Simon says: precisamente porque su imagen estaba asociada
a las capas más pobres de la población.
Fue entonces cuando la empresa tomó una
decisión que cambiaría la historia del pro-
ducto. El lanzamiento de la línea
Havaianas Top, en 1994, simbolizó un “antes
y un después” en la marca. Su propuesta
fue la de reconquistar a la clase media. A
diferencia de las Havaianas tradicionales,
que siempre se fabricaron en dos colores
(suela y tiras en uno de los cinco básicos, y
plantilla blanca), las Top llegaron al mercado
monocromáticas, en colores de moda, inspira-
das en la manía de los surferos de girar las suelas
de las chanclas.
Acertaron. Con una excelente estrategia de co-
municación consiguieron convertir las Havaianas
en el producto fetiche de los veranos brasileños.
Las cifras de São Paulo Alpargatas lo corroboran:
los ingresos por ventas de la compañía aumenta-
ron de unos US$ 207 millones en 1999 a casi US$
325 millones en 2003, a pesar del ‘enfriamiento’
observado en la economía brasileña.
Fue sólo el inicio. La expansión mundial de
Havaianas va viento en popa. En California, las
chanclas brasileñas son indispensables en cual-
quier guardarropa playero; en el verano
español o francés, acompaña vestidos,
faldas, vaqueros, tarde y noche; en
Ucrania las usan con calcetines.
Revistas de moda como Cosmo-
politan, Vogue o Elle no dejan
de sugerir a las Havaianas
como uno de los elementos
más ‘hot’ de la temporada.
38
Personalidades como la Princesa Stephanie de
Mónaco, Naomi Campbell o Giselle Bündchen
ponen la guinda a su club de ‘adictos’.
La confirmación del éxito de Havaianas la firmó
el Wall Street Journal a principios de este año
cuando cedió un espacio de su portada a un re-
portaje sobre la fiebre de las chanclas brasileñas
contando la trayectoria del que es, a día de hoy, el
producto estrella de la exportación de Brasil.
Al contrario de lo que sucedió en Brasil, don-
de las Havaianas pasaron de ser un producto
de las clases bajas a la gloria de las pasarelas,
en el mercado exterior las chanclas ya nacen
como artículo de ‘lujo’. Es posible encontrar a las
sandalias Havaianas en puntos de venta exclu-
sivos como Saks Fifth Avenue de Nueva York,
Selfridge’s de Londres y las Galerías Lafayette de
París. Se venden casi ocho millones de unidades
por año en 63 países y, en algunos mercados la
gente está dispuesta a pagar por ellas ocho veces
más de lo que cuestan en su país de origen.
Cada segundo se venden tres pares de Havaianas
en Brasil y en el mundo. En 2005, se fabricaron
ciento cincuenta millones de pares y, desde 1962,
ya se han fabricado y vendido tres mil millones.
La cantidad de modelos diferentes de Havaianas
es cada vez mayor. Para salir, para ir a la playa,
para la ciudad. Cuantos más pares, mejor, y de
todos los colores. ¿Ya tienes las tuyas?
40
La magia hecha fútbol. La samba aplicada al deporte rey. Favorita
entre todas, asoma por Alemania la selección brasileña camino de la
historia, rumbo hacia el hexacampeonato mundial. Plagada de estre-
llas consagradas y brillantes en el firmamento futbolístico, asusta con
su historial y con su presente demoledor. Defenderá título en el país
germano consciente de que el peor enemigo de Brasil es el propio
Brasil. Por eso, el ‘comandante’ Carlos Alberto Parreira, campeón
en Estados Unidos 1994, obliga a sus jugadores a dejar el ego en las
puertas del vestuario para, unidos y a ritmo de fiesta, volver a des-
lumbrar al mundo. Tras ganar el pulso al eterno rival, Argentina, en la
fase de clasificación y pasar reafirmando la imagen de campeón en la
fase previa a la cita mundialista, sólo quedan 23 elegidos que asumen
el peso que concede el cartel de favorito. Los porteros Dida, Julio
César y Rogério Ceni. Los defensas Cafú, Cicinho, Lúcio, Juan, Cris,
Luisao, Roberto Carlos y Gilberto. Los centrocampistas Emerson,
Gilberto Silva, Edmilson, Ricardinho, Zé Roberto, Juninho Pernambu-
cano, Kaká y Ronaldinho. Y los delanteros Ronaldo, Adriano, Robin-
ho y Fred, dan forma a una convocatoria que asegura espectáculo.
Parreira confía en un grupo de jugadores nutrido por futbolistas que
son referencia en los principales clubes de Europa, con tan sólo dos
excepciones: el guardameta del Sao Paulo Rogério Ceni y el medio
del Corinthians, Ricardinho.
Encuadrada en el Grupo F, la selección carioca iniciará su camino ha-
cia el Mundial enfrentándose a una sorprendente Croacia, invicta en
la fase de clasificación. Dirigida por Zlatko Kranjcar, es un joven com-
binado que sueña con emular aquella generación de Boban, Suker,
Brasil rumbo alhexacampeonato
Por Roberto Morales
Brasil rumbo alhexacampeonato
Prosinecki y Jarni que llegó hasta el tercer puesto en el Mundial de
Francia 1998. Con la defensa como su punto más fuerte, el peso del
equipo lo asume el goleador Dado Prso. Australia será el segundo
que medirá sus fuerzas ante Brasil tras superar por penaltis en una
agónica eliminatoria a Uruguay (único campeón mundial de la histo-
ria que no estará presente en Alemania 2006) y romper 32 años de
maleficio sin acudir a un Mundial de fútbol. Tras alzarse como héroe
nacional para Corea, Guus Hiddink va camino de conseguirlo tam-
bién para los australianos que aseguran tanto fútbol ofensivo como
fragilidad defensiva y que muestra con orgullo goleador su tandem
Viduka-Kewell como carta de presentación.
El último escollo del grupo es Japón, país que ha protagonizado un
espectacular crecimiento futbolístico en la última década y que in-
tenta dar sabor brasileño a su potente físico. El mítico Artur Antunes
Coimbra “Zico”, leyenda viva carioca, busca completar en Alemania
un buen papel con un grupo de guerreros liderado por Nakata, futbo-
lista del Bolton inglés, y Nakamura, del Celtic escocés. Los nipones
ya avisaron con un empate a dos en la Copa FIFA Confederaciones
del pasado año ante Brasil, en estado de pruebas buscando el mejor
grupo para el Mundial, de lo que son capaces a base de sacrificio.
La suerte del campeón que acompañó a la “seleçao” del mundo en el
sorteo de grupos se acabará con la llegada de los cruces y la de-
mostración de que, para ganar un evento de tal dimensión, hay que
vencer a cualquier rival.
En octavos de final, Brasil se cruzará con un equipo del Grupo E for-
mado por Italia, República Checa, Estados Unidos y Ghana, con claras
opciones para los dos primeros, y en la barrera de cuartos llegaría, si
todo sigue los cauces lógicos, un enfrentamiento fraticida ante Espa-
ña, país donde brillan con luz propia las principales estrellas brasile-
ñas. Serían los Casillas, Puyol, Raúl y Fernando Torres la verdadera
prueba de fuego en una cita ineludible para los amantes del deporte
rey. Inglaterra o Portugal podrían llegar en semifinales y Alemania y
Argentina no se les vería hasta la gran final.
Queda mucho por recorrer pero todas las miradas de la
decimoctava edición mundialista del mayor espectáculo
futbolístico se dirigen a Brasil. Acaparador de coronas, es 41
el dominador histórico, el único que ha estado presente en todas las
ediciones mundialistas y aterriza en Alemania con un fútbol en plena
ebullición. Nunca habría pensado el francés Jules Rimet que cuando
diseñó el primer Mundial, Uruguay 1930, el fútbol sudamericano se
impondría en número de títulos al continental. Los cinco títulos cario-
cas, los dos argentinos y uruguayos se imponen al viejo continente
que ha repartido ocho campeonatos entre Italia, Francia, Alemania e
Inglaterra. Cada gran éxito de Brasil dejó un nombre a la posteridad.
Suecia 1958 fue la explosión de Edson Arantes do Nascimento ‘Pelé’
que, con tan sólo 17 años, dirigió a la canarinha a su primer título. En
Chile 1962 cayó lesionado en los primeros encuentros y Garrincha
recogió su testigo. En México 1970 volvía a deslumbrar el mejor Pelé
para entrar en el podio reservado a los mejores jugadores de la histo-
ria del fútbol. La sequía de éxitos duró hasta Estados Unidos 1994 con
un Romario tan goleador como Ronaldo en Corea y Japón 2002.
¿Quién será el elegido en Alemania 2006? Complicado pronosticar
entre un grupo de jugadores de enorme calidad, en el que cuatro
forman un “cuadrado mágico” difícil de frenar. La imaginación de
Kaká, la fantasía del proclamado mejor jugador del mundo Ronaldinho
Gaúcho y la contundencia rematadora de Ronaldo y Adriano reparten
papeletas, sin olvidarse de Robinho que aspira a ser la revelación de
la cita mundialista.
“Sólo nos vale ganar. Ser segundos es un fracaso para nosotros”. La
frase pronunciada por Ronaldo plasma un espíritu ganador que la ca-
narinha comenzará a mostrar desde el 13 de junio y que espera finali-
zar el 9 de julio en el estadio Olímpico de Berlín, el escenario donde
el atleta estadounidense Jesé Owens se convirtió en leyenda de los
Juegos Olímpicos de 1936 y donde ahora, setenta años después, Brasil
quiere escribir con letras de oro la consecución de su sexta corona
mundial.
43
44
Tras doce años de carrera, la cantante brasileña considera que
el secreto de su éxito es el amor por lo que hace. Esta baiana
es adorada en Brasil y causa furor por donde pasa. Antes de
su concierto en Madrid concedió unos minutos a CdB para
contarnos cómo se está preparando.
Se te considera una de las cantantes brasileñas más populares,
¿como has llegado hasta aquí?Todo empezó con una atracción absoluta hacia la música. Aún era
pequeña cuando escuché y canté mi primera canción. Cuando tuve
oportunidad de ser una profesional de la música la cogí con uñas y
dientes, gané fans y aquí estoy.
¿Te sientes en el tope de tu carrera o aún te queda algo por con-
quistar?Mi realidad hoy es, para mí, una enorme conquista. Creo que nue-
vas cosas vendrán, me armaré de paciencia para asimilar lo nuevo
poco a poco.
¿Cantar ha sido tu sueño desde niña?¡Siempre he amado cantar! Siempre ha sido algo muy valioso para
mí. Pero cuando era pequeña creía que iba a ser dentista.
Formas parte de una minoría de artistas que llega a todo tipo de
personas, sin importar la raza, clase social, edad o preferencia
musical. ¿Cómo lo consigues?Tengo una verdadera conexión con lo que hago. Ése es mi
mayor logro. Las personas asimilan conmigo algo hecho
con amor de verdad, sin hablar de la alegría que pasa
la música de Bahía. Fuerza total.
Ivete Sangalo Por Manuela Gressler
45
Tus conciertos están siempre llenos. ¿Qué sientes cuando estás cara a
cara con el público?Me muero de ganas de que llegue el momento de subir al escenario,
agradecer y compartir la música es un regalo de Dios.
Para los que aún no conocen Ivete Sangalo en España, ¿cómo es tu
concierto?Se necesita mucha alegría y tomar aliento. El concierto tiene cancio-
nes con fuerza rítmica y buenas melodías, regadas por un entusiasmo
que me contagia a mí también.
¿De dónde sacas toda la energía positiva? Es más, ¿de donde el pueblo
bahiano saca toda esa energía positiva que transmite?Bahía tiene ese ‘buen convivir’ con la buena vida. Somos tranquilos y
llenos de energía. Pero en realidad la presencia del público cantando
sus canciones es la mayor fuente de energía para un artista.
¿Eres feliz?Gracias a Dios soy muy feliz!
¿Qué opinas del éxito del ‘axé music’?La música de Bahía es la traducción literal de alegría y diver-
sión. Para eso, nada es más real que el ‘axé’.
El año pasado tu concierto en el Rock in Rio Lisboa fue
todo un éxito. Este año abres el festival convirtiéndote en
la musa de este evento. ¿Crees que se debe al parecido
de los idiomas o al ritmo?Las dos cosas. Pero la pasión del pueblo portugués es
maravillosa.
¿Qué esperas de la gira por Europa?Mucho éxito y diversión
Tu último álbum, As Super Novas,
lanzado el pasado mes de octubre,
salió al mercado con la increí-
ble cifra de quinientas mil
Ivete Sangalo
46
copias vendidas con antelación, ¿cómo fue eso?El disco tiene canciones muy populares y es mi cara. Tengo un públi-
co muy especial en Brasil. Comparten conmigo cada emoción y cada
inspiración.
Sabemos que estás lanzando en España un nuevo disco, de cierta
manera especial para el público español, producido en España y con
músicas en castellano. Háblanos un poco del proyecto.Hemos escogido cuatro canciones que me gustaría cantar en español.
Me encanta el idioma y creo que es una buena manera de aproxi-
marme al público español. El disco es el resumen de mi trayectoria.
Tendrá una gama de éxitos de mis doce años de carrera. Es precioso,
a los españoles les va a encantar.
¿Y la experiencia de cantar en castellano?Mis abuelos son españoles. Tengo bastante cercanía con el idioma,
además lo encuentro muy sensual. Me gustó la grabación. Nos
hemos reído mucho cuando la pronunciación a veces me parecía
imposible, al final ha salido todo bien.
¿Qué te parece la música española? ¿Algún artista de tu pre-
ferencia?Siempre he escuchado a Paco de Lucia en casa. Me encanta.
Me gusta Alejandro Sanz y Rosario. Tengo especial cariño por
Antonio (Ketama) y más que nunca por Javier Limón. Es él quien
ha producido mis canciones en español. Amé tener la oportuni-
dad de trabajar con un músico tan creativo y tan buena gente.
¡Puro talento!
¿Conoces Madrid? ¿Qué te pareció la ciudad?Sí la conozco y me parece preciosa. Las calles, las
plazas...¡uf! Todo en Madrid es bonito.
¿Qué estás preparando para el concierto en el Conde
Duque el 11 de julio?Va a ser un concierto vibrante y lleno de alegría.
Traeré canciones de toda mi carrera para que el
pueblo español pueda conocer cada trocito de mi
trabajo.
47
La presencia de U2 en el Carnaval de Bahía tuvo repercusión interna-
cional. Sabemos que Bono Vox cantó contigo, ¿cómo fue esa sensación? Te imaginas lo que es cantar con un líder como Bono Vox? ¡Fue lo
mejor! El pueblo bahiano enloqueció con su fuerza. Fue ‘bacana’, muy
inspirador.
Ya el cierre del carnaval bahiano fue una especie de ‘rave’ con Fat Boy
Slim, ¿qué te parece esa fusión de ritmos?Bahía es un hervidero musical. Sus puertas están siempre abiertas a
lo nuevo y a lo viejo, ahí está diversidad.
¿Te gusta el fútbol?Me encanta ver y jugar al fútbol, y va a romper Brasil en el Mun-
dial!!!!!!
¿Crees que la Selección Brasileña es la favorita para ga-
nar el Mundial por SEXTA vez?Síííííííííííííííííííííííííííííííííí !
Sabemos que estuviste en España hace unas semanas con
Roberto Carlos, Robinho y Julio Baptista... ¿Cómo fue esa
experiencia? Fue muy divertido. Reencontrarnos y hablar un poco de
música y fútbol fue revitalizador. Son buenos amigos y mis
ídolos también. Rezo por ellos para que todo les salga bien en el
Mundial y en sus clubes.
¿Quieres dejar algún mensaje a la comunidad hispano-
brasileña en Madrid?Que quiero hacer un concierto lleno de energía y
alegría. “¡Matarei saudades e espero deixar tam-
bém! ¡Un beso mi querida España!
Sabemos que es tu cumpleaños muy pronto...
desde Coisas do Brasil te deseamos toda la
felicidad, éxito y mucho ‘axé’.
48
49
Luiz Pereira chuta la bola:Brasil en el Mundial de AlemaniaAño de Mundial. El país se cubre de verde y ama-
rillo, apostando todas sus fichas por las estrellas
de la Selección Brasileña. En España, sólo se
respira fútbol y los españoles, como casi todo el
mundo, ven a Brasil como uno de los favoritos al
título. En todas las bolsas de apuestas de Europa
el equipo de Parreira es favorito. Aunque otras
selecciones también tienen buenos índices de
preferencia en las apuestas: Alemania, Inglaterra,
Argentina, Italia, Holanda y la misma ‘Furia Roja’,
la Selección Española.
¡Yo también creo en Brasil! ¡Tenemos los juga-
dores de mayor talento del mundo! Nuestras es-
trellas son referencia en todos los equipos en los
que actúan, sea en el Real Madrid, en el Barcelo-
na, Milan, Inter, Lyon, Sporting, sea en Ucrania,
Turquía o Japón. Tenemos el mejor jugador del
mundo, Ronaldinho, dueño de una habilidad única
con un balón en los pies.
Nuestra Selección debe tener cuidado pues se
arriesga a dejar de conquistar el hexacampeo-
nato si peca de exceso de confianza, el ‘ya ganó’
que de vez en cuando nos fastidia, como en 1950
en el Maracaná. O en 1982, en el Sarriá, en Espa-
ña. Los jugadores no deben y no pueden creer-
se favoritos o reyes en el campo. La Selección
Brasileña tiene que jugar unida sin querer ser
estrellas, sin acrobacias innecesarias, jugando
siempre en función del gol.
Lo tenemos todo para llevarnos Copa. Fútbol nos
sobra, una comisión técnica competente, estrellas
que jugarían en cualquier selección del planeta,
una camiseta que impone respeto a cualquier
rival y cinco mundiales en el equipaje. Si el fútbol
fuese una ciencia exacta, podríamos celebrar con
antelación el título en Alemania. Pero el fútbol es
una “cajita de sorpresas” y lo que tenemos que
hacer es trabajar duro para que sorpresas des-
agradables no interrumpan nuestro camino hacia
el título. Quién hubiese dicho que en el Mundial
de 2002 selecciones como las de Argentina,
Francia o Portugal fuesen descalificadas nada
más empezar la competición. Quién, de la misma
manera, habría apostado que las sorprendentes
Corea del Sur o Turquía se disputaran la tercera
plaza.
Como he dicho, creo mucho en Brasil, pero temo
al exceso de confianza al que sólo los favoritos
tienen derecho. Todas las veces que la Selección
conquistó el título mundial, empezó desacredita-
da. Fue así en el 58, un poco menos en el 62, fue
así también en el 70 ,94 y 2002, cuando sólo nos
clasificamos después del último partido de las
Eliminatorias contra Venezuela.
Somos los mejores, no lo dudo. Pero tenemos que
imponer nuestro fútbol respetando siempre al
rival. A Croacia (que no ha perdido ningún par-
tido en las eliminatorias), Japón y Australia en la
primera fase y a los que vengan después. Si nues-
tros jugadores unen su técnica y su habilidad a la
responsabilidad y seriedad indispensables para
que se llegue al objetivo, entonces sí podremos
celebrar, porque la Copa del mundo es nuestra.
50
DeporteTenis: El deporte del buen tiempo.
Mayo. Tenis .Tierra batida. París. Roland Garros.
Estas palabras definen perfectamente las sensa-
ciones de las dos semanas del torneo de Tenis
más importante del mundo sobre ‘tierra batida’.
El torneo de Roland Garros, uno de los cuatro
‘Grand Slam’ que se celebran anualmente en el
circuito mundial de tenis de la ATP. Su lugar: La
ciudad de la luz y del amor, París. Mucho ‘V.I.P’ y
mucha celebridad en un evento en el que hay que
estar para ver y ser visto. A nivel deportivo es un
torneo muy propio para los españoles, sobre todo,
por el tipo de juego que practicamos, de lucha,
garra y pundonor. Pero si os parece hagamos
un poco de historia, saquemos curiosidades del
pasado, y luego, hablemos del futuro.
Roland Garros fue, en sus inicios, el Campeonato
de Tenis de Francia. Pero la irrupción de jugado-
res extranjeros no se dio hasta los años 20, con la
explosión (‘tenística’, se entiende) de los llama-
dos ‘Cuatro Mosqueteros’ del tenis francés, que
ganaron la copa Davis (Campeonato del Mundo
de tenis por países), Jean Borotra, Rene Lacoste
(sí, el que da nombre a la famosa marca de ropa),
Henry Cochet y Totó Brugnon. Ellos, dan nombre
en la actualidad a la copa que se entrega al gana-
dor, la copa de los ‘cuatro mosqueteros’. La sede
era el club de Tenis de París, pero después de la
Segunda Guerra Mundial, se cambió el nombre
del club y del torneo en honor a un héroe de gue-
rra de aviación: Roland Garros. El torneo siempre
hace recordar a los grandes jugadores que han
ganado en sus instalaciones, victorias y partidos
épicos bajo el sol parisino: Agassi, Kafelnikov,
Yannick Noah, Henri Leconte, Guillermo Vilas,
Ken Rosewall, Mats Wilander, Roy Emerson y, por
supuesto, el gran Bjorn Borg que fue seis veces
campeón en cuatro años consecutivos, desde
1978 hasta el 1981.
Por Jose Luis Hinojosa
51
El torneo se juega sobre ‘tierra batida’,
polvo de ladrillo, y en esta superficie los
españoles algo tenemos que decir: Mano-
lo Santana, Manuel Gimeno, Sergi Bruguera,
Carlos Moyá, Ferrero, Albert Costa y Arantxa
Sánchez Vicario son la historia. Rafael Nadal, es
el presente.
Rafael Nadal, (sobrino del central del Barcelona
de Fútbol Miguel Ángel Nadal, ¡vaya familia de
campeones!) empezó a despuntar como Júnior y
lo ganó todo. En su paso a profesionales, con tan
sólo 17 años, sigue destacando y en la actualidad,
además de haber ganado Roland Garros en una
ocasión (2005), es ya número dos mundial y una
auténtica sensación: Joven, deportista y bueno,
muy bueno. Tanto, que lleva más de un año imba-
tido en torneos de ‘tierra batida’ y lo gana todo:
tanto, que amenaza en los momentos de escri-
bir estas líneas el récord absoluto de victorias
consecutivas de Guillermo Vilas: cincuenta y tres.
Ha ganado
nueve torneos consecutivos
desde febrero de 2005, desde Sudamérica a
Europa, y parece que no hay nadie a día de
hoy, que pueda pararle. Eso sí, su ritmo de juego
es infernal, ya ha estado lesionado e imprime
una fuerza descomunal en sus golpes, haciendo
olvidar a los preferidos en las carpetas y pósters
hasta hace nada como Carlos Moyá o Juan Carlos
Ferrero. ¿Hasta cuando será capaz de mantener
este nivel? Con 19 años, esperamos que sea por
mucho tiempo y que se arrepienta de la decisión
que tomó a los 13 años, cuando se decidió por ser
tenista en vez de seguir jugando al fútbol...
52
Ego:Ella semaquillaLa belleza no mira, sólo es mirada.
// Albert Einstein.
Es algo impresionante llegar a los grandes alma-
cenes, por ejemplo, y ver la cantidad de corners
con productos de maquillaje. Casi todas las
firmas del mundo de la cosmética (y de la moda)
crean, dos veces al año, líneas completas para
realzar la belleza de la mujer. En invierno, tonos
más oscuros. En primavera, los colores se espe-
jan en la naturaleza.
No piensen que la historia del maquillaje es re-
ciente. Viene de otrora.
1: Look primavera-verano 2006, de la colección Besos
Dorados, de Shiseido).
Érase una vez en Egipto...Si echamos un vistazo a los libros de historia,
vemos que Cleópatra ya usaba maquillaje en
aquellos tiempos. Ella, siempre esplendida, tenía
una piel blanca debido a los baños de leche y
unos ojos marcados pintados de ‘khol’. Pero esta
costumbre no era exclusiva de las mujeres. Los
hombres se pintaban los ojos. Con el paso de los
años el maquillaje evolucionó. En el siglo pasado
las mujeres ya empezaron a utilizar polvos en el
rostro, a pintar los labios y a utilizar delineador.
2: Delineador de ojos Kohl Insider Eye Pencil, de Estee
Lauder (16 euros).
Luego vinieron las actrices...Más reciente es la pantalla de cine donde muchos
nos hemos enamorado de la belleza de mujeres
como Elizabeth Taylor con sus ojos color violeta;
Marilyn Monroe y sus labios ‘rojo pasión’ o la ele-
gante Audrey Hepburn con sus pestañas postizas.
Todas han dejado su rastro y han puesto de moda
su estilo de ‘make up’.
3: El color de los labios de cine reinterpretados por Lancô-
me – Color Fever (23 euros).
Y ahora nosotras...Las mujeres del mundo entero se maquillan. Unas
más, como las americanas; otras menos, como las
brasileñas, que prefieren pasar más tiempo en la
playa que paradas delante del espejo. La verdad
es que en países donde el sol es el gran protago-
nista, el maquillaje se queda en segundo plano.
Es usado sólo por la noche, casi que exclusiva-
mente.
En España una de cada tres mujeres usa un tipo
de cosmético cada día y más de un 20% se per-
fuma, usa barra de labios y se maquilla todos los
días.(Informe de una firma de investigación de
mercados Irlandesa).
El maquillaje del verano... En verano estamos más morenas y nuestra piel
nos pide maquillajes más suaves, más ligeros y
más f luidos. En la temporada más ‘caliente’ del
año los colores realzan el bronceado de la piel.
Es importante preparar bien el cutis con cremas
hidratantes (y siempre con factor de protección
solar) para luego aplicar el maquillaje.
Según Gucci Westman, Directora de Make up de
Lancôme, hay cuatro pasos imprescindibles para
conseguir un aspecto radiante: “primero debe-
mos cubrir las imperfecciones con correctores,
luego unificar el rostro con fondos de maquillaje,
Por Jordana Paiva
utilizar polvos sueltos traslucidos para conseguir
un acabado mate y natural y por último, aplicar el
colorete para potenciar el pómulo.”
4: Gucci Westman, de Lancôme, maquillando a Daria
Werbowy.
Estos pasos son básicos a la hora de maquillarte,
pero lo importante es atreverte, principalmente si
es verano.
En esta temporada las sombras verdes, naranjas y
azules son tendencias y seguimos usando el gloss
para dejar nuestra boca brillante y jugosa.
5: Boca luminosa con Golden Gloss, de YSL. (22 euros).
6: Gloss en mini capsulas de Cargo. Lo encontrarás en
Sephora.(12 euros).
Para que los labios se queden con este efecto
‘mojado impecable’, debemos, ante todo, cuidar-
lo ya que es una de las pieles más sensibles de
nuestro cuerpo. Nicolas Degennes, director crea-
tivo de make up de Givenchy, ha creado el Baby
Lips: un producto innovador que exfolia, hidrata
y pinta los labios.
El look de la temporada lo decides tú, pero no te
olvides que por el día el rostro es más natural,
más angelical. Por la noche, más seductor,
más atrevido, más mujer.
7: Baby Lips, de Givenchy. (34 euros).
8: Los ojos se visten con los colores del verano. Prisme
Again 1 Eyes, de Givenchy. (40 euros).
9: Polvos bronceadores con iluminador, de Stila
(20 euros).
10: Realza tu bronceado con los polvos sueltos
nacarados, de Guerlain -Pearly Brish-
(45,50 euros).
1:
2:
3:
6:
4:
8:
5:
7:
9:
10:
54
¿Qué os parece si empiezo contando algunas
novedades sobre el “mundo del afeitado”? Pues
bien: no sé si sabéis que la navaja de afeitar fue
creada hace más de 20 mil años en Asia y África
y que por más que imaginemos los hombres
primitivos como seres barbudos, los arqueólogos
tienen pruebas de que nuestros antepasados se
afeitaban la cara. Cuando el hombre dominó la
técnica del hierro y del fuego ya creó navajas de
afeitar.
La maquinilla es otra historia. Fue desarrollada
en 1762, por King Gillette, en Francia.
Si nosotras pasamos horas y horas pintándonos
(porque nos gusta), ellos sólo pasan, como mu-
cho, un cuarto de hora afeitándose, pero ¡pobres!
Tienen que hacerlo prácticamente todos los días.
El afeitarse es un ritual que exige algunos cui-
dados. No basta con echarte crema en el rostro y
pasar la cuchilla. Quitar la barba exige cuidados
básicos como agua caliente, crema o geles de
afeitar, maquinilla o cuchilla y after shave.
Para que te afeites de la mejor manera posible
y sin que te hagas daño, échale un vistazo a lo
que te voy a contar. Es fácil, cómodo y sencillo y
seguro que no te quedarás con la cara llena de
rojeces y con los pelos incrustados.
• Intenta afeitarte después de la ducha. La piel
menos grasa y sin residuos facilita el desliza-
miento de la cuchilla.
• Usa crema o gel de afeitar y haz un masaje con
movimientos circulares, de un lado para otro, por
toda la barba.
• Empieza a afeitarte por los laterales del rostro,
donde la piel es menos sensible.
• Intenta no pasar la maquinilla / cuchilla en el
sentido contrario al crecimiento del vello.
• Cambia de lámina después de tres o cuatro
afeitados (las láminas muy usadas cortan, arañan
y queman la piel).
• Cuando termines, aplica una toalla caliente en
el rostro para quitar toda la crema de afeitar.
• Enjuaga el rostro con agua fría para cerrar los
poros.
• Por último no te olvides del after shave. De pre-
ferencia sin mucho alcohol. De esta manera tu piel
no se va a resecar.
1: M Shave Aloe Gel .- Gel de Afeitar con Aloe, de Clinique
(19 euros).
2: Mousse de afeitar, de Lancôme (17 euros).
Él se afeita:
55
Ego News:1: ¿Qué hacen Cameron Diaz, Uma Thurman,
Halle Berry o Britney Spears para tener los dientes
tan blanquitos?Usan gosmile. una línea de tratamiento que deja
los dientes blancos en quince días. La diferen-
cia de otros tratamientos es que este puede ser
utilizado desde casa lo que posibilita un man-
tenimiento diario. GoSmile está impregnando
de moléculas microscópicas que actúan en la
superficie del diente eliminando las impurezas.
Además, está enriquecido con menta fresca, que
actúa contra las bacterias de las encías y estimula
el frescor del aliento. Aplícalo dos veces al día
tras el cepillado dental. Disponible en Sephora.
Tratamiento sistema blanqueador 30 dosis (75
euros).
2: Lo último en llegar:¿Ya has entrado en las tiendas de L Occitane? Si
aún no lo has hecho, deberías probarlo. Encontra-
rás perfumes para el hogar, aceites
esenciales para complementar
tus baños, velas y todo el tipo
de cosmética inspi-
rada en lo
más natural de la Provenza. El último aterrizaje
de la marca es en San Sebastián. La tienda esta
localizada en la Calle Loyola. Tel. 943 431 399. En
Madrid en los centros comerciales Plaza Norte 2,
La Vaguada y El Corte Inglés.
3:Hidrátate con color:Dove ha lanzado recientemente una fórmula de lo-
ción hidratante para mantener la piel siempre do-
rada. Se diferencia de un autobronceador porque
va bronceando la piel de manera gradual. Dove
Piel Dorada se presenta en dos versiones: una
para piel clara y otra para piel normal. ¡Pruébala!
2:
3:
56
Eu amo o Brasil:
Huecco HUECCO lleva poco tiempo dedicándose a la
carrera en solitario, pero su primer single Pa’ mi
guerrera ya es todo un éxito en las radios españo-
las. El video-clip de esta canción fue grabado en
Sao Paulo y ha sido nº1 en emisiones en España.
Contó a CdB su experiencia...
¿Cuándo estuviste en Brasil?Estuve dos veces, una en marzo de 2005. Conocí
a Shucky Miranda, un rockero fan de mi ante-
rior banda SUGARLESS y me invitó a Mogi das
Cruzes a su casa a pasar cinco días. Y la otra vez
fue en febrero de este año, en Sao Paulo graban-
do mi video-clip. Rosana mi manager (paulista),
entró en contacto con Mauricio Eça, reconocido
productor de videos brasileiro y marchamos allí a
rodar el video. Queríamos la mezcla de urbano y
favela que ofrece la ciudad y allí grabamos Pa’ mi
guerrera.
¿Por qué decidiste hacer ese viaje?Siempre me apasionó Brasil por muchas razones.
Me gusta el deporte, en especial el fútbol y de allí
han sido mis grandes ídolos: Pelé, Zico, Sócrates,
Toninho Cerezo, Romario, Ronaldo,
Ronaldinho. Por no hablar de la música: Maria
Bethânia, Jobim, Veloso, Daniela Mercury... O
incluso en música más moderna: CPM22, Charlie
Brown Junior, O Rappa, Naçao Zumbi, Paulinho
Moska... Por no hablar de las impresionantes
garotas. Brasil es otro mundo. Me encanta en ge-
neral Latinoamérica y Brasil es uno de los pesos
pesados allí. Quiero aprender portugués, pero
necesito clases particulares porque apenas tengo
tiempo libre. Si alguien se ofrece, que por favor
me contacte en:
¿Te sentiste inseguro en alguna de ellas?No, ni siquiera en la favela Morespi, que dicen
que es una de las más peligrosas de Sao Paulo.
Entramos con un rapero de allí llamado Cobra y
nos introdujo a su gente. Como se ve en el video-
clip, tanto los pequeños como los jóvenes o ma-
yores estaban bailando todo el rato y pasándolo
bien. En ningún momento tuve una mala vibra-
ción, al contrario, hemos quedado con los jefes de
esa favela que tocaremos allí cuando nuestra gira
pase por Brasil, probablemente a finales de este
año 2006.
¿Qué recuerdo o experiencia tienes más presen-
te?Pues la grabación del video-clip con todas esas
crianças bailando alrededor y pidiéndome autó-
grafos después. Y las tres modelos brasileiras:
negras, mulatas, indias del Amazonas y loiras, a
cual más bonita. Y los pequeños jugando al fútbol
conmigo en el mercado de Sta. Ifigénia, junto al
estadio de fútbol Antonio Machado (puede ser?).
Ya casi he olvidado los nombres. También en Río
cuando subí en el teleférico y se veía toda la ciu-
dad y el Cristo de Corcobado, era precioso.
¿Qué es lo que más te ha gustado?Sus gentes, el idioma, los paisajes y los sucos
naturais (laranja,manga...) Espectaculares.
57
¿Volverías?
Por supuesto que sí. Y espero hacerlo muy, muy
pronto!!!
¿Hay algún plato de comida que probaste allí que
te haya gustado especialmente?
Bueno, ya he dicho que los sucos me fascinaron.
Y probé muchas cosas típicas muy buenas, pero
como las pedía mi manager brasileira, ya olvi-
dé los nombres. Los solomillos de carne allí son
impresionantes.
¿Te compraste algo especial que guardes con
cariño?Una figura de una negrita alargada, de barro, la
tengo encima de la mesa
del comedor. También muchos CDs de música, un
par de remeras de fútbol y un berimbao.
¿Te llevaste algún libro?Sí, “Nova gramática do Português contemporâ-
neo” de Celso Cunha y “A gramática lê o texto”
de Guimaraes. También “La metamorfosis” de
Kafka em português.
¿Te compraste algún disco? Naçao Zumbi, Char-
lie Brown, un DVD de Bethânia...
¿Crees que la cultura brasileña gusta en España?Gusta muchísimo y va a más, con el tiempo Espa-
ña será un país con una importante inmigración
de brasileiros.
¿Qué piensas de la idea de una revista con tintes
brasileños como ‘Coisas do Brasil’? ¿Crees que
gustará?La comunidad brasileira ha crecido creo que un
300% en España o algo así he leído el otro día. Es
el grupo de inmigrantes que más ha crecido en
los últimos meses, así que claramente cada vez
habrá más restaurantes, discotecas, conciertos,
revistas, canales de TV, etc. de Brasil. Una revista
que ref leje las inquietudes y gustos de esta co-
munidad en España va a ser seguro un punto de
referencia obligado de los brasileños que quieran
estar al día.
58
Sin hay algún paisaje de Brasil aún desconocido-
o por lo menos poco popular en el extranjero- ese
es el paisaje que enmarca la ciudad de Canela.
Está ubicada en la provincia de Rio Grande do
Sul, la región más sureña de Brasil que hace
frontera con Uruguay y Argentina. Más especí-
ficamente, Canela es una de las ciudades que
compone el encantador y famoso destino turístico
de las Sierras Gauchas. Un paisaje montañoso,
bosques, valles, ríos, cascadas y fauna aún sal-
vaje, componen un marco natural sin par en el
territorio brasileño.
Lejos de los estereotipos de playa o selva, por los
que se identifica más fácilmente a Brasil, la sierra
gaucha nos da la sensación de ser un trocito de
Europa en el continente americano.
Colonizada por inmigrantes alemanes e italia-
nos, la historia de Canela es bastante reciente.
Los primeros registros de la ciudad son de 1860,
cuando su mayor fuente de renta aún venía del
comercio de ganado y sus derivados. Más tarde,
por estar en una región de f loresta ‘araucária’ (el
pino brasileño), se convirtió en una gran extrac-
tora de madera. De hecho, es curioso saber que
el nombre de la ciudad proviene de un árbol de
canela que estaba localizado muy cerca de donde
hoy se encuentra la plaza principal de
la ciudad. Por ser más grande y
frondoso de lo habitual, se convir-
tió en punto de encuentro y descan-
so de los viajeros que cruzaban la
región.
Esta misma plaza principal, llamada
de Praça João Correia o Praça da Ma-
triz, es un buen punto de partida para
empezar a conocer la ciudad. En ella
se encuentra la Catedral de Piedra.
Una imponente iglesia en estilo
gótico inglés que posee una to-
rre de 65 metros de altura y un
campanario de doce campanas
de bronce fabricados por la
fundición de Giácomo Crespo,
Piérdete:Canela, ‘Paisaje Desconocido’
en Itália, e instaladas allí en 1972.
Un paseo por las calles de Canela hará percibir
el atípico escenario. Fíjate en las casas de estilo
bávaro, en f lores de las ventanas, los jardines,
la gente que se cruza por ti en la calle –de ojos
azules y cabellos dorados- e intente imaginar que
en un abrir y cerrar de ojos se ha trasladado a un
pequeño pueblo alemán, ¡ésa es la sensación!
Canela sorprende. Hasta tal punto que paseando
puedes llegar a depararte con una reconstruc-
ción perfecta del accidente ferroviario ocurrido
en Paris en 1895, cuando una locomotora cruzó
sin control y en alta velocidad la estación de
Montparnasse. La locomotora rompió la pared
y se quedó colgada a doce metros de altura en
el edificio central. En Canela esta espectacular
escena se reproduce en la fachada del Parque
Temático del Mundo a Vapor. Dentro podrás cono-
cer los primeros tractores mecánicos utilizados
en la región, así como otros instrumentos todos
movidos a vapor.
La atracción imperdible de Canela es el Parque
del Caracol a siete kilómetros del centro de la
ciudad. Se trata de un paisaje natural de rara
belleza que tiene como protagonista la Cascada
del Caracol, una caída de agua de 131 metros de
altura. Una escalera de 927 peldaños entre los
árboles del bosque permite bajar a la base de la
cascada. Las vistas y el ruido impresionan casi
más que la idea de tener que volver a subir todos
esos peldaños. No tengas
prisa -de verdad cansa- la altura equivale a subir
unos cuarenta pisos.
Al volver al centro de Canela, lo más seguro es
que estarás pensando en reponer fuerzas. No te
preocupes, la oferta gastronómica es de las más
Canela, ‘Paisaje Desconocido’
60
ricas del país. Lo más famoso y que no puedes
dejar de probar son las ‘casas de fondue’, donde
te servirán secuencias de fondues de queso, car-
ne y chocolate. Sino, los aún más famosos ‘cafés
coloniales’, con sus mesas repletas de bizcochos,
‘waff les’, ‘apfelstrudells’, tartas, panes, patés,
mermeladas, dulces y mucho más. No hay nada
mejor, sobre todo si es invierno. Pero es mejor
que no vayas desavisado, ¡la comida no se acaba
nunca! A medida que los platos se van vaciando,
los camareros los van reponiendo.
Una sugerencia, deje la comilona para después
del paseo. En primer lugar para abrir el apetito.
En segundo, para que te puedas quedar descan-
sando y sin demasiada culpa después.
Un último apunte. La región de Canela se
hizo famosa en Brasil por ser la única parte
del país en la que suele nevar. Poco, pero
nieva... y el frío que allí hace, como es
húmedo, congela. Aunque las bajas tempe-
raturas complementan el ambiente decorado
con chimeneas -y debidamente templados con
buenos vinos- de los pequeños, pero innúmeros,
hoteles de la región.
62
GOURMET
Verano en Madrid. Sol, calor, 35º a la sombra, no
hay nadie en la calle. Sin embargo, cuando llega
la noche, la ciudad se llena de gente buscando un
lugar donde beberse algo bien fresquito, cenar
y tomar una copa con los amigos: buscan una
terraza.
Las terrazas en Madrid se han convertido en todo
un clásico de las noches veraniegas, y desde
luego las hay para todos los gustos. Lo importante
es ver y dejarse ver: hay que lucir ese morenito
de playa (o rayos UVA), el último vestido de
Amaya Arzuaga, las sandalias de Manolo
Blahnik o los abdominales de gimnasio,
que para eso llevamos desde mayo
poniendo nuestro cuerpo a punto.
Toda una costumbre española como es el pico-
tear algo mientras te bebes una cerveza se con-
vierte en todo un negocio para los miles de bares
que hay en nuestra ciudad, pero también para los
paladares más exquisitos hay “ciertas” terrazas
que son un claro referente en la noche madrileña,
no solo por el ambiente que reina en ellas, sino
por que muchas son terrazas de restaurantes de
lujo.
Hay casi tantas terrazas en la capital como noches
en verano, y las hay para todos los gustos y de
todos los ambientes, pero hemos preparado para
vosotros una pequeña relación de las más selec-
tas o las que nos parece que más resaltan entre
todas.
Tita Cervera aparece como una semidiosa en
el f lyer de Ananda, una de las terrazas con más
nombre de la noche madrileña cerca de la esta-
ción de Atocha, donde podrás vivir una mezcla
de sonidos, imágenes y aromas, combinando la
decoración más vanguardista con toques hindúes
que no dejan indiferente a nadie. Si crees que
eres alguien en esta ciudad tienes que ir.
Sube hasta el cielo de Madrid, o casi; en concreto
hasta la planta trece del Hotel Puerta de América,
un espacio diseñado por el arquitecto francés
Jean Nouvel, donde disfrutar de tres espacios
diferentes entre contrastes de negros y naranjas
y formas cúbicas. Podrás ver tu ciudad desde un
lugar incomparable. Sky Night te está esperando.
También casi rozando el cielo esta la terraza
del Hotel Urban, delante del Congreso de
los Diputados, un lugar donde el diseño
¡Al aire libre! Por Isabel Díez
y la high-class se unen para dejarse ver mientras
toman unos cócteles disfrutando de una vista
espléndida de Madrid.
No puedes dejar de ir a la terraza ¡Ay Candela!,
en el Paseo de la Castellana 40, donde puedes
disfrutar de su zona ‘chill out’ mientras te tomas
unas copas en un ambiente juvenil en pleno cen-
tro de Madrid.
En el centro comercial ABC Serrano está el
restaurante de Pedro Larumbe, en cuya terraza
también puedes disfrutar de su excelente gas-
tronomía ganadora del último campeonato de la
Asociación Madrileña de Restauración.
Para disfrutar de algo diferente, más fresco, con
un ambiente más alternativo, has de pasarte sin
duda por el Parque de Atenas e ir a su terraza, un
espacio compartido con su entorno y que se ha
convertido en un lugar diferente donde pasar la
velada.
Por último, si quieres salir de la ciudad, para
variar un poco, nada mejor que dirigirte a El
Plantío de Majadahonda y tomarte algo en el Ciao.
Entre una vistosa decoración hindú y rodeados
de vegetación natural disfruta de la mejor música
comercial hasta altas horas de la noche.
Desde CdB hemos hecho nuestra recomendación,
puedes consultar nuestra guía al final de la revis-
ta para más información. En el siguiente número
habrá más. Las terrazas inundan Madrid.
64GUÍA
65GUÍA
Este lugar se creó con la ilusión de recuperar a
energía y con ella la salud que cada día nos va
siendo mermada sin apenas darnos cuenta en un
Madrid maravilloso, pero alejado de una natura-
leza que no nos podemos permitir a diario.
Es por eso que desde nuestra experiencia y
conocimientos, te queremos ofrecer todo aquello
que pudieras desear, soñar o anhelar en momen-
tos de estrés o cansancio para lograr el equili-
brio natural.
Cuenta con nosotros para aconsejarte y ayudarte
a recuperar tu calidad de vida. Convencidos de
que cada ser es individual y especial, de la
misma forma será nuestro trato hacia ti.
Este negocio viene a cubrir una importante
necesidad en el marco de las actividades de ocio,
tan demandadas en nuestros días.
C/ Barquillo, 43 - Tlf. 91 308 61 48
www.sparelajarse.com
SPA relajarse
TAM Líneas Aéreas con más de 70 destinos en
Brasil. Dos vuelos diarios Paris-São Paulo y un
vuelo semanal Paris-Recife con
conexiones desde España
Brasil Airpass - SouthAmerica Airpass
Tlf. 915479771 - 915470176
TAM Líneas Aéreas
66GUÍA
Mezcla de danza, lucha e
instrumentos musicales de
diferentes culturas y naciones,
la capoeira es, sin duda, mani-
festación cultural del régimen
de la esclavitud en suelo bra-
sileño. Su historia se confunde
con la misma historia de este
pueblo, con la historia de todos
los pueblos. La Capoeira surgió
como manifestación de libertad,
así, de la práctica cultural de las
danzas tribales y la necesidad
de liberación surgió la lucha, de
la necesidad de ocultar la lucha,
surgió la simulación de juego,
de la necesidad de la simulación
y del juego, surgió la Capoeira,
uno de los deportes más com-
pletos.
Clases con el Maestro Pantera
(Grupo ACDP) mañana, tarde y
noche.
C/ Bravo Murillo, 160, local 8
(Metro Estrecho) - Telf. 616 876 213
www.capoeiracdp.com
Escuela de Capoeira
Samba de Roda
Companhia de Negócios, una
empresa del grupo Privé con
más de 30 años de experiencia,
te ofrece una gran variedad
de hoteles en Caldas Novas.
Esta ciudad se ha convertido
en el primer lugar turístico del
Centro-Oeste brasileiro: aparta-
mentos hoteleros desde 35.000
euros, paraísos de aguas terma-
les, Parque Ecológico, aeropuer-
to internacional, y cómo no, el
gran lago Corumbá con 64 km2
de agua. Todo esto asociado al
ambiente acogedor que transmi-
te la gente de Caldas Novas.
Avenida del Doctor Arce, 14
Tel. +34 917610264 / +34 637748202
www.cneuropa.com
Companhia de Negócios
Europa Sky Night:
Hotel Puerta América
El secreto mejor guardado del
Hotel Puerta América se oculta
en su ático (planta 13): la terraza
Sky Night, un exclusivo espacio,
diseñado por Jean Nouvel, que
juega con contrastes entre ne-
gros y naranjas, formas cúbicas,
escenario para actuaciones de
jazz, cabina de Dj (soul, bossa,
soulful house, broken beat...)
Tres espacios diferentes para
cualquier estado de ánimo: uno
cerrado por una enorme crista-
lera y dos abiertos, donde dis-
frutar de una coctelería persona-
lizada de ejecución milimétrica
y desde los que contemplar las
vistas de 180º de la ciudad.
Hotel Puerta América. Planta 13.
Avda. de América, 41.
Abierto todos los días, de 19.00 a 03.00 h.
Tel. 91 744 54 00
67GUÍA
Manggia! es un restaurante italiano situado en la
Plaza de Santa Bárbara de Madrid. Tanto su coci-
na como su decoración, hacen de este lugar una
parada imprescindible para el que quiera salir a
comer o cenar. Especializados en pizzas en hor-
no de leña, carnes a la parrilla y pastas, presenta
la peculiaridad de tener la cocina en el medio de
la sala, quedando vista desde cualquier punto
para los clientes.
C/ Hortaleza, 118
Tlf. 91 702 39 32
Precio medio: 20-25 euros.
Manggia
Baila salsa todos los domingos y martes. El mejor
ambiente de todo Madrid con 15 animadores/as,
espectáculos en vivo, y la mejor música salsera la
puedes disfrutas en CATS.
Los Martes:
Clases avanzadas y básicas de 20:00 h. a 21:30 h.
Disco-Salsa de 21:30 h. a 2:00 h.
Los Domingos:
Clases nivel medio y básico de 18:30 h. a 20 h.
Disco-Salsa 20:00 h. a 2:00 h.
También abierto de miércoles a sábado con mú-
sica comercial y ambiente universitario. Celebra-
mos todo tipo de fiestas de empresa, cumplea-
ños, fiestas universitarias y otros eventos.
Toda la información en
Tel. 91 553 28 52 / 660 801 705
C/ Julián Romea, 4
www.catsmadrid.com
Teatro CATS
68GUÍA
En el restaurante Pikaro se mezcla la gastro-
nomía española y el exotismo de la cultura
brasileña. En este establecimiento podrás
disfrutar de deliciosos platos de todo Brasil y
algunas especialidades de la cocina española .
Es un local innovador, con una clientela joven
hispano-brasileña, donde además de disfrutar de
la comida podrás degustar auténticos cócteles y
copas tan típicos como la caipirinha o la caipi-
roska.
Si además todo esto lo juntamos con actuaciones
de una suave música de bossa nova en directo, el
resultado es una velada inolvidable.
C/ Juan Álvarez Mendizábal, 3
(Metro Plaza de España o Ventura Rodríguez)
Tlf. 915 412 429
Restaurante Pikaro
69GUÍA
Ouh... Babbo!
Auténtico Ristorante-pizzería
napolitano con horno de leña.
Todos los productos importa-
dos. Deliciosas pastas y pizzas
con denominación de origen.
Novedosa decoración con toque
neoyorquino.
A mediodía hay menú degusta-
ción a 16 €. Ambiente genuino
con mucha farándula y envolven-
te música transalpina. Amplia
carta de vinos/ licores italianos.
Deliciosos postres de la Mamma.
Servicio de aparcacoches por la
noche en la esquina con Opera,
no cerramos ningún día.
C/ Caños del Peral, 2 - Tlf. 915 476 581
Metro Ópera
A multifuntional space, situated
in the centre of Madrid, whe-
re you can have dinner, enjoy
a drink, and try the greatest
variety of cocktails, wines, etc.
Music sellection: chillout, pop,
indiepop, indierock...
Resident DJ: Oskar Destroy, an
outstanding defender of the mu-
sic hit as a provider of entertain-
mment. His sessions are varied
you’ll find samples from all eras
and styles.
C/ Barquillo, 30 (Chueca)
Tlf. 91 521 29 20
www.lacocteleria.com/oskardestroy.com
Diablito
Larios Café es uno de esos
locales que no te puedes
perder...Desde su inauguración,
en 1999, se ha convertido en un
lugar puntero para realizar todo
tipo de eventos. Su decoración
art-decó desarrollada por Tomás
Alía se ha fusionado con los
ritmos caribeños, dando lugar a
una mezcla explosiva. A los
amantes de la gastronomía
cubana se les ofrece cenas
exóticas amenizadas por grupos
de música en directo. Sus
mojitos, daiquiris... harán que
pases una noche de lo más
latina.
C/Silva, 4 - 28013 Madrid
Tel. 91 547 93 94
www.larioscafe.com
Larios Café
70GUÍA
Ananda
Llega a Madrid una de las terrazas más espera-
das del verano: Ananda abre sus puertas para
recibir al público más selecto de la capital, entre
el que encontrarás a importantes personalidades
del mundo de la moda, el cine y la televisión.
Trasládate sin moverte del corazón de Madrid a
un mundo de imaginación y reminiscencias hin-
dúes y déjate envolver por la mejor música chill
out y house. Hablar de Ananda es sinónimo de
felicidad, disfrute y placer sensual. Una mezcla de
sensaciones que tiñen de pasión la oscuridad de
la noche madrileña.
Estación de Atocha
Avda. Ciudad de Barcelona s/n
( Junto al Parking de Moneo)
Tel. 91 524 11 44
Horario: de 23:00 a 5:30 h.
www.ananda.es
71GUÍA
Macedonia es un nuevo con-
cepto de vida sana, diferente y
único, que une zumería y frute-
ría en una misma tienda, donde
puedes beber, comer y comprar
frutas, hortalizas y productos
derivados de estos.
Zumos de Fruta Natural, Ensa-
ladas, Sandwiches, Desayunos,
Helados de Fruta, Quiches de
Hortalizas, Gazpacho, Fruta de
Calidad, Tropical y Conservas
Delicatessen.
Este verano redescubre la fruta,
practica la Dieta Mediterranea
y mejora tu calidad de vida.
Apúntate a la Revolución Frutal
de Macedonia.
C/ Sta. Engracia, 130 (esq. Ríos Rosas)
Telf. 91 399 07 73
www.macedonia.com.es
Macedonia Fruit Café
A tan sólo unos pasos de Plaza
de España te espera un acoge-
dor restaurante francés con 30
años de historia y un encanto
que te hará sentir en el corazón
bohemio de París.
Su especialidad: quesos, patés
y variadas fondues, que acom-
pañadas por el entorno cálido y
acogedor del restaurante forman
una mezcla explosiva para hacer
de tus comidas un momento in-
olvidable...las palabras sobran,
¡¡hay qué conocerlo!!
C/ Ventura Rodríguez, 9 - Tf: 91-5420146
Cerrado Sábados mediodía y Domingos
Precio Medio: 25 euros.
La Fromageríe
Normande
Restaurante Bar
Brasilerinho
Entre artesanía y pintura naíf,
encontramos el rincón brasileño
más singular de Madrid con tres
ambientes.
A pie de calle está el bar, donde
disfrutarás, a ritmo de bossa
nova, samba, axé o forro de unas
raciones de coxinhas, bolinhos
de queijo o bacalao o de una
picanha.
En la primera planta está el
restaurante, donde comprobarás
cada estado de Brasil tiene su
propia gastronomía con exóticos
ingredientes.
En la calle está la terraza, un
lugar perfecto para disfrutar
de cualquier plato, una cerveza
brasileña, un zumo natural de
frutas o una variada selección de
cócteles, siendo la caipirinha su
especialidad.
Pza. Cristino Martos, 2
Tlf . 91 548 22 67 / 699 791 607.
72GUÍA
Brazilian es tu nuevo bar de co-
pas brasileño. A partir de junio
podrás disfrutar con los mejo-
res dj’s brasileños que estarán
todos los viernes y sábados
con vosotros. Además seguirás
disfrutando de la mejor música
en directo: los sábados forró
y sertaneja, y los domingos el
mejor pagode.
Y no te olvides del Mundial de
Fútbol; verás todos los partidos
de Brasil en pantalla gigante.
C/ La Coruña, 3 - Metro Estrecho
(semiesquina con Bravo Murillo, 198)
Tlf. 666 60 63 35
Brazilian
No pierdas la oportunidad de
conocer este magnífico res-
taurante, lo mejor de la comida
brasileña en Madrid: rodizio típi-
co brasileño, Feijoada, auténtica
caipirinha... Frecuentado por la
gente más carismática del mun-
do de la moda y el deporte. Los
viernes y sábados por la noche
disfruta de música en vivo en un
ambiente sofisticado y elegante.
C/ Goya, 1 / local 5 - Majadahonda
Tlf. 91 602 83 08
www.restaurantemisturafina.com
Mistura Fina
Venga a una forma diferente
de comer en Madrid al estilo
brasileiro más auténtico. Empe-
zaremos con un buffet frío de
ensaladas seguido de un buffet
caliente de platos brasileiros
junto a la tradicional feijoada
con arroz y farola. Después
podrá degustar catorce tipos de
diferentes carnes hechas a la
barbacoa servidas en grandes
espadas. Y por último, finaliza-
remos con postres típicos brasi-
leiros, sin olvidar la caipirinha.
Conózcanos, será una grata
experiencia.
C/ Mozart, 7 - Tlf. 91 548 51 40
Metro Príncipe Pío
El Novillo Carioca
73GUÍA
Cuando hablamos de terrazas
de verano de Madrid no pode-
mos olvidarnos de Ciao. Abierto
hasta altas horas de la madru-
gada, disfrutarás de la mejor
música comercial del momento,
rodeado de una exquisita vege-
tación natural y envuelto en una
decoración de tipo hindú. Ciao
te ofrece dos ambientes diferen-
ciados: la terraza al aire libre
con un sistema de proyecciones
de diapositivas; y la sala interior,
con ambiente chill out y housero,
entrando así en la cultura del
clubbing.
Avda. de la Victoria, 31
(frente al CC. Sexta Avenida)
Tel. 91 307 64 01 - 658 84 73 39
www.ciaoelplantio.com
Ciao El Plantío
Lanzadora de tendencias, no-
vedades y moda, Coorleone’s
Company, es la primera tienda
en Europa especializada en las
marcas de la pasarela de São
Paulo y Río de Janeiro: Alexan-
dre Herchcovich, Carmim,
Cavalera, Lenny, Osklen, Vide
Bula, Zoomp.
El espacio Coorleone encanta
por ser un lugar especial donde
desfilan todos los estilos. Encon-
trarás auténticas piezas únicas
de moda, lo último en casual-
couture e infinidad de detalles
que marcan tendencia. Mientras,
sorpréndete leyendo las últi-
mas ediciones del Vogue o Elle
Brasileño y degusta un auténtico
café do Brasil, frente a un jardín
tropical.
C/ Hortaleza, 37 - Tlf. 91 521 4746
Abierto de 10:00-21:30
Precio medio 25-30 euros
Coorleone´s Company
Amantis te quiere! y ha abierto
para ti, que crees en los domin-
gos “productivos”, una nueva
tienda en pleno rastro, en la que
la imaginación es tu único límite!
Redecora tu vida sexual es
nuetsro slogan, la diversión y el
disfrute nuestro lema! Acércate a
visitarnos!!
Amantis Rastro
C/ Ribera de Curtidores, 10
Tlf. 91 539 02 97
Horario: L-J 10:00-15:00/16:00-21:00h. /
V-S 10:00-21:00h./D 10:00-16:00h.
Amantis Chueca
C/ Pelayo, 46 - Tlf. 91 702 05 10
Horario: L-S 10:30-22:00h. /
D 16:30-21:00 h.
www.amantis.net
Amantis
74GUÍA
Brasil es fútbol, es música y también es moda. En
Chueca podrás disfrutar de los exclusivos dise-
ños atrevidos y sensuales de Brasil. Toda la moda
para chicos y chicas y una colección original de
complementos. Ahora en la tienda encontrarás los
auténticos bikinis y bañadores brasileños con la
mejor lycra y el diseño más sexy.
¡Pásate a conocernos!
C/ Gravina, 1
Tel. 91 319 68 49
Horario: L-S, 11:00 h. -15:00 h. / 17:00 h. - 21:00 h.
Victoria´s Reggia
Moda, estilismo, vestuario, uniformes, maqui-
llaje, peluquería, fotografía, interiores, castings,
plató, showroom,... L-7 SET es un espacio vivo.
Tendencia artellier.
Un espacio donde se construye moda, se expo-
ne arte y crea todo lo que tenga que ver con la
imagen.
C/ Bolsa, 10 1º escalera 1º dcha.
Tel. 91 532 46 73
Horario: 9:00 h. - 14:00 h. // 15:00 h. - 18:30 h.
L-7 set