Date post: | 30-Nov-2015 |
Category: |
Documents |
Upload: | luis-felipe-gonzalez-romero |
View: | 136 times |
Download: | 11 times |
Asegurando nuestro mundo y el de ellos...
DSC DiscoveryREV03/2013
DSC DiscoveryREV03/2013
Inducción, instalación y programación Serie Power 4.6
Asegurando nuestro mundo y el de ellos...
Objetivos:
Al final de esta sesión teórico-práctica:
�Entenderá los fundamentos generales de los sistemas de intrusión.
�Conocerá los productos más representativos de la Serie Power actual; sus características y capacidades generales.
�Aprenderá a realizar las conexiones para la puesta a punto de un panel de alarma Serie Power y el alambrado de zonas convencionales.alarma Serie Power y el alambrado de zonas convencionales.
�Conocerá las mejores prácticas recomendadas para la instalación en campo de un sistema de alarma básico.
�Conocerá el uso, funcionalidad general y las ventajas de los paneles de alarma DSC Serie Power.
�Aprenderá la programación necesaria para poner en funcionamiento una alarma básica local.
Agenda
Módulo I.- Inducción a los sistemas de seguridad electrónica.
Módulo II.- Conceptos técnicos indispensables.
Módulo III.- Vista general de la Nueva Serie Power
Módulo IV.- Instalación y conexión de un sistema de alarma básico
Módulo V.- Descubriendo el uso y programación de su sistema.
Módulo VI.- Programación de un sistema de alarma local básico
Gracias por tu cooperación…
Asegurando nuestro mundo y el de ellos...
I.- Inducción a los sistemas de seguridad electrónica
I.- Inducción a los sistemas de seguridad electrónica
ConceptosProgramación
básicaInducciónVista general
Serie PowerInstalación Descubriendo
Inicio
Asegurando nuestro mundo y el de ellos...
Sistemas de Alarma para Intrusión
Elementos Comunes
� Fuente de alimentación primaria� Batería de Respaldo� Zonas� Particiones� Salida de Voltaje Auxiliar� Comunicadores, Dialers, Marcación Privada, SMS� Memoria de Eventos No volátil� Armado en Presente y Armado en Ausente (STAY-AWAY)
Planeación de un sistema de alarma.
Niveles de Detección
•• 1º1º DETECCIÓN PERIMETRAL. También conocida como detección básica o primaria.
•• 2º2º DETECCIÓN EN EL INTERIOR. Denominada también como detección de respaldo o secundaria.
Detección Perimetral
Considerando cualquier riesgo de intrusión, la señal de alarma es más útil cuando se da ANTES que el intruso entre al local.
� Aperturas - Contactos magnéticos.� Vidrios – Detectores de ruptura de cristal.� Muros y Techos – Sensores sísmicos.� Exterior – Fotoceldas, cercas electrificadas� Exterior – Microondas
“Over-head”
Uso generalUso rudo
Contactos Magnéticos
Reed Switch
GAP
Detección en el interior
Se considera como respaldo a la detección en el perímetro y sobre todo cuando el riesgo obliga su uso. Se emplean detectores de movimiento en base a tecnologías:
� Ultrasonido� Ultrasonido� Microondas� Pasivo Infrarrojo� Tecnologías Múltiples
Pasivos InfrarrojosCaracterísticas
� PIR designa a un tipo de detector de movimiento: Pasivo Infrarrojo.
� NO emiten ninguna señal� El infrarrojo es una forma de energía,
en realidad es luz que no puede en realidad es luz que no puede captar el ojo humano.
� El área o patrón de cobertura depende del lente instalado
� Su detección la limita cualquier obstáculo.
� El elemento de detección en realidad es un componente interno llamado: sensor pyroeléctrico.
Consideraciones
� Los detectores con montaje en pared deben ser colocados preferentemente en las esquina.
Pasivos Infrarrojos
esquina.� Busque la detección del
intruso cuando éste cruce el campo de “visión” del detector.
� Evite orientarlos a fuentes de cambios de temperatura drástica o luz intensa.
Reducción de falsas alarmas
� Contadores de pulsos� Lentes anti mascotas
Pasivos Infrarrojos
� Lentes tipo cortina� Detectores con doble sensor� Detectores con doble
tecnología: Infrarrojo y microonda.
Asegurando nuestro mundo y el de ellos...
II.- Conceptos técnicos indispensables
II.- Conceptos técnicos indispensables
ConceptosProgramación
básicaInducciónVista general
Serie PowerInstalación Descubriendo
Inicio
Asegurando nuestro mundo y el de ellos...
Diferencia entre corriente alterna y directa (AC/DC)
Transformador16.5VAC
Regulador
127VAC
16.5VAC 12VDC
Capacidad de corriente
400mA525mA575mA700mA
Terminales de contacto seco
NC
Contacto NormalmenteCerrado (más común en intrusión o clase “A”)
Contacto Normalmente Abierto (más común en incendio o clase “B”)
NO
en intrusión o clase “A”)
Un dispositivo que incluye ambos tipos de contactos y un común se denomina clase “C”
Asegurando nuestro mundo y el de ellos...
III.- Vista general de la Serie PowerIII.- Vista general de la Serie Power
ConceptosProgramación
básicaInducciónVista general
Serie PowerInstalación Descubriendo
Inicio
Asegurando nuestro mundo y el de ellos...
Comparativo modelos Serie Power 4.6
Teclados Distintivos
PK5500/RFK5500 PK5508/RFK5508
Características
�Botones más grandes�5 botones de función programables�La quinta terminal puede ser
programada como zona o salida programable
�Nuevo icono de estado de CAPK5500/RFK5500 PK5508/RFK5508
PK5501/RFK5501 PK5516/RFK5516
�Nuevo icono de estado de CA�Múltiples timbres de puertas/zonas�Luz y sonido del teclado son
ajustables�Disponibles en bisel negro y blanco�La versión RFK tiene las mismas
características y es compatible con 32 zonas inalámbricas y 16 llaveros inalámbricos
Más “poder” en los productos con etiqueta amarilla
Panel Clásico de 4 Zonas
PC585ZDCaracterísticas
�4 Zonas cableadas, con posibilidad para doblaje (8 zonas independientes).
�No acepta expansión de zonas�2 PGM de 50mA en la tarjeta�Acepta hasta 32 zonas inalámbricas�Acepta hasta 32 zonas inalámbricas�Acepta la zona extra del teclado�Corriente auxiliar de 500mA�32 códigos de Usuario + MAESTRO�Buffer de 128 Eventos�Opción costo-efectiva junto con el
teclado clásico PC1555RKZ.
PC1555RKZ
Nuevo panel y teclado de 4 zonas expandibles a 8
PC1404Características
�4 Zonas cableadas, con doblaje a 8 supervisado
�Expansión a 8 zonas posible también mediante zona extra de teclados
�39 códigos de usuario + MASTER�Soporte a detector de humo de 2
hilos en PGM2�Admite expansión de PGM hasta 14
salidas de baja y alta corriente.�4 números telefónicos en
configuración independiente �Compatible con DLSIV y DLSV �Códigos SIA y CID totalmente
automáticosPC1404RKZ PC1404RKZWH
Paneles Auto-contenidosSCW9045
Características
�Display Alfanumérico con etiquetas programables
�Soporta 32 dos zonas inalámbricas y 16 llaveros inalámbricos.
�2 Terminales que pueden ser programadas como zonas cableadas o PGM’s
�Las PGM’s son de 50mA de �Las PGM’s son de 50mA de capacidad.
�17 códigos de usuario�Buffer de 128 Eventos�1 Partición�Proceso simplificado de
enrolamiento de dispositivos inalámbricos.
�Control, Receptor, teclado, Sirena y Batería en una misma unidad
Interfaz de seguridad con pantalla táctilPTK5507
Características
�Interfaz intuitiva guiada por menú para el usuario
�Pantalla táctil a color, sensible, de 7” (177.8mm) de alta resolución.
�Vista de inicio configurable�Portarretrato para fotos digitales
mediante el uso de entrada para tarjeta de memoria flash SDtarjeta de memoria flash SD
�LED’s indicadores de estado: Listo, armado, Falla y AC
�Iconos de inicio personalizables�Control de salidas programables�Modo de teclado númerico�Visualización de hora y fecha�Etiquetas personalizables�Fondo configurable por empresas de
seguridad
Módulos: Expansor de zonas PC5108
� Agrega 8 zonas cableadas
� Potencia auxiliar, 100mA (protección PTC)
� Compatible con los paneles de control PC1616, PC1832 y PC1864
� Consumo: 30mA
� PC5108FLR2 tiene zonas de respuesta rápida
Módulos: Expansor de zonas direccionadas PC5100
� Compatible con los paneles de control PC1616, PC1832 y PC1864
� Por un solo par de cables se pueden conectar hasta 32 detectores
AML
� Consumo: de 40mA a 170mA
Detectores Direccionables
AMB-300 AMB-600 AMB-500
AMA-100 FSB-210
AMP-700AMP-701AMP-702AMP-704F
Módulos: Receptor inalámbrico PC5132-433
�Supervisa cada uno de los detectores vinculados a la unidad
� Compatible con todos los paneles PowerSeries
� Consumo: 125mA
� Llaves asignadas con particiones específicas
� 16 Llaves no ocupan zonas
� Hasta 32 detectores
� Hasta 4 receptoras por sistema para maximizar alcance usando el PC 5320
Módulos: Módulo de receptores múltiples PC5320
�Integra hasta 4 receptores PC5132-433 a cualquier panel de
control Power Series para incrementar la cobertura.
�Soporta receptores de 900/433 MHz
�Aprobaciones Internacionales para regulaciones de
radiofrecuencia: European CE Directives (EMC), INCERT (Belgium),
NCP (Holland), FCC/IC, UL/ULC
Detectores Inalámbricos
WS4904P-433 WLS914-433 WS4945
EV-DW4975 WS4916 WLS912-433
Productos de alcance extendido (LR) inalámbricos
Características
�20% de incremento en alcance�20% de incremento en alcance�Mayor inmunidad a interferencia�Antenas y transmisión de RF para
mayor penetración de materiales�Ventajas en el modo de instalación
para un mejor de desempeño general
WS4925
WS4904PMRFK5501M
Controles inalámbricos
WS4939 WS4969 WS4959
WS4939 WS4969
WS4949 WS4938 WS4979
Dispositivos residenciales inalámbricos para protección familiar
WS4916/WS4926 WS4913 WS4985
Módulos: Expansor de PGM PC5208
� Agrega 8 salidas de voltaje PGM de colector abierto a tierra (50mA)
� Compatible con los paneles de control PC1616, PC1832 y PC1864
� Consumo: 50mA
Módulos: Fuentes de alimentación PC5200 y PC5204
�Brindan hasta 1Amp con 12 voltios de corriente continua
� Totalmente controlados por fallas de CA, batería baja y fallas en la función auxiliar
� El modelo PC5204 agrega 4 salidas de voltaje de alta corriente programables: En
1Amp con12 voltios de CC, la salida n°1 se puede utilizar como salida de alarma
supervisada
� Se puede conectar un PC5204 o hasta cuatro PC5200 supervisados en un sistema
� Consumo PC5200: 20mA
�Consumo PC5204: 30mA
Resumen de Módulos de Expansión
PC5100 Expansor de zonas direccionadas 40 – 170mA
RF5132-433 Receptor inalámbrico 125mA
zona
s
Módulo Descripción Consumo
PC5108 Expansor de zonas convencionales 30mA
PC5200 Fuente de alimentación 20mA
PC5204 Fuente con 4 PGM de alta corriente 30mA
PC5208 Expansor de 8 PGM de baja corriente 50mA
zona
sM
anej
o de
co
rrie
nte
Comunicadores
Familia de comunicadores IP
residenciales y comerciales TLINK
TL-150 TL-250/TL-300
Comunicadores
GSM/GPRS Universales
GS3055-IG
TL260 GS2060 TL260GS
Nueva familia de
comunicadores IP/GPRS
exclusivos para Serie Power
GS3125
Asegurando nuestro mundo y el de ellos...
IV.- Instalación y conexión de un sistema de alarma básico
IV.- Instalación y conexión de un sistema de alarma básico
ConceptosProgramación
básicaInducciónVista general
Serie PowerInstalación Descubriendo
Inicio
Asegurando nuestro mundo y el de ellos...
Terminales: Bus de datos
Interconexión con módulos y teclados
Keybus
Teclado
Desmontaje
Reglas del cableado de keybus
� El calibre mínimo permitido es 22 AWG, máximo 18 AWG.
� NO usar cable blindado.� Los módulos pueden cablearse
indistintamente en los siguientes estilos:� Trayectoria directa hacia el panel � Trayectoria directa hacia el panel
(home run)� De módulo a módulo (daisy chaining)� Derivación en “T” (T-tapped)
� En cualquier forma, la máxima distancia del panel hasta cualquier módulo no debe exceder los 305 mts.
� La distancia total máxima de cableado usada en la interconexión del sistema es de 915 mts.
Terminales: Terminales de zona
Importancia de la resistencia de fin de línea (EOL)
Prevención de problemas ocasionados en el cableado por:
�Plaga�Deterioro�Intervenciones de tercerosterceros�Instalaciones deficientes�Intentos de Sabotajes
Zona NC sin resistencia
Zona con EOL
5.6K ohm
Alarma
Conexión de varios detectores en el loop de zona.
COM Z Consideraciones:
�Cualquier detector activará la misma zona.�No conectar más de 3 detectores en el mismo loop.�Dispositivos del mismo tipo
EOL
�Dispositivos del mismo tipo (magnéticos, PIR, etc.).�Restringidos a un área o aplicación común.�La misma definición de zona aplicará para todos.�Conectar siempre la resistencia al dispositivo más alejado de la zona.
Ejemplo resistencia de fin de línea simple
2 estados posibles:�Normal
Conexión EOL
5.6K
�Normal �Abierto/Alarmado
Terminales: Salida de Sirena (Bell)
Usar cable POT calibre 18
SD-20W SD-30W SD-15W
Piezo BuzzerPB-005
700mA1,100mA
30mA350mA
Terminales: Corriente Auxiliar
Terminales: Salidas programables
Terminales: Línea Telefónica
Terminales: Aterrizaje
Terminal de aterrizaje:No resulta mandatorio para asegurar una correcta operación del panel.Protección del equipo contra descargas externas si existe una tierra física adecuada.Aterrizar el gabinete disminuye el riesgo de una descarga para el personal de servicio.Es preferible no tener conexión de tierra a realizarla hacia una mala tierra física.
Terminales: Batería
Terminales: AC
Ubicación y alimentación del panel
�Ubicar el panel lo más cerca posible de la acometida telefónica y de la toma AC.�Llevar los cables del sistema de alarma apartados de otros servicios que puedan afectar o ser afectados por inducción.
Asegurando nuestro mundo y el de ellos...
V.- Descubriendo el uso y programación de su sistema
V.- Descubriendo el uso y programación de su sistema
ConceptosProgramación
básicaInducción
Vista general
Serie PowerInstalación Descubriendo
Inicio
Asegurando nuestro mundo y el de ellos...
Restauración a valores de fábrica por hardware
Antes de comenzar, aplicar restauración por hardware para asegurar los valores de fábrica.
1.Conectar zona 1 con PGM12.Encender el panel por 30 seg. (solamente AC)3.Apagar el panel y remover el puente entre Z1 y PGM14.Encender de manera normal el panel de control, primero batería y enseguida transformador.
Energizando el panel
�Verifique las conexiones antes de aplicar energía
�Al “arrancar” en el teclado se iluminará un símbolo en color ámbar:Significa que hay fallasámbar:Significa que hay fallas
�Oprima la tecla [*] y después la tecla [2]. Mostrará las fallas existentes
�Encenderán números pequeños “3”, “8” y posiblemente el “1”
�Oprima [#] para salir
Corrección de fallas iniciales: Falla “8”
La hora y la fecha requieren ajustarsePara fijar hora y fecha:
�Teclee [*] [6] [1234]�Oprima [1]�Oprima [1]�Ingrese la HORA con 4 dígitos formato 24 horas [HH:MM]�Inmediatamente Ingrese la fecha con 6 dígitos(MES, DIA, AÑO) [MM/DD/YY]�Oprima [#] para finalizar
Corrección de fallas iniciales: Falla “3”
Línea Telefónica No ConectadaPara corregir:
�Teclear [*] [8] [5555]�Teclear [015]�Teclear [015]�Observe que un número pequeño 7 está
encendido�Oprima [7], el número se apagará�Oprima [#], [#]
Corrección de fallas iniciales: Falla “1”
Si aparece, indica mantenimiento necesario Oprima [*] [2] y luego [1], cada número desplegado representa una de las siguientes fallas de mantenimiento:
Reconocimiento de Luces y Botones.
La partición está lista para armar, su perímetro está asegurado.
La partición está armada.
Existe alguna condición de falla.
Indicación presencia/no presencia de AC (no habilitada de fábrica).
Luces
Indicación presencia/no presencia de AC (no habilitada de fábrica).
Armar en presente.
Armar en ausente
Habilitar el avisador de puerta o campanilla
Restaurar sensores de humo convencionales.
Efectuar una “Salida Rápida”
Teclas Rápidas (Las funciones pueden ser cambiadas)
Reconocimiento de íconos teclado PK5501/RFK5501/RFK5501M
Existen alarmas en la memoria.
Alarma de incendio presente.
Existen zonas abiertas del perímetro
Zonas inhibidas
Teclado ocupado o sistema dentro de programación
“Avisador” o campanilla de puerta habilitada
Partición armada en presente
Partición armada en ausente.
Códigos de usuario
Para programar un nuevo código de usuario:
� [*] [5] [Código Maestro] (de fábrica Código Maestro = 1234)
� [Número de Usuario] (01-48) PC1616, (01-72) � [Número de Usuario] (01-48) PC1616, (01-72) PC1832 y (01-95) PC1864
� [Código] clave de 4 dígitos, no usar símbolos.� [#]
Código maestro = Usuario 40Para borrar teclear [*] en vez del código.
Armar y Desarmar
�Condición necesaria: Luz “Ready” Encendida� Ingresar código de usuario para ARMAR el
sistema o teclear [*][0] sistema o teclear [*][0]
�Si es correcto enciende: y comienza el tiempo de salida.
�Para DESARMAR ingresar código de usuario.
Sistema de programación: Ingreso a las secciones.
El sistema espera el ingreso de una sección de programaciónEn espera de valores decimales (0-9)En espera de valores hexadecimales (A-F)
[*][8][CODIGO DE INSTALADOR] (de fábrica 5555)
En espera de valores hexadecimales (A-F)Al completar todos lo valores de una sección se escucharán tres tonos consecutivos, el sistema sale de la misma y permanece en programación.Para salir de una sección sin completar valores presione: [#]Para salir completamente de programación presione: [#]
Sistema de programación: Lectura de valores en teclado de Iconos/LED´s
� Ingrese a la sección�Observe los números
que encienden, es el primer valor
ENCIENDE VALENada Cero
1 12 2primer valor
�Avance con la tecla [>] para ver los otros valores hasta salir de la sección
2 23 44 8
Si enciende más de un valor, se suman
Ejercicio:
� Ingrese a la secciones de programación � [006]
� [007]� [007]
�Compare el valor grabado en estas secciones con algo que usted conozca.
Sistema de programación: Secciones de encender/apagar (“toggles”)
Algunas opciones más comunes.
[*][8][CODIGO DE INSTALADOR][*][8][CODIGO DE INSTALADOR]
� [013] [2]OFF Uso de zonas con doble resistencia de fin de línea
� [014] [1]ON Habilitar “Squak” de la sirena en el arme y desarme
� [015] [7]OFF Deshabilitar supervisión de la línea telefónica (TLM)
� [201] [1-------] Habilitar particiones
� [380] [1]OFF Deshabilitar comunicaciones
Sistema de programación: Ingreso de valores Hexadecimales (0-F)
A (*1*) = 10B (*2*) = 11
Algunas secciones requerirán el ingreso de valores hexadecimales.Los caracteres
B (*2*) = 11C (*3*) = 12D (*4*) = 13E (*5*) = 14F (*6*) = 15
Los caracteres hexadecimales abarcan del 0-9 y de A-F.Utilice la tecla [*] cambiar entre número y letra.
Comandos básicos empleados hasta el momento
[*][2] Desplegar condiciones de problema actuales[*][5] Administrar Códigos de Usuario[*][5] Administrar Códigos de Usuario[*][6] Funciones de Usuario[*][8] Modo de Programación para el instalador[*][0] Armado Rápido
Asegurando nuestro mundo y el de ellos...
VI.- Programación de un sistema de alarma local básico
VI.- Programación de un sistema de alarma local básico
Inicio
Conceptos Programación
básicaInducción
Vista general
Serie PowerInstalación Descubriendo
Inicio
Asegurando nuestro mundo y el de ellos...
Ajustando los tiempos
� Ingresar a programación [*] [8] [5555]� Ingrese a la sección [005]
[01] – Tiempos de partición 1[015] – Tiempo entrada 1 en segundos.[015] – Tiempo entrada 1 en segundos.[015] – Tiempo entrada 2 en segundos.[015] – Tiempo de salida en segundos.
[09] – Tiempo de sirena[001] (min) [#] [#]
Definiciones de zonas más comunes
Sección de programación [001] para zonas 1-16[002] para zonas 17-32[003] para zonas 33-48 (solo PC1864)
[004] para zonas 49-64 (solo PC1864)
00 Anulación de zona 00 Anulación de zona 01 Retardo102 Retardo 203 Instantánea04 Interior05 Interior presente/ausente12 Asalto 24-hr (“holdup”)16 Pánico 24-hr36 “Tamper” 24-hr sin restricción de armado
Ejercicio final: Definición de zonas
0 1
0 40 50 30 20 40 40 53 60 50 00 00 00 00 00 00 0
Pruebe su sistema.
� Pruebe códigos de usuario programados� Pruebe armado en presente.� Pruebe armado en ausente.� Pruebe inhibición de zonas [*][1]
� Efectúe una prueba de desplazamiento� Efectúe una prueba de desplazamiento� Ingrese a la sección de programación [901]
� Cada que vez que una zona es violada el sistema activará la salida de sirena por 2seg.
� Ingrese nuevamente a la sección [901] para salir de la prueba de desplazamiento.
Restauración a valores de fábrica por programación
Regresar a valores de fábrica del panel de control principal.[999] [CODIGO DE INSTALADOR][999]
El SISTEMA CON “CANDADO” NO PUEDE SER REGRESADO A VALORES DE FÁBRICA.
Colocar candado [990] [CODIGO DE INSTALADOR][990]
El panel emitirá sonido de relevador momentáneamente cada vez que sea energizado.
Retirar candado [991][CODIGO DE INSTALADOR][991]
Para saber más…• Inducción general a los sistemas de intrusión DSC
http://www.dsc.com/index.php?n=enduser#self
• Curso interactivo de programación Serie Power en español.http://dl.dropbox.com/u/9682069/Training/CursoNewPowerspanish_%20Interacctivo%20ppc.ziphttp://dl.dropbox.com/u/9682069/Training/CursoNewPowerspanish_%20Interacctivo%20ppc.zip
• Manual del instalador en español v4.5https://dl.dropbox.com/u/9682069/Training/PC1616_PC1832_PC1864-InstallationManual-SPA-001-1.pdf
Gracias por su atención…. Gracias por su atención….