CAPITULO V Medidas de Protección Ambiental
Pá
gin
a0
Pág
ina9
7
5. MEDIDAS ADOPTADAS PARA PREVENIR, EVITAR, ELIMINAR, REDUCIR Y MITIGAR
LOS EFECTOS CONTAMINANTES Y EL IMPACTO AMBIENTAL GENERAL- PLAN DE
MANEJO AMBIENTAL.
Una vez identificados y valorados los impactos ambientales, corresponde
proponer ahora las medidas necesarias para su prevención, mitigación y corrección.
Los objetivos de las Medidas adoptadas son:
Proponer las acciones necesarias para prevenir, reducir, mitigar y/o compensar los
impactos ambientales negativos.
Cambiar la condición del impacto, mediante actuaciones favorecedoras de los
procesos de regeneración natural y social que disminuyan la duración de los efectos.
Identificar acciones y medidas para acentuar los impactos ambientales positivos.
Estimar los recursos necesarios para la puesta en marcha de las diferentes
alternativas de medidas propuestas.
Estas medidas deben ser consideradas por los responsables del proyecto y
eventualmente la contratista que realice la obra, con el objeto de conservar el medio
ambiente y preservar las condiciones actuales del medio receptor y su entorno. En
cuanto a la etapa de funcionamiento, está sujeta a los operadores de la Planta de
Tratamiento de Líquidos Cloacales, se describen los aspectos significativos que se
deberían tener en cuenta para la etapa de funcionamiento, aun no siendo la misma
responsabilidad de la Contratista. Pág
ina9
8
5.1. PROYECTO EJECUTIVO DE IMPLEMENTACIÓN DE LAS MEDIDAS DE MITIGACIÓN
5.1.1. ETAPA DE CONSTRUCCIÓN
A. MEDIO FISICO
A. 1.- Formaciones y Geoformas
ACCIÓN IMPACTO MEDIDAS DE
MITIGACION RESPONSABLE
TIPO DE
MEDIDA CRONOGRAMA UBICACION
- Movimiento de suelo
- Acondicionamiento de
superficies para la
cimentación de las
obras proyectadas
- Modificación de
superficies
naturales
- Minimización de los
movimientos de tierras.
- Limitar las tareas a las
áreas estrictamente
necesarias.
Contratista
Autoridades
de control
PREVENTIVA
Plazo de obra
En el área
del proyecto
- Acceso al área de
obras
- Modificación de
superficies
naturales
- Minimización el tránsito
vehicular y humano.
- Transitar solamente por la
vía dispuesta.
Contratista
Autoridades
de control
PREVENTIVA
Plazo de obra
En el área
del proyecto
- Trazado y replanteo
del sistema de lagunas
- Escurrimiento del
agua
- Limitar las obras
estrictamente al diseño
del proyecto.
-
Contratista
Autoridades
de control
PREVENTIVA
Plazo de obra
En el área
del proyecto
Pág
ina99
A. 2. Hidrología Superficial y Subterránea
ACCIÓN IMPACTO MEDIDAS DE
MITIGACION RESPONSABLE
TIPO DE
MEDIDA CRONOGRAMA UBICACION
- Movimientos de
tierras.
- Tráfico vehicular.
- Vertidos
accidentales
- Producción de
residuos
- Cambios y/o
interrupción de
circulación del
agua
- Posibilidad de
derrame de
hidrocarburos
- Posibilidad de
derrame de
hidrocarburos
- Derrame de
líquidos
cloacales
- Presencia de
residuos en
superficie
- Impedir volcamientos de
combustibles, lubricantes,
etc.
- Evitar limpieza de
maquinarias en áreas no
permitidas
- Impedir/controlar
volcamientos de cloacales
- Correcta elección de fuentes
de agua
- Prioridad de consumo a las
poblaciones.
- Revegetar las áreas
degradadas.
- Se limitará el área de trabajo
para prevenir la perturbación
de áreas no autorizadas.
Contratista
Autoridades
de control
PREVENTIVA
Plazo de obra
En el área de
obras
Área de
influencia
directa de la
obra
Pá
gin
a10
0
A. 3. Suelo
ACCIÓN IMPACTO MEDIDAS DE
MITIGACION RESPONSABLE TIPO DE
MEDIDA CRONOGRAMA UBICACION
- Movimiento de
suelos
- Excavaciones
- Movimiento de
maquinaria
- Actividades en el
obrador y área
de obras
- Modificación de
superficies
- Modificación de
la calidad
edáfica.
- Contaminación
por presencia de
residuos
- Vertido de
efluentes
- Limitar los movimientos de
suelos a las áreas indicadas
por el proyecto.
- Prevenir e Impedir/ controlar
volcamientos de combus-
tibles, lubricantes, etc.
- Evitar limpieza de
maquinarias en áreas no
permitidas
- Impedir/controlar
volcamientos de cloacales
- Efectuar una adecuada
gestión ambiental de los
residuos comunes y
peligrosos en los recintos
destinados a tales fines.
Contratista
Autoridades
de control
PREVENTIVA
Plazo de obra
En el área de
obras
Vías de acceso
Área de
influencia
directa de la
obra
Pá
gin
a10
1
A. 4. Aire
ACCIÓN IMPACTO MEDIDAS DE
MITIGACION RESPONSABLE TIPO DE
MEDIDA CRONOGRAMA UBICACION
- Movimiento y
nivelación de suelos
- Construcción de
infraestructura
- Emisiones
- Movimiento de
maquinaria
- Construcción de
infraestructura civil y
de montaje eléctrico
- Aumento de
partículas en
suspensión
- Aumento de niveles
sonoros
- Contaminación por
gases provenientes
del parque automotor
u otras.
- Aumento de niveles
sonoros
- Riegos periódicos en
el área obra.
- Evitar emisiones en
carga y descarga
- Minimización de
ruidos en todas las
operaciones
- Efectuar los trabajos
en horarios diurnos y
respetar los horarios
de descanso de la
población local
Contratista
Autoridades
de control
PREVENTIVA
Plazo de obra
Área operativa
Pá
gin
a10
2
B. MEDIO BIOLOGICO
B. 1. Vegetación
ACCIÓN IMPACTO MEDIDAS DE MITIGACION RESPONSABLE TIPO DE
MEDIDA CRONOGRAMA UBICACION
- Limpieza y
desbroce de
vegetación para la
cimentación de
obras y áreas de
acceso.
- Acopio de
materiales
- - áridos y de
excavaciones-
- Movimientos de
suelos
excavaciones
- Pérdida de
cobertura
vegetal y hábitat
- Sepultamiento
de especies de
la flora presente
- Pérdida de
cobertura
vegetal y hábitat
- Evitar extracciones
innecesarias
- Limitar las tareas a las
áreas de obras
- Trabajadores de obra:
prohibición de actividades
predatorias, por obra y/o
personales
- Revegetación en áreas de
compensación
Contratista
Autoridades
de control
PREVENTIVA
Plazo de obra
Fin de Obra
Área
Operativa
Pá
gin
a10
3
B. 2. Fauna
ACCIÓN IMPACTO MEDIDAS DE
MITIGACION RESPONSABLE TIPO DE MEDIDA CRONOGRAMA UBICACION
- Cambio de uso
de suelo
- Aumento de
circulación
vehicular
- Presencia
humana
- Pérdida de
hábitat
- Riesgo de
atropellos
- Depredación
- Limitar las tareas y
ejecución de obras
restringidas al área de
obras.
- Prohibir el acceso al
personal de la empresa
a áreas lindantes a la
obra
- La circulación vehicular
se deberá efectuar a las
velocidades permitidas
por normativa de obras
- Trabajadores de obra:
prohibición de
actividades predatorias,
por obra y/o personales
Contratista
Autoridades
de control
PREVENTIVA
Plazo de Obra
Área
operativa
Área de
influencia
directa
Pá
gin
a10
4
C. MEDIO SOCIAL
C1. Población, Actividades productivas, Infraestructura
ACCIÓN IMPACTO MEDIDAS DE
MITIGACION RESPONSABLE
TIPO DE
MEDIDA CRONOGRAMA UBICACION
- Actividades de obra
- Conexión de las
ductos
- Materialización de
proyecto
- Conexiones de ductos
- Riesgos de incidentes
ambientales por
contaminación o
derrames de
sustancias peligrosas
y/o contaminantes
- Tránsito vehicular
- Riesgos para la salud de
los operarios
a) Ruidos
b) Excavaciones
c) Contacto con sustancias
contaminantes
- Riesgos para la salud de
la población
- Ruidos
- Excavaciones
- Cambio de uso de suelo
- Riesgo de contaminación
- Riesgo de atropellos o
incidentes por parque
automotor
- Cumplimiento de normas de
seguridad e higiene y ART
- Impedir/controlar
volcamientos de aguas negras
o grises en el área de obras
y/o actividades del personal
- Correcta gestión de los
residuos comunes , de obra y
peligrosos
- Minimizar los riesgos de
incidentes y/o accidentes
durante el transporte de los
materiales y suministros de
obra
- Cumplir con los protocolos de
operaciones ambientales en
obra
- Respetar las velocidades
permitidas para el transporte
y manejo en el área de obras y
de influencia directa
Contratista
Autoridades
de control
Restauración
Plazo de
Obra.
Área
operativa
Área de
Influencia
directa de la
obra
Pá
gin
a10
5
C.2 Patrimonio Arqueológico
ACCIÓN IMPACTO MEDIDAS DE
MITIGACION RESPONSABLE TIPO DE MEDIDA CRONOGRAMA UBICACION
Aviso inmediato en caso
de aparición de indicios
Remoción de suelos
Actividad de obra
Probabilidad de
encuentro de bienes
culturales o
patrimonio
arqueológico
Paralizar la obra en el
área del hallazgo
Comunicar a la
autoridad contralor
Contratista
Autoridades
de control
Preventiva
Plazo de Obra
Área
operativa
No depredar los
recursos patrimoniales
Pá
gin
a10
6
C.3. Paisaje
ACCIÓN IMPACTO MEDIDAS DE
MITIGACION RESPONSABLE TIPO DE
MEDIDA CRONOGRAMA UBICACION
Presencia de
elementos
artificiales
Intrusión Visual
No dejar señalizaciones
inútiles, ni sobrantes de
obra.
Revegetar y arborizar
según planificación
efectuada
Contratista
Preventiva
Plazo de Obra.
Final de obra
Área
operativa
Pá
gin
a10
7
5.1.2. Etapa de Operación (aplicable a los operadores de las Lagunas )
a.1. Hidrología superficial y Subterránea
ACCIÓN IMPACTO MEDIDASDE
MITIGACION RESPONSABLE
TIPO DE
MEDIDA CRONOGRAMA UBICACION
Derrame de
sustancias
contaminantes
Riesgo de
contaminación
Controlar el
funcionamiento de las
lagunas
Operadores de la
PTLC
Preventiva
Operacional
Etapa de
operación,
funcionamiento
Área operativa
Área de
Influencia
directa
a.2. Suelo
ACCIÓN IMPACTO MEDIDASDE
MITIGACION RESPONSABLE
TIPO DE
MEDIDA CRONOGRAMA UBICACION
Derrame de
sustancias
contaminantes
Riesgo de
contaminación
Controlar el
funcionamiento de las
lagunas
Operadores de la
PTLC
Operacional
Etapa de
operación,
funcionamiento
Área del
proyecto
Pá
gin
a10
8
a.3 .Aire
ACCIÓN IMPACTO MEDIDASDE
MITIGACION RESPONSABLE
TIPO DE
MEDIDA CRONOGRAMA UBICACION
Falta de control de la
PTLC
Presencia de olores
Molestias a la
población
Control del
funcionamiento de la
PTLC
Operadores de la
PTLC
Operacional
Etapa de
funcionamiento
Área del
proyecto
a.4. Vegetación
ACCIÓN IMPACTO MEDIDASDE
MITIGACION RESPONSABLE
TIPO DE
MEDIDA CRONOGRAMA UBICACION
Mantenimiento del
área
Eliminación de
hábitat
Supeditar las tareas de
mantenimiento a las
áreas indicadas
No efectuar quemas de
residuos verdes
No depredar recursos
Operadores de la
PTLC
Operacional
Etapa de
operación,
funcionamiento
Área del
proyecto
Pá
gin
a10
9
a.5. Fauna
ACCIÓN IMPACTO MEDIDASDE
MITIGACION RESPONSABLE
TIPO DE
MEDIDA CRONOGRAMA UBICACION
Mantenimiento del
área de las lagunas
Eliminación
de hábitat
Limitar las tareas a las áreas de las
PTLC
Operadores de obra: prohibición de
actividades predatorias en el área en
las tareas de mantenimiento
Operadores de
la PTLC
Operacional
Etapa de
operación,
funcionamiento
Área del
proyecto
a.6. Paisaje
ACCIÓN IMPACTO MEDIDASDE
MITIGACION RESPONSABLE
TIPO DE
MEDIDA CRONOGRAMA UBICACION
Infraestructura
Contraste cromático
y estructural
Mantenimiento de la
cortina vegetal
Contratista
Autoridades de
Control
Operacional
Etapa de
operación,
funcionamiento
Zona de
influencia
Pá
gin
a11
0
a.7. Social
ACCIÓN IMPACTO MEDIDASDE
MITIGACION RESPONSABLE
TIPO DE
MEDIDA CRONOGRAMA UBICACION
Presencia de
infraestructura
Intrusión visual
Mantenimiento de la
cortina vegetal
Contratista
Autoridades de
Control
Operacional
Etapa de
operación,
funcionamiento
Zona de
influencia
Pá
gin
a11
1
5.2. .Descripción
a. Medidas de Mitigación ya Consideradas en el Diseño del Proyecto
El Plan de Monitoreo las etapas de Construcción, Operación y Mantenimiento y
Abandono de las obras en cuestión, tiene por finalidad verificar las medidas aquí
propuestas, así como medir y obtener datos de parámetros que hacen a la calidad
ambiental de los principales recursos naturales involucrados. A efectos de lograr una
mejor organización, las tareas de Monitoreo en las etapas de Construcción, de
Operación y Mantenimiento, se han delineado siguiendo las acciones consideradas en
el Estudio de Evaluación de Impacto Ambiental, para las respectiva etapas, considerando
las salvedades de responsabilidades, que se supeditan a las condiciones de la licitación.
5.2.1 .Etapa de Construcción
Verificar que en caso que se requieran tareas de realización de las obras y en
cuanto a su accesibilidad, se circule aplastando la vegetación, sin removerla.
Controlar que no se arrojen a los ríos, cursos, vías de escurrimiento, restos de
material sobrante de excavaciones, restos vegetales producto de desbroces o bien
realizar reparaciones de equipos o maquinarias en proximidades de sus márgenes.
Controlar ante la probabilidad de ocurrencia de procesos de erosión hídrica
sobre las márgenes de los cursos señalados, a consecuencia de las obras, se efectúen
algún tipo de estructura para disipar el encauzamiento y la energía del agua.
Verificar que durante la adecuación de la franja de servidumbre, se tenga en
cuenta que el las distancias mínimas.
Controlar que el personal a cargo de las tareas de movimientos de suelo se
encuentre interiorizado acerca de las probabilidades de ocurrencia de hallazgos
arqueológicos y/o culturales,(se menciona que el área ya tuvo modificaciones
preexistentes realizadas por otras actividades y emprendimientos preexistentes)para
que en caso de ocurrencia se convoque a la Autoridad de Aplicación para proceder a su
rescate antes de continuar con las actividades.
Pá
gin
a112
Construcción y/o adecuación de caminos de acceso
Verificar que se aprovechen los accesos existentes y no se
abran innecesariamente otros nuevos.
Verificar que los movimientos de suelos sean mínimos evitando tareas
de nivelación o corte de pendientes.
Verificar que se alerte acerca de la posible obstaculización temporaria de
caminos de acceso o rutas involucradas en el acceso a las locaciones y a lo largo
de dando aviso al personal y a los pobladores que circulan habitualmente por el
sitio.
Verificar que el movimiento de personal y maquinaria se realice dentro de las
franjas de trabajo planificadas.
Controlar que el personal a cargo de las tareas de movimientos de suelo se
encuentre interiorizado acerca de las probabilidades de ocurrencia de hallazgos
arqueológicos o paleontológicos (fósiles), para que en caso de ocurrencia se
convoque a la Autoridad de Aplicación para proceder a su rescate antes de
continuar con las actividades.
Verificar durante las obras, que los caminos de acceso sean acondicionadas
periódicamente, evitando su deterioro por la continua circulación de vehículos y
maquinarias.
Verificar que se respeten las velocidades máximas establecidas para el tránsito
vehicular.
Tránsito de maquinarias, equipos y movimiento de personal en obra
Controlar que todos los vehículos sean operados por personal con
conocimiento de prácticas de manejo profesional.
Verificar que se evite la circulación de vehículos y personal fuera de las áreas
de trabajo.
Verificar que los alambrados, tranqueras y corrales que hayan sido dañados por
la circulación de maquinarias, al finalizar las tareas, sean reparados, a fin de
evitar conflictos con el superficiario.
Pág
ina1
13
Verificar que se respeten las velocidades máximas establecidas.
Verificar que se impermeabilice el terreno bajo los motores y
maquinarias, colocando bandejas colectoras evitando posibles pérdidas.
Verificar que los equipos de trabajo cuenten con materiales absorbentes para
actuar en caso de ocurrir derrames de fluidos.
Controlar que se realice un periódico seguimiento y mantenimiento de motores,
maquinarias y/o vehículos afectados a la obra.
Controlar que el abastecimiento de combustibles y lubricantes a las
maquinarias se realice en el obrador.
Obradores y/o campamentos
Utilizar el obrador existente, y de no ampliar la superficie de utilización, dado
que el mismo ya está construido para los otros componente s dela obra un sector
antropizados.
Controlar que se instalen baños para el personal conectados a fosa séptica o bien
baños químicos y que los efluentes sean periódicamente recolectados y
trasladados por el contratista encargado de los mismos.
Controlar que en caso de ser necesario el uso de recipientes con combustibles
y/o lubricantes, los mismos sean apoyados sobre superficies impermeabilizadas
con láminas plásticas y estar rodeados de un muro de contención.
Verificar que los equipos de trabajo cuenten con materiales absorbentes para
actuar en caso de ocurrir derrames de fluidos.
Controlar que una vez levantado el obrador se restaure el sitio lo más
aproximado posible al estado inicial, y que se limpie el lugar de todo residuo y
disposición de residuos no tóxicos.
Controlar
Agua para consumo
Se deberá provisionar Agua con dispensar para consumo en bidones de 20
litros por una empresa certificada.
Se deberá realizar exámenes Físico Químicos en forma anual y Bacteriológicos
cada 2 años.
Pág
ina1
14
Los exámenes corresponderán tanto como para la empresa proveedora como así
también para la red de agua dentro del obrador.
Ruidos.
Se deberá efectuar mediciones dentro de la obra de acuerdo a la Resolución
85/ 2012.
Se deberá proveer de EPP´s en aquellos puestos donde los trabajadores estén
expuesto a más de 85 db en una jornada de 8 horas o exposiciones esporádicas.
Ruidos molestos al vecindario
Se deberá efectuar medición para establecer un método que permita evaluar
los niveles de ruido molestos al vecindario.
Las mediciones se efectuarán con un medidor de nivel sonoro ó con un medidor
de nivel sonoro integrador (basado en el concepto de igual energía), que
cumplan con los requisitos de la Norma IRAM 4 074, tipo 2, capaces de medir a
partir de los 30 db(A)
Las mediciones en el exterior se harán entre l,2 m y l,5 m. sobre eI piso y si es
posible a una distancia mínima de 3,5 m. de las paredes, edificios o cualquier
estructura reflejante del sonido.
Si el ruido no es continuo se determinará, su nivel y su duración.
Excavaciones
Controlar que la vegetación existente sea protegida, y que las obras se limiten
a la superficie mínima establecida en el proyecto a ocupar por cada fundación
y bien a lo largo del tendido de tramo subterráneo.
Controlar que en caso de ser necesario efectuar soldaduras, se extremen
precauciones para evitar que puedan dispersarse las chispas.
Controlar que los pozos de las fundaciones no permanezcan abiertos mientras
dura la obra, y que no se arrojen residuos o efluentes en su interior
Pág
ina1
15
Controlar que si se observara ganado que pudiera caer en la excavación de las
fundaciones, se utilicen elementos que los mantengan alejados, con vallados
protectores rodeando la excavación.
Verificar que en caso de algún hallazgo de restos arqueológicos y/o
paleontológicos, las tareas de excavación sean interrumpidas inmediatamente y
se avise a la autoridad de aplicación.
Verificar que en todo momento el trato con los pobladores sea amable, y se
atienda a sus inquietudes y reclamos.
Verificar que durante toda la obra, los operarios y contratistas utilicen
los elementos de seguridad necesarios (cascos, zapatos de seguridad,
protección auditiva, protectores oculares, guantes, alimentación adecuada,
etc.).
Verificar la colocación de cartelería en la zona de obras que indique la
obligación de utilizar los elementos mencionados anteriormente.
Controlar que los materiales y elementos utilizados en las líneas cumplan con
los requerimientos de radio interferencia indicados en los procedimientos
reglamentarios.
Controlar que se avise a los superficiarios cuando se inicien las tareas de
tendido de conductores, pudiéndose interrumpir temporalmente el paso de
animales a las aguadas sitios de pastoreo.
Restauración de los espacios afectados
Controlar que las tareas de limpieza se efectúen constantemente durante
todas las etapas de obra.
Controlar que se restauren pendientes o líneas de drenaje modificados por los
caminos de acceso.
Controlar que se recolecte todo desecho, incluyendo los combustibles, grasas y
aceites en general, y se le dé un destino final seguro.
Controlar que se restauren alambrados, caminos laterales, huellas y/o
cualquier obra menor de carácter rural que se haya afectado.
Verificar que cualquier camino no requerido después de la obra se cierre y se
deje el sitio en condiciones lo más semejantes a las originales. Pág
ina1
16
Controlar que se instalen controles de altura para máquinas y equipos en los
caminos.
Gestión de residuos (generación y disposición final)
Controlar que el personal de obra utilice arbustos desarrollados como sitio
para colocar ropas u objetos.
Controlar que los desechos producidos durante las tareas de encofrado y
hormigonado de fundaciones y montaje de torres tengan una disposición final
apropiada.
Controlar que los obradores cuenten con baños químicos para el personal y que
los efluentes sean trasladados por el contratista a cargo de los mismos.
Controlar que al finalizar las jornadas de trabajo se recolecten todos los residuos
generados y se dispongan en contenedores identificados provistos por la
empresa contratada para el traslado y se les dé el tratamiento seguro.
Controlar que los recipientes con residuos líquidos, como aceites usados, sean
trasladados diariamente al obrador.
Controlar periódicamente, que durante la ejecución de las tareas de obra y en
plazos a concertar con el transportista, los residuos sean retirados por el
transportista autorizad y trasladados al sitio de disposición final habilitado.
Verificar que se limpie y se recolecte inmediatamente cualquier tipo de
derrame de combustible y/o lubricantes que pudiera ocurrir durante el
movimiento de maquinarias y equipos.
ETAPA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
Puesta en marcha
Verificar que se cumplan con todos los requisitos de seguridad, tales como
avisos, comunicación permanente, verificación de uso de elementos de
seguridad por el personal, etc.
Verificar que dentro del plan de tareas queden perfectamente definidas las
responsabilidades de cada equipo interviniente, según el plan de gestión a
utilizarse.
Pág
ina1
17
Verificar se efectúen las mediciones de ruidos a las nuevas instalaciones de
acuerdo a las leyes vigentes.
Verificar que el personal encargado de las operaciones de obra, cuenten con
todos los equipos protección necesarios para asegurar las condiciones de
salubridad y seguridad que establecen las normas de higiene y seguridad
industrial vigentes.
Verificar que se cumplan las condiciones establecidas para el funcionamiento
normal de la obra
Mantenimiento del área del proyecto
Verificar que el personal encargado del mantenimiento del área del
emplazamiento del proyecto y de los accesos, se encuentre especializado y cuente con
la capacitación adecuada.
Verificar que los sitios de peligro estén señalizados con carteles de aviso, al
igual que las instalaciones que trabajen con tensión.
Verificar que se evite la contaminación del suelo y del agua subterránea
durante las tareas de mantenimiento con combustibles, aceites y otros desechos
provenientes del eventual acopio de materiales y del movimiento de equipos y
vehículos.
Verificar que todas aquellas instalaciones propensas a generar explosiones o
incendios cuenten con un sistema de prevención contra incendios adecuado o
sensores. En este sentido controlar que todos los sectores estén provistos de
matafuegos especiales para incidentes eléctricos.
En caso de haber almacenamiento de aceites, verificar que los tanques de
contención de los mismos se hallen rodeados por canales colectores o dispongan
de bateas con volumen suficiente para encauzar o soportar un derrame.
Verificar la existencia de polvo absorbente para esparcir, en caso de derrame
de aceite, sobre la pérdida inmediatamente si ésta es sobre la tierra.
Verificar que se realicen las mediciones de los parámetros ambientales
de acuerdo a lo establecido en la normativa vigente.
Pág
ina1
18
Gestión de residuos (generación y disposición final)
Verificar que se arbitren los medios para que ningún combustible, aceite,
sustancia química y/o cualquier producto contaminante sea derramado de
manera que afecte los suelos y las aguas subterráneas.
Verificar que en caso de generarse restos de cables, maderas de embalaje,
plásticos, etc., los mismos sean gestionados según el procedimiento que el
operador de las instalaciones adopte.
Verificar que los residuos con restos de hidrocarburos, filtros usados,
etc. también se gestionen acorde al sistema de gestión ya mencionado.
Verificar que el depósito de materiales cuente con un sistema contra incendios
y matafuegos instalados, ya que se pueden generar incendios o explosiones por
el tipo de material que se almacena.
Etapa de Abandono
En el caso de que se haya decidido proceder al abandono o retiro de
instalaciones, la Empresa ejecutará las tareas en un todo de acuerdo con los
lineamientos establecidos a la normativa vigente y con las recomendaciones de
adecuaciones ambientales necesaria, previa notificación a los propietarios de los
predios afectados, respecto de la instalación que se pretende abandonar o
retirar. A modo de síntesis se exponen una serie de recomendaciones generales
a tener en cuenta durante la etapa de Abandono, en función de los componentes
ambientales involucrados.
Geoformas
Retirar el material sub superficial excedente, resultante del desmantelamiento
de las instalaciones del tendido eléctrico.
Acondicionar el terreno respetando los niveles topográficos lo más cercanos a
los originales y sectores de escurrimiento temporales.
No dejar material de excavación en superficie que pueda alterar el
escurrimiento.
Pág
ina1
19
Suelos
Escarificar los sectores liberados a fin de fomentar la pronta revegetación de los
sitios afectados.
Retirar las porciones de suelo que puedan estar afectados por derrames de
aceites o combustibles para su saneamiento.
Retirar y trasladar a sitio de disposición habilitados las instalaciones a
desmantelar
Agua
Retirar tambores o contenedores que contengan residuos y/o restos de
efluentes.
Retirar o neutralizar cámaras sépticas que eventualmente pudieron ser utilizadas
Retirar y trasladar a sitio de disposición habilitados las instalaciones a
desmantelar
Aire
Controlar periódicamente el mantenimiento de vehículos, maquinarias y equipos
asociados a las acciones de abandono a fin de monitorear cuestiones que hacen
a la generación de ruidos y la emisión de gases de escape.
Reducir el tiempo de fundaciones abiertas por emisión del material particulado.
Vegetación
Restringir el tránsito de la picada de asistencia del tendido eléctrico.
Evitar el tránsito por sendas no habilitadas.
Evitar prender fuego y/o efectuar actividades predatorias en el area o en el
area circunsdante
Se PROHIBE el control químico de la vegetación con productos nocivos para el
medio ambiente.
Fauna
Evitar la caza.
Realizar una gestión de residuos adecuada.
Evitar crear barreras a la circulación de la fauna.
Pág
ina1
20
Cuidar especialmente el cierre de tranqueras para evitar problemas con
superficiarios.
Planificar tareas coordinadamente con los superficiarios.
Paisaje
Restaurar los sectores a abandonar de manera que el sitio retome su aspecto
paisajístico original, en la medida de lo posible.
Población y Vivienda
Evitar realizar cortes de caminos y/ rutas.
Señalizar adecuadamente los sectores intervenidos.
Minimizar el tiempo de trabajos.
Etapa de Operación y Mantenimiento (corresponde a los responsable de las
operaciones)
La información de este apartado se corresponde a la etapa de operación o
funcionamiento del proyecto y a las actividades de mantenimiento.
Programa de Operación
Susques contara con un sistema de colección de efluentes que desembocarán en la
Planta de tratamiento de Efluentes cloacales – el sistema lagunar- el sistema será
supervisado por la Empresa Agua de los Andes de la provincia de Jujuy.
El sistema de lagunas recibirá los efluentes para su tratamiento biológico. Los caudales
disponibles para el diseño se han descripto en apartados anteriores.
La planta recibirá para su tratamiento de aguas residuales de tipo doméstico urbano de
manera exclusiva. Los parámetros básicos para su control, serán los sólidos suspendidos
totales, demanda bioquímica de oxígeno DBO5, demanda química de oxigeno DQO y la
carga bacteriana. También se considera nitrógeno, fósforo, ph y conductividad.
Operación y Mantenimiento de Planta
Al ser el sistema de tratamiento de las aguas residuales de tipo biológico, el mismo
puede verse afectado por variables ambientales – PH, temperatura, oxígeno disuelto,
variaciones de carga orgánica, etc.- las cuales deben monitorearse de manera Pág
ina1
21
permanente y con frecuencia sistemática, a los fines de realizar los ajustes que se
requieran de ser necesario. Se deberán efectuar muestreos en laboratorio para hacer
determinaciones físico químicos de los efluentes.
Se deberá tener como objetivo, lograr y mantener un eficiente tratamiento de los
efluentes del sistema de lagunas , es decir de las aguas residuales, como así también,
asegurar el correcto funcionamiento del equipamiento electromecánico, como así
también de las obras civiles y de las estructuras.
Programa de Mantenimiento
Estación de bombeo
La operación de la estación de bombeo, deberá asegurar su correcto funcionamiento,
tanto en las situaciones de rutina, como en el caso de las contingencias y/o emergencias.
Mantenimiento de la estación de bombeo:
Los trabajos de mantenimiento, se realizaran según sean de rutina y/ o de
emergencia. En general es de preferencia encuadrarlas en su mayoría como de rutina,
dejando los restantes para situaciones de carácter y extraordinario – mantenimiento
preventivo- .
Para la programación de los trabajos se tendrán en cuenta los aspectos civiles y
electromecánicos del proyecto.
La calidad del mantenimiento está en relación directa de la información y los materiales
de los cuales se disponga, serán necesarios a estos fines:
Catálogos: se deberá contar con el catálogo de cada equipo con sus respectivos
catálogos de mantenimiento, de despiece y de operación y de puesta en marcha, para
el uso y rendimiento de los quipes este de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
Repuestos: la información que deberá contar esta en relación a los repuestos incluye
medios de adquisición, tiempo de gestión de compra, intercambiabilidad de repuestos,
etc.
Se deberá mantener un registro de mantenimiento actualizado con el historial
de cada equipo incluyendo las reparaciones efectuadas, problemas detectados, etc.
Pág
ina1
22
Tener en cuenta, los recursos humanos calificados para asegurar la calidad de los
trabajos, atento a lo cual se deberá tener los operarios especializados para las tareas de
mantenimiento.
Actividad de Mantenimiento Frecuencia Observaciones
Limpieza de canasto de rejas Tres veces/ semanal
Controlar el funcionamiento
de motores
Semanal Se verficara amperaje, temperatura,
se observara si se produce
calentamiento, ruidos y/o
vibraciones
Limpieza de pozo de
bombeo
Semestral Se retirarra los solidos que pueden
haber sedimentado para evitar la
generacion de olores por septizacion
Mantenimiento de bombas sumergibles
Tarea Frecuencia
Medición de la resistencia de aislación y verificación estén acordes a lo
establecido en el manual
Verificar el estado de los terminales eléctricos y bornera
Inspección visual del sistema de acople de la unidad
Control de fugas por prensa cable del cabezal de descarga
Inspección visual del conjunto
Cambio de aceite
Lubricación de rodamientos del motor
Reemplazo de las juntas
Desmontaje y revisión de la unidad
Sistema de Tratamiento –Lagunas –
En la etapa de arranque de las lagunas se podrían presentar problemas debido a
que las poblaciones de microorganismos responsables del tratamiento toman tiempo
para desarrollarse.
Teniendo en cuenta, se pueden tomar algunas precauciones muy sencillas para
evitar complicaciones durante la puesta en marcha de las lagunas facultativas y de
maduración, estas son las siguientes:
De ser posible, las lagunas deben llenarse inicialmente con agua del cuerpo
receptor o de otra fuente de agua limpia. Esto con el objeto de evitar que se generen
condiciones sépticas de las aguas residuales, si se llenara solamente con agua residual
doméstica, y permitir el desarrollo de microorganismos debido al tiempo de llenado de
una laguna facultativa.
Pág
ina1
23
En el caso que una fuente de agua limpia no exista, las lagunas facultativas y de
maduración deben llenarse con las aguas residuales una vez sin cargar y descargar por
20 o 30 días – manteniendo pérdidas de agua por evaporación e infiltración con una
capa de las aguas residuales- ; esto también con el objetivos de permitir el desarrollo de
las poblaciones de microorganismos (Arthur, 1983; Mara et.al, 1992).
Para el sistema en estudio las lagunas facultativas y de maduración se llenaran
con aguas residuales tratarse en la planta de tratamiento manteniendo las pérdidas de
agua por evaporación con aguas residuales crudas. Si se observa que aparece una
coloración verde intensa es un indicativo del desarrollo de fitoplancton, es decir la
laguna está en condiciones de comenzar a funcionar en continuo.
Operación y Mantenimiento del sistema de lagunas
La operación del sistema se orientara a conservar las caracteristicas pre-
establecidas en el proyecto y que se consideran indispensabkes para el buen
funcionamiento del proceso, por lo que sera de gran simplicidad limitandose a controlar
y favorecer los fenómenos fisicos, quimicos y biologicos que lo caracterizan y que fueorn
considerados en el proyecto.
En cuanto al mantenimiento, como no se cuentan con dispositivos, este se
limitara al mantenimeinto reventivo de las obras construidas.
Luego de la puesta en marcha y una vez establecido el equilibrio biologico de las
lagunas la operación se reducira a examenes de rutina. La mayor parte de las medidas
correctivas propuestas para el restablecimeinto de las condiciones normales de
operación combinan tareas de manteniemiento, cuya defieciencia u omision provocan
los problemas operacionales.
Para la operación de las lagunas se deben considerar tres aspectos principales:
1. Tareas de operación y mantenimiento
2. Control de funcionamiento y monitoreo analítico
3. Identificación de posibles factores desfavorables y adopción de medidas correctivas
Tareas de operación y mantenimiento
La medida de caudal tiene una importancia decisiva para evaluar el funcionamiento de
las lagunas. Es fundamental tener un registro de los caudales para determinar las cargas Pág
ina1
24
orgánicas e hidráulicas en el tiempo de retención hidráulica, y como resultado, la
eficiencia del sistema de tratamiento y su capacidad. El operador debe registrar los
caudales diariamente para tener una historia de los caudales y poder anticipar
problemas. Durante la época de lluvias y secas se debe realizar una medición de caudales
más intensiva para obtener mejores datos del comportamiento hidráulico de ser
necesario.
Control de niveles de agua
Cada sistema de lagunas está diseñado para tener un nivel fijo de agua, será la
responsabilidad del operador mantener el nivel de agua regulando la altura de los
vertederos, caso contrario, la laguna no funcionará de manera correcta.
Ajuste de nivel de descargas
Es responsabilidad del operador ajustar el nivel de descarga de cada laguna para
obtener un efluente de mejor calidad. El nivel puede cambiar semanalmente o
mensualmente, dependiendo de la producción y concentración de cada laguna.
El operador o el tecnico del laboratorio, tienen que sacar las muestras con
profundidad del efluente y medir la concentracion de solidos suspendidos o de algas;
con estos datos se puede determinar la profundidad optima para ajustar la compuerta
del fondo.
Deteccion de olores y colores
Las detecciones de malos olores y colores son muy importantes para conocer el
grado de funcionamiento de las lagunas.
El operador debera estar pendiene de los olores y los colores que sean extraños
a los que deben existir normalmente en las lagunas.
Las lagunas facultativas y de maduracion no deben tener olores fuertes si estan
funcionando bien. El color del agua residual en la entrada de una laguna facultativa
normalmente debe ser de olor gris; y el color de las aguas a la salida de las lagunas
facultativas y de maduracion es verde brillante debido a lapresnecia de algas.
Medicion de la profundidad de los lodos
La unica forma de verificar los calculos de acumulacion de lodos es efectuar en
la lagunas facultativas con una frecuencia de una vez por año.
Se mide la acumulación de los lodos al sumergir un palo lo suficientemente largo
para la profundidad de la laguna- Pág
ina1
25
El palo debe tener un extremo revestido con una tela blanca absorbente. Se introduce
en la laguna cuidando de que permanezca en posición vertical, hasta que alcance el
fondo; entonces se retira y se mide la altura manchada con lodos, que queda fácilmente
retenido en la tela (Mara et.al , 1992).
Se debe efectuar cuadriculas con un bote en la superficie de la laguna para poder
estimar la profundidad media y el volumen de los lodos.
Con los datos obtenidos se puede determinar la tasa de acumulación de los lodos
y el volumen de los lodos de la laguna. Antes de que la profundidad de los lodos llegue
a 0,5 mts y preferiblemente antes de los 0.3 mts, antes de que ocupen el 25% del
volumen de la laguna, se debe planificar una limpieza durante la próxima época seca.
Mantenimiento rutinario
El mantenimiento rutinario de la instalación de las lagunas es fundamental para
asegurar la vida útil y el buen funcionamiento de las mismas por lo tanto debe ser
objetivo fundamental del operador. Las tareas que se incluyen en el mantenimiento de
rutina son:
Inspección
Será tarea del operador recorrer el perímetro de las lagunas y registrar en un
parte diario los acontecimientos observados.
A los fines orientativos se puede emplear esta lista de chequeo:
Observaciones Principales Si/No
Se observa levantamiento de lodos en alguna parte de la laguna
Hay manchas verdes o cenicientas en la laguna facultativa
Hay manchas de aceite en la superficie?
Ha aparecido vegetación en los taludes?
Hay alguna infiltración visible?
El cerco perimetral esta en orden?
Hay presencia de insectos?
Hay presencia de aves?
Las canaletas para pluviales están limpias sin arena?
Además de las observaciones el operador deberá observar las condiciones
meteorológicas registrando parte diario:
Temperatura del aire
Pág
ina1
26
Temperatura del efluente
Condiciones del cielo
Dirección predominante e intensidad de los vientos
Remoción de natas y solidos flotantes
La remoción de natas y solidos flotantes se debe hacer diariamente o cuando sea
necesario para que no se extiendan demasiado sobre el área superficial d las lagunas,
donde se puede causar problemas de malos olores por su descomposición, y por la
formación de lugares adecuados para la cría de insectos.
Por lo general, la dirección del viento hace que las natas y solidos flotantes se acumulen
en las esquinas de las lagunas. El operador necesitara un desnatador y una carretilla para
la limpieza de natas. También se debe mantener las pantallas de salida para las natas y
solidos flotantes no salgan de la laguna de efluentes.
Limpieza de cámara de distribución
Todas las conducciones del agua residual entre los distintos elementos de la
planta de depuración por lagunaje deben mantenerse limpios, eliminado para ello los
depósitos de materia sólida que puedan ir acumulándose.
Las cámaras de distribución deben ser objeto de especial atención ya que la acumulación
de sedimentos en ellas provocara que los caudales que pasan a las lagunas se vayan
alejando de los valores del proyecto, con lo que finalmente se producirá el mal
funcionamiento de la planta depuradora.
Las inspección de las cámaras de distribución debe realizarse diariamente para
vigilar su existen sólidos gruesos, hojas, trapos, otros materiales que hayan ingresado a
la planta y puedan dar lugar a obstrucciones. Como regla general debe efectuarse la
limpieza de estos elementos una vez por semana, siempre que la inspección diaria
muestre la presencia de materiales acumulados y después de lluvias.
También deberá verificarse el aliviadero de demasías al menos una vez al mes en tiempo
seco y al final de cada episodio lluvioso para asegurar que esté libre de obstrucciones y
en condiciones de cumplir su función correctamente.
Pág
ina1
27
Mosquitos, moscas, roedores y otros animales
La proliferación de mosquitos, moscas, otros insectos, y roedores será nula si se
cumple con la tares de enterrar todo lo relacionado con el material flotante y el material
orgánico.
Los mosquitos y otros insectos pueden ser controlados manteniendo limpias y sin
vegetación las márgenes de las lagunas.
Taludes
Los taludes son los elementos del sistema de lagunas, más sensibles al deterioro y donde
este resulta más visible. Se deberá inspeccionar la membrana impermeable de los
taludes interiores para detectar deterioros y desgarros.
Los taludes exteriores también pueden resultar dañados por animales que
construyan madrigueras en ellos, y por a escorrentía provocadas por las lluvias. El
operador debe inspeccionar los taludes para detectar señales de erosión, desarrollo de
grietas y agujeros causados por los animales.
Las medidas a tomar son las siguientes: rellenar grietas con tierra,
preferentemente arcilla, nivelar terreno y compactarlo. En cuanto a la forestación, esta
deberá estar alejada de las lagunas y nunca deben cultivarse arbustos u otras plantas
alrededor de ellas.
Alambrado y cerco perimetral
El predio de las algunas estará cercado con un alambrado perimetral olímpico de
H=2.20 m para impedir la entrada de animales y personas no autorizadas.
El operador debe inspeccionar el cerco periódicamente, aproximadamente una
vez por semana, recorriendo todo el perímetro para detectar daños en los postes o en
el alambre. Los posibles deterioros deben ser arreglados inmediatamente. Es muy
importante mantener el recinto bien aislado para impedir la entrada de personas y
evitar así posibles accidentes.
Los caminos internos de la planta deben mantenerse en buen estado. Deben
vigilarse para evitar el crecimiento de la maleza y la formación de charcos en periodos
lluviosos.
La planta deberá contar con una casilla donde se guardara las herramientas de
trabajo, allí deberá contar con un tanque de almacenamiento de agua potable y se
Pág
ina1
28
mantendrá en stock al menos dos bidones de 5 litros de hipoclorito de sodio para
mantener el recinto y los utensilios en buen estado desinfección.
En cuanto a la laguna facultativa, estos deberán retirarse de manera periódica.
Para la limpieza deberá retirarse del servicio a la alguna a limpiar, vaciando el
agua almacenada y dejando secar por evaporación el sedimento.
Mantenimiento de la forestación: se realizara el control y registro de riego de la
forestación realizada con frecuencia semanal y propiciar el cuidado y buen
desarrollo de las plantas verificando y controlando las condiciones de las
mismas. Se deberá efectuar el control de malezas.
Operación
Actividad Frecuencia Observaciones
Medición de caudal Diario Se llevara registro
Control de niveles de agua Cuando se
requiera
Se llevará registro
Uso de vertederos de demasías Cuando se
requiera
Durante sobrecargas hidráulicas
Ajuste de nivel de descarga Cuando se
requiera
Basado en la concentración de
algas
Detección de olor y color Cuando se
requiera
Detección de color y olor
Medición de altura de lodos Cuando se
requiera
Anual
Medición de datos
meteorológicos
Periódico Se llevará registro
Mantenimiento de rutina
Actividad Frecuencia Observaciones
Inspección general de las
lagunas y su entorno
Diario Se llevará registro
Limpieza de cámaras de
distribución
Semanal Se llevará registro
Natas y sólidos flotantes Cuando se
requiera
Vegetación y malezas Cuando se
requiera
Se deberá controlar el mantenimiento de la
vegetación de orillas de las lagunas y taludes
Mosquitos, moscas y
roedores
Cuando se
requiera
Anual
Taludes, cercos y caminería Cuando se
requiera
Controlar el estado del sector
Remoción de lodos Cuando se
requiera
Se deberá efectuar el mantenimiento
necesario utilizando la técnica del cao
Pág
ina1
29
Control del funcionamiento de las lagunas y monitoreo analítico
Los objetivos del proceso de lagunas facultativas son:
1. Estabilizar la materia orgánica a través de la remoción del DBO
2. La remoción de los sólidos suspendidos en las aguas residuales crudas
3. La remoción de los patógenos
Los objetivos principales del proceso de las lagunas de maduración son:
La remoción de patógenos coliformes fecales
La continuación de la remoción de DBO
Para conseguir estos objetivos, es necesario efectuar una serie de mediciones y
determinaciones analíticas como:
1. La carga hidráulica y el tiempo de retención hidráulica
2. La carga orgánica del proceso
3. Las eficiencias de remoción de huevos de helmintos, DB% y coliformes fecales
4. La carga de sólidos suspendidos a la laguna facultativa y la tasa de acumulación
de lodos.
PROGRAMA DE MONITOREO DE LAGUNAS
Los parámetros que se listan a continuación son los que se consideran como
mínimos indispensables para poder realizar una evaluación del sistema de su eficiencia.
Parámetro
Frecuencia
Punto de muestreo
Agua cruda Salida
facultativa
Salida
maduración
Lodos
facultativa
Aspectos físicos
Temperatura Diario x x x
Color Diario x x x
Olor Diario x x x
Caudal (m3/dia) Diario x x x
Caudal
extraordinario Anual x x x
Análisis físico químicos
Sólidos suspendidos
PH
Mensual
Mensual
x
x
x
x
x
x
Pág
ina1
30
Sólidos totales
(volátiles y fijos) en
lodos mg/l
Anual
x
Análisis Bioquímicos
DBO 5 (total) mg/l
DBO 5 ( filtrada ) mg/l
Mensual
Mensual
x
x
x
x
x
x
x
x
Análisis
Microbiológicos
Coliformes fecales
(NMP/100 ml) Mensual x x x
Huevos en
hematelmintos (N/l) Mensual x x x
Huevos de helmintos
en lodos (N/gramo
seco)
Anual
x
ALCANCE
Responsable de Aplicación de las medidas ambientales:
Etapa Constructiva
Responsable de la Construcción: La Contratista
Responsable de la inspección:
- Municipio de Susques
- Secretaria de Calidad Ambiental de la provincia de Jujuy
Ambos organismos son responsables de ejercer el control del cumplimiento,
verificando la existencia de los certificados y autorizaciones pertinentes.
Etapa de operaciones y manteniendo
Responsable de las operaciones y Mantenimiento: Agua de Los Andes S.A.
Responsable de la inspección:
- Municipio de Susques
- Secretaria de Calidad Ambiental de la provincia de Jujuy
Ambos organismos son responsables de ejercer el control del cumplimiento,
verificando la existencia de los certificados y autorizaciones pertinentes.
Pág
ina1
31
5.3- Conclusiones
El presente apartado refleja las principales conclusiones obtenidas del análisis
ambiental realizado.
Del presente Informe de Situación Ambiental elaborado para el “Dotación de
Infraestructura – Proyecto Integral de Mejoramiento de Hábitat – Planta de Tratamiento
de Líquidos Cloacales - SUB-PROYECTO 3: Planta de tratamiento de líquidos cloacales –
Sistema de Lagunas”, conforme a lo visto durante el relevamiento y el análisis de la
información , se concluye que el proyecto se realiza sobre un área cercana a la localidad,
que solucionara un problema de contaminación importante existente en la localidad.
Los principales impactos ambientales negativos que pudieran presentarse se
relacionan básicamente durante la etapa constructiva, potenciales vertidos de
sustancias contaminantes al medio receptor, algunas alteraciones en los usos y
costumbres de las personas del lugar, aunque se prevén cerramientos a los fines de
evitar ingresos al área del proyecto; atento a ello se diseñaron las medidas de mitigación
correspondientes como cercados perimetrales, etc.
Por otra parte durante la etapa de operaciones, aunque el responsable de
funcionamiento no es la Contratista, se sugiere a manera indicativa la propuesta de
medidas efectuadas, tendiente a que los potenciales impactos sean minimizados con los
controles periódicos que se realizan y la gestión durante los procesos.
Se han estudiado el entorno socio ambiental en el cual se efectuara el proyecto,
las infraestructuras presentes y los factores asociados al área de influencia directa e
indirecta, por lo que se concluye que el presente proyecto prevé solucionar un
problema muy grave de contaminación de la localidad de Susques, por el actual
escenario de aguas grises y negras vertidas a cielo abierto en la zona o en condiciones
precarias, y generan el deterioro de la salud y ambiente de los lugareños.
Los impactos identificados para el proyecto son compatibles a proyectos de similar
envergadura, y a para la cual se ha establecido un diseño adecuado de las medidas
de mitigación y monitoreo serán los adecuados para reducirlos al mínimo los efectos
de las etapas constructivas y de funcionamiento. Pág
ina1
32
Posee beneficio social y económico, mejorando las condiciones de hábitat y
ambiente de la localidad Susques, cambiando la imagen y sanidad de este lugar
y los beneficios impactan directamente en el área de localización y alrededores
del proyecto.
Los impactos ambientales identificados son compatibles o moderados, con ese
fin se ha planificado un diseño adecuado de las medidas de mitigación, que
resultará suficiente para reducirlos al mínimo. Se han propuesto medidas de
mitigación y control como la protección del el entorno socio-ambiental, en
particular para la etapa de construcciones y un detalle que sugiere al futuro
operador de la PTLC a los fines de llevar a cabo una correcta gestión ambiental
del sistema de lagunas. Se efectúa el monitoreo conforme a las medidas
dispuestas para al Plan de Gestión Ambiental.
Pág
ina1
33