Date post: | 05-Dec-2014 |
Category: |
Documents |
Upload: | arturo-lechuga-ocana |
View: | 476 times |
Download: | 8 times |
Etimologías Griegas y Latinas del Español.
Alumnas: Roxana Lechuga Ocaña Johana Beatriz Cortez CardonaGrupo 419Producto de aprendizaje 1
1/02/2013
LA FAMILIA LINGÜÍSTICA INDOEUROPEA
IntroducciónDefinición del concepto etimologíaImportancia del estudio de las etimologíasRelación de la lengua castellana con la latina
Introducción
Conocer el nacimiento o introducción del vocablo, con su correcta escritura, que es su primera etapa lingüística, y luego su aspecto histórico.
Definición del concepto etimología
Etimología proviene de las voces griegas:
Etimos verdaderos y logos en su doble acepción de ciencia y palabra.
Ciencia que estudia el verdadero significado de la palabra.
Martín Alonso le da a la etimología el nombre de lexicogenesia:
lexis-lenguaje y genia-origen
La etimología de una palabra incluye el conocimiento de:
Su origenSu evoluciónSu composiciónSu lengua originalSu estructuraSu significadoSu historiaSu relación con la lingüística, la filología y
la semántica.
El objetivo:
Conocer el vocablo de un idioma y no su sintaxis.
Considerar las palabras aisladas.Estudiar los elementos que las componen.Estudiar los cabios morfológicos,
semánticos y fonéticos.Estudiar y comprender los elementos
auxiliares.Establecer las leyes de composición y
derivación.
Elementos auxiliares:
Morfología: morfé-forma, cambio y lógos-estudio.
Semántica: Semaino-significado de la palabra es decir la acepción que se da al vocablo en su lengua original y el significado que toma en la época presente.
Fonética: foné- sonido voz, ico ica-referente a.
Importancia del estudio de las etimologías
Razones de la importancia de la etimología:
Afán de conocer y entender el significado de las palabras. Necesidad de expresarse y entender a nivel profesional. Recordar o dar definiciones. Recordar términos raros o de uso común pero especializados. Facilita el conocimiento de otras lenguas. Formar familia de palabras. Es fundamento de la ortografía.
Relación de la lengua castellana con la latina
Verbos Sustantivos Adjetivos
El 60% de los verbos es antiquísimo y no se pueden rastrar los cambios de forma o significado.
El 57% de los sustantivos deriva de verbos .
El 72% de los adjetivos deriva de sustantivos.
Verbos radicales. El 24% de los sustantivos deriva de otros sustantivos.
El 26% de los verbos deriva de sustantivos.
El 14% de los verbos deriva de adjetivos.
El 75% procede del latín
España recibe la influencia de varias lenguas y culturas debido:
A su situación geográfica.Como punto estratégico para el control
comercial y político.
Romanización
Los romanos conquistaron España en el
año 218 a.C.
El pueblo vasco se mantiene lingüísticamente al margen de la conquista.
Algunas de las regiones dominadas por los romanos fueron:
Hispania (España)Galia (Francia)Dacia (Rumania)Raetia (parte de Suiza, Italia y Austria)Germania (Alemania)Britania (Inglaterra)Hibernia (Irlanda)Mauritania (Marruecos y Argelia)Illiricum (Yugoslavia)
Latín
El latín presentó dos variantes:
Latín culto: Hablado por las aristocracia, las clases altas y los escritores.
Latín vulgar: hablado por el pueblo romano, los campesinos, los comerciantes y los soldados.
Lenguas Vernáculas
Son las lenguas primitivas que los romanos encontraron en cada pueblo
conquistado.