+ All Categories
Home > Education > Instructivi lab epp

Instructivi lab epp

Date post: 27-Jun-2015
Category:
Upload: armando-clemow
View: 4,853 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
Description:
Material de lectura para realizar Laboratorio de EPP
52
Transcript
Page 1: Instructivi lab epp
Page 2: Instructivi lab epp

Equipo de Protección Personal E.P.P.:

Es la última barrera de protección, es usado como complemento de los controles administrativos ó de ingeniería.

TIPOS DE CONTROLES DE RIESGOS:1) Controles Administrativos2) Controles de Ingenieria (Fuente, medio y en el individuo)2.1) Equipo de protección personal

Page 3: Instructivi lab epp

Objetivo. Proteger al trabajador de los agentes del medio ambiente de trabajo que puedan alterar su salud y vida.Establecer los lineamientos para el requerimiento, uso, limpieza, mantenimiento, imitaciones, almacenamientos y reemplazo del equipo de protección personal.Alcance Para todo el personal que por la naturaleza del trabajo así lo amerite.

Page 4: Instructivi lab epp

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

El hombre desde la antigüedad ha utilizado elementos de protección personal...

En la actualidad continuamos utilizando E.P.P en gran variedad de materiales dependiendo el tipo de actividad que se realice...

Los E.P.P son elementos ajenos a nuestro cuerpo, para usarlos debemos familiarizarnos con ellos...

Page 5: Instructivi lab epp

Responsabilidades:

El personal que por la naturaleza de su trabajo utilice un E.P.P.:

A) Tiene la obligación de usar el equipo de protección personal que se le proporcione. B) Participar y poner en práctica la capacitación específica recibida. C) Cumplir con los programas de limpieza y mantenimiento establecidos.

Page 6: Instructivi lab epp

QUE ES UN E.P.P.Es un artículo diseñado para actuar como barrera que protege el cuerpo o una extremidad del trabajador, de golpes, caídas, abrasiones, punciones y heridas, o en un elemento que absorbe o retiene una sustancia o radiación nociva evitando que se lesione o enferme.

Page 7: Instructivi lab epp

HIGIENE Y SEGURIDAD INDUSTRIA

Equipos de Equipos de Protección PersonalProtección Personal

CASCOS DE CASCOS DE SEGURIDADSEGURIDAD

Page 8: Instructivi lab epp

HIGIENE Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

Proporcionar al personal: Proporcionar al personal:

Importancia del Uso de los Cascos de Seguridad

Normas para su Uso

Características del Nuevo Equipo

Manera de Colocárselo

Actitud sobre su Uso

Page 9: Instructivi lab epp

HIGIENE Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

Cascos de SeguridadCascos de Seguridad

Importancia del Uso de los Cascos de Seguridad

El uso del Casco de Seguridad es necesario para prevenir impactos, quemadura o descargas eléctricas sobre nuestra cabeza, así mismo contribuye a la higiene, ya que evita la acumulación de polvo en el cabello y los efectos de la radiación solar, entre otras.

Page 10: Instructivi lab epp

HIGIENE Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

Cascos de SeguridadCascos de Seguridad

Normas para el uso del Casco de Normas para el uso del Casco de Seguridad: Seguridad:

1. EL Casco es de Uso OBLIGATORIO, en todas las áreas donde hay riesgo de caída de objetos o de tropezar la cabeza .

2. El Casco debe mantenerse en Buenas condiciones.

3. Debe utilizarse según la codificación asignada.

4. Son equipos personales, utilice sólo el que esta codificado para su cargo.

5. Si su Casco se daña, notifíquelo inmediatamente a su supervisor para sustituirlo. No intente repararlo.

Page 11: Instructivi lab epp

HIGIENE Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

Cascos de SeguridadCascos de Seguridad

Codificación:Codificación:Cascos Azules: para visitantes y provedores. Están numerados, su administración será mediante un formato de control y la responsabilidad de esta, estará sobre el supervisor de turno.

Cascos Rojos: Para Operarios y mecánicos. Están numerados y personalizados para el personal correspondiente.

Cascos Amarillos: Para Supervisores, Inspectores y personal especializado. Están numerados y personalizados para el personal correspondiente.

Page 12: Instructivi lab epp

HIGIENE Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

Cascos de SeguridadCascos de Seguridad

Codificación:Codificación: Cascos BlancosCascos Blancos: Para Coordinadores, Jefes de Departamento y Gerentes. Están numerados y personalizados para el personal correspondiente.

Cascos Verdes: Para contratistas de planta. Los cascos Azules, no son para este personal, sólo para visitantes y provedores.

Page 13: Instructivi lab epp

HIGIENE Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

Cascos de SeguridadCascos de Seguridad

Características del Nuevo Equipo:Características del Nuevo Equipo:

Dieléctricos: 440 V ac

Absorbe Impactos Longitudinales

Absorbe Impactos Laterales

Page 14: Instructivi lab epp

HIGIENE Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

Cascos de SeguridadCascos de Seguridad

Como Colocárselo:Como Colocárselo: Coraza

Cinta de suspensión

Sistema de Suspensión

Banda de Sudor

Visera

Page 15: Instructivi lab epp

HIGIENE Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

Cascos de SeguridadCascos de Seguridad

Como Colocárselo:Como Colocárselo:

Sistema de Sistema de Suspensión Suspensión

Cinta de Suspensión Cinta de Suspensión

Page 16: Instructivi lab epp

HIGIENE Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

Cascos de SeguridadCascos de Seguridad

Actitud sobre su Uso:

1. El casco es un Equipo

para proteger su Cabeza

2. El es un equipo de seguridad, no le de otro uso

3. El Casco, sino se va utilizar por un tiempo determinado, debe asearse, por lo menos una vez a la semana.

4. Usted, es el responsable de su casco, por ello esta numerado y personalizado

5. Si usted no se cuida, nadie lo va a cuidar

Page 17: Instructivi lab epp

Lentes/ Goggles:

Proteger los ojos de riesgos físicos y químicos

Alcance:Areas productivas y departamentos de soporte.

Exclusión: Areas de oficina,cafeteria y sanitarios.

Page 18: Instructivi lab epp

Requerimiento: El personal requerirá por remplazo al departamento de enfermería o seguridad.Goggles: Se soliciará al supervisor de área.

Uso: Es obligatorio en todas las áreas que lo amerite o se encuentre señalizada.

Goggles: Para el personal que manipule sustancias químicas o particulas noscivas.

Page 19: Instructivi lab epp

Mantenimiento: No requiere.

Almacenamientos: No se almacene con materiales que puedan rayar la mica.

Limpieza /Higiene Se recomienda que se lave diariamente antes y a finalizar la jornada laboral con jabón y secar con paño/papel suave.

Page 20: Instructivi lab epp

Limitaciones:

El lente unicamente se debe de utilizar para evitar impactos a los ojos, no es recomendable cuando se manipule sustancias quimicas, las micas claras no deben de utilizarse cuando se trabaje con equipo que desprenda haz de luz

Reemplazos: El lente se entregara al empleado al ingreso de la empresa y se cambiara cada 6 meses como mínimo

Page 21: Instructivi lab epp

PROTECCIÓN RESPIRATORIA

Son elementos que poseen un dispositivo que purifica el aire, removiendo los contaminantes por medios mecánicos.(filtran).

Pueden estar conformados por un elemento que cubre la nariz y la boca, o máscara completa. ( con suministro de aire ).

Page 22: Instructivi lab epp

Mascarillas para particulas organicas e inorganicas (respirador)Es un equipo de protección personal que protege las vías respiratorias del usuario de los contaminantes que se encuentran en el medio ambiente laboral.

Alcance:Areas productivas y departamentos de soporte que por la naturaleza del trabajo lo requieran. (Ejemplo:pintura, mantenimiento, lineas finales, etc)

                                                                     

Page 23: Instructivi lab epp

Requerimiento: Se solicitará al supervisor de área.

Uso: Es obligatorio en todas las áreas que lo amerite o se encuentre señalizada(Exposición de atmósferas nocivas ).Mantenimiento: Cambiar las partes cuando se dañen. Los cartuchos no requieren mantenimiento.

Page 24: Instructivi lab epp

Limpieza: Se retirará los cartuchos y las partes restantes se deberan de lavarse al finalizar el turno.

Almacenamientos: Guardar dentro de una bolsa de plastico en lugar seco.

Page 25: Instructivi lab epp

Limitaciones:

No debera de ser utilizados por personal que tenga problemas de salud con las vias respiratorias

Reemplazos: Se reemplazara cuando se dañen las piezas ó cuando el trabajador manifieste obstruccion de aire (cartuchos).

Recomendaciones:NO debe de tener barba o bigotes en caso de hombresSe tiene que realizar la pruebas positivas-negativas

Page 26: Instructivi lab epp

Proteccion AuditivaEs requerido para evitar perdida auditiva cuando se exceda los niveles maximos permitidos

•Areas a usarse: Taller de mantenimiento de soldadura, compresores•Se requiere de lavado al finalizar el turno.•Si es desechable no requiere mantenimiento.Despues de usarse se debera de desechar•Deberá de solicitarse al depto de seguridad•Reemplazo: Minimo 6 meses•Limitaciones: No debera de usarlo personal con problemas auditivos.•Debera de guardarse en su estuche, en un lugar seco.

Page 27: Instructivi lab epp

TIPOS DE PROTECCIONOREJERAS: Casquetes que cubren las orejas y que se adaptan a la

cabeza por medio de almohadillas blandas, generalmente rellenas de espuma plástica o liquido. Los casquetes se forran normalmente con un material que absorba el sonido. Están unidos entre si por una banda de presión, por lo general de metal o plástico.

TAPONES: Protectores auditivos que se introducen en el canal auditivo o en la cavidad de la oreja, destinados a bloquear su entrada. A veces vienen provistos de un cordón interconector o de un arnés.

CASCO ANTIRUIDO: Cascos que recubren la oreja, así como una gran parte de la cabeza. Permiten reducir además la transmisión de ondas acústicas aéreas a la cavidad craneana, disminuyendo así la condición ósea del sonido al oído interno.

OREJERAS ACOPLADAS CON CASCO: Casquetes individuales unidos a unos brazos fijados en casco de seguridad industrial que son regulables de manera que puedan colocarse sobre las orejeras cuando se requiera.

Page 28: Instructivi lab epp

Ropa protectora:

•Se utiliza para evitar la contaminación de ropa común o la piel•No requiere mantenimiento•Deberá de solicitarse al supervisor•Reemplazo : cuando se requiera.•Areas a usarse:Pintura,Mantenimiento,UV•Despues de usarse se debera de desechar•Limitaciones: Tiene cierto grado de permeabilidad.

Page 29: Instructivi lab epp

Fajas de seguridad:Una faja para la espalda es un dispositivo utilizado, en teoría, para reducir la fuerza sobre la columna, aumentar la presión intra-abdominal, rigidez de la columna y reducir cargas durante el levantamiento.

Areas a usarse: Wheelcharger, materialistas, almacen•No requiere mantenimiento.•Deberá de solicitarse al depto de seguridad o a su supervisor.•Reemplazo: cada 8 meses.•Limpieza: Lavarse por lo menos una vez cada semana o cuando se requiera•Debera de guardarse en un lugar seco.•Limitaciones: No excenta de lesiones en la espalda

Page 30: Instructivi lab epp

Mangas de CarnazaSe usa para prevenir lesiones/contaminación en los brazos:

•.Areas a usarse: Area de colgado pintura•No requiere mantenimiento.•Deberá de solicitarse al supervisor del área.•Reemplazo: mínimo 1 mes.•Deberá de guardarse en un lugar seco.•Limitaciones: si es carnaza no deberá de someterse a líquidos

Page 31: Instructivi lab epp

PROTECCIÓN PARA LAS MANOS

Las manos son los instrumentos mas sofisticados que existen en nuestro planeta...

Las exponemos a variedad de riesgos:Atrapamientos mecánicosAbrasionesCortesIrritaciones en la pielElectrocuciónGuantes en: material natural, en malla metálica, neopreno.Protegen de: sustancias químicas, contacto eléctrico, Limpieza.

Page 32: Instructivi lab epp

GuantesProporciona protección a las manos:

Areas a usarse: donde por la naturaleza de la operación se requiera.•No requieren mantenimiento.•Deberá de solicitarse al supervisor.•Reemplazo: dependera del tipo de guante. •Debera de guardarse en un lugar seco.•Limitaciones: Nitrilo /Latex : No utilizarse en fuentes que generen calor.Carnaza: No utilizarse cuando se manipule líquidosAlgodón: No usarse cuando se manipule líquidos

Page 33: Instructivi lab epp
Page 34: Instructivi lab epp
Page 35: Instructivi lab epp

VESTIDOS PARA EL TRABAJO

Pueden encontrarse variedad de riesgos. Hay vestidos especiales para proteger al trabajador de estos riesgos y cuyo objetivo es reducir los efectos:

Protección contra el calor.(aluminizadas, ignifugas )

Protección contra ácidos.

Trajes y overoles corrientes.

Ropa blanca. ( riesgos biológicos)

Protección en áreas estériles.

Page 36: Instructivi lab epp

CaretaPreviene lesiones en la cara por proyección de objetos, protección a los ojos.

•Areas a usarse: donde por la naturaleza de la operación se requiera.•No requieren mantenimiento.•Deberá de solicitarse al supervisor.•Reemplazo: cuando la mica no permita visibilidad clara •Debera de guardarse en un lugar seco.•Limitaciones:

Las micas obscuras no se recomendables para operaciones en las que no intervienen haz de luz.

Las micas claras no previenen dedeslumbramiento en la vista.

Page 37: Instructivi lab epp

MandilesPreviene lesiones en el cuerpo (quemaduras, heridas) por proyección de objetos, sustancias.

•Areas a usarse: Pintura, Mantenimiento.•No requieren mantenimiento los mandiles de carnaza.•Mandiles de hule: se requerira limpieza despues de cada turno.•Deberá de solicitarse al supervisor.•Reemplazo: minimo 1 vez al mes ocuando se requiera previa evaluación •Debera de guardarse en un lugar seco.•Limitaciones:

Carnaza: con la humedad se endurece, no se utilice con sustancias o materiales corrosivos

Hule: No se utilice en fuentes que generen calor.

                

  

Page 38: Instructivi lab epp

PROTECCIÓN PARA LOS PIES

Se clasifican en 4 grupos principales:

Calzado con puntera = donde se requiere manipular objetos pesado.

Calzado con suela conductora. Para ambientes con atmósferas explosivas.Calzado para trabajados en

fundición = No tiene cordones, la parte superior del calzado debe estar cubierta ( con el pantalón o polainas ).Para trabajos con electricidad (dieléctricas)

Page 39: Instructivi lab epp

Zapatos de seguridad: Tiene como finalidad evitar lesiones a los pies de los trabajadores.

Areas a utilizarse: mantenimiento, almacen, embarque, reciba y materialistas.

Tipo I Calzado de protección para uso generalTipo II Calzado de protección con puntera.Tipo III Calzado de protección dieléctrico.Tipo IV Calzado de protección conductor de electricidad.Tipo V Calzado de protección metatarsal.Tipo VI Calzado de protección resistente a la penetración de objetos punzocortantes hacia la planta del pie.Tipo VII Calzado de Protección Impermeable.

Page 40: Instructivi lab epp

Requerimiento: El supervisor del área requerirá el calzado al depto. de seguridad para el personal a su cargo que por la naturaleza del trabajo lo requiera.

Uso: Es obligatorio toda vez que labore en la empresa.

Page 41: Instructivi lab epp

Limpieza /Higiene Se recomienda que para evitar infecciones en los pies el cambio de calcetines sea diario, secarse bien los pies después del baño diario, usar talco desodorante

Mantenimiento: Grasa para calzado, evitando las ceras líquidas, ventilar el calzado por lo menos una vez cada 15 días.

Almacenamientos: Lugares frescos/secos.

Page 42: Instructivi lab epp

Limitaciones:

Tipo II Calzado de protección con puntera : No se use cuando este expuesto adescargas eléctrica, no exceder el golpe de impacto a 200 joules

TipoII Calzado de protección dieléctrico: No exceder la descarga de los 480 vols

VII Calzado de protección impermeable: No es recomendable para el uso materiales pesados.

Page 43: Instructivi lab epp

Reemplazo del equipo de protección personal.

Los zapatos se reemplazaran cada año como mínimo o por la naturaleza del trabajo

Page 44: Instructivi lab epp

PARA TRABAJOS EN ALTURAS

Este tipo de E.P.P. Debe ser utilizado durante el desarrollo de trabajos donde existe la posibilidad de caída de diferentes niveles.La fuerza de impacto desarrollada en una caída depende principalmente de :El peso del trabajadorLa distancia de la caídaEl efecto de detención de la caída.**Los arnés deben ser revisados periódicamente para detectar deterioros.

Page 45: Instructivi lab epp

TIPOS DE ARNES INDUSTRIALES

1.- Arneses de Cuerpo Completo: El arnés industrial de cuerpo completo, es parte de un sistema o equipo de protección para detener la caída libre severa de una persona, siendo su uso obligatorio para todo el personal que trabaje en altura a 1,80 metros o más.2.- Arneses de Pecho con Correas para las Piernas: Los arneses de pecho con correas para las piernas,  sirven para propósitos generales. En caso de caída distribuyen las fuerzas de cargas a través del pecho y las caderas del usuario. Las correas de las piernas son ajustables.3.- Arneses de Pecho y Cintura: Se componen de una correa asegurada sólo alrededor del pecho, con cintas para los hombros y correas auto ajustables para los hombros.

El arnés de pecho con correas distribuye las fuerzas de carga a través del pecho y las caderas del usuario en caso de caída.

Page 46: Instructivi lab epp

OSHA 1910 estándar para Industria en general.OSHA 1926 estándar en Construcción.

PUNTOS COMUNES:

OSHA 1910.129(c)(3) “Los sistemas de protección personal DEBEN ser exigidos cuando un empleado sea expuesto a una caída mayor a 6 ft. (1.80 metros).”

OSHA 1926.501(b)(1) “Cada empleado en una superficie de trabajo (vertical u horizontal) con al menos un lado sin proteger de 6 ft. (1.80 m.), o más sobre un nivel inferior, DEBE ser protegido de caer mediante el uso de sistemas de barandales, redes de seguridad o sistemas de protección personal contra caídas”.

Estándares Gubernamentales asociadoscon Protección contra Caídas

Page 47: Instructivi lab epp
Page 48: Instructivi lab epp

El anclaje de Equipo de Protección contra Caídas debe ser independiente de cualquier otro utilizado para soportar plataformas y capaz de soportar por lo menos 5,000 lb. (2,200 kg.) por empleado sujetado o debe ser diseñado, instalado y usado como sigue:

[OSHA 1926.502(d)(15)(i)]: Como parte de un sistema completo de protección contra caídas, con un factor de seguridad de por lo menos dos; y [OSHA 1926.502(d)(15)(ii)]: Bajo la supervisión de una persona calificada.

ANCLAJE

PUNTO SEGURO DE SUJECIÓN PARA CUERDAS DE VIDA, LÍNEAS ESTÁTICAS O ACCESORIOS DE DESACELERACIÓN.

Page 49: Instructivi lab epp

CONSIDERACIONES PARA EL PUNTO DE ANCLAJE.

Identificar un punto de anclaje apropiado es la llave del sistema.Debe soportar 5000 lb. Por persona o 3000 lb en sistemas autoretráctiles.Mantener un Factor de Seguridad de 2:1 cuando es diseñado por Ingeniería.Fácil de alcanzar por el usuario.No amarre el gancho a la misma cuerda vida o alrededor de una viga.Superficies filosas o rugosas pueden cortar la cuerda.La fuerza se ejerce en la misma dirección del ancla. No “comparta” punto de

sujeción.

Page 50: Instructivi lab epp

ARNES: Cinturones para asegurar a un empleado de manera que las fuerzas generadas al detener la caída sean distribuidas por lo menos entre los muslos, pelvis, cintura, tórax y hombros, al estar sujeto a otros componentes de un sistema de protección contra caídas.

El arnés es el único accesorio aceptable para protección contra caídas. Un arnés distribuye la carga de impacto para minimizar lesiones.• OSHA permite 1,800 lb. de carga de impacto.• ANSI Z359.1-1992 limita la carga de impacto a 900 lb. Un arnés de seguridad posiciona a la víctima para el rescate. Debe ser inspeccionado antes de cada uso. Ser sencillo de colocar y quitar. Ajustarse al usuario adecuada y cómodamente. Permitir identificar los daños resultantes del esfuerzo de una caída.

Page 51: Instructivi lab epp

CONECTORES

En RESUMEN, Los conectores deben:         Tener una resistencia mínima a la tensión de 2,268 Kg (5,000 lb).        Ser inspeccionados en busca de rupturas, quemaduras o deformaciones antes de cada uso.        Ajustarse adecuadamente.        No tener posibilidades de desconectarse por equivocación.        Si no estas seguro acerca de la resistencia o seguridad de un conector, NO LO USES.

Page 52: Instructivi lab epp

ACCESORIOS DE DESACELERACIÓN

Cualquier mecanismo como arresta caídas, amortiguador, líneas auto retráctiles, etc., que disipen una cantidad substancial de energía durante una caída o limite la energía que reciba el empleado durante la desaceleración.


Recommended