+ All Categories
Home > Education > Introducción

Introducción

Date post: 31-Jul-2015
Category:
Upload: pqueipo
View: 46 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
13
LA LÍRICA BARROCA INTRODUCCIÓN EN DOS SONETOS
Transcript
Page 1: Introducción

LA LÍRICA BARROCA

INTRODUCCIÓN EN DOS SONETOS

Page 2: Introducción

Mientras por competir con tu cabellooro bruñido el sol relumbra en vano,mientras con menosprecio en medio el llanomira tu blanca frente el lilio bello;

mientras a cada labio, por cogello,siguen más ojos que al clavel temprano,y mientras triunfa con desdén lozanodel luciente cristal tu gentil cuello;

goza cuello, cabello, labio y frente,antes que lo que fue en tu edad doradaoro, lilio, clavel, cristal luciente

no sólo en plata o víola troncadase vuelva, mas tú y ello juntamenteen tierra, en humo, en polvo, en sombra, en nada.

Soneto

Page 3: Introducción

Mientras por competir con tu cabello

oro bruñido el sol relumbra en vano

Mientras el sol relumbra en vano por competir con tu cabello [que es] oro bruñido [reluciente]

Mientras con menosprecio en medio el llano mira tu blanca frente el lilio bello.

Mientras tu blanca frente mira con menosprecio al lilio bello en medio de la llanura.

Mientras que a cada labio por cogellosiguen más ojos que al clavel temprano.

Mientras que a cada labio siguen, con intención de cogerlo, más ojos que al clavel temprano.

Y mientras triunfa con desdén lozanodel luciente cristal tu gentil cuello..

Y mientras tu gentil cuello es mucho más bello que el cristal.

Cabello=oro

Frente= lilio

Labios=clavel

Cuello=cristal

Page 4: Introducción

Mientras por competir con tu cabello

oro bruñido el sol relumbra en vano

Mientras con menosprecio en medio el llano mira tu blanca frente el lilio bello.

Mientras que a cada labio por cogelloSiguen más ojos que al clavel temprano.

Y mientras triunfa con desdén lozanodel luciente cristal tu gentil cuello..

Anáforas

Hipérboles.

Page 5: Introducción

Mientras por competir con tu cabellooro bruñido el sol relumbra en vano,mientras con menosprecio en medio el llanomira tu blanca frente el lilio bello;

mientras a cada labio, por cogello,siguen más ojos que al clavel temprano,y mientras triunfa con desdén lozanodel luciente cristal tu gentil cuello;

goza cuello, cabello, labio y frente,antes que lo que fue en tu edad doradaoro, lilio, clavel, cristal luciente

no sólo en plata o víola troncadase vuelva, mas tú y ello juntamenteen tierra, en humo, en polvo, en sombra, en nada.

Descriptio puellae: descripción tópica de la belleza de la dama.

CARPE DIEM!

El poeta anima a gozar de la belleza mientras dure..

Page 6: Introducción

Mientras por competir con tu

bruñido el sol relumbra en vano,

mientras con menosprecio en medio el llano

mira tu blanca el bello;

mientras a cada , por cogello

siguen más ojos que al temprano,

y mientras triunfa con desdén lozano

del luciente tu gentil ;

goza, y

antes que lo que fue en tu edad dorada

luciente

no sólo en plata o víola troncada

se vuelva, mas tú y ello juntamente

en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en nada.

cabello

oro

frente lilio

labio

clavel

cristal cuello

cuello cabello labio frente

oro lilio clavel cristal

Page 7: Introducción

A APOLO PERSIGUIENDO A DAFNE

Bermejazo platero de las cumbres,A cuya luz se espulga la canalla,La ninfa Dafne, que se afufa y calla,Si la quieres gozar, paga y no alumbres.

Si quieres ahorrar de pesadumbres,ojos del cielo, trata de compralla:en confites gastó Marte la mallay la espada en pasteles y en azumbres.

Volvióse en bolsa Júpiter severo;levantóse las faldas la doncellapor recogerle en lluvia de dinero.

Astucia fue de alguna dueña estrellaque de estrella sin dueña no lo infiero:Febo, pues eres sol, sírvete de ella.

Bermejazo: rojizo pelirrojo.Espulgar: limpiar de pulgas.Ninfa: diosa y, en germanía, prostituta.Afufar: huir, escapar. Como espulgar y ninfa, es voz de germanía.Marte: Dios romano de la guerra.Malla: parte de la armadura parecida a una red.Azumbres: medida de capacidad; aquí, metonimia por bebida.Bolsa: odre o bolsa para el dinero. Júpiter se convirtió en lluvia de oro para seducir a Dánae.Dueña: Aquí, alcahueta.Estrella: Embustera y astro.Febo: nombre para Apolo.

Page 8: Introducción

A APOLO PERSIGUIENDO A DAFNE

Bermejazo platero de las cumbres,A cuya luz se espulga la canalla,La ninfa Dafne, que se afufa y calla,Si la quieres gozar, paga y no alumbres.

Si quieres ahorrar de pesadumbres,ojos del cielo, trata de compralla:en confites gastó Marte la mallay la espada en pasteles y en azumbres.

Volvióse en bolsa Júpiter severo;levantóse las faldas la doncellapor recogerle en lluvia de dinero.

Astucia fue de alguna dueña estrellaque de estrella sin dueña no lo infiero:Febo, pues eres sol, sírvete de ella.

Bermejazo hace referencia al pelo, pelirrojo. En el barroco, los poseedores de este color de pelo eran mal vistos, pues la leyenda cuenta que Judas, el traidor de los apóstoles, tenía este color en sus cabellos. Platero puede igualmente hacer referencia al judaísmo pues durante no pocos siglos los judíos eran los que se dedicaban al trabajo de la plata y otros metales preciosos.

Bermejazo hace referencia al pelo, pelirrojo. En el barroco, los poseedores de este color de pelo eran mal vistos, pues la leyenda cuenta que Judas, el traidor de los apóstoles, tenía este color en sus cabellos. Platero puede igualmente hacer referencia al judaísmo pues durante no pocos siglos los judíos eran los que se dedicaban al trabajo de la plata y otros metales preciosos.

Page 9: Introducción

A APOLO PERSIGUIENDO A DAFNE

Bermejazo platero de las cumbres,A cuya luz se espulga la canalla,La ninfa Dafne, que se afufa y calla,Si la quieres gozar, paga y no alumbres.

Si quieres ahorrar de pesadumbres,ojos del cielo, trata de compralla:en confites gastó Marte la mallay la espada en pasteles y en azumbres.

Volvióse en bolsa Júpiter severo;levantóse las faldas la doncellapor recogerle en lluvia de dinero.

Astucia fue de alguna dueña estrellaque de estrella sin dueña no lo infiero:Febo, pues eres sol, sírvete de ella.

Puede hacer referencia a la relación más conocida del dios de la guerra. Engañando a Vulcano que había sido casado con Venus, se acuesta con la diosa. El dios del fuego los descubre y los ata en una malla como venganza.

Puede hacer referencia a la relación más conocida del dios de la guerra. Engañando a Vulcano que había sido casado con Venus, se acuesta con la diosa. El dios del fuego los descubre y los ata en una malla como venganza.

Page 10: Introducción

A APOLO PERSIGUIENDO A DAFNE

Bermejazo platero de las cumbres,A cuya luz se espulga la canalla,La ninfa Dafne, que se afufa y calla,Si la quieres gozar, paga y no alumbres.

Si quieres ahorrar de pesadumbres,ojos del cielo, trata de compralla:en confites gastó Marte la mallay la espada en pasteles y en azumbres.

Volvióse en bolsa Júpiter severo;levantóse las faldas la doncellapor recogerle en lluvia de dinero.

Astucia fue de alguna dueña estrellaque de estrella sin dueña no lo infiero:Febo, pues eres sol, sírvete de ella.

Mito de Júpiter y Dánae. En una revelación se dice que el rey de Argos (pade de Dánae) será asesinado por el hijo de su hija. Para evitar que quede embarazada la encierra en una torre. Allí, Zeus/Júpiter la deja embarazada en forma de lluvia de oro.

Mito de Júpiter y Dánae. En una revelación se dice que el rey de Argos (pade de Dánae) será asesinado por el hijo de su hija. Para evitar que quede embarazada la encierra en una torre. Allí, Zeus/Júpiter la deja embarazada en forma de lluvia de oro.

Page 11: Introducción

A APOLO PERSIGUIENDO A DAFNE

Bermejazo platero de las cumbres,A cuya luz se espulga la canalla,La ninfa Dafne, que se afufa y calla,Si la quieres gozar, paga y no alumbres.

Si quieres ahorrar de pesadumbres,ojos del cielo, trata de compralla:en confites gastó Marte la mallay la espada en pasteles y en azumbres.

Volvióse en bolsa Júpiter severo;levantóse las faldas la doncellapor recogerle en lluvia de dinero.

Astucia fue de alguna dueña estrellaque de estrella sin dueña no lo infiero:Febo, pues eres sol, sírvete de ella.

Alusión a las alcahuetas, que entablan relaciones a cambio de pagos, también puede ser la dueña del burdel. Manteniendo el ambiente celestial, al llamar a la estrella, Quevedo dice a Apolo que se aproveche de los servicios de una dueña para conseguir a Dafne. Por tanto, de nuevo, servicios comerciales a cambio de favores carnales.

Alusión a las alcahuetas, que entablan relaciones a cambio de pagos, también puede ser la dueña del burdel. Manteniendo el ambiente celestial, al llamar a la estrella, Quevedo dice a Apolo que se aproveche de los servicios de una dueña para conseguir a Dafne. Por tanto, de nuevo, servicios comerciales a cambio de favores carnales.

Page 12: Introducción

A APOLO PERSIGUIENDO A DAFNE

Bermejazo platero de las cumbres,A cuya luz se espulga la canalla,La ninfa Dafne, que se afufa y calla,Si la quieres gozar, paga y no alumbres.

Si quieres ahorrar de pesadumbres,ojos del cielo, trata de compralla:en confites gastó Marte la mallay la espada en pasteles y en azumbres.

Volvióse en bolsa Júpiter severo;levantóse las faldas la doncellapor recogerle en lluvia de dinero.

Astucia fue de alguna dueña estrellaque de estrella sin dueña no lo infiero:Febo, pues eres sol, sírvete de ella.

Las aliteraciones del sonido f refuerzan la idea de huida.

Ojo del cielo: metáfora que alude al sol.

Confites, pasteles y azumbres simbolizan el placer efímero.

Page 13: Introducción

A APOLO PERSIGUIENDO A DAFNE

Bermejazo platero de las cumbres,A cuya luz se espulga la canalla,La ninfa Dafne, que se afufa y calla,Si la quieres gozar, paga y no alumbres.

Si quieres ahorrar de pesadumbres,ojos del cielo, trata de compralla:en confites gastó Marte la mallay la espada en pasteles y en azumbres.

Volvióse en bolsa Júpiter severo;levantóse las faldas la doncellapor recogerle en lluvia de dinero.

Astucia fue de alguna dueña estrellaque de estrella sin dueña no lo infiero:Febo, pues eres sol, sírvete de ella.


Recommended