La construcción más rápida2
En este manual Capítulo Página
1 Introducción 3
2 Contenido del paquete 6
3 Teclado y pantalla 8
4 Concepto del programa 10
5 Preparación para la medición 11
6 Configuración 16
7 Medición con el Builder T 18
8 Medición con el Builder R 26
9 Transferencia de datos con Builder RM 37
10 Teoría 38
Para utilizar el equipo de forma adecuada, consultar las instrucciones de seguridad contenidas en el Manual de empleo.© 2005 Leica Geosystems AG Heerbrugg, ® All rights reserved.
3La construcción más rápidaIntroducción
1 IntroducciónLeica Builder ofrece una alternativa única en la industria de la construcción.Se ha diseñado para facilitar considerablemente el trabajo a los operarios que utilizan un teodolito por primera vez. Las series Builder familiarizan al usuario con las medi-ciones angulares combinadas con mediciones electrónicas de distancias, sin necesidad de una capacitación prolongada. Una de las características más atractivas de esta serie de equipos es el nuevo concepto de funcionamiento. La rapidez con la cual se aprende a manejar estos equipos y su diseño intuitivo, permiten que el usuario pueda recordar fácilmente cómo llevar a cabo sus tareas de medición cotidianas, aún si no se utiliza el equipo frecuentemente. No es necesario ser ingeniero para obtener el mayor provecho del Builder.
IntroducciónLa construcción más rápida4
Builder T es un teodolito electrónico que se utiliza para medir ángulos horizontales y verticales, por lo que se puede usar para alinear, aplomar, definir ángulos y medir pendientes.
Builder T100/T200 Builder R100/200 Builder R100M/R200MCaracterísticas como la plomada láser, pantalla grande y de alta resolución y un programa intuitivo hacen del Builder T uno de los mejores teodolitos electró-nicos disponibles en el mercado.
¡Alcance hasta un 20% más de eficiencia!
Teodolito regular100 % |||||||||||||||||||||||||||||||||||||Builder T100/T200<80 % |||||||||||||||||||||||||||||
La mejor herramienta para usuarios no avanzados que requieran utilizar distanció-metro (EDM). Incluye todas las funciones del Builder T, además de un distanció-metro láser rojo EDM. Como característica especial, el programa presenta una página específica para replantear y medir con el láser rojo.
¡Alcance hasta un 60% más de eficiencia!
Teodolito regular100 % ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||BUILDER R100/R200<40 % |||||||||||||||||
Para quienes desean la mayor eficiencia. Incluye todas las características del Builder R, además de memoria integrada. Permite guardar y leer puntos desde y hacia la memoria. Facilita el flujo de datos entre la oficina y el trabajo en el campo.¡Alcance hasta un 80% más de eficiencia!
Teodolito regular100 % |||||||||||||||||||||||||||||||||||||Builder R100M/R200M<20 % ||||||||||
5La construcción más rápidaIntroducción
Además de todo lo que Builder T ofrece, Builder R también mide distancias con un láser rojo, el cual puede efectuar mediciones hacia superficies como muros, esquinas de edificios, postes, etc. Sin embargo, la reflexión de la superficie determina el alcance máximo. Cuando no sea posible utilizar el láser rojo, por ejemplo al replantear un objeto que aún no se ha construido, será necesario medir hacia un prisma con reflector el cual representa la posición que tendrá el objeto que será medido. El prisma plano es un nuevo componente diseñado especialmente para los equipos Builder. Este prisma es un reflector económico, de alta reflexión, gran precisión y muy ligero. Otros sistemas de medición con láser requieren de prismas costosos para alcanzar mediciones de distancias mayores de 100 metros (aprox. 328 pies). Otra ventaja del prisma plano comparado con los prismas típicos es que no es necesario utilizar valores de desplaza-miento del prisma, por lo que al trabajar con Builder R y el prisma plano el operario sólo tiene que medir.
Contenido del paqueteLa construcción más rápida6
2 Contenido del paquete
Instrumento
3
6
4
511
1
10
27
9
8
Modelo (Pos. 1) Descripción
BUILDER T Teodolito electrónico.BUILDER R Teodolito electrónico con medición de distancias y
programa de construcción.BUILDER RM Igual a BUILDER R, además de interfaz RS232 y memoria
interna para almacenamiento y gestión de datos.
7La construcción más rápidaContenido del paquete
Accesorios Pos. Descripción
Para todos los modelos de Builder2 Base nivelante 3 Estuche de transporte4 3 paquetes de dos pilas alcalinas AA para el adaptador de la batería5 Juego de herramientas6 Cubierta para la lluvia 7 ParasolPara todos los modelos Builder R y RM8 Juego de bastones para mini reflector con punto9 Nivel acoplable para bastón de mini reflector10 Prisma planoPara todos los modelos de Builder RM11 Cable USB para transferencia de datos
Teclado y pantallaLa construcción más rápida8
3 Teclado y pantalla
a) Tecla Pageb) Teclas de desplazamientoc) ESCd) On/Offe) Teclas de función
Tecla DescripciónCambia a tab en la barra de tabulador.
• Mueve el punto de visión en la pantalla• Inicia el modo editar para campos de edición• Controla la barra de entrada en modo edición y entrada• Sale del menú o diálogo actual sin guardar los cambios efec-
tuados.• Si el modo TEOD se encuentra activo: pulsar aprox. 5 segundos
para acceder a Info del sistema.
a
d
e
c
b
Builder_010
ESC
9La construcción más rápidaTeclado y pantalla
• Si el instrumento está apagad: para encender el instrumento• Si el instrumento está encendido: • pulsar en cualquier momento para encender y apagar la ilumina-
ción de la pantalla, incluyendo la iluminación del retículo• pulsar aprox. durante 5 segundos para apagar el instrumentoCorresponden a las tres teclas programables que aparecen en la parte inferior de la pantalla cuando esta se encuentra activa.
Tecla Descripción
Concepto del programaLa construcción más rápida10
4 Concepto del programaTodos los modelos de instrumentos utilizan el mismo concepto del programa, el cual presenta diferentes modos dependiendo del tipo de instrumento.
Modelo Pantalla Modos disponiblesBUILDER T • Modo Configuración
• Modo Teodolito
BUILDER R • Modo Configuración• Modo Teodolito• Modo Programas
BUILDER RM • Modo Configuración• Modo Teodolito• Modo Programas• Modo Gestión de datos
11La construcción más rápidaPreparación para la medición
5 Preparación para la mediciónPuesta en estación del instrumento
Encender el instru-mento pulsando este botón. El nivel elec-trónico y la plomada láser se activan auto-máticamente después de encender el instru-mento, siempre y cuando el compen-sador también esté activado.
Gire los tornillos de la base nivelante para nivelar con precisión el instru-mento utilizando el nivel electrónico. Para mayor informa-ción, consultar "Nivelación con el nivel electrónico".
Extender las patas del trípode hasta la altura requerida. Colocar el trípode sobre el punto en el terreno, centrándolo lo más posible.
Asegurar la base nivelante y el instru-mento sobre el trípode.
1 2 3 4
Preparación para la mediciónLa construcción más rápida12
Puesta en estación del instrumento sobre un punto en el terreno Encender el instru-
mento pulsando este botón. El nivel elec-trónico y la plomada láser se activan auto-máticamente después de encender el instrumento.
Extender las patas del trípode hasta la altura requerida. Colocar el trípode sobre el punto en el terreno, centrán-dolo lo más posible.
Asegurar la base nivelante y el instru-mento sobre el trípode.
Utilizar este botón para ajustar la
intensidad de la plomada láser.
Utilizar los tornillos de la base nivelante para centrar la plomada sobre el punto en el terreno.No importa si el instrumento aún no está nivelado con precisión.
1 2 3 4
13La construcción más rápidaPreparación para la medición
Gire los tornillos de la base nivelante para nivelar con precisión el instru-mento utilizando el nivel electrónico. Para mayor informa-ción, consultar "Nivelación con el nivel electrónico".
Repetir los pasos 6. y 7. hasta que se alcance la precisión necesaria.
Ajustar las patas del trípode para calar el nivel esférico
Centrar el instru-mento exactamente sobre el punto en el terreno girandola base nivelante sobre la cabeza del trípode.
5 6 7 8
Preparación para la mediciónLa construcción más rápida14
Nivelación con nivel electrónico
Encender el instrumento pulsando la tecla Girar los dos tornillos frontales de la base nivelante para centrar el nivel electrónico de este eje. Las flechas indican la dirección para girar los tornillos.
Cuando el nivel electrónico esté centrado, las flechas se remplazan por marcas de comprobación.
Girar el tercer tornillo de la base nivelante para centrar el nivel electrónico del segundo eje. Las flechas indican la direc-ción para girar el tornillo.
1 2
3 4
15La construcción más rápidaPreparación para la medición
Al utilizar Builder R o Builder RM, no es necesario nivelar el instrumento directamente sobre un punto conocido cada vez que se efectúe la puesta en estación. Resulta más eficiente nivelar el instrumento en cualquier punto desde el cual se tenga una visual despejada de todo el emplazamiento o el proyecto. Para lograrlo, seleccionar el programa "Establecer línea de control - Cualquier punto" o "Establecer coordenadas - Cualquier punto" que se explica en el capítulo 8 de este manual. Con esta flexibilidad para la puesta en estación en cualquier punto, se reduce el tiempo de trabajo y el inconveniente de efec-tuar diversos estacionamientos.
Cuando el nivel electrónico esté centrado y se muestren tres marcas de comproba-ción, el instrumento estará correctamente nivelado. Aceptar con OK.
5
ConfiguraciónLa construcción más rápida16
6 ConfiguraciónDescripción Configure su instrumento Builder para que
• Se apegue a sus necesidades, • muestre la fecha y hora correctas y• utilice las unidades necesarias.
Para configurar la visualización. Para configurar la fecha y hora
ESC
17La construcción más rápidaConfiguración
Forma de modificar un parámetro
La configuración se efectúa una sola vez, ya que los parámetros se conservan aún después de apagar el instrumento.
Paso Descripción1. Pulsar este botón para activar el modo CONFIG.
2. Pulsar este botón para seleccionar el campo de interés.
3. Pulsar este botón para acceder a la lista de selección.
4. Pulsar este botón para desplazarse por la lista y y seleccionar el campo de interés.
5. Aceptar con OK.
Medición con el Builder TLa construcción más rápida18
7 Medición con el Builder TApuntar correctamente con la cruz reticular hacia un objeto, como un clavo
Extender una línea recta
Pulsar este botón para activar el modo TEOD .
Apuntar hacia el punto A.• Pulsar Hz = 0 para la puesta en cero
del ángulo horizontal.• Aceptar con OK.
Estacionar y nivelar el instrumento sobre el punto B.
B
A
1 2
19La construcción más rápidaMedición con el Builder T
Girar el telescopio (es decir, colocarlo en posición inversa) y marcar el punto C1.
Girar el instrumento 180°(200 gon) y apuntar nuevamente hacia el punto A.
Girar nuevamente el telescopio y marcar el punto C2.
El punto C será el punto medio entre C1 y C2 y corresponde exactamente a la extra-polación de la línea AB.
C1
A
B
3
B
A
C1
4
B
A
C2
5
A B
C1
C
C2
Medición con el Builder TLa construcción más rápida20
Medición de ángulos de 90°
Estacionar y nivelar el instrumento sobre el punto B.
Pulsar este botón para activar el modo TEOD.
• Apuntar hacia el punto A.• Pulsar Hz = 0 para la puesta en cero
del ángulo horizontal.• Aceptar con OK.
Girar el instrumento hasta que en la pantalla aparezca el valor de 90°(100 gon) para el ángulo horizontal.
B
A
1
ESC
2
3
ESC
4
21La construcción más rápidaMedición con el Builder T
Sugerencia: En modo CONFIG, encender el Sector Beep para escuchar una señal que se activa cuando el ángulo horizontal sea de 0°, 90°, 180°, 270° ó 0, 100, 200, 300 gon.
Colocar el soporte del reflector sobre la visual del telescopio.
B
A
90°
5
Medición con el Builder TLa construcción más rápida22
Aplomar verticalmente
Estacione y nivele el instrumento.Apunte hacia el punto A
Incline el telescopio hacia abajo y marque el punto B1 sobre el terreno.
• Invierta el telescopio y repita el procedimiento. Marque el punto B2.
• El punto medio entre los puntos B1 y B2 será el punto exacto para aplomar.
A1 A
B1, B2
2
3
23La construcción más rápidaMedición con el Builder T
Medición de pendientes
Estacione y nivele el instrumento en un punto sobre la línea recta a lo largo de la pendiente que se calculará. Colocar una mira en un segundo punto sobre dicha línea.
Pulsar este botón para activar el modo TEOD.
Pulsar este botón para cambiar la lectura del círculo vertical a V%
• Medir la altura del instrumento.• Utilizando el telescopio, determinar la
altura del instrumento en la mira.• Tenga presente que debe apuntar
hacia un prisma plano o hacia una mira de nivelación a la misma altura i del eje de inclinación del telescopio del instrumento.
V%
i
1
ESC
2
3 4
Medición con el Builder TLa construcción más rápida24
En vez de la mira de nivelación, es posible utilizar un bastón para reflector con un prisma plano. Extender el bastón para reflector hasta la altura del instrumento y utilizar el tele-scopio para apuntar hacia el centro del prisma plano.
El valor de pendiente se puede leer direc-tamente en %.Los ángulos verticales se presentan en % con valores positivos sobre el horizonte y negativos por debajo del mismo.100% corresponde a un ángulo vertical de 45° (50 gon)
ESC
5
25La construcción más rápidaMedición con el Builder T
Medición de diferencia de cotas
Es posible utilizar el Builder como nivel al girar el telescopio hasta que V% sea igual a cero. Nota: al cambiar V% a 0.01 se presenta un error de lectura de cota de 1mm en una lectura de distancia de 10m.
Puede ser necesario calcular la diferencia de cotas si por ejemplo, el punto que será visado se encuentra demasiado alto para alcanzarlo con una mira de nivelación o con un bastón.• Medir la distancia entre el objeto y el punto central que se encuentra debajo del
teodolito (marca de la plomada láser) con un Leica DISTO o con una diana ajustada horizontalmente (!).
• Visar el objeto con el telescopio y tomar la lectura del valor V% como se explicó ante-riormente.
• Diferencia de cotas = distancia medida x V% / 100• De esta forma, se habrá calculado la diferencia de cotas con respecto al eje de incli-
nación del telescopio. Para calcular la diferencia de cotas entre dos objetos, repetir el procedimiento anterior con el segundo objeto y sumar ambos valores para obtener el resultado final.
El cálculo de diferencia de cotas es más rápido con el Builder R, utilizando la medición de distancias con láser y la aplicación Distancia entre puntos (Tie distance).
Medición con el Builder RLa construcción más rápida26
8 Medición con el Builder REstacionar el instru-mento
Existen tres opciones para estacionar el instrumento (Simple, Advanced y Height Setup), cada una con diferentes métodos para la puesta en estación.Después de estacionar el instrumento en el emplazamiento, generalmente es necesario definir la dirección cero del teodolito. Builder R permite combinar las mediciones de ángulos y distancias para ofrecer la mayor eficiencia. De esta forma, la flexibilidad de las opciones para estacionar el Builder le permite adaptarse a las necesidades del usuario según las características del emplazamiento y del proyecto. Primer escenario: Alinear una fila de columnas estacionando el instrumento en el punto de la primera columna.Para una circunstancia como esta, seleccionar "Establecer línea de control: sobre 1er punto" lo cual se puede hacer únicamente si existe una visual libre de obstáculos a lo largo de toda la fila de columnas. Si existiera alguna obstrucción en la visual, seleccionar el segundo escenario. Segundo escenario: Alinear una fila de columnas estacionando el instrumento en cualquier punto.Para una situación como esta, seleccionar "Establecer línea de control: cualquier punto" lo cual permite estacionar el instrumento en cualquier lugar, siempre y cuando exista una visual libre de obstáculos entre dos puntos de la fila de la columna (por ejemplo, los puntos de la primera y la última columna), así como entre todos los puntos de las columnas intermedias. Tercer escenario: Alinear una fila de columnas a partir de una lista de coordenadas.Para una situación así, seleccionar "Establecer coordenadas."
27La construcción más rápidaMedición con el Builder R
• Estacionar y centrar sobre el punto inicial de la línea
• Apuntar hacia un segundo punto sobre la línea
• Estacionar en cualquier punto• Medir el punto inicial y el segundo
punto sobre la línea
Estacionar
Estacionamiento avanzado
Estacionamiento de cota
Estacionamiento simple
Establecer coordenadas
Establecer línea de control Establecer cota
Arrastre de cotasSobre punto conocido
Sobre 1er punto
Cualquier punto
Cualquier punto
1
2
Medición con el Builder RLa construcción más rápida28
• Estacionar y centrar sobre un punto conocido
• Medir un segundo punto para orienta-ción
• Estacionar en cualquier punto• Medir dos puntos conocidos
• Introducir la altura del instrumento y del bastón• Medir un punto conocido
29La construcción más rápidaMedición con el Builder R
Uso del distanciómetro (EDM)
Todos los modelos de Builder R y Builder RM cuentan con un distanciómetro para medir sin reflector hacia cualquier superficie o hacia el prisma plano que se incluye
No efectuar mediciones hacia prismas normales.
Medición sin reflector hacia cualquier superficie Medición hacia prisma plano
Forma correcta de sostener el bastón del prisma
Medición con el Builder RLa construcción más rápida30
Forma correcta de inclinar la parte móvil del prisma plano.
El reflector del prisma plano siempre deberá dirigirse hacia el telescopio, lo cual se logra inclinando hacia arriba o hacia abajo la parte móvil del prisma plano.
Apuntar aproximadamente utilizando la muesca.
Utilizando el telescopio, hacer coincidir el retículo con el centro del prisma.
31La construcción más rápidaMedición con el Builder R
Medición de ángulos y distancias
Pulsar MEDIR durante 5 segundos para encender el puntero láser rojo.
Pulsar este botón para resaltar el programa de aplicación Angle and Distance. Aceptar con OK. Apuntar hacia el punto que será
medido.
Pulsar este botón para activar el modo PROG. Pulsar APLI.
Pulsar MEDIR para medir el punto. Se visualizará la distancia horizontal medida.
ESC
1 2
ESC
3
Medición con el Builder RLa construcción más rápida32
Replanteo A menudo, es necesario replantear un objeto con relación a una línea determinada. Independientemente del estacionamiento seleccionado, el replanteo siempre se efectúa de la misma forma. Introducir dos valores en el programa Replanteo, los cuales pueden ser el valor de la línea y el desplazamiento, o los valores X y Y. El instrumento indicará hacia dónde apuntar y la distancia para mover el bastón.En los modelos Builder R100M/R200M es posible introducir todos los valores en la oficina y sólo será necesario escoger un punto de la memoria, sin necesidad de defi-nirlos en el campo.
Pulsar MEDIR durante 5 segundos para encender el modo Tracking. Si el modo Tracking se encuentra activo, las diferencias de replanteo se visualizarán constantemente.
90°
hz = 0
0/0/0
33La construcción más rápidaMedición con el Builder R
As-built El Builder R muestra los valores como línea y desplazamiento o X, Y según haya se haya elegido establecer línea de control o establecer coordenadas. En una gráfica se mostrará la estación actual y se dibujarán los últimos puntos medidos para obtener una visión general del levantamiento.Al trabajar en campo con los modelos Builder R100M/R200M es posible guardar todos los datos en la memoria y posteriormente, conectar el instrumento al PC para tener acceso a todas las mediciones.
Pulsar MEDIR durante 5 segundos para encender el puntero láser rojo.
0/0/0
Hz = 0
Medición con el Builder RLa construcción más rápida34
Cálculo de alturas remotas con Distancia entre puntos
El programa de aplicación Distancia ente puntos permite calcular alturas remotas.Además del método para aplomar explicado en el capítulo 7, el programa Distancia entre puntos permite determinar con precisión la diferencia de cotas entre dos puntos. En el siguiente capítulo se explica cómo calcular las diferencias de posición con el programa Distancia entre puntos.
Pulsar MEDIR durante 5 segundos para encender el puntero láser rojo.
?
35La construcción más rápidaMedición con el Builder R
Meidición de distancia de enlace y radio con el programa Distancia entre puntos
Existen dos métodos:
Pulsar MEDIR durante 5 segundos para encender el puntero láser rojo.
Poligonal Con el método poligonal, la distancia entre puntos siempre se calcula entre puntos subsecuentes. Si todos los puntos han de medirse a partir del mismo punto inicial, utilizar el método radial.
Radial Con el método radial, la distancia entre puntos siempre se calcula a partir del primer punto y las distancias se miden a partir de un centro. Con este método también es posible medir círculos.
Medición con el Builder RLa construcción más rápida36
Utilizar área y altura de bloque para calcular el volumen
El programa Área mide la superficie y el perímetro de una estructura. Para calcular el volumen de un bloque, medir el perímetro del mismo y después introducir su altura. El volumen será el resultado de la superficie medida multiplicada por la altura.
Pulsar MEDIR durante 5 segundos para encender el puntero láser rojo.
37La construcción más rápidaTransferencia de datos con Builder RM
9 Transferencia de datos con Builder RMPara cargar puntos en el Builder R100M o R200M, se debe utilizar el programa ‘cons-truction data manager’ que se incluye en el CD de Builder. Conectar el instrumento al PC utilizando el cable correspondiente, introducir los datos en la hoja de cálculo y pulsar ‘upload’.
Con este programa también es posible descargar los datos medidos desde el Builder a su PC.
TeoríaLa construcción más rápida38
10 TeoríaMedición sobre una cuadrícula
Al trabajar sobre una línea de control se requiere conocer la distancia entre el punto A y el punto P que será visado. Además, para orientar el teodolito, se requiere un segundo punto para darle orientación al telescopio antes de medir la distancia. El punto P se define por la línea determinada y la distancia entre el punto P y A.
Si el punto P no se encuentra sobre la línea, además de lo anterior se requiere medir el desplazamiento perpendicular entre la línea y el punto P. La distancia sobre la línea y el desplazamiento son necesarios para definir el punto P. Gene-ralmente, ambos valores se denominan como “línea y desplazamiento” o como “PK y distancia al eje”. La línea cuyo punto inicial es A y la línea perpendicular en direc-ción a P definen una cuadrícula.
11.23m11.23m
PP
AAA
11.23m11.23m
PP
AAA
39La construcción más rápidaTeoría
En caso de utilizar un nivel, teodolito o tránsito, a menudo se trabaja únicamente a lo largo de una línea para definir puntos. Posteriormente, se estaciona nuevamente el instrumento para trabajar sobre una línea paralela o perpendicular a la primera. Al trabajar con Builder R, este proceso se simplifica, ya que en la mayoría de los casos, basta con estacionar el instrumento una sola vez y utilizar el programa integrado para calcular la línea y el desplazamiento. Con una sola medición de Builder R es posible remplazar dos mediciones tradicionales de línea y desplazamiento, por lo que en comparación con Builder T y con instrumentos tradicionales, la eficiencia se incrementa significativamente al trabajar con Builder R.
En vez de utilizar una línea y un desplaza-miento, el punto P se puede definir con el ángulo Hz entre la línea y la dirección (a la izquierda o derecha de la línea de control), más la distancia entre el instrumento y el punto P. Estas son las llamadas “coorde-nadas polares”, utilizadas a menudo por los topógrafos.
AAA
H2Hz
TeoríaLa construcción más rápida40
Uso de coordenadas X,Y Si no existe una línea de control específica, como sucede a menudo en la construcción de caminos, generalmente se utilizan coordenadas planas X,Y para definir un punto, las cuales se conocen como 'coordenadas locales'. De forma similar al método de línea y desplazamiento explicado anteriormente, se requieren dos valores para definir la posi-ción de un punto.En casos especiales, los valores X, Y se pueden tomar del sistema de referencia (datum) cartográfico oficial del país.Si es necesario trabajar con coordenadas X,Y, deberá seleccionar el estacionamiento 'Establecer coordenadas'. El resto de las funciones de Builder, como Asbuilt y Layout, funcionan de la misma forma que con cuadrícula o líneas de control.
41La construcción más rápidaTeoría
Cálculo de la elevación de un punto
Para medir la altura absoluta de un punto P, es necesario conocer la altura del eje de inclinación del telescopio. La altura del eje de inclinación es igual a la elevación del punto de estación Hs más la altura del estacionamiento del instrumento (=hi). Para calcular la elevación del punto P, también es necesario conocer la altura del reflector (generalmente denominada hr). El instrumento calcula la diferencia de cotas (dh) entre el reflector y el eje de inclinación del instrumento a partir del ángulo cenital medido y de la distancia medida. Por último, la cota del punto P se calculará de la siguiente forma:Cota del punto P = Hs + hi - hr + dh
Si desea medir la elevación de un punto, se recomienda introducir primero la altura del instrumento hi en el menú ‘Estacionamiento de cota’ antes de efectuar cualquier otro estacionamiento. En caso de no conocer aún la altura Hs de la estación, es posible uti-lizar el método ‘Arrastre de cotas‘ en el menú ‘Estacionamiento de cota’ después de introducir la altura del instrumento hi y la altura del reflector hr.
V%V
hrhr
dhdh
hihi
P
Hs
TeoríaLa construcción más rápida42
Control de calidad de las mediciones
Existen varios factores que influyen en el resultado de una medición y aún trabajando con el mejor instrumento, algunos de ellos no se pueden medir o compensar. Al trabajar con un teodolito, siempre deberá tener en cuenta los siguientes puntos:
• Siempre leer detenidamente el manual antes de comenzar a efectuar mediciones. • La calidad de la puesta en estación es importante. Por ejemplo, un trípode de mala
calidad puede reducir significativamente la calidad de la medición. No escatimar en gastos comprando los accesorios más económicos, ya que hasta los accesorios de mayor calidad representan menos del 10% de todo el valor de adquisición.
• No subestimar los efectos causados por los cambios de temperatura o por la expo-sición directa al sol. Aún el mejor material presenta un comportamiento impredecible en caso de cambios bruscos de las condiciones ambientales. Antes de comenzar a trabajar, permitir que el material se adapte a las condiciones de temperatura externa. Para evitar la exposición directa al sol, utilizar un parasol para cubrir al instrumento y al trípode.
• Siempre tener cuidado si al observar a través del telescopio se percibe reverberación en el terreno. En tales casos, se aconseja medir dos veces y comparar los resultados. Si ambos resultados no coinciden, considerar cambiar de estación para reducir las distancias entre el punto que será visado y el instrumento.
• Revisar siempre la orientación del ángulo horizontal. Como se explicó anteriormente, algunos factores no se pueden eliminar por completo, aún con el mayor cuidado en el procedimiento aplicado. Visar un punto conocido y recordar el valor Hz es la forma más sencilla si es posible visar con precisión la dirección en cero. Después de cierto tiempo, por ejemplo 30 minutos, revisar si la visual a la dirección conocida presenta la misma lectura angular. En caso de presentarse diferencias considerables, primero estacionar nuevamente y de forma correcta el instrumento y revisar que se hayan medido puntos en sentido inverso, por ejemplo, medir nuevamente el último punto y después del segundo punto hacia el último punto y comparar el resultado. Conti-
43La construcción más rápidaTeoría
nuar con el levantamiento sólo en caso de estar seguro de que el cambio fortuito de orientación no afecta a las mediciones.
• Efectuar comprobaciones de sobreposición, por ejemplo, medir nuevamente un par de puntos, haciendo estación con el instrumento en un punto diferente. Comprobar si los resultados corresponden con la precisión específica del instrumento.
• No intentar comprobar una medición utilizando un instrumento de menor precisión. Por ejemplo, no tendría sentido comprobar una medición electrónica de una distancia de 40 metros utilizando una cinta de acero, aunque sería válido comprobar una distancia menor de 2 metros con una regla o con una cinta. También es posible utilizar el método de 'distancia entre puntos' (consultar el capítulo 8).
Leica Geosystems AGHeinrich-Wild-StrasseCH-9435 HeerbruggSchweizTel. +41 71 727 31 31
www.leica-geosystems.com
Total Quality Management - nuestro compromiso para la satisfac-ción total de nuestros clientes.
Según Certificado SQS, Norma ISO 9001, Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland, dispo-ne de un sistema de conforme al estándar inter-nacional para gestión de la calidad y sistemas de calidad así como de sistemas de gestión del me-dio ambiente (ISO 14001).
Recibirá más informaciones sobre nuestro programa TQM a través de nuestra agencia Leica local.
7467
43-1
.0.0
esIm
pres
o en
Sui
za -
Cop
yrig
ht L
eica
Geo
syst
ems
AG,
Hee
rbru
gg, S
witz
erla
nd 2
005,
Tra
ducc
ión
de la
ver
sión
orig
inal