LAVAVA J I L LAS PROFES IONAL
Puntos fuertes Pág. 2
Lavavajillas profesional con cúpula, cesta de 500 mm Pág. 10
Lavavajillas profesional, cesta de 500 mm Pág. 12
Lavavajillas profesional, cesta de 400 mm Pág. 14
Lavavajillas profesional, cesta de 350 mm Pág. 18
Accesorios Pág. 22
Datos técnicos Pág. 28
LAVAVAJILLAS PROFESIONAL
La natural evolución de mas de 30 años de
experiencia en el campo del lavado, Smeg
presenta una novísima gama de lavavajillas
profesionales dedicados a bares, restaurantes o
pequeños colectivos. Enteramente realizado en
Italia, este lavavajillas es la respuesta perfecta a las
exigencias de la restauración moderna.
2
PUNTOS FUERTES
3
PUNTOS FUERTES
El mejor resultado de lavadoEl lavavajillas profesional Smeg lava de un modo excelente tanto platos como vasos muy sucios, sin dejar restos y sin tener que prelavar a mano. La tecnología utilizada permite reducir el consumo de agua, energía, detergente y abrillantador, garantizando un funcionamiento especialmente silencioso. Fácil de usar, adaptándose a cualquier condición de uso del pequeño bar o del restaurante, asegurando un alto estándar de higiene y brillo.
El valor de la experienciaNo se improvisa un fabricante de lavavajillas. Obtener un resultado impecable de lavado es un objetivo imprescindible para Smeg y para sus clientes, en el sector de la restauración este aspecto es aun mas importante. Cultura de empresa y tecnología están al servicio de los resultados, para conseguir tener la vajilla y la cristalería siempre perfecta. Con cientos de miles de maquinas producidas cada año, Smeg dispone de una larga y profunda experiencia en el campo del lavado que ha permitido realizar una gama de productos profesionales al máximo nivel de calidad. Confiar en Smeg significa además encontrar un servicio de asistencia post venta organizado y en cuanto al mantenimiento disponer de un acceso vía Web con el despiece e información técnica necesarios.
Calidad Smeg: Una garantíaEn Smeg está implantado un sistema de gestión de la calidad, con controles a final de línea del 100% de la producción y sucesivos controles estadísticos de la maquinas en Stock, además se efectúan simulaciones de utilización para 10 años. La empresa cuenta con la certificación Iso 9001m 14001, e OHSAS 18001. Todos los productos llevan la marca CE y reúnen los rigurosos requisitos de la norma internacional de Seguridad eléctrica y mecánica ( CEI-EN-IEC 60335-2-58/61770) y de compatibilidad electromagnética (CEI-EN 55014-1/-2, 61000-3;4, 50366), además de la normas de los distintos organismos nacionales tales como DVGW e WRAS.
4
PUNTOS FUERTES
Bomba de lavado Bomba de vaciado
Filtroinox
Proyectado al máximo nivelEl nuevo lavavajillas profesional es fruto de la consolidada experiencia de Smeg en la producción de lavavajillas. Para garantizar el mejor rendimiento de lavado la maquina ha sido proyectada pieza a pieza con tecnología de vanguardia, desde los circuitos de agua a la ducha giratoria, las boquillas de lavado y enjuague al sistema de filtrado. La posición y la inclinación de las boquillas, así como la velocidad de la ducha giratoria, a estado estudiada para que el agua pueda llegar a todos los puntos de la cuba, incluso a las esquinas mas difíciles de alcanzar. Amplitud, alcance y chorro de presión son calibrados para alcanzar el máximo resultado.
WF SystemNingún res iduo de comida en el circuito de lavado ni en la vaji l la gracias al sistema de f i l t rado del agua WF (Water Filter) de doble o triple etapa. En la línea CW500 el residuo de mayores d imens iones se recogen en e l cestillo central que puede ser vaciado e n c u a l q u i e r
momento. En los modelos alto de gama, un sistema de control sobre el correcto posicionamiento del filtro evita que una colocación errónea después de la limpieza del mismo, pueda comprometer la calidad de lavados sucesivos.
Sistema de lavado integradoPara tener la certeza de un resultado perfecto es necesario instalar al lavavajillas un sistema de tratamiento de agua. A este propósito Smeg ofrece en su catalogo diversos sistemas como descalcificadores, desmineralizadores y osmosis. Igualmente importante es la utilización de un detergente apropiado: el producto Smeg contiene una formula química equilibrada que garantiza una elevada calidad sin derrochar producto. El uso conjunto de una lavavajillas profesional, un descalcificador de agua y un detergente Smeg asegura un resultado de lavado impecable.
Agua mas limpiaPara un resultado impecable, la vajilla se lava con agua mas limpia comparado con las habituales máquinas profesionales. En la línea CW500 en cada ciclo de lavado 1/3 del agua del lavado se sustituye con agua limpia, mientras, la bomba de vaciado recoge el agua mas sucia del fondo.
5
PUNTOS FUERTES
Enjuague a alta temperaturaMejor limpieza y secado mas rápido gracias al sistema HTR – Hight Temperature Rinse. En el lavavajillas Smeg de gama alta la caldera evita que entre agua fría de la red durante la fase de enjuague. Por lo que el agua caliente se mantiene a temperatura constante en contacto con la vajilla, garantizando un resultado excelente.
Resultado al mas alto nivelEl mejor resultado con el menor gasto de energía. Es el resultado garantizado por el sistema WLC (Water Level Check) que en el modelo de gama alta tiene bajo control el nivel de agua alcanzado en la cuba. Evitando fenómeno de cavitación, el WLC garantiza un flujo homogéneo de agua en las boquillas y el funcionamiento optimo de la bomba, asegurando por lo tanto silencio y calidad en el resultado. (En la foto, la comparación de el flujo de agua a pleno chorro y flujo con burbujas de aire).
Bomba de enjuague integrada Vajilla brillante y perfectamente limpia gracias a un sistema de lavado acuradamente estudiado para llegar a los rincones mas difíciles. En el modelo de gama alta la bomba de enjuague integrada asegura una presión constante durante esta importantísima fase del ciclo, asegurando un adecuado flujo de agua sobre toda la vajilla y la optima velocidad de rotación de la ducha.
Higiene PerfectaEl agua utilizada para el lavado esta siempre a la temperatura idónea para asegurar una higiene y limpieza perfecta. Smeg efectúa controles específicos sobre la producción para verificarlo.
Agua caliente 85°Agua caliente 55°Agua fría
Caldera
Bomba de lavado
Bomba de vaciado
Bomba de enjuagueAgua 85°
Aire
6
PUNTOS FUERTES
Lavado a medidaEn el nuevo lavavajillas profesional Smeg los parámetros de lavado son personalizables a voluntad. Temperatura, duración del ciclo, cantidad de detergente y de abrillantador pueden ser programados para adaptar el funcionamiento de la máquina a cada exigencia.
7
PUNTOS FUERTES
Ciclo CristalUna función especifica para cristal permite resaltar al máximo la calidad de sus copas y vasos. En la línea CW500 un deposito suplementario de agua permite un aclarado mas prolongado a temperatura reducida, ideal para no dejar marcas o manchas, salvaguardando con el t iempo materiales tan delicados.Este proceso se inicia con una reducida presión de agua que aumenta gradualmente a fin de evitar cualquier eventual rotura.
Smart washNunca derrochará detergente y abrillantador mas del necesario, gracias al control electrónico. El sistema Smart Wash de que dispone la línea CW500, efectuará una dosificación exacta de producto en el momento mas oportuno para asegurar el mejor resultado del lavado.
Ultra clean proCuando se desea una higiene e spec ia lmen te p ro f unda, basta con activar la función ULTRACLEAN PROfesional. Se trata de un ciclo especial de la linea CW500 (Patentada) que permite un ciclo de sanificación mediante un tratamiento térmico prolongado que controla la carga bacteriana y garantiza una mejor y profunda limpieza.
TEMPERATURA
Ultra Clean
Ciclo tradicional
TIEMPO
8
PUNTOS FUERTES
Ahorro y durabilidadConsumo reducido de agua y energía, mas longevidad de los componentes técnicos, la bomba de lavado trabaja siempre a un régimen de giro y potencia ca l ib rada, de manera que garantiza el máximo rendimiento del circuito hídrico. Además en los periodos de reposo la función Stand by permite ahorrar energía (hasta del 70% en dispersión del calor)
Fácil mantenimiento La bomba de vaciado en la línea CW500 es fácilmente inspecciona-ble, una simple tapa colocada en el interior de la cuba permite una rápida limpieza sin intervención de servicio técnico, al contrario de lo que sucede con los lavavajillas habituales del mercado
Auto Diagnosis Un programa de auto diagnosis muestra el tipo de anomalía facilitando así la intervención del técnico.
Puerta compensada El nuevo lavavajillas Smeg profesional de la línea CW500 dispone de puerta compensada para acompañar la apertura y el cierre. La puerta además permite una apertura intermedia para facilitar la salida de vapor y favorecer un secado mas rápido al final del ciclo.
Menos vaporUn ingenioso dispositivo condensa el vapor minimizando la emisión en el ambiente.
PREPOnDERAnCIACurva de rendimiento
Punto de trabajo
ALCAnCIA
9
PUNTOS FUERTES
Sistema antiretorno El dispositivo antiretorno air break system, de acuerdo con las directivas internacionales, evita que en caso de depresión de la red se produzca un retorno de agua sucia. En el lavavajillas de la línea CW500 dotado de descalcificador incorporado, además, existe un dispositivo especial (Patentado) que permite regenerar las resinas en muy pocos minutos, sin mezclar los residuos con el agua del lavado. Un led avisa la falta de sal.
Acceso infrarrojos Descargar los datos de funcionamiento y actualizar el software de control y auto diagnosis mediante ordenador, en el lavavajillas de la línea CW500 es posible por parte del SAT, gracias a su acceso por infrarrojos.Un sistema que permite tener bajo control el funcionamiento y mejorar las prestaciones de la maquina, así como generar reportes para el control de puntos críticos. APPCC
Máxima seguridadLos lavavajillas profesionales Smeg pueden instalarse en cualquier ambiente, una serie de tests técnicos garantizan sin duda una absoluta seguridad de utilización incluso en ambientes de vapor o de agua. Específicamente diseñado para alcanzar el índice IPX4 – de acuerdo con la normativa CEI EN 60529. Para evitar también cualquier contacto accidental con partes mecánicas peligrosas o con la instalación eléctrica, los lavavajillas Smeg han sido sometidos a escrupulosos tests para asegurar la más completa seguridad de funcionamiento.
Limpieza y seguridad Los ángulos curvos de la cubeta y todo el in ter ior evi tan la acumulación de residuos a la vez que la posibilidad de cortes, garantizando la higiene y máximo confort en la utilización
AcquastopLa seguridad es siempre el primer objetivo de Smeg. El dispositivo acquastop total de la línea CW500 previene eventuales daños ocasionados por fugas de agua.
10
LAVAVAJILLAS PROFESIONAL CON CÚPULA, CESTA DE 500 MM
11
LAVAVAJILLAS PROFESIONAL CON CÚPULA, CESTA DE 500 MM
CWC500R
Ideal para platos, utensilios y en general para uso intensivo (*)
•Capacidadteóricadelavadomáx.60cestas/hora•Interfazelectrónica,4ciclos•Alturaútildecarga390mm•SistemaHTR:enjuagadocontemperaturaypresióndelaguaconstante,gracias a caldera atmosférica y bomba de enjuagado•BrazosdelavadogiratoriosydeenjuagueenaceroinoxAisi304,independientes e inspeccionables•Cúpulacondobleparedyaislamientotermoacústico.•SmartWash:Dosificadorperistálticodeabrillantadorydosificadorperi-stáltico de detergente incluido, controlados electrónicamente•Dispositivoantiretornoared•Dispositivodevaciadodelacalderayautolavadodelacubadurantela fase de descarga a fin de jornada•Alimentacióneléctrica:400V,50Hz,trifásico/7.1Kw•Dimensionesexternas:Al1500xAn650xF775mm
(*) Para obtener unos resultados óptimos en el lavado de los cubiertos y la cristalería, se aconseja de combinar la maquina con un oportuno sistema de tratamiento del agua (ver sección sucesiva) y de emplear detergente y abrillantador de alta calidad.
12
LAVAVAJILLAS PROFESIONAL, CESTA 500 MM
CW500RUSD
Universal, ideal para platos, tratamiento de cubiertos y cristalería (*)
•Capacidadteóricadelavadomáx.60cestas/hora•Interfazelectrónica,7ciclosdeloscuales2delicadosparacristaleríay un ciclo de sanificación Ultra Clean Pro•Alturaútildecarga415mm•SistemaHTR:enjuagadocontemperaturaypresióndelaguaconstante, gracias a caldera atmosférica y bomba de enjuagado•Temperaturadelavadoycalderavisualizableeneldisplay•Calderatermoaislada•Duchasdelavadoinferiorysuperior•BrazosdelavadoydeenjuaguegiratoriosenaceroinoxAisi304, independientes e inspeccionables•Bombadelavadoconarranquesuave•WFSystem:Sistemadefiltradocontripleetapa,ysensordecontrol•SistemaWLC:Flujohomogéneodeaguaenlasboquillas•Funciónautomáticadestandbyencasodereposoprolongado•Cubaypuertacondobleparedyaislamientotermoacústico•Descalcificadorincorporadoconleddeaviso,cicloderegeneracióny lavado de las resinas a impulsos•Sensordefaltadesal•Bombadevaciadoinspeccionable•SmartWash:Dosificadorperistálticodeabrillantadorydosificadorperi stáltico de detergente incluido, controlados electrónicamente•DispositivoantiretornoaredAirBreak•Aquastoptotal•Dispositivodevaciadodelacalderayautolavadodelacubadurante la fase de vaciado a fin de jornada •Puertacompensadayposicióndeaperturaintermedia•Alimentacióneléctrica:220-240V,50Hz.monofásica/2,8Kw. 400V,50Hztrifásica/6,8Kw•Dimensionesexternas:Al818xAn600xF600mm
(*) Para obtener unos resultados óptimos en el lavado de los cubiertos y la cristalería, se aconseja de combinar la maquina con un oportuno sistema de tratamiento del agua (ver sección sucesiva) y de emplear detergente y abrillantador de alta calidad.
13
LAVAVAJILLAS PROFESIONAL, CESTA 500 MM
CW500RU
Universal, ideal para platos, tratamiento de cubiertos y cristalería (*)
•Capacidadteóricadelavadomáx.60cestas/hora•Interfazelectrónica,7ciclosdeloscuales2delicadosparacristaleríay un ciclo de sanificación Ultra Clean Pro•Alturaútildecarga415mm•SistemaHTR:enjuagadocontemperaturaypresióndelaguaconstante, gracias a caldera atmosférica y bomba de enjuagado•Temperaturadelavadoycalderavisualizableeneldisplay•Calderatermoaislada•Duchasdelavadoinferiorysuperior•BrazosdelavadoydeenjuaguegiratoriosenaceroinoxAisi304, independientes e inspeccionables•Bombadelavadoconarranquesuave•WFSystem:Sistemadefiltradocontripleetapa,ysensordecontrol•SistemaWLC:Flujohomogéneodeaguaenlasboquillas•Funciónautomáticadestandbyencasodereposoprolongado•Cubaypuertacondobleparedyaislamientotermoacústico•Bombadevaciadoinspeccionable•Dosificadorparaabrillantadorperistáltico•DispositivoantiretornoaredAirBreak•Dispositivodevaciadodelacalderayautolavadodelacubadurante la fase de vaciado a fin de jornada•Puertacompensadayposicióndeaperturaintermedia•Alimentacióneléctrica:220-240V,50Hzmonofásica/2,8Kw. 400V,50Hztrifásica/6,8Kw•Dimensionesexternas:Al818xAn600xF600mm
(*) Para obtener unos resultados óptimos en el lavado de los cubiertos y la cristalería, se aconseja de combinar la maquina con un oportuno sistema de tratamiento del agua (ver sección sucesiva) y de emplear detergente y abrillantador de alta calidad.
14
(*) Para obtener unos resultados óptimos en el lavado de los cubiertos y la cristalería, se aconseja de combinar la maquina con un oportuno sistema de tratamiento del agua (ver sección sucesiva) y de emplear detergente y abrillantador de alta calidad.
LAVAVAJILLAS PROFESIONAL, CESTA 400 MM
CW400RSD
Universal, ideal para cargas mixtas y para el tratamiento de cubiertos y vasos (*)
•Capacidadteóricadelavadomáx.60cestas/hora•Interfazelectrónica,5ciclos•Ciclodelicadoparacristalería•Alturaútildecarga265mm•SistemaHTR:enjuagadocontemperaturaypresióndelaguaconstante, gracias a caldera atmosférica y bomba de enjuagado•Temperaturadelavadoycalderavisualizableeneldisplay•Duchasdelavadoinferiorysuperior•BrazosdelavadoydeenjuaguegiratoriosenaceroinoxAisi304, independientes e inspeccionables•Cubaypuertacondobleparedyaislamientotermoacústico•SmartWash:Dosificadorperistálticodeabrillantadorydosificadorperi stáltico de detergente incluido, controlados electrónicamente•Descalcificadorincorporadoconleddeaviso,cicloderegeneracióny lavado de las resinas a impulsos•Dispositivoantiretornoared•Dispositivodevaciadodelacalderayautolavadodelacubadurante la fase de vaciado a fin de jornada•Alimentacióneléctrica:220-240V,50Hzmonofásicaytrifásica•Dimensionesexternas:Al775xAn465xF515mm
15
LAVAVAJILLAS PROFESIONAL, CESTA 400 MM
CW400R
Universal, ideal para cargas mixtas y para el tratamiento de cubiertos y vasos (*)
•Capacidadteóricadelavadomáx.60cestas/hora•Interfazelectrónica,5ciclos•Ciclodelicadoparacristalería•Alturaútildecarga265mm•SistemaHTR:enjuagadocontemperaturaypresióndelaguaconstante, gracias a caldera atmosférica y bomba de enjuagado•Temperaturadelavadoycalderavisualizableeneldisplay•Duchasdelavadoinferiorysuperior•BrazosdelavadoydeenjuaguegiratoriosenaceroinoxAisi304, independientes e inspeccionables•Cubaypuertacondobleparedyaislamientotermoacústico•Dosificadorparaabrillantadordemembrana•Dispositivoantiretornoared•Dispositivodevaciadodelacalderayautolavadodelacubadurante la fase de vaciado y fin de jornada•Alimentacióneléctrica:220-240V,50Hzmonofásica•Dimensionesexternas:Al775xAn465xF515mm
(*) Para obtener unos resultados óptimos en el lavado de los cubiertos y la cristalería, se aconseja de combinar la maquina con un oportuno sistema de tratamiento del agua (ver sección sucesiva) y de emplear detergente y abrillantador de alta calidad.
16
(*) Para obtener unos resultados óptimos en el lavado de los cubiertos y la cristalería, se aconseja de combinar la maquina con un oportuno sistema de tratamiento del agua (ver sección sucesiva) y de emplear detergente y abrillantador de alta calidad.
LAVAVAJILLAS PROFESIONAL, CESTA 400 MM
CW400BSD
Ideal para vasos y copas (*)
•Capacidadteóricadelavadomáx.30cestas/hora•Temporizadorelectrónico,2ciclos•Alturaútildecarga290mm•Duchadelavadoinferior•BrazosdelavadoydeenjuaguegiratoriosenaceroinoxAisi304, independientes e inspeccionables•Bombadelavadoconarranquesuave•Enjuagadocontemperaturadecalderacontrolada•Cubaypuertacondobleparedyaislamientotermoacústico•Descalcificadorincorporadoconleddeaviso,cicloderegeneracióny lavado de las resinas a impulsos•SmartWash:Dosificadorperistálticodeabrillantadorydosificadorperi stáltico de detergente incluido, controlado electrónicamente•Dispositivoantiretornoared•Dispositivodeautolavadodeldepositodurantelafasedevaciadoafin de jornada•Alimentacióneléctrica:220-240V,50Hzmonofásica•Dimensionesexternas:Al700xAn465xF515mm
17
LAVAVAJILLAS PROFESIONAL, CESTA 400 MM
CW400BS
Ideal para vasos y copas (*)
•Capacidadteóricadelavadomáx.30cestas/hora•Temporizadorelectrónico,2ciclos•Alturaútildecarga290mm•Duchadelavadoinferior•BrazosdelavadoydeenjuaguegiratoriosenaceroinoxAisi304, independientes e inspeccionables•Bombadelavadoconarranquesuave•Enjuagadocontemperaturadecalderacontrolada•Cubaypuertacondobleparedyaislamientotermoacústico•Dosificadorparaabrillantadordemembrana•Dispositivoantiretornoared•Dispositivodeautolavadodeldepositodurantelafasedevaciadoafin de jornada•Alimentacióneléctrica:220-240V,50Hzmonofásica•Dimensionesexternas:Al700xAn465xF515mm
(*) Para obtener unos resultados óptimos en el lavado de los cubiertos y la cristalería, se aconseja de combinar la maquina con un oportuno sistema de tratamiento del agua (ver sección sucesiva) y de emplear detergente y abrillantador de alta calidad.
18
(*) Para obtener unos resultados óptimos en el lavado de los cubiertos y la cristalería, se aconseja de combinar la maquina con un oportuno sistema de tratamiento del agua (ver sección sucesiva) y de emplear detergente y abrillantador de alta calidad.
LAVAVAJILLAS PROFESIONAL, CESTA 350 MM
CW350SD
Universal, ideal para cargas mixtas de platos, cubertería, copas y vasos (*)
•Capacidadteóricadelavadomáx.30cestas/hora•Temporizadorelectrónico,2ciclos•Alturaútildecarga215mm•Duchadelavadoinferiorysuperior•BrazosdelavadoydeenjuaguegiratoriosenaceroinoxAisi304, independientes e inspeccionables•Bombadelavadoconarranquesuave•Enjuagadocontemperaturadecalderacontrolada•Cubaypuertacondobleparedyaislamientotermoacústico•Descalcificadorincorporadoconleddeaviso,cicloderegeneracióny lavado de las resinas a impulsos•SmartWash:Dosificadorperistálticodeabrillantadorydosificadorperi stáltico de detergente incluido, controlado electrónicamente•Dispositivoantiretornoared•Dispositivodeautolavadodeldepositodurantelafasedevaciadoyfin de jornada•Alimentacióneléctrica:220-240V,50Hzmonofásica•Dimensionesexternas:Al630xAn454xF470mm
19
LAVAVAJILLAS PROFESIONAL, CESTA 350 MM
CW350
Universal, ideal para cargas mixtas de platos, cubertería, copas y vasos (*)
•Capacidadteóricadelavadomáx.30cestas/hora•Temporizadorelectrónico,2ciclos•Alturaútildecarga215mm•Brazodelavadoinferiorysuperior•DuchasdelavadoydeenjuaguegiratoriosenaceroinoxAisi304, independientes e inspeccionables•Bombadelavadoconarranquesuave•Enjuagadocontemperaturadecalderacontrolada•Cubaypuertacondobleparedyaislamientotermoacústico•Dosificadorparaabrillantadordemembrana•Dispositivoantiretornoared•Dispositivodeautolavadodeldepositodurantelafasedevaciadoyfin de jornada•Alimentacióneléctrica:220-240V,50Hzmonofásica•Dimensionesexternas:Al630xAn454xF470mm
(*) Para obtener unos resultados óptimos en el lavado de los cubiertos y la cristalería, se aconseja de combinar la maquina con un oportuno sistema de tratamiento del agua (ver sección sucesiva) y de emplear detergente y abrillantador de alta calidad.
20
(*) Para obtener unos resultados óptimos en el lavado de los cubiertos y la cristalería, se aconseja de combinar la maquina con un oportuno sistema de tratamiento del agua (ver sección sucesiva) y de emplear detergente y abrillantador de alta calidad.
LAVAVAJILLAS PROFESIONAL, CESTA 350 MM
CW350BSD
Ideal para vasos y copas (*)
•Capacidadteóricadelavadomáx.30cestas/hora•Temporizadorelectrónico,2ciclos•Alturaútildecarga205mm•Duchadelavadoinferior•DuchasdelavadoydeenjuaguegiratoriosenaceroinoxAisi304, independientes e inspeccionables•Bombadelavadoconarranquesuave•Enjuagadocontemperaturadecalderacontrolada•Cubaypuertacondobleparedyaislamientotermoacústico•Descalcificadorincorporadoconleddeaviso,cicloderegeneracióny lavado de las resinas a impulsos•SmartWash:Dosificadorperistálticodeabrillantadorydosificadorperi stáltico de detergente incluido, controlado electrónicamente•Dispositivoantiretornoared•Dispositivodeautolavadodeldepositodurantelafasedevaciadoafin de jornada•Alimentacióneléctrica:220-240V,50Hzmonofásica•Dimensionesexternas:Al580xAn454xF470mm
21
LAVAVAJILLAS PROFESIONAL, CESTA 350 MM
CW350B
Ideal para vasos y copas (*)
•Capacidadteóricadelavadomáx.30cestas/hora•Temporizadorelectrónico,2ciclos•Alturaútildecarga205mm•Duchadelavadoinferior•BrazosdelavadoydeenjuaguegiratoriosenaceroinoxAisi304, independientes e inspeccionables•Bombadelavadoconarranquesuave•Enjuagadocontemperaturadecalderacontrolable•Cubaypuertacondobleparedyaislamientotermoacústico•Dosificadorparaabrillantadordemembrana•Dispositivoantiretornoared•Dispositivodeautolavadodeldepositodurantelafasedevaciadoafin de jornada•Alimentacióneléctrica:220-240V,50Hzmonofásica•Dimensionesexternas:Al580xAn454xF470mm
(*) Para obtener unos resultados óptimos en el lavado de los cubiertos y la cristalería, se aconseja de combinar la maquina con un oportuno sistema de tratamiento del agua (ver sección sucesiva) y de emplear detergente y abrillantador de alta calidad.
22
ACCESORIOS
23
ACCESORIOS
Descalcificador con temporizador mecánicoEl proceso de depuración se obtiene haciendo pasar el agua por un filtro de resina que gracias un intercambio de iones elimina las sales de calcio y magnesio. El ciclo de regeneración de las resinas es automático y regulado por un temporizador mecánico programable día / semana. El descalcificador dispone de una válvula mezcladora que regula las características del agua a su salida.
Descalcificador con temporizador electrónico carrozadoEl proceso de depuración se obtiene haciendo pasar el agua por un filtro de resina que gracias un intercambio de iones elimina las sales de calcio y magnesio. El ciclo de regeneración de las resinas es automático y regulado por un temporizador electrónico programable (día / semana / hora). Durante la regeneración el temporizador visualiza el tiempo restante del proceso. El descalcificador dispone de una válvula mezcladora que regula las características del agua a su salida.
Tratamiento del aguaPara asegurarse de un lavado conveniente es siempre oportuno implantar un sistema de desmineralización previo a la entrada de agua. El agua de la red habitualmente contiene sales minerales como hierro, calcio, magnesio etc. que se depositan en la vajilla causando adherencias en los cubiertos y los vasos que con el tiempo generan incrustaciones. Las resistencias con incrustaciones minoran la eficacia causando mayor consumo y alargando los tiempos de recuperación de temperaturas. Por lo que si el agua es demasiado rica en sales provoca un mayor consumo eléctrico y de productos químicos, provocando efectos no deseados en el medio ambiente. Por lo que depurar el agua en definitiva produce un ahorro del 40% al 70% según el grado de dureza del agua utilizada.La oferta de Smeg prevé algunos modelos con descalcificador incorporado, pero también algunos de los siguientes accesorios externos.
DesmineralizadorIdeal para evitar la precipitación de las sales en la vajilla, prácti-camente elimina la totalidad de las mismas mediante un proceso de columna de resinas varias. Esta dotado de un indicador de sustitución de las resinas al fin de su vida útil. Contenedor en acero inox Aisi 316L, con medidor de conductibilidad del agua.
Osmotizador La osmosis inversa es el sistema mas eficaz de desmineralización, pudiendo obtener grandes caudales de agua desmineralizada y purificada, permitiendo una reducción de sales desde el 96% al 99.5%, mientras que las sustancias orgánicas y bacterias se eliminan al 99%.Está dotado de dispositivos de control de flujo y presión, de un circuito de lavado de las membranas y de un cuadro de control electrónico para monitorizar la calidad de agua al igual que su conductibilidad. Se aconseja la colocación de un deposito adjunto en función de la cantidad de lavados que se pretendan efectuar.
24
ACCESORIOS
WS01M Descalcificador con temporizador mecánico;dimensionesAl 560 x An 230 x F 430 mm
WS01E Descalcificador con temporizador electrónico carrozado;dimensionesAl 560 x An 230 x F 430 mm
DU01O Detergente universal aconsejado par agua osmotizada o desmineralizada.4 garrafas de 6 kilos.
RU01O Abrillantador universal aconsejado para agua osmotizada o desmineralizada.4 garrafas de 5 litros.
RU01h Abrillantador universal aconsejado para agua de red sin descalcificar.4 garrafas de 5 litros.
DU01h Detergente universal aconsejado para instalaciones sin descalcificador. 4 garrafas de 6 kilos.
Dg01S Detergente ideal para cristal de uso con agua descalcificada.4 garrafas de 6 kilos.
Rg01S Abrillantador aconsejado para agua descalcificada.4 garrafas de 5 litros.
WD01 Desmineralizador;dimensionesØ 250 x H 600 mm
WO01 Osmotizador;dimensionesAl 820 x An 420 x F 600 mm
25
ACCESORIOS
Cesta con fondo inclinado para copas en alambre recubierto de rilsan
WB40g02 dimensiones 400 x 400 mm
WB50g02 dimensiones 500 x 500 mm
Cesta con fondo plano para vasos, en polipropileno
PB35g01 dimensiones 350 x 350 mm
PB40g01 dimensiones 400 x 400 mm
PB50g01 Cesta con fondo plano para vasos, en polipropileno;dimensiones 500 x 500 mm
PB50D01 Cesta para platos en polipropileno;dimensiones 500 x 500 mm
PB50T01 Cesta para bandejas en polipropileno;dimensiones 500 x 500 mm
PhOOS01 Cesta para cubiertos en polipropileno.
PhOOS02 Cesta para cubiertos en polipropileno
Cesta con fondo plano de malla ancha con alambre recubierto de rilsan
WB35g01 dimensiones 350 x 350 mm
WB40g01 dimensiones 400 x 400 mm
WB50g01 dimensiones 500 x 500 mm
26
ACCESORIOS
Mesa de trabajo para CWC500R, neutro.
WT04 dimensiones Al 865 x An 630 x F 520 mm
WT05 dimensionesAl 865 x An 1000 x F 520 mm
WB40D01 Cesta para platos, en alambre recubierto de rilsan, para 12 piezas;dimensiones 400 x 400 mm
WB50D01 Cesta para platos, en alambre recubierto de rilsan, para 18 piezas;dimensiones 500 x 500 mm
Wh00S01 Complemento para 12 platos pequeños en alambre recubierto de rilsan
WB50T01 Cesta para bandejas, en alambre recubierto de rilsan;dimensiones 500 x 500 mm
Wh00C01 Complemento con fondo inclinado para tazas en alambre recubierto de rilsan
WP01 Soporte para serie CW400;dimensiones Al 490 x An 500 x F 500 mm
WP02 Soporte para serie CW500;dimensionesAl 500 x An 600 x F 600 mm
Mesa pica y vaciador de residuos para CWC500R; dimensiones Al 865 x An 1200 x F 700 mm
WT01L Aplicación izquierda
WT01RAplicación derecha.
Mesa pica para CWC500R; dimensiones Al 865 x An 1200 x F 700 mm.
WT02LAplicación izquierda
WT02RAplicación derecha
27
ACCESORIOS
Bomba de descarga,longitud tubo 2 m
k02A para serie CW350
k02B para serie CW400
k02C para serie CWC500
k03 Dosificador peristáltico de detergente
k04 Dosificador peristáltico de abrillantador
WT03Extensión de apoyo para CWC500R;dimensiones An 600 x F 520 mm
k01 Ducha para pica
28
DATOS TÉCNICOS
CW350B CW350BSD CW350 CW350SD CW400B CW400BSD
Cestas hora 30 30 30 30 30 30Ciclos 2 2 2 2 2 2Ciclos cristales - - - - - -Ciclo ULTRA CLEAn PRO - - - - - -Tipo de control electrónico electrónico electrónico electrónico electrónico electrónicoAltura útil de carga (mm) 205 205 215 215 290 290Duchas giratorias de lavado 1 - inferior 1 - inferior 2 - inf. y sup. 2 - inf. y sup. 1 - inferior 1 - inferiorSistema HTR - - - - - -Bomba de vaciado opcional opcional opcional opcional opcional opcionalCubeta de doble pared * * * * * *Puerta de doble pared * * * * * *Aislamiento acústico - - - - - -Dosificador de abrillantador membrana peristáltico membrana peristáltico membrana peristálticoDosificador de detergente opcional peristáltico opcional peristáltico opcional peristálticoBloqueo de retorno * * * * * *Auto lavado de cubeta * * * * * *Arranque suave * * * * * *Descalcificador - * - * - *Cestas en dotación 2 2 2 2 2 2Dimensiones de las cestas (mm) 350 x 350 350 x 350 350 x 350 350 x 350 400 x 400 400 x 400Dimensiones externas Al x An x F (mm) 580x454x470 580x454x470 580x454x470 580x454x470 700x465x515 700x465x515Voltaje/ 230V, 50 Hz 230V, 50 Hz 230V, 50 Hz 230V, 50 Hz 230V, 50 Hz 230V, 50 HzPotencia total instalada monofásico/2,75Kw monofásico/2,75Kw monofásico/2,75Kw monofásico/2,75Kw monofásico/2,75Kw Monofásico/2,75KwPeso (kg. neto / bruto) 31 / 34 34 / 37 37 / 40 40 / 43 44 / 47 47 / 50
CW400R CW400RSD CW500RU CW500RUSD CWC500R
Cestas hora 60 60 60 60 60Ciclos 5 5 7 7 4Ciclos cristales * * * (2) * (2) -Ciclo ULTRA CLEAn PRO - - * * -Tipo de control electrónico electrónico electrónico electrónico electrónicoAltura útil de carga (mm) 265 265 415 415 390Duchas giratorias de lavado 2- inf. y sup. 2 - inf. y sup. 2 - inf. y sup. 2 - inf. y sup. 2 - inf. y sup. Sistema HTR * * * * *Bomba de vaciado opcional opcional * * -Cubeta de doble pared * * * * *Puerta de doble pared * * * * *Aislamiento acústico * * * * *Dosificador de abrillantador membrana peristáltico peristáltico peristáltico peristálticoDosificador de detergente opcional peristáltico opcional peristáltico peristálticoBloqueo de retorno * (air break system) * (air break system) * (air break system) * (air break system) *Auto lavado de cubeta * * * * *Arranque suave - - * * -Descalcificador - * - * -Cestas en dotación 2 2 2 2 2Dimensiones de las cestas (mm) 400 x 400 400 x 400 500 x 500 500 x 500 500 x 500Dimensiones externas Al x An x F (mm) 775x465x515 775x465x515 818x600x600 818x600x600 1500x650x775
Voltaje / potencia total instalada
230V 50 Hz monofásico / 1,75Kw
400 V, 50 Hz trifásico / 4,7Kw
230V 50 Hz monofásico / 1,75Kw
400 V, 50 Hz trifásico / 4,7Kw
230V 50 Hz monofásico / 2,8Kw
400V, 50 Hz trifásico / 6,8Kw
230V 50 Hz monofásico / 2,8Kw
400V, 50 Hz trifásico / 6,8Kw
400 V, 50 Hz trifásico / 7,1Kw
Peso (Kg. neto /Bruto) 53 / 56 56 / 90 70 / 74 75 / 79 123 / 131
WS01M WS01E WD01 WO01
Dureza máxima del agua de alimentación (°F) 60 60 18 40Producción horaria (l / h) 800 1000 400 100Temperatura máxima de alimentación del agua (°C) 60 60 25 25Presión min. / max. de alimentación (bar) 1-10 1-10 1-6 1-6Válvula de mezclado a la salida * * - *Sensor de conductibilidad - - * *Ciclo de regeneración automático * * - -Conductibilidad del agua a la salida (µS) - - 20 20Cartucho prefiltro con indicador de la hora de funcionamiento - - - *Dimensiones externas Al x An x F (mm) 560X230X430 670X320X500 Al 600XØ250 820X420X600Alimentación 230V, 50 Hz monofásico 230V, 50 Hz monofásico 230V, 50 Hz monofásico 230V, 50 Hz monofásico
Estrictos controles de laboratorio se aplican desde las primeras fases de fabri-cación y hasta el final del montaje, aplicados mediante sistemas de gestión de calidad y conformidad ISO 9001 y al respeto al medioambiente de la norma ISO 14011, ofrecen la mayor garantía de eficiencia y durabilidad.El respeto a las directivas europeas de los estándares técnicos CEI y EN permiten a Smeg aportar sobre toda nuestra gama de productos el sello CE.
Normas referidasDirectiva CEE 73/23 del 19.02.73 sobre “baja tensión”Directiva CEE 89/336 del 03.05.89 sobre “compatibilidad electromagnética”
Smeg S.p.A.Via Leonardo da Vinci, 4
42016 Guastalla (RE)Tel. +39 0522 8211 - Fax +39 0522 821453
www.smeg-ristorazione.come-mail: [email protected] 09
/200
8 ES
SMEG
S.p
.A.
SE R
ESER
VA E
L D
EREC
HO
DE
HA
CER
MO
DIF
ICA
CIO
NES
PA
RA M
EJO
RAR
EL P
ROD
UC
TO.
CO
PYRI
GH
T©SS
MEG
S.p
.A.
2007
. D
EREC
HO
S RE
SERV
AD
OS.