+ All Categories
Home > Documents > Llamados a cuidar de la creación de Dios

Llamados a cuidar de la creación de Dios

Date post: 31-Dec-2016
Category:
Upload: dinhcong
View: 225 times
Download: 1 times
Share this document with a friend
16
Conférence Mennonite Mondiale Mennonite World Conference Congreso Mundial Menonita 2008 / 2 correo courrier courier 2 5 6 10 11 14 8 www.mwc-cmm.org 4 5 7 8 14 15 Cataratas del Iguazú Llamados a cuidar de la creación de Dios página 2 ‘...Y era bueno en gran manera’ Recordemos el arco iris —y cuidemos de la creación Programa para compensar la emisión de carbono de los aviones Materiales de inscripción para Paraguay 2009 disponibles Avances en el Congo para resolver conflicto en la iglesia CMM desarrolla ‘Congregaciones de la Iglesia Gobal’
Transcript
Page 1: Llamados a cuidar de la creación de Dios

Conférence Mennonite Mondiale • Mennonite World Conference • Congreso Mundial Menonita

2008 / 2

correocourriercourier

2

5

6

10

11

14

8

www.mwc-cmm.org

4

5

7

8

14

15

Cataratas del Iguazú

Llamados a cuidar de lacreación de Diospágina 2

‘...Y era bueno engran manera’

Recordemos elarco iris —ycuidemos de lacreación

Programa paracompensar laemisión decarbono de losaviones

Materiales deinscripción paraParaguay 2009disponibles

Avances en elCongo pararesolver conflictoen la iglesia

CMM desarrolla‘Congregacionesde la IglesiaGobal’

Page 2: Llamados a cuidar de la creación de Dios

por Michel SommerAmar al Creador y abusar del mundo enel cual vivimos es como ser devoto deCervantes y al mismo tiempo quemar susescritos” (Desafío Miqueas).

Nuestro Dios, el Creador, es unartista sin igual, ¡incomparable!Toda la obra de Dios es una

maravilla que canta alabanzas a Dios(Salmo 97:1). Dios se arriesgó a ponerla creación al cuidado de los sereshumanos —creados a imagen de Dios.

Los relatos de la creación al principiode la Biblia describen el mandato a lahumanidad de cuidar de la creación deDios—cuidar de los animales y de latierra en particular. Cuatro verbos activosse emplean en estos relatos: someter,tener potestad o dominio, labrar, y cuidar.

Juntos estos cuatro verbos definen elperímetro de la tarea de supervisión que

Dios ha dado a la humanidad. Sercuidador es una tarea importante, peroes una tarea delegada. Los sereshumanos cumplen esta función ennombre de Dios.

Someter y tener dominio (Génesis 1:28)• Someter la tierra. El verbo hebreo

kàbash significa someter, hollar con lospies, tomar posesión. En el contexto deGénesis 1, el verbo significa quemujeres y hombres están llamados asupervisar con responsabilidad la tierrasobre la que viven, a cuidar de lacreación.

• Dominio sobre los animales. Elverbo hebreo radâ significa dominar,estar a cargo. Este verbo describe lafunción de control de parte de hombresy mujeres del reino animal. El uso delverbo radâ en otras partes de la Biblianos ayuda a entender esta función.

En Levítico 25-26, por ejemplo, sehace recordar a los israelitas que nodeben dominar a sus hermanos concrueldad; esto está prohibido por la ley.El mismo verbo radâ es empleadotambién por los profetas Ezequiel yJeremías con respecto al rol del rey. Elrey debe llevar a cabo su dominio parael bien de la gente, “como un pastor lohace con su rebaño y no como untirano hambriento de poder” (Ezequiel34:4; Jeremías 5:31).

Juntos, someter y tener dominiomuestran la supremacía de los sereshumanos sobre la tierra y sobre losanimales, como también suresponsabilidad para con ambos. Estoincluye elecciones y decisioneshumanas. Pero debemos notar que nose trata de explotación ni de tiraníahacia la tierra, o de crueldad yesclavitud con respecto a los animales.

Algunas personas critican la fe judeo-cristiana por justificar y aun alentar

estas maldades. Bien entendidos, estosverbos según su uso en la Bibliarequieren algo diferente. Pero ¿hanrespetado los cristianos el sentidobíblico de estos términos?

La supremacía (bien entendida) delser humano en la creación debe serenfatizada. Es diferente del lugar que leasigna algún pensamiento ecológicocontemporáneo que quisiera dar elmismo estatus a una piedra o a un árbolque al ser humano. Cuidar de lacreación no es adorar la naturaleza. Encambio, el fundamento de nuestrapreocupación por la creación está ennuestro reconocimiento de Dios comoCreador y Dueño de la tierra, junto conel mandato dado a los humanos desupervisar la creación.

Esta supremacía y esta función decuidador incluye una responsabilidadadicional para la humanidad en cuantoa la tierra y los animales. Si loshumanos son superiores al resto de lacreación, esto no los autoriza a hacernada o a hacer cualquier cosa quedeseen. Por el contrario, aumenta laresponsabilidad humana.

Labrar y cuidar (Génesis 2:15)En caso de que los dos primeros

verbos hayan sido mal interpretados, losdos siguientes corrigen la perspectiva dedominio en el sentido de explotación.Se usan para describir la misión deAdán en el huerto donde Dios locolocó.

• Labrar. El verbo aquí es avad, queliteralmente significa servir, trabajar,cultivar. El verbo puede también tenerun sentido religioso como en “servir aDios” o “realizar un servicio comoiglesia.”

En la creación de Dios, a los sereshumanos les es dada tarea. El huertodonde Adán y Eva han sido colocados

2 courrier / courier / correo

Llamados a cuidar de la

Cuidar de la creación: En unresumen de las convicciones de losanabautistas de todo el mundo,adoptado por el Concilio Generaldel CMM en 2006, Convicción Nº7 dice : “Como familia global de fey vida trascendemos fronteras de nacionalidad, raza, clase social, género e idioma, y procuramos viviren el mundo sin conformarnos a lospoderes del mal, dando testimoniode la gracia de Dios por medio delservicio a los demás, cuidando de lacreación, e invitando a toda lahumanidad a conocer a Jesucristocomo Salvador y Señor.”

En este número de Courier-Correo-Courrier, exploramos lo quesignifica “cuidar de la creación” endistintos contextos y culturas.—Editor

Page 3: Llamados a cuidar de la creación de Dios

no es una tierra de leche y miel dondetodo les es proporcionado, sin hacerningún esfuerzo. El huerto requieretrabajo. Debe ser cuidado como si fueraun canto de alabanza a Dios.

• Cuidar. En hebreo, samar significacuidar, proteger y velar por algo. Esteverbo puede además tener un sentidoreligioso, como cuando se dice “guardarlos mandamientos”. El cultivo delhuerto incluye cuidado, mantenimientoy protección.

Labrar y cuidar. A los seres humanosse les ha dado un papel para cumplircon respecto al huerto donde Dios loscolocó, un papel que es para elbeneficio del huerto. Cumpliendo estamisión, los seres humanos honran alCreador. Adán (literalmente, hombrede la tierra) debe velar por la tierra yservirla.

Esta es, entonces, la misión queDios quiso dar a cada serhumano, en un mundo que

inicialmente estaba libre de pecado.Dios mostró confianza delegando suautoridad a un supervisor que fuellamado a cuidar del mundo a fin deasegurar que hubiera armonía y paz.

Aunque vivimos en un mundodonde ahora ha entrado el pecado y elmal (como describe Génesis 3 a 11),debemos estar conscientes de la

intención original de Dios para los sereshumanos con respecto a la creación. Estopuede servirnos de guía en cuanto anuestro comportamiento con respecto ala tierra, a los animales, al aire, aluniverso. Cada ser humano tiene unpapel de supervisión de la creación.Quienes somos cristianos debemostomar esta tarea aun más en serio.

Desgraciadamente, como podemosver fácilmente, los cristianos y la iglesiano se han comprometido seriamentecon estos temas. Muchas veces otroshan sido más responsables.

Finalmente, este mandato de cuidartiene como propósito hacer posible quela creación continúe “hablando deDios” a cada persona que vive en elplaneta, incluyendo a los niños defuturas generaciones (Romanos 1:20).Nuestro Dios, el sin igual yextraordinario Artista, no merecemenos que eso.

Michel Sommer enseña en el SeminarioTeológico y Centro de ConferenciasBienenberg, de Liestal, Suiza. Es tambiéneditor de la publicación mensualmenonita Christ Seul.

32008 / 2

Tapa: Cataratas de Iguazú —en lafrontera entre Brasil, Argentina yParaguay —es una parte de lacreación de Dios que muchospiensan visitar en sus viajes haciao desde Asunción, Paraguay, enocasión de la Asamblea 15programada para julio 14-19, 2009.

foto por Ray Brubacher

creación de Dios

Oración de arrepentimiento Señor, cuando somos confrontados por tu Palabra,

no podemos menos que clamar a ti, porque nos muestras que la tierra confiada a nosotros es destrozada y

explotada,y, lo que es peor, nosotros que deberíamos ser sus cuidadores

somos los que contaminamos el aire, teñimos el agua, y envenenamosel suelo.

Saqueamos el medio de vida que destinaste a todos, acumulando preciosos recursos

mientras cada vez más personas tienen necesidad de agua, viven en la pobreza,

y pagan las consecuencias del cambio climático. Perdona nuestro silencio, nuestra complicidad en la destrucción que nunca mide el costo:

• nuestras desconsideradas compras,• nuestros aparatosos envoltorios, • nuestro desconsiderado consumo de combustibles.

Perdona nuestra ilusiónde que siempre habrá otros que pagarán por nuestra codicia.

Perdona nuestra reticencia,nuestro apego al consumismo y a la ganancia.

Perdona nuestra convicción de que estos asuntos nada tienen que vercontigo y no deben estar en nuestras oraciones, cuando solo tú eres la fuente de revelación y paz y Señor de todos los asuntos. Amén.

—oración de Jean-Paul Walther, Comisión de Paz, Conferencia MenonitaFrancesa (AEEMF), para el Domingo de Paz 2008.

Page 4: Llamados a cuidar de la creación de Dios

Desde el principio de la creaciónel amor se ha visto reflejado através del cosmos, bueno y

perfecto. Las delicadas relaciones ydinámica entre todos los seres creados,refleja la perfección de su Creador, quees misericordioso para con cada uno.

Sin embargo, estas relaciones se hanido desvaneciendo como resultado deldominio de los seres humanos entre sí ysobre el resto de la creación,subyugándola y no administrándola deacuerdo con la voluntad de Dios.

Desde hace algunas décadas, la tomade conciencia en cuanto a temas medioambientales ha avanzado con fuerzagenerando una apreciación catastróficay de alguna manera desesperanzadoraen la sociedad en general. Algunos sesienten culpables, en particular encuanto a la falta de recursos naturalesnecesarios para la subsistencia a futuro.

Las dos perspectivas nos impiden vera la creación entera como reflejo de labondad y belleza de Dios.

Por lo tanto, importa que analicemosnuestra verdadera motivación al buscarun cambio que conduzca a solucionestransformadoras. ¿Estaremos buscandogenerar una influencia para beneficio denuestros propios intereses?

Por ejemplo, a veces buscamosproteger un determinado bosqueporque del mismo depende el oxígenonecesario para nuestra supervivencia, oproteger una fuente de agua y nocontaminarla porque de ella depende

que los cultivos produzcan gananciasnecesarias para subsistir.

No quiere decir que pensar en dichosaspectos sea del todo erróneo; pero llevaa pensar que el énfasis en generarcambios que tengan efecto en toda lacreación pueda estar motivado tan solopor nuestras propias necesidades y nopor amor a Dios y gratitud por su obra.

Importa tener en cuenta nuestrasrelaciones con quienes compartimos lacreación de Dios: estamos llamados avivir en comunión. Si nuestrasmotivaciones siempre están centradas ennuestra persona como prioridad, esfácil olvidar que a nuestro alrededorconviven otros, tanto humanos comono humanos, que igual que nosotrosnecesitan de recursos para subsistir.

Países alrededor del mundo tienendiferentes necesidades y todos dependende los recursos naturales. Sin embargo,el acceso a los mismo y la capacidadpara lograr hacer uso de ellos varía,generando situaciones de desigualdad einjusticia para quienes no cuentan conlo necesario para obtenerlos de manerasostenible.

Como cristianos, estamos llamados adesprendernos de conceptos fundadosen nuestras propias necesidades eintereses, y a tratar de ver el cuidado dela creación como comunión o shalomcon Dios y los demás. Las necesidadesdel otro se han de volver mis propiasnecesidades y el amor de Dios reflejadoen mi, se extiende tanto a sereshumanos como a toda clase de vida.

Es así como obedecemos las dos másgrandes leyes de Jesús: (1) "Amar alSeñor tu Dios con todo tu corazón, contoda tu alma y con toda tu mente”. (2)"Amar a tu prójimo como a ti mismo"(Mateo 22: 37-39). Quienes pretendenamar a Dios pero destruyen lo que Elha hecho, van en contra de su Palabra yVoluntad.

Nuestra respuesta como sus hijos y

4 courrier / courier / correo

‘Dios vio todo lo que había hecho, y era bueno en gran manera’

por Gloria C. Castillo

Los cristianos estamos llamadosa liberarnos de nuestros

conceptos erróneos basados ennuestras propias necesidades e

intereses e intentar ver elcuidado de la creación a la luzde la comunión y shalom con

Dios y de unos con otros.

criaturas pertenecientes a su perfectaobra debe estar de acuerdo con unDios de comunidad, rico en relacionesy no como si fuera un Dios solitario,dominante, que no es amado.

Representamos la imagen de Dios enla tierra siendo comunidad que en sutotalidad refleja la equidad, sabiduría,justicia, paz y vitalidad de Dios, y nopartes aisladas que velan por suspropios intereses y necesidades.

Entonces todos aquellos conceptosque nos separan y catalogan como ricoo pobre, negro o blanco, del sur o delnorte quedan reducidos a llamarnoshermanos y hermanas, hijos e hijas deDios, criaturas hechas a imagen suya,reflejo de su amor.

Este amor nos hace colaboradores,siervos, pueblo responsable quetrabaja con toda la creación. La

voluntad de Dios para con la creaciónes expresión de amor gratuito, más queansia de poder, posesión y dominación.El amor debe ser la fuerza conductoraen este ecosistema dinámico, complejoy delicado, en el que estamosinterrelacionados con las otras criaturasy el resto de la creación de Dios.

Reconociendo que la fuerzaconductora es el amor de Dios y nonuestros miedos o propios deseos,podemos vivir y trabajar juntos por laequidad entre los pueblos. Tambiénpodemos trabajar por el acceso a, y elaprovechamiento sostenible de losrecursos. Respetamos así la sagradaobra de Dios y vivimos en solidaridady armonía con otros seres humanos ycon toda la creación.

Gloria C. Castillo, es miembro de la IglesiaMenonita de Colombia. Como participantedel Programa de Intercambio Internacionalde Voluntarios del Comité CentralMenonita en 2007-2008, trabajó en elárea de ecología con A Rocha.

Page 5: Llamados a cuidar de la creación de Dios

52008 / 2

No debemos dejar el cuidado dela creación a otros. Estamosllamados a tender puentes en

palabras y hechos entre el Creador y locreado. Somos llamados a preservar lacreación de Dios.

Nacido en una chacra en las afuerasde una gran ciudad suiza, Basilea, todami vida he estado ligado a laagricultura, la naturaleza y la creación.Es importante para mi cuidar de lacreación —lo siento así en la huertadonde cultivamos maíz, papas,vegetales, fruta, y flores. A menudotomo el tren o voy en bicicleta en lugarde conducir auto. Reciclamos todos losdías en la oficina y en casa.

Aunque hay mucha preocupación encuanto al mundo y su clima, estamos enpeligro de que la tierra desaparezcadebajo de nuestros pies. En estostiempos de superproducción ybendición material, estamos en peligrode dar por sentado a Dios comoCreador y Sustentador. Nunca antes losconsumidores de países industrialeshabían tenido tantas opciones para supan diario. Nunca antes hubo tantadistancia entre productor y consumidor.

Hace poco menos de 150 años, dostercios de la población de Suiza eragranjera. Hoy de esa cifra se pasó alcuatro por ciento. Una minoría denuestra población se relaciona con latierra, y más y más distancia existe entrenaturaleza y humanidad.

En mi trabajo diario, trato deinformar acerca del dilema a la gente delas ciudades y a otros que no tienencontacto con la naturaleza. Porejemplo, llevo a estudiantes suizos avisitar una granja para mostrarles dondecrecen los alimentos y de donde sale laleche. Llamamos a este programa,“Proyectos en contra de la pérdidacolectiva de nuestra memoria”.

Viviendo donde vivo, debo trabajarcon esta tensión entre la ciudad y laszonas rurales. He sentido el llamado atender puentes entre la gente y lanaturaleza. Confío que estos tambiénsean puentes entre Creador ycreación.—Markus Rediger, de Basilea,Suiza, trabaja en comunicaciónrelacionada con la agricultura y representaa Europa en el Comité Ejecutivo delCMM.

La creación no está condenada atransformarse en holocausto. Peromuchos grupos humanos,

incluyendo a los cristianos, tratan a lacreación de esa manera, sujetándola airresponsable deforestación, explotandoel suelo, contaminando el aire, dañandoseveramente el equilibrio ecológico,siendo negligentes en cuanto al trato delos desperdicios. Todo esto agrede lacreación que Dios, el Creador, haconfiado a nuestro cuidado.

Por mucho tiempo ni siquieratuvimos una teología del cuidadoecológico. Lo que es peor, algunospredicaban que esta tierra está destinadaa la destrucción de todos modos. Peroasí como yo lo entiendo, la Biblia nosdice otra cosa. Aunque hay palabrasproféticas sobre desastres naturalesvenideros, Dios cumplirá su promesahecha a Noé de no destruir la vida en latierra completamente.

Recordemos el arco iris, señal de estepacto. El libro de Apocalipsis indicaque Dios quiere renovar la tierra yalgún día unirla con el cielo en la nuevacreación (Apocalipsis 21:1-3), Cómoserá esto, sigue siendo un misterio. ...

Por la forma en que usamos lacreación, estamos tomando prestado delfuturo de nuestros hijos. Una éticacristiana responsable siempre tendrá encuenta las próximas generaciones. No

Recordemos el arco iris —y cuidemos de la creación¿Qué significa en distintas culturas y contextos cuidar de la creación?Estas reflexiones vienen de miembros de las Iglesias Anabautistas de

varias partes del mundo que son integrantes del CMM.—Editor

Page 6: Llamados a cuidar de la creación de Dios

sabemos cuando vendrá Cristo ocuando llegará el juicio final. Tenemosque estar preparados para enfrentar laeternidad en cualquier momento. Peroesta realidad nunca debe ser usadacomo una excusa para justificar el abusode la creación.

El futuro de la ética social y de lapolítica social, como también el futurode la ecología, son responsabilidadesque debemos asumir hoy, pensando ennuestros hijos y nietos. Eso es lo que elsalmista ya propuso: “Grande es Jehováy digno de suprema alabanza; sugrandeza es insondable. Generación ageneración celebrará tus obras yanunciará tus poderosos hechos” (Salmo145:3-4).—Alfred Neufeld, Asunción,Paraguay, teólogo y profesor. Adaptado deLo que juntos creemos, a ser publicadopróximamente en cooperación con elCMM; usado con permiso.

‘Vivir simplemente” setransformó en una ironíaentre muchos menonitas de

Norte América durante la década de1970. Surgido a causa del hambre enmuchas partes y de las predicciones deescasez de alimentos y superpoblación,el libro de cocina más vendido, Morewith Less (Más con Menos), estimuló lapreocupación por los pobres delmundo.

Entonces llegó la prosperidadeconómica de los años 1990, y, mepareció a mi, la lucha por la simplicidadcasi se perdió.

Ahora, en medio de crecientepreocupación por el cambio climático,la degradación del medio ambiente, ladesaparición de especies vegetales yanimales, el aumento del costo de losalimentos, parece resurgir el interés enuna “vida simple”. Pero con unadiferencia. Hoy en día decimos,“Vivamos simplemente para que todosnosotros podamos simplemente vivir”

Estamos llegando a reconocer de

nuevas manera que todos estamosrelacionados y somos interdependientes,no solo unos con otros, sino con toda lacreación. Las emisiones contaminantesen donde vivo ¿ayudan a crear sequía enÁfrica? Mi gusto por las maderasexóticas ¿está causando la deforestaciónde bosques que absorben el carbono?¿Puede el mundo mantener el estilo devida de los que vivimos en el hemisferionorte?

Debemos encarar preguntas difícilescuando renovamos nuestro entender dela bondad de la creación de Dios ynuestro divino mandato de cuidar deesta creación. —Ray Brubacher,Kitchener, Ontario, Canadá,Coordinador Internacional para laAsamblea 15 del CMM.

Cuando leo que Dios puso a Adánen el huerto del Edén paratrabajarlo y cuidarlo (Génesis

2:15) , me convenzo de que el usoresponsable del medio ambiente esbíblico. Además, los valores anabautistasde la evangelización, pacificación, ybautismo de creyentes pueden serreforzados añadiendo los dos principios:el de vivir simplemente y el delambientalismo.

Esto es así ya sea que vivamos en unpaís “desarrollado” o en uno “en vías dedesarrollo”. Los desafíos son distintos encada uno.

Indonesia, por ejemplo, es uno de lospulmones del mundo: grandes áreasforestadas transforman el carbono enoxígeno utilizable. Sin embargo, comosomos un país en vías de desarrollo, elenfoque de nuestro gobierno continuúasiendo atraer inversores extranjeros. Nose presta mucha atención a las normasambientales, aunque las comunidadeslocales señalan el impacto negativo desus operaciones sobre el medioambiente —aumento de polvo en elaire, disminución de bosques, lodo delas inundaciones, y peligrosos

desperdicios en vertederos abiertos. El gobierno ratificó el Protocolo de

Kyoto, tratado internacional de actuarpara reducir el efecto invernadero. Peroeste importante protocolo no puede serpuesto en vigencia a menos que unaautoridad más alta, como las NacionesUnidas, lo apruebe—o hasta que unasuperpotencia como los Estados Unidoslo ratifique.

En Estados Unidos, el consumo percapita es claramente desproporcionadoen comparación con el del resto delmundo. Así que aunque nuestro desafíoaquí en Indonesia sea detener ladeforestación, en los Estados Unidos esdetener el consumo.

Es preciso que relacionemos nuestrasluchas. Como menonitas en estos dospaíses, hemos cooperado para promoverla resolución pacífica de conflictos, ynos hemos juntado para colaborar enrecientes desastres naturales como elTsunami de diciembre de 2004 en elsudeste de Asia y el Huracán Katrina deagosto de 2005 en los Estados Unidos.¿Qué tal si trabajáramos juntos paraeducar a nuestros miembros sobre elcuidado de la creación, para ayudarles aentender la urgencia de mantener elmedio ambiente?

Cuando los menonitas seamosconocidos como gente que consumecon cuidado, se deshace de la basurasabiamente, y está en favor de laresponsabilidad ambiental, añadiremosa nuestro renombrado testimonio depaz. Una fabulosa puerta abierta paracompartir nuestra fe. —Elina Ciptadi-Perkins, Singapur, es presidenta deAMIGOS, la organización juvenil delCMM. Este artículo es adaptado conpermiso del número de enero-febrero de2007 de Washington Memo, del CCM.

Gana cada vez más espacio enNorte América la convicción deque globalmente el medio

ambiente está degradándose. Aunque el

6 courrier / courier / correo

Page 7: Llamados a cuidar de la creación de Dios

escepticismo, la impotencia y unaresistencia al cambio están presentes,la búsqueda de soluciones y de uncomportamiento menos destructivoestá también creciendo.

En la asamblea de 2007 de la IglesiaMenonita de Canadá, se aprobó unadeclaración que expresa que Diosdesea que seamos buenos mayordomosde la creación. Escuelas, campamentos,congregaciones, publicaciones, einstituciones están empezando apromocionar el cuidado de la creación.Los niños plantan árboles en elcampamento de verano; los edificios sediseñan de maneras que no puedanllegar a afectar el medio ambiente; lascongregaciones urbanas estánformando vínculos con productoreslocales de alimentos.

Empiezo por expresar gratitud. Noquiero dar por sentados el misterio yla majestad de la creación de Dios.Confieso mi comportamientodestructivo, y trato de aprender mássobre vivir responsablemente. Miesposo y yo tratamos de nodespilfarrar recursos energéticos,reutilizamos y reciclamos. Apoyamoslos esfuerzos de la comunidad de femás amplia en el cuidado de lacreación buscando justicia, paz yamando al prójimo.

Cuando la tarea parece agobiante ysin esperanza, recuerdo que sirvo alSeñor viviente, creador y redentor“que tiene al mundo entero en susmanos”. —Naomi Unger, es pastora enRabbit Lake, Saskatchewan, Canadá yrepresenta a Norte América en el ComitéEjecutivo del CMM.

Estrasburgo, Francia —CMM buscaproteger el efecto en la ecología de laasamblea mundial en Paraguay 2009,ofreciendo una compensación por laemisión de gases de los viajes aéreos.

Utilizará un nuevo programa deMEDA, asociación menonita de gentede negocios que se especializa enencontrar soluciones comerciales parasuperar la pobreza. El programa,llamado MEDA Green InvestmentFund, promociona fuentes de energíarenovables invirtiendo en negocios quebeneficien el medio ambiente en paísesen vías de desarrollo.

Los directivos de CMM hanestudiado el impacto en la atmósfera delos viajes aéreos de los miembros delConcilio General, del personal, delfondo de viajes a Paraguay 2009, y delos que se inscribirán.

“Habíamos decidido comenzar aapartar una tasa autoimpuesta sobretodos los viajes de CMM para serutilizada en proyectos ecológicos de lasiglesias miembros del CMM”, dice elsecretario general, Larry Miller.

Al mismo tiempo, MEDA estabaplaneando crear un fondo similar parainvertir en proyectos de energíaalternativa que sirvan a los pobres.Luego de consultas entre Miller y elpresidente de MEDA, Allan Sauder,resultó que CMM avalará el fondocreado por MEDA para ser usadointernamente y también por losinscriptos para la Asamblea 15.

La primera inversión del fondo seráen una compañía desarrollada por

miembros de MEDA en Paraguay, paraproducir etanol a partir de la caña deazúcar, un recurso renovable muchomás eficiente que el basado en maíz. Lacaña de azúcar es cultivada principal-mente por granjeros en tierras marginales,y no por grandes terratenientes.

El programa de MEDA permite a lagente calcular el efecto de su estilo devida—como viajar por avión—y hacerdonaciones proporcionales paracompensarlo y llevarlo a cero. Estasdonaciones (deducibles de los tributosen Canadá y Estados Unidos), sonluego invertidas en negocios deimpacto ambiental verificado.

El portal de MEDA (www.meda.org)brinda enlaces para obtener“calculadoras de carbono” confiablesque ayuden a la gente a tabular suimpacto ambiental personal. Muchasde dichas calculadoras sugieren que unainversión de U$S50 puede compensaruna tonelada métrica (2,200 libras) deemisiones de carbono.

MEDA considera que el fondoecológico es una oportunidad de lograrun triple efecto: brindar beneficiossostenibles para el medio ambientepreservando la energía no renovable,estimular el crecimiento de la economíalocal, y reducir la pobreza. La agenciatambién considera otras formas decompensar las emisiones de carbón,como emplear energía solar y eólica.

Tanto CMM como MEDA afirmanque las compensaciones son un primerpaso y no se pretende que sustituyanotros esfuerzos por reducir nuestradependencia de combustibles no renovables.

“También queremos apelar a losmiembros de la iglesia global (enespecial del Norte) a adoptar estilos devida esenciales para cuidar lacreación”, dijo Miller. “Este primerproyecto del Fondo Ecológico crea unaalternativa pero no cuestiona nuestroalto consumo de combustible”.

CMM aceptó la oferta de MEDA decubrir las compensaciones de losdelegados del Concilio General delCMM, que representan a las iglesiasnacionales de más de 50 países. CMMpagará las de sus propios funcionariosaportando a MEDA Green InvestmentFund.—Informe conjunto de CMM-MEDA por Wally Kroeker

72008 / 2

Programa para compensar la emisión de carbono

‘Tratando de hacer mi parte’Hace dos años la presidenta del CMM, NancyHeisey, de Harrisonburg, Virginia, EEUU (der.),se propuso caminar, usar la bicicleta o eltransporte público para ir a su trabajo comoprofesora de Eastern Mennonite University, aunos dos kilómetros de distancia.

Nancy dice que empezó después de leer ellibro de Ray Dirks, In God’s Image, que incluyehistorias de hermanas y hermanos anabautistasde Cuba y Zimbabwe que esperan el bus para ira la iglesia. “La cosa es estar dispuestos aorganizarse y ser conscientes de cómo nuestrosactos afectan a tantos otros”, dice Nancy.

—Jim Bishop

Page 8: Llamados a cuidar de la creación de Dios

8 courrier / courier / correo

Estrasburgo, Francia—Losmateriales para Paraguay2009 se empiezan a enviar alas iglesias y conferenciasMenonitas y Hermanos enCristo de todo el mundo.

El paquete incluyeformularios de inscripción,un documento coninformación general, unposter con una foto deAMIGOS (la CumbreMundial de la Juventud) confondo de las cataratas delIguazú [ver abajo], una cartanoticiosa, información sobreexcursiones, y un inserto dela Cumbre Mundial de laJuventud.

El paquete ya ha sidoenviado a congregaciones deCanadá y Estados Unidos.Los materiales en francés,español, portugués y alemánestarán prontos a principios

de junio y serán enviados alas conferencias nacionalespara ser distribuidos en lasotras regiones continentales:África, Asia, Europa yAmérica Latina.

El formulario deinscripción y otros materialesrelacionados están en el sitiodel CMM, www.mwc-cmm.org y pueden bajarse, yser llenados, firmados ydevueltos a las oficinasdesignadas. No será posibleinscribirse en línea.

Después de inscrita, cadapersona recibirá un“formulario de participación”invitándola a firmar para unavariedad de actividades,como por ejemplo: proponerun taller; traer algo para laAldea de la Iglesia Globaltípico de su parte delmundo; u ofrecer alguna

presentación musical (uncoro o música instrumental.

Los organizadores de laAsamblea animan a quienesplanean asistir que seinscriban lo más prontoposible a fin de obtener lasmejores reservas y elalojamiento preferido.

Dos videos también están

disponibles en el portal delCMM.

Un video de cuatrominutos en inglés, español,francés y alemán, diseñadopara congregaciones quedesean dar un vistazo alCMM.

El segundo, un video deocho minutos en alemán yespañol, producido enParaguay para brindar a lascongregaciones paraguayasun vistazo a la iglesia globaly al CMM.

Ocho conferenciasmiembros del CMM deParaguay han invitado a sufamilia global de la fe aparticipar con las mismasen cultos, encuentrosfraternales, servicio ytestimonio en julio de2009.

Dios nos está llamandoal Paraguay. ¡Vamos! —RayBrubacher, CoordinadorInternacional, Asamblea 15

ASAMBLEA 15 • JULIO 14-19, 2009 • ASUNCIÓN, PARAGUAY

Dios nos está llamando al Paraguay, ¡Vamos!

Materiales de inscripción para laAsamblea 15 del CMM disponibles

Ensobrar y enviar. Nueve personas pasaron un total entretodas de 65 horas ensobrando 12 papeles en 2,000 sobresen la oficina del CMM en Kitchener, Ontario, Canadá, con losmateriales de inscripción para la Asamblea. Las nueve eranparte de Elmira Mennonite Church, St. Jacobs MennoniteChurch, Dwelling Place Mennonite Brethren Church, KitchenerMennonite Brethren Church, y Waterloo North Mennonite Church.

El poster a la izquierda, con elgrupo que planea AMIGOS y lasCataratas del Iguazú es parte de losmateriales de inscripción.

foto

s po

r Ray

Bru

bach

er

Page 9: Llamados a cuidar de la creación de Dios

92008 / 2

‘SIGAMOS JUNTOS EL CAMINO DE JESUCRISTO’

El tema de Paraguay 2009 en ochoidiomas. Leer el tema de la asamblea delCMM en los ocho idiomas que seemplearán en la traducción durante laAsamblea 14 del CMM en Asunción,Paraguay, en julio de 2009, fue unacontecimiento histórico. Era la primeravez que personas que hablan esos ocho

idiomas estaban reunidas en un mismolugar. La lectura se realizó el 1 de abril de2008 en Yalve Sanga, el lugar central dereuniones de tres comunidades indígenasdel Paraguay, durante una visita de losplanificadores de la Asamblea 15 yfuncionarios. Leen el tema, “Siguiendojuntos el camino de Jesucristo” cada uno

en un idioma diferente, (desde la izq.):Siegfried Dürksen (alemán); Jacob Lepp(inglés); Regina de Lezcano (español);Roberto Ramirez (enlhet); Larry Miller(francés); Victor Pérez (nivaclé); AbramAlves (portugués); y Manuel Gonzales(guaraní). El español será el idioma deplataforma durante la Asamblea Reunida.

Traducciones del tema de la Asamblea 15EspañolSigamos juntos el camino de JesucristoInglésCome together in the way of Jesus ChristGuaraníJaha oñondivepa Ñandejára Jesucristo rapéreEnlhetNimpasmeyquiclha ongyiplovcasojo aptemaclha

JesucristoNivacléShtajuyeyvatam pa lhjunash pa lhnôyish pa

JesucristoAlemánMiteinander unterwegs auf dem Weg Jesu ChristiFrancésMarchons ensemble sur le chemin

de Jésus-ChristPortugués

Reunindo-nos para comunhão à maneira de Jesus Cristo

PROGRAMA DE LA ASAMBLEA REUNIDAMartes, 14 de julio • inscripción• 15:00 té• 17:00 celebración de apertura • cena

Miércoles 15 de julio hasta sábado 18 de julio • culto matutino, con estudio bíblico • almuerzo• actividades de la tarde:

excursiones locales, talleres, oportunidades de servicio, Aldea de la Iglesia Mundial, recreación, actividades para jóvenes y niños

• culto vespertino, con predicación • cena

Domingo, 19 de julio • culto matutino en las congregaciones de

Asunción • 12:00 comida de despedida

Page 10: Llamados a cuidar de la creación de Dios

por Raúl García

Este artículo es otro de la serie sobre lasiglesias anabautistas del Cono Sur, enpreparación de Paraguay 2009.

La historia del desarrollo de laIglesia Menonita en Argentinatiene capítulos que van de lo

místico a lo histórico y a lo práctico,orientado hacia el cumplimiento de laGran Comisión.

Como resultado del avivamientomisionero de comienzos del siglo XX, ya pesar de las reacciones de líderes de laiglesia católica en América Latina,algunos hermanos de Norte Américabuscaron iniciar la obra en Sudamérica.La presencia de las dos primeras parejasmisioneras en Argentina en 1917—J.W.y Emma Shank y T.K. y Mae Hersheyde los Estados Unidos— tuvo comoconsecuencia el establecimiento de laprimera congregación menonita enPehuajó (Buenos Aires). Los primeroscultos y bautismos tuvieron lugar en

1919; la construcción del edificio parala iglesia se completó en 1923. Siguióun período de expansión en lasprovincias de Buenos Aires, La Pampa,Córdoba, y en la capital del país. Laexpansión incluyó la fundación de unaclínica, un orfanatorio, la imprenta, elColegio Americano, el Colegio Bíblico,que fueron las expresiones lógicas deltestimonio cristiano en ese tiempo.

Transición. Después de ese momentode apertura y testimonio misionero,apoyado por la Junta Menonita deMisiones y Caridades de EstadosUnidos, siguió la etapa de transiciónhacia una iglesia nacional conresponsabilidad en cuanto a liderazgo yautogestión. Al presente la mayoría delos pastores y obreros reciben de suscongregaciones un sostén parcial oninguno, debiendo complementarlocon sus trabajos seculares.

En el momento actual la IEMA tieneuna tendencia carismática que seexpresa (entre otras cosas) en un celoevangelístico que se está extendiendo entodas las direcciones del país. Hay variascoparticipaciones con iglesias del Norteque comparten este testimonioevangelístico y que se desafíanmutuamente a un más provocativodespertar espiritual. Este ha llevado a lamembresía a más 3000 en 45congregaciones. Testimonio de esatendencia evangelística son elmovimiento PMP (Proyecto MisioneroPatagónico) en el sur del país, VEMZO(Visión Evangelística Misionera de laZona Oeste, en el área de la provinciade Buenos Aires y de La Pampa),PROMINOA (Proyecto Misionerohacia el Norte Argentino), y el ProyectoMisionero Córdoba, etc. Recientementese formó la Red Menonita de Misión enArgentina, que intentará coordinartodos estos esfuerzos evangelísticos.

No se ha descuidado el testimonio

social hacia la comunidad. Hay iglesiasque testifican acerca de su fe a través decomedores escolares, roperos, consejeríapsicológica y espiritual, prevención deadicciones.

La preparación del liderazgo se lleva acabo a través de PUEB (ProgramaUnido de Educación Bíblica). Eltestimonio pacifista de la iglesia estápresente con diversas expresiones comoel servicio voluntario dentro y fuera delpaís y la voz testimonial de la noviolencia.

Otros grupos. Existen otros testimoniosmenonitas en el país. La AlianzaEvangélica Menonita de Boulogne (Pciade Bs As) fue establecida hace más de50 años entre refugiados Menonitasprovenientes de Holanda, Alemania yRusia. Hoy esta iglesia ha ampliado sutestimonio y ministerio a la comunidaden general. También estamos encontacto con la Colonia Menonita deGuatraché (La Pampa), establecida en1985 por menonitas de México,reconocidos por su habilidad artesanal ysu honradez en transaccionescomerciales. Hay otro asentamiento demenonitas, establecido en Pampa de losGuanacos en las cercanía del Chaco, yotras dos colonias en la provincia deSantiago del Estero, en el norte de laArgentina.

10 courrier / courier / correo

ASAMBLEA 15 • JULIO 14-19, 2009 • ASUNCIÓN, PARAGUAY

Brasil

Bolivia

Paraguay

UruguayArgentina

Chile

Ecuador

Colombia

Perú

Venezuela

Las iglesias menonitas en Argentina

Siendo luz en medio de la oscuridad

Page 11: Llamados a cuidar de la creación de Dios

112008 / 2

‘SIGAMOS JUNTOS EL CAMINO DE JESUCRISTO’

Niños y jóvenes de la Iglesia Menonitade Pehuajó, Argentina, donde el autor,Raúl García ha sido pastor durante años.

Menonitas de Argentina tambiéntrabajan entre los Tobas del Chaco yFormosa en cooperación con la RedMenonita de Misión de los EEUU, consu propia organización. Un énfasisimportante se pone en la traducción dela Biblia al toba, pilagá, y mocoví.

El legado de las Escrituras y suimportancia como lo practicaron losAnabautistas del siglo XVI, se sigueproyectando de diversas maneras enArgentina. Lo hacemos con entusiasmoy fervor, tratando de ser fieles a laherencia recibida y al mover delEspíritu Santo, volviendo a las raíces yal mismo tiempo cumpliendo lasdemandas del mundo actual.

Hoy más que nunca la humanidadnecesita el testimonio de paz, unaiglesia fiel en todas las expresiones devida, la no violencia en todo tipo derelaciones, el testimonio de vida simpley el desafío de ser sal y luz en estemundo confundido, sin sabor y enoscuridad.

Raúl García, pastor desde hace muchotiempo de la Iglesia Menonita dePehuajó, fue presidente del CMM desde1990 a 1997.

Diez razones para ir a Paraguay 2009por Ray Brubacher, Coordinador Internacional de la Asamblea 15

1. Experimentar cómo interpretan las Escrituras nuestros her-manos y hermanas del hemisferio sur, incluyendo el textopara la semana de la Asamblea Reunida: Filipenses 2:1-11.

2. Participar en la formación de un vínculo global de la familiade la fe uniéndose en la alabanza en una asamblea mundi-al una vez cada seis años.

3. Asistir a las reuniones del Concilio General del CMM paraver a la iglesia global en función.

4. Presenciar de primera mano la asombrosa historia decómo los menonitas llegaron al Paraguay y fundaron conrecursos limitados comunidades, negocios, iglesias, yescuelas.

5. Cantar a una voz con gente de muchas diferentes lenguasde todas partes del mundo; aunque no podamos hablar elmismo idioma, todos podremos cantar las canciones de losdemás.

6. Conocer a los cientos de jóvenes que planean asistir a lasegunda Cumbre Global de la Juventud, aportando nuevavida, visión, y energía a la iglesia global.

7. Experimentar lo que significa reunirnos en un espíritu demutua humildad y respeto, ansiosos de adquirir nuevas perspectivas.

8. Aprender cómo los menonitas de origen germano y los pueblos indígenas originales se encontraron unos a otros,lucharon contra la sospecha y prejuicio mutuos, y vencieronambos, hallando aún maneras de unirse en una fe común.

9. Conocer a otros que tienen similares intereses y participaren reuniones especiales aprovechando la Asamblea Reunida:educadores teológicos, líderes de misión, mujeres teólogas,personas indígenas de varios países, comerciantes, histori-adores.

Participar en la Asamblea Dispersa en varios lugares deAmérica Latina, ayudando a las personas con quienes nosencontremos a experimentar la iglesia anabautista global.

Dios nos está llamando a Paraguay. ¡Vamos!

10.

Page 12: Llamados a cuidar de la creación de Dios

12 courrier / courier / correo

Amedida que AMIGOSteje una red mundialanabautista de jóvenes

observamos una asombrosadiversidad en la comunidadmenonita anabautista.

La juventud con la queinteractuamos viene deiglesias con distintas visiones,actividades y énfasis. Cuandonos conocimos el año pasadopara planear la CumbreMundial de la Juventud(GYS) 2009 en Paraguay,no intentamos ignorar esasdiferencias, sino abarcar ladiversidad que se da altrabajar en un contexto

internacional. Algo con lo que estuvimos

de acuerdo en seguida: lajuventud de todas partes ardepor vivir su fe, y no solohablar de ella. Cree que hayque actuar ahora. Los líderesjóvenes ven preocupaciones ydesesperación en suscomunidades locales, y la fede ellos los inspira a tratar dehacer algo al respecto.

Por eso queremos lograrque la próxima Cumbre seaun espacio donde jóvenesadultos puedan analizar labase bíblica para la acción,coleccionar y compartir

historias de servicio, einspirarse mutuamente. Deahí nuestro tema: “Servicio:Vivir la Diferencia”.

A medida que cadarepresentante continental deAMIGOS compartía algunosde sus primeras inspiracionessobre el tema, de nuevo ladiversidad de nuestrasexperiencias y las de otraspersonas de nuestra red decontactos se hizo evidente.Sin embargo, cada historiatenía aspectos en común conlas otras: la vida de lajuventud creyente ha sidotocada por personas que

anduvieron una milla máspara hacer un impactopositivo en nosotros,personas que actuaron por fea pesar de las dificultades.Esas personas tal vez erantotalmente extrañas o erancercanas a nosotros, comopadres y madres, pastores,amigos y maestras.

A través de la Biblia, Diosha usado personas de todaslas edades y situacioneseconómicas. Dios empleó lasimple merienda de unmuchachito para alimentar a5,000. Eso es servicio. Jesúsllamó a un grupo depescadores a una vida deservicio como sus discípulos.Ellos hicieron una diferencia.

Dios usó a una pobreviuda para dar comida aElías, aunque ella misma nosabía qué iba a comer alsiguiente día. Ella y su hijo“vivieron la diferencia”. Todolo que se necesitó fue unamente que confiara en Dios,un deseo de servir, y elcompromiso de aprender yseguir la guía de Dios, cuestelo que cueste.

Muchos jóvenesanabautistas líderesde todo el mundo

comparten ese sentido deurgencia por servir a otros.Sin embargo, muchas cosaspueden distraernos, comoentretenimientos en línea,una cultura de consumo, o

Planes para la Cumbre Mundial de la Juventud 2009:

Servicio: Vivir la diferenciapor Elina Ciptadi-Perkins & Sarah Thompson

Personal del CMM en Asunción. Son losque trabajan fuerte entre bastidores parahacer realidad la próxima asamblea delCMM en Asunción, Paraguay, en julio2009. En la foto están reunidos con LarryMiller, secretario general del CMM(extremo izq.) y Ray Brubacher,coordinador internacional (extremo der.).Atrás (desde la izq.), Miller; ErnstWeichselberger, coordinador nacional;Alexis Aquino, transporte; CynthiaPalomino de Dück, alojamiento local;

Friedbert Flaming, contable y asistente deinscripciones. Frente: Nahemy Moreno deFehr, administradora financiera y coordinadorade inscripciones para América Latina y elCaribe; Eveline Hiebert, gerente, CanadaViajes, una agencia coordinadora paraA15; Magali Moreno, directora de laoficina; Carmen Epp, traducciones,correspondencia, coordinadora de laAsamblea Dispersa; Graciela Pérez deRempel, recepcionista. No está en la fotoArnold Voth, actividades de GYS y jóvenes.

‘SIGAMOS JUNTOS

Page 13: Llamados a cuidar de la creación de Dios

132008 / 2

las muchas ocupaciones.A veces la gananciapersonal se transforma enel único propósito paravivir, con la tendencia apensar que ayudar a otroses opcional.

Jóvenes líderes ven quemucha gente, incluyendolos jóvenes, caen en latrampa de considerar queservir es un “plan B”, algopara hacer si les quedatiempo y dinero, algo queellos pueden hacer másadelante en sus vidas.

Cambiar estamentalidad esprioridad para

GYS 2009. Esperamosenergizar a quienes yaestán activos en el servicioy trabajar juntos paracrear una concepciónintegral de lo que significaservir. Queremos quecada uno vuelva a suhogar con la convicciónde que el servicio es unestilo de vida, un llamadopara toda una vida deseguidores de Cristo, algopara tratar de lograr másallá de nuestracomodidad.

Los formularios deinscripción e informaciónsobre GYS se envían a lasconferencias. Se puedeobtener más informes [email protected]

Elina Ciptadi-Perkins espresidenta y SarahThompson secretaria deAMIGOS: la ComunidadGlobal de JóvenesAnabautista, que planea laCumbre Global de laJuventud 2009 en conexióncon la Asamblea 15 deCMM en Paraguay.

Akron, Pensilvania, EEUU yEstrasburgo, Francia—Unaamplia coalición de iglesias deZimbabwe denuncia elresquebrajamiento políticoque tiene lugar en su paísluego de las eleccionesnacionales del 29 de marzo.

Representantes de lasiglesias católica, protestantes yevangélicas emitieron unadeclaración conjunta,informando que fuerzasaliadas al gobierno estánorganizando violencia contraindividuos, familias, ycomunidades acusados deapoyar a la oposición políticaen el país. “La gente essecuestrada, torturada, yhumillada para que repitaconsignas del partido políticoal cual no se adhieren; se lesordena asistir a reunionesmasivas donde se les dice quevotaron por el ‘candidatoequivocado’ ... y en algunoscasos, la gente es asesinada”,añaden las iglesias.

La Iglesia Hermanos enCristo de Zimbabwe esmiembro de la FraternidadEvangélica de Zimbabwe, unode los tres grupos que emitióla declaración conjunta. LaIglesia de los Hermanos enCristo es miembro del CMMy coparticipante con elComité Central Menonita(CCM).

Danisa Ndlovu, obispo dela Iglesia Hermanos enCristo, dijo que sudenominación apoya ladeclaración. Ndlovu esvicepresidente y presidenteelecto del CMM. Ndlovumanifestó que la declaraciónes un potente pedido deayuda a la diplomaciainternacional para resolver lacrisis política en Zimbabwe.

La declaración dice,“Advertimos al mundo que sino se hace nada para ayudar ala gente de Zimbabwe en estasituación, pronto seremostestigos de un genocidiosimilar al vivido en Kenia,Ruanda, Burundi y otros

puntos álgidos de África yotros lugares”.

Ndlovu confirmó que haymuchos informes de violenciacontra supuestos adherentes ala oposición, en especial en lasáreas rurales. Sin embargo,dijo que en este momento haymuy poca o ninguna violenciaen Bulawayo, la ciudad dondeél vive.

Ndlovu agrega que elconflicto en Zimbabwe podríaprovocar aun más violencia.Mientras un partido opositorreclama que ganó lapresidencia en las eleccionesdel 29 de marzo, el gobiernoestá dirigiendo un recuento yrehusa dar a conocer losresultados oficiales.

“Sentimos que algo pasaque no es correcto“, dijoNdlovu. “Y como iglesiassentimos que es importante

para nosotros hablar claro encontra de esto. ”

La Iglesia Hermanos enCristo coparticipa con elCCM en proyectosrelacionados con el SIDA, laeducación, la ayuda social, elcuidado de la salud y la paz.Es la denominación másnumerosa entre los miembrosdel CMM en el sur de África,con unos 35,000. —Uncomunicado conjunto deCMM/CCM redactado porTim Shenk, escritor del CCMdice:

[El gobierno informó el 2 demayo los resultados de laelección, los que muestran quela oposición no logró 50% másuno de los votos necesarios paradar a Tsvanginai la presidencia.Podría haber una elecciónfinal.]

EL CAMINO DE JESUCRISTO’Iglesias de Zimbabwe informan sobre situación política

Estrasburgo, Francia—Dosnuevos miembros se unieronal personal del CMM el 1 dejunio, para ayudar a crearvínculos entre la iglesia globaly las iglesias locales.

Béatrice Kalaki, originariade Gungu, Provincia deBandundu, RD del Congo, esla nueva coordinadora delprograma Congregaciones dela Iglesia Global (GCC) [verpág. 15] en ese país. Trabajarádesde una oficina en Kinshasa.

Elegir a una africana einstalar una base paracoordinar el programa en elCongo responde a la granconcentración de menonitasen ese país, de acuerdo conTim Lind, quien tambiéntrabaja para el CMM desdeKinshasa.

Kalaki es miembro de laIglesia Hermanos Menonitasy madre de tres hijos.

Albert C. Lobe—hasta hacepoco director ejecutivointerino de CCM—se une alpersonal del CMM comoIntercesor de la Iglesia Globalen Norte América. Trabajarádesde la oficina del CMM enKitchener y desde su hogaren St. Jacobs, Ontario,Canadá.

Lobe será responsable deadministrar y promover elrenovado Fondo de Ayuda dela Iglesia Global (GCSF) consu Diácono y con sus cuentasdel Jubileo. Supervisarátambién y trabajará paraimplementar los programasde ComunicacionesEstratégicas y Apoyo deDonadores en NorteAmérica. Una tercera tareaserá colaborar en mercadeo yrecaudación de fonos enrelación con Paraguay 2009.

Lobe y su esposa Marthason miembros activos deWaterloo North MennoniteChurch. Tienen cuatro hijosadultos.

Nuevo personal de CMM en Congo y Canadá

Albert LobeBéatrice Kalaki

Page 14: Llamados a cuidar de la creación de Dios

14 courrier / courier / correo

Kinshasa, RD del Congo—“¡Cada uno haga lugar en sucorazón para el otro!”

Estas palabras basadas en 2Corintios 7:2, fueron eltrasfondo de una importantemediación entre líderes de laCommunauté Mennonite auCongo (CMCo) realizada aquíen febrero de 2008.

La reunión juntó a treslíderes de esta iglesia de100,000 miembros, en la cuallas disputas han creadosignificativa tensión y división.

Asistieron AdolpheKomuesa, actual presidentenacional de CMCo; FimboGanvunze, el anteriorpresidente nacional; yAmbroise Kabeya, presidentede la iglesia CMCo en laprovincia de Kasaï Oriental.

Dirigieron la mediaciónMwenelwata Milenge,Secretario General de Eglisedu Christ au Congo (ECC),integrante del concilioprotestante ecuménico delCongo; Pakisa Tshimika,Secretario General Asociadodel CMM; y Tim Lind,Coordinador de RelacionesIglesia a Iglesia del CMM.

El conflicto surgió de ladenuncia en cuanto a lalegalidad de la Asamblea

Electiva del CMCo en 2004,por la cual Komuesa fueelegido presidente yrepresentante legal. Ladenuncia fue encabezada porKabeya, otro de los candidatosa la presidencia.

Desafío electoral. En unmemo dirigido al liderazgo dela iglesia y al gobiernocongoleño, Kabeya y variosotros miembros de CMCo delas provincias de KasaïOriental y Occidental,hicieron la acusación de que elproceso de elección fueinconstitucional: dijeron quela iglesia no había tomado enserio su antigua solicitud deautonomía provincial.

Más conflictos surgieron entorno a acusaciones deirregularidad en el manejo definanzas por parte deGanvunze en su presidenciade la CMCo.

Después de fracasadosesfuerzos internos por resolverlos conflictos, CMCo pidióayuda a CMM y a ECC.Personal y directivos de CMMestuvieron atentos a lasituación durante los pasadosdos años, pero hasta febrerono habían tenido éxito enjuntar a todas las partes

involucradas en el conflicto. Después de dos días de

deliberaciones, el grupo firmóuna declaración quecompromete a todas laspartes—con la garantía y laguía permanente de CMM yde ECC—a entrar en unproceso que tomará en cuentaquejas individuales y temasestructurales y administrativosidentificados por el grupo.

Al principio de la reunión,Milenge pidió a los tres líderesque cada uno hiciera lugar ensu corazón para el otro. “Unavez que hayan hecho lugarpara el otro en sus corazones,será difícil para cada uno deustedes tomar decisionesdolorosas en contra de losotros”.

Al final de la reunión, losque eran parte del conflicto sepidieron perdón unos a otros,y Milenge oró que Diosfortaleciera a cada cual encuanto a los desafíos difícilesque restan.

No es poca cosa. “Esclaro en vista de lo que hemoslogrado que ustedes hanhecho lugar uno para el otroen sus corazones”, dijoMilenge. “No es poca cosa loque juntos hemos logrado”.

La declaración pide alCMM y a ECC que instalenuna comisión que trabajejunto con CMCo pararesolver asuntos pendientespersonales, estructurales yadministrativos.

Un facilitador seránombrado para guiar elproceso.

El acuerdo final tambiénenfatizó lo siguiente:

• Que la unidad de CMCosea considerada una prioridadpor todos los miembros de laiglesia. Como resultado, tantolíderes como miembros sonalentados a abstenerse deemplear lenguaje provocativo,humillante y destructivo conrespecto a los otros.

• Que los temasestructurales mencionados por

miembros de Kasaï Orientalsean transferidos a lacomisión que será organizadapor CMM y ECC para serestudiados y proponersoluciones.

• Que los líderes de laiglesia no acudan más aautoridades políticas,administrativas o judicialesdel estado para resolverdiferencias dentro de laiglesia.

• Que dirigentes ymiembros de CMCopermitan siempre que sea laiglesia la que busquesoluciones a conflictos dentrode sus estructuras y entre susmiembros.

Como Pentecostés. Alfinal del encuentro hubo unasensación de optimismoentre los participantes,basada en el reconocimientode que se había dado uncambio importante en lasposturas de cada una de laspartes.

“Sentí que eraPentecostés”, dijo Tshimika.Lind añadió que es fácil sercauto, escéptico, o aun cínicoen cuanto a que los efectossean duraderos. “No somosingenuos; sabemos que haypor delante desafíos enormes.Pero el progreso alcanzadomuestra que posturas queparecen congeladas puedendisolverse”.

En abril de 2008 empezóa trabajar la comisiónmediadora de cincomiembros bajo el auspicio deCMM y de la Iglesia deCristo en el Congo. La tareade la comisión es acompañara la iglesia en el proceso dereintegración de los quefueron alienados de la iglesiapor el conflicto, revisar losestatutos de la iglesia, einstituir prácticas quepromuevan una cultura depaz y reconciliación dentrode la iglesia. Se espera que latarea de la comisión continúehasta 2010.

Iglesias del Congo dan pasos para resolver conflictos

El CMM pierde dos antiguos amigos Dos líderes anabautistas de la iglesia, que sirvieron en elConcilio General del CMM, fallecieron recientemente.

Marvin Hein, de Fresno, California, EEUU, murió deleucemia aguda en enero. Fue pastor de la iglesiaHermanos Menonitas por 35 años, y había sido miembrodel Presidium del CMM, el órgano anterior al ConcilioGeneral de hoy, durante 17 años, desde 1967 a 1984. Fuevicepresidente del Presidium por seis años.

Sowlollu Solomon, Shamshadbad, de Andhra Pradesh,India, fue pastor durante 32años e integró el conciliogobernador de la IglesiaHermanos Menonitas enIndia. Estaba estudiando paraobtener su grado de PhD enEstados Unidos cuandomurió de un ataque alcorazón el 1 de marzo. Solomon Hein

Page 15: Llamados a cuidar de la creación de Dios

152008 / 2

El Congreso MundialMenonita inaugura unanueva forma en que

congregaciones individuales delas iglesias miembros delCMM participen y apoyen a laiglesia global y al CMM. Laformación de las llamadasCongregaciones de la IglesiaGlobal (sigla del inglés, GCC),fue una iniciativa puesta aprueba en las reuniones de2006 del Concilio General enPasadena, California, EEUU.

Para dicho encuentro unadocena de congregaciones—todas de Norte América—hicieron contribucionesfinancieras para el fondo deviajes del CMM, enviaronparticipantes a las reunionesdel Concilio General, yrecibieron delegados de lasiglesias de otros países despuésde las reuniones.

El programa GCC se activaotra vez en conexión con laAsamblea 15 del CMM, arealizarse los días 14 a 19 dejulio de 2009, en Asunción,Paraguay. En lugar de estarlimitado a Norte América, lameta es hacer posible queparticipen al menos 30congregaciones de todo elmundo. Un elementoimportante del programa seráconectar entre sí a iglesias dediferentes partes que trabajenjuntas para

• formar vínculos decomunicación congregacionaly de oración entre las mismasy con el CMM;

• enviar un/a delegado/a decada congregación a lasreuniones del CMM cuandosea posible;

• estudiar uno de los librosde la selección para la"Colección Anabautista";

• ponerse de acuerdo sobrehacer una contribución anualpor miembro al CMM, segúnla fórmula del CMM de unaporte proporcional justo.

El CMM administrará elprograma por medio depublicidad, procesando lassolicitudes de participación (enconsulta con la conferencianacional de la que es parte lacongregación), conectando alos solicitantes aceptados, yenviando comunicadosespeciales e información deapoyo a las congregaciones.

El CMM está planeandouna reunión derepresentantes de GCC

en la Asamblea de Paraguay.Sin embargo, se espera que elprograma sea en su mayorparte auto-administrado, y quecada par de iglesias que seforme haga uso de susrespectivos dones para resolverproblemas y superar desafíos.Personal del CMM en

Kinshasa, RepúblicaDemocrática del Congo,brindará liderazgoadministrativo a GCC.

Se considera que GCC llevaadelante el énfasis del programadel CMM de compartir donesglobalmente. Aunque no setrata de un programa de"iglesias hermanas", lascongregaciones de diferentesculturas podrán discernirjuntas cómo participar másplenamente en el trabajo de lacomunidad global por mediode compartir dones.

El programa tambiéncumple con la decisióntomada en 2006 por elConcilio General del CMMde ampliar el estatus de"participante" para abarcar alas congregaciones de lasiglesias miembros del CMMque deseen asumir ciertoscompromisos con lacomunidad global. GCC seconsidera el vehículo para estaparticipación.

Se hará el mayor esfuerzopara aceptar a todas lascongregaciones solicitantesque cumplan con losrequisitos. Sin embargo, elcompromiso de formar paresinterculturales puedeocasionar que congregacionesde regiones con muchosrepresentantes deban esperarmás tiempo para encontrar sucoparticipante.

Se tiene el propósito de queeste programa perdure. Lospares congregacionales seránalentados a continuar surelación al menos por unperíodo de tres años,incluyendo ya sea unaAsamblea Mundial del CMMo una reunión del ConcilioGeneral".

Por más informes yformularios de solicitud verwww.mwc-cmm.org o mandarcorreo a globalchurch congregations@ mwc-cmm.org.

—Tim Lind, Coordinadorde Relaciones Iglesia a Iglesia

Congregaciones de la Iglesia Global:Apoyándose mutuamente en la comunidad global de la fe

Courrier / Correo / Courier,publicadas trimestralmente porel Congreso Mundial Menonitaen ediciones en inglés, español,y francés, se envían gratis apedido. Mandar toda correspon-dencia a C/C/C, MWC, 8 rue duFossé des Treize, 67000Strasbourg, France. Email:[email protected].

Copias electrónicas enwww.mwc-cmm.org

TRADUCTORASFrancés . . . . . . . . Sylvie GudinEspañol . . . . Milka Rindzinski

courriercouriercorreo

Volumen 23 • Número 2

Esta revista es publicada por el Congreso Mundial Menonita y enviada a quienes la solicitenmandando su nombre y dirección, y sin costo de suscripción. Sin embargo, se invita a loslectores a hacer aportes (equivalentes a unos US$35) o según sus posibilidades, paracubrir los gastos de impresión y distribución. Quienes tienen más, son invitados a dar máspara beneficio de los que tienen menos.

Por favor, mantenga su dirección postal al día para evitar gastos inútiles de franqueo.

Ayuda con los costos de Courrier / Courier / Correo

Adjunto ____en US$

Enviar a MWC 2529 Willow Avenue Clovis CA 93612EE.UU. de A.

Adjunto____ en CA$

Enviar a MWC 50 Kent AvenueKitchener, ON N2G 3R1Canadá

Adjunto____ en euros

Enviar a MWC 8 rue du Fossé des Treize 67000 StrasbourgFrancia

Larry MillerEditor ResponsableJ. Lorne Peachey

Redactor ResponsableFerne Burkhardt

Redactora de noticiasEleanor Miller

Asistente de comunicaciones

GRUPO INTERNACIONALDE REFERENCIA

AÁrica . . . . . . . Danisa NdlovuAsia . . . . . . . Joren BasumataEuropa . . . . . Markus RedigerAmérica Latina . . Peter StuckyNorte América . . Naomi UngerPersonal CMM . . Ray Brubacher

Pakisa Tshimika

Page 16: Llamados a cuidar de la creación de Dios

Recientemente escuché a RichardCizik, vicepresidente de la AsociaciónNacional Evangélica de Estados

Unidos para asuntos del gobierno, llamandoa los cristianos a participar en la tarea decuidar de la creación de Dios.

Cizik mencionó un trascendente texto dela Escritura: “Tu ira [de Dios] ha venido: eltiempo ... de dar el galardón a tus siervos losprofetas, a los santos y a los que temen tunombre, a los pequeños y a los grandes, y dedestruir a los que destruyen la tierra”(Apocalipsis 11:18). ¿En qué grupo están loscristianos estadounidenses? preguntó.

Ya estaba convencida de que esimperativo que Menonitas y Hermanos enCristo vean el cuidado de la creacióntotalmente entretejido con nuestrotestimonio. Pero esa noche otro miembro dela audiencia, de Nigeria, hizo una pregunta:¿No es la preocupación en cuanto al medioambiente y las soluciones que se encuentransimplemente maneras de mantener pobres alos pobres? ¿Por qué la gente que tieneelectricidad todo el tiempo dice a los quetodavía no la han recibido que debemosconservar los combustibles fósiles?

Cizik hizo notar que en los círculosevangélicos donde trabaja, le han llegado departe de hermanas y hermanos de otraspartes del mundo pedidos de un enfoquemás potente en cuanto al cuidado de lacreación. Líderes de iglesias del HemisferioSur le han pedido que llame a los cristianosdel Norte a participar con algo más queayuda para alivio en caso de sequías,inundaciones y otros accidentes naturalesextremos relacionados con el cambioclimático. Amar a nuestros prójimos, dijo,significa no obligarlos a sufrir por causa denuestra codicia.

Las conversaciones sobre el cuidado de lacreación no han estado en el tapete ennuestra familia global de la fe.

Somos un pueblo en misión, y hansucedido muchas cosas emocionantes con laformación de la Fraternidad Global deMisión, que ahora está en el proceso detransformarse en la “Comisión de Misión”del CMM.

Ansiamos servirnos unos a otros lo mejorposible como hermanas y hermanos —y la“Comisión de Diaconía” en formación, estáocupada en buscar maneras concretas deresponder a las necesidades de nuestrasiglesias miembros.

Contamos con un nuevo instrumentopara ayudarnos a poner en práctica nuestra“Declaración de Convicciones Compartidas”en el libro de Alfred Neufeld Lo Que JuntosCreemos. ¿Dónde cabe el cuidado de lacreación en esta red de preocupación en elseno de la familia y con esperanza de abarcarmás allá de la misma?

Creo que el cuidado de la creacióndebe ir entretejido con todos losdemás aspectos de la vida y

testimonio que compartimos. Noplanteamos estas preguntas porque sí. Másbien las hacemos

• porque las Escrituras nos enseñan quetodo lo creado por Dios es bueno (Génesis 1);

• porque creemos que “la tierra es delSeñor y todo lo que en ella hay” (Salmo24),y por lo tanto procuramos honrar y cuidar loque nos ha sido compartido como don deDios;

• porque reconocemos que nuestroclamor, al experimentar sufrimiento ypérdida, es compartido con “toda lacreación” (Romanos 8). En consecuencia laesperanza de salvación no es solo para lahumanidad sino para toda la creación.

En nuestra familia de fe, la respuesta alclamor de la creación de Dios tomará formasdiferentes para cada uno de nosotrosdependiendo de donde estamos. Aquellos

Perspectiva:

Cuidando la creación de Diospor Nancy Heisey

que hemos sido bendecidos con el privilegiode dirigir la tarea del CMM reconocemos elcosto ambiental de viajar por todo el mundoy recientemente adoptamos un impuestosobre el costo de los viajes en avión dedirigentes, personal, comité ejecutivo, ymiembros del concilio general. Encooperación con MEDA, contribuiremos eldinero recaudado para volcarlo a proyectosen el Hemisferio Sur [ver página 7].

La mayoría de los que vivimos en el Nortetenemos mucho para hacer, en cuanto aelecciones personales, para reducir, volver ausar, reciclar, y restaurar en todos las áreas denuestras vidas. Tenemos que hacer inventariode las elecciones difíciles que enfrentamos,conscientes de que lo que hacemos connuestros recursos tiene un profundo efectoen la supervivencia misma de hermanas yhermanos de otras partes. También debemoshablar a nuestros líderes políticos, insistiendoque trabajen para adoptar medidas quebeneficien al mundo entero, no sólamente anuestras propias economías.

Hermanas y hermanos del Sur puedenenseñarnos lecciones sobre sustentabilidad ycómo interpretar las presiones queenfrentamos por causa de la escasez dealimentos y degradación del medioambiente. También pueden ayudarnos adiscernir cuándo y cómo la ayuda de partedel Norte es más útil.

Para 2009 la invitación es: “Sigamosjuntos el camino de Jesucristo”, tema de laAsamblea 15. No sabemos qué formatomarán nuestras reuniones después deParaguay. Sabemos, sí, que el camino deJesucristo es de esperanza y nueva vida. Quesea ése nuestro fundamento al cuidar la tierradel Señor como parte integral de nuestraalabanza, fraternidad, servicio y testimonio.

Nancy Heisey, Harrisonburg, Virginia, EEUU,cumple la tarea de presidir el CMM.

Non-profitOrganizationU.S. Postage

Paid Permit No. 3Scottdale PA

15683

Congreso Mundial MenonitaUna comunidad de iglesias relacionadas con el anabautismo

courier - correo - courriercourier - correo - courrier616 Walnut Ave., Scottdale, PA 15683-1999 USA


Recommended