424 Catálogo general INFRICO 2012
10
10. M
. hos
tele
ríaHo
tel e
quip
men
t · M
. hôt
elle
rie
M. hostelería · Hotel equipment · M. hôtellerieLavavasos y lavaplatosGlass and dishwasher · Lave-vaisselle
V 2635 H P 3250
Características
seguridad
desmontables para su limpieza. Modelos VP2640 y VP2840 de cesta 40x40 con brazo de lavado superior fijo.
Opcional:
Caractéristiques
démontables pour nettoyage. Modèles VP2640 et VP2840 de panier 40x40 avec bras de lavage supérieur fixe.
digital En option:
Technical Features
thermostat
detachable for its cleaning. Models VP2640 and VP2840 of basket 40x40 with washing arm fixed superior.
Optional:
OPCIONES / MODELS / MODÈLE
Kit bomba desagüe / Drain pump / Kit bombe vidange V2035/V2635H/VP2640/VP2840 126
Kit bomba desagüe / Drain pump / Kit bombe vidange P3250/P4050 174
Kit bomba desagüe / Drain pump / Kit bombe vidange CP4254M/CP4054M 220
Kit dosificador detergente / Dispenser detergent / Doseur détergent V2035/V2635H/VP2640/ VP2840 /P3250 / P4050 210
Kit dosificador detergente / Dispenser detergent / Doseur détergent CP4254M/CP4054M 210
MODELOSMODELSMODÈLES
V 2035 1.068V 2635 H 1.131VP 2640 1.327VP 2840 1.564P 3250 1.907P 4050 2.949CP 4254M (mecánico) 3.229CP 4054M (mecánico) 3.483
425www.infrico.com
10
10. M
. hos
tele
ríaHo
tel e
quip
men
t · M
. hôt
elle
rie
M. hostelería · Hotel equipment · M. hôtellerieLavavasos y lavaplatos
Glass and dishwasher · Lave-vaisselle
Lavavasos y lavaplatosMODELOS/MODELS/MODÈLES V 2035 V 2635 H VP 2640 VP 2840 P 3250 P 4050 Nuevo
2012 CP 4254M CP 4054M
Largo (mm) / Wide / Longueur 400 400 435 435 575 600 640 634
Fondo (mm) / Depth / Profondeur 475 480 530 530 600 690 740 740
Alto (mm) / Height / Hauteur 590 650 670 690 830 1265 1480 1499
Altura útil Lavado Useful height of wash / Hauteur utile de lavage 200 260 260 280 340 400 400 400
Medidas cestas (mm)Measures of baskets / Mesures de paniers 350x350x65 350x350x65 400x400x65 400x400x65 500x500x65 500x500x65 500x500x65 500x500x65
Capacidad cuba (L)Bucket capacity / Capacité cuvette - - - - 30 30 15 20
Tensión-Frecuencia (V/Hz)Power supply / Tension-Fréquence 230/50 230/50 230/50 230/50
230/50 400/3N/50230/3/50
400/3N/50230/3/50
400/3N/50230/3/50
400/3N/50230/3/50
Potencia máxima de funcionamiento (W)Maximun power / Puissance maximale 3450 3450 3500 3500 3600 5700 8500 6800
Potencia bomba lavado (W)Pump power / Puissance bombe lavé 190 190 240 240 600 800 500 800
Potencia resistencia boiler (W)Boiler power / Puissance boiler 2650 2650 2650 2650 3000 4900 8000 6000
Potencia resistencia cuba (W)Pump power / Puissance résistance cuvette 600 600 600 600 3000 3000 2100 3000
Duración ciclo (seg/sec)Cicle duration / Durée du cycle 150 150 150 150 60/180 60/180 90/150 60/120
24 24 24 24 60/20 60/20 40/24 60/30
Producción horaria platos-vasosProduction time for plates-glassesProduction horaire nb plaques-verres
1000 vasos/hora
1000 vasos/hora
1000 vasos/hora 1000 vasos/hora 1080 vasos/hora
400 platos/hora1080 vasos/hora400 platos/hora
1080 vasos/hora400 platos/hora
1080 vasos/hora400 platos/hora
DotaciónDotationDotation
2 cestos vasos2 contenedores
cubiertos1 insertador
platos
2 cestos vasos2 contenedores
cubiertos1 insertador
platos
2 cestos vasos2 contenedores
cubiertos1 insertador
platos
1 cesto vasos1 cesto platos1 contenedor
cubiertos
1 cesto vasos1 cesto platos1 contenedor
cubiertos
1 cesto vasos1 cesto platos1 contenedor
cubiertos
1 cesto vasos1 cesto platos1 contenedor
cubiertos
1 cesto vasos1 cesto platos1 contenedor
cubiertos
Características técnicas y constructivas sujetas a variación sin previo aviso / We reserve the right to change specifications without prior notice / Caractéristiques techniques et constructives soumises à variation sans préavis.
P 4050 CP 4054
426 Catálogo general INFRICO 2012
10
10. M
. hos
tele
ríaHo
tel e
quip
men
t · M
. hôt
elle
rie
M. hostelería · Hotel equipment · M. hôtellerieMesas de trabajo para lavaplatos CúpulaWord table dishwasher · Table de travail pour évier
Mesa entrada/salida con entrepaño Entrance/exit tables with panelTable entrée/sortie à tablette
Mesas con peto izquierda y entrepaño Tables with left bib and panelTables à bavette à gauche et tablette
Mesas con peto derecha y entrepañoTables with right bib and pane Tables à bavette à gauche et tablet
Mesas con fregadero a izquierda y entrepaño Tables with left side sink and paneTables avec évier à gauche et tablette
Mesas con fregadero a derecha y entrepaño Tables with right side sink and panelTables avec évier à droite et tablette
Mesas de prelavado con fregadero y orificio izquierdo de desbarasadoPre-washed tables with left side sink and holeTables de prélavage avec évier et trou à gauche
Mesas de prelavado con fregadero y orificio derecho de desbarasadoPre-washed tables with right side sink and holeTables de prélavage avec évier et trou à droite
Grifo ducha prelavadoPre-washed shower faucet
Robinet de douche prélavage PVP 300 Cubo residuo con ruedas
Waste basket with wheels. Poubelle à roues
PVP 362
Cod. 80201 medidas (lxpxh) 700 x715x850 PVP 609
Cod. 80203 medidas (lxpxh) 1200 x715x850 PVP 847
Cod. 80202medidas (lxpxh) 700x575x850PVP 457
Cod. 80200medidas (lxpxh) 700 x715x850PVP 609
Cod. 80204medidas (lxpxh) 1200 x715x850PVP 847 Cod. 80205
medidas (lxpxh) 1200 x715x850 PVP 1.260
Cod. 80206medidas (lxpxh) 1200 x715x850PVP 1.260
Cod. 80207medidas (lxpxh) 1200 x715x850PVP 1.351
Cod. 80208medidas (lxpxh) 1200 x715x850PVP 1.351
Anillo de goma para desbarasadoRing of rubber(gum) for clearedAnneau de gomme pour débroussaillé
PVP 71
427www.infrico.com
10
10. M
. hos
tele
ríaHo
tel e
quip
men
t · M
. hôt
elle
rie
M. hostelería · Hotel equipment · M. hôtellerieTúneles de lavado de arrastre
Tunnels of wash · Tunnels de lavage
Características
que permite reducir al mínimo la dispersión térmica y acústica.
rior), construidos en acero inox que garantizan unos resultados óptimos de los ciclos de lavado.
desmontables
cos intuitivos con termómetros digitales y autodiagnosis de fallos. Visor de temperatura de lavado y aclarado
temporizado (arrastre o ciclo)
gracias al autodiagnóstico electrónico.
de dos velocidades de lavado
el sentido de funcionamiento de la maquina. Opcional:
5.072 y secado en ángulo 10.037
4.010 1.248
4.275
2.682 313
con posibilidad de regulación 425
mesas en ángulo de 90º o 180º con rodillos o con motor, mesas de prelavado, etc.
Caractéristiques
qui permet ainsi de réduire au maximum la dispersion thermique et acoustique.
fabriqués en acier inox qui garantit des résultats optimum des cycles de lavage.
intuitifs à thermomètres numériques et autodiagnostic de pannes. Viseur de température de lavage et rinçage
(entraînement ou cycle)
électronique.
de deux vitesses de lavage
le sens de fonctionnement de la machine. En option:
rinçage avec possibilité de réglage
sans rouleau, tables en angle de 90º ou 180º avec rouleaux ou avec moteur, tables de prélavage, etc
Technical Features
304, allowing for a reduction to minimum levels of heat and sound dispersion.
made of stainless steel, guaranteeing optimal wash cycle results.
controls with digital thermostats and auto-diagnosis of problems. Viewer for wash and rinse temperatures.
(pull or cycle)
auto-diagnosis of problems.
two wash speeds.
of the machines can be reversed. Optional:
with the possibility of regulation
wheels, tables with angle of 90º or 180º with wheels or with motor, pre-wash tables, etc
TA100/TA130TA170/TA220
(Con módulo de prevalado de 820 mm)
Túneles de lavadoMODELOS/MODELS/ MODÈLES TA100 TA130 TA170 TA220
Largo (mm) / Wide / Longueur 1150 1150 1970 1970
Fondo (mm) / Depth / Profondeur 770 770 770 770
Alto (mm) / Height / Hauteur 1565 1565 1565 1565
Altura útil lavado / Useful height of wash / hauteur utile de lavage 400 400 400 400
Medidas cesta / measures of the basket / des mesures du panier 500x500 500x500 500x500 500x500
Tensión / Frecuencia (V/Hz) / Power supply / Tension 400/3N/50 400/3N/50 400/3N/50 400/3N/50
Potencia máxima funcionamiento /Maximum power of functioning / Puis-sance maximale de fonctionnement 15500 17500 21200 24000
Potencia bomba lavado (W) / power bomb wash 1100 1100 1100 1400
Potencia bomba prelavado (W) / Power bomb pre-wash / No No 700 700
Potencia resistencia boiler (W) / Power resistance boiler / renforce une résistance Boiler 14000 16000 19000 21500
Potencia resistencia cuba (W) / Power resistance vat / uve renforce une résistance 8000 8000 8000 8000
Capacidad cuba lavado 70 70 70 70
Producción (cestos/hora) 100 100/130 130/170 170/220
Producción (platos/hora) 1800 1800/2350 2350/3050 3050/4000
Consumo agua aclarado 240 260 340 400
Dotación / Endowment / Dotation 1 cesto vasos, 2 cestos platos y 1 insertador para cubiertos
1 cesto vasos, 2 cestos platos y 1 insertador para cubiertos
1 cesto vasos, 2 cestos platos y 1 insertador para cubiertos
1 cesto vasos, 2 cestos platos y 1 insertador para cubiertos
Precios 10.887 11.790 18.853 23.898 Características técnicas y constructivas sujetas a variación sin previo aviso / We reserve the right to change specifications without prior notice / Caractéristiques techniques et constructives soumises à variation sans préavis.
428 Catálogo general INFRICO 2012
10
10. M
. hos
tele
ríaHo
tel e
quip
men
t · M
. hôt
elle
rie
M. hostelería · Hotel equipment · M. hôtellerieLavautensilios y LavaperolasDishwasher · Lave-vaisselle
Características
que permite reducir al mínimo la dispersión térmica y acústica.
construidos en acero inox que garantizan unos resultados óptimos de los ciclos de lavado.
electrónicos intuitivos con termómetros digitales y autodiagnosis de fallos.
programas de 2, 4 y 6 minutos más el ciclo en continuo.
autodiagnóstico electrónico.
redondeados y dobles filtros inoxidables.
aclarado constante), que permite que la temperatu- ra del agua se mantenga constante durante la fase de aclarado y la presión y caudal del agua de aclarado se mantiene constante independiente de las condiciones de la red hídrica. Opcional:
insertadores en embudo para confitería.
Caractéristiques
qui permet ainsi de réduire au maximum la dispersion thermique et acoustique.
acier inox qui garantit des résultats optimum des cycles de lavage.
intuitifs à thermomètres numériques et autodiagnostic de pannes.
programmes de 2, 4 et 6 minutes plus le cycle en continu.
électronique.
arrondis et doubles filtres inoxydables.
constant), qui permet que la température de l’eau res- te constante pendant la phase de rinçage et que la pression et le débit de l’eau de rinçage restent constants indépendamment des conditions du réseau hydrique. En option:
et inserteurs en entonnoir pour confiserie.
Technical Features
that allows to reduce to the minimum the thermal dispersion and acoustics.
constructed in steel inox that guarantees some optimal results of the cycles of washing.
intuitive with digital thermometers and autodiagnosis of failures.
programs of 2, 4 and 6 minutes plus the cycle in continuous.
electronic self-diagnosis.
and double stainless filters.
constant), that allows that the temperature of the water stays constant during the phase of clarified and to the pressure and volume of the clarified water of independent constant stays of the conditions of the hydric network. Optional:
and insertadores in funnel for confectionery.
Lavautensilios y lavaperolasMODELOS/MODELS/ MODÈLES LP50 LP55 LP55H LP70
Largo (mm) / Wide / Longueur 667 720 720 850
Fondo (mm) / Depth / Profondeur 716 780 780 850
Alto (mm) / Height / Hauteur 1443-1503 1700-1760 1900-1960 1700-1760
Altura útil lavado / Useful height of wash / hauteur utile de lavage 420 650 850 850
Medidas cesta / measures of the basket / des mesures du panier 500x600 550x610 550x610 700x700
Tensión / Frecuencia (V/Hz) / Power supply / Tension 400/3N/50 400/3N/50 400/3N/50 400/3N/50
Potencia máxima funcionamiento /Maximum power of functioning / Puissance maximale de fonctionnement 7100 7400 8000 11000
Potencia bomba lavado (W) / power bomb wash 1100 1400 2000 3000Potencia resistencia boiler (W) / Power resistance boiler / renforce une résistance Boiler 6000 6000 6000 8000
Potencia resistencia cuba (W) / Power resistance vat / uve renforce une résistance 3000 3000 3000 6000
Duración ciclo (segundos) / duration cycle / durée un cycle 120’’-240’’-360’’ 120’’-240’’-360’’continuo
1120’’-240’’-360’’continuo
120’’-240’’-360’’continuo
Producción horaria teorica / hourly theoretical production / la Produc-tion horaire théorique 540 platos hora
Consumo de agua por ciclo (litros/ciclo) / Water consumption for cycle / Je consomme d’une eau par cycle 3,5 4 4 5
Alimentación agua (ºC / bar) / Nourishment waters down/ Alimenta-tion de l’eau 15ºC-55ºC / 1-4 15ºC-55ºC / 1-4 15ºC-55ºC / 1-4 15ºC-55ºC / 1-4
Dotación / Endowment / Dotation 1 cesto universalinoxidable
1 cesto universalinoxidable
1 cesto universalinoxidable
1 cesto universalinoxidable
Características técnicas y constructivas sujetas a variación sin previo aviso / We reserve the right to change specifications without prior notice / Caractéristiques techniques et constructives soumises à variation sans préavis.
OPCIONAL / OPTIONAL / EN OPTIONSoporte 5 bandejas / Support for 5 trays / support pour 5 plateaux 165Contenedor cubiertos / Container of cutlery / Container de couverts 57Insertador de embudo confitería / Insertador of funnel for confectionery / Insertador d’entonnoir pour confiserie 43
Kit dosificador detergente / Dispenser detergent / doseur détergent 301Kit dosificador detergente / Dispenser brightener / doseur azurant 301
MODELOS / MODELS / MODÈLES
LP50 5.182LP55 6.349LP55H 7.488LP70 10.366
429www.infrico.com
10
10. M
. hos
tele
ríaHo
tel e
quip
men
t · M
. hôt
elle
rie
M. hostelería · Hotel equipment · M. hôtellerieLavautensilios y LavaperolasDishwasher · Lave-vaisselle
Cuba estampadaPrinted drum
Tonneau imprimé
Gran capacidad de trabajoHigh working capacity
Grande capacité de travail
Auto limpieza de la cubaSelf-cleaning drum
Auto nettoyage du tonneau
Brazos de lavado acero inoxidableStainless steel washing arm
Bras de lavage en acier inoxydable
LP50 LP70LP55 LP55H