Date post: | 24-Jun-2015 |
Category: |
Documents |
Upload: | gustavo-orozco |
View: | 747 times |
Download: | 1 times |
Enhorabuena, su MacBook Pro y usted están hechos el uno para el otro.
finder
trackpad
isight
MacBook Pro
Salude a su MacBook Pro.www.apple.com/es/macbookpro
Pellizcar y agrandar
Girar
Arrastrar Desplazar
Trackpad Multi-TouchNavegue por los archivos, ajuste imágenes y agrande el texto solo moviendo los dedos.Ayuda Mac
FinderNavegue por sus archivos como navega por su música con Cover Flow.Ayuda Mac
Haga clic en cualquier sitio.
Con iChat y cámara iSight integradaComuníquese con sus amigos y familiares esté donde esté con el vídeo chat.Ayuda Mac
iLifewww.apple.com/es/ilife
Time MachineRealice copias de segu-ridad y recupere los archivos de forma totalmente automática.Ayuda Mac
SpotlightBuscar en el Mac nunca había sido tan fácil.Ayuda Mac
time machinespotlight
SafariDescubra la red con el navegador más rápido del mundo.Ayuda Mac
safari
Vista rápidaEche un vistazo a sus archivos sin necesidad de abrirlos.Ayuda Mac
vista rápida
iPhotoOrganice y busque sus fotos por caras, lugares y eventos.Ayuda iPhoto
fotos
iMovieCree magníficas películas en cuestión de minutos o edite su propia obra maestra.Ayuda iMovie
película
GarageBandAprenda a tocar, improvise temas, y grabe y mezcle su propia composición musical.Ayuda GarageBand
grabar
iWebCree sitios web personalizados y publíquelos donde quiera con solo un clic.Ayuda iWeb
sitio web
Mac OS X Snow Leopardwww.apple.com/es/macosx
5
Contenido
Capítulo 1: Configurado, listo, ya 9 Contenido de la caja 9 ConfiguracióndelMacBookPro 17 CómoponerenreposooapagarelMacBookPro
Capítulo 2: Su vida con el MacBook Pro 20 CaracterísticasbásicasdelMacBookPro 22 CaracterísticasdeltecladodelMacBookPro 24 PuertosdelMacBookPro 26 UsodeltrackpadMulti-Touch 30 UsodelabateríadelMacBookPro 31 Respuestasasuspreguntas
Capítulo 3: Cómo ampliar el MacBook Pro 37 Sustitucióndeldiscorígido 44 Instalacióndememoriaadicional
6
Capítulo 4: Una solución para cada problema 51 ProblemasqueimpidenelusodelMacBookPro 56 UsodeAppleHardwareTest 57 ProblemasconlaconexiónaInternet 60 ProblemasconlascomunicacionesinalámbricasAirPortExtreme 61 Cómomanteneractualizadoelsoftwaredelordenador 62 CómoreinstalarelsoftwarequeveníaenelMacBookPro 64 Másinformación,servicioysoporte 66 Cómolocalizarelnúmerodeseriedelproducto
Capítulo 5: Y por último aunque no menos importante 68 Informaciónimportantedeseguridad 71 Informaciónimportantesobremanipulación 74 Ergonomía 76 Appleyelmedioambiente 77 RegulatoryComplianceInformation
Ayuda Mac Asistente de migración
www.apple.com/es/macbookpro
Configurado, listo, ya
1
8 Capítulo 1 Configurado, listo, ya
ElMacBookProquehaadquiridohasidodiseñadoparaquesuconfiguraciónresultefácilyrápida,demodoquelopuedautilizarenseguida.SinuncahautilizadounMacBookProonoconocelosordenadoresMacintosh,leaestecapítuloparasabercómoempezarausarlo.
Importante: Leadetenidamentetodaslasinstruccionesdeinstalación(asícomolainformaciónsobreseguridaddelapágina67)antesdeusarelordenadorporprimeravez.
Siesunusuarioexperimentado,esposiblequeyatengalosconocimientosnecesariosparaempezarautilizarelordenador.Asegúresedeleerlainformaciónqueapareceenelcapítulo2,“SuvidaconelMacBookPro,”paraconocerlasnuevascaracterísticasdeesteMacBookPro.
MuchasdelasrespuestasasuspreguntaspuedeencontrarlasenelordenadoraccediendoalaAyudaMac.ParaobtenerinformaciónsobreelusodelaAyudaMac,consulte“Respuestasasuspreguntas”enlapágina31.Applepodríapublicarnuevasversionesyactualizacionesdelsoftwaredelsistema,porloquelasimágenesmostradasenestelibropodríanserligeramentediferentesdelasqueveaenpantalla.
9Capítulo 1 Configurado, listo, ya
Contenido de la caja
Cable de alimentación (CA)Adaptador de corriente MagSafe de 60W
®
Configuración del MacBook ProElMacBookProquehaadquiridohasidodiseñadoparaquesuconfiguraciónresultefácilyrápida,demodoquelopuedautilizarenseguida.Lassiguientespáginasleguiaránatravésdelprocesodeconfiguración,quecomprendelassiguientesoperaciones:
 ConectareladaptadordecorrienteMagSafede60W  Conectarloscablesyaccederaunared  EncenderelMacBookProyusareltrackpad  ConfigurarunacuentadeusuarioyotrosparámetrosmedianteelAsistentedeConfiguración
 ConfigurarelescritorioylaspreferenciasdelMacOSX
10 Capítulo 1 Configurado, listo, ya
Importante: RetirelacintaprotectoraalrededordeladaptadordecorrienteMagSafede60WantesdeconfigurarelMacBookPro.
Paso 1: Conecte el adaptador de corriente MagSafe de 60 W para proporcionar energía al MacBook Pro y recargar la batería.CompruebequeelconectordeCAestétotalmenteinsertadoeneladaptadordecorrienteyquelasdosclavijasdedichoconectoresténcompletamentedesplegadas.EnchufeelconectordeCAdeladaptadordecorrienteaunatomadecorrienteeinserteelconectorMagSafeenelpuertodealimentaciónMagSafe.AlacercarelconectorMagSafealpuerto,notaráunafuerzamagnéticaqueloatraehaciaelpuerto.
Cable de alimentación (CA)
Conector MagSafeConector de CA
¯ Puerto de alimentación MagSafe
Paraampliarelalcancedeladaptadordecorriente,reemplaceelconectordeCAporelcabledecorrientealterna.PrimerotiredelconectordeCAparaextraerlodeladaptadory,después,conecteelcabledecorrientealternaincluido,asegurándosedequeencajafirmemente.
11Capítulo 1 Configurado, listo, ya
Cuandodeseedesconectareladaptadordecorrientedeunatomaeléctricaodelordenador,tiredelconector,nodelcable.
CuandoconectaporprimeravezeladaptadordecorrientealMacBookPro,seiluminaunindicadorluminosoenelconectorMagSafe.Unaluzdecolorámbarindicaquelabateríaestácargándose.Unaluzdecolorverdeindicaquelabateríaestácompletamentecargada.Sinoveningunaluz,asegúresedequeelconectorestádebidamenteconectadoydequeeladaptadordecorrienteestáenchufado.
Paso 2: Conexión a una red inalámbrica o por cable.
ParautilizarunaredinalámbricamediantelatecnologíaAirPortExtremeintegrada,asegúresedequelaestaciónbaseinalámbricaestáencendidaydequeconoceelnombredelared.TrasencenderelMacBookPro,elAsistentedeConfiguraciónleguiaráenelprocesodeconexión.Paraobtenerconsejosparasolucionarproblemas,consultelapágina60.
 Parausarunaconexiónporcable,conecteunodelosextremosdeuncableEthernetalMacBookProyelotroaunmódemporcable,unmódemDSLounared.
12 Capítulo 1 Configurado, listo, ya
®
Cable Ethernet
Puerto Ethernet Gigabit(10/100/1000Base-T)
G
Paso 3: Pulse el botón de arranque (®) brevemente para encender el MacBook Pro.Alencenderelequipo,seoiráunsonido.
13Capítulo 1 Configurado, listo, ya
®
® Botón de arranque
Elordenadorarrancaráalcabodeunosinstantes.Acontinuación,elAsistentedeConfiguraciónseabriráautomáticamente.
Sinoseenciendeelordenador,consulte“SielMacBookPronoseenciendeonoarranca”enlapágina53.
14 Capítulo 1 Configurado, listo, ya
Paso 4: Configure el MacBook Pro con el Asistente de Configuración.LaprimeravezqueenciendaelMacBookPro,seabriráelAsistentedeConfiguración.ElAsistentedeConfiguraciónleayudaaintroducirlainformacióndeInternetydecorreoelectróniconecesariaparacrearunacuentadeusuarioensuMacBookPro.SiyateníaunordenadorMac,elAsistentedeConfiguraciónleayudaráatransferirautomáticamentesusarchivos,aplicacionesyotrosdatosdesuantiguoMac,usandounaconexiónEthernetoinalámbrica.Consulteelsiguienteapartado,“CómomigrarinformaciónalMacBookPro”,paraobtenermásinformación.
SinotieneintencióndemantenernideseguirutilizandosuotroMac,esrecomendablequeretirelaautorizacióndesuantiguoordenadorparareproducirmúsica,vídeosoaudiolibrosadquiridosenlatiendaiTunesStore.Laretiradadelaautorizacióndeunordenadorevitaqueotrapersonapuedareproducirlascanciones,losvídeosolosaudiolibrosqueustedhayaadquiridoypermiteelusodeunaautorizaciónmás.Paraobtenerinformaciónacercadecómoretirarautorizaciones,seleccione“AyudaiTunes”enelmenúAyudadeiTunes.
15Capítulo 1 Configurado, listo, ya
Cómo migrar información al MacBook ProPuedeseguirlasindicacionesdelAsistentedeConfiguraciónparamigrarcuentasdeusuario,archivos,aplicacionesyotrosdatosexistentesdesdeotroordenadorMac.Paraello,sigaunodelossiguientesmétodos:
 UsandouncableFireWireparaconectarlosdosordenadoresytransferirlainformación
 UsandouncableEthernetdirectamenteconectadoentreambosordenadores,oconectandoambosordenadoresalamismared
 Demanerainalámbrica,directamenteentreambosordenadores,oconambosordenadoresenlamismaredinalámbrica
Antesderealizarlamigración,utiliceActualizacióndeSoftwareenelotroMac.ElotroMacdebetenerunadelassiguientesversionesdelsoftwareMacOSX:MacOSXv10.4.11oMacOSXv10.5.6(oposterior).
Puedeseleccionarlosítems(cuentasdeusuario,documentos,películas,música,fotos,etc.)quedeseamigraralMacBookPro.
Importante: NoutiliceelotroMacparahacernadahastaquefinalicelamigración.
SinoutilizaelAsistentedeConfiguraciónparatransferirsusdatoslaprimeravezquearrancaelordenador,puedehacerlomásadelanteconelAsistentedeMigración.Sifinalizalaconexióndurantelamigración,podráreanudarlamásadelanteutilizandoelAsistentedeMigraciónenelMacBookProyelotroMac.Parahacerlo,vayaalacarpetaAplicaciones,abralacarpetaUtilidadesyhagadobleclicen“AsistentedeMigración”.
16 Capítulo 1 Configurado, listo, ya
Paso 5: Personalice el escritorio del Mac OS X y configure las preferencias.
Barrademenús MenúAyuda IconodebúsquedadeSpotlight
IconodelFinder IconodePreferencias delSistema
Dock
17Capítulo 1 Configurado, listo, ya
PuedepersonalizarrápidamenteelescritorioutilizandolasPreferenciasdelSistema.SeleccioneApple()>PreferenciasdelSistemaenlabarrademenúsohagacliceneliconodePreferenciasdelSistemaenelDock.PreferenciasdelSistemaeselcentrodecontroldelamayoríadelosajustesdelMacBookPro.Paraobtenermásinformación,abralaAyudaMacybusquepor“PreferenciasdelSistema”oporlapreferenciaconcretaquedeseemodificar.
Cómo poner en reposo o apagar el MacBook ProCuandoacabedetrabajarconelMacBookPro,puedeapagarlooponerloenestado dereposo.
Cómo poner en reposo el MacBook ProSivaadejardetrabajarconsuMacBookProsoloduranteunbreveperíododetiempo,póngaloenreposo.Cuandoelordenadorseencuentreenreposo,podráactivarlorápidamentesinpasarporelprocesodearranque.
Para poner el MacBook Pro en reposo, realice una de las siguientes operaciones: m Cierrelapantalla.
m SeleccioneApple()>Reposoenlabarrademenús.
m Pulseelbotóndearranque(®)yhagaclicenReposoenelcuadrodediálogoqueapareceráenlapantalla.
m SeleccioneApple()>PreferenciasdelSistema,hagaclicenEconomizadorydefinalosajustesdeltemporizadordereposo.
18 Capítulo 1 Configurado, listo, ya
ADVERTENCIA: Espereunossegundoshastaquelaluzdelindicadordereposoempieceaparpadear(loqueindicaqueelordenadorseencuentraenreposoyqueeldiscorígidohaparadodegirar)antesdemoverelMacBookPro.Simueveelordenadormientraseldiscorígidoestágirando,estepodríaresultardañado,loqueasuvezpodríaprovocarlapérdidadedatoseinclusolaimposibilidaddearrancardesdeeldiscorígido.
Para activar el MacBook Pro: m Si la pantalla está cerrada,notienemásqueabrirlaparaactivarelMacBookPro.
m Si la pantalla ya está abierta,pulseelbotóndeencendido(®)ocualquiertecladelteclado.
CuandoelMacBookProsaledelestadodereposo,lasaplicaciones,losdocumentosylosajustesdelordenadorpermanecentalcomoestaban.
Cómo apagar el MacBook ProSinovaautilizarelMacBookProdurantedosomásdías,esrecomendableapagarlo. Elindicadorderepososeenciendeunosinstantesduranteelapagadodelordenador.
Para apagar el MacBook Pro, realice una de las siguientes operaciones: m SeleccioneApple()>“Apagarequipo”enlabarrademenús.
m Pulseelbotóndearranque(®)yhagaclicen“Apagarequipo”enelcuadrodediálogoqueapareceráenlapantalla.
SivaaguardarelMacBookProduranteunperíododetiempoprolongado,consultelapágina73paraobtenerinformaciónacercadecómoevitarquelabateríaseagoteporcompleto.
www.apple.com/es/macosx
Ayuda Mac Mac OS X
Su vida con el MacBook Pro
2
20 Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Características básicas del MacBook Pro
®
® Botón de arranque
Indicador luminoso de la cámara
Cámara iSight
Altavoces estéreointegrados
Indicadores luminosos de la batería (lateral)
Micrófono
Indicador luminoso de reposo
Receptor de infrarrojos
Trackpad
Unidad SuperDrive sin bandeja
Ranura de seguridad
21Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Cámara iSight integrada con indicador luminosoRealicevideoconferenciasconotrosusuariosmedianteiChat,tomefotografíasconPhotoBoothocapturevídeosconiMovie.Elindicadorluminosopermaneceencendidocuandolacámaraestáenfuncionamiento.
Micrófono integradoCapturesonidosconelmicrófono(situadosobrelateclaEsc)ohableconamigosendirectomediantebandaanchautilizandolaaplicacióniChatincluida.
Altavoces estéreo integradosParaescucharmúsica,películas,juegosycontenidosmultimedia.
La batería integrada y sus indicadores luminososUtilicelaenergíadelabateríacuandonotenganingunatomadecorrientecerca.Pulseelbotóndelabateríaparaactivarlosindicadoresluminososquemuestranelniveldecargadelabatería.
TrackpadPuedehacerclicodobleclicencualquierpuntodeltrackpad.ToqueeltrackpadconunoomásdedosparamoverelpunteroyutilicelosgestosMulti-Touch(descritosenlapágina26).
Indicador luminoso de reposoCuandoelMacBookProseencuentreenreposo,observaráunaluzblancaintermitente.
Receptor de infrarrojosUtiliceunmandoadistanciaAppleRemote(disponibleporseparado)conelreceptordeinfrarrojosparacontrolarFrontRowyKeynoteensuMacBookProdesdeunadistanciadehasta9,1metros.
Ranura de seguridadAcopleuncandadoyuncabledeseguridad(disponiblesporseparado)paraevitarrobos.
Unidad SuperDrive sin bandejaEstaunidaddediscosópticosleeygrabadiscosCDyDVDdetamañoestándar.
® Botón de arranqueEnciendeyapagaelMacBookProoloponeenreposo.
22 Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Características del teclado del MacBook Pro
®
esc F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12
—
C
-
’
Tecla de función (fn)
Teclasde volumen
Teclasde brillo
Tecla de expulsión de discos
Tecla de silenciamiento
Exposé Dashboard Teclas multimedia
Teclas de iluminación del teclado
23Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Tecla Fn (función)Mantengapulsadaestateclaparaactivarlasaccionespersonalizadasasignadasalasteclasdefunción(F1-F12).Paraaprenderapersonalizarlasteclasdefunción,seleccioneAyuda>“AyudaMac”enlabarrademenúsybusque“teclasdefunción”.
¤ Teclas de brillo (F1, F2)Aumentan( )odisminuyen( )elbrillodelapantalla.
Tecla Exposé (F3)AbreExposéparaaccederrápidamenteatodaslasventanasabiertas.
Tecla Dashboard (F4)AbreelDashboardparaaccederasuswidgets.
oTeclas de iluminación del teclado (F5, F6)Aumentan(o)odisminuyen(ø)elbrillodelailuminacióndelteclado.
’Teclas de reproducción multimedia (F7, F8, F9)Rebobinan( ),reproducenoponenenpausa(’),oavanzanrápidamente( )unacanción,películaopasedediapositivas.
—Tecla de silenciamiento (F10)Silenciaelsonidoprocedentedelosaltavocesincorporadosodelpuertodesalidadeaudio.
-Teclas de volumen (F11, F12)Aumentan(-)odisminuyen(–)elvolumendelsonidoprocedentedelosaltavocesincorporadosodelpuertodesalidadeaudio.
C Tecla de expulsión de discosPulseestateclaparaexpulsarundiscoquenoestéutilizando.OtrométodoparaexpulsarundiscoconsisteenarrastrarsuiconodelescritorioalaPapelera.
24 Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Puertos del MacBook Pro
®
¯
PuertoEthernet Gigabit
G Ranura para tarjeta SD
f
Puerto MiniDisplayPort
£
dH Puerto de salida de audio
Puertos USB 2.0
Puerto dealimentaciónMagSafe
Puerto FireWire 800
25Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
¯ Puerto de alimentación MagSafeConecteeladaptadordecorrienteMagSafede60W(incluido)pararecargarlabateríadelMacBookPro.
G Puerto Ethernet GigabitPermiteestablecerunaconexiónconunaredEthernetdealtavelocidad,unmódemDSLoporcable,uotroordenador.ElpuertoEthernetdetectaautomáticamentelosdispositivosEthernetsinqueseanecesarioutilizaruncablecruzadoEthernet.
HUn puerto FireWire 800Permiteconectardispositivosexternosdealtavelocidad,comocámarasdevídeodigitalesydispositivosdealmacenamiento.
£Puerto Mini DisplayPort (salida de vídeo)PermiteconectarunapantallaexternaounsistemadeproyecciónqueutiliceunconectorDVI,Dual-LinkDVIoVGA.Puedeadquiriradaptadoresparalosformatosdevídeocompatibles.
dDos puertos USB 2.0PermitenconectaruniPod,uniPhone,unratón,unteclado,unaimpresora,unacámaradigital,undiscorígido,unapalancadejuegos,unmódemymuchosotrosdispositivosasuMacBookPro.
Ranura para tarjeta SDPermitetransferirfácilmentefotos,vídeosydatosalMacBookProconunatarjetaSD.
fPuerto de salida de audioConectealtavocesexternos,auriculares(incluidoslosdeliPhone)ounequipodesonidodigital.Puedeespecificarunalíneaanalógicadeaudioenlasfunciones,paraañadircompatibilidadconmicrófonosyequiposdeaudiodeniveldelínea,seleccionando“Entradadeaudio”enelpanelSonidodePreferenciasdelSistema.
Nota: Losadaptadoresyotrosaccesoriossevendenporseparadoen www.apple.com/es/storeoensudistribuidorlocaldeApple.
26 Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Uso del trackpad Multi-TouchUtiliceeltrackpadparamoverelpunteroypararealizardiversosgestosMulti-Touch.Adiferenciadelostrackpadsconvencionales,todoeltrackpaddelMacBookProesunbotón,porloquepuedehacerclicencualquierpuntodesusuperficie.ParaactivarlosgestosMulti-Touch,visualizarvídeosinstructivosdelosgestosyajustarotrasopcionesdeltrackpad,seleccioneApple()>PreferenciasdelSistemayhagaclicenTrackpad.
AquítienealgunasmanerasdeutilizareltrackpaddelMacBookPro:
 El desplazamiento con dos dedos lepermitearrastrarparadesplazarserápidamentehaciaarriba,haciaabajoohacialosladosenlaventanaactiva.Estaopciónestáactivadaporomisión.
27Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
 Hacer un clic secundario o con el botón derecho del ratón lepermiteaccederaloscomandosdelmenúdefunciónrápida.
• Paradefinirelclicsecundariocondosdedosencualquierzonadeltrackpad,seleccione“Clicsecundario”enlaopción“Undedo”delaspreferenciasdelTrackpad.
• Paradefinirunazonadeclicsecundarioconunsolodedoenlaesquinainferiorizquierdaoderechadeltrackpad,seleccione“Clicsecundario”enlaopción“Undedo”delaspreferenciasdelTrackpad.
Zonadeclicsecundario
Nota: TambiénpuedehacerunclicsecundariomanteniendopulsadalateclaControlmientrashaceclic.
28 Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Lossiguientesgestosdeltrackpadfuncionancondeterminadasaplicaciones.Cuandorealiceestosgestos,desliceligeramentelosdedosporlasuperficiedeltrackpad.Paraobtenermásinformación,consultelaspreferenciasdeTrackpadoseleccioneAyuda>AyudaMacybusque“trackpad”.
 Pellizcar con dos dedoslepermitehacerzoomparaampliaroreducirdocumentosPDF,imágenes,fotosyotrosobjetos.
 La rotación con dos dedoslepermitegirarfotos,páginasyotrosobjetos.
29Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
 Deslizar tres dedospermiteavanzarrápidamenteporlaspáginasdeundocumento,iralafotoanteriorosiguienteyrealizarotrasacciones.
 Deslizar cuatro dedosfuncionaenelFinderyentodaslasaplicaciones.Deslizarcuatrodedoshacialaizquierdaoderechaactivaelselectordeaplicacionesparaquepuedaalternarentrelasaplicacionesabiertas.DeslizarcuatrodedoshaciaarribaoabajohacequeExposémuestreelescritoriootodaslasventanasabiertas.
Paraactivarodesactivarcualquieradelosgestos,seleccioneApple()>PreferenciasdelSistemayhagaclicenTrackpad.Hagaclicenlasopcionesparaactivarodesactivarlosgestos.
30 Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Uso de la batería del MacBook Pro CuandoeladaptadordecorrienteMagSafenoestáconectadoalMacBookPro,elordenadorobtienelaenergíadelabateríaintegrada.EltiempoduranteelquepuedeutilizarseelMacBookProvaríasegúnlasaplicacionesqueseutilicenylosdispositivosexternosquetengaconectadosalordenador.
Desactivaralgunasfunciones,comolastecnologíasinalámbricasAirPortExtremeoBluetooth®,yreducirelbrillodelapantallapuedencontribuiraahorrarbatería,porejemplocuandoviajeenavión.Muchasdelaspreferenciasdelsistemaestánajustadasautomáticamenteparaoptimizarladuracióndelabatería.
PuededeterminarelniveldecargarestantedelabateríaobservandolosochoindicadoresluminosossituadosenelladoizquierdodelMacBookPro.Pulseelbotónsituadojuntoalosindicadoresluminososyestosseiluminaránbrevementeparamostrarlacargadebateríaquequeda.
Sisoloseenciendeunindicadorluminoso,labateríadisponedemuypocacarga.Cuandonohayningúnindicadorencendido,labateríaestácompletamenteagotada,yelMacBookPronoseencenderásinoconectaeladaptadordecorriente.Conecteeladaptadordecorrientepararecargarlabatería.Paraobtenermásinformaciónsobrelosindicadoresluminososdelabatería,consultelapágina55.
Tambiénpuedecomprobarlacantidaddecargaquequedaenlabateríamedianteeliconodeestadodelabatería( )situadoenlabarrademenús.Elniveldecargadelabateríaqueseindicasebasaenlacantidaddeenergíaquequedaenlabateríasegúnlasaplicaciones,losdispositivosperiféricosylaconfiguracióndelsistemaenusoenesosmomentos.Sideseaminimizarelconsumodeenergíadelabatería,cierrelasaplicaciones,desconectelosdispositivosperiféricosquenoutiliceyajustelosparámetrosdelpaneldepreferenciasEconomizador.
31Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Paraobtenermásinformaciónacercadecómominimizarelconsumodeenergíadelabateríayconsultarunaseriedeconsejosdefuncionamiento,visite www.apple.com/es/batteries/notebooks.html.
Cómo recargar la bateríaCuandoeladaptadordecorrientequeveníaconelMacBookProestáconectado,labateríaserecargatantosielordenadorestáencendidocomosiestáapagadooenreposo.Noobstante,labateríasecargaráconmayorrapidezsielordenadorestáapagadooenreposo.
LabateríadelMacBookProsolopuedesersustituidaporunproveedordeserviciosAppleautorizadoounAppleRetailStore.
Respuestas a sus preguntasEncontrarámuchamásinformaciónacercadelusodelMacBookProenlaAyudaMacdesuordenadoryenInternet,enwww.apple.com/es/support/macbookpro.
Para abrir la Ayuda Mac:1 HagacliceneliconodelFindersituadoenelDock(elDockeslabarradeiconossituadaalolargodelbordedelapantalla).
2 HagaclicenelmenúAyudadelabarrademenúsyrealiceunadelassiguientesoperaciones:
32 Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
a Escribauntérminoounapreguntaenelcampodebúsquedayseleccioneuntemaenlalistaderesultadososeleccione“Mostrartodoslosresultados”paravertodos lostemas.
b Seleccione“AyudaMac”paraabrirlaventanadeAyudaMac,enlaquepodráhacerclicsobredistintosenlacesoescribirunapregunta.
Información adicionalParaobtenermásinformaciónacercadelusodelMacBookPro,consultelosiguiente:
Para obtener información acerca de
Consulte
Instalacióndememoria elcapítulo3,“CómoampliarelMacBookPro”enlapágina35.
SolucióndeproblemasdelMacBookPro
elcapítulo4,“Unasoluciónparacadaproblema”enlapágina49.
EncontrarservicioysoporteparasuMacBookPro
elcapítulo4,“Másinformación,servicioysoporte”enlapágina64.TambiénpuedeaccederalsitiodesoportedeAppleen www.apple.com/es/support/macbookpro.
UsodelMacOSX VisiteelsitiowebdeMacOSXenwww.apple.com/es/macosx,obienbusque“MacOSX”enlaAyudaMac.
TransicióndeunPCaunMac “RazonesparaadoraralMac”en www.apple.com/es/getamac/whymac.
UsodelasaplicacionesiLife VisiteelsitiowebdeiLifeenwww.apple.com/es/ilife,obienabraunaaplicacióniLife,abralaAyudadedichaaplicaciónyescribaunapreguntaenelcampodebúsqueda.
ModificacióndelasPreferenciasdelSistema
AbraPreferenciasdelSistemaseleccionandoApple(K)>PreferenciasdelSistema,obusque“preferenciasdelsistema”enlaAyudaMac.
33Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Para obtener información acerca de
Consulte
Usodeltrackpad AbraPreferenciasdelSistemayhagaclicenTrackpad.
Usodelteclado AbralaAyudaMacybusque“teclado”.
UsodelacámaraiSight AbralaAyudaMacybusque“iSight”.
UsodelatecnologíainalámbricaAirPortExtreme
VisitelapáginawebdesoportedeAirPorten www.apple.com/es/support/airport
UsodelatecnologíainalámbricaBluetooth
VisitelapáginawebdesoportedeBluetoothen www.apple.com/es/support/bluetooth,obienabralaaplicaciónIntercambiodeArchivosBluetooth(situadaenlacarpetaUtilidades,dentrodelacarpetaAplicaciones)yseleccione Ayuda>AyudaBluetooth.
Cuidadodelabatería AbralaAyudaMacybusque“batería”.
Conexióndeunaimpresora AbralaAyudaMacybusque“imprimir”.
ConexionesFireWireyUSB AbralaAyudaMacybusque“FireWire”o“USB”.
ConexiónaInternet AbralaAyudaMacybusque“Internet”.
Conexióndeunapantallaexterna
AbralaAyudaMacybusque“puertodepantalla”.
MandoadistanciaAppleRemote
AbralaAyudaMacybusque“mandoadistancia”.
FrontRow AbralaAyudaMacybusque“FrontRow”.
GrabacióndeunCDounDVD AbralaAyudaMacybusque“grabardisco”.
34 Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Para obtener información acerca de
Consulte
Especificaciones Lapáginawebdeespecificacionesdeproductosen www.apple.com/es/support/specs,obienabralaaplicaciónPerfildeSistemaseleccionandoApple(K)>“AcercadeesteMac”enlabarrademenúsy,acontinuación,haciendoclic en“Másinformación”.
NoticiasdeApple,descargasgratuitasycatálogosdesoftwareyhardwareenInternet
VisiteelsitiowebdeAppleenwww.apple.com/es.
Instrucciones,asistenciatécnicaymanualesparalosproductosdeApple
VisiteelsitiowebdesoportedeAppleen www.apple.com/es/support.
Ayuda Mac RAM
www.apple.com/es/store
Cómo ampliar el MacBook Pro
3
36 Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
EstecapítuloproporcionainformacióneinstruccionesparaampliareldiscorígidoeinstalarmemoriaadicionalenelMacBookPro.
ADVERTENCIA: ApplerecomiendaquelassustitucionesdememoriaydiscolasrealiceuntécnicocertificadoporApple.ConsultelainformacióndeservicioysoportequeseincluyeconsuordenadorparaobtenerinformaciónacercadecómoponerseencontactoconAppleparasolicitarasistenciatécnica.Sillevaacabolainstalacióndelamemoriaodeldiscoporsucuenta,cualquierdañoquepudieracausarenelequiponoquedarácubiertoporlagarantíadelordenador.
LabateríadelMacBookPronopuedesersustituidaporelusuario.Siconsideraquedebecambiarse,póngaseencontactoconunestablecimientoAppleoconunproveedordeserviciosAppleautorizado.
37Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
Sustitución del disco rígidoEldiscorígidodelMacBookPropuedeserreemplazadoporotro.CuandoabralapartetraseradelMacBookPro,encontrarálaunidaddediscorígidojuntoalabateríaintegrada.Elnuevodiscodebeserde2,5pulgadasytenerunconectorSerialATA(SATA).
Importante: Applerecomiendarealizarunacopiadeseguridaddelosdatosdelaunidaddediscorígidoantesderetirarlaysustituirla.Applenosehaceresponsabledelaspérdidasdedatos.
Para reemplazar el disco rígido del MacBook Pro:1 ApagueelMacBookPro.Desconecteeladaptadordecorriente,elcableEthernet,loscablesUSB,elcabledeseguridadycualquierotrocableconectadoalMacBookProparaevitardañosenelmismo.
ADVERTENCIA: EsposiblequeloscomponentesinternosdelMacBookProesténcalientes.SiestabautilizandoelMacBookPro,espereunos10minutosdespuésdeapagarloparaqueloscomponentesinternosseenfríen.
2 DélavueltaalMacBookProyquitelosdiez(10)tornillosquefijanlacarcasainferiordelordenador.Quitelostornillosmáscortossituadosenlasesquinas(véaselailustración).Extraigalacarcasaydéjelaaunlado.
38 Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
Importante: Dadoquelostornillostienenlongitudesdiferentes,anotesusposicionesylongitudesparavolveracolocarloscorrectamente.Déjelosaunladoenunlugarseguro.
Corto
Largo
Importante: Trasretirarlacarcasainferior,loscomponentesinternossensiblesquedanexpuestos.Notoquenadaexceptoelbloquedeldiscorígidocuandoretireoinstaleunaunidaddediscorígido.
39Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
3 Toqueunasuperficiemetálicadelinteriordelordenadorparadescargarlaelectricidadestáticaquehayaacumuladaensucuerpo.
40 Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
4 Localiceelsoportesituadoenlapartesuperiordeldisco.Useundestornilladordeestrellaparaaflojarlosdostornillosimperdiblesquefijanelsoporte.Dejeelsoporte enunlugarseguro.
5 Mediantelapestañadeextracción,levanteconcuidadoeldiscodelcompartimento.
Soporte
Lengüeta de extracción
41Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
6 Sostengaeldiscoporlosladosytiresuavementedelconectorsituadoalaizquierdadeldiscoparadesconectarlo.Nopresionelaunidadentrelosdedosyevitetocarloscircuitosexistentesenlaparteinferiordelaunidad.
Elconectorestáunidoauncableypermaneceenelcompartimentodeldiscorígido.
Importante: Haycuatro(4)tornillosdemontajesituadosenlosladosdeldiscorígido.Sielnuevodisconoincluyeestostornillosdemontaje,retirelosdeldiscoantiguoycolóquelosenelnuevoantesdeinstalarlo.
Tornillos de montaje
7 Acopleelconectoralladoizquierdodelnuevodisco.
42 Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
8 Inserteelnuevodiscoformandounánguloyasegúresedequelostornillosdemontajeestánbiencolocados.
9 Vuelvaacolocarelsoporteyaprietelostornillos.
43Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
10 Vuelvaacolocarlacarcasainferior.Coloqueensusitiolosdieztornillosqueextrajoenelpaso2yapriételos(asegúresedeponerlosmáscortosenlasesquinastalcomosemuestraenlailustración).
Corto
Largo
ParaobtenerinformaciónacercacómoinstalarMacOSXylasaplicacionesincluidas,consulte“CómoreinstalarelsoftwarequeveníaenelMacBookPro”enlapágina62.
44 Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
Instalación de memoria adicionalElordenadorincorporadosranurasdememoriaalasqueseaccederetirandolacarcasainferior.ElMacBookProllevainstaladoscomomínimo4gigabytes(GB)dememoriaSDRAMDDR3a1.066MHz.EncadaranuradememoriapuedeinstalarseunmódulodeSDRAMquecumplalassiguientesespecificacionestécnicas:
 FormatoSO-DIMMDDR3  30mm(1,18pulgadas)  204patillas  1GB,2GBó4GB  MemoriaRAMdetipoPC3-8500DDR3SO-DIMMa1.066MHz
Puedeañadirdosmódulosdememoriade4GB,conloqueobtendríaunmáximode8GBdememoria.Paraobtenerlamáximavelocidad,utiliceambasranuraseinstalemódulosdememoriaidénticosencadauna.
Para instalar memoria en el MacBook Pro: 1 Sigalospaso1a3quecomienzanenlapágina37.
Importante: Trasretirarlacarcasainferior,loscomponentesinternossensiblesquedanexpuestos.Notoquenadaexceptoelbloquedelamemoriacuandoretireoañadamemoria.
45Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
2 Presionehaciafueralaspalancassituadasalosladosdelmódulodememoriaparaliberarelmódulodelaranuradondeestáinsertadalatarjetadememoria.
Latarjetadememoriaseexpulsaráformandounángulo.Antesderetirarla,compruebequelasmuescassemicircularesseanvisibles.Delocontrario,vuelvaapresionarlaspalancashaciafuera.
Muescas
46 Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
3 Sostengaelmódulodememoriaporlasmuescasyretírelodelaranura.
4 Extraigaelotromódulodememoria.
Importante: Sostengalosmódulosdememoriaporlosbordesynotoquelosconectoresdorados.
5 Inserteelnuevomódulodememoriaenlaranura:
a Alineelamuescadelbordedoradodelmóduloconladelaranuradememoriainferior.
b Inclinelatarjetaeintrodúzcalaenlaranura.
c Utilicedosdedosyejerzaunapresiónfirmeyuniformeparaintroducirelmódulodememoria.Cuandolamemoriaseinsertecorrectamente,oiráunclic.
d Repitaelprocedimientoparainstalarelotromódulodememoriaenlaranurasuperior.Presioneelmóduloparaasegurarsedequequedanivelado.
47Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
Muescas
Paracolocarensusitiolacarcasainferior,sigalasinstruccionesquesedetallanen elpaso10delapágina43.
48 Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
Cómo asegurarse de que el MacBook Pro reconoce la nueva memoriaTrasinstalarmemoriaadicionalenelMacBookPro,puedecomprobarsielordenadorlahareconocido.
Para comprobar la memoria del ordenador:1 ArranqueelMacBookPro.
2 CuandoveaelescritoriodelMacOSX,seleccioneApple()>AcercadeesteMac.
Paraobtenerinformacióndetalladasobrelamemoriainstaladaenelordenador,abraPerfildeSistemahaciendoclicen“Másinformación”y,acontinuación,hagaclicenMemoria.
EncasodequeelMacBookPronoreconozcalamemoriaonoarranquecorrectamente,compruebequelamemoriaqueacabadeinstalarescompatibleconsuMacBookProyquelainstalaciónsehaefectuadocorrectamente.
Ayuda Mac ayuda
www.apple.com/es/support
Una solución para cada problema
4
50 Capítulo 4 Una solución para cada problema
Esposibleque,enocasiones,surjaalgúnproblemaaltrabajarconelMacBookPro. Acontinuaciónencontraráalgunosconsejosquepuedeprobarcuandotenga unproblema.TambiénpuedeencontrarinformaciónacercadelasolucióndeproblemasenlaAyudaMacyenelsitiowebdesoportedelMacBookProen www.apple.com/es/support/macbookpro.
SiexperimentacualquierproblemaconelMacBookPro,tengapresentequenormalmenteexisteunasoluciónrápidaysencilla.Tengaencuentalascircunstanciasqueloocasionaron.Tomarnotadelasaccionesefectuadasantesdequesurgieraelproblemaresultadegranutilidadalahoradelimitarlasposiblescausasdelmismoyencontrarlasoluciónadecuada.Heaquíunalistadelosdatosqueconvieneanotar:
 Lasaplicacionesqueestabausandocuandoseprodujoelproblema.LosproblemasquesolosurgenalutilizarunaaplicaciónenconcretopuedenindicarqueestanoescompatibleconlaversióndelMacOSinstaladaensuordenador.
 Cualquiersoftwarenuevoquehayainstalado,especialmenteaquelquehayaañadidoelementosalacarpetaSistema.
 Cualquiertipodehardwarequehayainstalado,comomemoriaadicionaloundispositivoperiférico.
51Capítulo 4 Una solución para cada problema
Problemas que impiden el uso del MacBook ProSi el MacBook Pro no responde o el puntero no se mueveEsposiblequeenalgunaocasiónunaaplicaciónsequedebloqueada.ElsistemaMacOSXpermitesalirdeunaaplicaciónquesehayabloqueadosinnecesidaddereiniciarelordenador.
Para forzar la salida de una aplicación:1 PulseComando(x)+Opción+EscoseleccioneApple()>“Forzarsalida”enlabarrademenús.Apareceráelcuadrodediálogo“Forzarsalidadelasaplicaciones”conlaaplicaciónseleccionada.
2 Hagaclicen“Forzarsalida”.
Laaplicaciónsecerraráylasdemásaplicacionespermaneceránabiertas.
Siesnecesario,tambiénpuedereiniciarelFinderdesdeestecuadrodediálogo.
Acontinuación,guardetodoslosdocumentosdelasaplicacionesabiertasyreinicieelordenadorparaasegurarsedequeelproblemaestátotalmentesolucionado.
Sielproblemaocurreconfrecuencia,elijaAyuda>AyudaMacenlabarrademenúsdelapartesuperiordelapantalla.Paraobtenerinformaciónsobrequéhacercuandoelordenadorsebloqueaonoresponde,busquelapalabra“bloquear”.
Siesteproblemasoloseproducealutilizarundeterminadoprograma,póngaseencontactoconelfabricantedelmismoparasabersiescompatibleconelordenador.ParaobtenerasistenciatécnicaeinformacióndecontactoacercadelsoftwarequeveníaconelMacBookPro,visitewww.apple.com/guide.
52 Capítulo 4 Una solución para cada problema
Siestásegurodequelaaplicaciónescompatible,esposiblequedebareinstalarelsoftwaredesistemadelordenador.Consulte“ProblemasqueimpidenelusodelMacBookPro”enlapágina51.
Si el MacBook Pro se bloquea durante el arranque o si aparece un signo de interrogación intermitente, o bien si la pantalla está apagada y el indicador de reposo emite una luz fija (y el ordenador no está en reposo)Normalmente,estesignodeinterrogaciónintermitentesignificaqueelordenadornoencuentraelsoftwaredesistemaeneldiscorígidooenotrodiscoconectadoalordenador.
 Espereduranteunossegundos.Sielordenadornoarranca,apáguelomanteniendopulsadoelbotóndearranque(®)duranteunos8ó10segundos.Desconectetodoslosperiféricosexternoseintentereiniciarlopulsandoelbotóndearranque(®)mientrasmantienepulsadalateclaOpción.Unavezquehayaarrancado,hagacliceneliconodeldiscorígidoy,acontinuación,enlaflechaderecha.Acontinuación,abraPreferenciasdelSistemayhagaclicenDiscosdeArranque.SeleccioneunacarpetaSistemalocaldelMacOSX.
 Siestonofunciona,pruebeareparareldiscomediantelaUtilidaddeDiscos:
• IntroduzcaeldiscoMac OS X Install DVDenelordenador.
• Acontinuación,reinícielomanteniendopulsadalateclaC.• Cuandoselepregunte,seleccioneelidiomaqueprefiera.• Cuandoaparezcalasiguientepantalla,seleccioneUtilidaddeDiscosenelmenúUtilidadesdelabarrademenús.CuandoseabralaUtilidaddeDiscos,sigalasinstruccionesqueaparecenenelpanelPrimeraAyudaparacomprobarsiestaaplicaciónpuedereparareldisco.
53Capítulo 4 Una solución para cada problema
Siaunasísigueteniendoproblemas,deberáreinstalarelsoftwaredesistemadelordenador.Consulte“ProblemasqueimpidenelusodelMacBookPro”enlapágina51.
Si el MacBook Pro no se enciende o no arrancaPruebeconlassiguientessugerenciasparapoderencenderelordenador:
 Compruebequeeladaptadordecorrienteestáconectadoalordenadoryaunatomadecorriente.UtiliceúnicamenteeladaptadordecorrienteMagSafede60WsuministradoconelMacBookPro.Sieladaptadordecorrientedejadecargarynoseenciendeelindicadorluminosodeladaptadordecorrientealconectarelcabledecorriente,desenchufeelcabledealimentacióndelatomaeléctricayvuelvaaenchufarloparaqueseacopleadecuadamente.
 Compruebesilabateríadeberecargarse.Pulseelpequeñobotónsituadoenelladoizquierdodelordenador.Verádeunoaochoindicadoresluminososquemuestranelniveldecarga.Sisólohayunindicadorencendido,conecteeladaptadordecorrienteparacargarlabatería.Paraobtenermásinformaciónsobrelosindicadoresluminososdelabatería,consultelapágina55.
 Sielproblemanosesoluciona,reinicieelsistemadegestióndealimentacióndelMacBookPro(peroconservandosusarchivos)pulsandolateclaMayúsculas,lateclaOpciónizquierda(alt),lateclaControlizquierdayelbotóndearranque(®)deformasimultáneadurantecincosegundoshastaquesereinicieelordenador.
 Sirecientementehainstaladomemoriaadicional,asegúresedequesehainstaladocorrectamenteydequeescompatibleconelordenador.Compruebesielordenadorarrancatrasextraerlamemoriainstaladayreinstalarlaantigua(consultelapágina44).
54 Capítulo 4 Una solución para cada problema
 Pulseelbotóndearranque(®)e,inmediatamentedespués,mantengapulsadaslasteclasComando(x),Opción,PyRsimultáneamentehastaqueoigaelsonidodearranqueporsegundavez.DeestemodosereinicializarálaRAMdeparámetros(PRAM).
 SicontinúasinpoderarrancarsuMacBookPro,consulte“Másinformación,servicioysoporte”enlapágina64paraobtenerinformaciónsobrecómoponerseencontactoconAppleparasolicitarasistenciatécnica.
Si la pantalla se pone en negro o el MacBook Pro se bloqueaPruebeareiniciarelMacBookPro.
1 DesenchufetodoslosdispositivosconectadosalMacBookPro,salvoeladaptadordecorriente.
2 Pulseelbotóndearranque(®)parareiniciarelsistema.
3 Dejequelabateríasecargueporlomenoshastael10%antesdeconectarningúndispositivoexternoyderetomarsutrabajo.
Paravercuántosehacargadolabatería,mireeliconodeestadodelabatería ( )enlabarrademenúsocompruebelosindicadoresluminosossituadosenellateralizquierdodelMacBookPro.Lapantallatambiénpuedeoscurecersesihaconfiguradociertasopcionesdeahorrodeenergíaparalabatería.
Si no funciona un dispositivo de audio conectado al puerto de audioDesconecteeldispositivodeaudio.SeleccioneApple()>PreferenciasdelSistemayabraelpaneldepreferenciasSonido.EnelpanelEntrada,especifiquesideseaqueelpuertoseutilicepara“Entradadesonido”opara“Salidadesonido”.Vuelvaaconectareldispositivodeaudio.
55Capítulo 4 Una solución para cada problema
Nota: SiejecutaWindowsenelMacBook,elpuertoescompatibleúnicamenteconsalidadeaudio.
Si pulsa el botón de la batería, todos los indicadores luminosos parpadean deprisa cinco vecesLabateríadebesustituirse.PóngaseencontactoconunestablecimientoAppleoconunproveedordeserviciosAppleautorizado.
Si pulsa el botón de la batería y los indicadores luminosos de la batería parpadean cinco veces de izquierda a derecha y después de derecha a izquierda:Elordenadornohareconocidolabatería.PóngaseencontactoconunestablecimientoAppleoconunproveedordeserviciosAppleautorizado.
Si ha olvidado su contraseñaPuederestaurarsucontraseñadeadministradorylasdetodaslasdemáscuentas.
1 IntroduzcaeldiscoMac OS X Install DVD.Acontinuación,reinicieelordenadormanteniendopulsadalateclaC.
2 Cuandoselepregunte,seleccioneelidiomaqueprefiera.
3 Cuandoaparezcalasiguientepantalla,seleccioneCambiarContraseñaenelmenúUtilidadesdelabarrademenús.Sigalasinstruccionesqueaparecenenpantalla.
Si no consigue expulsar un disco: Â Salgadecualquieraplicaciónquepuedaestarutilizandoeldiscoyvuelvaaintentarlo.
 Sieldiscosigueenlaunidad,reinicieelordenadorymantengapulsadoeltrackpad.
56 Capítulo 4 Una solución para cada problema
Uso de Apple Hardware TestSisospechaquepuedehaberunproblemaconelhardwaredelMacBookPro,puedeutilizarlaaplicaciónAppleHardwareTestparadeterminarsiexistealgúnproblemacausadoporloscomponentesdelordenador,comolamemoriaoelprocesador.
Para usar Apple Hardware Test:1 Desconectedelordenadortodoslosdispositivosexternos,exceptoeladaptadordecorriente.SitieneconectadouncableEthernet,desconéctelotambién.
2 ReinicieelMacBookPromanteniendopulsadalateclaD.
3 CuandoaparezcalapantalladelselectordeAppleHardwareTest,seleccioneelidiomaquedeseeusar.
4 PulselateclaRetornoohagaclicenelbotóndeflechaderecha.
5 CuandoaparezcalapantallaprincipaldeAppleHardwareTest(tras45segundosaproximadamente),sigalasinstruccionesqueaparecenenpantalla.
6 SiAppleHardwareTestdetectaalgúnproblema,mostraráuncódigodeerror.Anotedichocódigoantesdecontinuarconlasopcionesdesoportetécnico.SiAppleHardwareTestnodetectaningúnfalloenelhardware,puedequeelproblemaestérelacionadoconelsoftware.
Sinofuncionaesteprocedimiento,puedeusarAppleHardwareTestdelDVD de instalación de aplicaciones queacompañabaalordenador.Paraobtenermásinformación,consulteelarchivoLéamedeAppleHardwareTestdelDVD de instalación de aplicaciones.
57Capítulo 4 Una solución para cada problema
Problemas con la conexión a InternetEnelMacBookProexisteunaaplicaciónllamadaAsistenteConfiguracióndeRedqueleayudaráaconfigurarunaconexiónaInternet.AbraPreferenciasdelSistemayhagaclicenRed.
Acontinuación,hagaclicenelbotónAsistenteparaabrirelAsistenteConfiguración deRed.
SiexperimentaalgúnproblemaconsuconexiónaInternet,sigalospasosqueseexponenenestaseccióncomenzandoporDiagnósticodeRed.
Para utilizar Diagnóstico de Red:1 SeleccioneApple()>PreferenciasdelSistema.
2 HagaclicenRedy,acontinuación,en“Asistente”.
3 HagaclicenDiagnósticoparaabrirDiagnósticodeRed.
4 Sigalasinstruccionesqueaparecenenpantalla.
SiDiagnósticodeRednosolventaelproblema,esposiblequeesteestérelacionadoconelproveedordeaccesoaInternetconelqueintentaconectarse,conalgúndispositivoexternoqueuseparaconectarseconsuproveedor,oconelservidoralqueintentaacceder.Puedeseguirlospasosquesedetallanacontinuación.
58 Capítulo 4 Una solución para cada problema
Conexiones a Internet mediante módem por cable, módem DSL o red de área local (LAN)Asegúresedequetodosloscablesdelmódemestánbienconectados.Compruebeelcabledealimentacióndelmódem,elcabledelmódemalordenadoryelcabledelmódemalarosetatelefónica.CompruebetambiénloscablesylasfuentesdealimentacióndecadahubyrouterEthernet.
Apague y encienda el módem para reiniciar el hardware del módemApagueelmódemDSLoporcabley,transcurridosunosminutos,enciéndalodenuevo. AlgunosproveedoresdeaccesoaInternetrecomiendandesconectarelcabledealimentacióndelmódem.Sisumódemdisponedeunbotóndereinicio,puedepulsarloantesodespuésdehaberapagadooencendidoelciclodealimentación.
Importante: Lasinstruccionesreferidasalosmódemsnoafectanalosusuariosderedesdeárealocal,yaqueesposiblequedichosusuariosdispongandehubs,conmutadores,routersoconcentradoresdeconexión,loquenosucedeenelcasodelosusuariosdemódemsporcableyDSL.LosusuariosderedesdeárealocaldebenponerseencontactoconsuadministradorderedenlugardeconunproveedordeaccesoaInternet.
Conexiones PPPoE SinoconsigueconectarconsuproveedordeaccesoaInternetmedianteelprotocoloPPPoE,asegúresedehaberintroducidolainformacióncorrectaenelpaneldepreferenciasRed.
59Capítulo 4 Una solución para cada problema
Para comprobar los ajustes de PPPoE:1 SeleccioneApple()>PreferenciasdelSistema.
2 HagaclicenRed.
3 HagaclicenAñadir(+)enlaparteinferiordelalistadeserviciosdeconexiónaredyseleccionePPPoEenelmenúlocalInterfaz.
4 SeleccioneunaInterfazparaelservicioPPPoEenelmenúlocalEthernet.SeleccioneEthernetsivaaconectarseaunaredporcableoAirPortsivaaconectarseaunaredinalámbrica.
5 Introduzcalainformaciónquehayarecibidodesuproveedordeservicios,comoporejemplo,elnombredecuenta,lacontraseñayelnombredelservicioPPPoE(sisuproveedorlorequiere).
6 HagaclicenAplicarparaactivarlosajustes.
Conexiones de redAsegúresedequeelcableEthernetestáconectadoasuMacBookProyalared.CompruebeloscablesylasfuentesdealimentacióndecadahubyrouterEthernet.
SidisponededosomásordenadoresquecompartenlamismaconexiónaInternet,asegúresedequehaconfiguradolaredcorrectamente.EsnecesarioquesepasisuproveedordeaccesoaInternetotorgaunaúnicadirecciónIPosiproporcionavarias(unadistintaparacadaordenador).
SisoloseproporcionaunaúnicadirecciónIP,debedisponerdeunroutercapazdecompartirlaconexiónmedianteunsistemade“traduccióndedireccionesdered”(NAT)o“enmascaramientoIP”.
60 Capítulo 4 Una solución para cada problema
Paraobtenerinformaciónsobrelaconfiguración,consulteladocumentaciónqueacompañaalrouteropóngaseencontactoconlapersonaquehaconfiguradolared.SepuedeutilizarlaestaciónbaseAirPortparacompartirunadirecciónIPentrevariosordenadores.ParaobtenerinformaciónsobrecómoutilizarunaestaciónbaseAirPort,consultelaAyudaMacovisiteelsitiowebdeAppleAirPorten www.apple.com/es/support/airport.
Sinopuederesolverelproblemasiguiendoestospasos,póngaseencontactoconsuproveedordeaccesoaInternetoconeladministradordered.
Problemas con las comunicaciones inalámbricas AirPort ExtremeSitienealgúnproblemaalutilizarlatecnologíapararedesinalámbricasAirPortExtreme:
 Compruebequeelordenadorolaredalaqueintentaconectarsefuncionacorrectamenteycuentaconunpuntodeaccesoinalámbrico.
 Compruebequeelsoftwareestébienconfigurado,deacuerdoconlasinstruccionesqueacompañanalaestaciónbaseoalpuntodeacceso.
 Compruebequeseencuentradentrodelalcancedelaantenadeotroordenadorodelpuntodeaccesodelared.Sicercadelordenadorhaydispositivoselectrónicosoestructurasmetálicas,estospuedencrearinterferenciasenlacomunicacióninalámbricayreducirelalcancedelaantena.Sepuedemejorarlarecepcióncambiandolaposiciónolaorientacióndelordenador.
 CompruebeeliconodeestadodeAirPort(Z)enlabarrademenús.Puedenaparecerhastacuatrobarrasqueindicanlaintensidaddelaseñal.Silaintensidaddelaseñalesmuybaja,cambiedeubicación.
61Capítulo 4 Una solución para cada problema
 ConsultelaAyudaAirPort(seleccioneAyuda>“AyudaMac”y,acontinuación,Biblioteca>“AyudaAirPort”enlabarrademenús).Sideseaobtenermásinformación,consultelasinstruccionesincluidasconeldispositivoinalámbrico.
Cómo mantener actualizado el software del ordenadorPuedeconectarseaInternetydescargareinstalarautomáticamentelasversionesgratuitasmásrecientesdelsoftwareylosdriversquenecesita,asícomootrasactualizacionesrealizadasporApple.
CuandoestáconectadoaInternet,ActualizacióndeSoftwarecompruebasihayactualizacionesdisponiblesparasuordenador.PuedeajustarelMacBookProparaquerealiceestacomprobaciónperiódicamenteylepermitadescargareinstalarlasactualizaciones.
Para comprobar si hay actualizaciones de software:1 SeleccioneApple()>PreferenciasdelSistema.
2 HagacliceneliconodeActualizacióndeSoftwareysigalasinstruccionesqueaparecenenpantalla.
 Paraobtenermásinformación,busque“ActualizacióndeSoftware”enlaAyudaMac.  ParaobtenerlainformaciónmásrecienteacercadelMacOSX,visite www.apple.com/es/macosx.
62 Capítulo 4 Una solución para cada problema
Cómo reinstalar el software que venía en el MacBook ProPuedeutilizarlosdiscosdeinstalacióndesoftwaresuministradosconelordenadorparavolverainstalarelMacOSXycualquieradelasaplicacionesqueveníaninstaladasoriginalmenteenelordenador.NotratedeinstalarunaversiónanteriordelMacOSXensuMacBookPro.
Importante: Applerecomiendarealizarunacopiadeseguridaddelosdatosdeldiscorígidoantesderestaurarelsoftware.
Instalación del Mac OS XPuedereinstalarMacOSXyaplicacionescomoAgenda,iChat,iCal,MailoSafari.
Para instalar el Mac OS X:1 Realiceunacopiadeseguridaddelosarchivosquedeseeconservar.
2 Compruebequeeladaptadordecorrienteestéconectadoalordenadoryaunatomadecorriente.
3 IntroduzcaeldiscoMac OS X Install DVDsuministradoconelordenador.
4 HagadobleclicenInstalarMacOSX.
5 Sigalasinstruccionesqueaparecenenpantalla.Enelpaneldondeselepidequeseleccioneundisco,seleccionesudiscorígidoMacOSXactual(enlamayorpartedeloscasos,seráelúnicodisponible).
6 ParacontrolarquépartesdeMacOSXseinstalan,hagaclicenPersonalizary,acontinuación,seleccionelaspartesquedeseainstalar.HagacliceneltriángulodesplegablesituadojuntoaAplicacionesparaseleccionarlasopcionesdelasaplicacionesquedeseainstalar.
7 HagaclicenInstalarparainiciarlainstalación.
63Capítulo 4 Una solución para cada problema
8 Cuandolainstalaciónfinalice,hagaclicenReiniciarparareiniciarelordenador.
9 SigalasindicacionesdelAsistentedeConfiguraciónparaconfigurarsucuentadeusuario.
Sideseaborrareinstalar,asegúresederealizarunacopiadeseguridaddesusdatosdeusuarioantesdecomenzar.UtiliceUtilidaddeDiscoseneldiscoMac OS X Install DVD paraborrarlaunidaddediscorígido.ParaobtenerinformaciónacercadelaUtilidaddeDiscosysusopciones,consultelaAyudaMacoabraUtilidaddeDiscos(Aplicaciones>Utilidades>UtilidaddeDiscos)yseleccioneAyuda>AyudaUtilidaddeDiscos.TambiénpuederevisarinstruccionesdetalladasenelsiguienteartículodeKbase:http://support.apple.com/kb/HT3910?viewlocale=es_ES
Instalación de las aplicacionesPuedereinstalarlasaplicacionesdeiLifequeveníaninstaladasoriginalmenteconelordenadorsilaseliminaaccidentalmente,odespuésderealizarunborradoeinstalación.
Para instalar las aplicaciones que venían en el ordenador:1 Compruebequeeladaptadordecorrienteestéconectadoalordenadoryaunatomadecorriente.
2 IntroduzcaelDVD de instalación de aplicacionessuministradoconelordenador.
3 Sigalasinstruccionesqueaparecenenpantalla.Enelpanel“Tipodeinstalación”,hagaclicenPersonalizar.
4 Hagacliceneltriángulodesplegablesituadojuntoa“Aplicacionesincluidas”,seleccionelasopcionessituadasjuntoalasaplicacionesquedeseainstalaryhagaclicenInstalar.
5 Cuandolainstalaciónfinalice,hagaclicenCerrar.
64 Capítulo 4 Una solución para cada problema
Más información, servicio y soporteElMacBookPronoposeeningúncomponentequeelusuariopuedarepararomanipular,exceptoeldiscorígidoylamemoria.SisuMacBookPronecesitaalgúntipodereparación,lléveloauncentrodeserviciosAppleautorizado.PuedeencontrarmásinformaciónsobreelMacBookProenInternet,enlaayudaenpantalla,enlaaplicaciónPerfildelSistemayenAppleHardwareTest.
Recursos en InternetParaobtenerinformacióndeservicioysoporteporInternet,visite www.apple.com/es/support.Elijasupaísenelmenúlocal.PuederealizarbúsquedasenlabasededatosAppleCareKnowledgeBase,buscaractualizacionesdesoftwareyobtenerayudaenlosforosdedebatedeApple.
Ayuda en pantallaEnlaAyudaMacpuedebuscarrespuestasasusdudasypreguntas,asícomoinstruc-cioneseinformaciónsobrelasolucióndeproblemas.SeleccioneAyuda>AyudaMac.
Perfil del SistemaParaobtenerinformaciónsobresuMacBookPro,useelPerfildeSistema.Estaaplicaciónmuestraelhardwareyelsoftwareinstalados,elnúmerodeserieylaversióndelsistemaoperativo,lacantidaddememoriainstalada,ymuchosotrosparámetrosdelordenador.ParaabrirelPerfildeSistema,seleccioneApple()>“AcercadeesteMac”enlabarrademenúsy,acontinuación,hagaclicen“Másinformación”.
65Capítulo 4 Una solución para cada problema
Servicio y soporte AppleCareSuMacBookProincluye90díasdeasistenciatécnicagratuitayunañodegarantíaparareparacionesdehardwareenunestablecimientoAppleRetailStoreoenuncentrodereparacionesAppleautorizado,comounproveedordeserviciosAppleautorizado.PuedeampliardichacoberturaadquiriendoelplanAppleCareProtectionPlan.Paraobtenerinformaciónalrespecto,vayaawww.apple.com/es/support/productsovisiteelsitiowebcorrespondienteasupaísquesemuestraacontinuación.
Sinecesitaayuda,elpersonaldelserviciodeatencióntelefónicadeAppleCarepuedeayudarleainstalaryutilizaraplicaciones,asícomoasolucionarproblemasbásicos.Llamealteléfonodelcentrodesoportemáscercano(losprimeros90díassongratuitos).TengaamanolafechadecomprayelnúmerodeseriedesuMacBookPro.
Nota: Elperiodode90díasdesoportetelefónicogratuitocomienzaapartirdelafechadecompra(tarifatelefónicaaplicable).
País Teléfono Sitio web
Brasil 0800-761-0880 www.apple.com/br/support
Italia (39)199120800 www.apple.com/it/support
Latinoamérica/Caribe (353)1850946191 www.apple.com/la/support
México 001-866-676-5682 www.apple.com/mx/support
España (34)902151992 www.apple.com/es/support
Losnúmerosdeteléfonoestánsujetosaposiblescambiosypuedequeseapliquentarifastelefónicaslocalesynacionales.Encontraráunalistacompletaenlapáginaweb:
www.apple.com/support/contact/phone_contacts.html
66 Capítulo 4 Una solución para cada problema
Cómo localizar el número de serie del productoParasaberelnúmerodeseriedelordenador,puedehacerlosiguiente:
 DélavueltaalMacBookPro.Elnúmerodeserieestágrabadoenlacarcasa,cercadelabisagra.
Número de serie
 SeleccioneApple()>AcercadeesteMac.Hagaclicenelnúmerodeversiónsituadodebajodelaspalabras“MacOSX”ypodráverlaversióndelMacOSX, lafasedelsoftwareyelnúmerodeserieconsecutivamente.
 HagacliceneliconodelFinderyabra/Aplicaciones/Utilidades/PerfildeSistema.HagaclicenHardwareenelpanelContenido.
Ayuda Mac ergonomía
www.apple.com/es/environment
Y por último aunque no menos importante
5
68 Capítulo 5 Y por último aunque no menos importante
Tantoporsuseguridadcomoporladelequipo,sigaestasinstruccionesacercadelalimpiezaymanipulacióndelMacBookPro,asícomolassugerenciasqueseincluyenparatrabajarconmayorcomodidad.Tengaestasinstruccionesamanoparapoderconsultarlassiemprequeseanecesario.
ADVERTENCIA: Sialmacenaoutilizaelordenadordeformaincorrecta,lagarantíadelfabricantepuedeperdersuvalidez.
Información importante de seguridad
ADVERTENCIA: Elincumplimientodelassiguientesinstruccionesdeseguridadpodríacausarincendios,descargaseléctricasuotrosdañosolesiones.
Batería incorporadaNoretirelabateríadelMacBookPro.LabateríasololapuedesustituirunproveedordeserviciosAppleautorizado.DejedeutilizarelMacBookProsiselecaealsueloopareceaplastado,doblado,deformadoodañado.Noexpongaelordenadoratemperaturassuperioresa100°C.
Manejo adecuadoColoqueelMacBookProsobreunasuperficiedetrabajoestablequepermitalasuficientecirculacióndeairetantoalrededorcomopordebajodelordenador.NositúeelMacBookProsobreunaalmohada,cojínuotrasuperficieblandaparecida,yaquepodríanbloquearselasaberturasdeventilacióndelequipo.NocoloqueningúnobjetosobreeltecladomientrasutilizaelMacBookProniintroduzcaobjetosatravésdelasaberturasdeventilación.
69Capítulo 5 Y por último aunque no menos importante
EsposiblequelabasedelMacBookProsecalientedurantelautilizaciónnormaldelequipo.SisecolocaelMacBookProsobreelregazoysecalientaenexceso,retírelodesuregazoycolóquelosobreunasuperficiedetrabajoestable.
Líquidos y lugares húmedosMantengaelMacBookProalejadodecualquierfuentedelíquidos,comopuedenserbebidasozonasconinstalacionesdeagua(lavabos,bañeras,duchas,etc.).ProtejaelMacBookProdelahumedadexcesiva(lluvia,nieve,niebla,etc.).
Adaptador de corriente MagSafe de 60 WAsegúresedequeelconectordeCAoelcabledealimentaciónestétotalmenteinsertadoeneladaptadordecorrienteantesdeconectarloaunatomadecorriente.UtiliceúnicamenteeladaptadordecorrientequeveníaincluidoconelMacBookPro,obienunadaptadordecorrienteautorizadoporApplequeseacompatibleconesteequipo.Esposiblequeeladaptadordecorrientesecalientemientrasutilizaelordenadornormalmente.Conectesiempreeladaptadordecorrientedirectamenteaunatomadecorrienteocolóqueloenelsueloenunlugarbienventilado.
Desconecteeladaptadordecorrienteytodosloscablesencualquieradelossiguientescasos:
 Sideseaañadirmemoriaocambiareldiscorígido.  Sidesealimpiarlacarcasa(paraello,sigaelprocedimientoquesedescribeenlapágina73).
 Sielcabledealimentaciónoelenchufeestándeshilachadosodañados.  SielMacBookProoeladaptadordecorrientequedanexpuestosalalluviauotroexcesodehumedad,osederramacualquiertipodelíquidosobreelordenador.
70 Capítulo 5 Y por último aunque no menos importante
 SielMacBookProoeladaptadordecorrientehansufridoalgúngolpeocaída,osicreequenecesitamantenimientoounareparación.
ElpuertodealimentaciónMagSafecontieneunimánquepuedeborrarlosdatosdeunatarjetadecrédito,deuniPododeotrosdispositivos.Paraprotegersusdatos, evitecolocarestosuotrosobjetosodispositivosmagnéticamentesensiblesamenosde25mmdeestepuerto.
SihayresiduosenelpuertodealimentaciónMagSafe,elimínelossuavementeconunpocodealgodónseco.
Especificaciones del puerto de alimentación MagSafe: Â Frecuencia:de50a60Hz,monofásica
 Tensión de línea:de100a240V
 Tensión de salida:16,5VCC,3,65A
Daños auditivos Elusoprolongadodeauricularesaunvolumenmuyelevadopuedecausarunapérdidapermanentedeaudición.Aunqueelsonidoaunvolumenmuyaltopuedeparecerlenormalalcabodeciertotiempodebidoaunprocesodeadaptación,tengaencuentaquepuedenproducirsedañoseneloído.Sinotaunpitidoeneloídoonotaqueelsonidodelasconversacionesseamortigua,dejedeutilizarelequipoyvisiteasumédicoparaquecompruebeelestadodesucapacidaddeaudición.Cuantomásaltoeselvolumen,menostardaránsusoídosenverseafectados.Losexpertosenaudiciónrecomiendanvariasmedidaspreventivas:
 Limiteeltiempodeusodelosauricularesaunvolumenalto.  Noaumenteelvolumenparaevitaroírruidosexternos.  Bajeelvolumensinopuedeoíralagentequehablacercadeusted.
71Capítulo 5 Y por último aunque no menos importante
Actividades de alto de riesgoEsteordenadorestádestinadoparasuusoenelfuncionamientodeinstalacionesnucleares,navegaciónaéraosistemasdecomunicaciones,niparasistemasdestinadosalcontroldeltráficoaéreo,niparacualquierotrousoenelqueunfallodelsistemapudieraocasionarlamuerteolesionesenlaspersonasogravesdañosenelmedioambiente.
Información sobre el láser de las unidades de discos ópticos
ADVERTENCIA: Sirealizaajustesuoperacionesdiferentesdelasespecificadasenelmanualdelequipo,puedequedarexpuestoaradiacionespeligrosas.
Launidaddediscosópticosdesuordenadorcontieneunláserqueencondicionesnormalesresultaseguro,peroquepuedeocasionardañosocularessisedesmonta.Parasuseguridad,confíelaatencióntécnicadeesteequipoúnicamenteaunproveedordeserviciosAppleautorizado.
Información importante sobre manipulación
ADVERTENCIA: ElincumplimientodelassiguientesinstruccionesdemanipulaciónpodríaocasionardañosenelMacBookProoenotrosobjetos.
Entorno de funcionamientoElusodelMacBookProfueradeestosintervalospodríaafectarasurendimiento:
 Temperatura operativa:de10a35°C
 Temperatura de almacenamiento:de-20a45°C
 Humedad relativa:del5%al90%(sincondensación)
 Altitud de funcionamiento:de0a3.000metros
72 Capítulo 5 Y por último aunque no menos importante
Encendido del MacBook ProNuncaenciendaelMacBookProsinoestáncolocadasensusitiotodassuspiezas,tantointernascomoexternas.Utilizarelordenadorsilefaltaalgunapiezapuedeserpeligrosoypodríaocasionardañosgravesenelequipo.
Transporte del MacBook ProSitransportaelMacBookProenunabolsaomaleta,compruebequenohayaobjetossueltos,comoclipsdepapelomonedas,quepuedanintroducirseaccidentalmenteenelordenadoratravésdelasaberturasdeventilaciónodelaranuradelaunidadóptica,oquepuedanquedaratascadosenalgunodelospuertos.Asimismo,mantengaalejadodelpuertodealimentaciónMagSafecualquierobjetomagnéticamentesensible.
Uso de conectores y puertosNointroduzcanuncaunconectorenunpuertoalafuerza.Alconectarundispositivo,asegúresedequeelpuertoestálimpio,queelconectorsecorrespondeconelpuertoyquelovaaconectarenlaposiciónadecuada.
Uso de la unidad de discos ópticosLaunidadSuperDrivedelMacBookProadmitediscosestándarde12cm.Nopuedenutilizarsediscosconformasirregularesoconuntamañoinferiora12cm,yaquepodríanquedaratrapadosenlaunidad.
73Capítulo 5 Y por último aunque no menos importante
Manipulación de las piezas de vidrioSuMacBookProcontienecomponentesdevidrio,comolapantallayeltrackpad.Siresultandañados,noutiliceelMacBookProhastaqueseareparadoporunproveedordeserviciosAppleautorizado.
Almacenamiento del MacBook Pro SivaaguardarelMacBookProduranteunperíodoprolongado,consérveloenunaubicaciónfresca(idealmente,a22°C)ydescarguelabateríahastael50%omenos.SivaaguardarelMacBookProdurantemásdecincomeses,descarguelabateríahastael50%aproximadamente.Paraconservarlacapacidaddelabatería,recárguelahastael50%cadaseismesesaproximadamente.
Limpieza del MacBook Pro AllimpiarlaparteexteriordelMacBookProysuscomponentes,enprimerlugarapagueelMacBookProydesenchufeeladaptadordecorriente.Acontinuación,utiliceunpañohúmedo,suaveyquenodesprendapelusaparalimpiarlaparteexternadelordenador.Procurequenoentrenlíquidosporlasranurasyorificios.Nopulvericeningúnlíquidodirectamentesobreelordenador.Nouseaerosoles,disolventesniproductosabrasivosquepuedandañarlosacabadosdelordenador.
Limpieza de la pantalla del MacBook ProParalimpiarlapantalladelMacBookPro,primeroapágueloydesenchufeeladaptadordecorriente.Acontinuación,humedezcasoloconaguaelpañoincluidoylimpielapantalla.Nopulvericeningúnlíquidodirectamentesobrelapantalla.
74 Capítulo 5 Y por último aunque no menos importante
ErgonomíaAcontinuaciónencontraráalgunosconsejosparacrearunentornodetrabajosaludable.
Teclado y trackpadAlutilizareltecladoyeltrackpad,procurequeloshombrosesténrelajados.Elbrazoyelantebrazodeberíanformarunánguloprácticamenterectoylamuñecaylamano,unalínearectaconelteclado.
IncorrectoCorrecto
75Capítulo 5 Y por último aunque no menos importante
Utiliceeltecladoyeltrackpadconsuavidadyprocurequemanosydedosesténrelajados.Evitecolocarelpulgarbajolapalmadelamano.
IncorrectoCorrecto
Cambielaposicióndelasmanosparaevitarlafatiga.Algunosusuariosdeordenadorespuedendesarrollarmolestiasenmanos,muñecasobrazosdespuésdetrabajardurantelargoratosindescansar.Sinotaqueempiezaasentirdolorescrónicosenestaspartesdelcuerpo,consulteconunmédicoespecialista.
Ratón externoSiutilizaunratónexterno,colóqueloalamismaalturaqueeltecladoyprocuredisponerdeespaciosuficienteparautilizarloconcomodidad.
SillaUnasillaregulableproporcionaunsoportefirmeycómodo.Ajustelaalturadelasilladeformaquelosmuslosquedenenposiciónhorizontalypuedaapoyarlospiesenelsuelo.Elrespaldodelasilladeberíarecogerperfectamentelaregiónlumbar.Sigalasinstruccionesdelfabricantepararealizarlasmodificacionespertinentes.
76 Capítulo 5 Y por último aunque no menos importante
Talvezdebalevantarlasillaparaqueelantebrazoylamanoformenunánguloapropiadoconelteclado.Sielloimpidequesuspiesseapoyentotalmenteenelsuelo,puedeutilizarunreposapiésdealturaregulableparacompensarcualquierespacioquepuedaexistirentresuspiesyelsuelo.Tambiénpuedebajarlaalturadelamesaafindeeliminarelreposapiés.Otraopciónconsisteenutilizarunescritorioconunabandejaparaeltecladoqueocupeunasuperficieinferioraeste.
Pantalla integradaAjusteelángulodelapantallaparaoptimizarsuvisualizaciónensuentorno.Nofuercelapantallamásalládelainclinaciónmáxima.Elángulomáximodeaperturadelapantallaesde130grados.
Puedeajustarloscontrolesdebrillodelapantallacuandocambieelordenadordelugar,obiensilailuminacióndeláreadetrabajoesvariable.
Encontrarámásinformaciónacercadeergonomíaenlapáginaweb:
www.apple.com/es/about/ergonomics
Apple y el medio ambienteAppleInc.reconocesuresponsabilidadenlaminimizacióndelimpactomedioambientaldesusactividadesyproductos.
Encontrarámásinformaciónenlapáginaweb:
www.apple.com/es/environment
77
Regulatory Compliance Information
FCC Compliance StatementThisdevicecomplieswithpart15oftheFCCrules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.Seeinstructionsifinterferencetoradioortelevisionreceptionissuspected.
L‘utilisationdecedispositifestautoriséeseulementauxconditionssuivantes:(1)ilnedoitpasproduiredebrouillageet(2)l’utilisateurdudispositifdoitétreprêtàacceptertoutbrouillageradioélectriquereçu,mêmesicebrouillageestsusceptibledecompromettrelefonctionnementdudispositif.
Radio and Television InterferenceThiscomputerequipmentgenerates,uses,andcanradiateradio-frequencyenergy.Ifitisnotinstalledandusedproperly—thatis,instrictaccordancewithApple’sinstructions—itmaycauseinterferencewithradioandtelevisionreception.
ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldeviceinaccordancewiththespecificationsinPart15ofFCCrules.Thesespecificationsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstsuchinterferenceinaresidentialinstallation.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.
Youcandeterminewhetheryourcomputersystemiscausinginterferencebyturningitoff.Iftheinterferencestops,itwasprobablycausedbythecomputeroroneoftheperipheraldevices.
Ifyourcomputersystemdoescauseinterferencetoradioortelevisionreception,trytocorrecttheinterferencebyusingoneormoreofthefollowingmeasures:• Turnthetelevisionorradioantennauntiltheinterferencestops.
• Movethecomputertoonesideortheotherofthetelevisionorradio.
• Movethecomputerfartherawayfromthetelevisionorradio.
• Plugthecomputerintoanoutletthatisonadifferentcircuitfromthetelevisionorradio.(Thatis,makecertainthecomputerandthetelevisionorradioareoncircuitscontrolledbydifferentcircuitbreakersorfuses.)
Ifnecessary,consultanAppleAuthorizedServiceProviderorApple.SeetheserviceandsupportinformationthatcamewithyourAppleproduct.Orconsultanexperiencedradio/televisiontechnicianforadditionalsuggestions.
Important: ChangesormodificationstothisproductnotauthorizedbyAppleInc.couldvoidtheEMCcomplianceandnegateyourauthoritytooperatetheproduct.
ThisproducthasdemonstratedEMCcomplianceunderconditionsthatincludedtheuseofcompliantperipheraldevicesandshieldedcables(includingEthernetnetworkcables)betweensystemcomponents.Itisimportantthatyouusecompliantperipheraldevicesandshieldedcablesbetweensystemcomponentstoreducethepossibilityofcausinginterferencetoradios,televisionsets,andotherelectronicdevices.
78
Responsible party (contact for FCC matters only): AppleInc.CorporateCompliance 1InfiniteLoop,MS26-A Cupertino,CA95014
Wireless Radio UseThisdeviceisrestrictedtoindoorusewhenoperatinginthe5.15to5.25GHzfrequencyband.
Cetappareildoitêtreutiliséàl’intérieur.
Exposure to Radio Frequency EnergyTheradiatedoutputpoweroftheAirPortExtremetechnologyisbelowtheFCCradiofrequencyexposurelimits.Nevertheless,itisadvisedtousethewirelessequipmentinsuchamannerthatthepotentialforhumancontactduringnormaloperationisminimized.
FCC Bluetooth Wireless ComplianceTheantennausedwiththistransmittermustnotbecolocatedoroperatedinconjunctionwithanyotherantennaortransmittersubjecttotheconditionsoftheFCCGrant.
Bluetooth Industry Canada StatementThisClassBdevicemeetsallrequirementsoftheCanadianinterference-causingequipmentregulations.
CetappareilnumériquedelaClassBrespectetouteslesexigencesduRèglementsurlematérielbrouilleurduCanada.
Industry Canada StatementComplieswiththeCanadianICES-003ClassBspecifications.CetappareilnumériquedelaclasseBestconformeàlanormeNMB-003duCanada.ThisdevicecomplieswithRSS210ofIndustryCanada.
Bluetooth Europe—EU Declaration of ConformityThiswirelessdevicecomplieswiththeR&TTEDirective.
Europe—EU Declaration of ConformityTheequipmentcomplieswiththeRFExposureRequirement1999/519/EC,CouncilRecommendationof12July1999onthelimitationofexposureofthegeneralpublictoelectromagneticfields(0Hzto300GHz).
Hereby,AppleInc.declaresthatthis802.11a/b/g/n Mini-PCIecardisincompliancewiththeR&TTEDirective.
ComplieswithEuropeanLowVoltageandEMCDirectives.See:www.apple.com/euro/compliance
Korea Warning Statements
Singapore Wireless Certification
79
Taiwan Wireless Statements
Taiwan Class B Statement
VCCI Class B Statement
Russia
External USB Modem InformationWhenconnectingyourMacBookProtothephonelineusinganexternalUSBmodem,refertothetelecommunicationsagencyinformationinthedocumentationthatcamewithyourmodem.
ENERGY STAR® Compliance
AsanENERGYSTAR®partner,ApplehasdeterminedthatstandardconfigurationsofthisproductmeettheENERGYSTAR®guidelinesforenergyefficiency.TheENERGYSTAR®programisapartnershipwithelectronicequipmentmanufacturerstopromoteenergy-efficientproducts.Reducingenergyconsumptionofproductssavesmoneyandhelpsconservevaluableresources.
Thiscomputerisshippedwithpowermanagementenabledwiththecomputersettosleepafter10minutesofuserinactivity.Towakeyourcomputer,clickthemouseortrackpadbuttonorpressanykeyonthekeyboard.
FormoreinformationaboutENERGYSTAR®,visit:www.energystar.gov
80
Turkey Información sobre residuos y reciclaje
Estesímboloindicaqueelproductodebedesecharsedeacuerdoconlanormativaylasregulacioneslocalessobreeldesechoderesiduostóxicos.Cuandoelproductolleguealfinaldesuvidaútil,póngaseencontactoconAppleoconlaadministraciónlocalparaobtenerinformaciónacercadelasdistintasopcionesdereciclaje.
ParamásinformaciónsobreelprogramadereciclajedeApple,visitewww.apple.com/es/environment/recycling.
Brasil: Informações sobre descarte e reciclagem.
Osímboloindicaqueesteprodutoe/ousuabaterianãodevemserdescartadasnolixodoméstico.Quandodecidirdescartaresteprodutoe/ousuabateria,faça-odeacordocomasleisediretrizesambientaislocais.ParainformaçõessobreoprogramadereciclagemdaApple,pontosdecoletaetelefonedeinformações,visite www.apple.com/br/environment.
81
Unión Europea. Información sobre el desecho de residuos:
Estesímboloindicaque,deacuerdoconlalegislaciónlocal,laeliminacióndeesteproductodeberealizarsedeformaseparadadeladelosresiduosdomésticos.Cuandoesteproductoyanopuedautilizarse,lléveloaunodelospuntosderecogidaespecificadosporlasautoridadeslocales.Algunosdeestospuntosderecogidaprestanelserviciogratuitamente.Larecogidaselectivayelreciclajedesuproductoenelmomentodedesecharlocontribuiránalaconservacióndelosrecursosnaturalesygarantizaránunprocesamientodelosresiduosrespetuosoconlasaluddelaspersonasyconelmedioambiente.
Desecho de bateríasDeshágasedelasbateríasusadassiguiendolasdirectricesmedioambientaleslocales.
California:ThecoincellbatteryintheoptionalAppleRemotecontainsperchlorates.Specialhandlinganddisposalmayapply.Referto: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Deutschland:DiesesGerätenthältBatterien.BittenichtindenHausmüllwerfen.EntsorgenSiediesesGerätesamEndeseinesLebenszyklusentsprechenddermaßgeblichengesetzlichenRegelungen.
Nederlands:Gebruiktebatterijenkunnenwordeningeleverdbijdechemokarofineenspecialebatterijcontainervoorkleinchemischafval(kca) wordengedeponeerd.
Taiwan:
KAppleInc.©2010AppleInc.Todoslosderechosreservados.
Segúnlasleyesdepropiedadintelectual,estemanualnopuedecopiarse,nitotalniparcialmente,sinelconsentimientoporescritodeApple.
Enlarealizacióndeestemanualsehapuestoelmáximocuidadoparaasegurarlaexactituddelainformaciónqueenélaparece.Applenoseresponsabilizadelosposibleserroresdeimpresiónocopia.
Apple 1InfiniteLoop Cupertino,CA95014 408-996-1010 www.apple.com
Apple,ellogotipodeApple,AirPort,AirPortExtreme,CoverFlow,Exposé,FileVault,Firewire,GarageBand,iCal,iChat,iLife,iMovie,iPhone,iPhoto,iPod,iSight,iTunes,Keynote,Mac,MacBook,Macintosh,MacOS,MagSafe,PhotoBooth,Safari,SnowLeopard,Spaces,Spotlight,SuperDriveyTimeMachinesonmarcascomercialesdeAppleInc.,registradasenEEUUyenotrospaíses.
Finder,ellogotipodeFireWire,iWebyMulti-TouchsonmarcascomercialesdeAppleInc.
AppleCare,AppleStoreeiTunesStoresonmarcasdeserviciodeAppleInc.,registradasenEEUUyenotrospaíses.
ENERGYSTAR®esunamarcaregistradaenEEUU.
Intel,IntelCoreyXeonsonmarcascomercialesdeIntelCorp.enEEUUyenotrospaíses.
LamarcaBluetooth®yloslogotiposdeBluetoothsonmarcascomercialesregistradaspropiedaddeBluetoothSIG,Inc.yAppleInc.utilizadichasmarcasbajolicencia.
Losnombresdeotrasempresasyproductosmencionadosenestemanualsonmarcascomercialesdesusrespectivasempresas.Lamencióndeproductosdeterceraspartestieneúnicamentepropósitosinformativosynoconstituyeaprobaciónnirecomendación.Appledeclinatodaresponsabilidadreferentealusooelfuncionamientodeestosproductos.
FabricadobajolicenciadeDolbyLaboratories.“Dolby”,“ProLogic”yelsímbolodeladobleDsonmarcascomercialesdeDolbyLaboratories.Trabajosconfidencialesinéditos,©1992–1997DolbyLaboratories,Inc.Todoslosderechosreservados.
PublicadosimultáneamenteenEstadosUnidosyenCanadá.