Manual de usuariomáquinas de soldarinversoras arCTiG 160 HF • arCTiG 180 HF
Antes de usar el equipo de soldar, solicitamos leer el manual cuidadosamente.
El producto de este manual puede diferir ligeramente de la fotografía.
ESTIMADOS USUARIOS:
Este manual de instrucciones le ayudará a utilizar en forma correcta las máquinas de soldar ARCTIG 160 HF y ARCTIG 180 HF tanto en la operación como en su instalación y mantención, asegurando de esta forma su funcionamiento en el máximo estándar de acuerdo a sus especificaciones de fábrica.
¡ATENCION!La mantención y reparación de este equipo debe ser realizada sólo por técnicos calificados
y autorizados. Leer y entender muy bien este manual de instrucciones antes de operar o mantener la máquina de soldar.
INDURA se reserva el derecho de modificar las características técnicas y/o componentes de estos productos sin previo aviso, para mayor información consulte las fichas técnicas de los productos en el sitio web www.indura.net.
INDICE
1. Descripción del producto.2. Seguridad. 2.1. Protección del operador. 2.2. Precauciones para asegurar la correcta instalación de la
máquina de soldar.3. Especificaciones técnicas. 3.1. Condiciones ambientales. 3.2. Condiciones de la instalación de suministro eléctrico. 3.3. Principio de funcionamiento de la máquina de soldar. 3.4. Estructura de la máquina de soldar. 3.5. Datos técnicos. 3.6. Arco piloto (alta frecuencia). 3.7. Simbología.4. Instalación de la máquina de soldar. 4.1. Lugar de trabajo de la máquina de soldar. 4.2. Conexión de la máquina de soldar a la fuente de
alimentación eléctrica. 4.3. Conexión de la máquina de soldar y el gas de protección. 4.4. Conexión de la máquina de soldar y la pieza de soldar en
proceso TIG. 4.5. Conexión de la máquina de soldar y la pieza de soldar en
proceso arco manual (MMA). 4.6. Conexión de la máquina de soldar y pistola TIG o porta
electrodo.5. Operación. 5.1. Proceso TIG. 5.2. Proceso Arco Manual (MMA).6. Mantención y Servicio.7. Lista de partes y piezas.8. Diagrama eléctrico.9. Almacenaje y transporte.10. Garantía.
Página
2223444444556667
77
7
7
889910111212
2
1 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTOLas máquinas de soldar inversoras ARCTIG 160 HF y ARCTIG 180 HF utilizan IGBTs (transistores de conmutación rápida de avanzada tecnología) como componente principal de sus sistemas electrónicos, los que han sido especialmente desarrollados para controlar y mantener estable el arco eléctrico al momento de soldar.
Las máquinas de soldar inversoras ARCTIG 160 HF y ARCTIG 180 HF cuentan con circuitos específicos de protección que aseguran un funcionamiento seguro y confiable.Las máquinas de soldar inversoras ARCTIG 160 HF y ARCTIG 180 HF son capaces de soldar acero al carbono, acero inoxidable, aleaciones de acero, hierro fundido, etc.Las máquinas de soldar inversoras ARCTIG 160 HF y ARCTIG 180 HF presentan las siguientes características:
Arco piloto por alta frecuencia (TIG): Un tren de pulsos de alta frecuencia, a través del gas ionizado forma el arco. De esta manera, no es necesario que el electrodo haga contacto con la pieza a soldar. Sistema de protecciones que brindan una operación segura del equipo: Protección por sobretemperatura, por sobrecorriente, por fluctuaciones de la alimentación de energía de aproximadamente un ±15%. A través de la función de control de interferencias, la máquina reacciona a inestabilidades en la tensión de alimentación, electrodo o pieza a soldar antes de 1ms lo que garantiza una gran estabilidad en la salida del equipo. Arco eléctrico de gran potencia y estabilidad para electrodos celulósicos y bajo hidrógeno.
2 SEGURIDAD2.1 Protección del operador
Siga las siguientes normas de seguridad e higiene.Utilice ropa e implementos apropiados de seguridad para evitar daños a la vista y la piel. Cuando se está soldando se debe usar máscara de soldar que cubra toda la cabeza, sólo se puede observar el arco eléctrico a través del visor de la máscara.Nunca toque con ninguna parte de su cuerpo las salidas “+” y/o “-” de la máquina de soldar.No opere la máquina de soldar bajo lluvia o ambiente con mucha humedad.
Atención
No manipule los interruptores, conmutadores y potenciómetros con brusquedad, para evitar dañarlos. Compruebe que la conexión a la fuente de alimentación esté en forma correcta, lo mismo la conexión a tierra. Cuando termine de soldar apague el equipo a fin de evitar el riesgo de shock eléctrico. Asegúrese de proteger la zona de soldadura con cortinas protectoras especiales que filtran los rayos ultravioletas, infrarojos y chispas de soldadura cercanos al lugar de trabajo. Durante el período que no está soldando, mantenga el electrodo sujeto al portaelectrodo lejos de cualquier área metálica. Nunca use la máquina de soldar para descongelar cañerías o superficies congeladas. Nunca permita a personal no calificado operar los controles del equipo. Nunca utilice la máquina por sobre su ciclo de trabajo, ni provoque que se active el termostato de seguridad. Con ello sólo conseguirá acortar la vida útil de los componentes y del equipo en general.
3
2.2 Precauciones para asegurar la correcta instalación de la máquina de soldar
Cuando en el lugar exista peligro de caída de objetos, proteja debidamente al usuario y la máquina. El polvillo y medio ambiente corrosivo pueden dañar los componentes internos del equipo. La máquina de soldar no debe exponerse a la lluvia, humedad excesiva o a temperaturas por sobre los 40ºC ó bajo -10°C. Evitar que cuerpos extraños sean introducido al equipo. Evitar que su lugar de trabajo este expuesto a vibraciones. Asegurarse de instalar un interruptor automático de protección en la instalación eléctrica, de acuerdo a las especificaciones indicadas por el manual de usuario del equipo. Verifique que la conexión a tierra de protección de la máquina de soldar esté conectada corectamente al tablero eléctrico del lugar de trabajo. Revise que los cables de salida y alimentación estén en buenas condiciones, sin cortes, rasmilladuras o uniones artesanales de mala calidad y/o fuera de estándar. La máquina de soldar requiere revisión y/o mantención periódica por técnicos especializados. Se recomienda no exceder los 6 meses. No puede haber objetos sueltos dentro de la máquina de soldar o cualquier otro elemento extraño. Limpie el equipo por dentro de polvillo y suciedad. Verifique si los cables de soldadura están gastados o no, para continuar su uso. Cuando el usuario se encuentra con problemas que no puede solucionar o no tiene capacidad de reparación, contáctese de inmediato con cualquiera de los servicios tecnicos de INDURA o de la red de servicios tecnicos autorizados.
CUIDADO
Desconecte la máquina de la energía eléctrica al menos 30 minutos antes de abrir el equipo.
4
3 ESPECIfICACIONES TéCNICAS3.1 Condiciones ambientales
Temperatura del medio ambiente de trabajo:
Soldando: entre 40ºC o -10ºCDurante el transporte o en almacenamiento: entre 55ºC y -25ºC
Humedad relativa:A temperatura media de 40°C < : 50%,A temperatura media de 20°C < : 90%.
Humos y gases emitidos durante el proceso de la soldadura son dañinos para la salud. Asegúrese de soldar en un lugar al aire libre o con ventilación forzada.Dejar a lo menos 50 cm. alrededor de la máquina de soldar, para tener una buena ventilación.
3.2 Condiciones de la instalación de suministro eléctricoLa fluctuación de voltaje de alimentación no debe superar 10% del valor nominal. La fluctuación de la frecuencia no debe superar 1% del valor nominal
3.3 Principio de funcionamiento de la máquina de soldar inversora
Las máquinas de soldar ARCTIG 160 HF y ARCTIG 180 HF obtienen la energía para su funcionamiento de la línea monofásica de 220V mediante el interruptor, luego se rectifica por el puente rectificador monofásico y se filtra por los condensadores para obtener corriente continua.El puente de IGBT transforma nuevamente la señal directa en alterna pero ahora con una frecuencia de aproximadamente 20 KHz, luego, es rectificada por los diodos rápidos de salida y finalmente filtrada por el Impedancia, para obtener a la salida una corriente continua estable lista para ser utilizada en la soldadura. Paralelamente a lo anterior, el módulo entrega a la salida negativa, por medio del transformador HF la señal piloto de alta frecuencia para una partida rápida y sin contacto para una mayor durabilidad y limpieza del electrodo y material base.
3.4 Estructura de la máquina de soldar
Las máquinas de soldar ARCTIG 160 HF y ARCTIG 180 HF tienen una estructura cómoda y portátil, en la mitad superior del panel frontal se encuentran, las luces pilotos de encendido, de operación y de protección, el interruptor de proceso de soldadura, el potenciamiento de control de la corriente de soldadura y el interruptor de encendido. En la mitad inferior se encuentran los conectores de salida positivo y negativo de la máquina, los conectores para las conexiones del gas e interruptor de la pistola. En el panel trasero de la máquina de soldar se encuentra la conexión del cable de alimentación eléctrica, el ventilador y la conexión de entrada del gas de protección.3.5 Datos técnicos
recti�cadorprimario
recti�cadorsecundario
etapa de �ltrado
módulode IGBT
controldisparo
controlde salida
modulador
protección control regulación decorriente
retroali-mentación
trans.principal
5
PARÁMETRO Unidad ARCTIG 160 HF ARCTIG 180 HF
Conexión a la red V, Ph, Hz 220 v, 1 Ph, 50/60 Hz 220 v, 1 Ph, 50/60 Hz
Corriente de entrada Amp. 25 30
Potencia de entrada KVA 5.5 6.6
Voltaje en Vacio Volt 75 75
Rango de corriente de soldadura TIG
Amp. 5 ~ 160 5 ~ 180
Rango de corriente de soldadura Arco manual (MMA)
Amp. 5~ 140 5 ~ 160
Ciclo de Trabajo 40% TIG Amp/volt 160/16,4 180/17,2
Ciclo de Trabajo 40% Arco manual (MMA)
Amp/volt 140/25,6 --
Ciclo de Trabajo 30% Arco manual (MMA)
Amp/volt -- 160/26,4
Ciclo de Trabajo 60% TIG Amp/volt 130/15.2 147/15,8
Ciclo de Trabajo 60% Arco manual (MMA)
Amp/volt 115/24,6 113/24,5
Ciclo de Trabajo100% TIG Amp/volt 100/14 114/14,5
Ciclo de Trabajo100% Arco manual (MMA)
Amp/volt 88/23,5 87,6/23,5
Eficiencia η 85% 85%
Factor de Potencia Cosφ 0.78 0.78
Clase de aislación H H
Protección de carcasa IP21S IP21S
Tipo de refrigeración Ventilación Forzada Ventilación Forzada
Dimensiones ( largo / ancho / alto) mm 390 x 150 x 260 390 x 150 x 260
Peso Kg 8,9 9
Fusible automático recomendado Amp 20 20
Norma de calidad
Las máquinas de soldar ARCTIG 160 HF y ARCTIG 180 HF cumplen con el estándar de calidad:EN 60974-1
3.6 Arco piloto (alta frecuencia)
A diferencia del modo tradicional de partida de la soldadura TIG en que se debe hacer contacto entre el electrodo de tungsteno y la pieza a soldar, en este caso no es necesario ya que sólo se necesita apretar el gatillo de la pistola para que una señal de alta frecuencia ionice el gas de protección, formando el arco de inicio de la soldadura.
6
3.7 Simbología
Tierra de protección Proceso de soldar TIG Proceso de soldar Arco manual (MMA) Conexión a la red Máquina de soldar Inversora Corriente Continua"+" Electrodo Positivo"-" Electrodo NegativoX Ciclo de trabajoI1 Max Máxima corriente de entradaI2 Máxima corriente de salidaU0 Tensión en circuito abiertoU1 Tensión de alimentaciónU2 Tensión de soldadura50/60Hz Frecuencia de alimentaciónVolt VoltajeAmp Amper% Porcentaje Ciclo de trabajoIP21S Grado de protección de la carcasa contra el acceso de partes peligrosas. IP Protección Internacional 2 Protegida contra cuerpos sólidos de más de 12,5 mm y dedo de diámetro mayor de 12 mm y 80 mm de longitud. 1 Protegida contra goteo vertical. S Ensayo de verificación de la protección contra penetración de agua con las partes móviles en reposo.
4 INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE SOLDAR4.1 Lugar de trabajo de la máquina de soldar
Guarde la máquina en un lugar cerrado, limpio, sin vapores tóxicos, ácidos o corrosivos, sin materiales inflamables o explosivos. Si se opera a la intemperie debe ser en un rango de temperatura de 40ºC a -10ºC y no debe ser expuesta al sol, ni a la lluvia. Asegúrese de mantener a lo menos 50 cm. de distancia alrededor de la máquina de soldar sin ninguna barrera que impida el libre paso del aire de refrigeración. Si la zona de trabajo de la máquina de soldar no es completamente ventilada, debe proveerse de sistema forzado de ventilación.
f1~ 1f2
Cable grampa a tierra1 PH - 220 V
Regulador
7
Conexiones de salida TIG
Conexión a la pistola Conexión a la pieza a soldar
Cable de controlSalida de gas
Conexiones de salida Arco manual
Conexión a la pieza a soldar Conexión al portaelectrodo
4.2 Conexión de la máquina de soldar a la fuente de alimentación eléctrica
Conecte el cable de alimentación ubicado en el panel trasero de la máquina al tablero eléctrico.Nunca conectar la máquina a una red eléctrica trifásica o superior a 220 Volt, esto pude provocar graves daños al equipo y riesgo al soldador (nunca conectar el cable grampa a tierra a la red eléctrica).
4.3 Conexión de la máquina de soldar y el gas de protección
Instale un regulador de flujo en el cilindro de gas de protección y conecte el niple de salida del regulador a la manguera de gas de la máquina
4.4 Conexión de la máquina de soldar y la pieza de soldar en proceso TIG
Introduzca el conector macho del cable grampa a tierra, al conector hembra positivo del panel frontal de la máquina de soldar, luego gírelo en el sentido del reloj hasta que quede completamente fijo y finalmente la tenaza del cable a tierra conéctela a la pieza de soldar.
4.5 Conexión de la máquina de soldar y la pieza de soldar en proceso Arco manual (MMA)
Introduzca el conector macho del cable grampa a tierra, al conector hembra negativo del panel frontal de la máquina de soldar, luego gírelo en el sentido del reloj hasta que quede completamente fijo y finalmente la tenaza del cable a tierra conéctela a la pieza de soldar.
4.6 Conexión de la máquina de soldar y pistola TIG o Porta electrodo
4.6.1 Proceso TIG. Hay tres conexiones que se debe realizar para conectar correctamente la pistola TIG a la máquina de soldar. Primero introduzca el conector macho del cable de poder de la pistola TIG, al conector hembra negativo del panel frontal de la máquina de soldar, luego gírelo en el sentido del reloj hasta que quede completamente fijo, segundo el conector macho del cable de control de interruptor de la pistola TIG , debe ser insertado en el conector hembra del panel frontal de la máquina de soldar y tercero la tuerca hembra de la entrada de gas de protección de la pistola TIG debe ser atornillada en el conector de salida de gas de protección del panel frontal de la máquina de soldar.
4.6.2 Proceso Arco manual (MMA). Introduzca el conector macho del cable del porta electrodo al conector hembra positivo del panel frontal de la máquina de soldar, luego gírelo en el sentido del reloj hasta que quede completamente fijo.
Conexiones de entrada
Entrada de gas Conexión a la red electrica
Conexiones de salida TIG
Conexión a la pistola Conexión a la pieza a soldar
Cable de controlSalida de gas
Conexiones de salida Arco manual
Conexión a la pieza a soldar Conexión al portaelectrodo
8
5 OPERACIÓN
5.1 Proceso TIG
Para realizar el proceso de soldadura TIG se debe proceder de la siguiente manera:A) Encienda el equipo y ajuste el flujo de gas de protección.B) Seleccione el interruptor de proceso de soldadura (8) del panel frontal de la máquina de soldar en la posición TIG. C) Ajustar el rango de corriente adecuado con la perilla del potenciómetro de ajuste de corriente de soldadura (7).D) Una vez instalada la pistola TIG, presione el interruptor de control de la pistola TIG, lo cual activará la señal de alta frecuencia de la máquina de soldar , el arco eléctrico se establecerá inmediatamente, el indicador de operación (6) se encenderá y permanecerá en ese estado durante todo el proceso de soldadura (Evitar activar el pulso de alta frecuencia por lapsos de tiempos prolongados sin iniciar el arco eléctrico).
1. Terminal negativo
2. Interruptor de poder
3. Indicador de encendido
4. Correa de transporte
5. Indicador de exceso ciclo de trabajo
6. Indicador de operación
7. Perilla del potenciometro de ajuste de corriente de soldadura
2
3
45
7
8
1
9
10
12 13
14
11
6
Panel frontal Panel trasero
8. Interuptor de porcesos de soldadura (TIG / MMA)
9. Salida de gas
10. Salida de cable de control
11. Terminal positivo
12. Entrada de gas protección
13. Placa de caracteristicas
14. Cable de alimentación
La luz piloto de protección "activada" se encenderá cuando la temperatura interna del equipo por sobre el máximo permitido. Debido a esto, la máquina de soldar se detendrá por sí misma y permanecerá detenida hasta que la máquina se refrigere y la temperatura vuelva a bajar al nivel normal. Una vez ocurrido esto, la luz piloto se apagará y la máquina volverá a estar operativa. La máquina de soldar se debe apagar si el operador deja de trabajar en ella. Los soldadores deben usar ropa de protección adecuados para proteger su cuerpo y manos, además de máscara de soldar para prevenir daños. Cortinas aislantes deben cubrir la zona de trabajo para prevenir que el arco de soldadura produzca daños en terceros. Gases inflamables o explosivos están absolutamente prohibidos en el lugar de trabajo. Cada conexión de la máquina de soldar debe usarse correctamente
9
5.2 Proceso Arco manual (MMA).
Para realizar el proceso de soldadura en Arco manual (MMA) se debe proceder de la siguiente manera:A) Encienda el equipo.B) Seleccione el interruptor de proceso de soldadura (8) del panel frontal de la máquina de soldar en la posición Arco manual (MMA). C) Ajustar el rango de corriente adecuado con la perilla del potenciómetro de ajuste de corriente de soldadura (7).D) Una vez instalado el porta electrodo, acerque el electrodo a la pieza de soldar, el arco eléctrico inmediatamente se establecerá, el indicador de operación (6) se encenderá y permanecerá en ese estado durante todo el proceso de soldadura.
6 MANTENCIÓN y SERvICIO La diferencia más significativa entre las máquinas de soldar ARCTIG 160 HF y ARCTIG 180 HF y las máquinas de soldar tradicionales, es su gran integración de componentes y sistemas de tecnología de alto nivel. Esto a su vez incide en que para su mantenimiento se requiera personal altamente calificado. Es recomendable que el usuario se dirija a cualquiera de nuestros servicios técnicos cada vez que requiera asistencia técnica o solución a un desperfecto.
Remoción de la suciedad. Asegúrese antes de iniciar la limpieza que el equipo esté desconectado de la red eléctrica por al menos 30 minutos antes para que no queden componentes internos o piezas energizadas. Reapriete pernos y conexiones sueltas en terminales y conectores. Asegúrese que los terminales de soldar están operando apretados y correctamente instalados. El operador de la máquina debe chequear las condiciones de trabajo de estos terminales frecuentemente. AtenciónLos voltajes al interior de la máquina son siempre altos, por lo tanto especiales precauciones de seguridad se deben tener presentes antes de reparar o efectuar el mantenimiento del equipo para evitar shock eléctrico. Bajo ninguna circunstancia, personal no calificado, ni autorizado puede abrir el equipo para acceder a su interior.
10
7 LISTA DE PARTES y PIEZASNo Descripción ARCTIG 160 HF ARCTIG 180 HF
1 Manilla de Transporte 2.05.08.105 2.05.08.019
2 Transformador de control 1.15.140.05-2 1.2.07.02.0412
3 Cable de alimentación 1.15.141.06 1.2.07.01.0156
4 Pasa cable de alimentación 2.04.30.102 2.04.30.102
5 Válvula solenoide 1.31.160.10-7 1.2.07.02.0708
6 Tapa intermedia 1.31.161.01-1 1.1.02.01.1452
7 Puente rectificador primario 2.07.37.553 2.07.37.501
8 Soporte del ventilador 1.15.141.04-1-1 1.1.02.01.0638
9 Motor Ventilador 2.07.89.020 2.07.89.020
10 Tarjeta de potencia 1.33.162.08-2-1 1.1.05.02.0066
11 Tapa inferior 1.31.162.02-1 1.1.01.04.0268
12 Patas 2.05.05.016 2.05.05.016
13 Tarjeta de condensadores 1.15.140.10-5 1.1.05.02.0003
14 Tarjeta de carga 1.31.160.10-1 1.2.07.02.2461
15 Impedancia 1.31.162.02-01 1.1.04.05.0013
16 Panel frontal 2.05.05.012 2.05.05.502
17 Terminal de salida hembra 2.07.57.123 2.07.57.123
18 Tarjeta control TIG 1.31.160.07-2 1.2.07.02.0704
19 Anphenol control TIG 2.07.54.114 2.07.54.114
20 Cable de tierra 1.15.140.13 1.2.08.02.0209
21 Switch de la pistola TIG 2.07.80.581 2.07.80.581
22 Tobera cerámica TIG 2.20.04.601 2.20.04.601
23 Electrodo de Tungsteno 2.20.12.002 2.20.12.002
24 Collet 2.20.01.026 2.20.01.026
25 Cubierta del switch de pistola TIG 2.08.07.106 2.08.07.106
26 Pistola TIG 2.20.08.351 1.2.08.04.0032
27 Conector salida gas (Argón) 1.31.162.02-02 1.1.02.02.0368
28 Sensor 2.07.39.006 2.07.39.006
29 Transformador principal 1.15.140.10-3 1.1.04.01.0576
30 Perilla potenciometro 2.07.11.017 2.07.11.017
31 Potenciometro 1.31.160.07-3-2 1.2.07.02.0705
32 Disipador de temperatura 2.07.43.801 2.07.43.801
33 Switch Principal 2.07.80.213 2.07.80.213
34 Switch selector MMA/TIG 1.31.162.01-1 1.2.07.02.0711
35 Tarjeta Arco Piloto 1.31.160.05-1 1.1.05.10.0009
36 Tarjeta control 1.31.161.05-2 1.1.05.06.0019
37 Tapa 1.15.141.01 1.1.01.01.0241
11
8 DIAGRAMA ELéCTRICO
Q1
Q2
Q3
Q4C6C5
R1
RG2
RG4
RG6
RG8
T+
T-
ZD1
ZD2
ZD3
ZD4
ZD5
ZD6
ZD7
ZD8
RG1
RG3
RG5
RG7
C1 C2 C3 C4
B1 T3
D4
D5
D7
D6
C9
C10
R7
R8
YR1
YR2
L2
CT1
TH1
C15
C11
C12
C13 C14
L101 L102
R101
RLY101
SW101
16A/250Vac
L
N
AC220V 50/60Hz
T101
220:23+23|19/15VA
CN101
FAN1
F
T4
23
342
QF
12
9 ALMACENAJE y TRANSPORTE
10 GARANTíA
En el transporte y almacenamiento hay que evitar exponer el equipo a la lluvia y nieve, y seguir las instrucciones de alerta que figuran en el embalaje. El lugar de almacenamiento debe estar seco, ventilado, sin gases corrosivos ni polvo. La temperatura debe estar entre -25ºC Y +55ºC,y la humedad relativa no más del 90%.El usuario debe guardar el embalaje cuando compra la máquina en caso de volver a usarlo en un futuro transporte. Si es necesario el transporte a gran distancia, debe ponerlo en una caja de madera y asegurarse que en la caja contenga símbolos de “HACIA ARRIBA” y “EVITAR LLUVIAS”.
Este producto está cubierto por garantía contra defectos de material y/o manufactura en los términos que se indican a continuación:
El período de garantía es por 12 meses a contar de la fecha de facturación siempre que el equipo sea utilizado en jornada de 8 horas diarias. Para uso del equipo en más de 8 horas diarias el período de garantía se reduce a la mitad.La garantía cubre desperfectos del equipo cuya causa previa evaluación del Servicio Técnico INDURA o su red de Servicios Técnicos Autorizados corresponda a defectos de material, armado, ensamble, diseño y fabricación.Para hacer efectiva esta garantía el usuario debe presentar el equipo en cualquiera de los Servicios Técnicos de INDURA o de la red de Servicios Técnicos Autorizados de INDURA a lo largo del país junto a la factura de compra del equipo que lo identifique correctamente con su N° de serie.La garantía no cubre el desgaste normal por el uso producido en los accesorios o piezas consumibles del equipo, como por ejemplo: conectores, porta electrodos, grampa a tierra, pistolas, fusibles, etc. Como tampoco el transporte desde y hacia el servicio técnico ni los insumos consumidos en la reparación tales como combustible, lubricantes, solventes, detergentes, limpiadores etc.La garantía queda inválida bajo las siguientes condiciones:
• Intervención o modificación del equipo por personas no autorizadas.• Falta de mantenimiento preventivo básico, limpieza y/o descuido en su operación.• Operar el equipo por sobre su ciclo de trabajo o sus especificaciones de fábrica o en una función para el cual no ha sido diseñado.• No proteger el equipo con la protección eléctrica recomendada en su alimentación de energía eléctrica.• No respetar el listado de recomendaciones y precauciones entregadas por INDURA al momento de la venta del equipo junto al manual de usuario.• Fallas producidas por una instalación eléctrica defectuosa o de características distintas de las especificadas por el fabricante en el manual de usuario.
……………….........................................................................................………………….
Nombre completo ……………………..................................................................………………….
RUT / Cédula de Identidad .....………………………………………………..
Marca equipo………………………Modelo………………………
Nº serie…………………………….
Fecha de compra………………….
Nº de factura……………………Local de venta………………...
NOTAS
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
ener
o /
2011
arCTiG 160 HFarCTiG 180 HF
Perú INDURA S.A. PerúDirección: Av. El Pacífico 401-425, Independencia, Lima, Perú. Centro de Servicio al Cliente: 0801 70670
Argentina INDURA Argentina S.A.Dirección: Ruta Panamericana NorteKm 37.5 Parque Industrial Garín Buenos Aires, Argentina.Centro de Servicio al Cliente: 0810 810 6003
IMPORTADO POR:
Chile INDURA S.A. Industria y Comercio Dirección: Av. Las Américas 585 Cerrillos, Santiago, Chile.Centro de Servicio al Cliente: 600 600 3030
Colombia CRYOGAS S.A.Dirección: Carrera 50 # 52-50 Edificio Unión Plaza, Piso 10 Medellín, Colombia.Centro de Servicio al Cliente:01 8000 514 300
Ecuador INDURA Ecuador S.A. Dirección: Kilómetro 14 1/2 vía Daule, Guayaquil, Ecuador. Centro de Servicio al Cliente: 1800 463872
México INDURAMEX S.A. de C.V.Dirección: Av. Gustavo Baz N° 180, Bodega D-3 Col. San Jerónimo Tepetlacalco, Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54090Centro de Servicio al Cliente: 01 800 0046387