Mario & Sonic en los Juegos Olímpicosde Invierno - Sochi 2014
1 pom i r tentaorfIn m óniac
car nóiunoC gif
2 cec a s osiortrnCo o ysle
3 n e l eaínncFu i eson
4 o res t resutodso Avi p paara
bón á casifoIn r cima
5 ccu nóitnI dor
6 paa r datilmeCo n r za
7 ad sotrauG adr
uj g raóC m o
8 tosnEve
9 ra oiov M no ci& S or i eC tn am itfn ro
WUP-P-AURE-00
j e u ogedoM o d s
10 ivnd i aldurtPa i ida
11 aM aíndeM yel
12 egeo l riondatrenEnf ientam
13 dn i lausV . m
14 spre deonegJu y a
icd a alnionorfIn iócma
15 siomp esrtooicsMú cya
pr te o tocdusrceAc a ee d
16 gel a selivA s so
obr p asmleeuclSo dnió
17 sise a ciatendormInf ón aci
1 pom i r tentaorfIn m óniac
Gracias por elegir Mario & Sonic en los JuegosOlímpicos de Invierno - Sochi 2014™ para laconsola Wii U.
Lee detenidamente este manual antes de usar esteprograma. Si un niño va a utilizar este programa,un adulto debe leerle y explicarle el contenido deeste manual.
Además, antes de usar este programa asegúratede leer el contenido de la aplicación Informaciónsobre salud y seguridad ( ) a la que puedesacceder desde el menú de Wii U. Esta aplicacióncontiene información importante sobre el usoseguro de la consola Wii U y sus componentes.
Información importante
2 cec a s osiortrnCo o ysle
Este programa es compatible con los siguientescontroles (para poder usar un control, este debeestar sincronizado con la consola Wii U).
◆ Puedes usar un control Wii Remote con el accesorioWii MotionPlus en lugar de un control Wii RemotePlus.
Sincronización de controles
Elige Configuración decontroles desde elmenú HOME paraacceder a la pantalla quese muestra a la derecha.Elige Sincronizar y sigue las instrucciones queaparecerán en pantalla para completar el procesode sincronización.
◆ La cantidad de controles necesarios dependerá delevento seleccionado. Podrán participar hasta cuatrojugadores como máximo.
◆ Para poder usar un control Wii Remote Plus serequiere una barra de sensores. Para obtener másinformación, consulta el manual de instrucciones deWii U.
◆ Solo se puede usar un control Wii U GamePad.
Este programa es compatible con el sonidoenvolvente PCM lineal de 5.1 canales. Para poderdisfrutar del sonido envolvente, selecciona (configuración de la consola) en el menú de Wii U
Información sobre la salida de audio
Wii UGamePad
Wii RemotePlus y Nunchuk
Wii RemotePlus
y elige la opción Televisor. Luego elige la opción Sonido del televisor y a continuación Envolvente.
◆ Para escuchar el sonido envolvente con esteprograma, debes usar un cable HDMI™ de altavelocidad para conectar tu consola Wii U a unreceptor que tenga un puerto HDMI. Para obtenermás información sobre cómo configurar y conectar elreceptor, consulta su manual.
3 n e l eaínncFu i eson
◆ Deberás conectarte a internet y configurar Miiverseantes de usar esta función.
◆ Consulta la sección Configuración de internet delmanual de instrucciones de la consola Wii U paraobtener más información sobre los requisitos paraconectarse a internet. Cuando tengas todo lonecesario, selecciona (configuración de laconsola) en el menú de Wii U y elige Internet paraconfigurar la conexión a internet.
◆ Para obtener más información sobre Miiverse,consulta el manual electrónico de Wii U. Para
Podrás publicar comentarios y dibujos en Miiverse( ). También podrás ver las publicaciones deotros jugadores .
Publicar en Miiverse
Podrás retar a jugadores de cualquier parte delmundo .
Desafiar a jugadores de todo el mundo
Recibe los mejores trayectos de otros jugadores y trata de superarlos, o envía los tuyos y
rétalos a que te superen.
Enviar y recibir los mejores trayectos
En el Centro informativo Mario & Sonic podrás verlos récords de tus amigos y sus fotosconmemorativas. También podrás consultar losrécords mundiales de cada evento, además denoticias y clasificaciones .
Consultar los récords de otros jugadores
Si conectas tu consola a internet podrás disfrutarde las siguientes funciones en línea:
9
13
8
9
desplegar el manual electrónico de Wii U oprime en el menú de Wii U y selecciona (Manual) en elmenú HOME.
◆ El contenido generado por usuarios, o CGU, serefiere a cualquier contenido creado por los usuarioscomo mensajes, personajes Mii, imágenes, fotos,video, audio, etc.
4 o res t resutodso Avi p paara
Accede al control parental ( ) desde el menú deWii U para restringir las siguientes funciones.
Nombre Funciones
Comuni-cación enlínea (juegos)
Restringe la actualización de lasclasificaciones mundiales y deamigos, el envío de fotosconmemorativas y los modos dejuego multijugador en línea.
Miiverse
Restringe el uso de Miiverse. Alseleccionar Bloquear solopublicación restringirás lapublicación de contenidos. Siseleccionas Bloquear publicación ylectura restringirás tanto lapublicación como la consulta decontenidos en Miiverse.
◆ El acceso a este u otros juegos también sepuede restringir a través de la opción Clasificación por edades del control parental.
5 ccu nóitnI dor
◆ En este juego, algunas de las reglas serándiferentes a las reglas de las competencias en elmundo real.
◆ Todos los récords olímpicos usados en este juegoestán basados en los listados oficiales hasta el 29de julio de 2013.
◆ Las banderas nacionales usadas en este juego sonlas banderas oficiales hasta el 5 de agosto de2013.
Mario y Sonic están de regreso en este juego dedeportes en el que competirán junto con variosde sus amigos en eventos de los JuegosOlímpicos de Invierno, como esquí, snowboard ypatinaje artístico. También podrás enfrentarte ajugadores de todo el mundo e intentar superarlos récords de otros jugadores por internet.
6 paa r datilmeCo n r za
◆ También podrás desplazarte por el menúapuntando a las opciones con el Wii Remote Plus oinclinando en el Nunchuk.
◆ Salvo algunas excepciones, el jugador 1 será quienrealice las selecciones en el menú.
Cancelar
Confirmar
/ Desplazarsepor el menú
Wii Remote PlusWii U GamePad
Controles en el menú
Al jugar por primera vez
◆ Las banderas nacionales se mostrarán durante lascompetencias por internet.
◆ El menú principal se mostrará a partir de lasegunda vez que juegues.
◆ Para cambiar tu bandera nacional, selecciona laopción Cambiar perfil en el menú principal.
Lo primero que deberás hacer es seleccionaruna bandera nacional. Pasarás al menú principalluego de que confirmes tu selección.
Mario, Sonic y sus amigos anhelan el Trofeolegendario y competirán contra oponentesformidables para obtenerlo . Modo dejuego individual.
Enfrentamiento legendario
Compite en múltiples eventos y esfuérzate porobtener la mejor clasificación total .Pueden participar de uno a cuatro jugadores.
Medley Manía
Elige un evento para jugar una partida individual. Pueden participar de uno a cuatro
jugadores.
Partida individual
Menú principal
◆ Selecciona Cambiar perfil con para cambiar tubandera nacional o el traje de tu personaje Mii.
◆ Selecciona Opciones para cambiar los ajustes deopciones como el despliegue de los mejorestrayectos y noticias de última hora, entre otras.
Elige un modo dejuego. La cantidad dejugadores dependerádel modo que escojas.
12
11
10
Compite en un evento con reglas especiales. Pueden participar de uno a cuatro
jugadores.
Juega y responde
Compite contra tus amigos o jugadores de todoel mundo a través de internet .
Vs. mundial
14
13
7 ad sotrauG adr
Borrar datos de guardado
Para borrar los datos de guardado, accede a laconfiguración de la consola desde el menú deWii U y selecciona Gestión de datos.
Tu progreso se guardará de manera automáticaen determinadas circunstancias, como cuandotermines un evento o cambies la configuraciónde alguna de las opciones. El icono semostrará en la parte inferior derecha de lapantalla del televisor mientras se guardan losdatos.
8 tosnEve
Controles para cada evento
Cuando juegues unapartida individual,oprime antes de quecomience el eventopara consultar loscontroles. Cuandojuegues una partida de dos a cuatro jugadorespodrás consultar los controles si oprimes enel menú de pausa.
◆ Coloca en un lugar cercano el Wii U GamePadantes de comenzar un evento que requiera su usojunto con el control Wii Remote Plus.
◆ Si consideras que los controles Wii Remote Plus noestán funcionando correctamente, apunta con cadauno hacia la pantalla del televisor y oprime paravolver a calibrarlos.
Los controles se usarán por separado para cadaevento.
◆ Podrás activar o desactivar los mejorestrayectos en el menú de opciones.
◆ En ciertos eventos no se mostrará el mejortrayecto.
En los eventos enlos que establezcasun nuevo récordtrazado , turécord aparecerá enla pista como el mejor trayecto. Así podrásparticipar en el evento siguiendo esa línea.
Mejor trayecto
Oprime durante unevento para abrir elmenú de pausa. Desdeahí también podrásconsultar laconfiguración decontroles para los eventos que usan el controlWii Remote Plus.
Menú de pausa
10
9 ra oiov M no ci& S or i eC tn am itfn ro
Ver eventos en vivo
Durante cier tos eventos se mostrará unp rog rama depor t ivo a l es t i l o de l asretransmisiones televisivas. El programa podríaincluir consejos que se hayan publicado enMiiverse.
Ver programas
Toca Ir a selección decanal de l Cen tr oinformativo Mario &Sonic pa ra ver t usrécords, las tablas declasif icación y másinformación de todo tipo.Usa / para elegir un canal y toca paraconfirmar.
Durante o entre los eventos podrás ver el Centroinformativo Mario & Sonic y disfrutar de losiguiente en el Wii U Gamepad:
Entrevistas
Cuando ganes un evento o registres un nuevorécord podrás conceder una entrevista y tomaruna foto conmemorativa con la cámara del Wii UGamePad. Podrás publicar tus declaraciones enMiiverse y compartir tus fotos conmemorativascon los amigos que también cuenten con estetítulo.
10 ivnd i aldurtPa i ida
Los jugadores se dividiránen dos equipos paracompetir.
Vs. en equipo
Una competencia de todoscontra todos.
Versus
Se mostrarán cuando participen de dos a cuatrojugadores.
Formación multijugador
Seleccionar evento
De entre las opciones en el menú, elige elevento en el que quieres competir.
Elige el evento en el que quieres participar deentre las opciones en los eventos olímpicos yeventos Fantasía.
1
13
2
Estos son eventosoriginales que sellevan a cabo en elmundo de Mario &Sonic.
Eventos Fantasía
El mejor récord de entre todos tus amigos y tú.
Récord de amigo
Tu mejor récord. Podrás actualizar y compartirun Récord trazado cuando juegues una partidaen modo individual o en modo cooperativo. Nose registrarán los récords que logres jugando enel modo multijugador.
Récord trazado (RT)
Compite contra lacomputadora mientrascooperas con otrosjugadores en el mismoequipo.
Partida coop.
3
2
Se elegirá un personaje al azar.
Aleatorio
Pasa a la pantalla de selección de personaje Mii.
Personaje Mii
Seleccionar personaje
Elige al personaje o al Mii que quieras utilizar.
N.º de jugadores
◆ En algunos eventos pueden participar hasta cuatrojugadores con un solo control.
Elige el número departicipantes.Dependiendo delevento, deberásconectar controles WiiRemote Plusadicionales para cada jugador.
5
4
5
4
7
6
◆ Para cambiar de traje selecciona Cambiarperfil en el menú principal.
◆ Obtendrás nuevos trajes cuando cumplas conciertos requisitos.
Las habilidades deun personaje Miicambiarándependiendo deltraje que estéusando.
Información sobre los personajes Mii
Juega usando tu propio personaje Mii.
Tú
Habilidades de los personajes
◆ Solo podrás usar personajes que hayasmarcado como favoritos en el editor de Mii™.
7
6
11 aM aíndeM yel
Elige Editar para crear tu propio medley. Podráconstar de dos a cinco eventos.
Medley personalizado
Selección de medley
Elige el medley en elque quieres participar.También podrás jugaren un medley creadopor ti.
◆ Cuando juegues con dos o más personas, deberásconectar controles Wii Remote Plus adicionalespara cada jugador.
Participa en una serie de eventos seguidos unotras otro y esfuérzate por terminar con laclasificación más alta. Tu clasificación total sedeterminará según la cantidad de puntos queobtengas en cada evento individual. Altasclasificaciones en eventos individuales valen máspuntos.
Hándicap
Establece labonificación dehándicap para recibirdos puntos adicionalescuando termines unevento en primer osegundo lugar.
12 egeo l riondatrenEnf ientam
◆ Si seleccionas Nueva partida durante el desarrollode una partida, se borrarán los datos de tuprogreso anterior.
◆ Si suspendes el juego antes de que termine elenfrentamiento podrás continuar desde donde lodejaste. Podrás suspender el juego desde el menúde pausa.
Veinte contrincantesdivididos en equiposde cuatro compitencontra oponentesformidables en cincozonas.
13 dn i lausV . m
Aumentarán con las victorias que obtengas en elmodo Compite mundialmente. Si cambias tubandera nacional, volverán a cero.
Puntos de fuerza
Esta clasificación será más alta para los paísesque cuenten con más jugadores con victorias eneventos en línea.
La clasificación de tu país
Seleccionar evento
Las clasificaciones mundiales se mostraráncuando decidas el evento en el que participarás.
Compite en línea con tus amigos o conjugadores de todo el mundo.
2
1
1
3
2
Clasificación mundial
Muestra la clasificaciónde tu país y tusresultados personales.Para comenzar, elige Compite contra amigoso Compitemundialmente.
Aumentarán a medida que compitas en másdesafíos y entre más tiempo juegues.
Puntos para consejos sobre desafíos
◆ En el modo Compite contra amigos podrás jugarcontra los amigos del jugador 1 (el anfitrión).
3
14 spre deonegJu y a
◆ Cuando juegues con dos o más personas, deberásconectar controles Wii Remote Plus adicionalespara cada jugador.
Compite en un eventoal tiempo querespondes preguntas oresuelves acertijosrelacionados. Si tusrespuestas soncorrectas, recibirás puntos. Tu clasificación sedeterminará con base en el total de puntos quehayas obtenido al final de todas las rondas.
15 siomp esrtooicsMú cya
Poema original: Evgeny Pavlovich Grebeonka
Compositor: Florian Hermann
● "Dark Eyes"
Compositor: Vittorio Monti
● "Csárdás"
Compositor: Pyotr Ilyich Tchaikovsky
● Sleeping Beauty Waltz
Compositor: Richard Wagner
● Ride of the Valkyries
Compositor: Johann Strauss II
● On the Hunt
Compositor: Jules Massenet
● Meditation from Thaïs
16 gel a selivA s so
IMPORTANTE
Este juego no ha sido diseñado para utilizarse conaparatos no autorizados. El uso de dichos aparatoscancelará la garantía de Nintendo de tu producto. Laduplicación y/o la distribución de cualquier juego deNintendo es ilegal y está terminantemente prohibidapor las leyes de propiedad intelectual.
Está prohibido copiar o distribuir este producto sinautorización. Este producto contiene medidastécnicas de protección. La consola Wii U y esteprograma no están diseñados para usarse condispositivos o accesorios no autorizados. Dicho usopodría ser ilegal, anula cualquier garantía y es unincumplimiento de tus obligaciones bajo el Contratode licencia del usuario final. Además, el uso de undispositivo o programa no autorizado hará que estejuego o la consola Wii U dejen de funcionarpermanentemente y tendrá como consecuencia elborrado del contenido no autorizado. Nintendo (asícomo cualquier concesionario o distribuidor deNintendo) no es responsable de ningún daño opérdida causados por el uso de dichos dispositivos oaccesorios no autorizados. Es posible que debasrealizar una actualización de la consola para jugareste juego.
TM IOC/SOCHI2014/USOC 36USC220506.Copyright © 2013 International OlympicCommittee ("IOC"). All rights reserved. This videogame is the property of the IOC and may not becopied, republished, stored in a retrieval system orotherwise reproduced or transmitted, in whole or inpart, in any form or by any means whatsoeverwithout the prior written consent of the IOC.SUPER MARIO characters © NINTENDO.Trademarks are property of their respectiveowners. Wii U is a trademark of Nintendo. SONIC
THE HEDGEHOG characters © SEGA. SEGA, theSEGA logo and Sonic The Hedgehog are eitherregistered trademarks or trademarks of SEGACorporation.
Autodesk and HumanIK areregistered trademarks ortrademarks of Autodesk, Inc.,and/or its subsidiaries and/or
its affiliates in the USA and/or other countries.
This software product includes Autodesk® HumanIK®software, © 2011 Autodesk, Inc. All rights reserved.
This software is based in part on the work of theIndependent JPEG Group.
17 sise a ciatendormInf ón aci
Servicio al cliente de NintendoSUPPORT.NINTENDO.COM
EE. UU./Canadá:1-800-255-3700
Latinoamérica:(001) 425-558-7078