+ All Categories
Home > Documents > N° 8 - Diciembre de 2004 Oficina Internacional del...

N° 8 - Diciembre de 2004 Oficina Internacional del...

Date post: 09-Feb-2019
Category:
Upload: trannhan
View: 213 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
32
Office N° 8 - Diciembre de 2004 Versión española Oficina Internacional del Agua Oficina Internacional del Agua
Transcript

O f f i c e International d e l ' E a u

N° 8 - Diciembre de 2004Versión española

OficinaInternacional del Agua

OficinaInternacional del Agua

IInnffoorrmmaacciióónn // DDaattooss ssoobbrree eell AAgguuaa

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 200422

LOS ASOCIADOS DEL SIA:

El Ministerio de Ecología y DesarrolloSostenible

Las seis Agencias del Agua

El Consejo Superior de la Pesca

El Instituto Francés del MedioAmbiente

IFREMER

Electricidad de Francia

La Oficina de InvestigacionesGeológicas y Mineras

La Oficina Internacional del Agua

L'ECOLOGIEET DU DEVELOPPEMENT DURABLE

Conseil Supérieur de la Pêche

IFREMER

Electricitéde France

L'ENTREPRISE AU SERVICE DE LA TERRE

BRGM

O f f i c e International d e l ' E a u

Sistema francés de Información sobre el Agua,centrado en la Directiva-Marco EuropeaSIA

La Directiva Marco Europea sobreel Agua (DMA) constituye un ambi-cioso desafío para el manejo de losdatos sobre el agua. Sus exigenciasson importantes en materia deconocimiento de los medios, usos ycostos, para preparar planes de ges-tión y también para informar alpúblico.La implementación de la DMA enFrancia ha llevado a transformarla Red Nacional de Datos sobre elAgua,creada en 1992,en un verda-dero Sistema de Informaciónsobre el Agua (SIA), de más amplioalcance, destinado a largo plazo a inte-grarse en un sistema europeo.El Sistema de Información sobreel Agua (SIA) tiene como objetivoorganizar la producción, gestión ydifusión de los datos sobre el aguaen Francia.

Fue aplicado prioritariamente en los tra-bajos de la DMA: se trata de producir losdatos de conocimiento sobre el estado delas masas de agua y las presiones quesobre ellas se ejercen, así como los datosnecesarios para el análisis económico yhacerlos accesibles al público.ä Los Planes Directores de Datos

sobre el Agua, iniciados en todaslas cuencas, deben verificar que seentregarán todos los datos necesa-rios, en las fechas fijadas por laDMA, y planificar las acciones quedeben llevarse a cabo.

ä Paralelamente, se refuerzan los dis-positivos de bancos de datos y seestablece un nuevo portal público"Eaufrance" de acceso a los datos:www.eaufrance.com

ä La OIAgua administra el ServicioNacional de Referencias sobre elAgua (SANDRE), que es cada vezmás indispensable para garantizar lacoherencia y el uso compartido de losdatos generados y que desempeña unpapel clave para garantizar la inter-operabilidadentre los di-ferentes ban-cos de datosy portales delSIA. La misióndel "SANDRE"se refiere a lan o r m a l i z a -ción de los da-tos en el ám-bito del aguay a la aplica-ción de lasnormas de in-t e rc amb io sinformáticos.

La OIAgua ha iniciado unaimportante reestructuración desu sitio de acceso a las normasdel "SANDRE", disponible enfrancés e ingles:www.sandre.fr

Este sitio contiene además toda la lista dereferencias compartidas por el conjunto delos usuarios, en particular las referenciasgeográficas de los cursos de agua, BDCar-thage, y las aguas subterráneas, las estacio-nes de medición, zonas reglamentarias yobras, entre otros.En particular, se reforzaron los trabajosdel "SANDRE" para :ä la vigilancia hidrobiológica de

los estanques y aguas de transi-ción,

ä constituir la lista referencialgeográfica de las masas de aguasuperficiales y subterráneas,

ä definir una estructura técnica,llamada "inter-operable", quepermita un acceso simultáneo abases de datos diferentes.

La OIAgua también observa en particular la estructuración del compo-nente del SIA francés relacionado con el saneamiento de las colecti-vidades e industrias, la constitución de bancos de datos en todas lascuencas, la utilización de programas informáticos especializados.En el marco del Sistema Francés de Información sobre el Agua, la OIAgua,con el apoyo del Ministerio de Ecología y Desarrollo Sostenible, haemprendido desde agosto de 2002, un importante trabajo de clarificacióny puesta en coherencia de los datos sobre el saneamiento urbano, ademásde la construcción de una aplicación informática específica, la BD ARU.BD ARU será utilizada por todos los Servicios de Policía de Aguas, lasDirecciones Regionales del Ministerio de Medio Ambiente (DIREN), lasAgencias del Agua, los operadores de plantas depuradoras y los "SATESE".Al término de las pruebas efectuadas en junio de 2003 ante una docena deusuarios piloto, el lanzamiento nacional de BD ARU tuvo lugar en diciem-bre de 2003.

InformacionesFax: +33 5 55 11 47 48

E-mail: [email protected]

ema

FSi

stem

a F rr

ancé

s de

Inf

orm

ació

n so

bran

cés

de I

nfor

mac

ión

sobr

e el

e

el A

gua

Agu

a

a

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 200433

Siste

ma M

undia

l de I

nfor

mació

n so

brSis

tema

Mun

dial d

e Inf

orma

ción

sobr

e el

e el A

gua

en la

Inte

rnet

Agua

en la

Inte

rnet

dedeasr-o- y

os

ei-

alua

a,ue a

www.aquadocinter.org www.semide.org

"SANDRE" Catálogo de las "fuentes" de datos sobre el agua

Como "fuentes" de datos so-bre el agua deben enten-

derse todos los "disposi-tivos de recolección", re-des de vigilancia, encues-tas, redes de autovigilan-cia y todos los otros dis-

positivos administrativos o técnicos.El conocimiento de estos dispositivos derecolección constituye un elemento de-terminante para la implementación de

un Sistema de Información sobreel Agua en el territorio francés.La OIAgua, con el apoyo del Ministe-rio de Ecología y Desarrollo Sostenible(MEDS), se ha hecho cargo, al interiordel Servicio Nacional de Referen-cias sobre el Agua (SANDRE), deconstituir una base de datos con elconjunto de las fichas descriptivasde los dispositivos de recolecciónen Francia.

El "SANDRE" ha confeccionado un sis-tema informático con base en Internetque permite al público un acceso simpleal catálogo y ofrece también un espacioseguro dedicado a introducir, modificary validar las fichas por parte de los dife-rentes productores de datos.

have been inventoried in France.Hoy, 980 "fuentes" de datossobre el agua han sido anali-zadas en Francia.

SANDRE

Intercambios informáticos entre laboratorios y sus comanditarios

Los actores del agua utilizan muy habi-tualmente los resultados de los análisis deagua con el fin de seguir y evaluar la cali-dad de un curso de agua, un efluente, deuna planta depuradora o una toma deagua potable. Este trabajo se delega en ge-neral a un laboratorio de análisis, lo que

lleva a un intercambio de notas de pedido,fichas de muestras, fichas con resultadosde análisis, etc.Informatizar y armonizar estos intercam-bios es por lo tanto un paso esencial enlas relaciones entre comanditarios y labo-ratorios, con el fin de mejorar la calidadde los datos producidos, reforzar la traza-bilidad de las informaciones y poner másrápidamente estos datos a disposición delos decisores y del público en general.La OIAgua ha comenzado la elaboraciónde una norma sobre intercambios infor-máticos entre laboratorios y comandita-rios. Desde hace 2 años la OIAgua, con elapoyo de los Ministerios franceses deEcología y Desarrollo Sostenible (MEDS)

y de Salud, Familia y Personas Minusváli-das ha reunido a todos los que intervie-nen en este ámbito (laboratorios, edito-res de software, comanditarios públicos yprivados, etc.) con el fin de establecer es-ta norma para los intercambios.La primera versión provisoria de la nor-ma fue terminada en marzo de 2004 y seencuentra en proceso de validación en si-tios piloto, que la aplican en un contextooperacional.A comienzos de 2005 el "SANDRE" pu-blicará una versión corregida y definitivade la norma. Corresponderá a continua-ción aplicarla a todos los actores del agua.http://www.sandre.fr

El Sistema Mundial de Informaciónsobre el Agua es un proyecto queconsiste en la creación de una redmundial de centros de informacióne documentación sobre el agua queofrecen, vía un portal común en In-ternet, un acceso fácil, único y mul-tilingüe (francés, inglés, español,portugués, idiomas de los países deEuropa Central, árabe, etc.) a losdocumentos,experiencias y conoci-mientos del conjunto de los paísesasociados, en especial los involucra-dos en la Red Internacional de Or-ganismos de Cuenca (RIOC).

Se basa en Puntos Focales naciona-les en cada país asociado.Estos Puntos Focales reúnen las infor-maciones en sus zonas respectivas, lasverifican, las organizan de acuerdo conlas especificaciones del proyecto y lasponen a disposición dentro de un mar-co organizado común que permite suacceso no sólo a todos los utilizadoresen cada país sino también a todos losusuarios a nivel internacional vía unportal común integrado en Internet.El SMIA todavía está empezandolas primeras experiencias regiona-les en Europa Central y en el Medi-terráneo:

l En Europa Central, la Red Aqua-doc-Inter se ha extendido entre laOIAgua (Francia) y VITUKI (Hungría),IMGW (Polonia), la Agencia PovodiMoravy (República Checa) y ApeleRomane (Rumania).Tiene ya su por-tal en estos países, con un accesocomún en 6 idiomas, centrándose enla Directiva Marco Europea.

l En el Mediterráneo, el SistemaEuro-Mediterráneo de Informa-ción sobre el Agua (SEMIDE)está desarrollándose por cinco añosen los 27 países que participan en elacuerdo de Barcelona: acceso esposible en inglés, francés y árabe.

SMIA ¿Hacia un sistema mundial de información sobre el agua?

CATALOGO 2005 DEL "CNFME":REFERENCIA MUNDIAL DE LA CAPACITACIÓN PROFESIONALEN EL ÁMBITO DEL AGUA

InformacionesFax: +33 5 55 11 47 01

E-mail: [email protected]

SERVICIOS ADICIONALES…MALETÍN DE AUTOVIGILANCIA, ESCALA CALIBRADA, FOLLETOS TÉCNICOS

CCaappaacciittaacciióónn

El "CNFME", con más de 30 años de expe-riencia en capacitación, comercializa he-rramientas pedagógicas originales:l el maletín de autovigilancia,

herramienta de control y ajuste delas pequeñas plantas depuradorasmediante lodos activados, queresponde a los criterios desimplicidad, fiabilidad, solidez ydurabilidad en explotaciónexigidos por los en-cargados, a un preciomuy ade-cuado y es-pecialmenteestudiado.

l la escala ca-librada per-mite el cali-brado, para-metraje y ve-rificación delos caudalí-metros, y es uti-lizable con cualquier

sistema de medición limnimétrico ypara cualquier tipo de umbral.

l la colección de folletos técni-cos se enriquece cada año y per-

mite un acercamientofácil, pero muycompleto,fruto de la refle-xión y síntesis denuestros forma-dores.

El folleto "¿Quées la depuración"está en español.

Para pedidos:[email protected]

El catalogo 2005 ha sido reactuali-zado. Se suman no menos de 36nuevos cursillos: es decir, un totalde 234 cursillos ¡que representan360 sesiones!Este Catálogo 2005 propone 21 temas:1) descubrimiento de la profesión, 2) re-glamentación, 3) análisis y calidad delagua, 4) producción de agua potable,5) distribución de agua potable, 6) instala-ción y rehabilitación de redes, 7) redes desaneamiento, 8) depuración de aguas resi-duales y tratamiento de lodos, 9) sanea-miento no colectivo, 10) sondeos,11) bombeo, 12) mantenimiento y elec-trotécnica, 13) automatización, teleges-tión y captores, 14) gestión de los servi-cios colectivos de agua y saneamiento,15) seguridad del personal, 16) mediosacuáticos, 17) manejo industrial, 18) análi-sis y controles en la industria, 19) aguasde procesamiento, 20) tratamiento de losvertidos, 21) desintoxicación.Se ha hecho un esfuerzo particularsobre la gestión de los serviciosmunicipales de agua potable ysaneamiento, con una oferta en-teramente recompuesta donde lamitad de los cursillos propuestosson nuevos.Esta nueva oferta de capacitación tam-bién incluye en particular:ä la limpieza y restauración de

ríos y estanques, con nuevosmódulos que incluyen los aspectosjurídicos y normativos, las técnicas,

El Centro de Capacitación para lasProfesiones del Agua (CNFME) dela OIAgua permite que los profe-sionales del agua encuentren en2005 toda la formación necesaria.

la gestión de los servicios colecti-vos, el conocimiento de los me-dios acuáticos,el modo de empleode los Esquemas de Aprovecha-miento y Manejo del Agua, Direc-tiva Marco sobre el Agua, etc.ä el agua en la industria,que

también cuenta con unaparte completa del catálogocon 25 cursos.

Estas sesiones pueden seguirsede manera tal que permita orga-nizar un conjunto personalizadode materias de formación.

Los cursillos duran de 2 a 4 días en ge-neral. Aportan a los participantes res-puestas precisas, tomando en cuenta lapermanente evolución de los textos ylas técnicas.Todos los cursillos técnicos se ba-san en un concepto de capacita-ción en situación real de trabajo,único en Francia y Europa, desa-rrollado durante los últimos 30años por la Oficina Internacionaldel Agua en sus excepcionales pla-taformas tecnológicas,especializa-das y permanentemente moderni-zadas para incorporar evolucionestécnicas.

25 formadores permanentes, ade-más de la red de expertos del"CNFME", aportan su competencia téc-nica y pedagógica a lo largo del diseño,realización y animación de las sesionesde formación.El "CNFME" cuenta con la certifica-ción ISO 9001.El "CNFME" puede también respondera las necesidades específicas de empre-sas y colectividades en los lugares detrabajo de las personas concernidas.Todas estas formaciones puedenser realizadas en inglés y español yorganizadas al extranjero.El catálogo 2005 puede consultarse ydescargarse en Internet:www.oiagua.org/cnfme

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 200444

El C

entr

El C

entr o

de

Capa

citac

ión

par

o de

Cap

acita

ción

par a

las P

ra

las P

r ofe

sione

s del

ofes

ione

s del

Agua

Agua

Información / Documentación5.

000

Cursilli

stas

/año " "

Plataforma pedagógicaagua potable

Curso sobre bombeo

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 200455

AbonadosFax: +33 5 55 11 47 48

E-mail: [email protected]

IInnffoorrmmaacciióónn // DDooccuummeennttaacciióónn

: PARA SABER TODO SOBRELA DIRECTIVA-MARCO EUROPEA

:" "

EN SU MENSAJERÍA"Demasiada información mata la información"En la era de Internet, se encuentran dis-ponibles innumerables informacionessobre la red, pero no son fácilmente ac-cesibles, y procesarlas exige una inver-sión considerable de tiempo.Sin embargo, es importante que to-dos los profesionales se mantenganal día de todas las novedades.La Oficina Internacional del Agua les pro-pone hoy " ": un servi-cio electrónico en tiempo real sobre laactualidad técnica, jurídica e institucional,y les envía E-mails indicándoles todas lasnovedades identificadas por nuestroequipo en el mundo.Estos breves mensa-jes presentan el tema y la importancia deldocumento mencionado, así como unvínculo que permite consultarlo.Los temas cubiertos son:ä la Directiva-Marco sobre el Agua y

su aplicación (política del agua),ä agua potable (producción, distribu-

ción),ä saneamiento (colectivo, no colecti-

vo, aguas de lluvia),ä redes (agua potable, saneamiento,

obras, gestión patrimonial),ä medios acuáticos (presión, usos,

inundaciones, sequía, planificación),ä gestión de los servicios de agua y de

saneamiento, e intercomunalidad,ä contratos públicos y asociaciones

sector público-privado,ä actores del mundo del agua." ", una revista delos índices:Entre todos los productos y serviciosdisponibles, " " tam-bién propone una revista electrónica delos índices.La lista de los artículos se propone enlínea desde el momento de su publica-ción. Los artículos están disponibles ennuestros servicios y pueden ser descar-gados en línea.El abono a " " dura unaño y cuesta 150 euros sin impuestos.¡Aproveche un mes de prueba gra-tuito de " "!Contáctenos. [email protected]

LA ACTUALIDADEN LÍNEA

La Directiva-Marco Europea (DMA) pi-de a los Estados Miembros de la UniónEuropea que de aquí al año 2015 se al-cance un buen estado ecológico de losrecursos hídricos superficiales y subte-rráneos.Esta Directiva presenta nuevas nocio-nes (masas de agua, medios naturalesmuy modificados, etc.) y nuevos méto-dos (información y consulta al público,

análisis económico, etc.), que modifica-rán profundamente el enfoque sobre elmanejo del agua.Es por ello por lo que el servicio de do-cumentación de la OIAgua ha inaugurado"DMA", un ámbito para los abonados.Este nuevo ámbito propone desdeya más de 240 referencias bibliográ-ficas: guías europeas redactadas por los

grupos de trabajo,textos de ley, actas deconferencias, infor-mes y artículos deperiódicos,documen-tos provenientes delas cuencas piloto.Todos los EstadosMiembros están con-cernidos.Se encuentran ac-cesibles en líneavarios documen-tos con referen-cias.

http://aguadoc.oiagua.org

" ", la base documental sobre el agua de la OIAgua,cuenta con 225.000 referencias francesas e internacionales.Es actualizada diariamente y propone cerca de 6.000 nuevasreferencias cada año, distribuidas en 7 ámbitos temáticos:ä 185.000 referencias técnicas y científicas,, entre las cuales las referencias

"Agua" de la base del INISTä 2.600 referencias de textos jurídicos franceses y comunitarios,

comentarios y jurisprudenciasä 18.200 referencias de informaciones locales de las Agencias del Agua

y de la Dirección del Agua del Ministerio francés de Ecología y Desarrollo Sostenible (MEDS)

ä 1.920 referencias de Estudios e Investigaciones sobre el Agua:el ámbito de la investigación europea sobre el agua

ä 11.800 referencias aaddmmiinniissttrraattiivvaass ssoobbrree llaa ggeessttiióónn iinnssttiittuucciioonnaally la organización del mundo del agua

ä 4.770 referencias ssoobbrree llaa eeccoonnoommííaa ddeell aagguuaaä DMA: 310 referencias, nueva base documental específicamente

dedicada a la Directiva-Marco Europea sobre el Agua

225.000 referencias

¡45.000 en español!

Ser

Ser v

icio d

e Doc

umen

tació

n e In

forma

ción s

obr

vicio

de D

ocum

enta

ción e

Infor

mació

n sob

r e el

e e

l Agu

a de l

a OIA

gua

Agua

de la

OIA

gua

Las referencias de " " provienen de una selección realizada por elServicio de Documentación de la OIAgua en función de su pertinencia en artículospublicados por 380 revistas recibidas y analizadas, publicaciones recientes, infor-mes de estudios, referencias sobre el agua del INIST-CNRS, etc.Estas referencias son analizadas por una red de expertos. Las notas biblio-gráficas redactadas por profesionales del mundo del agua, accesibles en lí-nea, constituyen un primer nivel de análisis y una verdadera garantía de per-tinencia de los resultados obtenidos durante una investigación.

20 % de las referencias son en español, es decir, 45.000 referencias

"

Para optimizar el consumo energéti-co en el sector del agua potable ydel saneamiento, la Agencia Nacio-nal de Medio Ambiente y Energía(ADEME) organiza en este y otrossectores la difusión y promoción delas tecnologías mejor adaptadas ymenos consumidoras de energía.La OIAgua colabora en este sentidocon la "ADEME" a tres niveles:

ä en primer lugar, estableciendo uninventario completo de los di-ferentes procesos y procedi-mientos utilizados en el agua pota-ble y el saneamiento;

ä realizando a continuación un estu-dio bibliográfico acerca de la opti-mización energética y económica delas redes de Agua Potable y Sanea-miento;

ä por último, aportando en forma deasistencia técnica a la "ADEME"su capacidad de experto para el se-guimiento del estudio técnico.

Al terminar estos trabajos, de una dura-ción total de 15 meses, la OIAgua pro-pondrá a la "ADEME" acciones de sen-sibilización ante el medio profesionalcorrespondiente con el fin de dar la másamplia difusión a los resultados y ahorrarenergía en los Servicios de Aguas.

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 200466

Act

ivid

ade

s C

om

Act

ivid

ade

s C

om

un

esu

nes

EEssttuuddiiooss // IInnvveessttiiggaacciioonneess // CCoonnsseejjoossSISTEMAS DE SANEAMIENTOEstrategia de financiación para las municipalidadesLas inversiones que deben planificar las mu-nicipalidades para aplicar las directivas euro-peas destinadas a proteger mejor los me-dios acuáticos naturales son siempre muyimportantes y a menudo difíciles de finan-ciar. La mayoría de las colectividades, preo-cupadas por limitar el precio del agua, tie-nen problemas para implementar proyectoscoherentes programados a medio plazo.El Sindicato francés de Saneamien-to de las Aglomeraciones Urbanas

de Mauriac-le-Vigean ha acudido ala OIAgua solicitándole que aportesu capacidad de experto.Después de un análisis financiero retros-pectivo detallado del servicio de sanea-miento, la OIAgua ha propuesto unaestrategia de financiamiento en lospróximos 10 años, combinando ópti-mamente la capacidad de autofinancia-miento, las oportunidades de subvencio-nes y la posibilidad de empréstitos.

Desde luego, la validez de este estudiodescansa sobre la evaluación correcta delos gastos de inversión, y también sobrelos costos de explotación que implicanlos nuevos ordenamientos.Más allá de este enfoque estrictamente fi-nanciero, la OIAgua ha estado en condicio-nes de proponer ajustes en el calendario yen el carácter de los trabajos por realizar,enestrecha colaboración con los serviciosafectados (saneamiento, urbanismo, cami-nos, etc.).

La Agencia Nacional para la Ges-tión de Residuos Radioactivos(ANDRA) solicitó a la Oficina In-ternacional del Agua realizar enjulio de 2004 el diagnóstico de losequipos, del funcionamiento y delos métodos de explotación de susitio de Soulaines, en Dhuys.

Quedaron establecidos los orígenes y cau-sas del mal funcionamiento, lo que permitióproponer orientaciones de mejora. Esteprimer trabajo se completó con la redac-ción de un manual de explotación.Más allá de esta acción puntual, y paravalidar las opciones propuestas, la OI-Agua se comprometió a seguir apoyan-do a la "ANDRA" durante un año.

Durante este período de observación, seevaluaron mensualmente los resultadosde explotación y se formularon consejospara mejorar el funcionamiento.Al término de este seguimiento, la sín-tesis final permitirá una transfe-rencia suficiente de competenciapara alcanzar una explotación efi-ciente y óptima.

AHORRO DE ENERGÍALa pericia de la OIAgua sobre el consumo energéticode los sistemas de agua potable y de saneamiento

Una planta depuradora bajo estrecha vigilancia ...

Desde 2000,los Departa-mentos fran-ceses de Ul-tramar han si-do dotándosede Oficinas Lo-cales del Agua(OLA), adap-tación localde las Agen-cias del Aguametropolita-nas.

El desafío fundamental es también aquí,como en la metrópoli, el financiamientode la política del agua.Sin embargo, si la posibilidad para lasOLA de cobrar tasas ya había sido pre-vista por la ley, las modalidades no habí-an sido fijadas enteramente.Es necesario determinar el nivel de latasa aplicable a cada uso, constituir lasfichas de las personas afectadas, definirel procedimiento de instalación del dis-positivo, identificar las prioridades deacción a las cuales destinar los fondosasí reunidos, etc.

La OLA de la isla de la Reunión ha lan-zado un estudio para definir las tasas,estudio destinado a aportar respuestasa las diversas cuestiones y a orientar alos actores locales en sus decisiones.Este trabajo ha sido confiado al ga-binete DE Conseil, en colabora-ción con la OIAgua.El estudio fue completado en octubrede 2004, y pone a disposición del Co-mité de Cuenca y de la OLA los ele-mentos necesarios para el estableci-miento de tasas a partir de 2005.

ISLA DE LA REUNIÓNEl manejo del agua en ultramar

Inauguración de la OLA de la Isla de la Reunión

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 200477

InformacionesFax: +33 5 55 11 47 80

E-mail: [email protected] Act

ua

lid

ad

es I

nte

rna

cio

na

les

Act

ua

lid

ad

es I

nte

rna

cio

na

les

BANCO MUNDIALEstudio del caso francésEl Banco Mundial ha querido reunir pa-ra determinados países los estudios decasos relativos a la aplicación de losprincipios de gestión integrada de-finidos durante la Conferencia Interna-cional de Dublín, en 1992.La Oficina Internacional del Aguaha sido encargada de presentar laexperiencia francesa.El documento entregado al Banco inclu-ye dos cuadros sinópticos que reúnen yresumen:ä las instituciones y estructuras,ä las leyes y reglamentos,ä las disposiciones de estímulo eco-

nómico y financiero,ä las medidas de acompañamiento tales

como la sensibilización del público, lacapacitación y la recolección de da-tos.

Estas diferentes informaciones se des-glosan a nivel nacional, a nivel de lacuenca y a nivel local.Estos cuadros están acompañados deun texto que describe la aplicación deestos principios en la Cuenca Ródano-Mediterráneo-Córcega durante los últi-mos diez años, y en particular, el PlanMaestro de Aprovechamiento y Ges-tión del Agua y su pilotaje por parte delComité de Cuenca.La experiencia de más de treinta añosde Francia, la implementación de la Di-rectiva-Marco y su transcripción en elderecho francés, pueden constituir parael Banco Mundial un caso que podríaadaptarse a otros países.

COOPERACIÓNEUROPEAEnfoque estratégicodel aprovechamientoy de la gestión de los recursos hídricosEl Enfoque Estratégico para unagestión sostenible, eficaz y equita-tiva de los recursos hídricos se ba-sa en la nueva política europea decooperación, cuyas "líneas direc-trices" son la herramienta quepermite apoyar los proyectos.Al equipo, constituido por HR Walling-ford y la OIAgua, la Comisión Europeale ha encomendado organizar talleresde sensibilización en torno a este nuevoenfoque, apoyándose localmente en la"CEFOC" (África Occidental y Cen-tral), el "NCWSTI" (África del Sur yAustral), el "NETWAS" (África Orien-tal) y el "NWRI" (Kaduna - Nigeria).

En total, fueron organizados 8 talleresen los países ACP: en Samoa, África delSur (2 talleres), Kenia, Burkina Faso,Yi-bouti, República Dominicana, Chad yNigeria.Las discusiones con la DG RelacionesExteriores y las Delegaciones de la UEpermitieron además identificar los prin-cipales ámbitos de interés y las necesi-dades particulares de los países de lasregiones "ALAMED".El CINARA, en Colombia, ha sido iden-tificado como establecimiento asocia-do, así como el "HIAST" de Damasco,con el fin de recibir respectivamente alos talleres de Bolivia, Colombia y Siria,reuniendo 128 nuevos participantes.

Grupo de participantes en el taller de Uagadugú - Burkina Faso

GGeessttiióónn IInntteeggrraaddaa ddee llooss RReeccuurrssooss HHííddrriiccooss:: GGIIRRHH

REHABILITACIÓN DE RÍOS 3ra Conferencia del CERR El Centro Europeo de Rehabilita-ción de Ríos, CERR, y la Autoridaddel Agua de Croacia organizaronen Zagreb, entre el 16 y el 20 demayo de 2004, la 3ª Conferenciasobre la Rehabilitación de Ríos enEuropa.La Secretaría Técnica Permanente de laRIOC presentó allí un trabajo titulado"Juntos para la gestión integrada de losrecursos hídricos".La Conferencia puso en evidencia quedurante los últimos años muchos ríoseuropeos han sido sometidos a aconte-

cimientos hidrológicos extremos, enparticular inundaciones y sequías, quehan provocado un stress hídrico.La rehabilitación o restauración de loscursos de agua incluye un determinadonúmero de medidas que tienen el obje-tivo común de reconstituir las funcio-nes naturales de los ríos, perturbadaspor las actividades humanas.Es evidente que la mayoría de los ríoseuropeos son ríos transfronterizos yque un solo país no podrá aisladamenteresolver los problemas de calidad y can-tidad de agua. Se hace indispensable el

intercambio deexperiencias yenfoques prác-ticos entre lospaíses de Euro-pa, así comouna mayor to-ma de concien-cia sobre el va-lor de ríos to-davía en estadonatural.Los miembrosde la RIOC see n c u e n t r a npersonalmenteimplicados enproyectos derehabilitaciónde ríos.Participantes en el CERR

deE"e-

a-o-n-alásar

os

ioderean

fi-o- yenos

mi-

seosos

n-e-iai-

n-s,as a

a-a-

reo-e-i-

Una de las principales claves parael desarrollo sostenible, es unamejor gobernabilidad del aguadulce cuyos recursos son limitadosy altamente vulnerables. El aguaes indispensable para asegurar lavida en nuestro planeta así comola salud y el progreso socioeconó-mico de nuestra sociedad, mante-niendo siempre el respeto al me-dio ambiente.Del 24 al 28 de enero de 2004,178 representantes de las Admi-nistraciones gubernamentales en-cargadas de la gestión del agua, delos Organismos de Cuenca ya exis-tentes o en proceso de constitu-ción, de 39 países, así como de lasinstituciones de cooperación bi ymultilateral interesadas, se reu-nieron en Trois Ilets,en La Martini-ca, dentro del marco de la SextaAsamblea General de la Red In-ternacional de Organismos deCuenca (RIOC), con objeto de defi-nir las actuaciones más adecuadas paralograr los objetivos de una gestión inte-grada y participativa de los recursos deagua dulce, tanto superficiales comosubterráneos al igual que el de las zonascosteras asociadas.Los delegados concluyeron que, en ade-lante, todos estos problemas relaciona-dos con la gobernabilidad del agua no po-drán ser abordados de manera sectorialo localizada, ni separadamente unos deotros, y que la búsqueda de solucionesdebe pasar por un enfoque integra-do, organizado a la escala de lascuencas hidrográficas de ríos, lagosy acuíferos, sean locales, nacionaleso transfronterizos.

Las cuencas hi-drográficas sonterritorios natu-rales en los que elagua fluye sobrela superficie y enel subsuelo, cua-lesquiera que se-an las fronteras ylímites, tanto na-cionales como ad-ministrativos.

Teniendo en cuenta lasnecesarias adaptacionesa la diversidad de situa-ciones, los delegados re-comendaron que, paraalcanzar estos objetivos,deben ser aplicadas entodo el mundo las si-guientes modalidades debuena gobernabilidad delas aguas dulces conti-nentales y de las zonascosteras asociadas:¶ Esta Gestión integrada de los

Recursos Hídricos por Cuencadebe estar dirigida, de maneraglobal y coherente,a la satisfac-ción duradera e intersectorialdel conjunto de las necesidadesesenciales y legítimas de la po-blación, la lucha contra el despil-farro, la protección contra los ries-gos, la prevención de la contamina-ción y la preservación y restaura-ción de los ecosistemas.

· Se debe precisar en cada país unmarco jurídico claro que contem-ple los derechos y las obligaciones delos diferentes actores implicados, suscompetencias institucionales, los ni-veles posibles de descentralizaciónasí como los procedimientos y losmedios indispensables para una bue-na gobernabilidad del agua.

¸ Los representantes de la población,de los poderes locales, de los usua-rios del agua o de las organizacionesdefensoras de los intereses colecti-vos, deben participar en esta gestiónal lado de las administraciones, es-pecialmente en el seno de los Con-sejos o Comités de Cuenca.Resultan indispensables la informa-ción, la sensibilización y la educaciónde la población, tanto de los usua-rios, y de sus representantes.

¹ Dentro del marco de la transcrip-ción de los principios de gestión in-tegrada de los recursos hídricos enla política nacional del agua de cadaPaís, se debe elaborar, de maneracoherente con los Planes nacionalesde GIRH, Planes de Gestión deCuenca (o Planes Maestros), enun marco de concertación ytransparencia, con objeto de fi-jar aquellos objetivos que sedeben alcanzar a medio plazo.

º Es imprescindible organizar en cadacuenca Redes o Sistemas inte-grados de información y demonitoreo fiables, representati-vos, de fácil acceso y armonizados,así como promover investigacionesespecíficas.

» Se impone la puesta en marcha deSistemas específicos de finan-ciación, basados en la contribu-ción y la solidaridad de losusuarios (consumidores y con-taminadores), a fin de asegurar encada cuenca la realización de losprogramas de acción priorita-rios, necesarios para aseguraruna gestión equilibrada de losrecursos y mantener o recon-quistar su calidad y garantizarel buen funcionamiento de losservicios colectivos.

InformacionesFax: +33 1 40 08 01 45

E-mail: [email protected] Web RIOC:www.rioc.org

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 200488

Act

uali

dade

s In

tern

acio

nale

s -

RIO

CA

ctua

lida

des

Inte

rnac

iona

les

- R

IOC

RReedd IInntteerrnnaacciioonnaall ddee OOrrggaanniissmos de Cuenca - RIOCw

ww.r

ioc.

org

ASAMBLEA GENERAL - 24 / 28 DE ENERO DE 2004 - LA MARTINICA"DECLARACIÓN DE TROIS ILETS"

Pierre BARIL, Presidente anterior,abre la Asamblea General,en la presencia del Sr. Pascal BERTEAUD,Director del Agua francés

La nueva Presidenta de la RIOC:Madeleine JOUYE de GRANDMAISON

178 delegados provenientes de 39 países

El proyecto "TWINBASINXN" tienecomo objetivo facilitar los herma-namientos entre Organismos deCuenca, con el fin de difundir lasbuenas prácticas y reforzar sus re-cursos humanos.Fue lanzado oficialmente al mar-gen de la Asamblea General de laRed Internacional de Organismosde Cuenca que tuvo lugar en laMartinica en enero de 2004.Descansa sobre un Comité de Pilota-je con los 18 miembros fundadores:la RIOC y sus redes regionales para Áfri-ca (RAOC) y el Mediterráneo (RE-MOC), la Agencia del Agua Sena-Nor-mandía, la Oficina Internacional del Agua(Francia), la Secretaría de Recursos Hí-dricos (Brasil), el "Global Water Part-nership" (Suecia),Techware (Italia), laUniversidad de Pretoria (África del Sur),la Autoridad Nacional del Agua - OVF(Hungría), la "Interstate Coordination

Water Comission (ICWC) - Aral Sea(Uzbekistán), "Jara Tirta I Corporation"(Indonesia), la Agencia de la Cuenca Hi-drográfica Algérois-Hodna-Soumman(Argelia), la Agencia de Cuenca Hidráuli-ca - Sebou (Marruecos), la Organizaciónpara el Aprovechamiento del Río Senegal(OMVS), la Comisión Nacional del Agua(México) y "Apele Romane" (Rumania).Las principales orientaciones definidaspor este Comité de Pilotaje fueron:l la necesidad de apoyar prioritaria-

mente los hermanamientos yaexistentes;

l la ventaja de realizar un "estudiopreliminar" que establezca un ba-lance sintético y un análisis de loshermanamientos en el pasado: rea-lizaciones, éxitos, fracasos;

l la importancia de definir criteriosserios y exigentes para el acceso abolsas de movilidad;

l la creación de los tres primerosGrupos de Interés Específicos(GIE) sobre las temáticas "herma-namiento", "movilidad" y "difusión".Otros GIE serán creados en el fu-turo, en particular sobre la temáti-ca "ríos transfronterizos".

El proyecto fue seleccionado en elmarco de la prioridad "GlobalChange and Ecosystems" (Cam-bio Global y Ecosistemas) del 6ºPrograma Marco de InvestigaciónEuropeo; el financiamiento europeodel proyecto cubrirá los gastos de fun-cionamiento de la red (viajes, desarro-llo de las herramientas, becas, etc.) du-rante 48 meses.El Comité de Pilotaje se volvió a reuniren formación restringida en Dakar (Se-negal) en noviembre de 2004 durantelas asambleas conjuntas de la Red Afri-cana de Organismos de Cuenca y de laRed de las Comisiones Internacionalesy de Organismos de Cuencas Trans-fronterizas.Contacto:[email protected]

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 200499

gaanniissmmooss ddee CCuueennccaa -- RRIIOOCC

Act

ua

lid

ad

es I

nte

rna

cio

na

les

- R

IOC

Act

ua

lid

ad

es I

nte

rna

cio

na

les

- R

IOC

28 DE ENERO DE 2004 - LA MARTINICAEstas contribuciones, fijadas por con-senso en el seno de los Comités deCuenca, deberían estar gestionadasen la propia cuenca, de manera des-centralizada, por un Organismo deCuenca especializado con capa-cidad técnica y financiera.

¼ Para los ríos, lagos y acuíferostransfronterizos, se deben alcan-zar o fortalecer acuerdos de coope-ración entre los Países ribereños yplanes de gestión concebidos de

manera coordinada en la cuenca hi-drográfica entera, principalmente enel seno de Comisiones, Autori-dades o Organismos interna-cionales o transfronterizos.

El agua no distingue fronteras na-cionales y administrativas, por loque resulta estratégica y prioritaria unagestión concertada de los recursoscompartidos entre varios Estados veci-nos sobre los 263 ríos y lagos, y los va-rios centenares de acuíferos transfron-terizos, existentes en el mundo, debien-do considerarse esta realidad.Las islas son sistemas, que gozan a menu-do de una gran biodiversidad de ecosiste-mas, y entidades socioeconómicas, en losque la gestión del agua dulce y de las zonascosteras es compleja y necesita una aten-ción especial, adaptándose a esta especifi-cidad el marco jurídico y los medios.La implementación de la Directiva Mar-co Europea sobre el Agua brinda unamayor oportunidad de difundir los prin-cipios de buena gobernabilidad promo-vidos por la RIOC. Este es un temaprioritario en el cual los miembros de laRIOC deben movilizarse.¡Es necesario sostener la creación yel fortalecimiento de los Organismosde Cuenca en el mundo!

Los delegados presentes en la AsambleaGeneral de la Red Internacional de Or-ganismos de Cuenca solicitan que laayuda pública, bilateral o multilateral pa-ra el desarrollo y los programas de lasOrganizaciones Internacionales de Co-operación, se reorienten para sostenerlos proyectos que apuntan a accionesconcertadas, correspondientes a esosprincipios, así como para investigacio-nes, evaluaciones e intercambios de ex-periencias en este campo.

Christiane RUNEL,Directora de la "Carta de la RIOC"

Pierre BARIL Subministro de Quebec para el Agua

www.rioc.org

Próxima Reunión EURO-RIOC:

Namur (Bélgica) 30 Sept. / 1 Oct. de 2005

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20041010

RReedd IInntteerrnnaacciioonnaall ddee OOrrggaanniismos de Cuenca - RIOCA

ctu

ali

da

des

In

tern

aci

on

ale

s -

RIO

CA

ctu

ali

da

des

In

tern

aci

on

ale

s -

RIO

C

DAKAR - SENEGAL - 03 / 06 DE NOVIEMBRE DE 2004Asambleas Generales de la Red Africana de Organismos de Cuenca (RAOC) y de la Red de Organismos de Cuencas Transfronterizas

"EL AGUA NO CONOCE FRONTERAS"

168 delegados de administra-ciones gubernamentales

encargadas de la gestión de los re-cursos hídricos, de Organismos deCuenca y de Organizaciones inter-nacionales provenientes de 34 países se reunieron en Dakar (Se-negal), del 2 al 6 de Noviembre de2004, bajo los auspicios de la RedInternacional de Organismos deCuenca (RIOC) y por invitación dela Organización para el Apro-vechamiento del Río Senegal(OMVS), y con el apoyo de la Co-operación Francesa.Los trabajos fueron honrados por lapresencia eficaz de algunos de los Mi-nistros encargados del agua en la subre-gión, del Presidente del Consejo de losMinistros de la "OMVS", del Primer Mi-nistro de Senegal, así como de Su Ex-celencia Adboulaye WADE, Presi-dente de la República de Senegalque vino para abrir oficialmente lareunión el 3 de noviembre y soste-ner las iniciativas de la Red.PREÁMBULOLa RIOC se moviliza especialmen-te para una mejor gestión de losríos, lagos y de los acuíferos trans-fronterizos.En el mundo, hay 263 ríos o lagos y va-rios centenares de acuíferos, cuyascuencas se comparten entre, por lomenos, dos países ribereños o a vecesmás (18).El agua no conoce fronteras y unagestión integrada apropiada de losrecursos de las cuencas de los ríos,lagos o de los acuíferos, comparti-dos entre varios países ribereños,ahora tiene una importancia es-tratégica.

Acuerdos de co-operación necesitanser iniciados o fir-mados entre los paí-ses ribereños paraestos ríos y acuí-feros y es obvio queuna tal gestión inte-grada requiere mé-todos apropiadospara la observación,la gestión, la protec-ción y el desarrollo.Se debe tomar encuenta su situaciónparticular en las dis-cusiones y los acuer-dos multilateralessobre una nueva go-

bernabilidad de los recursos hídricos.Ésta es la razón por la que los numerososparticipantes en la Conferencia interna-cional, que tuvo lugar en Thonon-les-Bains (Francia) los días 25 y 26 de no-viembre de 2002, entonces decidieronconstituir "una Red informal de Co-misiones Internacionales y de Or-ganismos de Cuencas Transfronte-rizas" en el seno de la RIOC,basándoseen una participación voluntaria y libre desus miembros y observadores.La RIOC, junto con varias grandes ONGconcernidas, llamó especialmente la aten-ción a los Jefes de Estado y de Gobiernodel G8, reunidos en Evian en 2003, sobreesos desafíos. Ellos han retenido éstosentre las prioridades de sus acciones fu-turas en el sector del agua.OBJETIVOS DE LA RED:PRIORIDADES PARA ACCIÓNA fin de sostener la creación y el forta-lecimiento de los Organismos de Cuen-ca en el mundo, y además de la presen-tación de las estrategias de las institu-ciones de cooperación bi y multilateralimplicadas y del estudio de varios casosconcretos de organización a escala delas cuencas transfronterizas, los traba-jos de la Asamblea de Dakar trata-ron extensamente, en 4 talleres,de 4 asuntos centrales para la im-plementación de la GIRH:¶ estatutos y responsabilidades de los

organismos de cuencas transfronte-rizas,

· elaboración de los planes de gestióny de los programas de acción en lascuencas,

¸ financiamiento de los organismosde cuenca y de sus programas,

¹ sistemas de monitoreo y de infor-mación en la gestión de las cuencastransfronterizas.

69 comunicaciones fueron presenta-das durante la reunión de Dakar.RESOLUCIONES GENERALESDe manera general, los participan-tes han considerado muy favora-blemente los progresos que per-miten una mejor gestión de lascuencas transfronterizas y losavances importantes ya realizadosen la implementación de las políti-cas y acciones concretas.l Los organismos que participaron en

la conferencia de Dakar expresaronsu deseo de continuar el inter-cambio de sus experiencias através de cuatro actividades com-plementarias:

m La organización de reunionesregulares, sesiones plenarias anua-les o talleres temáticos si ello fueranecesario. Estas reuniones permiti-rán identificar las preocupacionesprincipales de los organismos decuenca involucrados en el terreno,

m El desarrollo de un sitio Inter-net,basándose en las metodologías,las técnicas y los contenidos ya ela-borados en el marco del proyecto"AQUADOCINTER" en EuropaCentral y SEMISA en la región me-diterránea. Este sitio Internet co-mún deberá incluir los estudios decaso y los documentos elaboradospor los Organismos de Cuenca (re-sumen en inglés y francés, vínculoscon los sitios de los Organismos deCuenca). Este sitio también incluiráinformaciones actuales, un foro dediscusión y preguntas frecuentes,vínculos con los nuevos documen-tos y las fuentes de informacionesproducidas a nivel europeo y mun-dial,

m La promoción de programas deformación para los ejecutivos y losresponsables de los Organismos deCuenca,

m El establecimiento de acuerdosde hermanamiento entre losOrganismos de Cuenca de va-rios países que encuentran proble-mas comunes, notablemente dentrodel proyecto "TWINBASIN" ode acuerdos ya existentes.

l Los organismos representados enDakar expresaron su apoyo a la ex-periencia de las cuencas piloto,tales como las desarrolladas en laUnión Europea para la implementa-ción de la DMA o la Iniciativa Euro-pea sobre el agua en África, porejemplo, dentro del GEF y en varios,y mucho más, países. Recomiendan

Sesión oficial de apertura por el Presidente WADE

proponer cuencas piloto adicionalespara ampliar las experiencias yadaptarlas al contexto de cada re-gión del mundo.

l Los delegados también desean refor-zar la difusión directa de los resulta-dos de las Cuencas piloto a todos losotros Organismos deCuenca. Generalmente, apesar de las facilidadesaportadas por la Internet,el acceso a las informacio-nes sigue siendo complejo.

l Para las Cuencas Trans-fronterizas, se parecenecesario apoyar la crea-ción de Comisiones in-ternacionales o Orga-nismos similares y pro-porcionar medios mejo-res a las o los ya existen-tes, y reforzar la coopera-ción entre los países veci-nos de cada una de estascuencas.El caso de los ríos de gran-des países federales se puede, porciertos aspectos,compararse al de lascuencas transfronterizas.

l En lo que concierne los aspectos es-pecíficos de la prevención y de lalucha contra las inundaciones ylas sequías que afectan pesadamen-te muchos países, los delegados con-firmaron que es necesario mejorar elintercambio de las informaciones yde los conocimientos técnicos y quees esencial armonizar los planes parala lucha contra éstas entre los paísesde las cuencas transfronterizas.En particular,recomendaron desarro-llar sistemas fiables y eficaces para laalerta rápida de crecidas y de sequíasy crear mecanismos de prevención yde acción para enfrentar las calamida-des naturales causadas por el agua yproteger las vidas humanas y las pro-piedades.

l La puesta en coherencia de los sis-temas de monitoreo y de infor-mación sobre el agua, la armoni-zación de los datos y de los Siste-mas de Información Geográfica, eluso de modelos comunes son esen-ciales para compartir las informa-ciones y seguir las acciones en lascuencas transfronterizas.

l Es urgente una reflexión común so-bre los métodos y los mediospara la consulta y la moviliza-ción de las poblaciones. Tambiénsería muy útil formalizar en comúnargumentos fuertes y fácilmente

apropiables para motivar un interésy una participación eficaz de las po-blaciones, cuya aprobación es esen-cial para una aplicación exitosa delos proyectos relacionados con lapolítica del agua en las cuencas, pe-ro que todavía están contando conresultados concretos.

l Los participantes también llamaronla atención a las Autoridades com-petentes para que tomen medidasadecuadas para prevenir la intro-ducción y la difusión de las es-pecies acuáticas invasoras quecausan daños ecológicos y econó-micos considerables y de las cualesnuevos especimenes se descubrencontinuamente.

l Desearon una mejor participación delas cuencas transfronterizas apoyadaspor la "GEF" en las actividades de laRed y pidieron los OrganismosMiembros de la RIOC para que seimpliquen activamente en las activida-des iniciadas durante la fase opera-cional del proyecto "IW-LEARN"con el apoyo de la "GEF".

El Sr. OULD MERZOUG,Alto Co-misario de la OMVS, presidirá laRed de Comisiones Internaciona-les y de Organismos de CuencasTransfronterizas hasta su próximaAsamblea Plenaria.

EN LO QUE CONCIERNE EL CONTINENTE AFRICANOEN PARTICULARä La RAOC propone a todas las orga-

nizaciones interesadas del sector delagua de África Meridional, Central,del Norte, del Este o del Oeste, a

las Administraciones guber-namentales, Organismos deCuenca existentes o en cursode creación, a las Organizaci-ones de cooperación bi y mul-tilateral, para que se reúnencon la red para desarrollarjuntos una verdadera pe-ricia africana común en lagestión de las sesenta, po-co más o menos, cuencastransfronterizas de África.ä La RAOC propone a laUnión Europea, a las agenciasde cooperación bilateral y mul-tilateral implicadas y a los países involucrados que asistanen la implementación de suplan plurianual de acción y, en

particular, crear y animar un "Comi-té Técnico Permanente" de losOrganismos de Cuenca africa-nos, especialmente de las cuencas pi-loto seleccionadas para las primerasfases de la Iniciativa Europea sobre elagua, para permitir a los responsablesde estas cuencas intercambiar regu-larmente sus experiencias, para eva-luar sus proyectos, identificar las me-joras prácticas adaptadas a los con-textos africanos, para definir los pro-blemas encontrados y para hacer lassíntesis necesarias para difundir laslecciones aprendidas en todo el con-tinente africano.

ä La RAOC también propone organi-zar cursos de capacitación so-bre "los seis pilares de laGIRH" abiertos a los responsablesy técnicos africanos concernidos.

ä la RAOC desea que pueda lanzarsemuy rápidamente un proyecto deSistema Africano de Informa-ción y Documentación sobre elAgua (SADIAgua) para federarlos centros de información existen-tes o por crear en las cuencas o pa-íses interesados y para compartirreferencias, documentos útiles y es-tudios africanos, conservarlos y po-nerlos a disposición de todos.

Los delegados agradecieron congratitud las propuestas de Marrue-cos y de la Autoridad de la Cuencadel Níger para organizar las próxi-mas reuniones del Comité y de laAsamblea General en 2005.

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20041111

gaanniissmmooss ddee CCuueennccaa -- RRIIOOCC

InformacionesRIOC

Fax: +33 1 40 08 01 45E-mail: [email protected]

www.rioc.orgRAOC

Fax: (+221) 822 01 63E-mail: [email protected]

www.omvs-soe.org/raob.htm Act

ua

lid

ad

es I

nte

rna

cio

na

les

- R

IOC

Act

ua

lid

ad

es I

nte

rna

cio

na

les

- R

IOC

3 / 06 DE NOVIEMBRE DE 2004(RAOC) y de la Red de Organismos de Cuencas Transfronterizas

La Sra. JOUYE de GRANDMAISON da la medalla de la RIOC al Presidente WADE

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20041212

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

CONFERENCIA PANAFRICANA SOBRE EL AGUAAddis Abeba - Diciembre de 2003

El objetivo de la Conferencia Panafrica-na, que tuvo lugar en diciembre de2003 en Addis Abeba, fue determinarcómo alcanzar colectivamente los Ob-jetivos de Desarrollo del Milenio en re-lación con el agua en África.

Participaron 18 países africa-nos (Benin, Burkina Faso, Bu-rundi, Camerún, Etiopía, Gha-na, Kenia, Malí, Mozambique,Namibia, República Sudafrica-na,Ruanda, Sudán,Tanzania,To-go, Zambia y Zimbabue), a ni-vel ministerial, y todos los pro-veedores de fondos, bi y multi-laterales, acudieron a la cita.Invitada por la "FAO", la OIA-gua participó en el tema "Elagua para la seguridad ali-mentaría".Los relatores constataron elescaso éxito que han tenidolos esfuerzos en favor de la ali-mentación, en particular enÁfrica:

v las inversiones cuestan más caras,v el régimen fluvial de los cursos de

agua se encuentra altamente per-turbado,

v el rendimiento del regadío es bajo,v las infraestructuras se degradan

pronto,v las necesidades que compiten entre

sí son cada vez más sensibles,v este continente no ha sido protegi-

do contra la contaminación,v la salinización de los suelos es fre-

cuente,v los financiamientos públicos son

aleatorios,v la construcción de infraestructuras

encuentra cada vez más obstáculossociales y medioambientales, etc.

El representante de la OIAgua presen-tó las posibilidades que abre la GestiónIntegrada de los Recursos Hídricos(GIRH) aplicada por Cuenca, tal comoes preconizada por la RIOC.

ÁÁffrriiccaaGUINEA

El "CNFME" y el CICR reúnen sus competencias Desde hace varios años se fortalece lacolaboración entre el servicio Agua yHábitat ("Water and Habitat" - Wat-hab) del Comité Internacional de laCruz Roja (CICR), con base en Gine-bra, y el Centro Nacional Francés deCapacitación para las Profesiones delAgua (CNFME) de la OIAgua.El "CNFME" ha recibido, en particular,del 11 al 22 de octubre de 2004 y portercer año consecutivo, a un grupo dejefes de proyecto del CICR del mundoentero (Burundi, República Democráti-ca del Congo, Liberia,Tailandia, Guinea

Conakry, Ruanda, Eritrea,Costa de Marfil, etc.) paraun curso de formaciónprofesional sobre el"Diagnóstico de las in-fraestructuras de aguapotable".Además,en enero de 2004la OIAgua realizó porcuenta del CICR y asocia-do con la célula Wat-habde Guinea Conakry eldiagnóstico de la plan-ta de potabilización

que alimenta a laciudad de N’Zéréko-ré (~300.000 hbtes.).Esta misión tuvo comoobjetivo proponer so-luciones para rehabili-tar el sitio y responderasí al muy fuerte au-mento demográfico dela ciudad, crecimientocausado fundamental-mente por la llegada derefugiados provenien-tes de los países limí-trofes. Este diagnósticoha permitido definirvarios escenariostécnicos y financie-

ros para rehabilitar el conjunto delsistema de abastecimiento deagua potable. Sin demora, el CICR,después de haber optado por uno delos escenarios, lanzó un programa dereconstrucción que se encuentra ac-tualmente en ejecución.

GG

RRAANN

PP

RROO YY EE CC

TTOO

Diagnóstico de una planta de potabilización en Guinea

Inauguración de la conferencia

Actividad de mantenimiento

El proyecto de apoyo ala creación de unCentro de Capacita-ción para las Profe-siones del Agua en la

República Sudafricanaacaba de comenzar en el últi-

mo trimestre de 2004.Tiene los siguientes objetivos:ä crear una red de Centros de

Capacitación Profesional cuyonúcleo central será el "NCWSTI"(National Community Water andSanitation Training Institute), instala-do en Polokwane (ex Pietersburg)en la provincia del Limpopo o delNorte,

ä definir el conjunto de cursos ylanzar nuevas cualificacionesprofesionales,

ä constituir y formar un equipode capacitadores especializa-dos,

ä identificar las necesidades parafortalecer las capacidades profesio-nales de los actores que trabajan enel sector,

ä establecer un programa pluri-anual de capacitación de estepersonal.

Una misión muy reciente en la RepúblicaSudafricana ha permitido actualizar el ca-lendario, de enero de 2005 a marzo de2007, y considerar el escalonamiento delos medios financieros del proyecto queserá realizado conjuntamente por la Ofi-cina Internacional del Agua y el "IDFP" deSAUR-Internacional. Las primeras accio-nes técnicas comenzarán durante el mesde enero de 2005.Esta misión ha permitido también prepa-rar un viaje de estudios a Francia durantediciembre de 2004 de una delegación decuatro altos responsables sudafricanos.En esta ocasión se desarrollaron inter-cambios en París con el Ministerio de

Asuntos Exteriores y la Agencia Francesadel Desarrollo, y en Limoges la delega-ción estudió las instalaciones, laborato-rios y plataformas pedagógicas del Cen-tro Nacional Francés de Capacitación pa-ra las Profesiones del Agua (CNFME).

MAURITANIA¿El sector del agua y del saneamiento necesita todavía reformas?

En Mauritania, la política sectorial delagua fue definida desde la década de1990, y privilegia:u la cobertura de las necesidades de

la población y del ganado,u la preservación de la calidad del

agua a través de la vigilancia y la ges-tión del recurso,

u la toma a cargo del costo del aguapor los beneficiarios,

u y la preocupación por el desarrollode una industria del agua autónoma,incluso privada.

La cooperación francesa en el sectordel agua en Mauritania da prioridad a:l consolidar la capacidad administrativa,l generar una asociación entre colec-

tividades locales / sector privado.

Trata de la refor-ma institucionalde los serviciosadministrativoscentrales y regio-nales, la forma-ción de los ejecu-tivos de las nue-vas instituciones yel apoyo al nuevoCentro Nacionalde Recursos Hí-dricos.La OIAgua ha su-brayado la impor-tancia que tienepara Mauritaniauna asistencia téc-

nica integrada a la administración nacio-nal y el dinamismo de los actores públi-cos mauritanos, bien dotados de mediosfinancieros y de personal.La OIAgua presentó27 recomendaciones,y realizó una misión deuna semana en Nouak-chott en mayo de 2004que permitió aportarapoyo al "Comité Téc-nico Nacional", en-cargado de elaborar elproyecto para revisar elcódigo del agua que fuesometido al Parlamentomauritano a fines de2004.El intercambio con elComité ha mostrado la

necesidad de reformar el código delagua desde el punto de vista jurídico.Han sido objetos de discusiones enprofundidad los siguientes aspectos:n organización de una gestión global,n principio de precaución,n sistema usuario-pagador,n agua y dominio público,n planificación del recurso hídrico,n saneamiento de las aguas residuales

domésticas,n competencia de las municipalidades,n promoción de obras compartidas

entre el Estado y las municipalida-des,

n autoridad de regulación multisecto-rial.

En junio de 2004 se presentó un ante-proyecto de Código reformado.

Reunión con la oficina de la Asociación de Alcaldes

El Ministro y el Director reciben el experto de la OIAgua

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20041313

ÁFRICA DEL SURCreación de un centro de capacitación profesional

GG

RRAANNPP

RROO YY EE CC

TTOO

La delegación en Limoges

InformacionesFax: +33 4 93 65 44 02

E-mail: [email protected] De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

En el marco de la cooperación bilateralentre Francia y Kenia (PROYECTO AR-CHE) sobre el fortalecimiento de lacapacidad humana en el sector delagua en Kenia, la Oficina Internacionaldel Agua,con el apoyo local de los exper-tos del "NETWAS" (Network for Water& Sanitation) y de la Embajada de Francia,realizó 2 misiones en mayo y julio de2004 para el Ministerio de Recursos Hí-dricos (Departamento de Recursos Hu-manos) con el fin de evaluar las necesida-des de formación ante una muestra delos 6 servicios de agua (Water SupplyProviders - WSP - Proveedores de Abas-tecimiento de Agua) de la cuenca hidro-gráfica del Lago Victoria,Kericho,Kisumu,Birongo, Old Kibichori, Kakamega y Si-dindi Malaga.Para estas investigaciones, la Oficina In-ternacional del Agua elaboró unametodología completa que integraherramientas que permiten reali-zar un análisis funcional de la orga-nización del trabajo en estos servi-cios de agua, identificar fuerzas y

flaquezas, reali-zar un censo yanalizar sus re-sultados de ex-plotación, eva-luar los nivelesde equipamien-to e infraestruc-turas, etc.Fue realizada unarestitución concada uno de los 6"WSP" concerni-dos.Este análisis delas necesidadesde formación ha llevado a definir unaoferta de formación adaptada al "Ke-nyan Water Institute" (KEWI), con lacreación de un Departamento específicopara la formación profesional continua.La OIAgua estableció el plan de acciónpara este Departamento del "KEWI",identificándose un programa prioritariosobre 3 años.

La realización de los equipos e infraes-tructuras pedagógicas necesarias parala realización en el “KEWI” de esta for-mación profesional (cursillos breves deformación) será apoyada por la Coope-ración Francesa.

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20041414

ÁÁffrriiccaaD

e U

n C

on

tin

ente

a O

trD

e U

n C

on

tin

ente

a O

troo

KENIAEl "KEnyan Water Institute - KEWI"

Restitución de los resultados de la auditoria del proyecto del agua de la comunidad de Birongo

ISLAS MAURICIO "Central Water Authority"Los principales actores mauricianos delsector del agua, bajo la tutela del Minis-terio de Servicios Públicos (Ministry ofPublic Utilities - MPU) y representadospor la Autoridad Central del Agua(Central Water Authority -CWA), la Autoridad de Gestiónde Residuos (Wastewater Mana-gement Authority - WMA), la Au-toridad de Riego (Irrigation Au-thority - IA), la Unidad de Recur-sos Hídricos (Water ResourcesUnit - WRU), etc., desean aplicarun importante programa deformación profesional conti-nua de su personal con el fin deapoyar las reformas del sector yfortalecer su estrategia de mo-dernización.En el marco del programa de co-operación franco-mauriciano, laEmbajada de Francia en Mauricioorganizó una visita técnica a la me-trópoli de los miembros de laCWA y del MPU en junio de 2004que les permitió reunirse con lasempresas francesas del sector ydescubrir las instalaciones del Cen-tro Francés de Capacitación de laOficina Internacional del Agua enLimoges y La Souterraine.

Este programa incluye además una mi-sión de pre-evaluación realizada por laOIAgua en septiembre de 2004 y quepermitió definir los parámetros de la

creación de un Centro de FormaciónProfesional en Mauricio, y también pre-cisar las necesidades en cuanto a la for-mación de cada uno de los organismos.

El proyecto tomará también encuenta las necesidades de la agri-cultura, representada por 5.000pequeños cultivadores, y de 18 asociaciones de usuarios ade-más de los sectores industrial(cervecería, textil, etc.) y turísti-co (hoteles y otros).Se considera la posibilidad deque este Centro tenga alcanceregional (islas Seychelles, Como-res, La Reunión, etc.).Para el año 2005, la "Central Wa-ter Authority" ha solicitado quela OIAgua realice un estudiocompleto de factibilidad de eseproyecto.

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20041515

InformacionesFax: +33 4 93 65 44 02

E-mail: [email protected] De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

ÁFRICA:INICIATIVA EUROPEA SOBRE EL AGUA Componente sobre la gestión de las cuencas transfronterizasDespués de la Cumbre de la Tie-rra para el Desarrollo Sosteniblede Johannesburgo, se establecióuna asociación entre los paísesafricanos y la Unión Europea parala Gestión Integrada de los Recur-sos Hídricos (GIRH), en particulara nivel de las Cuencas Transfron-terizas, con vistas a cumplir losObjetivos del Milenio.Un grupo de trabajo animado por el Mi-nisterio de Asuntos Exteriores francésse hizo cargo del lanzamiento del pro-grama, dentro del marco de la estrategiaaprobada por la UE y el Consejo de Mi-nistros Africanos del Agua (AMCOW):å para la gestión de los

recursos hídricos trans-fronterizos (CT),

å para la elaboración deplanes nacionales deGIRH.

En una cuenca transfronte-riza, en efecto, cada país ri-bereño debe tener la capa-cidad de administrar los re-cursos en la parte de lacuenca que le correspondea su país.El "AMCOW" ha identifica-do las necesidades de co-operación en cuatro subre-giones (África Oriental,Occidental, Central y Aus-tral) y ha seleccionado cin-co cuencas transfronterizas"piloto" para las cuales sepedirá apoyo al presupues-to intra-ACP del 9º FED:l África Austral: Comi-

sión del Orange-Senqu(ORASECOM),

l África Central: Co-misión de la Cuenca delLago Chad (CCLC),

l África Oriental: Cuenca del LagoVictoria (Nile Equatorial Lakes Sub-sidiary Action Programme - NEL-SAP), y Organismo de Cuenca delrío Kagera (OBK),

l África Occidental: Autoridad dela Cuenca del Níger (ACN) y Cuen-ca del Volta.

El Ministerio de Asuntos Exteriores fran-cés encargó a la Oficina Internacional delAgua la misión de identificar,en contactocon otros Organismos de Cooperacióneuropea implicados, qué acciones priori-tarias podrían ser financiadas por laUnión Europea a partir de 2005.Un presupuesto de 10 millones de Eu-ros fue asignado a este programa, paraser distribuido razonable y equitativa-mente entre las cuatro subregionesconforme a las prioridades identifica-das en cada una de las 5 cuencas piloto.

Participación de los actoresDurante este proceso se mantuvieroncontactos y consultas permanentes conlas Autoridades africanas (AMCOW-TAC, NEPAD,Autoridades de Cuenca,Comisiones Económicas Regionales,Au-toridades Nacionales tales como los Mi-nisterios del Agua y del Medio Ambienteo Autoridades del Agua) y europeas (De-legaciones Europeas en los países ribere-ños, Cooperación bilateral europea yasistencia técnica local).Además, las misiones preparatoriaspermitieron el encuentro con los acto-res locales de cada cuenca con el fin dediscutir formas prioritarias de acción.

MetodologíaEl análisis de los proyectos se basa enseis "pilares" de la GIRH o ámbitos deintervención prioritaria:ä entorno institucional,ä movilización de los recursos finan-

cieros,ä refuerzo de las capacidades,ä evaluación y monitoreo,ä sensibilización y enfoque participa-

tivo,ä planes de gestión de cuenca y pro-

gramas de acción.Los consultores de la OIAgua han estu-diado los numerosos documentos yadisponibles, y las reuniones y entrevis-tas con los actores locales y regionalesen cada una de las cinco cuencas pilotopermitieron integrar la información ne-cesaria e identificar las prioridades.

Gracias a un diagnóstico de la situaciónactual, los consultores pudieron estu-diar los proyectos en curso y previstos,identificar las lagunas y a través de ellaslas acciones prioritarias que puedan serfinanciadas por el programa,añadir valora otras actividades y contribuir a elimi-nar los obstáculos que impiden mejorarel manejo del agua en la cuenca.

Primeras orientacionesEl "fortalecimiento de los marcosinstitucionales" parece ser una ne-cesidad constante en todas las cuen-cas por cuanto,aunque se cuente con losrecursos financieros, utilizarlos parece aveces difícil por la debilidad de las estruc-

turas administrativas."La apropiación" es unproblema importante.Los consultores trabajaronen estrecha colaboración conlas Autoridades de Cuenca(principales beneficiarios) ycon las Comisiones Econó-micas Regionales, con el finde que éstas se apropien real-mente del programa. Estaapropiación será un factorclave para la permanencia delas acciones previstas.

Necesidad de una GIRH a nivel nacionalCiertos países e institucio-nes encuentran todavía másdificultades para pasar deldiscurso oficial (GIRH, par-ticipación de la SociedadCivil, toma de decisiones,etc.) a su aplicación concre-ta en el terreno.Algunos países no disponenaún del marco legislativo yreglamentario adecuado

que defina los estatutos, papeles y res-ponsabilidades de las instituciones na-cionales y que permitan una coordina-ción intersectorial e interadministrati-va entre ellas.La mayoría de los países no cuentanaún con un Plan Nacional de Gestiónde los Recursos Hídricos.Son escasos los procesos reales departicipación que incorporen a losusuarios del agua, las colectividades lo-cales o las ONG, entre otros.Es urgente mejorar esta situación demodo que las estrategias elaboradas anivel transfronterizo puedan verdade-ramente aplicarse en cada sección na-cional de las cuencas.

GG

RRAANN

PP

RROO YY EE CC

TTOO

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20041616

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

ooAAssiiaa

CHINAEl Año de China en Francia sobre el tema de las "Clases de Agua"El calendario había sido cuidadosamen-te estudiado: en efecto, el 22 de marzode 2004, Día Mundial del Agua, comen-zó la visita a Francia de 5 especialistaschinos sobre el tema de las "Clases deAgua".Sensibilizar a los niños en el manejo delagua ha sido en efecto el método elegi-do por el MEDS francés como priori-dad para los intercambios culturales yeducativos franco-chinos.La OIAgua organizó para la delegaciónlas siguientes actividades:v Introducción del concepto

"Clases de Agua" por la Agenciadel Agua Sena-Normandía, que lan-zó esta herramienta hace ya 17 añosy que ha festejado su ¡1.000ª "Clasede Agua"!

v Presentación de las herramien-tas pedagógicas utilizadas ydesarrollo de las visitas exter-nas durante el acompañamiento de"Clases de Agua" en el terreno.

v Visita a unas instituciones demanejo del agua en Francia:AESN, SAGEP y BRL.

v Examen de las condiciones pa-ra una transferencia de conoci-miento (métodos, documentos) yelaboración de una asociación fran-co-china con vistasa la adaptación ydifusión de esteconcepto en Chi-na.

Los visitantes se mos-traron positivamenteimpresionados por losmétodos utilizados pa-ra crear conciencia delos problemas relacio-nados con el manejodel agua desde la mástierna infancia.Sería conveniente co-nocer mejor el siste-ma educativo chino

para facilitar la asimilación del conceptode "Clase de Agua".Este es en particular el objetivo de unapróxima misión de expertos francesesa China por cuanto, desde octubre de2004, es la experiencia francesa que seexporta a China …

INDIA "Delhi": prioridad a la formaciónDespués de haber implementado conéxito entre 1999 y 2001 un primer pro-yecto institucional sobre la Cuencadel Río Sabarmati en Gujarat ("In-tegrated Sabarmati Basin Mana-gement"), que constituyó la primeraadaptación al contexto indio del cono-cimiento francés sobre la gestión inte-grada y participativa de los recursos hí-dricos, la OI-Agua refuerzaallí su presen-cia en la Indiabasándose ensus competen-cias de forma-ción para lostécnicos y losrepresentan-tes elegidoslocales.Es así como,durante las úl-timas reuni-ones del gru-po de trabajo franco-indio sobre el de-sarrollo urbano, piloteado por el ladofrancés por el Ministerio de Obras Pú-blicas,Transportes y Vivienda y, por el la-do indio, por el Ministerio de Desarro-llo Urbano y de Lucha contra la Pobre-za, se seleccionó como prioritario

el proyecto de crear en India, conapoyo francés,un centro de forma-ción para las profesiones del agua,el que acaba de ser iniciado.Con el fin de precisar cuáles son las ex-pectativas del lado indio, fue recibida enFrancia una delegación de alto nivel en di-ciembre de 2004 para visitar en particu-lar las instalaciones del "CNFME" en Li-

moges - La Sou-terraine.Una primeramisión de diag-nóstico de unexperto de laOIAgua tuvo lu-gar en India ennoviembre de2004.Estos primerosintercambiosdestacaron lanecesidad decrear en Indiaun centro no

sólo para formar a los técnicos, perotambién a los representantes elegidoslocales, cuyo papel en la democracia in-dia es primordial.

TAIWÁN"Taiwan Water 2004"

Las Autoridades de Taiwan invitaron alseñor Jean-François DONZIER,DirectorGeneral de la OIAgua, a dar la conferen-cia de introducción de la primera edicióndel Salón Internacional "Taïwan Water",que tuvo lugar en el Palacio de Exposi-ciones de Taipei entre el 3 y el 6 de sep-tiembre de 2004. El tema elegido fue "lanueva política europea del agua".El señor DONZIER fue invitado ade-más por la Universidad Nacional de Tai-wán (NTU) para dar un curso de unajornada sobre las instituciones y losmedios para el manejo del agua enFrancia.

La delegación china recibida en la sede de la OIAgua en París

Apertura del Salón "Taïwan Water 2004"

La agrupación entre la Oficina Interna-cional del Agua, SAFEGE y ANTEA tra-baja desde 1998 en la Cuenca del ríoIrtysh.Al comienzo, sobre la base de un finan-ciamiento del "FASEP",un primer proyec-to para mejorar la calidad de las aguas delIrtysh en Kazajstán hizo madurar la ideade organizar una gestiónglobal de la cuenca de esterío, afluente del Ob.Desde 2001, gracias a un fi-nanciamiento del FondoFrancés para el Medio Am-biente Mundial (FFEM), pu-do iniciarse este proyectode enfoque transfronte-rizo entre Rusia (Oblast de Omsk), y Kazajstán(Oblasts de Pavlodar y delKazajstán Oriental).El proyecto ha permitidodesarrollar la cooperaciónentre ambos países con elapoyo de expertos france-ses en torno a 4 temasprincipales:ä La creación de un

banco de datos sobre el agua,co-mún a ambos países, a partir delinventario de proveedores de datospotenciales. Estos datos se refieren,en un primer momento, a los aspec-tos cualitativos y cuantitativos de lasaguas superficiales y subterráneas, alos contaminadores y usuarios delagua,y a las tomas, los usos y vertidos.Desde luego que este trabajo podráextenderse en el futuro a otros pará-metros. El nuevo sistema integrado esadministrado sobre una red informá-tica que permite a cada país integrarsus datos y en contrapartida benefi-ciarse de las informaciones comunes.La red,bautizada "IRBIS" (IrtyshBasin Information System), seencuentra actualmente operati-va en el terreno. Un sitio Web estádestinado a presentar los resultadosdel proyecto y a poner a disposicióndel público toda la información pro-puesta por la nueva Comisión Inter-nacional del Irtysh.

ä La armonización de los proce-dimientos y normas y la reco-lección de datos cualitativos ycuantitativos, que posteriormen-te pueden ser integrados en los ar-chivos de datos del banco "IRBIS".Un importante trabajo de síntesis yde conversión de los datos ha sido

necesario. Posteriormente, al termi-nar el proyecto, se hizo evidente lanecesidad de ampliar la recolecciónde información a los datos radioló-gicos y radio-ecológicos para tomaren cuenta la contaminación prove-niente de la zona del polígono de ti-ro nuclear de Semi Palatinsk.

ä Se construyó y desarrolló un mo-delo "necesidades-recursos".Este modelo cubre una zona de casi1000 km a lo largo del Irtysh, entrela frontera chino-kazaja en Bouran yla planta de Krasnoyarska, aguasabajo de Omsk en Rusia, y toma enconsideración los principales afluen-tes y la capa freática en la parte su-perior del río, así como las más im-portantes derivaciones realizadas(canal Irtysh-Karaganda y las futurasderivacio-nes previs-tas en Chi-na).El modelo,desarrolla-do por laSAFEGE, fueexplotadolocalmentepor los in-genieros dela Universi-dad Agrariade Omsk an-tes de serpuesto a ladisposicióndel Serviciodel Agua en Rusia y del "BVU" en Ka-zajstán.

ä Finalmente, el último tema implicóla constitución y puesta en marchade la Comisión Internacionaldel Irtysh, con el apoyo de las Au-toridades de ambos países y una po-sibilidad de abertura próxima a Chi-na, que dispone de varios cursos deagua transfronterizos con Rusia y

Kazajstán.

En el marco de este pro-yecto, el Oblast de Omsken Rusia organizó unaConferencia Internacionalque reunió el 20 y 21 demayo de 2004 en Omsk acerca de 250 personas entorno al tema de la protec-ción de las aguas del Irtyshy su gestión transfronteri-za. Asistieron a este en-cuentro los participantesfranceses en el proyecto yel "FFEM", lo que demos-tró el interés manifestadopor los oblasts ribereños.

Se mencionó la participa-ción de China, y la partekazaja dio cuenta de las

conversaciones bilaterales ya en cursoentre ambos países.

Se solicitó la continuación del apoyofrancés, a través del equipo de proyec-to, por tres años suplementarios a par-tir de 2005, con el fin de fortalecer laComisión Internacional y continuar eldesarrollo cualitativo del modelo hidro-lógico, sobre una zona más extensa.

El vicegobernador de Omsk y el equipo del proyecto

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20041717

InformacionesFax: +33 4 93 65 44 02

E-mail: [email protected] De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

AAssiiaa CCeennttrraall

KAZAJSTÁN - RUSIAGestión transfronteriza de la Cuenca del IrtyshConferencia de Omsk, mayo de 2004

GG

RRAANN

PP

RROO YY EE CC

TTOO

El Irtysh en Omsk

En 2002, se pidió a la Oficina Internacio-nal del Agua que realizara un estudio defactibilidad sobre las condiciones para lacreación de un Centro de Capacitaciónpara las Profesiones del Agua en Brasil.Este estudio permitió iniciar una cola-boración con los expertos de la Uni-versidad de Brasilia (UNB), y recibió elapoyo de las Autoridades brasileñas en-cargadas del agua, representadas por laSecretaría de Recursos Hídricos (SRH)del Ministerio de Medio Ambiente ypor la Agencia Nacional del Agua(ANA), asociadas para este efecto conla Embajada de Francia en Brasilia.Se realizó un análisis detallado de lossectores del abastecimiento de aguapotable y del saneamiento, en particular

a partir de elementosdel SNIS (Sistema Na-cional de Informaciónsobre el Saneamiento).Se pueden estimar encerca de 200.000 losbrasileños concerni-dos por la capacitaciónen las profesiones delagua.La necesidad de contarcon un Centro de Ca-pacitación para lasProfesiones del Agua(CFME) quedó por lotanto demostrada eneste estudio, cuyos re-sultados fueron pre-sentados al Ministerio

de Ciudades brasileño a fines de 2003.Las inversiones previs-tas para "mejorar" losServicios de Agua Po-table y Saneamiento enBrasil se elevan a másde 50 mil millones deEuros durante 20 años.En este sentido, la in-versión vinculada a unproyecto de "CFME" esbastante modesta paraun retorno sobre lasinversiones potencial-mente muy interesan-te.La presencia en Fran-cia de los Señores JoãoBosco, Secretario Fe-deral de Recursos Hí-dricos del Ministerio de Medio Ambien-te brasileño (SRH/MMA), Marcos Frei-tas, Director de la Agencia Nacional delAgua (ANA), y Sergio Gonçalves,Direc-

tor del Ministerio de Ciudades, en elmes de mayo de 2004, y en particular suvisita al Centro Nacional Francés deCapacitación para las Profesiones delAgua, en Limoges-La Souterraine, con-firmó su motivación para la feliz realiza-ción de este proyecto. Se declararonentusiasmados por la experiencia y elconocimiento técnico de la Oficina In-ternacional del Agua en este ámbito.Desde entonces, se han organizado enBrasilia varias reuniones interministe-riales, demostrando una verdadera"apropiación" local de la propuesta. ElMinisterio de Ciudades desea ahorapromover la implementación operativadel centro brasileño, buscando una am-plia asociación con los diferentes acto-res del sector.

O c é a nA t l a n t i q u e

S u d

O c é a nA t l a n t i q u e

N o r d

O c é a nP a c i f i q u e

S u d

M e r d e sA n t i l l e s

SERGIPE

ESPÍRITO SANTO

RIO DE JANEIROSÃO PAULO

PARANÁ

MATOGROSSODO SUL

GOIÁS

TOCANTINS

RONDÔNIA

ACRE

RIO GRANDEDO SUL

SANTACATARINA

ALAGOAS

AMAPÁ

P A R ÁMARANHÃO

PIAUÍ

B A H I A

MANAS GERAIS

CEARÁRIO GRANDE

DO NORTE

PARAÍBA

PERNAMBUCO

A M A Z O N A S

RORAINA

MATO GROSSO

Caracas

Santa Fe de Bogotá

Panamá

Quito

Lima

La Paz

Asunción

Brasília

MontevideoSantiago

BuenosAires

GeorgetownParamaribo

SURINAMGuyaneFrançaise

GU

YA

NA

VENEZUELA

COLOMBIE

EQUATEUR

PANAMA

COSTARICA

NIC

ARA

GU

A

SAINT-CHRISTOPHEET NEVIS

DOMINIQUE

SAINTE-LUCIE

BARBADESAINT-VINCENT ET LES GRENADINES

PEROU

BOLIVIE

ARGENTINE

CH

IL

I

PARAGUAY

URUGUAY

GRENADE

TRINITE ET TOBAGO

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20041818

AMÉRICA CENTRAL Integración regional y gestión de ríos compartidosLa búsqueda de una integración regio-nal para la mejor gestión del agua cons-tituye una prioridad para todos los ac-tores locales y los Organismos de Coo-peración en América Central.Efectivamente, la racionalización delmanejo de los recursos hídricos enAmérica Central pasa por una mejorgestión de los ríos transfronterizos enla región, donde 57 % de los recursosson compartidos.La experiencia europea ha sido ejem-plar en cuanto al nivel de integración

regional y a los aportes metodológicosde la nueva Directiva Marco sobre elAgua.Se encuentran en curso varios proyec-tos en la región (río Lempa, río SanJuan, río Coco, río Paz, etc.).A pedido de la Delegación Regional dela Cooperación Francesa, la Oficina In-ternacional del Agua apoya a las Autori-dades competentes (CRRH, SICA, etc.)en cuanto a:u compartir la información y los da-

tos;

u organizar la cooperación bi o trina-cional: creación de Comisiones,mandatos, estatutos, etc.;

u generar metodologías de planifica-ción y definición de objetivos comu-nes;

u definir los medios financieros pormovilizar para concretar las accio-nes decididas.

AAmméérriiccaa LLaattiinnaa

BRASILHacia la creación de un Centro de Capacitación para las Profesiones del Agua

InformacionesFax: +33 4 93 65 44 02

E-mail: [email protected]

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

La delegación brasileña recibida en la sede de la OIAgua en París

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20041919

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

MÉXICOCreación del Sistema Nacional y de los Sistemas Regionales de Información sobre el Agua

Conforme a la Ley Mexicana del Agua del29 de abril de 2004, lo esencial de los tra-bajos efectuados hasta ahora en el marcode los proyectos de los CICA (Centrosde Información y Consulta sobre elAgua) será retomado en la implemen-tación del Sistema Nacional y de losSistemas Regionales de Informa-ción sobre el Agua (SINA y SIRA).Pequeña recapitulación del contexto…Desde fines de los años 1990, los "Con-sejos de Cuenca" creados en Méxicocon una lógica de descentralización dela administración de los recursos hídri-cos, rápidamente sintieron la necesidadde acceder a la información que les per-mitiera adoptar decisiones apropiadas.Con el fin de responder a esta expectati-va, la CNA (Comisión Nacional del Agua)programó la creación de centros de infor-mación: los CICA (Centros de Infor-mación y Consulta sobre el Agua).La CNA ha deseado aprovechar la ex-periencia francesa en el ámbito de laadministración de datos e informaciónsobre el agua.La OIAgua y las Agencias del Agua fran-cesas aportaron apoyo organizativo y

técnico en el marco del "Programa deapoyo al sector del agua en México", fi-nanciado por el Ministerio de AsuntosExteriores francés desde 2001.Las diversas recomendaciones comen-zaron a ser aprobadas desde el año2003, con los siguientes efectos:u Coordinación entre la CNA y el IN-

EGI (Instituto de Estadísticas y deCartografía), el SEMARNAT (Secre-taría de Medio Ambiente) y el IMTA(Instituto Mexicano de Tecnologíasdel Agua), con vistas a la prepara-ción de los protocolos de intercam-bio de información a nivel nacional;

u Adopción por unanimidad en el Co-mité de Cuenca de la Península deYucatán y el Consejo de Cuenca delValle de México (cuenca que incluyela Ciudad de México), de los pro-yectos técnicos y financieros pro-puestos para el lanzamiento de losdos primeros CICA piloto con unfuerte apoyo de los Estados involu-crados;

u Viaje de estudios a Francia de re-presentantes de la CNA,el INEGI, elSEMARNAT, el IMTA y el Gobiernode Quintana-Roo para analizar lasmodalidades adoptadas para la ges-tión de los datos y de los resultadosobtenidos.

Evolución del contexto y nuevas orientaciones…La Ley Mexicana del Agua de abrilde 2004 modifica sensiblemente laorganización a nivel de las cuencasy prevé:v la creación de Organismos de

Cuenca autónomos que estaránencargados, entre otras cosas, de:

å formular y proponer el Plan Hi-dráulico de su cuenca;

å operar el sistema financiero de lacuenca;

å adjudicar las concesiones de ex-plotación de las obras y de los re-cursos hídricos;

å preservar la calidad del agua y pro-mover su uso eficaz y sostenibleen coordinación con los Estados ylos Consejos de Cuenca, etc.

v redefinir el papel del "Consejo deCuenca" que se transformará enadelante en el órgano consultivo delOrganismo de Cuenca.

En lo que concierne a los sistemas deinformación, la ley:m recuerda los principios generales de

libre acceso a la información sobreel agua;

m confía a la CNA y a los Organismosde Cuenca el papel de difundir la in-formación sobre el agua;

m considera que "la planificación y laprogramación nacional de los recur-sos hídricos se harán sobre la basede un Sistema Nacional y de Siste-mas Regionales de Información queserán apoyados por la Comisión ylos Organismos de Cuenca."

El decreto de aplicación de la leydebe ser promulgado en abril de2005.La CNA acaba de confiar a la OIAgua,en el marco de un financiamientoOMM, la tarea de estudiar las condicio-nes para retomar los principios experi-mentados en el proyecto CICA a travésde la instalación del Sistema Nacional yde los Sistemas Regionales de informa-ción sobre el Agua en México.

Centro Mexicano de Capacitación sobre Agua y Saneamiento:¡El CEMCAS vuela con alas propias!

En el marco del programa de coopera-ción franco-mexicana, en marzo de 2004la OIAgua realizó un análisis de las activi-dades de capacitación del CEMCAS en elperíodo 2000 - 2003, con el fin de dedu-cir de ellas algunas recomendaciones encuanto a su organización y su gestión.El informe de auditoria muestraque, habiendo cerca de 2.500 perso-nas ya capacitadas por el Centro,és-te debería estar hoy en condicionesde equilibrar su presupuesto de ex-

plotación, e incluso alcanzar algunaposibilidad de autofinanciamiento.Por otra parte, la red de clientes se am-plía muy rápidamente y el desarrollo co-mercial del CEMCAS tiende a crecercomparado con los diferentes actoresdel agua mexicanos.La Dirección del Centro enriquece tam-bién su oferta de capacitación en temasestratégicos, tales como los indicado-res de rendimiento de los serviciosde agua, que permitirán a los operado-res mexicanos sostener su proceso demodernización.Paralelamente, esta misión ha sido laoportunidad para presentar a las autorida-des mexicanas de la CNA y del CEMCAS,así como a representantes de la Embajadade Francia en México y de la Dirección de Relaciones Económicas Exteriores(DREE), el balance técnico y financiero fi-nal de las acciones conducidas por la OI-

Agua a lo largo de todo el proyecto decreación del CEMCAS propiamente tal,desde 1998. Nuestra misión inicial hasido completada con éxito.El CEMCAS ahora vuela con alaspropias;¡le deseamos viento a favor!Una nueva misión de asistencia técnicaante el CEMCAS será realizada por laOIAgua en 2005 para desarrollar la te-mática del saneamiento, que consti-tuye uno de los mayores desafíos para elfuturo del sector del agua en México.

GG

RRAANN

PP

RROO YY EE CC

TTOO

GG

RRAANN

PP

RROO YY EE CC

TTOO

Las 13 regiones hidrográficas de México

La plataforma piloto para bombeo y canalizaciones

EEll MMeeddiitteerrrráánneeoo

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20042020

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

ooAAmméérriiccaa ddeell NNoorrttee

TÚNEZUna gestión de calidad para el "CITET"En 2004 se ha fortalecido la colabora-ción entre el Centro Nacional Francésde Capacitación para las Profesionesdel Agua (CNFME) y el Centro Interna-cional de Tecnologías del Medio Am-biente de Túnez (CITET), dependientedel Ministerio de Agricultura, MedioAmbiente y Recursos Hídricos de Tú-nez, gracias a un financiamiento de laGTZ (Cooperación alemana).La OIAgua acompañó al "CITET" en susmisiones de asistencia técnica y deperitaje en el sector del agua des-tinada a la industria (tratamiento desuperficie, cartonería, agroalimentaria,etc.), y en diagnósticos juntos deplantas depuradoras industrialesen Túnez.El "CITET" ha solicitado la expe-riencia del "CNFME" en materia decertificación de calidad de sus capa-citaciones.

El "CNFME", con certificación ISO 9001desde hace ya varios años,ha colaboradocon el "CITET" en 2004 en tres etapasdistintas:è diagnóstico de la organización del

Centro de Capacitación del "CITET",

è viaje de estudios al"CNFME" en Limo-ges de los ejecuti-vos encargados decapacitación en el"CITET",

è acompañamientode calidad al "CI-TET" hasta que ob-tenga la certifica-ción ISO 9001.

La auditoria de certifi-cación por el TUV estáplanificada a principiosde 2005.

La OIAgua además expuso en el Colo-quio Euro-Árabe de Túnez una confe-rencia acerca de "Indicadores deRendimiento en los Servicios deAgua y de Saneamiento".

El problema de la escasez del agua noes patrimonio exclusivo de los paísesdel Sur.Algunas de las regiones más ri-cas de los países occidentales tambiénestán confrontadas a un empobreci-miento acelerado del recurso, suscepti-ble de amenazar su desarrollo a medioe incluso a corto plazo.Es el caso de Texas, sede de las másgrandes compañías petroleras mundia-les y concentrado del espíritu pioneropara el cual cada hectárea de tierraconquistada constituye una propiedadprivada y donde se considera que el usodel agua y de los otros recursos natura-les es totalmente libre para el propieta-rio del suelo. Por lo tanto, puede tomarlas cantidades que desee y usarlas co-mo le parezca, sin preguntar a nadie nipagar la más mínima tasa...¡Evidentemente, este enfoque ter-mina por crear problemas!Para estudiar este tema se realizó el"Global Forum on Water" en Houston,del 2 al 4 de abril de 2004.

Organizado con la asistencia de la "RiceUniversity", este Foro reunió a exper-tos de numerosos países con el fin deestablecer el inventario y de reflexionaracerca de las vías para mejorar el re-curso hídrico en Texas.Con el apoyo del Consulado de Franciaen Houston, la OIAgua presentó unapanorámica general sobre el enfoquecomunitario europeo, formalizado porla Directiva Marco sobre el Agua, y, másespecíficamente, sobre la posibilidad derecurrir a instrumentos económicostanto para regular el uso como paraorientar las políticas de gestión delagua.Este tema despertó cierto interés enun país en el cual el precio del agua esmuy bajo, la infraestructura se degraday toda intervención del poder públicose recibe con recelo.Al "principio de recuperación de loscostos" ¿le esperarán también hermo-sos días al otro lado del Atlántico?

TEXAS "Global Forum on Water" Aló, Houston, tenemos un problema…

CANADÁ"CANWELL 2004"Con el apoyo del Consulado Generalde Francia en Vancouver, el Señor Jean-François DONZIER, Director Generalde la Oficina Internacional del Agua, fueinvitado a pronunciar un discurso inau-gural acerca de la política europea delagua con ocasión de "CanWell 2004".

Esta gran mani-festación, que secelebraba esteaño en Kelowna(Colombia Bri-tánica), reúne apro fe s iona l e snorteamericanosde las aguas sub-terráneas, pozosy sondeos.

El Coloquio Euro-Árabe de Túnez

La "ADE", creada por decreto del 21 deabril de 2001 y bajo la tutela del Minis-terio de Recursos Hídricos (MRE), esun establecimiento público nacional decarácter industrial y comercial dotadode personalidad moral y de autonomíafinanciera.La "ADE" se encuentra completando laintegración del personal proveniente dela antigua Agencia Nacional del AguaPotable e Industrial y del Saneamiento(AGEP), de los 9 establecimientos na-cionales de producción y de abasteci-miento de agua, de los 26 estableci-mientos de wilaya que administran 258comunas (EPDEMIA) y de las 932 admi-nistraciones comunales.El personal de la "ADE" debería al-canzar una plantilla de 22.000 em-pleados, para cubrir todo el territorioargelino según una organización geográfi-ca de 5 regiones principales (Argel,Orán,Constantina,Ouargla y Chlef), 16 zonas y49 unidades.

En el marco del programa de coopera-ción bilateral argelino-francesa 2004, laasistencia técnica aportada por la OficinaInternacional del Agua a la "Algériennedes Eaux" (ADE - Servicio de Aguas Ar-gelino) incluye 4 aspectos principales:l La formación en Argelia de un

grupo de 20 ejecutivos de la"ADE" y del "MRE" en cuanto atécnicas de desalinización delagua de mar y explotación de lasunidades de desalinización;

l La capacitación de 16 ejecuti-vos técnicos de la "ADE" con suinserción en diferentes servicios deagua franceses;

l Un curso de capacitación de 20 ejecutivos sobre los indicado-res de rendimiento en los servi-cios de agua, en apoyo al procesode modernización de la "ADE";

l Una asistencia técnica y pedagógicasobre la creación de Centros de

Capacitación para las Profesio-nes del Agua en Argelia.

Con este objetivo, la Dirección de la"ADE" está implementando un ambicio-so programa de fortalecimiento de lascompetencias de su personal, que seapoyará en los recursos de tres Cen-tros de Formación:m dos Centros (Constantina y Orán)

orientados a la gestión de los servi-cios de agua ; el Centro de Forma-ción y el Centro de Llamado Telefó-nico Operacional (CATO) de Cons-tantina, fueron inaugurados en sep-tiembre de 2004,

m un Centro de Formación en Ofi-cios Técnicos se creará en Argeliaen el marco de un co-financiamientoBélgica/"Algérienne des Eaux".

La OIAgua aporta una asistencia globalpara la realización de este plan de for-mación.

InformacionesFax: +33 4 93 65 44 02

E-mail: [email protected] De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20042121

ARGELIAColaboración con las Agencias de Cuencas HidrográficasEl programa de la cooperación argelino-francesa en el sector del agua, financiadoen 2004 por el Ministerio de Asuntos Ex-teriores francés, con vistas a un "Apoyo alas Agencias de Cuencas Hidrográficas"(ABH), comprende 3 componentesreferidos a los planes maestros, alos sistemas de información y a losComités de Cuenca.Sistemas de información En el marco del componente "Sistemas deInformación", la OIAgua realizó en 2004cuatro misiones de apoyo de una semana.Conforme a las orientaciones deseadaspor las "ABH", estas misiones permitie-ron específicamente:n Un análisis sintético de los sis-

temas de información sobre elagua en Argelia (fuentes de infor-mación, sistemas existentes, proyec-tos en curso, capacidades humanas ymateriales a nivel de las "ABH");

n Una evaluación de las necesi-dades en información de las"ABH", entre otras las relaciona-das con el catastro de las aguas;

n Una presentación de la expe-riencia francesa (RNDE) de ges-tión de los datos "agua";

n Una identificación y un análisisdetallado de los diversos siste-mas de información de la Agen-cia Nacional de los RecursosHídricos (ANRH), principal pro-ductor de datos sobre los recursoshídricos en Argelia;

n Un apoyo a la estructuraciónde los sistemas de informaciónde las "ABH", en especial a la pro-ducción de un primer modelo tipoentidad-relación previsto para el ca-tastro de aguas;

n Una iniciación del personal delas "ABH" en las funcionalida-des de los SIG de tipo Arc-GIS;

n Una revisión de los principiosde codificación de los recursos hí-dricos utilizados en Francia, en Eu-ropa y en diversos países;

n Una animación de un grupo dereflexión acerca de las posibilidadesde codificación de las aguas superfi-ciales (ueds, lagos, etc.) en Argelia.

Estas misiones se han efectuado bajo laforma de talleres de trabajo y de capaci-tación, agrupando las "ABH", la "ANRH",el INCT (Instituto Nacional de Cartogra-fía y Teledetección), la "ANAT" (AgenciaNacional de Ordenamiento), etc.

Cooperación con la "Algérienne Des Eaux - ADE"El grupo de trabajo sobre los SIG

LIBIALa OIAgua en el país del "Gran Río Artificial"A pedido del Ministerio de Asuntos Exte-riores francés, la OIAgua participó,del 10 al13 de mayo de 2004, en el primer semi-nario franco-libio sobre Medio Am-biente y Desarrollo Sostenible, consa-grado más específicamente a los temas dela gestión del agua y de la desertificación.A primera vista, presentar, como lo ha he-cho la OIAgua, la organización de los servi-cios públicos de agua y de saneamiento enFrancia, y por lo tanto explicitar la nociónde colaboración sector público-privado,podía aparecer como acto de audacia en unpaís que ha estado por largo tiempo cerra-do a la influencia exterior.

Los ricos debates que siguieron, y las inter-venciones de los conferencistas libios,muestran claramente la toma de concienciade la necesidad de nuevos enfoques en lagestión del sector del agua y su pertinencia,una vez adaptados al contexto local.Las dificultades de aprovisionamiento ylos problemas de calidad que comienzan aplantearse en las redes conducen efecti-vamente de manera progresiva a volver apreguntarse: ¿de qué sirve el proyectoemblemático del "Gran Río Artificial", si infine el abastecimiento de agua de las ciu-dades costeras no es satisfactorio?

La capacitación de técnicos en explota-ción y mantenimiento de equipamientosemerge como una preocupación nueva,para la cual la OIAgua podría aportar so-luciones adaptadas.La OIAgua también ha presentado a las Au-toridades libias el "SEMISA", ejemplo por símismo de una cooperación concreta quereúne todas las buenas voluntades en tor-no al tema federador del agua (ver p. 22).

El proyecto ALMA (Arabic LanguageMultilingual Application) fue completa-do en septiembre de 2004 en el marcodel programa "INCOMED".Con el concurso de la sociedad SYS-TRAN, especializada en traducción asisti-da por ordenador, del laboratorio L2ICdel CEA especializado en búsqueda de in-formación multilingüe y del OIAgua, elprototipo implementado permite:ä acceder a informaciones textua-

les relacionadas con el agua, el turis-mo y el desarrollo sostenible en ára-be/ inglés/ francés,

ä disponer de una herramientaperfeccionada de traducción enlínea acerca de estos 3 sectores deactividad,

ä apoyarse en "diccionarios pro-fesionales", en los 3 idiomas, conun léxico de 6.000 palabras especia-lizadas traducidas, así como en unaplataforma interactiva de enri-quecimiento de las bases ter-minológicas, abierta para la de-mostración a expertos desde octu-bre de 2004.

Nuestros colaboradores tunecinos(SOTETEL-IT y MASH) y jordanos(Arabtext y Universidad de Amman)han aportado los conocimientos paravalidar las terminologías en francés/ára-be e inglés/árabe.Para probar el sitio de demostración,contacte:[email protected]

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20042222

EEll MMeeddiitteerrrráánneeooD

e U

n C

on

tin

ente

a O

trD

e U

n C

on

tin

ente

a O

troo

SEMISA: FASE II - 2003 / 2006

El Sistema Euro-Mediterráneo deInformación sobre el Agua (SEMI-SA) propone un acceso directo ala información administrada por14 países del Mediterráneo (Arge-lia, Chipre, España, Francia, Gre-cia, Israel, Italia, Jordania, Líbano,Malta, Marruecos, Palestina, Por-tugal y Turquía).El contrato de financiamiento de la faseII del SEMISA fue firmado el 1º de di-ciembre de 2003 entre la Comisión Eu-ropea, Francia, España e Italia, para unperíodo de 3 años.Conservando el objetivo global de re-forzar la cooperación regional en el ám-bito del agua, el enfoque consiste endesarrollar el SEMISA como unared integrada de Sistemas Nacio-nales de Información sobre elAgua.

Así, cada País Colaborador Medi-terráneo se beneficia con un apo-yo específico para preparar el fun-cionamiento de su propio sistemanacional integrado.Durante su reunión del 5 de mayo de2004 en Malta, el Comité Director delSEMISA definió las reglas para permitirque todos los Países Mediterráneos for-men parte de él y decidió la celebraciónen 2005 de una reunión de los Directo-res Generales de los 35 países de laColaboración Euro-Mediterráneaampliada, para informar a los 10 nuevosMiembros de la Unión Europea y hacerun balance sobre los avances.Cuatro temas prioritarios han si-do seleccionados como síntesis deexperiencias:¶ la utilización de los recursos hídri-

cos no convencionales,

· interés de la Directiva Marcosobre el Agua de la UE para losPaíses Mediterráneos,

¸ gestión del agua de riego,¹ gobernabilidad del abasteci-

miento de agua potable, del sa-neamiento y de las aguas resi-duales a nivel local.

Flash electrónicoen idioma árabeAdemás de sus servicios de infor-mación bilingüe (inglés-francés) co-mo el anuario temático multilingüe(que recoge más de 2500 organiza-ciones), de los foros electrónicos, yde las legislaciones nacionales e in-ternacionales sobre el agua, el SE-MISA edita de ahora en ade-lante su flash electrónico men-sual en tres idiomas: árabe, in-glés y francés, destinado a cer-ca de 6.000 destinatarios. Muy

pronto estarán disponibles otros servi-cios en árabe.

Cooperación europea en el MediterráneoLa Comisión Europea decidió difundirpor medio del SEMISA la informaciónacerca de todos los proyectos del sectordel agua co-financiados en el Mediterrá-neo,cualquiera sea el programa (Ayuda alDesarrollo, Medio Ambiente, Investiga-ción y Desarrollo, etc.).Toda la informa-ción acerca del Programa Regional Euro-Mediterráneo sobre la gestión local delAgua (MEDA-Agua) y del ComponenteMediterráneo de la Iniciativa Europea so-bre el Agua está disponible hoy en líneaen el sitio del SEMISA.Para más información:http://www.semide.org

En busca de información sobre el agua en árabe, francés e inglés

El flash electrónico SEMISA en idioma árabe

Siempre en el marco de la cooperaciónfranco-turca, una misión de la OIAgua aAnkara en julio de 2004 permitió esbo-zar, en conjunto con la Dirección Gene-ral de Gestión del Medio Ambiente, laDirección General de Servicios Rura-les, el "Banco de las Prefecturas" y elServicio de Aguas de Ankara, un pano-

rama sucinto del saneamiento enaglomeraciones urbanas y trata-miento de aguas residuales en Tur-quía.Los aspectos "gestión de los servicios"y "mantenimiento de equipamientos einstalaciones" merecen una atenciónparticular y, con el fin de responder a

los objetivos turcos demedio y largo plazo, lamisión de la OIAguaha propuesto desarro-llar una colaboraciónestrecha que permita:l la formación, re-

alizando sesionescortas de forma-ción en Francia yen Turquía, y parti-cipando en los es-fuerzos de estruc-turación y de ex-tensión de los cen-tros de formaciónexistentes;

l la transposición de las Directi-vas Europeas, especialmente laDirectiva Marco, las Directivas"aguas residuales urbanas", "sustan-cias peligrosas", etc.

La experiencia de "convenios de her-manamiento" entre Estados Miembrosde la Unión Europea y el Ministerio deMedio Ambiente y Bosques de Turquíapodría ser extendida al sector del agua.Francia podría aportar una colabora-ción útil a Turquía sobre la base de laexperiencia adquirida por el MEDS y laOIAgua desde hace 7 años en EuropaCentral y Oriental, en el marco de los"convenios de hermanamientopre-adhesión", con los diez nuevosEstados Miembros, Bulgaria y Rumania.

Reunión de trabajo en Ankara en la Dirección de Ingeniería Agrícola turca

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20042323

InformacionesFax: +33 4 93 65 44 02E-mail: [email protected]

TURQUÍAEn ruta hacia Europa

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

Turquía se compromete a aplicar la re-glamentación europea en el campo delagua.El Ministerio de Ecología y DesarrolloSostenible francés (MEDS/SAI) ha en-cargado a la OIAgua una misión de eva-luación de la gestión del agua en Turquíaen la óptica del proceso de adhesión ala Unión Europea y de una transcrip-ción progresiva de las Directivas Euro-peas sobre el agua al derecho nacionalturco.Ya a fines de los años 1990, Francia ha-bía financiado el proyecto piloto degestión integrada de los ríos egeosen la región de Izmir, especialmenteen la Cuenca del río Büyück Menderes,donde se habían ensayado los principiosretomados posteriormente por la Di-

rectiva Marco Europea sobre el Agua,cuyo proyecto prefiguraba un inicio deaplicación en Turquía.La misión pudo contactar las diferentesadministraciones turcas que interveníanen el sector del agua, junto al Ministeriode Medio Ambiente: la "DSI" (Obras Hi-dráulicas del Estado), la "GDRS" (Direc-ción de Ingeniería Agrícola), la "IllerBankasi" (el Banco de Desarrollo de lasColectividades) y sus servicios técni-cos, les "SKI" (Servicios de Agua y Sane-amiento de las grandes metrópolis), etc.Muchas cosas han avanzado: se hanidentificado zonas con medio ambienteespecialmente protegido y son ahoraadministradas en consecuencia.El reglamento de protección de la cali-

dad de las aguas está oficialmente insta-lado y ahora puede ser aplicado en elterreno.Pero aún quedan avances por hacer pa-ra asociar a los usuarios, organizar el fi-nanciamiento de la gestión del agua so-bre el principio "contaminador y consu-midor pagadores" o producir de mane-ra coherente los datos necesarios parala implementación efectiva de la Direc-tiva Marco Europea sobre el Agua.La misión de la OIAgua también haidentificado la necesidad de un sistemamoderno de formación profesional delos empleados de los Servicios de AguasTurcos, así como los esfuerzos que de-ben hacerse para el abastecimiento delos 77.000 "pueblos" y sus 30 millonesde habitantes.

Visita a Francia de una delegación turcaA pedido del MEDS/SAI, la OIAgua orga-nizó en Francia del 9 al 15 de abril de2004 el viaje de estudios de una delega-ción turca de la Dirección de Gestióndel Medio Ambiente del Ministerio deMedio Ambiente y Bosques de Ankara.Esa semana en Francia estuvocentrada en el tema de la gestiónde los recursos hídricos.Permitió intercambios con:l el Ministerio de Ecología y de

Desarrollo Sostenible, donde serealizaron presentaciones, muy apre-ciadas, sobre la legislación francesarelativa a la gestión del agua y a la re-glamentación de las tomas de agua yvertidos en medios acuáticos;

l la OIAgua, que trazó un panoramasobre la gestión del agua en Francia:organización institucional y papel delos diferentes actores;

l la "Compagnie des Coteaux deGascogne", que desarrolló los as-pectos esenciales del control de losrecursos hídricos y de las relacionesde la Compañía con la Agencia delAgua. Dos días en Tarbes ademáspermitieron visitar la presa delArrêt Darré;

l la Agencia del Agua Loira-Breta-ña, que presentó el papel de la Agen-cia del Agua y su política de defensa delas capas de agua intensamente explo-tadas y del Plan Maestro de Gestióndel Agua (ejemplo del SAGE Beauce);

l la Dirección Regional de MedioAmbiente (DIREN) de la Cuen-ca Loira-Bretaña, que explicó elpapel y las actividades del Serviciodel Agua y de Medios Acuáticos (SE-MA), especialmente la acción de po-licía del agua, la gestión cuantitativade los recursos hídricos subterrá-neos altamente explotados (ejem-plo de la capa de la región de la Be-auce) o superficiales (Vienne-Clain).

En el transcurso de contactos posterio-res en Ankara, los miembros de la dele-gación turca han manifestado espontá-neamente la importancia que tienen pa-ra ellos los temas abordados y los con-tactos establecidos con ocasión de suviaje de estudios.

Saneamiento y tratamiento de aguas residuales

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20042424

EEuurrooppaa"RHINE-NET"

Para desarrollar la participación del público

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

Una basede datos europea

sobre las emisiones

en el agua Primeras pruebas Piloto de la tarea "emisiones en el agua"por cuenta del Centro Temático de lasAguas de la Agencia Europea de MedioAmbiente (AEMA), la Oficina Interna-cional del Agua continuó recolectando,durante 2004, datos de las Cuencas y delos Estados Miembros voluntarios.El año 2003 permitió demostrar la im-portancia y la flexibilidad de la herra-mienta de almacenamiento de datos so-bre vertidos. Con el fin de permitir unaintegración rápida de la nueva herramien-ta, esa ha sido desarrollada conforme alos conceptos utilizados para la gestióndel conjunto de los datos del Centro Te-mático de las Aguas Europeo (CTA), reu-nidos en la "Waterbase" a la que se pue-de acceder a partir del sitio Internet.La OIAgua modernizó esta herramientapara llevarla a Internet en acceso prote-gido, restringido por el momento a losmiembros del CTA. Este sitio utiliza lastécnicas más modernas de cartografíaque permiten crear por sí mismo supropio mapa y acceder a los datos.Paralelamente, la necesidad de poderevaluar los vertidos de fuentes no re-pertoriadas, y más ampliamente todaslas fuentes escasamente informadas, nosha llevado a desarrollar una tabla de fac-tores de emisiones, asociados a susmagnitudes características y a la biblio-grafía correspondiente.Finalmente, la OIAgua ha contribuido aun estudio prospectivo de la evolu-ción del saneamiento en Europaen la perspectiva del año 2020.Realización de informesEntre las otras tareas confiadas por el CTAy al igual que en años anteriores, la OIAguaha actualizado las fichas de agua de labase "Reporting Obligations Databa-se - ROD". Esta base de la AEMA reúne elconjunto de las obligaciones de presentarinformes a nivel europeo e internacionalque derivan de los compromisos de losEstados Miembros.Los elementos se encuentran disponi-bles en forma de fichas sintéticas quepermiten, en especial, acceso a los tex-tos de las Directivas, guías y formatosde recolección, a la lista de fechas clavesy a otras informaciones útiles. Esta he-rramienta es utilizada por la AEMA pararecordar a los responsables nacionalesque se aproxima una fecha clave.Más informaciones en:http://rod.eionet.eu.int

WTRWTR

EETTCC

Desde 1990, la OIAgua ha sido llamada porel "FES" (grupo de la Suiza francófonapara la Formación de Operadores dePlantas Depuradoras) con el fin de par-ticipar en la elaboración de cursos y en suanimación. Esta colaboración se ha ido am-pliando y la OIAgua ha impartido ya cercade 1000 horas de formación. Muy satisfe-chos con éstas, los operadores de plantas ylos responsables del "FES" desean desdehace varios años que este conjunto de for-mación sea reconocido a nivel de la Confe-deración Helvética. En 2003 llegó la buenanoticia: los diferentes representantes pro-fesionales de la Suiza alemana, francesa e

italiana (VSA) se pusieron de acuerdo y al-canzaron el acuerdo de las instancias políti-cas para reconocer,bajo la forma de undiploma federal, la función de opera-dor de plantas depuradoras.El esfuerzo se tradujo en 2003 en el lanza-miento de un conjunto de formaciones conel cual la OIAgua se encuentra estrecha-mente asociada,por cuanto se basa en 7 desus 8 módulos de formación.El primer examen tuvo lugar en noviembrede 2004, con la participación de los exper-tos de la OIAgua, tanto en las pruebas es-critas y orales, y en el jurado de atribuciónde los diplomas.

SUIZA FRANCÓFONALa OIAgua, socio privilegiado del "FES"

La Red Renana o "Rhine-Net", constituidaen el marco del programa europeo INTER-REG y con una duración de 5 años,hasta fi-nes de 2006, está orientada a identificar yvalorizar las buenas prácticas en el ámbitode la participación del público. La Cuencadel Rin, en el corazón de una de las regio-nes más pobladas e industrializadas de Eu-ropa, encierra un conocimiento técnico ri-co y variado en cuanto a la gestión del aguay numerosas iniciativas tanto de los ciuda-danos, como de asociaciones, sector priva-do, sector público, municipios y organiza-ciones transfronterizas.Estas buenas prácticas locales son particu-larmente importantes para la implementa-ción de la Directiva Marco Europea sobreel Agua, que impulsa una nueva implicacióndel público en etapas lo más precoces posi-bles del manejo del agua, con verdaderaparticipación de los ciudadanos.La Red Renana se ha fijado por lo tan-to como objetivo identificar y de-sarrollar las prácticas locales de ges-tión participativa del recurso hídrico,reforzar la cooperación europea deproximidad a escala de la Cuenca Hi-drográfica y difundir los conocimien-tos de terreno así alcanzados.Actividades del proyectoLas acciones llevadas a cabo en el marcodel proyecto se basan en 6 estudios decasos reales y en el mismo número degrupos de actores locales a lo largo delRin. En cada caso, las prácticas de partici-pación serán evaluadas y comparadas,pa-ra difundir posteriormente las mejores:l revitalización del alto Rin (F, D, CH),l desarrollo de la Dreisam en Fribur-

go (D),l protección de fuentes en Luxem-

burgo (L),l clasificación de humedales en el

Delta (NL),

l vuelta a la naturaleza en las orillasdel río en Karlsruhe (D),

l protección contra las crecidas en laCuenca del Mosela / Saar (F, D).

Más allá de los estudios de casos, seorganizan acciones de información ysensibilización a escala de la cuenca:n talleres locales de información sobre

la participación activa de la SociedadCivil en el manejo del agua (Main,AltoRin, Mosela / Saar, delta del Rin);

n organización de un concurso de poe-sía "Ríos de imágenes, ríos de pala-bras" en las escuelas del Alto Rin y delMosela / Saar, con una exposición iti-nerante;

n organización de una "Jornada de ba-ño" en el Rin, para devolver a la po-blación las ganas de bañarse en el río;

n organización del "Neckar Festival"que reúne una centena de eventos enel conjunto de la cuenca del Neckar.

Los conocimientos alcanzados acercade las diferentes prácticas de participa-ción se discutirán durante 2005, con elfin de preparar "una guía operacio-nal de la participación" destinadaa los actores del manejo del agua.Los resultados serán dados a conocer am-pliamente. El sitio Internet que organizaráel proyecto hará más fácil el intercambio.El proyecto, que asocia a 13 organi-zaciones, es piloteado por "Natur-landstiftung Saar" (D), y coordina-do por "Solidarité Eau Europe" (F).El presupuesto global del proyecto se ele-va a 3,6 millones de Euros, financiado has-ta el 50 % por el programa INTERREGIIIb del Noroeste Europeo (NWE).El papel de la OIAgua se orienta fun-damentalmente a evaluar las prácti-cas de gestión participativa y a redac-tar la guía operacional, que permitirácapitalizar las mejores prácticas.

MEIF - AGUAMétodos de Evaluación de las Inversiones y modos de FinanciamientoPriceWaterhouse Coopers (PWC), elBIPE y la OIAgua presentaron el 10 y 11 de junio en La Défense-París los re-sultados del proyecto europeo MEIF(Métodos de Evaluación de las Inversio-nes y de los modos de Financiamiento).Los objetivos de este proyecto, financia-do por la DG Investigación en el con-texto del 5º Programa Marco europeo,eran hacer una evaluación sobre lasprácticas y procedimientos utiliza-dos en 10 países de Europa paramedir el costo de las infraestruc-turas e inversiones necesarias enlos próximos años, deducir estrate-gias de financiamiento e identificar lasrepercusiones en materia de tarifica-ción sobre el precio del agua.Las encuestas en el terreno, las síntesisrealizadas a partir de la literatura reco-gida en cada uno de los 10 países (Fran-cia, Alemania, Italia, España, Reino Uni-do, por una parte, y Bulgaria, RepúblicaCheca, Hungría, Polonia y Rumania, por

otra parte) y finalmente los resultadosalcanzados por los expertos de cadapaís demuestran que:ä Todavía falta realizar esfuerzos

importantes para que cada paísrealice los esfuerzos y cuente conprocedimientos racionales de eva-luación de las inversiones. Se propo-nen formas de mejorar para norma-lizar la información, disponer detécnicas estadísticas representativasy relacionar a los actores compe-tentes desde el nivel local hasta elnivel nacional.

ä Las fuentes de financiamientoposibles son muy variadas en-tre un país y otro y, sin embargo,las estrategias utilizadas son muy li-mitadas y a menudo insuficientespara hacer frente a la recuperacióntotal de los costos.La necesidad de nuevos recursos fi-nancieros en el futuro próximo indi-ca la urgencia de establecer

nuevas estrategias que se apo-yen, por ejemplo, en fondos mutuali-zados regionales o nacionales.

ä El precio no es una variable deajuste para el correcto balanceentre inversiones / financia-mientos / tarifas de servicios. Lavariable de ajuste sigue vinculadacon las características del territoriocorrespondiente, del cual el MEIFsuministra una tipología. En varias si-tuaciones que se han encontrado, elprecio del agua es sometido a una li-mitación de ajuste tal que los pro-gramas de inversión son a menudopostergados o considerablementemutilados (en particular en los paí-ses de Europa Central).

El sitio www.meif.org ofrece en lí-nea el conjunto de las presentacionesrealizadas, pero también el punto devista de los proveedores de fondos po-tenciales.

DEPURANATTécnicas de depuración naturales de las aguas residuales domésticas

En el marco del programa FEDER IN-TERREG III B Espacio Atlántico, el pro-yecto DEPURANAT (Depuración Na-tural), propuesto por un consorcio for-mado por el ITC- Instituto Tecnológicode Canarias, la Universidad de Minho,Portugal, el CENTA, Centro de NuevasTecnologías del Agua, España, la OI-Agua, Francia, y algunos ayuntamientoscanarios y portugueses, fue elegido pa-ra desarrollar durante 3 años las técni-cas de depuración naturales (tambiénllamadas técnicas extensivas) al sur delArco Atlántico Europeo.Sobre la base del estudio del funciona-miento de 6 plantas ya dotadas con es-ta tecnología y de 6 plantas proyectadaso en construcción que aplicarán estosprincipios de tratamiento en la isla de laGran Canaria, en la isla de Tenerife y enPortugal, el consorcio se ha fijado las si-guientes misiones:u Redactar guías técnicas que

permitan ayudar a los dueños deobras a diseñar sus plantas depura-

doras dentro de las reglas del oficioy considerando la diversidad de téc-nicas de tratamiento natural hoydisponibles,

u Elaborar métodos de ayuda ala toma de decisiones para selec-cionar las mejores técnicas en fun-ción de criterios a los cuales el mu-nicipio se enfrenta en el terreno: to-pografía, hidrografía, climatología,calidad de las aguas por tratar, sub-suelo, etc.),

u Valorizar los subproductos pro-venientes de estas técnicas (lodos,materia orgánica, aguas residualestratadas, etc.) para buscar la mejorintegración de la planta desde elpunto de vista social y medioam-biental (incluidas consideracionespaisajísticas),

u Crear un mercado para talestécnicas en el Arco Atlántico,considerando las ventajas económi-cas y los costos medioambientales(en el sentido de la Directiva MarcoEuropea), como también la "rela-ción" que se establece en ese tipode sitios con la población vecina(clases de agua para niños, produc-ción hortícola, producción floral,etc.),

u Finalmente,desarrollar las herra-mientas de formación para crearuna verdadera ingeniería en materiade depuración natural, gracias a so-portes pedagógicos profesionalesque surjan del funcionamiento deDEPURANAT.

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20042525

InformacionesFax: +33 4 93 65 44 02E-mail: [email protected] D

e U

n C

on

tin

ente

a O

trD

e U

n C

on

tin

ente

a O

troo

"WFD-COMMUNITY"¡Formamos una comunidad!Para facilitar la implementación de laDirectiva Marco sobre el Agua, el pro-yecto "WFD-Community" consiste enprobar un nuevo modo de formaciónde jóvenes profesionales de los Orga-nismos de Cuenca, sobre la base de unacomunidad virtual.Se trata de:l crear un lugar virtual en Internet pa-

ra la formación y la tutoría de profe-sionales de nivel júnior y senior,

l intercambios de conocimientos adistancia a través de la Web,

l situaciones para encuentros virtua-les fuera de los eventos oficiales or-ganizados por la Red Internacionalde Organismos de Cuenca (RIOC),

l un escenario pedagógico basado enlos intercambios entre colegas detrabajo.

La infraestructura informática ha que-dado establecida y la experimentacióncomenzará el primer trimestre de 2005a través de voluntarios.Si usted desea participar en esteproyecto, contáctenos en:[email protected]

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20042626

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

ooEEuurrooppaa

"IWRM.NET"Una nueva red de programas de investigación nacionales y regionales sobre la Gestión Integrada de los Recursos Hídricos "IWRM.Net" nació en Estocolmo enagosto de 2004 y reúne a 35 gestores deprogramas provenientes de 20 países dela Unión Europea y países vecinos.Sobre la base de un inventario preliminarde la investigación y su organización en elámbito de la Gestión Integrada de losRecursos Hídricos (GIRH/IWRM) en 13 países de Europa, se comprueba quees posible establecer verdaderas siner-gias entre cada uno de los actuales pro-gramas de investigación sobre el agua pa-ra lograr, en los próximos 5 años:å Sistematizar los intercambios

de experiencias y buenas prác-ticas sobre los modos de gestiónde los programas de investigación, ycompartir mejor sus resultados,

å Definir estrategias comunes,como por ejemplo la evaluación delas necesidades de investigación, enparticular en relación con la Directi-va Marco, pero también prácticas dedifusión y transferencia de resulta-dos hacia los actores prácticos ygestores del agua,

å Desarrollar actividades comu-nes, favoreciendo la participacióncruzada entre los programas (lanza-miento de licitaciones comunes,evaluación de proyectos, etc.), inclu-so considerando la posibilidad deverdaderos programas de investiga-ción transnacionales.

La OIAgua ha desarrollado estared con la RIOC, comenzando unacartografía europea de investiga-ción sobre el agua en 13 países.Resulta claro que la Directiva Marcosobre el Agua (DMA) renueva conside-rablemente la demanda de investigacióny generará una evolución de los modosde reflexión, de acción y de programa-ción en el ámbito del agua.El Coloquio de Estocolmo muestra cla-ramente que los resultados de la inves-tigación merecen ser más valorizados yque no son suficientemente visibles pa-ra la comunidad de usuarios potencia-les (decisores, gestores, representanteselegidos, colectividades y público en ge-neral).

Si nuestra propuesta es aceptada por laComisión Europea en el marco de"ERANet" (European Research AreaNetworking), red que busca coordinarmejor la investigación europea financia-da por los poderes públicos y a reforzarlos vínculos entre los programas, en-tonces el lanzamiento efectivo de lostrabajos de la red "IWRM.net" está pre-visto para el verano de 2005 sobre labase de los resultados del estudio deviabilidad y el inventario de los lugaresdesde ya disponibles en línea en el sitioInternet:http://www.oiagua.org/eranetEn el centro de la implementa-ción de la Directiva Marco, la"IWRM.Net" intenta fundar siner-gias nuevas entre los actores de labuena gobernabilidad europea delagua y de la investigación, y mayorsolidaridad entre cada país miem-bro de la Unión Europea.

La Comisión Internacional del Mosa La OIAgua forma parte de la agrupaciónencabezada por EUROGROUP y selec-cionada a fines de 2003 por la ComisiónInternacional para la Protección del Mo-sa con el fin de apoyar a su Secretariadodurante la fase de elaboración del "inven-tario" previsto por la DMA.En efecto, los Estados Miembros y lasRegiones representadas en el seno de laComisión Internacional del Mosa (Ale-mania, Bélgica, Francia, Luxemburgo, Pa-íses Bajos, y regiones de Brúcelas-Capi-tal, Flandes y Valonia) acordaron redac-tar, complementariamente al informenacional elaborado conforme al artícu-lo 5 de la DMA, un informe comúnsobre el "inventario" del distritohidrográfico internacional del ríoMosa.EUROGROUP ayudó al Secretariadoen cuanto a la coordinación y segui-miento de los grupos de trabajo sobrelos diferentes aspectos del inventario.La OIAgua participó en particular enlos trabajos de análisis metodológicosobre la consolidación de las estimacio-nes provenientes de los diferentes pa-íses sobre el riesgo de no alcanzar losobjetivos medioambientales y sobre losanálisis económicos.

UCRANIAContinuación del proyecto del Bug del SurEn 1999, en el marco del proyecto TA-CIS animado por la agrupación OI-Agua/Verseau, un grupo de trabajo delMinisterio de Medio Ambiente y Recur-sos Naturales de Ucrania se inició en lagestión de los recursos hídricos porcuenca.Al terminar este período de formación,se creó la Comisión del Bug del Sur, conun papel de coordi-nación y planifica-ción de las accionesde interés comúnen la cuenca.Los resultados ob-tenidos en la Cuen-ca del Bug demos-traron ser suficien-temente promiso-rios para superar laetapa de experi-mentación y pasar auna reforma de am-plitud nacional.El Comité para la Política Medioam-biental ante el Parlamento (VerkhovnaRada) pidió apoyo a los Ministeriosfranceses de Asuntos Exteriores (emba-jada en Kiev) y de Ecología y DesarrolloSostenible, con el fin de disponer de los

materiales necesarios para presentarun proyecto de ley de aguas basado enla gestión por cuenca.Los expertos franceses de Verseau y dela Oficina Internacional del Agua presta-ron apoyo a dos expertos ucranianos,un jurista y un economista, para esta-blecer un entramado de textos legislati-vos que incluyeran enmiendas al actual

Código del Agua ydiferentes textosde aplicación, pos-teriormente dadosen abril de 2004 alJefe de Gabinetedel Presidente delComité de MedioAmbiente del Par-lamento.Un nuevo proyectosobre el Bug delOeste, esta vezrealizado por unaagrupación RODE-

CO,WRC y Verseau sobre la base de unfinanciamiento europeo, deberá permi-tir confirmar a comienzos de 2005 lasorientaciones ya adoptadas.

El Bug

Próx

ima

Reuni

ón

EURO

-RIO

C:

Nam

ur (B

élgica

)

30 Sep

t./ 1

Oct

. de

2005

Apoyo para la implementaciónde la Directiva Marco Europea sobre el AguaEn el marco de los programas PHARE yde los trabajos para implementar la Di-rectiva Marco Europea sobre el Agua(DMA), comenzó en el cuarto trimes-tre de 2004 un proyecto de hermana-miento entre Polonia y Francia que du-rará 2 años.La Oficina Internacional del Agua parti-cipó para preparar e implementar estehermanamiento en su calidad de opera-dor del Ministerio de Ecología y De-sarrollo Sostenible francés. En Polonia,el beneficiario del proyecto es el Minis-terio de Medio Ambiente (Departa-mento de Recursos Hídricos).El proyecto moviliza varios actores dela gestión del agua en Polonia, en parti-cular las Agencias del Agua (RZGW).Este hermanamiento retoma los princi-pios utilizados en los precedentes, (llama-do de "pre-adhesión"), con el nombra-miento de un Consejero Técnico Resi-dente francés que trabajará 24 meses enel Ministerio de Medio Ambiente polaco.El hermanamiento integra también la

participación de varios expertos france-ses provenientes de las instituciones queparticipan en la implementación de laDMA en Francia:Ministerio de Ecología yDesarrollo Sostenible,Agencias del Agua(Rin-Mosa, Artois-Picardia, Sena-Nor-mandía,Adur-Garona y Loira-Bretaña),Direcciones Regionales del Medio Am-biente (DIREN), Oficina de Investigacio-nes Geológicas y Mineras (BRGM) y Ofi-cina Internacional del Agua, entre otras.El objetivo principal de este her-manamiento es apoyar la imple-mentación en Polonia de la Direc-tiva Marco Europea, en particularde sus herramientas económicas.Las actividades apuntarán a:n elaborar planes de gestión de los

distritos hidrográficos y de losprogramas de medidas,

n recuperar los costos y establecerpolíticas para aplicar tarifas al agua,

n alcanzar la participación del públicodurante la elaboración de los planesde gestión,

n reforzar la cooperación transfron-teriza en los distritos internaciona-les.

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20042727

InformacionesFax: +33 4 93 65 44 02

E-mail: [email protected] De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

EEuurrooppaa CCeennttrraall yy OOrriieennttaall

ESTONIADirectivas "Agua"En mayo de 2004 entró en vigencia unhermanamiento de un año entre Esto-nia y Francia sobre la implementaciónde las Directivas "Agua Potable", "AguasResiduales Urbanas", "Sustancias Peli-grosas vertidas en Medio Acuático" ysus Directivas "hijas".El hermanamiento es piloteado del ladoEstonio por el Ministerio de Medio Am-biente, y del lado Francés por el Minis-terio de Ecología y Desarrollo Sosteni-

ble, con la Oficina Internacional delAgua como operador mandato.El objetivo es la realización de untrabajo en común por las adminis-traciones de ambos países, de ma-nera tal que este nuevo EstadoMiembro implemente las exigen-cias de la Unión Europea.El papel de los dos Jefes de Proyecto(estonio y francés) y del ConsejeroTécnico Residente (puesto a disposi-ción por la Agencia del Agua Sena-Nor-mandía) es esencial para tomar en con-sideración el contexto en el cual seejerce la actividad de los servicios loca-les encargados de aplicar las Directivas.Desde el lanzamiento de este hermana-miento, han intervenido expertos fran-ceses de los Ministerios de Ecología ySalud, del Consejo General de la regiónde Alpes-Maritimes, de las Agencias delAgua Loira-Bretaña y Sena-Normandía,del "INERIS" (Instituto Nacional delAmbiente Industrial y de los Riesgos),del "BRGM" (Oficina de InvestigacionesGeológicas y Mineras) y de la OIAgua.El hermanamiento debe aportar apoyopara la elaboración de planes de inver-sión para el agua potable y el sanea-miento, así como para la aplicación demedidas que permitan eliminar o redu-cir las sustancias peligrosas.

Hasta ahora se han desarrollado tresseminarios de intercambio y formación:l en Parnu, sobre la Directiva Aguas Re-

siduales Urbanas, especialmente orien-tada a la eliminación de los lodos de de-puración,

l en Tallinn, sobre tecnologías adaptadasen materia de plantas depuradoras,

l en Kurtna, sobre la implementaciónde la Directiva agua potable.

Están además programados otros semina-rios sobre los aspectos económicos, laplanificación y las sustancias peligrosas.El hermanamiento ha dado lugar a tresviajes de estudio de responsables esto-nios a Francia : el primer en la región deAlpes-Maritimes, sobre la organizaciónde las colectividades locales y el papelde los servicios municipales y de losoperadores privados, el segundo en laregión de París y en Champagne sobrelos aspectos económicos y un tercer enParís y Yvelines, en los servicios del Mi-nisterio de Salud et en organismos con-cernidos por la Directiva agua potable.

Presentación de la experienciafrancesa La OIAgua elaboró un kit depresentación de la experienciadesarrollada en Francia para im-plementar la DMA.Este kit incluye un documento de sín-tesis y transparencias .ppt redactadasen inglés y que recapitulan los objeti-vos y el calendario de la DMA y lostrabajos europeos, y que presentan lametodología desarrollada, las herra-mientas seleccionadas y los resulta-dos alcanzados en materia de "inven-tario" en las cuencas francesas.

En mayo de 2005,la Fundación del Agua de Gdansk ¡festeja sus 10 años! Esta Fundación de derecho polacofue creada en mayo de 1995 en elmarco de un proyecto de coopera-ción conducido por la OIAgua y quereúne a las Autoridades polacas (Mi-nisterio de Medio Ambiente,Voivodiey Ciudad de Gdansk,Fondo Regionalde Protección del Medio Ambiente)et francesas (Ministerio de AsuntosExteriores y de Medio Ambiente,Agencia del Agua Artois-Picardia,Re-giones de Limousin y Nord-Pas-de-Calais),así como la Cooperación da-nesa,con un financiamiento comple-mentario de la Comisión Europeadentro del marco del programa "LifeBaltique".Con un equipo de 7 personas bajola Dirección de Zbigniew Sobocins-ki, la Fundación realizó en 2004más de 60 cursos de formación yseminarios, para un público de cer-ca de 1500 profesionales del sectordel agua, proveniente del conjuntode Polonia.

POLONIA

HERMANAMIENTOS

Implementación de la Directiva Marco Europea sobre el Agua

RUMANÍA IMPLEMENTACIÓN DE LA DIRECTIVA MARCO SOBRE EL AGUA Y FORTALECIMIENTO DE LAS COMPETENCIASLa cooperación bilateral entre Francia y Rumanía ha sido particularmente activa durante el año 2004.

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20042828

EEuurrooppaa CCeennttrraall yy OOrriieenntalD

e U

n C

on

tin

ente

a O

trD

e U

n C

on

tin

ente

a O

troo

Nueva ley de aguas en RUMANÍA:Primeras definiciones

En 110 artículos, la Ley de Aguas310/2004 modificó el 28 de junio últi-mo la Ley original sobre el agua de1996, para introducir en particular laDirectiva Marco en Rumania.

Aspectos nuevos:

u La Administración Aguas Rumanas(ANAR) y sus 11 Organizacionesde Cuenca pasan a ser "institucio-nes públicas de interés nacionaldotadas de personalidad moral".

u Se establecen los perímetros inun-dables, en los cuales se prohíbe to-da nueva construcción, y los edifi-cios ya existentes deberán ser des-truidos excepto si los propietariosdeclaran asumir personalmentelos riesgos.

u El valor económico del agua es cla-ramente confirmado y justifica quese estimulen financieramente me-didas de conservación, reutiliza-ción y ahorro. Dentro de este es-píritu, se han establecido bonifica-ciones y penalidades. La recupera-

ción integral de los costos me-dioambientales está prevista para2010 a través de una “contribu-ción” aplicada a todos los usuarios,sean industriales, agrícolas o do-mésticos.

u Se encuentra abierta la posibilidadpara modular esta "contribución"en función de consideraciones"medioambientales, económicas,sociales y también geográficas yclimáticas".

u El financiamiento de las inversio-nes será asumido por los presu-puestos estatales y de las autorida-des locales. Se suman los emprésti-tos y obligaciones garantizadas porel Estado.

Se suprime el "Fondo del Agua".

u Los gastos de funcionamiento de laadministración del agua y de la im-plementación de la Directiva Mar-co serán asumidos, según el caso,por el presupuesto estatal y de lasautoridades locales.

En el marco del proceso de adhesión ala Unión Europea, las Autoridades ru-manas ya han avanzado considerable-mente en la transposición de las Direc-tivas Europeas. Actualmente, el esfuer-zo principal se concentra en las meto-dologías de implementación de la Di-rectiva Marco Europea, adaptada a la si-tuación de Rumanía.En este marco, se organizaron en Buca-rest durante el año 2004 talleres técni-cos y misiones de expertos franceses.El primer taller, que tuvo lugar en mayo,permitió intercambiar experienciasacerca de la realización de los "inventa-rios" de los Distritos en Rumania y enFrancia, y sobre la utilización de mode-los y herramientas de evaluación de lacalidad del agua para los trabajos de ca-racterización de dichos Distritos.Un segundo taller sobre el componen-te económico de la Directiva Marco tu-

vo lugar a comienzos de julio. Las pre-sentaciones y debates se centraronprincipalmente sobre los aspectos eco-nómicos, y también sobre los métodosutilizados en Francia para recuperar loscostos, establecer escenarios de posi-ble evolución o para el cálculo de im-puestos y tasas.Estos talleres reunieron a participantesprovenientes de la Administración Na-cional Aguas Rumanas (ANAR), de lasonce Direcciones Delegadas del Aguaencargadas de implementar la DMA, y aexpertos franceses y belgas; los Seño-res José Smitz, de la Universidad de Lie-ja, Denis Besozzi de la Agencia del AguaRin-Mosa, Pierre Henry de Villeneuve,Lionel Robaux y Yannick Pochon de laOficina Internacional del Agua, y ThierryDavy, representante de las Agencias delAgua francesas en Brúcelas.

"RNIDA":Red Nacional Rumanade Información en el Dominiodel AguaUna misión de Paul Haener, de la OIAgua,permitió avanzar en la creación de unaRed Nacional �Rumana de Inf ormación enel Dominio del Agua, analizando las condi-ciones de modernización del Fondo Na-cional de Datos sobre el Agua de Rumaniay la definición de las modalidades de crea-ción y funcionamiento de la "RNIDA".Una reunión interministerial permitiógenerar un protocolo de acuerdo sobreel modo de funcionamiento de la Red.Los participantes en esta reunión pro-venían fundamentalmente del InstitutoNacional de Hidrología y Gestión delAgua, del Instituto Nacional de Estadís-ticas, de la Oficina Nacional del Catas-tro, Geodesia y Cartografía, del Ministe-rio de Transporte, de la Sociedad Nacio-nal de Aprovechamiento de las Tierras,de la Autoridad Nacional de Regulaciónde los Servicios Públicos, del Ministeriode Economía y Comercio, del InstitutoNacional de Meteorología, del Ministe-rio de Medio Ambiente y de la Adminis-tración Nacional Aguas Rumanas.

Cuenca transfronterizadel Körös/Crisuri El 23 de noviembre de 2004, los re-presentantes de los Ministerios deMedio Ambiente francés, húngaro yrumano, de la Comisión Internacionalpara la Protección del Danubio(ICPDR),del "FFEM" y de la OIAgua sereunieron en París para lanzar elproyecto de cooperación para la ges-tión de la cuenca transfronteriza delKörös/Crisuri, afluente del Tisza, en elborde izquierdo del Danubio.La reunión permitió detallar el plan deacción provisional del proyecto para2005 y 2006. El objetivo principal es lapreparación de un plan de gestión ar-monizado de ambos lados de la fron-tera y ensayar la elaboración de pro-gramas de medidas que integren losproblemas de organización de los da-tos, monitoreo de la calidad, análisiseconómico, participación del públicoen las decisiones y prevención y luchacontra la contaminación accidental.

UA Y FORTALECIMIENTO DE LAS COMPETENCIAS4.

InformacionesFax: +33 4 93 65 44 02

E-mail: [email protected] De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20042929

rieennttaall

En la cuenca del SOMES:Muchas industrias están a punto decerrar o en profunda reestructuración.La agricultura sigue siendo esencialmentede subsistencia.Se desarrolla el turismo y las actividadesrecreativas.La lucha contra las inundaciones siguesiendo un objetivo fundamental. En losdecenios anteriores se realizaron obrastradicionales de construcción de diques yrepresas. Los Poderes públicos reco-miendan hoy recurrir a técnicas menospesadas y que respeten más el entornonatural y humano.

El Centro Internacional de Capacitación para las Profesiones del Agua en Rumanía

La OIAgua ha participado en un estudiosobre las necesidades de formación in-terna en la ANAR, completando el estu-dio de viabilidad de esta Escuela de Eje-cutivos, destinada al conjunto de losfuncionarios rumanos involucrados enla gestión de los recursos hídricos.La Administración Nacional Aguas Ru-manas (ANAR) ha creado un Centro deCapacitación para las Profesiones delAgua con sede en Voina (Dirección delAgua Arges-Vedea).El nuevo Centro fue inaugurado enmayo de 2004 por el Señor FlorinStadiu, Secretario de Estado rumanoa cargo de los recursos hídricos, enpresencia del Señor Jean-FrançoisDonzier, Director General de la Ofi-cina Internacional del Agua.

La agrupación encabezada por ARCADIS(Países Bajos) y que incluye a MOTT McDONALD (UK), ECOTERRA (Rumanía)y la OIAgua (Francia) fue seleccionadapor el Gobiernode Rumanía paraprestar asisten-cia técnica parala implementa-ción de la Direc-tiva Marco Eu-ropea sobre elAgua en doscuencas pilotorumanas, las delSOMES-TISZA ydel ARGES, quedrenan la capital,Bucarest, antesde confluir en elDanubio.La OIAgua realiza el análisis económicoy la integración de costos en la cuencadel SOMES.Este trabajo toma en consideración lasimpresionantes reformas administrati-vas que tienen lugar actualmente y la si-tuación socioeconómica de transiciónde Rumania:Desde hace mucho tiempo, los toma-dores y los contaminadores están so-metidos a tasas pagadas a la organiza-ción nacional correspondiente, poste-riormente Empresa Pública Nacional,después Compañía Nacional, hoy Admi-

nistración Nacional Aguas Rumanas, laANAR, que acaba de ser adaptada alcontexto europeo y a la liberalizaciónde la economía a través de la nueva ley

de aguas, del28 de junio de2004.Bajo el impulsodel Ministeriorumano encar-gado de la Ad-ministración delas Autoridadeslocales, el con-junto de losservicios públi-cos ha sido pre-parado con vis-tas a una ges-tión modernaque considere

los principios de la nuevaeconomía de mercado yregula con precisión elrégimen de la delegaciónde servicios.Se ha creado una Auto-ridad Nacional Inde-pendiente de Regula-ción (ANRSC).También se ha creado ytrabaja eficazmente unaAsociación Nacional deOperadores (ARA).

Desde 2002, la DMA ha si-do también el tema princi-pal de trabajo de la Red Re-gional de Organismos deCuenca de Europa Central(CEENBO), cuyo secreta-riado es asumido por ApeleRomane en Rumanía.LA OIAgua aportó apoyo ala organización de variostalleres regionales destina-dos a los representantes deOrganismos de Cuenca y alos responsables nacionalesencargados de implemen-tar la DMA en los países de EuropaCentral. Los talleres se han referido aaspectos específicos, como la delimita-ción de las masas de agua, el análisis de

las presiones e impactos, el análisiseconómico de los "inventarios", etc.

Directiva Marco sobre el Agua (DMA)CEENBO: Red Regional de Organismos de Cuenca

El taller de la CEENBO en Tulcea

Integración de los costos del agua en la cuenca del SOMES

Inauguración del Centro de Voina

EU

RE

UR

O-R

IOC

- D

irO

-RIO

C -

Dir

ec

tiv

ec

tiv

a M

arc

oa

Ma

rco

EEuurroo--RRIIOOCC

126 representantes de las Administra-ciones gubernamentales encargadas de lagestión de los recursos hídricos y de losOrganismos de Cuenca o de las Autori-dades del Agua provenientes de 32 pa-íses,Bélgica,Bielorrusia, Bulgaria,Canadá,Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, España,Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hun-gría, Italia, Japón,Letonia,Lituania,Luxem-burgo, Macedonia, Marruecos, Moldavia,Noruega, Polonia, Portugal, RepúblicaCheca, Rumanía, Rusia, Senegal, Serbia yMontenegro, Suecia,Túnez, Ucrania y delas Comisiones Internacionales (Mosela-Sarre,Escalda,Helsinki,Oder),GWP CEEy la Comisión Europea, se reunieronen Cracovia, los días 27 y 28 de sep-tiembre de 2004, bajo los auspicios dela Red Internacional de Organismos deCuenca (RIOC), de la Red Mediterráneade Organismos de Cuenca (REMOC) yde la Red de Organismos de Cuenca deEuropea Central y Oriental (CEENBO),por invitación del Ministerio polaco deMedio Ambiente y de las RZGW polacas.

En los Estados Miembros o candidatosde la Unión Europea, la implementaciónde la Directiva Marco sobre el Agua haempezado, desde 2002, una fase activa yoperacional, que implica directamentelos Organismos de Cuenca existentes olas "Autoridades de Distritos" en cursode creación que encuentran muchosproblemas prácticos y concretos en suimplementación en el terreno.Muchos estudios y trabajos interesan-tes también fueron realizados en mu-chos Distritos así como en las "Cuen-cas Piloto", y es útil que intercambienlas dificultades encontradas, los resulta-dos obtenidos o las experiencias muyoperacionales y concretas en curso.Durante la reunión de la RIOC en Va-lencia, España, los días 11 y 12 de no-viembre de 2003, aparecía que habíauna necesidad de intercambios infor-males de experiencias prácticas entreOrganismos de Cuenca voluntarios,además de la plataforma europea ofi-cial, organizada en grupos de trabajo di-rigidos por los Directores del Agua Eu-ropeos y la Comisión Europea.Ésa es la razón por la que, era de-cidido organizar, dentro de laRIOC, un Grupo abierto de Orga-nismos de Cuenca Europeos, lla-mado "EURO-RIOC", para la im-plementación de la DMA.Las actividades de la RIOC deben sercomplementarias de los esfuerzos encurso y deben evitar de crear estructu-ras paralelas o competidoras.

PREÁMBULO

RESOLUCIONES FINALES

REUNIÓN INTERNACIONAL: LA IMPLEMENTACIÓN DE LA DIRECTIVA MARCO SOBRE EL AGUACRACOVIA (POLONIA) 27 - 29 DE SEPTIEMBRE DE 2004

El grupo de trabajo "EURO-RIOC"tiene como objetivo enriquecer laestrategia común para la imple-mentación de la Directiva Marcosobre el Agua (DMA) sin duplicarlos trabajos ya realizados, tambiénpresentando diversos enfoques y men-cionando las cuestiones muy pragmáti-cas de los Distritos europeos.Se trata de facilitar el proceso en el te-rreno con contactos directos entre losOrganismos Públicos responsables,creado sobre una base de participaciónvoluntaria y libre.49 comunicaciones fueron presenta-das durante la reunión de Cracovia.

Cinco temas fueron tratados en la 1ra reunión del Grupo de Organismosde Cuenca Europeos "EURO-RIOC" enCracovia:¶ Los inventarios en los Distritos:

Debe ser subrayado que una con-clusión común de todos los paísesen sus inventarios es que la agricul-tura, en muchos casos, será el factorlimitante para alcanzar los objetivosmedioambientales.

· El componente económico de laDMA;

¸ Los objetivos medioambientalesy, en particular, el "buen estadoecológico";

¹ Las cuencas transfronterizas;º La prevención y la lucha contra

las inundaciones.

De manera general, los participan-tes han considerado muy favora-blemente los progresos que per-miten una mejor comprensión dela DMA y de sus instrumentos, ypor otra parte el avance impor-tante ya realizado en las primerasetapas de su implementación.ä Los organismos que participaron en

el grupo “EURO-RIOC” expresaronsu deseo para continuar el inter-cambio de sus experiencias através de cuatro actividades com-plementarias:

l La organización de reunionesregulares, sesiones plenarias anua-les o talleres temáticos siempre quesea necesario. Independientementede un intercambio de experiencias,estas reuniones permitirán identifi-car las preocupaciones principalesde los Organismos de Cuenca invo-lucrados en la implementación de laDMA,

l El desarrollo del sitio Internet"EURO-RIOC", basándose en lasmetodologías, las técnicas y los con-tenidos ya elaborados dentro delmarco del proyecto "AQUADOC-INTER" en República Checa, Hun-gría, Polonia, y Rumanía y del "SEMI-SA" en la región mediterránea. Estesitio Internet común podría incluirlos estudios de casos y los docu-mentos elaborados por los Organis-mos de Cuenca, tales como los "In-ventarios" a finales de 2004 (resu-men en inglés, vínculos con los sitiosde los Organismos de Cuenca). Estesitio también podría incluir informa-ciones actuales, un foro para discu-siones y más frecuentas preguntas,vínculos con los nuevos documen-tos y las fuentes de informacionesproducidas a nivel europeo,

l La promoción de programas deformación para los ejecutivos y lospersonales de los Organismos deCuenca,

l El establecimiento de acuerdosde hermanamiento entre los Or-ganismos de Cuenca de diversos pa-íses que encuentran problemas co-munes, notablemente dentro delproyecto de "TWINBASIN" o deacuerdos ya existentes.

ä Los Organismos representadosen Cracovia expresaron su apo-yo a la experiencia de las cuen-cas piloto desarrollada dentrodel marco de la CIS durante laprimera fase que se termina en2004. El Grupo "EURO-RIOC" reco-mienda de proponer Cuencas Pilotoadicionales para ampliar la segunda fa-se del CIS que se debe comenzar en2005. Los delegados también deseanreforzar la difusión directa de los re-sultados de las Cuencas Piloto a todoslos otros Organismos de Cuenca.

CONCLUSIONES

ASUNTOS GENERALES

International NeInternational News nws n°°12 - 200412 - 20043030

El Ministro polaco de Medio Ambiente ha abierto los trabajos del grupo "EURO-RIOC"

Próx

ima

Reuni

ón

EURO

-RIO

C:

Nam

ur (B

élgica

)

30 Sep

t./ 1

Oct

. de

2005

Generalmente, a pesar de las facilida-des aportadas por Internet,el acceso alas informaciones está complejo.

ä Para las cuencas transfronteri-zas, se parece necesario apoyarla creación de Comisiones inter-nacionales o proporcionar mejo-res medios a las existentes, y re-forzar la cooperación con los paísesvecinos de la UE (países candidatos,países de la CEI y de los Balcanes), através de proyectos apoyados por laComisión Europea in particular,

ä En lo que concierne los aspectos es-pecíficos de la prevención y de lalucha contra las inundacionesque afectan pesadamente muchospaíses europeos, los delegados con-firmaron que es necesario mejorarel intercambio de las informacionesy de los conocimientos técnicos yque es esencial armonizar los planespara la lucha entre los países de lascuencas transfronterizas. Apoyan lapropuesta para iniciar intercambiosentre los centros operacionales pa-ra la prevención y la lucha contra lasinundaciones. En este campo, la re-ciente comunicación de la ComisiónEuropea se debe considerar comola base de las iniciativas futuras.La compatibilidad entre la DMA y lalucha contra las inundaciones en lasáreas fuertemente afectadas debeser especialmente asegurada.

ä La puesta en coherencia de lossistemas de monitoreo y de in-formación sobre el agua, la ar-monización de los datos y de losSistemas de Informaciones Geográ-ficas y el uso de modelos comunesson esenciales para compartir las in-formaciones y seguir las acciones,en prioridad en las cuencas trans-fronterizas.

ä Una reflexión común sobre losmétodos y los medios para laconsulta pública y para la ex-plotación de las opiniones reci-bidas es urgente. También seríamuy útil formalizar en común argu-mentos fuertes y fácilmente apro-piables para justificar un interés yuna participación eficaz del público,cuya aprobación es esencial para las

consultas sobre las acciones y losproyectos relacionados con la polí-tica del agua en las cuencas.

ä En la etapa actual de sus primerosintercambios, los delegados hantambién subrayados varias otraspreocupaciones interesantes e im-portantes para los futuros inter-cambios de experiencias:

l Particular implementación dela DMA en las islas,

l Gestión del agua en áreas conactividades mineras actuales opasadas,

l Tratamiento de las contamina-ciones históricas y futuras y desu impacto sobre los recursos ylos medios (sitios y suelos conta-minados, hundimiento de las minas,sedimentos, residuos fitosanitarios,especies invasoras, etc.),·

l Diseño de un enfoque iterativoy dinámico para elaborar pro-gramas de medidas, tomando encuenta los proyectos existentes ofuturos sin retrasar las acciones quese realizarán a corto plazo,

l Relación entre la implementaciónde la DMA y la reforma de la Políti-ca Agrícola Comuna: Mejora de lacoherencia entre diversas ayu-das públicas para la agriculturay el medio ambiente,

l Organización institucional delas Autoridades de Distrito parafavorecer una mejor convergenciahacia una implementación eficaz dela DMA según sus obligaciones es-pecíficas,

l Necesidad de una informaciónregular de las Autoridades de Distri-to sobre el avance de los trabajos eu-

ropeos relacionados con la defini-ción del "buen estado ecológico",

l Impactos de la clasificación delas masas de agua y de la desig-nación de áreas protegidas so-bre las planificaciones y aprove-chamientos futuros,

l Aspectos económicos: consolida-ción de las informaciones ya recogidas,creación de bases de datos, intercam-bios a nivel de los distritos internacio-nales, herramientas para la consultapública, formación de especialistas,

l Mejora de los conocimientosen la hidrobiología y la hidro-morfología.

Los participantes agradecieron elrepresentante de la Comisión Eu-ropea para su propuesta de invitarel Grupo "EURO-RIOC" para quepresente las conclusiones de la reu-nión de Cracovia al Comité de losDirectores europeos del agua. Seráun gran honor para el grupo de Organis-mos de Cuenca Europeos, que confirmasu deseo de asociarse al proceso CIS co-mo los otros socios ya implicados.El Grupo "EURO-RIOC" recuerda quela Comisión Europea es permanente-mente invitada a sus reuniones y traba-jos así como los Directores del agua detodos los países interesados.Los delegados agradecieron el Ministeriopolaco de Medio ambiente y las RZGWpara el iniciar de esta primera reunión ypara su organización perfecta de los tra-bajos y de su acogida en Cracovia.El Sr. Mieczyslaw OSTOJSKI, Di-rector del Agua de Polonia, presi-dirá el Grupo "EURO-RIOC" has-ta su próxima Asamblea Plenaria.Los delegados agradecieron la pro-puesta de la Región Valona y de losOrganismos de Cuenca del Distritointernacional del Mosa para organi-zar la próxima reunión plena-ria de "EURO-RIOC" en Namur,en Bélgica del 30 de septiem-bre al 1er de octubre de 2005.

InformacionesFax: +33 1 40 08 01 45

E-mail: [email protected] RIOC:

www.rioc.orgSitio AQUADOC-INTER:

www.aquadocinter.org EU

RE

UR

O-R

IOC

- D

irO

-RIO

C -

Dir

ec

tiv

ec

tiv

a M

arc

oa

Ma

rco

CIONAL: LA IMPLEMENTACIÓN DE LA DIRECTIVA MARCO SOBRE EL AGUACRACOVIA (POLONIA) 27 - 29 DE SEPTIEMBRE DE 2004

esa-uetes,fi-eso-la

etasn-el

C-n-I-teiru-s-n-u-ostea-u-s,n-es

deosde

osr-a-o-elde

oso-n-olano-toa-enane-os

Grupo de trabajo europeo DMALa OIAgua apoya al Ministerio de Ecología et Desarrollo Sostenible francés, quien esuno de los animadores del grupo de trabajo europeo sobre la gestión de cuenca.En abril de 2004, tuvo lugar en Madrid una reunión del grupo plenario, durante lacual se presentaron las notas elaboradas por los comités de redacción sobre elanálisis económico en el "inventario" y sobre los métodos de evaluación de loscostos medioambientales. La importancia de iniciar un trabajo de definición co-mún del contenido de los programas de medidas fue objeto de largos debates, y fi-nalmente se decidió organizar en un primer momento un taller para presentar lasexperiencias de diferentes países, el que tuvo lugar en París en octubre de 2004.

International NeInternational News nws n°°12 - 200412 - 20043131

126 representantes provenientes de 32 países participaron en el grupo "EURO-RIOC"

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°8 - 20048 - 20043232

Noticias Internacionales n° 8 - Diciembre de 2004Directora de la Publicación : Christiane RUNEL

Producción : Frédéric RANSONNETTE - Gisèle SINEImpresión : GDS - Limoges - N° ISSN 0769-1995D

Oficina Internacional del Agua - 21, rue de Madrid - 75008 París - FranciaTel.: +33 1 44 90 88 60 - Fax: +33 1 40 08 01 45

E-mail: [email protected] - Web: http://www.oiagua.orgww

ww

ww

.oia

gu

a.o

rg.o

iagu

a.o

rg


Recommended