NÚMERO 23, AÑO 2012
Un rodamiento falsopuede arruinartu negocio
Instalación de Bandas en Sistemas de Accesorios
Pág. 3
Pág. 8
Procedimiento y Diagnóstico en el sistema Easytronic
Pág. 4
Solución de fallas en el sistema de frenos ABS
Pág. 14
Editorial
2
Estimado lector:
Sin perder la esencia de calidad y visión de la información que les hemos proporcionado
en más de 20 ediciones de su revista Taller Experto, cada una de ellas trata de adaptarse a
las necesidades y expectativas del perfil de nuestros lectores a los que va dirigida.
Hay temas técnicos, en el sentido de que son estrictamente relacionados con las áreas
automotrices en las que están involucrados nuestros lectores, como pueden ser la
inyección electrónica, la suspensión, el tren motriz, el sistema de frenos, etc. Estos temas
se tratan en todas las ediciones que hasta la fecha se han elaborado y se les da el enfoque
adecuado para cada uno de ustedes.
Taller Experto es una revista de interés general, que tiene como objetivo elaborar y
desarrollar temas relevantes en el acontecer diario de su trabajo, tales como tips técnicos,
soluciones, recomendaciones, diagnósticos, nuevas integraciones, entre otras cosas,
además de ofrecer a los lectores información exclusiva, veraz y oportuna de los sistemas
automotrices.
La intención es darle elementos al lector que le faciliten la detección y solución de fallas
en el vehículo, así como plantearle posibles escenarios y salidas a los problemas del día
a día en el taller. También se busca que el lector reflexione sobre la importancia de utilizar
productos de calidad y las consecuencias que pueden traer si no se toman en cuenta las
recomendaciones de los fabricantes de equipo original.
Cordialmente,
Taller Experto - Soluciones para el Mecánico 23a Edición. Septiembre, 2012. 45,000 unidades de impresión.Una revista emitida por: Schaeffler Automotive Aftermarket Mexico, S.A. de C.V. Av. Henry Ford No. 145, P.B. Col. Bondojito. C.P. 07850, México, D.F. Tels.: (55) 5062 6010 al 29 Tel. Servicio Técnico: 01 800 8000 LuK (585) Fax. Servicio Técnico: (55) 5537 7392 [email protected] General: Walter Baumstark. Mercadotecnia: Stefanie Rubig. Contenidos técnicos e imágenes: Edgar Pérez, Elizabeth Piedras, Gabriel Hernández, Heber Ponce, Saúl Sandoval, Gilberto Posadas, Mario Escartín, Jonathan Vázquez. Coordinación: Elizabeth Piedras, Oscar Chávez, Stefanie Rubig. Diseño: Elizabeth Piedras, Mitzi García.© 2006. Schaeffler Automotive Aftermarket Mexico S.A. de C.V. se reserva el derecho de autorizar el uso parcial o total del contenido de esta revista para fines comerciales o no comerciales. Taller Experto, Revista trimestral, 2012, Editor Responsable: Rafael Delgado. [email protected] Número de Certificado de Reserva otorgado por el Instituto Nacional de Derechos de Autor 2006-112010304800-102, Número de Certificado de Licitud de Contenido 11221, Número de Certificado de Licitud de Título 13648 Publicación y Distribución: Av. Henry Ford No. 145, Col. Bondojito, C.P. 07850, México, D.F. Distribuidor: Schaeffler Automotive Aftermarket Mexico, S.A. de C.V. Impresor: COLORLINE Isabel la Católica No. 339 Col. Obrera. C.P. 06800 México, D.F. Tel. 5740 9421 www.colorline.com.mx Número del ISSN: 1870-7629.
Índice
02 Editorial
03 Sección Técnica INA Instalación de Bandas en Sistemas de Accesorios
04 Sección Técnica LuK Prodcedimiento y Diagnóstico en el
sistema Easytronic
08 Sección Técnica FAG Un rodamiento falso puede arruinar
tu negocio Instalación de rodamientos traseros
para Platina y Clío
Instalación de rodamientos delanteros para Platina y Clío
14 Sección Técnica RUVILLE Solución de fallas en el sistema de
frenos ABS
21 ¿Sabías Que? Tu día en el Taller
22 Intercambio Experto Nuestros clientes preguntan
Sección Técnica
3
Instalación de Bandas enSistemas de AccesoriosA continuación se describe el procedimiento para el reemplazo del kit de accesorios con polea tensora rígida, sistema mecánico de tensión y con sistema hidráulico de tensión.
a) Sistema de accesorios con polea tensora rígida (Fig. 1)
1.- Toma en cuenta la ruta de la banda (realiza un croquis para ayudarte).
2.- Afloja la polea tensora y retírala de forma que la banda quede sin tensión.
3.- Retira la banda usada.4.- Desmonta todas las poleas guías usadas (si las hay).5.- Coloca la nueva polea tensora en su lugar, apriétala con la
mano y atornilla después las nuevas poleas guía (si las hay) aplicando el torque adecuado.
6.- Coloca la banda en la ruta adecuada.7.- Si la banda es poli-v comprueba la posición correcta de las
ranuras.8.- Ajusta la polea tensora hasta la banda aplicando el par de
apriete correcto. 9.- Verifica la tensión de la banda en el lado de tracción y reajusta
la polea tensora.10.- A continuación, enciende el motor y verifica durante unos
minutos el movimiento y el recorrido de la banda.11.- Apaga el motor y comprueba la tensión de la banda nueva-
mente, de ser necesario reajústala.
b) Sistema de accesorios con sistema mecánico de tensión (Fig. 2)
1.- Toma en cuenta la ruta de la banda (realiza un croquis para ayudarte).
2.- Usa las herramientas adecuadas para liberar la tensión que ejerce la polea sobre la banda.
3.- Sujeta el tensor con la herramienta adecuada.4.- Retira la banda usada.5.- Desmonta todas las poleas guía usadas (si las hay).6.- Instala las nuevas poleas guía (si las hay) aplicando el torque
de apriete indicado.7.- A continuación, enciende el motor y verifica durante unos mi-
nutos el movimiento y el recorrido de la banda.8.- Apaga el motor y comprueba la tensión de la banda nueva-
mente. De ser necesario, reajústala.
c) Sistema de accesorios con tensor hidráulico (Fig. 3)
En este sistema no es necesario comprobar la tensión de los compo-nentes ya que el tensor hidráulico ajustará de manera automática la banda; es importante instalar la banda adecuada de lo contrario pue-de provocar que los componentes se fatiguen de forma prematura.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Sección Técnica
4
Procedimiento y diagnósticoen el sistema EasytronicProblemas y fallas más comunes
El sistema Easytronic permite que una transmisión estándar funcione como una automática. Esto no sería posible sin la intervención del accionamiento electromecánico, lo que permite la comodidad de realizar los cambios de velocidades sin depender del pedal de clutch.
El componente encargado de monitorear y accionar el actuador del clutch y las velocidades se conoce como MTA (Módulo de Transmisión Automática), mismo que en la programación inicial cuenta con los parámetros para un buen desempeño.
Antes de realizar cualquier reparación en este sistema, se debe diagnosticar con un escáner con la finalidad de no realizar gastos inne-cesarios y de llevar acabo los ajustes necesarios durante una reparación.
Nota: Al terminar cualquier reparación del sistema Easytronic, se debe realizar el aprendizaje de cambios y punto de acoplamiento con el escáner.
Materiales que se requieren para realizar las pruebas:
1.- Escáner de diagnóstico2.- Multímetro digital 3.- Cinta aislante4.- Líquido de frenos DOT 4
Comúnmente se presentan los siguientes códigos de falla y están relacionados directamente a componentes del MTA y/o actuadores.
Código Descripción
P0560 Tensión de batería baja
Nota: Una batería con más de 3 años nos provoca una baja tensión y el código P0560.
Si se presenta el código P0560, realiza una inspección visual de los siguientes componentes:
1.- Fluido hidráulico (limpio y sin sedimentos) (Fig. 1)
2.- Conectores del MTA (Fig. 2)
3.- Luces de freno y fusibles
Revisa el historial de códigos almacenados en el MTA y el ECM (Módulo de Control Electrónico).Los códigos están estructurados por bloques o funciones que nos facilitan la reparación.
A continuación se presentan los códigos de falla relacionados con el motor de accionamiento del cilindro maestro.
Código Descripción
P1560 Circuito del sistema de encendido defectuoso
P1608 Temperatura alta en accionador de embrague
P1609 Sensor de posición de accionador de embrague
P1706 Temperatura del embrague
P1708 Embrague hidráulico
Si el escáner muestra cualquiera de los códigos antes menciona-dos, se recomienda retirar el tapón del depósito del fluido hidráu-lico y revisar los siguientes puntos:
a) Fluido hidráulico: Verifica que el líquido se encuentre limpio y en el nivel indicado (Fig.1).
b) Fugas: Observa si existen fugas de líquido en la línea hidráu-lica o en el collarín (CSC).
c) Líneas obstruidas o tapadas: Asegúrate que no existan obs-trucciones en la línea hidráulica.
d)Tipo de fluido: Utiliza el fluido hidráulico recomendado para estos sistemas (DOT 4).
Fig. 1 Fig. 2
Sección Técnica
5
En la siguiente tabla se presentan códigos de falla relacionados con los motores de accionamiento de velocidades.
Código Descripción
P1725 Motor de cambios
P1726 Motor selector
P1740 Falla del accionador de caja de cambios
P1727 Fallo Eléctrico del Motor de Cambios
P1729 Fallo Eléctrico del Motor Selector
P1731 Temperatura de Actuadores de Caja de Cambios
Si el escáner muestra cualquiera de los códigos antes menciona-dos, se recomienda retirar la cubierta del actuador y revisar lo si-guiente:
Verifica que el tornillo del actuador de embrague gire suavemente
Nivel del fluido: Observa si el nivel del fluido hidráulico sube y baja al accionar el tornillo. Si el tornillo no gira o el hidráulico no se mueve, el motor de accionamiento (Fig.3) y componentes pueden presentar daños internos y por lo tanto tendrán que revisarse.
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 3
En la siguiente tabla se presentan códigos de falla relacionados con los motores selectores de cambios.
Código Descripción
P1728 Fallo mecánico del motor de cambios
P1730 Fallo mecánico del motor selector
P1732 Geometría de la caja de cambios
P1735 Parámetros de la caja de cambios no aprendidos
Si el escáner describe cualquiera de los códigos antes menciona-dos, se recomienda revisar lo siguiente: Sincronizadores y horquillas: Revisa que el conjunto de sincroni-zadores y horquillas no presenten desgaste excesivo o desalinea-miento (Fig. 4)
De encontrarse todo en buenas condiciones realiza lo siguiente:
1.- Alinea las horquillas en la posición de Neutral.2.- Ajusta el actuador de transmisión en Neutral. 3.- Monta los motores selectores (Fig. 5) y realiza el aprendizaje
de cambios con el escáner.4.- Si no se completa el aprendizaje identifica en qué cambio se
detuvo y verifica las horquillas, ya que podrían estar daña-das o desgastadas (Fig. 6).
Nota: Durante el proceso de aprendizaje de cambios de velocidades deben estar las llantas al piso y el pedal del freno presionado.
Sección Técnica
6
Fig. 7
Fig. 8
Al realizar mantenimiento a la transmisión se recomienda utilizar cualquiera de los siguientes lubricantes:
- LIQUI MOLY GL-3+ “SAE 75 W 80”- ESSO ATF Dexron III- ESSO ATF 4TL - MOBIL ATF D-M “Dexron - Mercon”
Nota: No agregar más de 1.7 L de aceite a la transmisión.
Códigos de falla relacionados con el clutch y con el aprendizaje del punto de acoplamiento.
Código Descripción
P1707 Adaptación de acoplamiento del embrague
P1734 Adaptación del punto de acoplamiento del embra-gue no realizada
Si el escáner muestra cualquiera de los códigos antes menciona-dos, se recomienda revisar lo siguiente:
Sistema hidráulico: Retira la conexión del sistema hidráulico y ve-rifica que no exista alguna obstrucción.
Transmisión: Desmonta la transmisión y verifica si existe desgaste en el embrague o fuga en el cilindro esclavo (Fig. 7).
Nota: Si no realizamos el procedimiento de aprendizaje de acopla-miento del embrague, se generan los códigos P1707 y P1734
Código de falla relacionado con el interruptor de freno.
Código Descripción
P1703 Señal de interruptor de luz de freno o fallo del CAN bus de señal de interruptor de freno
Si el escáner muestra el código antes mencionado, se recomienda revisar lo siguiente: a) Interruptor de freno: Verifique que el interruptor y el conector de freno no presenten marcas de sobrecalentamiento (Fig. 8). Reem-place si es necesario.
b) Alimentación de tensión: Verifique el voltaje de llegada al conec-tor con ayuda del multímetro en escala de Volts colocando la punta (+) en terminal 1 y la punta (-) en terminal 3. La lectura deberá ser de 12.5 V +/- 0.5 V
A continuación se presenta el código de falla relacionado con el pedal del acelerador
Código Descripción
P1120 Señal de posición del pedal de aceleración o fallo del CAN bus de posición del acelerador
Si el escáner muestra el código antes mencionado, se recomienda realizar las siguientes pruebas de voltaje de llegada al conector con ayuda del multímetro realizando las siguientes conexiones:
1-. Colocar la punta positiva en terminal 4 y la punta negativa a tierra física2-. Colocar la punta positiva en terminal 2 y punta negativa a tierra física
La lectura en ambas pruebas deberá ser de 5.5 +/- 0.5 V (Fig. 9 y 10)
Códigos de falla relacionados con la velocidad del vehículo.
Código Descripción
P1710 Error de velocidad de rueda
P1711 No hay señal de velocidad de rueda delantera izquierda
P1712 No hay señal de velocidad de rueda delantera derecha
Sección Técnica
7
Si el escáner muestra cualquiera de los códigos antes menciona-dos, se recomienda realizar con el multímetro la siguiente prueba de llegada de voltaje al conector: 1-. Coloca la punta positiva en terminal 4 y punta negativa a tierra física
2.- Gira la rueda y la lectura debe ser de 0 a 5.5 volts
Nota: Verifica las soldaduras del convertidor y terminales (Fig. 11)
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
A continuación se presentan códigos de falla relacionados con la red CAN Bus y la palanca selectora.
Código Descripción
P1722Datos de palanca selectora o datos de palanca selectora de línea en serie
P1723Datos de palanca selectora o datos de palanca selectora de línea en serie
P0110 Fallo del CAN bus de temperatura del aire de ad-misión o señal de temperatura de aire de admisión alta
P0115 Fallo del CAN bus de temperatura del aire de ad-misión o señal de temperatura de aire de admisión alta
P0110 Fallo del CAN bus de temperatura del aire de ad-misión o señal de temperatura de aire de admisión alta
P0115 Fallo del CAN bus de temperatura del aire de admi-sión o señal de temperatura del aire de admisión baja
P0505 Fallo del CAN bus de señal de ralentí
P0725 Fallo del CAN bus de régimen del motor
P1895 Fallo del CAN bus de par motor
P1896 Fallo del CAN bus de solicitud de par motor
P1733 Combinación errónea de software de controlador de motor y trasmisión o tipo de motor erróneo
U2100 Avería del CAN bus
U2103 Fallo CAN bus
U2104 Contador del CAN bus
U2105 No hay comunicación vía CAN bus con el ECM
U2107 No hay comunicación vía CAN bus con el BCM
P1600 Reprogramar o cambiar módulo TCM
P0602 Error de programación del módulo TCM
Nota: Al presentarse un código de red CAN - Bus es necesario rea-lizar pruebas de comunicación.
Sección Técnica
8
Un rodamiento falso puede arruinar tu negocioHistóricamente la mayoría de las marcas de rodamientos líderes a nivel mundial, han sido víctimas de falsificación, mercado gris y piratería.
Estamos seguros que parte de este grave problema no inicia cuando personas o negocios actúan con fines de lucro o cuando tú como me-cánico adquieres estos productos, que a primera vista parecen legítimos. Ésto inicia cuando no se tiene la información adecuada, por esa razón consideramos importante informarte las diferencias físicas y técnicas que existen entre un rodamiento original FAG y la pésima o nula ingeniería que presentan las falsificaciones.
En el mercado de repuesto mexicano, se está comercializando una versión pirata de nuestro rodamiento 546467 para rueda trasera de los siguientes vehículos:
- NissanAprio 08 - 09Micra 05 - 07 Platina 02 - 10
Aplicación:
- Peugeot 206 00 - 09 306 97 - 02
- Renault Clío 02 - 10
Producto FAG original Producto Pirata
En el exterior podemos ver algunas diferencias en los elementos de marcaje, tales como el país de origen (este rodamiento no es fabricado en nuestra planta en Canadá), código de producción y la misma calidad del marcaje. Sin embargo, lo verdaderamente crítico está en el di-seño interior, ya que la versión pirata es fabricada con elementos rodantes de bolas. Déjanos explicarte con mayor detalle esta diferencia.
Existe un concepto en rodamientos llamado, “Capacidad de carga” (Norma DIN ISO 281), el cual está directamente relacionado con el peso de carga del vehículo y la velocidad que el rodamiento soportará mientras está en operación.
Todos los rodamientos son fabricados bajo especificaciones de nuestros clientes de equipo original en cuanto a peso bruto vehicular, carga adicional, velocidades máximas y cargas axiales, entre muchas otras.Lo que define qué capacidad de carga o qué peso puede soportar un rodamiento tiene que ver con varios factores, entre los más impor-tantes se mencionan los siguientes:
1.- Tipo o diseño del rodamiento (contacto, angular, rígido, etc.) 2.- Dimensiones del rodamiento3.- Tipo de elementos rodantes (bolas o rodillos)4.- Números de elementos rodantes y dimensiones de los mismos5.- Materiales y tratamientos
Número de Parte País de Origen
Código de Producción
País de Origen Marca
Marca
Código deProducción
Sección Técnica
9
A continuación explicaremos los cortes transversales de 2 rodamientos con dife-rente elemento rodante:
Ahora que ya sabes cuáles son las diferencias internas de los rodamientos con diferentes elementos rodantes (Fig. 1 y 2), te presentamos nuevamente la versión pirata, la cual está siendo fabricada con elementos rodantes de bolas (Fig. 3 y 4).
Fig. 3 Fig. 4
Los falsificadores utilizan bolas de 7.9 mm de diáme-tro, pues el diseño del rodamiento no permite insertar bolas de mayor diá-metro.
Un rodamiento de rueda delante-ra FAG, se fabrica con bolas desde 10.50 mm hasta 13.00 mm.
Instala sólo productos con calidad de Equipo Original, no pongas en riesgo la prosperidad de tu taller y la seguridad de tu cliente.
Si tienes sospecha o dudas de la legitimidad de un rodamiento FAG, comunícate con nuestro Servicio Técnico, ellos te asesorarán (01800 8000 585)
Fig. 5
A continuación encontrarás el procedimiento de montaje de nuestro rodamiento 546467
Fig. 2: Rodamiento doble de bolas
Debido a la superficie de contacto de las bolas, tiene la cualidad de soportar altas velocidades y para poder compensar la capa-cidad de carga, sus dimensiones tanto exteriores como de los elementos rodantes, tendrían que ser mayores.
Debido a la superficie de contacto de los rodillos y án-gulo de contacto, tiene la cualidad de soportar altas capacidades de carga. El diseño original FAG 546467 es fabricado con rodillos cónicos.
Fig. 1: Rodamiento doble de rodillos cónicos
No obstante que es un diseño de bolas y reduce de forma importante la capacidad de carga, los falsificadores de este rodamiento están insertando bolas con dimensiones me-nores a cualquier rodamiento de rueda que exista en el mercado (Fig. 5), por lo cual, téc-nicamente se reduce en forma muy considerable la capacidad de carga y la vida útil del rodamiento.
Sección Técnica
10
Instalación de rodamientos traseros para Platina y ClíoA continuación se menciona el procedimiento para la instalación del rodamiento trasero FAG 546467 para vehículos:
Nissan: Aprio, Platina Renault: Clío
Para realizar esta instalación se requieren las siguientes herramientas: - Desarmador Plano- Dados hexagonales- Maneral- Matraca- Pinzas- Compás- Torquímetro- Embutidor
Evaluación
Al desmontar el rodamiento realiza una evaluación en el alojamiento del rotor con el compás en dos puntos.
Ejemplo: Lectura A: 50.00 B: 50.02Tolerancia Máxima: 0.0020mm
Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15
A= Diámetro 1B= Diámetro 2
Montaje
Toma el rotor previamente lavado y evaluado, colócalo en la base y observa que esté parejo, coloca el rodamiento y posteriormente coloca el embutidor C y acciona la prensa (Fig. 13 y 14).
Nota: Observa que la presión de la prensa no exceda las 3 toneladas (Fig.15 )
B
A
Sección Técnica
11
Verifica que el alojamiento del seguro esté libre de suciedad, posteriormente instálalo y cerciórate que se expanda perfectamente (Fig. 16 y Fig. 17).
Limpia el mango y la cuerda antes de instalar la mangueta (Fig. 18 y 19).
Fig. 16
Fig. 18
Fig. 17
Fig. 19
Fig. 20
Aplica los siguiente torques al rodamiento y a los puntos de fijación (Fig. 20)
Nota: Omitir o no aplicar un torque adecuado genera daños irreversibles al rodamiento.
54.9 Nm (40.57 lb-pie)VISTA FRONTAL
174.9 Nm (129.1 lb-pie)
54.9 Nm (40.57 lb-pie)
Sección Técnica
12
Instalación de rodamientos delanterospara Platina y ClíoEn busca de ahorrar tiempo durante la reparación y extender la durabilidad de los rodamientos de rueda de 1era. generación (baleros dobles de rueda), realizaremos la instalación del rodamiento delantero 579794DA para vehículos Nissan; Aprio y Platina y Renault; Clío, Kangoo, Megane y Scenic.
Para realizar esta instalación se requieren las siguientes herramientas:
- Desarmador Plano- Dados hexagonales- Maneral- Matraca- Pinzas- Compás- Torquímetro- Embutidores
Evaluación
Al desmontar el rodamiento realiza una evaluación del alojamiento (mangueta), con el compás en dos puntos (Fig. 4)
Ejemplo:
Lectura
A: 74.00 mm B: 74.20 mmTolerancia máxima: 0.020 mm
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8
A = Diámetro exterior (Lectura 1)B = Diámetro interior (Lectura 2)
Montaje
Toma la mangueta previamente lavada y evaluada y colócala en la base (Fig. 5). Observa que esté bien alineada y coloca el rodamien-to, posteriormente coloca el embutidor A y acciona la prensa (Fig. 6)
Nota: Observa que la presión de la prensa no exceda las 5 Ton. (Fig. 7)Verifica que el alojamiento del seguro esté libre de suciedad e instala el seguro. Cerciórate que se expanda perfectamente (Fig. 8)
A
B
Sección Técnica
13
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Coloca la maza en la base, monta la man-gueta y observa que asiente perfectamen-te. Posteriormente instala el embutidor (B) y acciona la prensa (Fig. 9 y 10).
Nota: Observa que la presión de la prensa no exceda las 5 toneladas. (Fig. 7)
Verifica si asentó perfectamente la maza (Fig. 11)
Limpia la espiga y la cuerda antes de instalar la mangueta.
Aplica el siguiente torque a los puntos de fijación y al rodamiento (Fig. 12).
Nota: Omitir o no aplicar un torque adecuado genera daños irreversibles al rodamiento
Fig. 12
59.8 Nm (44.25 lb-pie)
180 Nm (132.8 lb-pie)
36.2 Nm (27.29 lb-pie)
17.6 Nm (13.28 lb-pie)
89.7 Nm (66.38 lb-pie)73.5 Nm(54.15 lb-pie)
54.9 Nm (40.57 lb-pie)
19.6 Nm (14.75 lb-pie)
280.4 Nm (206.5 lb-pie)
89.2 Nm (66.38 lb-pie)
Sección Técnica
14
Solución de fallas en el sistema de frenos ABSVehículos Ford Fiesta 2012
La función principal del sistema ABS es evitar que las ruedas se bloqueen durante un frenado de emergencia y mantener el control del vehículo.
Si durante el funcionamiento del vehículo permanece encendida la luz ámbar del tablero de instrumentos, es indicativo de que existe una falla, se deshabilita el ABS y el sistema de frenos funciona como uno convencional.
Multímetro Digital
Juego de Puntas
Fig. 1
Para diagnosticar el sistema es necesario contar con herramientas como:
1. Escáner2. Multímetro digital
El diagnóstico con el escáner es más rápido, sin embargo, también es posible realizarlo con ayuda de un multímetro digital; aunque es-tas pruebas toman más tiempo, también son confiables.
2.- El módulo del ABS se localiza en la pared de fuego del lado izquierdo, a un costado de la base del amortiguador (Fig. 2).
Para iniciar las mediciones de los componentes que interactúan con el sistema, desconecta la terminal de la computadora (Fig. 3).
3.- La terminal de la computadora consta de 47 cavidades donde se pueden realizar algunas pruebas para el diagnóstico.
Fig. 2 Fig. 3
¿Cómo solucionar las fallas del sistema con un multímetro digital?
1. Verifica las condiciones de la batería, las terminales deberán es-tar libres de sulfatación y falsos contactos, el voltaje debe ser de 12.8 volts (Fig. 1).
Sección Técnica
15
Prueba A
Alimentación al módulo ABS
4.- Coloca la terminal (+) del multímetro en la cavidad 1 ó 32 del conector ABS y la terminal (-) al borne de la batería, el voltaje debe ser de 12.8 V
Para verificar el voltaje de la cavidad 8 abre el switch en posición de encendido (Fig. 4).
816
47
1
32
Fig. 4
En caso de no existir voltaje en:
a) Terminal 1. Verifica el fusible F1 de 40 A*
b) Terminal 32. Verifica el fusible F9 de 20 A*
c) Terminal 8. Verifica fusible F22 de 7.5 A**
* Nota: Ubicado a un costado de la batería (Fig. 5)
**Nota: Ubicado en la parte posterior de la guantera (Fig. 6)
Fig. 5 Fig. 6
5.- En el siguiente orden, coloca las terminales del multímetro (-) en la cavidad 47 y la terminal (+) al borne positivo de la batería, el voltaje debe ser de 12.8 V (Fig. 7)
16
47
1
32
Nota: Si el fusible no presenta daño, revisa el cableado y limpia las terminales del fusible.
Para iniciar las pruebas de alimentación a los sensores de rueda, conecta la terminal de la computadora.
Fig. 7
Sección Técnica
16
6.- El voltaje de los sensores es suministrado por la unidad de mando, coloca el switch en posición de encendido y conecta el multímetro en el siguiente orden: (+) en la cavidad 1 y la terminal (-) en la cavidad 2 en cada conector del sensor de rueda, la alimentación de corriente y tierra debe ser 12.8 volts CD (Fig. 8).
Prueba B
Medición de resistencia y continuidad a los sensores de rueda desde la terminal de la computadora.
Ejemplo: Rueda delantera izquierda.
7.- Coloca en el siguiente orden las terminales del multímetro: (+) en la cavidad 45 y la terminal (-) en la cavidad 46 del conector ABS (Fig. 9). La resistencia debe ser de 6.34 MΩ .
IMPORTANTE: Si al realizar la medición NO hay voltaje, revisa el cableado.
Nota: El valor de la medición realizada en la peineta puede variar debido a la longitud del cable.
Fig. 8
Fig. 9
1 2
16
47 46 45
1
32
Sección Técnica
17
TABLA RESUMEN
Código de falla Descripción Prueba Rueda # Terminal Color del cable Valor
C0020:13 y C0020:71Circuito abierto el modulador dejó de funcionar
A N/A18
32
RojoVerde - Naranja
Verde-Rojo12.8 V
C0020:13 y C0020:71Circuito abierto el modulador dejó de funcionar
A N/A 47 Negro-Gris 12.8 V
C0030:07, C0031:29, C0031:64 y C0031:2F
No envía señal el sensor de rueda B DI4546
Violeta- BlancoAmarillo
5 MΩ
C0033:07, C0034:29, C0034:64 y C0031:2F
No envía señal el sensor de rueda B DD3334
VioletaGris-Violeta
5 MΩ
C0036:07, C0037:29, C0037:64 y C0037:2F
No envía señal el sensor de rueda B TI3637
Azul-Naranja Café-Verde
5 MΩ
C0039:07, C003A:29, C003A:64 y C003A:2F
No envía señal el sensor de rueda B TD4243
CaféBlanco-Naranja
5 MΩ
Caja de fusibles ubicado en el costado derecho del tablero (en la parte posterior de la guantera).
Caja de fusibles ubicado en el costado izquierdo del compartimiento del motor (a un lado de la batería).
F.227.5 A
Tierra
DI TD TI DD
Sensor de Rueda
16
47
1
32
F.140 A
F.920 A
Sección Técnica
18
DIA
GR
AM
A D
EL S
ISTE
MA
DE
FREN
OS
ABS
FOR
D F
IEST
A
Roj
o
Roj
o
Verd
e/N
aran
ja
Bla
nco/
Azu
lB
lanc
o
CC
A26
S20
2V
DB
05V
DB
04
1 2
Azu
l/Bla
nco
Verd
e/N
aran
ja
Azu
l/Bla
nco
Verd
e/N
aran
ja
Azu
l/Bla
nco
Verd
e/N
aran
ja
Bla
nco
Bla
nco/
Azu
lB
lanc
o/Vi
olet
a
Blanco/Violeta
Azu
l/Caf
é
Azu
l/Caf
éA
zul/C
afé
Neg
ro/V
erde
Negro/Verde
(Tie
rra
ubic
ada
lado
der
echo
com
parti
mie
nto
del m
otor
)
Inte
rrup
tor
freno
de
esta
cion
amie
nto
51 52
20 19C
211
Verd
e/R
ojo
Viol
eta
Gris
/Vio
leta
Azu
l/Nar
anja
Gris/Violeta
Caf
é/Ve
rde
Azu
l/Nar
anja
Caf
é/Ve
rde
63 64
Caf
éC
afé
62Bl
anco
/Nar
anja
Café
Blanco/Naranja
Bla
nco/
Nar
anja
61
Viol
eta/
Bla
nco
Violeta/Blanco
Am
arill
o
Amarillo
Neg
ro/G
ris
SB
B01
CB
P22
VD
B04
VC
A23
VD
B05
VC
A24
SB
B28
RC
A19
VC
A05
VC
A04
RC
A18
RC
A20
VC
A06
VC
A03
RC
A17
GD
123
C21
1
Violeta 22
22
11
11
1
Verd
e/N
aran
jaVe
rde/
Roj
oA
mar
illo/
Roj
o
Verd
e/N
aran
jaA
mar
illo/
Roj
o
Am
arill
o/R
ojo
Caj
ad d
e fu
sibl
esub
icad
a a
un c
osad
ode
la b
ater
íaFu
sibl
eFu
sibl
e1 40
A
Fusi
ble
22 S12
2S
250
7.5A
Fusi
ble
Caj
a de
fusi
bles
ubic
ada
en la
par
tepo
ster
ior d
e la
gua
nter
a
Inte
rrup
tor
peda
lde
fren
o
Mód
ulo
de c
ontro
ltre
n-m
otriz
Mód
ulo
de c
arro
cería
Tabl
ero
de in
stru
men
tos
Inte
rrup
tor
nive
l de
líqui
dode
fren
os
Luce
sde
fren
o
CA
N B
US
Azu
l/Gris
Azu
l/Gris
18 10A
20A
9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
DI
TDTI
DD
+-
+-
-+
+-
1 2
12
1217 18 11 16
112 1
G10
8
(Tie
rra
ubic
ada
lado
der
echo
com
parti
mie
nto
del m
otor
)
Sen
sor
de ru
eda
Del
ante
ra Iz
quie
rda
Sen
sor
de ru
eda
Tras
era
Der
echa
Sen
sor
de ru
eda
Tras
era
Izqu
ierd
a
Sen
sor
de ru
eda
Del
ante
ra D
erec
ha
Mód
ulo
de c
ontro
lS
iste
ma
de F
reno
sA
BS
G10
8
C21
0
C17
5B19 202
10 C21
1Azul/Naranja
Café/Verde
Sección Técnica
19
Roj
o
Roj
o
Verd
e/N
aran
ja
Bla
nco/
Azu
lB
lanc
o
CC
A26
S20
2V
DB
05V
DB
04
1 2
Azu
l/Bla
nco
Verd
e/N
aran
ja
Azu
l/Bla
nco
Verd
e/N
aran
ja
Azu
l/Bla
nco
Verd
e/N
aran
ja
Bla
nco
Bla
nco/
Azu
lB
lanc
o/Vi
olet
a
Blanco/Violeta
Azu
l/Caf
é
Azu
l/Caf
éA
zul/C
afé
Neg
ro/V
erde
Negro/Verde
(Tie
rra
ubic
ada
lado
der
echo
com
parti
mie
nto
del m
otor
)
Inte
rrup
tor
freno
de
esta
cion
amie
nto
51 52
20 19C
211
Verd
e/R
ojo
Viol
eta
Gris
/Vio
leta
Azu
l/Nar
anja
Gris/Violeta
Caf
é/Ve
rde
Azu
l/Nar
anja
Caf
é/Ve
rde
63 64
Caf
éC
afé
62Bl
anco
/Nar
anja
Café
Blanco/Naranja
Bla
nco/
Nar
anja
61
Viol
eta/
Bla
nco
Violeta/Blanco
Am
arill
o
Amarillo
Neg
ro/G
ris
SB
B01
CB
P22
VD
B04
VC
A23
VD
B05
VC
A24
SB
B28
RC
A19
VC
A05
VC
A04
RC
A18
RC
A20
VC
A06
VC
A03
RC
A17
GD
123
C21
1
Violeta 22
22
11
11
1
Verd
e/N
aran
jaVe
rde/
Roj
oA
mar
illo/
Roj
o
Verd
e/N
aran
jaA
mar
illo/
Roj
o
Am
arill
o/R
ojo
Caj
ad d
e fu
sibl
esub
icad
a a
un c
osad
ode
la b
ater
íaFu
sibl
eFu
sibl
e1 40
A
Fusi
ble
22 S12
2S
250
7.5A
Fusi
ble
Caj
a de
fusi
bles
ubic
ada
en la
par
tepo
ster
ior d
e la
gua
nter
a
Inte
rrup
tor
peda
lde
fren
o
Mód
ulo
de c
ontro
ltre
n-m
otriz
Mód
ulo
de c
arro
cería
Tabl
ero
de in
stru
men
tos
Inte
rrup
tor
nive
l de
líqui
dode
fren
os
Luce
sde
fren
o
CA
N B
US
Azu
l/Gris
Azu
l/Gris
18 10A
20A
9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
DI
TDTI
DD
+-
+-
-+
+-
1 2
12
1217 18 11 16
112 1
G10
8
(Tie
rra
ubic
ada
lado
der
echo
com
parti
mie
nto
del m
otor
)
Sen
sor
de ru
eda
Del
ante
ra Iz
quie
rda
Sen
sor
de ru
eda
Tras
era
Der
echa
Sen
sor
de ru
eda
Tras
era
Izqu
ierd
a
Sen
sor
de ru
eda
Del
ante
ra D
erec
ha
Mód
ulo
de c
ontro
lS
iste
ma
de F
reno
sA
BS
G10
8
C21
0
C17
5B19 202
10 C21
1
Azul/Naranja
Café/Verde
Sección Técnica
20
SIMBOLOGÍA
Corriente Alterna C.A.
Corriente ContínuaC.C.
+-Batería
P Pulsador
Interruptor
Conmutador
Commutador
ResistenciaR
G Generador o Alternador
Potenciómetro
CondensadorTransformadorT
Puente Rectificador
DiodoAK Bobina
InductoraL
Diodo Zener
Diodo Led
Optoacoplador
TiristorSCR
Triac
Rele,varias representaciones
Motor de C.C.M
Motor de C.C.2 velocidadesM
Condensador Polarizado
+
NPN Transistor
PNP Transistor
Fusible
Bocina
Antena
Sensor de Rueda
Fusible
Altavoz
AmperímetroA
VoltímetroV
Termómetrot
OhmetroOHM
Toma de Tierra
Toma de Masa
Lámpara de Incandescencia
Lámpara Piloto
TresConductores
Cruce de Conductores sin conexión
Cruce de Conductores con conexión
¿Sabías Qué?
21
Tu día en el TallerRecomendaciones para el servicio al sistema de frenos(inspección de componentes, limpieza y ajuste)
Importante: Antes de iniciar cualquier trabajo desconecta la batería y utiliza tu equipo de seguridad (guantes y gafas)
1.- Revisa el funcionamiento del freno de estacionamiento.
2.- Verifica el funcionamiento del booster o reforzador de frenos.
3.- Revisa fugas internas en el cilindro maestro presionando el pe-dal durante 2 min.
4.- Checa la altura del pedal.
5.- Observa las luces de advertencia en el tablero:
Falla del sistema hidráulico o nivel del líquido por debajo de lo permitido.
Falla del sistema ABS. Requiere diagnóstico con
escáner.
6.- Revisa el nivel del líquido y su porcentaje de humedad utilizan-do un verificador de humedad.
7.- Inspecciona posibles daños en el cilindro maestro.
8. - Levanta el vehículo.
9.- Desmonta las 4 ruedas.
10.- Verifica y mide el espesor de las pastillas y balatas, observa el tipo de desgaste que presen-tan.
11.- Revisa el estado de los cal i -pers, lávalos y reacondiciónalos si el desgaste en las pastillas es dis-parejo.
12.- Revisa los cilindros de cada rueda. Reacondiciónalos o reem-plázalos si es necesario.
13.- Checa las dimensiones de los rotores y tambores. Si están fuera de especificaciones, reemplázalos (las dimensiones las puedes verificar en nuestro catálogo de rotores y tambores Ruville).
14.- Revisa:
-Estado de los rodamientos de rueda. -Pistas internas o tazas de los rodamientos. -Retenes en discos o tambores. -Mangos, flechas, juntas homocinéticas -Mangueras y tubos de frenos. -Platos de montaje. -Herrajes de frenos.
15.- Anota en la bitácora claramente todas tus recomendaciones y observaciones.
16.- Comunica a tu supervisor o cliente el resultado del diagnóstico e inspección visual.
17.- Prosigue con el servicio de reparación, limpieza y/o ajuste al sistema de frenos (según se requiera).
Nota: No utilices aire a presión para la limpieza de los frenos, lávalos con el equipo adecuado
Intercambio Experto
22
Nuestros clientes preguntanEste espacio ha sido reservado especialmente para tí, tu opinión es muy importante para nosotros, por ello te invitamos a participar con tus valio-sos comentarios, sugerencias, dudas y temas de interés.
1.- ¿Me podrían proporcionar la ruta de la cadena de distribu-ción del Nissan Sentra 2010 con motor 2.0L. por favor? Muchas gracias.
R: Estimado lector, la sincronización del motor MR20 (2.0L 16V del Sentra), del 2007 al 2012 es la siguiente:
a) Realiza la sincronización de los piñones y ubica cada una de las marcas de la cadenas.
b) Instala la cadena de la bomba de aceite y asegúrate que no se desfase durante la instalación del tensor
c) Inserta los tornillos y aplica un torque de 10 Nm (7.3 lb-pie)
d) Coloca la cadena y empalma cada eslabón en la marca corres-pondiente, iniciando por el cigüeñal y concluyendo en el árbol de admisión asegurándote que no se desfase durante la instalación del tensor
e)Inserta los tornillos y aplica un torque de 10 Nm (7.3 lb-pie)
1.- Cadena de tiempo2.- Engrane del cigüeñal3.- Engrane de la bomba de aceite
A= Marca de alineación del engrane del cigüeñalB= Marca de alineación de la cadenaC= Marca de alineación de la cadena de tiempo con respecto
a la bomba de aceite
1.- Engrane del árbol de levas de admisión2.- Engrane del árbol de levas de escape A= Marcas de alineación de los árboles de levas B= Marca de alineación del engrane de admisión C= Marca de alineación del engrane de escape D= Marca de alineación de la cadena de tiempo E= Marca de alineación del engrane
Intercambio Experto
23
¡Contáctanos!
Escríbenos a:Schaeffler AutomotiveAftermarket Mexico, S.A. de C.V.Av. Henry Ford No. 145 Col. BondojitoMéxico, D.F. C.P. [email protected] 01 800 8000 LuK (585)
2.- ¿Me podrían ayudar con el código de falla P0703 de la transmisión una Chevrolet Optra 2008 por favor? Muchas gracias.
R. Estimado lector, el código que solicitas indica que el problema se origina en el conmutador del freno (sensor del pedal de freno) y antes de reemplazar la pieza, realice las siguientes pruebas con ayuda de un multímetro en la escala de volts. a) Ubica el conector del conmutador, desconéctalo e identifica el orden de las terminales.
b) Con el switch abierto, coloca la punta (-) del multímetro a tierra y la punta (+) a la cavidad 4 y 2. Los valores en el multímetro deberán ser los siguientes:
Cavidad 2 = 11 a 12.5 +/- 0.5 V Cavidad 4 = 11 a 12.5 +/- 0.5 V
4 2
Lo mismo, pero diferente.Un vistazo al interior muestra la verdadera calidad.
SCHAEFFLER AUTOMOTIVE AFTERMARKET MEXICO, S.A. DE C.V.Av. Henry Ford No. 145, Col. BondojitoC.P. 07850 México, D.F.Tel.: (55) 5062 6010 al 29Fax.: (55) 5537 7392Servicio Técnico: 01 800 8000 LuK (585)[email protected]
www.schaeffler-aftermarket.com.mx
Los productos falsificados no tienen comparación
· Aún cuando los productos luzcan idénticos por fuera, utilizan materiales, sellos y lubricantes de baja calidad.
· Los productos originales FAG están hechos con los mejores materiales cumpliendo los estándares de calidad de Equipo Original.
· Los productos originales FAG dan el mejor rendimiento, seguridad y un largo tiempo de vida.
Los productos originales FAG ofrecen mayor valor por tu dinero.
· Los productos falsos pueden ser más baratos, pero terminan fallando en muy poco tiempo.
· Un tiempo de vida considerablemente más largo significa que con productos originales FAG ahorrarás dinero.
· Al usar productos originales FAG, puedes confiar en su máxima seguridad y en el compromiso para lograr un mayor tiempo de vida.
Protégete a tí mismo y a tus clientes comprando productos originales.
· Insiste en adquirir productos originales FAG y siéntete en paz contigo mismo.
· Compra únicamente productos originales con Distribuidores autorizados.
· Los Distribuidores autorizados son los únicos que ponen a tu alcance productos originales directamente de Schaeffler Automotive Aftermarket Mexico.
Producto falso Producto original FAG