Prólogo, Indice
Relación de productos 1
Descripción del dispositivo 2
Montaje 3
Mantenimiento 4
Estructura descentralizada 5
Anexos
Datos técnicos,Tabla de teclados
A
Directrices ESD (módulos sensiblesa descargas electrostáticas)
B
Indice alfabético
Edición 07/02
Panel PC 670 / 870 Unidad de mando
Manual del equipo
SIMATIC PC
Recomendaciones de seguridad para el usuarioEste manual contiene las informaciones necesarias para la seguridad personal asícomo para la prevención de daños materiales. Las informaciones están puestas derelieve mediante señales de precaución.Las señales que figuran a continuación repre-sentan distintos grados de peligro:
!Peligro
indica que el no respeto de las medidas de seguridad correspondientes causa lamuerte, lesiones corporales graves o daños materiales importantes.
!Advertencia
indica que el no respeto de las medidas de seguridad correspondientes puedecausar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales importantes.
!Precaución
indica que el no respeto de las medidas de seguridad correspondientes puedecausar lesiones corporales.
Precaución
(sin triángulo de señalización) indica que el no respeto de las medidas de seguri-dad correspondientes puede causar daños materiales.
Atención
indica que el no respeto de las medidas de seguridad correspondientes puedecausar un resultado o estado no deseado.
Nota
se trata de una información importante, sobre el producto o sobre una parte deter-minada del manual, sobre la que se desea llamar particularmente la atención.
Personal cualificadoLa puesta en funcionamiento y el manejo del equipo sólo deben ser llevados acabo por personal cualificado. En el sentido del manual se trata de personas quedisponen de los conocimientos técnicos necesarios para poner en funcionamiento,conectar a tierra y marcar los aparatos, sistemas y circuitos de acuerdo con lasnormas estándar de seguridad.
Index-3SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo6AV7692–0AA00–0AA0 – Das ist die Buchnummer
Uso conforme Observe lo siguiente:
!Advertencia
El equipo podrá utilizarse solamente para los casos previstos en el catálogo y enla descripción técnica y sólo en combinación con aparatos y elementos de otrosfabricantes recomendados o autorizados por Siemens.
La puesta en servicio está prohibida hasta que se verifique que la máquina, en lacual se va a montar este componente, cumple la directriz 89/392/CEE.
El servicio correcto y seguro del producto presupone un transporte, almacena-miento, colocación y montaje correctos así como el cuidadoso manejo y manteni-miento.
Marcas registradasEncontrará las marcas registradas por la Siemens AG en el Prólogo. Las demásdesignaciones en este tipo de letra pueden ser marcas cuyo empleo por parte deterceros, para sus fines, puede infringir los derechos de los titulares.
Pie de imprentaRedacción y editor: A&D PT1
Hemos probado el contenido de esta publicación con la concordancia des-crita para el hardware y el software. Sin embargo, es posible que se denalgunas desviaciones que nos impiden tomar garantía completa de estaconcordancia. El contenido de esta publicación está sometido a revisionesregularmente y en caso necesario se incluyen las correcciones en la si-guiente edición. Agradecemos sugerencias.
Exención de responsabilidadCopyright Siemens AG 2002 Todos los derechos reservados reserved
La divulgación y reproducción de este documento, así como el uso y lacomunicación de su contenido, no están autorizados, a no ser que seobtenga el consentimiento expreso para ello. Los infractores quedanobligados a la indemnización de los daños. Se reservan todos los derechos,en particular para el caso de concesión de patentes o de modelos de utilidad.
Siemens AGAutomation & DrivesSIMATIC Human Machine InterfacePostfach 4848, D-90327 Nürnberg
� Siemens AG 2002Se reserva el derecho a realizar cambios técnicos.
Siemens Aktiengesellschaft Edición 07/02
vSIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
Prólogo
Finalidad del manual
El presente manual contiene informaciones que se precisan para la utilización dela unidad de operación del SIMATIC Panel PC 670. Con dichas informaciones sepuede:
� conocer las funciones y los componentes de la unidad de operación,
� separar la unidad de operación de la unidad de ordenadores,
� montar el Panel PC:
1. e forma centralizada (unidad de mando y de ordenador integradas) o bien
2. de forma descentralizada (unidad de mando y de ordenador separadas,véase el capítulo 5)
� realizar ampliaciones y montar piezas de repuesto si cumplen las condicionesnecesarias para ello.
Destinatarios
El manual se suministra electrónicamente en formato PDF con el SIMATIC PanelPC 670 o PC 870 y está pensado como documentación para los siguientes desti-natarios:
� Los usuarios que ponen por sí mismos el equipo en funcionamiento o que tra-bajan con el PC Panel (editar, comprobar),
� los técnicos se servicio y de mantenimiento que realizan transformaciones ymontan ampliaciones/piezas de repuesto.
Prólogo
viSIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
Documentación
� Instrucciones de puesta en servicioLas instrucciones de puesta en servicio se suministran en papel. Están destina-das al personal de puesta en servicio y a los administradores del sistema.En las instrucciones de puesta en servicio se describen brevemente los pasosmás importantes para la puesta en servicio del hardware y del software.
� Unidad de mando SIMATIC Panel PC 670/PC 870, Manual del equipo El manual se suministra en formato PDF contenido en el CD–ROM que vienecon el SIMATIC Panel PC 670 o PC 870. El Manual del equipo está destinadoal personal de puesta en servicio, a los técnicos de servicio y de mantenimientoque montan el Panel PC y realizan trabajos de mantenimiento en la unidad demando.El Manual del equipo facilita además una visión de conjunto sobre la utilizaciónde los elementos de operación de la unidad de operación.
� Unidad de ordenador SIMATIC Panel PC 670, Manual del equipoEl manual se suministra en formato PDF contenido en el CD–ROM que vienecon el SIMATIC Panel PC 670. Está destinado al personal de puesta en servi-cio, a los técnicos de servicio y de mantenimiento que montan ampliaciones orealizan análisis de fallos o errores en la unidad de ordenador.
� Unidad de ordenador SIMATIC Panel PC 870, Manual del equipoEl manual se suministra en formato PDF contenido en el CD–ROM que vienecon el SIMATIC Panel PC 870. Está destinado al personal de puesta en servi-cio, a los técnicos de servicio y de mantenimiento que montan ampliaciones orealizan análisis de fallos o errores en la unidad de ordenador.
Notación
En el presente manual utilizamos la siguiente notación:
Motor desconec-tado
El texto que se visualiza en la unidad de operación estárepresentado en el tipo de escritura de máquina deescribir.
Variable Los nombres simbólicos que se encuentran en la pantallapara valores variables están representados en el tipo deescritura de máquina de escribir en cursiva.
Imágenes Las funciones seleccionables están representadas en eltipo de escritura normal, en cursiva.
ESC La designación de las teclas y botones de comando estárepresentada en otro tipo de escritura.
Prólogo
viiSIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
Historia
Edición Observación
03/00 Primera edición del manual del equipo SIMATIC Panel PC 670 – Unidad de mando.
07/01 Primera edición del manual del equipo SIMATIC Panel PC 670/870 – Unidad de mando.
12/01 Manual del equipo SIMATIC Panel PC 670/870 – Unidad demando ampliado con la opción ”Estructura descentralizada”.
07/02 Actualización técnica del manual del equipo SIMATIC Panel PC670/870 – Unidad de mando.
Marcas registradas
Las siguientes designaciones son marcas registradas de Siemens AG:
� SIMATIC�
� SIMATIC HMI�
� HMI�
� ProTool�
� ProTool/Lite�
� ProTool/Pro�
� SIMATIC Multi Panel�
� SIMATIC Multifunctional Platform�
� MP 270�
� ProAgent�
Prólogo
viiiSIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
Automation and Drives, Service & Support
Se puede ubicar a escala mundial a cualquier hora del día:
SIMATIC Hotline
Johnson City
Nuremberg
Singapur
A escala mundial (Nuremberg)
Technical Support
(FreeContact)
Horario: Lunes a Viernes 8:00–17:00
Teléfono: +49 (180) 5050-222
Fax: +49 (180) 5050-223
E-Mail: [email protected]
GMT: +1:00
A escala mundial (Nuremberg)
Technical Support
(a cargo del cliente, sólo con SIMATICCard)Horario: Lunes a Viernes 0:00–24:00
Teléfono: +49 (911) 895-7777
Fax: +49 (911) 895-7001
GMT: +01:00
Europa / Africa (Nuremberg)
Autorización
Horario: Lunes a Viernes 8:00–17:00
Teléfono: +49 (911) 895-7200
Fax: +49 (911) 895-7201
E-Mail: [email protected]
GMT: +1:00
América (Johnson City)
Technical Support yAutorizaciónHorario: Lunes a Viernes 8:00–19:00
Teléfono: +1 423 461-2522
Fax: +1 423 461-2289
E-Mail: [email protected]
GMT: –5:00
Asia / Australia (Singapur)
Technical Support yAutorizaciónHorario: Lunes a Viernes 8:30–17:30
Teléfono: +65 740-7000
Fax: +65 740-7001
E-Mail: [email protected]
GMT: +8:00
Los idiomas que se hablan en las Hotlines de SIMATIC son generalmente alemán einglés – En la Hotline de la Autorización se habla además francés, italiano y español.
Prólogo
ixSIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
Servicios online del SIMATIC Customer Support
La línea directa SIMATIC Customer Support le ofrece además información completaacerca de los productos SIMATIC:
� Para recibir información general de actualidad consulte
– vía Internet en http://www.siemens.com/simatic
� Informaciones actuales acerca de un producto, FAQs, consejos y trucos así comodescargas se obtienen
– vía Internet enhttp://www.siemens.com/automation/service&support
Centros de entrenamiento
Para facilitarle el aprendizaje de los sistemas de automatización ofrecemos cursosadecuados. Sírvase dirigirse al centro de entrenamiento de su región o al centro deentrenamiento central (Training Center) en Alemania, 90327 Nürnberg.
Teléfono: +49 (911) 895–3200
Internet: http://www.sitrain.com
E-Mail: [email protected]
Asistencia posterior
Si tuviese otras preguntas referentes a los productos SIMATIC HMI sírvase dirigirse asu interlocutor de Siemens en las representaciones, sucursales u oficinas comercialescorrespondientes.
Las direcciones las encuentra:
� en el catálogo ST 80 de Siemens
� vía Internet en http://www.siemens.com/automation/partner
� en el catálogo interactivo CA01http://www.siemens.com/automation/ca01
Indice
xiSIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
Indice
1 Relación de productos 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Panel PC 670: Unidad de ordenador y de mando 1-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Panel PC 870: Unidad de mando y unidad de ordenador 1-4. . . . . . . . . . . . . .
2 Descripción del dispositivo 2-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Unidades de mando con frontal de teclas 2-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.1 Indicadores de funcionamiento 2-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.2 Teclado 2-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.3 Ratón integrado 2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Unidades de mando con pantalla táctil 2-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Puertos (interfaces) 2-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.1 Interface USB frontal 2-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.2 Puertos (interfaces) posteriores 2-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.3 Definición de la interface 2-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4 Dimensiones 2-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1 Dimensiones Panel PC 670 en configuración centralizada 2-10. . . . . . . . . . . . 2.4.2 Dimensiones Panel PC 870 en configuración centralizada 2-11. . . . . . . . . . . .
3 Montaje 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Recorte para el montaje 3-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.1 Panel PC 670 3-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.2 Panel PC 870 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Montaje 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.1 Panel PC 670 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.2 Panel PC 870 3-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Mantenimiento 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Recambios y accesorios 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.1 Recambios 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.2 Accesorios 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Separar la unidad de mando en configuración centralizada de la unidad de or-denador 4-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.1 Panel PC 670 4-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.2 Panel PC 870 4-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Cambiar la rotulación de las teclas programables(sólo en unidades de mando con frontal de teclas) 4-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice
xiiSIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
5 Estructura descentralizada 5-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Panorámica 5-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.1 Configuración 5-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.2 Esquema de bloques 5-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Descripción 5-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.1 Generalidades 5-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.2 Dimensiones 5-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.3 Montaje 5-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Cable de enlace 5-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Recambios 5-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5 Datos técnicos 5-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A Anexo A: Datos técnicos A-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.1 Datos técnicos unidad de mando en configuración centralizada A-1. . . . . . . .
A.2 Datos técnicos unidad de mando en configuración descentralizada A-3. . . . .
A.3 Posibles combinaciones de las unidades de mando y de ordenador A-4. . . .
A.4 Tabla de teclado (sólo para unidades con frontal de teclas) A-5. . . . . . . . . . . .
B Anexo B: Normas ESD B-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice alfabético Index-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
Relación de productos
El SIMATIC Panel PC 670/870 es una plataforma de PC apta para apli-caciones industriales que permite efectuar tareas muy exigentes en elámbito de la automatización basada en PC. Está concebido para ope-rar directamente en el lugar de emplazamiento de la máquina, incorpo-rado p.ej. en:
� armarios/bastidores de 19”,
� armarios de distribución y pupitres de mando,
� brazos giratorios.
Se prevén dos versiones del SIMATIC Panel PC 670/870:
� Panel PC con estructura centralizada (unidad de ordenador y uni-dad de mando integradas)
� o bien como Panel PC con estructura descentralizada (unidad deordenador y unidad de mando separadas; véase el capítulo 5).
En el presente manual se describen
� en los capítulos 2 a 4 esencialmente los detalles específicos de launidad de mando, refiriéndose sin embargo también al equipo com-pleto donde ello sea necesario, p.ej. en las dimensiones para elmontaje, el mantenimiento y los datos técnicos,
� en el capítulo 5 la estructura descentralizada del Panel PC.
Utilización
1
Relación de productos
1-2SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
1.1 Panel PC 670: Unidad de ordenador y de mando
La unidad de ordenadores está atornillada con dos rieles de montaje a la cara po-sterior de la unidad de mando y se puede separar de ella. La figura 1-1 muestra elejemplo de un equipo completo e indica la conexión de la unidad de ordenador conla unidad de mando. Encontrará más detalles sobre la separación de los dos com-ponentes en el cap. 4.2.
Unidad de ordenador
Unidad demando
Figura 1-1Panel PC: Unidad de ordenador y unidad de mando con estructuracentralizada
El SIMATIC Panel PC 670 se puede suministrar con diversos partesfrontales que se diferencian por el tamaño del display así como por elmanejo con el teclado de membrana o el manejo mediante pantallatáctil (Touchscreen).
Están disponibles las siguientes variantes:
Variantes de teclado
� Display de color con iluminación posterior
– 10,4”; tecnología TFT; resolución 640 x 480 puntoso
– 12,1” tecnología TFT; resolución 800 x 600 puntoso
– 15,1” tecnología TFT; resolución 1024 x 768 puntos
� Teclado de membrana con bloque alfanumérico, numérico, de cur-sor y de teclas de control
Breve descripción
Relación de productos
1-3SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
� Teclas de funciones/soft
– 2 filas de 8 teclas verticales con funciones de teclas soft y funcio-nes de teclas directas opcionales
– 2 filas de 10 teclas horizontales con función de teclas soft
– tiras insertables rotulables para las teclas soft
� Tecla Shift (Mayúsculas) para cambiar al segundo nivel de las te-clas
� Ratón piezoeléctrico integrado
� Indicadores para alimentación de corriente y temperatura a travésde LEDs de estado
� Interface USB frontal para la conexión de equipos periféricos exter-nos
� según la versión hasta IP 65 1)
� Fijación: Tensores en la cara posterior o fijación de 19” por tornillos
Variantes de pantalla táctil (Touchscreen)
� Display de color con iluminación posterior
– 12,1” tecnología TFT; resolución 800 x 600 puntoso
– 15,1” tecnología TFT; resolución 1024 x 768 puntos
� Indicadores para alimentación de corriente y temperatura a travésde LEDs de estado
� Interface USB frontal para la conexión de equipos periféricos externos 2)
� según la versión hasta IP 65 ó NEMA 4 1)
� Fijación: Tensores en la cara posterior; para la variante de 15,1”además fijación de 19” por tornillos
________________________________________________________1) véase Anexo A: Datos técnicos2) no para la opción de pedido ”Unidad de operación sin interfase USB frontal”
Relación de productos
1-4SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
1.2 Panel PC 870: Unidad de mando y unidad de ordenador
La unidad de ordenador está atornillada con dos rieles de montaje a la cara poste-rior de la unidad de mando y se puede separar de ella (véase apartado 4.2).La figura 1-2 muestra una unidad completa:
Unidad de mando Unidad de ordenador
Figura 1-2 Panel PC 870: Unidad completa, compuesta por unidad de ordena-dor y unidad de mando con estructura centralizada
El SIMATIC Panel PC 870 se puede suministrar con diversos partesfrontales que se diferencian por el tamaño del display así como por elmanejo con el teclado de membrana o el manejo mediante pantallatáctil (Touchscreen).
Están disponibles las siguientes variantes:
Variantes de teclado
� Display de color con iluminación posterior
– 12,1” tecnología TFT; resolución 800 x 600 puntoso
– 15,1” tecnología TFT; resolución 1024 x 768 puntos
� Teclado de membrana con bloque alfanumérico, numérico, de cur-sor y de teclas de control
Breve descripción
Relación de productos
1-5SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
� Teclas de funciones/soft
– 2 filas de 8 teclas verticales con funciones de teclas soft y funcio-nes de teclas directas opcionales
– 2 filas de 10 teclas horizontales con función de teclas soft
– tiras insertables rotulables para las teclas soft
� Tecla Shift (Mayúsculas) para cambiar al segundo nivel de las te-clas
� Ratón piezoeléctrico integrado
� Indicadores para alimentación de corriente y temperatura a travésde LEDs de estado
� Interface USB frontal para la conexión de equipos periféricos exter-nos
� según la versión hasta IP 65 1)
� Fijación: Tensores en la cara posterior o fijación de 19” por tornillos
Variante de pantalla táctil (Touchscreen)
� Display de color con iluminación posterior
– 12,1” tecnología TFT; resolución 800 x 600 puntos 3)o
– 15,1” tecnología TFT; resolución 1024 x 768 puntos
� Indicadores para alimentación de corriente y temperatura a travésde LEDs de estado
� Interface USB frontal para la conexión de equipos periféricos externos 2)
� según la versión hasta IP 65 ó NEMA 4 1)
� Fijación: Tensores en la cara posterior; para la variante de 15,1”además fijación de 19” por tornillos
________________________________________________________1) véase Anexo A: Datos técnicos2) no para la opción de pedido ”Unidad de operación sin interfase USB frontal”3) obtenible sólo en estructura descentralizada
Relación de productos
1-6SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
2-1SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
Descripción del dispositivo
En la tabla 2-1 se relacionan las combinaciones de unidad de mando y unidad deordenador posibles.
Tabla 2-1 Combinaciones posibles de unidad de mando y unidad de ordenador
Unidad de mandoUnidad de ordenador
10” 12” 12”Touch
15” 15”Touch
PC 670 x x x x x
PC 870 – x x *) x x
PC 670/870 sin interfase USBfrontal – – x – x
*) obtenible sólo en estructura descentralizada
2
Descripción del dispositivo
2-2SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
2.1 Unidades de mando con frontal de teclas
La cantidad, la rotulación y la funcionalidad de las teclas es igual entodas las unidades de mando con frontal de teclas. Los diversos tiposde frontales varían únicamente en la disposición de las teclas y el ta-maño y tipo de display. La figura 2-1 muestra, a modo de ejemplo, lavista frontal de la variante de 12” con los indicadores, los distintos blo-ques de teclas, la interface USB, el display y el ratón.
Ratón integradoPuerto USB
Teclas alfabéticas/numéricas/de cursor yde control
Indicadores Teclas de funciones/pro-gramables
Display
Power Temp
Figura 2-1 Ejemplo: variante de 12” de la unidad de mando con frontal con teclas
2.1.1 Indicadores de funcionamiento
Los dos LEDs arriba a la izquierda del panel de mando indican el estado de servicio.
� El LED de la izquierda (”POWER”) está encendido, cuando estáconectado el suministro de corriente.
� El LED de la derecha (”TEMP”) se enciende, cuando se sobrepasaun límite de temperatura fijado en el programa SOM (véase Manual“Unidad de ordenador”, cap. 7).
Descripción del dispositivo
2-3SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
2.1.2 Teclado
El teclado está distribuido en diversos grupos funcionales:
� Teclas de función, teclas programables� Teclas de control� Teclas alfabéticas� Teclas numéricas� Teclas de cursor
Las teclas de función dispuestas a ambos lados, izquierdo y derecho,así como en dos filas por debajo del display disponen de LEDs y sepueden asignar libremente.
...
Figura 2-2 Teclas de función
Las teclas de control sirven para funciones de edición y control comu-nes a las diversas aplicaciones:
Tabulador
Solicitar ayuda
Eliminar
Pegar
Retroceso Cancelar
Acusar
Confirmar
entrada
FN:
Cambiar a la
entrada de
caracteres
especiales con
teclas alfanuméricas
Tecla Alt
Tecla Ctrl
SHIFT
(=Bloq Mayús): Cambio
entre
letras minúsculas y
mayúsculas
Figura 2-3 Teclas de control
Teclas de funciónTeclas programa-bles
Teclas de control
Descripción del dispositivo
2-4SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
Las teclas alfabéticas sirven para la entrada de letras, diversos carac-teres especiales, del espacio en blanco y del guión bajo:
Espacio
Guión bajo
Figura 2-4 Teclas alfabéticas
En la asignación básica, las teclas alfabéticas sirven para la entrada delas letras minúsculas. Para introducir letras mayúsculas mantenga pul-sada la tecla SHIFT (véase figura 2-3). El LED de la tecla SHIFT co-mienza a iluminarse, ahora puede introducir mayúsculas mediante lasteclas alfabéticas correspondientes.
Para poder introducir de nuevo minúsculas, suelte de nuevo la teclaSHIFT. Se apaga el LED de la tecla SHIFT y se pueden introducir denuevo minúsculas.
La mayoría de las teclas alfabéticas llevan asignadas adicionalmentecaracteres especiales. Estos son representados en color blanco en laparte superior izquierda de la tecla correspondiente.
Para introducir el carácter especial deseado pulse la tecla de controlFN (véase figura 2-3) y adicionalmente la correspondiente tecla al-fabética. Si suelta la tecla FN, puede introducir de nuevo las letras asi-gnadas a las teclas alfabéticas.
Las teclas numéricas sirven para introducir las cifras ”0” hasta ”9”,diversos caracteres especiales, los signos ”+” y ”–”, el guión ”–” y elpunto (decimal) ”.”:
Figura 2-5 Teclas numéricas
Teclas alfabéticas
Cambiar entreminúsculas ymayúsculas
Introducir caracte-res especiales
Teclas numéricas
Descripción del dispositivo
2-5SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
La mayoría de las teclas numéricas llevan asignados adicionalmentecaracteres especiales, aritméticos o el signo más. Estos son represen-tados en color blanco en la parte superior izquierda de la tecla corres-pondiente.
Para introducir el carácter especial o signo aritmético deseado pulse latecla de control FN (véase figura 2-3) y adicionalmente la correspon-diente tecla numérica.
Si suelta la tecla FN, puede introducir de nuevo los números asignadoa las teclas numéricas.
Las teclas de cursor sirven para la navegación (p. ej. desplazamiento)o para mover el cursor. La siguiente figura muestra las corresponden-cias de las teclas de cursor en teclados de PC usuales:
corresponde a ”Pág ↑”
corresponde a ”Pág ↓”
correspondea ”↓”
corresponde a”→”
corresponde a”←”
correspondea ”↑”
corresponde a ”Inicio”
Figura 2-6 Teclas de cursor y correspondencias en el teclado de PC
La configuración del teclado para Windows 98 está ajustada a ”Inglés/USA internacional”. En caso de utilizar un teclado externo con la confi-guración ”Inglés/USA internacional” coinciden los códigos de teclas delteclado interno y externo; p. ej. apretando la tecla ”y” en el teclado ex-terno y en el teclado interno da como resultado en ambos casos una”y” en el display.
2.1.3 Ratón integrado
El ratón USB integrado con sus dos botones es un ratón ”pie-zoeléctrico”, es decir que la dirección del movimiento del puntero delratón se determina por la posición sobre el botón redondo central, lavelocidad del movimiento del puntero del ratón por la intensidad de lapresión. Los parámetros se pueden modificar a través de ”Panel deControl/Mouse”.
Opcionalmente se puede conectar un ratón externo a través de la inter-face USB delantera (véase cap. 2.3).
Introducir caracte-res especiales,aritméticos y si-gnos
Teclas de cursor
Conexión de teclados externos
Descripción del dispositivo
2-6SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
2.2 Unidades de mando con pantalla táctil
La variante de 12,1” y la variante de 15,1” de las pantallas táctiles(touchscreen) se diferencian en las dimensiones y el tamaño del dis-play. La variante de 12” no posee orificios (tapones) laterales.La figura 2-7 muestra, a manera de ejemplo, la variante de 15,1” conlos indicadores, la interface USB y el display.
Interface USB *)*) no existe para la opción de pedido ”Unidad de operación sin interfase USB frontal”(véase Anexo A: Datos técnicos)
DisplayIndicadores
OK
Power Temp
Figura 2-7 Ejemplo de unidad de mando con pantalla táctil de 15,1”
El manejo del equipo se efectúa mediante contacto con los dedos en eldisplay sensible al tacto conforme a las funciones específicas de laaplicación, p. ej. mediante pulsación de un botón visualizado.
Los dos LEDs arriba a la izquierda del panel de mando indican elestado de servicio (véase apartado 2.1.1).
Manejo
Indicadores defuncionamiento
Descripción del dispositivo
2-7SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
2.3 Puertos (interfaces)
La unidad de mando posee puertos en la cara delantera y en la caraposterior.
2.3.1 Interface USB frontal
El puerto USB *) se encuentra en la cara frontal (véase figuras 2-1 y2-7) protegido por un tapón de goma. Este puerto sirve p. ej. para laconexión de un teclado externo o de un ratón externo.
*) no existe para la opción de pedido ”Unidad de operación sin interfase USBfrontal” (véase Anexo A: Datos técnicos)
Nota
En caso de utilizar equipos periféricos USB usuales se ha de obser-var que su resistencia antiparasitaria CEM frecuentemente sólo estádiseñada para un entorno de oficinas.
Para la puesta en servicio y para el mantenimiento son suficientesdichos equipos, para la aplicación industrial se recomiendan, sin em-bargo, componentes aptos para el uso industrial.
2.3.2 Puertos (interfaces) posteriores
En la cara posterior (véase figura 2-8) se encuentran dos cables planospara la conexión de la unidad de ordenador:
� El cable USB I/O K1 en X1 para todas las señales que son necesa-rias para la conexión de unidades de mando.
� El cable del display K2.
Cable del
display K2
Cable USB
I/O K1
a
Figura 2-8 Puertos en la cara posterior de la unidad de mando
Descripción del dispositivo
2-8SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
2.3.3 Definición de la interface
Tabla 2-2 Definición de la interface USB frontal
Pin Nombre Tipo
Observación
4 USB_GND V Masa para interface USB externa
4 3 USB_D0P B Datos+, USB canal 0
32 USB_D0M B Datos USB canal 0
2
1
1 USB_P5V_fused V + 5V (con fusible) para interface USBexterna;
máx. 100 mA, en equipos con mayordemanda de corriente, conectar unafuente de alimentación externa.
Tipo de señal
B BidireccionalO OutputV Voltaje
_________________________________________________________
*) no existe para la opción de pedido ”Unidad de operación sin interfase USBfrontal” (véase Anexo A: Datos técnicos)
Interface USB frontal *)
Descripción del dispositivo
2-9SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
2.4 Dimensiones
En las siguientes páginas encontrará las medidas del equipo para el Panel PC670/870 en forma de montaje central.
Las dimensiones de la configuración descentralizada aparecen en el capítulo 5.
Descripción del dispositivo
2-10SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
2.4.1 Dimensiones Panel PC 670 en configuración centralizada
T±
0.5
10
A± 2± 0.5297
10
L ± 0.3
Ü
B±
126
7±
0.5
H±
0.5
T2
±0.
5
+3
Parte frontal
Unidades de mando L H T T2 A B Ü
(a) con frontal de teclas:10,4”-TFT / 12,1”-TFT 483 310 100 20 68 21 3815,1”-TFT 483 355 130 42 80 29 28
(b) con pantalla táctil:12,1”-TFT 400 310 130 36 58 23 5015,1”-TFT 483 310 130 42 87 23 22
Uni
dad
de o
rden
ador
gi
rado
en
90�
en posición finalUnidad de ordenador
Figura 2-9 Dimensiones Panel PC 670 en configuración centralizada sin unidad de CD ROM(en mm; todas las medidas sin salientes de tornillo)
De acuerdo a la variante del equipo, en la unidad de ordenador se habrá instaladouna unidad CD ROM o una CD RW/DVD. La profundidad de montaje de la unidad deordenador se amplía 21 mm debido al montaje.
Descripción del dispositivo
2-11SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
2.4.2 Dimensiones Panel PC 870 en configuración centralizada
ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ
ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ
Unidades de mando L H T T2 A B Ü
(a) con frontal de teclas: 12,1”-TFT 483 310 187 20 50 12 14315,1”-TFT 483 355 212 42 50 20 143
(b) con pantalla táctil:15,1”-TFT 483 310 212 42 50 12 143
Unidad de mando
Espacio para cables y ventilación
150
en posición finalUnidad de ordenador
Un
idad
de
or-
den
a–d
or
gir
ado
en
90�
Un
idad
de
or-
den
a–d
or
gir
ado
en
90�
Figura 2-10 Dimensiones Panel PC 870 en configuración centralizada sin unidad de CD–ROM(en mm; todas las medidas sin salientes de tornillo)
De acuerdo a la variante del equipo, en la unidad de ordenador se habrá instaladouna unidad CD ROM o una CD RW/DVD. La profundidad de montaje de la unidad deordenador se amplía 21 mm debido al montaje.
Descripción del dispositivo
2-12SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
3-1SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
Montaje
Nota
� El panel PC 670 / 870 está homologado para operar únicamente en re-cintos cerrados.
� Posicionar la pantalla de manera que no quede sometida directamente ala radiación solar ni a otras fuentes de luz intensas.
� La radiación de alta frecuencia, p.ej. de teléfonos móviles, podría provo-car situaciones no deseadas del servicio.
3
Montaje
3-2SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
3.1 Recorte para el montaje
3.1.1 Panel PC 670
Se necesita un recorte para el montaje de acuerdo con la siguienteilustración:
Unidades de mando B H T 2) T 3)
(a) con frontal de teclas:10,4”-TFT / 12,1”-TFT 450 290 100 6915,1”-TFT 450 321 130 91
(b) con pantalla táctil:12,1”-TFT 368 290 130 8515,1”-TFT 450 290 130 91
B +1
H+
1
Rz 120
1,5 mín / 6 máx
T +1
186 0,5 135 0,5
50,
5
24 0,5 24 0,5
1) 1)
1) Recortes sólo para 15” TFT
2) Configuración centralizada:
unidad completa de operación y
cómputo3) Configuración descentralizada:
sólo unidad de operación
Figura 3-1 Recorte para el montaje estándar Panel PC 670 (leyenda: B = anchura, H = altura T = profundidad, en mm)
En el montaje en una carcasa cerrada asegure que haya suficiente es-pacio para la ventilación y, en su caso, para abatir la unidad de ordena-dor (véase también figura 2-9 y 4-1).
La temperatura máx. del aire de entrada no debe superar los 45°C.
Montaje
3-3SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
3.1.2 Panel PC 870
Se necesita un recorte para el montaje de acuerdo con la siguienteilustración:
Unidades de mando B H T 2) T 3)
(a) con frontal de teclas:10,4”-TFT / 12,1”-TFT 450 290 187 6915,1”-TFT 450 321 212 91
(b) con pantalla táctil:12,1”-TFT 368 290 ––– 8515,1”-TFT 450 290 212 91
B +1
H+
1
Rz 120
1,5 mín / 6 máx
T +1
186 0,5 135 0,5
50,
5
24 0,5 24 0,5
1) 1)
1) Recortes sólo para 15” TFT
2) Configuración centralizada:
unidad completa de operación y
cómputo3) Configuración descentralizada:
sólo unidad de operación
Figura 3-2 Recorte para el montaje estándar Panel PC 870 (leyenda: B = anchura, H = altura T = profundidad, en mm)
Al efectuar el montaje en una carcasa cerrada hay que asegurar quehay el suficiente volumen para la ventilación y, dado el caso, tambiénpara abrir abatiendo la unidad de ordenador (véase figura 2-10 y 4-1).
La temperatura máx. del aire de entrada no debe superar los 45°C.
Montaje
3-4SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
3.2 Montaje
3.2.1 Panel PC 670
La unidad de mando puede fijarse en el recorte para el montaje contensores o tornillos. La fijación con tornillos no es posible en la variantecon pantalla táctil de 12,1”.
Con la fijación con tensores se alcanza (en combinación con una juntacontinua) el índice de protección IP 65.
En el montaje con tornillos está garantizado el índice de protecciónIP54.
Las posiciones de montaje admisibles dependen de la unidad de orde-nador adosada.
Unidades de mando L1 L2 L3 L4 L5 A1 A2 S1 S2
(a) con frontal de teclas:10,4”-TFT / 12,1”-TFT 450 290 78 465 235 16 10 — —15,1”-TFT 450 321 51 465 279 16 17 — —
(b) con pantalla táctil:12,1”-TFT 368 290 — — — 16 10 35 1915,1”-TFT 450 290 67 465 235 16 10 — —
L1
L2
112 ± 0.5
L4
L5
112
±0.5
±156
1,5mín. – máx.6
L3 ± 1
A1 ±1
A2
± 1
Tens
ores
con
pris
ione
ros
Orificio para
±0.
2
± 0.2
+1
+1
Rz 120 (en la zona de estanqueidad)
Área de estanqueización
M6/ 7
Puntos de presiónpara tensores
fijación por tornillos
L3 ± 1 112 ± 0.5
*) *)
*) Recortes
sólo para15” TFT
(Medidas según
figura 3-1)
S2± 1S1± 1
S1± 1S1± 1
Figura 3-3 Medidas para el montaje de la unidad de mando Panel PC 670
Posición y medi-das de montaje
Montaje
3-5SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
Se suministran los tensores necesarios junto con los prisioneros. Pro-ceda del siguiente modo:1. Coloque los componentes ensamblados unidad de mando y unidad
de ordenador desde la parte delantera en el recorte preparado con-forme al capítulo 3.1.
2. Fije la unidad de mando desde detrás en el recorte con ayuda delos seis tensores (véase figura 3-3) apretando los pasadores rosca-dos (par de apriete 0,4 – 0,5 Nm).
La variante de 12,1” con pantalla táctil no es apropiada para el montajecon tornillos. En las otras unidades de operación, proceda Vd. del si-guiente modo:
1. Taladre los orificios adecuados alrededor del recorte preparado(véase capítulo 3.1) conforme a los datos de L4 y L5 en la figura3-3.
2. Rompa con cuidado las tapas de los taladros frontales de la unidadde mando.
Cubiertas de los taladros
3. Coloque los componentes ensamblados unidad de mando y unidadde ordenador desde delanta en el recorte, coincidiendo los orificios.
4. Fije la unidad de mando con tornillos y tuercas apropiados a travésde los taladros.
Fijación mediantetensores
Fijación mediantetornillos
Montaje
3-6SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
3.2.2 Panel PC 870
La unidad de mando puede fijarse en el recorte para el montaje contensores o tornillos.
� Con la fijación por tensores se alcanza (en combinación con unajunta continua) el índice de protección IP 65.
� La fijación con tornillos garantiza el índice de protección IP54.
L1
L2
112 ± 0.5
L4
L5
112
±0.5
±156
1,5mín. – máx.6
L3 ± 1
A1 ±1
A2
± 1
Tens
ores
con
pris
ione
ros
Orificio para
±0.
2
± 0.2
+1
+1
Rz 120 (en la zona de estanqueidad)
Área de estanqueización
M6/ 7
Puntos de presiónpara tensores
fijación por tornillos
L3 ± 1 112 ± 0.5
Unidades de mando L1 L2 L3 L4 L5 A1 A2
(a) con frontal de teclas:12,1”-TFT 450 290 78 465 235 16 1015,1”-TFT (8HE) 450 321 51 465 279 16 17
(b) con pantalla táctil:15,1”-TFT 450 290 81 465 235 16 10
*) *)
*) Recortes sólo para 15”
TFT
(Medidas según figura 3-2)
Figura 3-4 Medidas para el montaje de la unidad de mando
Se suministran los tensores necesarios junto con los prisioneros. Pro-ceda del siguiente modo:
1. Coloque la unidad de mando desde delante en el recorte preparadoconforme al capítulo 3.1.
2. Fije la unidad de mando desde detrás en el recorte con ayuda delos seis tensores (véase figura 3-3) apretando los pasadores rosca-dos (par de apriete 0,4 – 0,5 Nm).
3. Enganche la unidad de ordenador en las dos bisagras (véase figura3-5).
Fijación mediantetensores
Montaje
3-7SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
4. Establezca las conexiones eléctricas.
5. Abata la unidad de ordenador sobre la unidad de mando y fíjelaapretando los cuatro tornillos moleteados.
Un
idad
de
man
do
Un
idad
de
ord
enad
or
Tornillo moleteado
Tornillo moleteado
Bisagra
Bisagra
Figura 3-5 Ensamblaje de unidad de mando y unidad de ordenador
Montaje
3-8SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
Proceda del siguiente modo (figura 3-6):
Cubiertas de los taladros
Figura 3-6 Montaje con unión por tornillos
1. Taladre los orificios adecuados alrededor del recorte preparado(véase capítulo 3.1) conforme a los datos de L4 y L5 en la figura3-3.
2. Rompa con cuidado las tapas de los taladros frontales de la unidadde mando.
3. Fije la unidad de mando con tornillos y tuercas apropiados a travésde los taladros.
4. Siga del mismo modo que en la fijación por tensores punto 3.
Fijación con tornillos
4-1SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
Mantenimiento
4.1 Recambios y accesorios
4.1.1 Recambios
Se prevén los recambios siguientes:
� para el Panel PC con estructura centralizada y descentralizada, launidad de mando completa.
No es posible indicar un número de referencia universal para la uni-dad de mando, pues el mismo depende de la respectiva configura-ción del equipo (unidad de mando + unidad de ordenador) y de losnúmeros de referencia de éstas. Tales números pueden solicitarsea la sucursal de Siemens más próxima.
� para el Panel PC con estructura descentralizada, adicionalmente elcable de enlace (véase el apartado 5.3). Los números de referenciapara los cables se especifican en la siguiente tabla 4–1.
Tabla 4-1 Números de referencia para los cables de enlace
2 m 5 m 10 m 20 m
6XV1440–7AH20 6XV1440–7AH50 6XV1440–7AN10 6XV1440–7AN20
4.1.2 Accesorios
Accesorios son los siguientes componentes:
Accesorios Número de artículo
Módulo de teclas directas 6AV7671–7DA00–0AA0
Lámina de protección para proteger lapantalla táctil contra suciedad y arrañazos – para 12” Touch – para 15” Touch
6AV7671–2BA00–0AA06AV7671–4BA00–0AA0
Tiras de rotulación de las teclas para Panel PC 670 – para displays de 10” con teclas – para displays de 12” con teclas – para displays de 15” con teclas
6AV7671–0CA00–0AA06AV7671–3CA00–0AA06AV7671–5CA00–0AA0
Plantilla para la impresión de las tiras de rotulación:
Disponible como Download de nuestro Customer Support (véase prólogo)
4
Mantenimiento
4-2SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
4.2 Separar la unidad de mando en configuración centrali-zada de la unidad de ordenador
4.2.1 Panel PC 670
Para poder montar diversas piezas de repuesto (p.ej. la unidad demando completa), se ha de retirar la unidad de mando de la unidad deordenador.
Para abatir la unidad de ordenador de la unidad de mando, proceda delsiguiente modo:
1. Suelte los tornillos moleteados, con los que va fijada la unidad deordenador a la cara posterior de la unidad de mando.
2. Abra la unidad de ordenador hacia la izquierda, funcionando comobisagras las dos lengüetas impidiendo que la unión se suelte.
Rie
l de
mon
taje
Uni
dad
de o
rden
ador
gira
do e
n 90
°
Unidad de ordena-
dor
Lengüetas
Riel de montaje
Unidad de mando
Figura 4-1 Abatir la unidad de ordenador de la unidad de mando (visto desde arriba)
Ahora puede alcanzar las conexiones de la pared posterior de la uni-dad de mando.
Abatir la unidad deordenador
Mantenimiento
4-3SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
Para desmontar la unidad de ordenador completa, continúe con lossiguientes pasos:
3. Soltar los conectores de los cables K1 y K2 de la unidad de mando(véase figura 4-2) de los correspondientes enchufes de la unidad deordenador.
A la unidad de ordenador están atornillados dos rieles de montaje,cuyos extremos forman lengüetas (en figura 4-2).
4. Saque la unidad de ordenadores en posición horizontal de estas len-güetas de las correspondientes ranuras (en la figura 4-2 abajo) de launidad de mando.
5. Deposite la unidad de ordenadores con cuidado.
Cable del
display 2)Cable USB
I/O K1 2)
2) Cable doblado: 200 mm más largo que lo representado
1)
1)
1) Ranuras para riel de montaje
1)
1)
Figura 4-2 Cara posterior del panel de mando con la posición de las conexiones
De ser preciso puede desmontar ahora la unidad de mando, soltandolos 6 tensores con los que está fijada la unidad de mando a la pared demontaje (véase figura 3-3).
El montaje así como el cierre de la unidad de ordenador se efectúa enorden inverso.
Desmontar la uni-dad de ordenadorcompleta
Fijar la unidad deordenador
Mantenimiento
4-4SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
4.2.2 Panel PC 870
Para poder reemplazar determinadas piezas de repuesto (p.ej. la uni-dad de mando), se ha de retirar la unidad de ordenador de la unidad demando.
Proceda del siguiente modo:
1. Desconecte el equipo de la red.
2. Abra la pared de montaje para poder acceder al PC 870 desdeatrás.
3. Suelte los cuatro tornillos moleteados (imperdibles), con los que launidad de ordenador está fijada a la cara posterior de la unidad demando (véase también figura 3–3).
4. Abra la unidad de ordenador hacia la izquierda, funcionando comobisagras las dos lengüetas impidiendo que la unión se suelte.
Unidad de mandoLengüetas con función
de bisagra
Unidad de ordenador Un
idad
de
ord
ena-
do
r
gir
ado
en
90 �
Tornillo mole-
teadoËË
ËËËË
ËËËË
Figura 4-3 Abatir la unidad de ordenador de la unidad de mando (visto desde arriba)
5. Soltar los conectores de los cables K1 y K2 de la unidad de mando(véase figura 4-2) de los correspondientes enchufes de la unidad deordenador.
6. Saque la unidad de ordenador con cuidado de las bisagras de la uni-dad de mando y deposítela cuidadosamente.
Si fuera necesario, puede desmontar también la unidad de mando.Según la variante debe soltar los tornillos o los 6 tensores, con los cua-les la unidad de mando está fijada en la pared de montaje (véase fi-gura 3-3).
Desmontar la uni-dad de ordenador
Mantenimiento
4-5SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
Cable del
display 3)
Cable USB
I/O K1 3)
3) Cable doblado: 200 mm más largo que lo representado
1)
1)
1) Ranuras para riel de montaje 2) Ranuras para rótulos de las teclas progra-
mables
1)
1)
2) 2)
2)
2)
Figura 4-4 Cara posterior del panel de mando con la posición de las conexiones
El montaje así como el cierre de la unidad de ordenador se efectúa enorden inverso (véase también apartado 3.2).
Fijar la unidad deordenador
Mantenimiento
4-6SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
4.3 Cambiar la rotulación de las teclas programables(sólo en unidades de mando con frontal de teclas)
A los dos barras horizontales y dos verticales de teclas programablesde las unidades de mando con frontal de teclas se pueden asignar fun-ciones específicas del usuario. Para la identificación de las teclas pro-gramables puede utilizar las tiras impresas.
Para confeccionar e introducir las tiras se pueden suministrar láminasDIN A4 (para núm. de pedido véase capítulo 4.1.2).
Modo de proceder:1. Etiquete la lámina con una impresora láser.
2. Corte las tiras rotuladas a lo largo de las líneas preimpresas.
3. Introduzca las tiras desde la cara posterior de la unidad de opera-ción en las ranuras previstas para ello (ver figura 4-5).
Ranuras para las tiras horizontales
para las teclas programables
Ranuras para las tiras verticales para las teclas programa-
bles
Figura 4-5 Cara posterior de la unidad de mando con ranuras para las etiquetas para teclas programables
5-1SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
Estructura descentralizada
En este capítulo se describen los datos del Panel PC en estructura descentrali-zada que difieren de los correspondientes al tipo de estructura centralizada (trata-dos en los capítulos 2 a 4).
A tal efecto, el presente documento está dedicado principalmente a la unidad demando.
La parte de la descripción concerniente a la estructura descentralizada de la uni-dad de ordenador aparece en los manuales ”Panel PC 670 – Unidad de ordena-dor” y ”Panel PC 870 – Unidad de ordenador“.
5
Estructura descentralizada
5-2SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
5.1 Panorámica
5.1.1 Configuración
En la figura 5-1 se muestran los componentes en la estructura descentralizada:
1. El receptor y (como opción) un módulo de teclas directas están montados enuna chapa portadora que, a su vez, se atornilla al dorso de la unidad de mandoen lugar de la unidad de ordenador.
2. En la parte inferior de la unidad de ordenador está incorporado el emisor entrelas barras de montaje.
3. El receptor y el emisor se interconectan mediante un cable de hasta 20 m delongitud (véase el apartado 5.3).
Unidad de ordenador
Cable USB
Cable de enlace
Receptor
Módulo de teclas directas (opción)
Emisor (incorporado)
Cable de alimentación
Unidad de mando
Figura 5-1 Panorámica de una estructura descentralizada
Componentes A continuación se relacionan los componentes requeridos para la estructuradescentralizada. Para obtener un sistema completo hay que elegir en cadacaso uno de los componentes especificados en los puntos 1. a 4.
1. Unidades de mando PC 670/870 con receptor:
– 12” descentralizada
– 12” táctil descentralizada *)
– 15” descentralizada
– 15” táctil descentralizada *)
*) incluye también unidades de mando sin interface USB frontal
Estructura descentralizada
5-3SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
2. Fuentes de alimentación del receptor:
– 120 – 240 V c.a.
– 24 V c.c.
3. Cables de enlace:
– 2 m
– 5 m
– 10 m
– 20 m
4. Unidad de ordenador con emisor:
– Panel PC 670 descentralizado
– Panel PC 870 descentralizado
El respectivo pedido es configurado en fábrica antes del suministro.
Estructura descentralizada
5-4SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
5.1.2 Esquema de bloques
En la figura 5-2 puede verse la configuración lógica de la estructura descentrali-zada:
� El emisor está montado en la unidad de ordenador.
� El receptor está montado en la unidad de mando.
� El emisor y el receptor (separados como máx. 20 m) se interconectan a travésdel cable de enlace.
Unidad de mando
Teclado
ÀÀÀÀÀÀÀÀ
Fuente de alimentaciónc.a./c.c. o c.c./c.c.120–240 V ó 24 V
Unidad de ordenador
Teclado
ÀÀÀÀÀÀ
máx
. 20
mC
able
de
enla
ce
12 V c.c., 5 V c.c.,
3,3 V c.c.
Display LVDS–Rec.
HUB
LVDS
USB
Fuente dealimentación120–240 V ó 24 V
Receptor
Emisor
Figura 5-2 Esquema de bloques estructura descentralizada
Estructura descentralizada
5-5SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
5.2 Descripción
5.2.1 Generalidades
En la figura 5-3 se muestra como ejemplo la aplicación concreta de una unidad demando de 15” con receptor y módulo de teclas directas incorporados.
En este ejemplo se prevé para el receptor la fuente de alimentación 120 – 240 Vcorriente alterna.Alternativamente puede pedirse el receptor con la fuente de alimentación 24 V cor-riente continua.
Fuente de alimenta-ción 120–240 V c.a.
ReceptorMódulo de teclasdirectas (opción)
Chapa portadora para receptory módulo de teclas directas
Panel de ope-ración (dorso)
Tornillo para fijar lachapa portadora
Cable de enlace hacia el emisor
Cable USB
Figura 5-3 Dorso de la unidad de mando 15” con receptor y módulo de teclas directas incorporados
En el centro de la foto se ve el módulo de teclas directas, obtenible como opción.
Estructura descentralizada
5-6SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
5.2.2 Dimensiones
Las dimensiones de la chapa portadora para el receptor y el módulo de teclas di-rectas se muestran en la figura 5-4.
Todas las dimensiones sin los salientes de los tornillos
319
269
80
295
48,6
E
A
DC
B
±0,5
±1
±0,5
±2
±1
Receptor Unidadde mando
Módulo de teclas directas (opción)
Dimen–12” 15”
15”
A
B
C
D
E483 400 483 483
310 310 354 310
21 23 29 23
20 36 42 42
68 58 87 80
Touch Touch
Cable de enlace hacia el emisor12” 12” 15”
15”Touch Touch
12”
Cable de alimenta-ción 120–240 V c.a.
Cable USB
Dimensiones en mm
sionDimen–sion
Figura 5-4 Dimensiones de la unidad de mando en estructura descentralizada con receptor y módulo deteclas directas incorporados
Estructura descentralizada
5-7SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
5.2.3 Montaje
La unidad de mando se suministra como combinación completa: Panel de opera-ción que lleva al dorso atornillada una chapa portadora, en la que está montado elreceptor.
El montaje en un armario o en una caja se efectúa según se describe en elcapítulo 3.
En tal caso debe tenerse en cuenta la profundidad de montaje. Esta equivale a la indicada en la figura 5-4 para D + 48,6 mm. Se requiere ademásun espacio libre de 10 mm para la circulación del aire.
En los Paneles PC 670/870 con estructura descentralizada puede operar la unidadde mando en una posición inclinada de hasta 70°.
Nota
Cerciorarse de que están montados correctamente los elementos antitracciónpara los cables de conexión.
Estructura descentralizada
5-8SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
5.3 Cable de enlace
El emisor (véase el manual ”Unidad de ordenador”) y el receptor se interconectanmediante un cable de hasta 20 m de longitud (ejemplo de la figura 5-5).
En la figura 5-5 se muestra uno de estos cables que sirven para enlazar el recep-tor con el respectivo emisor (véase el manual ”Unidad de ordenador”).
Conectorhembrapara enchu-far en launidad demando
Conectormacho paraenchufar enla unidad deordenador
Figura 5-5 Cable para enlazar la unidad de mando con la de ordenador (ejemplo 20 m)
Tabla 5-1 Características de los conectores del cable
Conector en la unidad de ordenador Conector en la unidad de mando
Tipo de conector Conector macho sub-D de 15 polos Conector hembra sub-D de 15 polos
Forma de conector acodado 45° recto
5.4 Recambios
Los recambios para la estructura descentralizada se exponen en el capítulo 4.
Estructura descentralizada
5-9SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
5.5 Datos técnicos
Los datos técnicos para la estructura descentralizada se exponen en el anexo A.
Estructura descentralizada
5-10SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
A-1SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
Anexo A: Datos técnicos
A.1 Datos técnicos unidad de mando en configuración centralizada
Tabla A-1 Datos técnicos Panel PC
Display de color 1) 10,4”-TFT 12,1”-TFT 15,1”-TFT 12,1”-TFTTouchscreen
15,1”-TFTTouchscreen
Resolución 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 800 x 600 1024 x 768
MTBF Iluminación de fondo 60.000 h (con servicio continuo de 24 h, depende de la temperatura)
Teclado y ratón
Pantalla táctil analógica resistiva
— �
Teclado de membrana conbloque alfanumérico � —
Teclas de función 36 con LEDs —
Tiras de rotulación para teclas de función � —
Módulo de teclas directas opcional (en preparación) —
Ratón integrado en frontal � —
Dimensiones/Peso
Frontal (HE= unidd de altura)– en mm– en pulgadas
19” 7 HE483 x 31019,0 x 12,2
19” 8 HE483 x 35519,0 x 14,0
400 mm 7 HE400 x 31015,7 x 12,2
19” 7 HE483 x 31019,0 x 12,2
Medidas de montaje PC 670 2)AxAxP 3)– en mm– en pulgadas
450 x 290 x 10017,7 x11,4 x 3,93
450 x 327 x 12717,7 x12,9 x 4,99
368 x 290 x 12114,5 x11,4 x 4,76
450 x 290 x 12517,7 x11,4 x 4,91
Medidas de montaje PC 870 2)AxAxP 3)– en mm– en pulgadas
450 x 290 x 18717,7 x11,4 x 7,36
450 x 327 x 21217,7 x12,9 x 8,34
––
450 x 290 x 21217,7 x11,4 x 8,34
Peso Unidad de mando sólo: aprox. 6 kg según variante
1) En el display son inevitables y tolerables una pequeña cantidad de puntos erróneos, a saber: – puntos de color continuamente claros + continuamente oscuros x 12 – puntos de color verde continuamente claros x 52) Unidad completa de operación y cómputo3) Con unidad CD–ROM: + 20 mm (+ 0,79”)
A
Anexo A: Datos técnicos
A-2SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
Interfaces
USBConfiguración centralizada
1 en cara delantera 1)
USB Configuración descentralizada
1 en cara delantera 1), 1 en cara trasera
Seguridad
Clase de protección conforme a la norma VDE 0106 T1: 1982 (IEC 536)
Indice de protección a. si está puesto el tapón de goma colocado para la interface USBpuesto
IP 65 2)
según EN 60529 b. siguiente a. sin interfase USB frontal NEMA 4 y IP 65 2)
c. fijación por tornillos IP 54 2)
Normas de seguridad IEC equiv. DIN VDE 0805/11.93
Compatibilidad CEM CE, EN 50081-2, EN 50081 (EN 55022), IEC 1000-4-2, IEC 1000-4-4, IEC 1000-4-5, ENV 50140, ENV 50204
Homolgaciones CE, UL 508/CSA, FCC
Consumo de potencia típica aprox. 13 W, máxima aprox. 21 W
Carga por vibraciones enservicio
10 a 58 Hz: 0,075 mm, 58 a 500 Hz: 1 g
comprodado según DIN IEC 68-2-6
Carga por choques ser-vicio
50 m/s2, 30 ms, 100 choques
comprobado según DIN IEC 68-2-29
Condiciones ambientales climáticas
Disipación de calor por autoconvección
Temperaturas máximas– en funcionamiento– almacenaje/trans-
porte
5°C ... 45°C en caso de equipamiento completo–20°C ... 60°C
comprobado según DIN EN 60068-2-2: 1994, DIN IEC 68-2-1, DIN IEC 68-2-14
Humedad máxima – en funcionamiento
– almacenaje/trans-porte
5 ... 80 % a 25 °C5 ... 95 % a 25 °C
comprobado según DIN IEC 68-2-3, DIN IEC 68-2-30, DIN IEC 68-2-56
Cambio de temperatura máx. 10 K/h
Condensación no admisible
Aire de entrada exento de gases agresivos
Duración de la garantia 24 meses
1) No para la opción de pedido ”Unidad de operación sin interfase USB frontal”2) Funcionamiento sólo en locales cerrados
Anexo A: Datos técnicos
A-3SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
A.2 Datos técnicos unidad de mando en configuración descentrali-zada
En este apartado se exponen los datos técnicos que difieren de los correspondien-tes a la estructura centralizada.
Tabla A-2 Características de la unidad de mando con receptor
Datos eléctricos
Fuente de alimentación de c.a. Fuente de alimentación de c.c.Consumo de corriente
máx. 0,67 A (120 V) / máx. 0,48 A (240 V) máx. 1,7 A (24 V)
Potencia absorbida máx. aprox. 70 VA máx. aprox. 41 W
Requisitos ambientales
Seguridad CEI conforme a DIN VDE 0805/11.93Homologaciones: CE, cULus según UL508/, FCC
Datos mecánicos / Peso 12” 15” 12” pantalla táctil 15” pantalla táctilDimensiones A x A x Pchapa portadora comple-tamente equipada (mm)
450 x 290 x 69 450 x 327 x 91 368 x 290 x 85 450 x 290 x 91
Posición inclinada Inclinación de hasta 70° respecto a la vertical
Peso aprox. 8,4 Kg
Tabla A-3 Características del cable de enlace
Ejecución Cable de Cu SIMATIC HMI
Conectores en ambos extremos
Conector sub-D de 15 polos
Diámetro Radio de curvatura Torsión Esfuerzo por trac-ción
11 mm mín. 66 mm máx. 30 ° / m máx. 50 N / mm2
Velocidad de despla-zamiento
Aceleración Cantidad de ciclosde flexión
Material aislante
máx. 3 m / s máx. 5 m / s2 10.000.000 sin silicona ni hidro-carburo fluorado
Material de la cubierta PU, ignífugo según CEI 60 332.1; resistente al aceite según VDE 0472 Parte 803, tipo de prueba B
Números de referencia 2 m 5 m 10 m 20 mNúmeros de referencia(códigos SIEMENS) 6XV1440–7AH20 6XV1440–7AH50 6XV1440–7AN10 6XV1440–7AN20
Anexo A: Datos técnicos
A-4SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
A.3 Posibles combinaciones de las unidades de mando y de orde-nador
Tabla A-4 Posibles combinaciones de las unidades de mando y de ordenador
Display 10,4”-TFT 12,1”-TFT 15,1”-TFT Pantalla táctil TFT de 12,1”
Pantalla táctil TFT de 15,1”
PC 670 estructura centrali-zada
� � � � �
PC 670 estructura descen-tralizada
– � � � �
PC 870 estructura centrali-zada
– � � – �
PC 870 estructura descen-tralizada
– � � � �
Anexo A: Datos técnicos
A-5SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
A.4 Tabla de teclado (sólo para unidades con frontal de teclas)
Con ayuda de la tabla siguiente puede comprobar la asignación estándar de lasteclas así como los códigos asignados a las teclas.
Tabla A-5 Asignación estándar del teclado
Número de tecla Código Rotulación/designación de la tecla
1 43 F10
2 41/s F20 (Mayúscula F8)
3 09 f
3a1 24/s &
4 08 e
4a1 20/s #
5 07 d
5a1 1e/s !
6 06 c
6a1 38/s ?
7 05 b
7a1 27/s )
8 04 a
8a1 26/s (
9 42 F9
10 40/s F19 (Mayúscula F7)
11 0f l
11a1 35 ‘
12 0e k
12a1 34/A ’
13 0d j
13a1 34 ’
14 0c i
14a1 34/s ”
15 0b h
15a1 30 ]
16 0a g
16a1 2f [
17 41 F8
18 3f/s F18 (Mayúscula F6)
19 15 r
19a1 35/s ~
20 14 q
20a1 33/AS °Número de tecla Código Rotulación/designación de la tecla
21 13 p
21a1 31/s ’
Anexo A: Datos técnicos
A-6SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
22 12 o
22a1 31 \
23 11 n
23a1 30/s }
24 10 m
24a1 2f/s {
25 40 F7
26 3e/s F17 (Mayúscula F5)
27 26 9
27a1 22/s %
28 25 8
28a1 22/A
29 24 7
29a1 21/s $
30 18 u
30a1 33/s :
31 17 t
31a1 33 ;
32 16 s
32a1 36 ,
33 3f F6
34 3d/s F16 (Mayúscula F4)
35 23 6
35a1 23/s ^
36 22 5
36a1 37/s >
37 21 4
37a1 36/s <
38 1b x
39 1a w
40 19 v
41 3e F5
42 3c/s F15 (Mayúscula F3)
43 20 3
43a1 38 /
44 1f 2
44a1 25/s *
45 1e 1
Número de tecla Código Rotulación/designación de la tecla
46 2c (ESPACIO)
46a1 2d/s _
47 1d z
48 1c y
48a1 1f/s @
Anexo A: Datos técnicos
A-7SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
49 3d F4
50 3b/s F14 (Mayúscula F2)
51 56 -
51a1 57 +
52 27 0
52a1 2e =
53 37 .
56 2a (Retroceso)
57 3c F3
58 3a/s F13 (Mayúscula F1)
61 52 (CURSOR UP)
62 4b (PAGE UP)
63 4e (PAGE DOWN)
64 49 (INSERT)
65 3b F2
66 45 F12
67 29 (ESC)
68 4f (CURSOR RIGHT)
69 4a (HOME)
70 50 (CURSOR LEFT)
72 4c (DELETE)
73 3a F1
74 44 F11
75 3a/a (ACK - ALT F1)
76 28 (ENTER)
77 51 (CURSOR DOWN)
79 0b/a (HELP)
80 2b (TAB)
80A1 2b/s (Mayúscula TAB)
81 00/c (CONTROL)
82 00/s (Mayúscula)
82A1 39 (CAPS LOCK)
83 00/a (ALT)
89 42/s,1 S1 (Mayúscula F9)
90 43/s,2 S2 (Mayúscula F10)
Número de tecla Código Rotulación/designación de la tecla
91 44/s,3 S3 (Mayúscula F11)
92 45/s,4 S4 (Mayúscula F12)
93 3a/c,5 S5 (control F1)
94 3b/c,6 S6 (control F2)
95 3c/c,7 S7 (control F3)
96 3d/c,8 S8 (control F4)
97 3e/c,9 S9 (control F5)
98 3f/c,10 S10 (control F6)
Anexo A: Datos técnicos
A-8SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
99 40/c,11 S11 (control F7)
100 41/c,12 S12 (control F8)
101 42/c,13 S13 (control F9)
102 43/c,14 S14 (control F10)
103 44/c,15 S15 (control F11)
104 45/c,16 S16 (control F12)
Explicación de los valores de la tabla
<Número de tecla>a1: Pulsar adicionalmente la tecla FN<Valor del código>/s : Se transmite también Mayúscula<Valor del código>/a : Se transmite también ALT<Valor del código>/as : Se transmite también ALT+SHIFT<Valor del código>/c : Se transmite también CTRL
B-1SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
Anexo B: Normas ESD
Que significa ESD?
Casi todos los módulos modernos van equipados con elementos o componentesaltamente integrados en tecnología MOS. Dichos componentes electrónicos sonsumamente sensibles a las sobretensiones y, por lo tanto, también a las descar-gas electrostáticas.
La abreviación para estos módulos y componentes sensibles a las descargaselectrostáticas es: ESD.
Esta abreviatura viene del inglés:
ESD (Electrostatic Sensitive Device).
El símbolo siguiente rotulado en armarios, portamódulos o embalajes indica la utili-zación de componentes que pueden resultar perjudicados por las descargas elec-trostáticas y, por consiguiente, el contacto con los respectivos módulos:
Los componentes sensibles ESD pueden ser destruidos por tensiones yenergías muy por debajo del límite de perceptibilidad humana. Dichas tensionesya se presentan cuando una persona cargada electrostáticamente toca un compo-nente o un módulo. En la mayoría de los casos, no puede determinarse inmediata-mente la eventual anomalía de los componentes expuestos a tales sobretensio-nes, ya que su comportamiento erróneo sólo se manifiesta tras una largo períodode servicio.
Medidas de protección contra las cargas electrostáticas
¡La mayoría de los plásticos pueden cargarse intensamente, por lo que es impre-scindible mantenerlos alejados de los componentes sensibles!
¡Al trabajar con componentes sensibles, asegurarse de que las personas, el pue-sto de trabajo y el embalaje estén puestos a tierra perfectamente!
B
Anexo B: Normas ESD
B-2SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
Manejo de los módulos con componentes sensibles
En principio, sólo podrán tocarse los módulos electrónicos cuando ello sea impre-scindible para trabajar con los mismos. En tales casos, agarrar los módulos planosde forma que no se toquen nunca los pins ni las vías conductoras.
Una persona sólo puede tocar componentes
� si está puesta a tierra continuamente a través de una pulsera conductora o
� si lleva zapatos conductores o zapatos provistos de una tira protectora de pue-sta a tierra en combinación con un piso conductor.
Antes de tocar un módulo electrónico, la persona debe descargar electrostática-mente su cuerpo. A tal efecto, lo más sencillo es tocar inmediatamente antesalgún objeto conductor y puesto a tierra (p. ej. partes de metal sin recubrir en unarmario de distribución, tubería de agua, etc.).
Los módulos no deberán entrar en contacto con materiales cargables y altamenteaislantes, como p. ej. láminas de plástico, superficies de mesa aislantes, prendasde vestir de fibras sintéticas, etc.
Los módulos sólo podrán depositarse sobre una base conductora (mesa con su-perficie conductora, plástico espumado conductor, bolsa de embalaje conductora,recipiente de transporte conductor).
No acercar nunca los módulos a visualizadores de datos, monitores o televisores(separación mínima de la pantalla > 10 cm).
Medición y modificaciones en los módulos sensibles
Sólo puede medirse en los módulos
� si el instrumento de medición está puesto a tierra (p. ej. a través de un conduc-tor de protección) o
� si antes de la medición con un instrumento de medición libre de potencial sedescarga brevemente el cabezal (p. ej. tocando la caja del control de metal pu-lido).
Para soldar, utilizar únicamente soldadores puestos a tierra.
Envío de módulos sensibles
Los módulos y los componentes deberán guardarse o enviarse siempre dentro deun embalaje conductor (p. ej. cajas de plástico metalizadas, recipientes metálicos).
Si los embalajes no son conductores, los módulos deberán envolverse de formaconductora antes de introducirlos en el embalaje. A tal efecto, puede utilizarse p.ej. gomaespuma conductora, bolsas conductoras, lámina de aluminio de usodoméstico o papel (pero bajo ningún concepto bolsas o láminas de plástico).
En los módulos con baterías incorporadas, cerciorarse de que el embalaje conduc-tor no toque ni cortocircuite los terminales de la batería. En caso dado, recubriréstos previamente con cinta o algún material aislante.
Indice alfabético
Index-1SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipoEdición 07/02
Indice alfabéticoBBarras de montaje, 5-2
CCable, 5-2Cable del display, 2-7Cable USB I/O, 2-7Cable USB I/O K1, 4-3, 4-5Caracteres especiales, 2-4, 2-5Carga por choques, A-2Cargas electrostáticas, B-1Cargas estáticas, B-1Case de protección, A-2Chapa portadora, 5-6, 5-7, A-3Componentes sensibles, normas, B-1Condiciones ambientales, A-2Conectores, 4-3, 4-4Consumo de corriente, A-3Consumo de energía, A-2
DDefinición de la interface, 2-8Descarga electrostática, B-1Dimensiones, A-3Disipación de calor, A-2Display, cable K2, 4-3, 4-5
Eelectrostática, Carga ~, B-1Emisor, 5-8ESD, B-1Estado de servicio, 2-2, 2-6estática, Carga ~, B-1
FFijación, 1-3, 1-5Frontal
con teclas, 2-2pantalla táctil, 2-6
Fuente de alimentación 120–240 V c.a., 5-5Fuente de alimentación 24 V c.c., 5-5
GGarantía duración, A-2
HHomologaciones, A-2, A-3Humedad relativas, A-2
IIEC, A-2Indice de protección, A-2Interfaces, A-2
LLED, 2-2LED de estado, 1-3, 1-5Límite de temperatura, 2-2
MMayúsculas, 2-4Módulo de teclas directas, 5-2, 5-5, 5-6Montaje, 3-2
Riel de ~, 4-2Montaje en armario, 5-7
NNormas STE, B-1
PPanel PC
Teclas alfabéticas, 2-4Teclas de control, 2-3Teclas de cursor, 2-5Teclas de función, 2-3Teclas numéricas, 2-4Teclas programables, 2-3
Panel PC 670: Recorte para el montaje, 3-2Panel PC 670: Unidad de ordenador y uni-
dad de mando, 1-2, 1-4
Indice alfabético
Index-2 SIMATIC Panel PC 670 / 870 Unidad de operación, Manual del equipo
Edición 07/02
Panel PC 870: Recorte para el montaje, 3-3pantalla plana TFT, 1-2Pantalla táctil, 2-6Pasadores roscados, 3-5, 3-6Periféricos, 2-7Peso, A-1POWER–LED, 2-2Profundidad de montaje, 5-7Programa SOM, 2-2Puertos, 2-7Puntero del ratón, dirección, 2-5Puntero del ratón, velocidad, 2-5
RRatón, 2-5Receptor, 5-5, 5-6, 5-8Recorte de montaje, 3-3Relación de productos, 1-1Resistencia antiparasitaria CEM, 2-7Rieles de montaje, 4-3
SSeguridad, A-2, A-3Seguridad, recomendaciones de ~, A-2Sensibilidad, a las descargas electrostáti-
cas, B-1Signos, 2-5
Signos aritméticos, 2-5Sobretensión, B-1
TTecla Mayúsculas, 1-3, 1-5Teclado de membrana, 1-2, 1-4Teclado, códigos, A-5Teclas alfabéticas, 2-4Teclas de control, 2-3Teclas de cursor, 2-5Teclas numéricas, 2-4Teclas soft, 1-3, 1-5TEMP–LED, 2-2Temperatura máxima, A-2Tensores, 1-3, 1-5, 3-5, 3-6tiras insertables, 1-3, 1-5Tornillos moleteados, 4-2, 4-4
UUnidad de mando, Montaje, 3-4Unidad de mando de 15”, 5-5unidad de ordenador, croquis de dimensio-
nes, 2-10, 2-11USB, A-2
interface frontal, 2-8puerto frontal, 2-7