1
PLAN DE ABANDONO
PARCIAL DE TANQUES DE
COMBUSTIBLES LIQUIDOS
Propietario:
GRUVENI S.R.L.
Dirección:
INTERSECCION AV. CIRCUNVALACION Y CALLE V. MZ. D LOTES 3 Y 4 COOP. DE VIVIENDA LA UNION,
DISTRITO DE SAN JUAN DE LURIGANCHO, PROVINCIA DE LIMA Y DEPARTAMENTO DE LIMA
ELABORADO POR:
ING. VICTOR C. CAMPOS HERNANDEZ – C.I.P. Nº 100442
ING. MIGUEL ANGEL RAMOS QUIJANDRIA - C.I.P. Nº 192857
ARQ. ROBERTO P. GARCIA CERNA – C.A.P. Nº 10721
2
DECLARACIÓN JURADA
Los suscritos: GRUVENI S.R.L., representado por AMIEL RODRIGUEZ CARPI RICHARD DAVID en calidad
de representante legal de la empresa, Ing. Víctor C. Campos Hernández , Arq. Roberto P. García Cerna e
Ing. Miguel A. Ramos Quijandria, en calidad de responsables técnicos de la elaboración del PLAN DE
ABANDONO PARCIAL DE TANQUES DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS, la misma que se encuentra ubicada
en la Intersección Av. Circunvalación y calle V. Mz D, Lotes 3 y 4, Coop. De Vivienda La Unión, distrito
de San Juan de Lurigancho, Provincia de Lima y Departamento de Lima; damos fe, de la veracidad de
la información del presente documento y asumimos la responsabilidad en caso de ser evidente el tenor de
esta declaración que tiene calidad de confesión voluntaria.
REPRESENTANTE NOMBRE FIRMA
TITULAR DEL
PROYECTO Y
REPRESENTANTE
LEGAL
GRUVENI S.R.L.
AMIEL RODRIGUEZ CARPI RICHARD DAVID
DNI N° 10219263
RESPONSABLE
TECNICO
ING. VÍCTOR C. CAMPOS HERNÁNDEZ
ING. CIVIL
C.I.P. Nº 100442
RESPONSABLE
TECNICO
ING. MIGUEL ANGEL RAMOS QUIJANDRIA
ING. MECANICO ELECTRICISTA
C.I.P. Nº 192857
RESPONSABLE
TECNICO
ROBERTO P. GARCÍA CERNA
ARQUITECTO
C.A.P. Nº 10721
3
PLAN DE ABANDONO PARCIAL
DE TANQUES DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS
I.- INTRODUCCION
El presente proyecto se refiere a un Plan de Abandono Parcial de Grifo para el retiro de dos (02)
tanques de almacenamiento de combustibles líquidos, en el Grifo operada por GRUVENI S.R.L., la
cual cuenta con una Declaración de Impacto Ambiental aprobado. Durante la ejecución del
proyecto se cumplirá un cronograma de acción con todos los requerimientos ambientales,
seguridad, calidad y procedimientos establecidos por los dispositivos legales vigentes. Se anexa
copia de la vigencia del poder del representante legal.
II.- ANTECEDENTES
El Grifo cuenta con los siguientes documentos:
El establecimiento cuenta con la Declaración de Impacto Ambiental (DIA) _ “Ampliación y
modificación del grifo Los Jazmines” con Resolución Directoral N°949-2007-MEM/AAE.
En el Anexo N° 3: Se adjunta copia de la Resolución Directoral que aprueba el Instrumento de
Gestión de Ambiental para “Ampliación y modificación del grifo”.
III.- MARCO LEGAL
Decreto Supremo N°023-2018-EM que Modifica el Reglamento de Protección Ambiental
en las Actividades de Hidrocarburos.
Ley N° 28611, Ley General del Ambiente.
Ley N° 27446, Ley del Sistema Nacional de Evaluación de Impacto Ambiental y su
Reglamento el D.S N° 019-2009-MINAM
D.S N° 003-2017-MINAM. Aprobación de Estándares de Calidad Ambiental (ECA) para Aire
y establecen disposiciones complementarias.
D.S N° 085-2003-PCM. Reglamento de Estándares Nacionales de Calidad Ambiental para
Ruido.
D.S N° 011-2017-MINAM. Reglamento de estándares de Calidad Ambiental (ECA) para Suelo y D.S N°012-2017-MINAM Criterios para la Gestión de Sitios Contaminados.
Ley N° 27314, Ley General de Residuos Sólidos y su reglamento el D.S N°057-2004-PCM.
Decreto Legislativo Nº 1278 y su Reglamento, aprobado mediante Decreto Supremo Nº
014-2017 MINAM Gestión Integral de Residuos Sólidos.
D.S Nº 003-2013-VIVIENDA - Reglamento para la Gestión y Manejo de los Residuos de las
Actividades de la Construcción y Demolición; y su modificatoria D.S N° 019-2016-
VIVIENDA.
R.M. N° 085-2014-MINAM “Guía para muestreo de Suelo y la Guía para elaboración
de planes de Descontaminación de Suelos”
Decreto Supremo N° 054-93-EM, Reglamento de Seguridad para los establecimientos de
venta al público de combustible Derivados de los Hidrocarburos, y sus modificatorias.
Decreto Supremo N° 030-98-EM, Reglamento para la comercialización de Combustibles
líquidos y su modificatoria aprobada con D.S N° 045-2001-EM.
Decreto Supremo N° 043-2007-Em, Aprueban Reglamento de Seguridad para las
Actividades de Hidrocarburos.
Decreto Supremo N° 064-2009-EM, aprueban norma para la inspección periódica de
hermeticidad de tanques y tuberías enterrados que almacenan combustibles líquidos y
otros productos derivados de los hidrocarburos.
4
Anexo I “Procedimiento para la inspección, mantenimiento y limpieza de tanques de
combustibles líquidos, biocombustibles y otros productos derivados de los
hidrocarburos” de la Resolución del Consejo Directivo de OSINERMING N° 093-2011-
OS/CD
Resolución Ministerial N°159-2015-MEM/DM. Aprueban criterios técnicos para la
evaluación de modificaciones, ampliaciones de componentes y de mejoras tecnológicas
con impactos no significativos, respecto de Actividades de Hidrocarburos que cuenten
con Certificación Ambiental.
IV.- OBJETIVOS
Retirar dos (02) tanques de Combustibles líquidos soterrados de 6000 y 3500 galones,
bajo la modalidad de extracción a la superficie, incluyendo sus tuberías y accesorios.
Establecer acciones de manejo para mitigar los posibles impactos ambientales generados
por el retiro de los dos (02) tanques de combustibles líquidos, incluyendo sus tuberías y
accesorios.
V.- DESCRIPCION DEL ESTABLECIMIENTO
5.1 UBICACIÓN DEL ESTABLECIMIENTO
El Grifo es un establecimiento de comercialización de combustibles líquidos que se encuentra
funcionando formalmente en un área de 408.00 m2. El establecimiento está ubicado en la
Intersección Av. Circunvalación y calle V. Mz D, Lotes 3 y 4, Coop. De Vivienda La Unión, distrito
de San Juan de Lurigancho, Provincia de Lima y Departamento de Lima.
Hacemos hincapié sobre su ubicación geográfica real cuenta con las siguientes coordenadas
(UTM-WGS84):
Cuadro N°01: Ubicación en coordenadas UTM WGS84 - REAL
COORDENADAS ESTE NORTE
VERTICE A 283,440.7500 8675,974.2400
VERTICE B 283,454.2521 8675,990.3229
VERTICE C 283,438.4899 8676,003.4313
VERTICE D 283,426.5808 8675,986.1347
En el Anexo N° 4: Se adjunta el plano de ubicación y localización (Existente) del Grifo.
Fig. N° 01: Imagen donde se visualiza el Grifo
GRIFO CON VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS
5
5.2 INSTALACIONES APROBADAS
De acuerdo a lo indicado en sus Instrumentos de Gestión Ambiental aprobados, el Grifo se
encarga de la comercialización de combustibles líquidos, el cual se encuentra funcionando
formalmente en un área de 408.00 m2 y cuenta con las siguientes instalaciones aprobadas:
Declaración de Impacto Ambiental (DIA) aprobado mediante Resolución Directoral N°949-
2007-MEM/AAE comprendió lo siguiente:
Distribución de Tanques de Combustibles líquidos (Aprobados)
Tanque
Nº
N°
Compartimientos Producto
Capacidad
(Galones)
1 1 Gasolina 84 3,500
2 1 Diesel - 2 6,000
3 1 Gasolina 90 1,750
1 Kerosene (Diesel – 1) 1,750
CAPACIDAD TOTAL 13,000
Islas con productos (Aprobados)
Nº Islas N° de
Surtidores
Gasolina
84
Gasolina
90
Diesel - 2 Kerosene
(Diesel – 1)
1 01 X X X ---
2 01 --- --- --- X
Situación Actual comprende lo siguiente:
Distribución de Tanques de Combustibles líquidos (Existente hasta la fecha)
Tanque
Nº
N°
Compartimientos Producto
Capacidad
(Galones)
1 1 Diesel B5 S-50 6,000
2 1 Gasohol 90 Plus 3,500
3 1 Gasohol 97 Plus 1,750
4 1 Gasohol 95 Plus 1,750
CAPACIDAD TOTAL 13,000
Nota: Según constancia de registro N° 19975-050-131219 – Osinergmin.
Islas con productos (Existentes)
Nº Islas N° de
Dispensadores
Diesel
B5-S50
Gasohol
90 Plus
Gasohol
95 Plus
Gasohol
97 Plus
1 01 X X X X
5.3 INSTALACIONES A ABANDONAR
El plan de Abandono Parcial consiste en el retiro de dos (02) tanques de combustibles
líquidos; el Tanque N°1 de Diesel B5 S-50 con capacidad de 6000 galones y el tanque
N°2 de Gasohol 90 Plus con capacidad de 3500 galones (incluyendo bombas
sumergibles, pozos de observación, accesorios, tuberías de venteo y recuperacion de
vapores). Los tanques de CL se encuentran instalados de manera soterrada dentro de
cajas porta tanques en el patio de maniobras del establecimiento.
6
Las especificaciones técnicas de los dos (02) tanques de combustibles líquidos a ser
retirado, se describen a continuación:
A.- TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE CL.
De los tanques de almacenamiento: Los tanques de combustibles líquidos como el
Tanque N°1 de Diesel B5 S-50 con capacidad de 6000 galones y el tanque N°2 de
Gasohol 90 Plus con capacidad de 3500 galones, se encuentran en buen estado
(Presentan una antigüedad de casi 6 años desde el 2013) y están almacenados en
tanques soterrados a un nivel de 1.20m por debajo del pavimento armado como piso y
estarán dentro de una fosa con paredes de concreto armado impermeabilizados como
protección, las fosas tienen una profundidad total 4.00m donde se encuentran los
tanques de almacenamiento, con pozos de observación para posibles fugas,
debidamente protegidos y construidos según normas técnicas establecidas por el
reglamento vigente para Estaciones de Servicios y Puestos de Venta para combustibles
o Grifos (D.S. Nº 054 – 93 – EM).
Los tanques de combustibles estarán construidos con las siguientes condiciones: serán
de planchas de Acero ASTM A36 de 3/16” de espesor, está protegidos contra la
corrosión con pintura epóxica de 3 mm de espesor, probados hidráulicamente antes de
ser cubiertos con el material de relleno a una presión mínima de 0,7 kg/cm2 durante 1
hora, cada tanque tiene una tubería de ventilación y además en los tanques de gasolinas
se instalará el sistema de recuperación de vapores.
Los accesorios (codos, tees, uniones, etc), también serán de acero al carbono, ASTM-A-
105 y dimensiones según ANSI/ASME B16,9 o B16.11.
Las tuberías fueron de acero al carbono, calidad ASTM A-53, SCH 40 para tuberías
enterradas, según lo especificado por las normas ASME/ANSI B16,9 o B16.11. Dichas
tuberías fueron sometidas a pruebas hidrostática de 1.5 veces la presión de diseño.
Tuberías que serán abandonadas
Descripción Longitud (ml)
Tubería de Ø2" SCH40 22.00 ml.
Por lo tanto; las instalaciones a retirarse corresponden a los dos (02) tanques de
combustibles líquidos (incluyendo bombas sumergibles, pozos de observación,
accesorios, tuberías de venteo y recuperacion de vapores), el cual ocupan un área de
53.48 m2 aproximadamente. Las coordenadas de ubicación de dichas instalaciones se
detallan a continuación:
Instalación a abandonar Coordenadas UTM WGS84
ESTE NORTE
Tanque N°1 – Diesel B5-S50
283434.9968 8675988.2745
Tanque N°2 – Gasohol 90 Plus 283436.7971 8675990.4191
Tuberías de ventilación
283443.0237 8675999.2710
Nota: Ver Plano de distribución A-01
7
VI. DESCRIPCIÓN DE LOS ALREDEDORES DEL GRIFO CON VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS
6.1 Breve Descripción de los Principales Problemas Ambientales actualmente en el área donde
se encuentra instalado el Grifo con venta de combustibles líquidos.
En la zona donde se ubica el Grifo no se ha detectado actividades desarrolladas con anterioridad
que hayan contaminado el lugar ni su entorno, por lo que no existen pasivos ambientales que
requieran intervención.
Además, en la actualidad, los principales problemas ambientales de la zona donde se emplaza el
Grifo, son principalmente las emisiones de material particulado (polvo), así como la generación
de gases y ruido provenientes del intenso tráfico vehicular que circula por la zona.
(Fuente: Servicio Nacional de Meteorología e Hidrología (SENAMHI)-Dirección General de Investigación y Asuntos Ambientales
www.inei.gob.pe/media/MenuRecursivo/boletines/12-informe-tecnico-n12_estadisticas-ambientales-dic2019.pdf / La contaminación
sonora de Lima y Callao - Primera edición: junio del 2016. Dirección de Evaluación – OEFA)
MONITOREO AMBIENTALES
Metodología de Monitoreo y ensayo
Calidad de aire
Monóxido de Carbono (CO) - Método: I-ECC-A-006 Referenciado en Análisis de Contaminantes del Aire. El presente método describe el procedimiento y equipo necesario para la determinación de monóxido de carbono (CO) en muestra de aire por colorimetría. Las técnicas de análisis de colorimetría. A un flujo constante de 1.0 lit/min, por un periodo de 01 hora. Los resultados son expresados en ug/m3.
Dióxido de Nitrógeno (NO2) - Método: ASTM Internacional D 1607-91.2005. Este método de ensayo cubre la determinación manual del dióxido de nitrógeno (NO2) en la atmosfera en el intervalo de 4 a 10 000 u/m3 (0,0002 a 5 ppm) cuando el muestreo se realiza en burbujeadores con puntas fritadas, a una razón de flujo de 0,4 lit/min por un periodo de muestreo de 01 hora. Sulfuro de Hidrogeno (H2S) - Método: Colorimétrico de Jacobs-sulfato de cadmio Se basa en burbujear aire a un caudal constante a través de 50 ml de solución absorbente, constituida por hidróxido de sodio y sulfato de cadmio, durante un periodo de 24 horas a un flujo constante de 0.2 L/min.
Hidrocarburos Totales (HCT) - Método: Análisis cromático GC/FID Utilizando el equipo HI-VOL, en el cual se coloca el filtro pesado, por 24 horas a un flujo de 1,18 m3/min. Una vez tomada la muestra, el total de materia organica se separa del filtro de fibra de cuarzo por extracción empleando un disolvente. Luego el extracto es leído en un Cromatografo con detector FIDM.
Calidad de ruido
(Método y Niveles Máximos Permisibles para Ruidos) El parámetro a monitorear conjuntamente al método de análisis cumple con las especificaciones técnicas contempladas por la normatividad vigente. Las ondas de sonido son fluctuasiones en la presión del aire. Si son audibles para el oído humano, se trata de sonido audible. Las fluctuaciones de presión que se producen con
8
sonido audible son muy bajas. A una presión normal de 1013 mbar incluso cambios de 1 ubar en el rango, pueden estimular el oído humano. El ruido es producido por la operación de las máquinas despachadoras de combustibles y todo tipo de equipo en las instalaciones del establecimiento y por los vehículos que acuden al establecimiento a proveerse combustible, causantes de la generación de ruido, sea cual fuere su naturaleza. De acuerdo al “Reglamento de Estándares Nacionales de Calidad Ambiental de ruidos”, aprobado mediante Decreto Supremo Nº 085-2003-PCM, se otorga un límite máximo de 70 LAeqT para los niveles de ruido, en el horario Diurno de Zonas comerciales.
Ubicación de Estaciones de Monitoreo de Calidad de Aire y Ruido
Ubicación de Estación de Monitoreo de Calidad de Aire ESTACION UBICACIÓN DEL
PUNTO
COORDENADAS ALTITUD
(msnm) ZONA ESTE NORTE
A-01 Punto de monitoreo de
la calidad de aire,
ubicado a Barlovento
18M 283441.1229 8675976.3748 205
A-02 Punto de monitoreo de
la calidad de aire,
ubicado a sotavento
18M 283436.5683 8675998.2100 205
Sistema de referencia: WGS84
Ubicación de las Estación de Monitoreo de Calidad de Ruido ESTACION UBICACIÓN DEL
PUNTO
COORDENADAS ALTITUD
(msnm) ESTE NORTE
R-01 Patio de maniobras
cerca de isla de CL
283441.4265 8675991.1355 205
R-02 Cerca tanque de CL 283427.9027 8675986.5919 205
Sistema de referencia: WGS84
Resultados
El Establecimiento de GRUVENI S.R.L. ejecutó el monitoreo de calidad de aire los días 11 y 12 de agosto; correspondiente al tercer trimestre del año 2019.
Resultados de Laboratorio de Calidad de Aire ESTACION FECHA DE
MONITOREO CO
(ug/m3) NO2
(ug/m3) H2S
(ug/m3) HCT
(ug/m3)
A-01 11/08/2019 684 ND<3.4 ND<2.1 ND<0.001
A-02 11/08/2019 690 ND<4 ND<2.3 ND<0.001
ECA 10000(1) 200(1) 150(1) 100(1)
(1) D.S N°003-2017-MINAM: Estándares de Calidad Ambiental (ECA) para Aire. (2) ND: Resultado No Detectable al Nivel de Cuantificación indicado en el paréntesis.
Fuente: SOLUGRIFOS S.A.C.
El Establecimiento de GRUVENI S.R.L. ejecutó el monitoreo de calidad de ruido diurno el día 12 de agosto y nocturno el día 1 de setiembre, correspondiente al tercer trimestre del año 2019.
Resultados de Laboratorio de Calidad de Ruido
ESTACION UBICACION DEL
PUNTO HORARIO NIVEL MAXIMO
dB (A) NIVEL MINIMO
dB (A) NIVEL
PREDOMINANTE (LAeqT)
R-01 Patio de maniobras
cerca de isla de CL
Horario Diurno de
07:01 hrs a 22:00 hrs
74.5 55.6 66.7
R-02 Cerca tanque de CL
73.7 54.1 65.6
ECA (3) LAeqT=70 dB (A)
(3) D.S N°085-2003-PCM “Estándares Nacionales de Calidad Ambiental para Ruidos”
9
Resultados de Laboratorio de Calidad de Ruido - Nocturno ESTACION UBICACION DEL
PUNTO HORARIO Nivel de Presión Sonora LAeqT (dB)
LAmax (dB) LAmin (dB) LAeqT (dB)
R-01 Patio de maniobras
cerca de isla de CL
Horario nocturno de 22:01 hrs a
7:00 hrs
76,5 42,2 59,4
R-02 Cerca tanque de CL
54.8 41,8 48,3
ECA (3)
LAeqT=60 dB (A)
(4) D.S N°085-2003-PCM “Estándares Nacionales de Calidad Ambiental para Ruidos”
Análisis de Resultados
El presente informe de monitoreo corresponde al Tercer Trimestre del 2019, cuyos parámetros analizados corresponden a calidad de aire, ruido y parámetros meteorológicos. Una vez finalizado el monitoreo en las estaciones A-01, A-02, R-01y R-02, se procedió a realizar el trabajo en gabinete, para posteriormente ingresar las muestras al laboratorio, una vez obtenido los resultados se realizaron el análisis de resultados y discusión de los mismos, los cuales presentamos a continuación: - Calidad Ambiental del Aire
En el Cuadro de resultados de las muestras de calidad de Aire tomadas en las instalaciones del establecimiento, se desprende lo siguiente: Se muestran los resultados de las concentraciones obtenidos en el laboratorio de Hidrocarburos Totales (HCT), de Sulfuro de Hidrogeno (H2S), de óxido de Nitrógeno (NO2) y Monóxido de Carbono (CO) en la atmosfera, obtenidos en la estación A-01 y A-02, en donde se verifica que ningún parámetro supera los estándares establecidos en el “Reglamento de Estándares Nacionales de Calidad del Aire” aprobado mediante el Decreto Supremo N°003-2017-MINEM.
- Calidad Ambiental de Ruido
En el cuadro de resultados de las muestras de Calidad de Ruido tomadas en las instalaciones del establecimiento, se desprende lo siguiente: Se muestran los resultados obtenidos en las estaciones R-01 y R-02 de las pruebas de monitoreo de ruido en las diversas áreas de trabajo del establecimiento, mostrando los niveles máximo (Rmax), minimo (Rmin) y predominante (LAeqT) de ruido registrados, en ellos podemos notar que los valores del nivel máximo (Rmax) sobrepasan los valores del Limite Máximos Permisibles (LMP=70dB), esto se debe a la influencia de los motores y bocinas de los diferentes vehículos tales como camiones y automóviles, entre otros, ajenos al establecimiento, que circulan por la avenida, pero como el tiempo de influencia es corta no influyen considerablemente en el valor predominante, que es el indicador más importante, encontrándose este, por debajo de los Estándares nacionales de Calidad Ambiental para Ruidos” aprobado mediante Decreto Supremo N°085-2003-PCM.
PARAMETROS METEOROLOGICOS
En el siguiente cuadro se presentan los valores de los parámetros: Temperatura,
Humedad Relativa, Velocidad del Viento y Dirección del Viento.
Cuadro de resultados de los Datos Meteorológicos
TEMPERATURA
AMBIENTAL (°C)
HUMEDAD
RELATIVA (%)
PRESION
AMBIENTAL
(mBar)
VELOCIDAD
DEL
VIENTO
(m/s)
DIRECCION
DEL
VIENTO
INICIAL
19,5 78 1001,1 7,2 km/h
NE
FINAL
19,9 82 1001,1 8,1 km/h
Fuente: SOLUGRIFOS S.A.C. - Informe de Monitoreo Ambiental de Calidad de Aire y Ruido, III-Trimestre del 2019
10
6.2 Descripción de las características del Entorno del Grifo con venta de combustibles líquidos.
- El establecimiento se desarrolla en casco urbano en desarrollo.
- En la zona no existe vegetación del cual se podría decir que ponga en peligro su
existencia, pero si existe un río cercano al establecimiento.
- Los vecinos en el área de influencia indirecta cuentan con servicios básicos de
electricidad, agua potable, alcantarillado público, internet y cable.
- En calles aledañas predominan edificaciones de uno a dos pisos.
6.3 Napa Freática, Profundidad, Proximidad (Distancia) a Fuentes o Cursos De Agua Naturales
O Antrópicos
La napa freática donde se ubica el establecimiento, se encuentra a más de 45 m de profundidad
aproximadamente con respecto al nivel del piso (Indicado en la Día aprobada con Resolución
Directoral N°949-2007-MEM/AAE), por lo que no generará inconvenientes para la ejecución del
Plan de Abandono Parcial de la Estación de Servicios. Asimismo, el curso de agua natural más
próximo a la zona de nuestro proyecto es el mar del pacífico a una distancia aproximada de 16
km terreno según Google earth.
VII.- ACTIVIDADES A DESARROLLAR EN EL PLAN DE ABANDONO PARCIAL
7.1 CRITERIOS
El presente Plan de Abandono Parcial se realizará en cumplimiento con el Art. 99º del D.S. Nº
N°023-2018-EM, Reglamento de Protección Ambiental en las Actividades de Hidrocarburos, Art.
52 del D.S. Nº 030-98-EM Reglamento para la Comercialización de Combustibles Líquidos y Otros
Productos Derivados de los Hidrocarburos y el TUPA del Ministerio de Energía y Minas.
El Plan de Abandono Parcial, para el presente caso, consiste en determinar las medidas que se
adoptarán para el retiro de dos (02) tanques de almacenamiento de CL (incluyendo bombas
sumergibles, pozos de observación, accesorios, tuberías de venteo y recuperacion de vapores).
El Plan incluye lo siguiente:
a) Acciones de cercado y/o aislamiento físicamente de la zona a retirar.
b) Acciones de control para preservar la seguridad y salud humana, así como la protección al
ambiente, durante la realización de los trabajos a ejecutar.
c) Acciones para el retirar dos (02) tanques de CL (incluyendo bombas sumergibles, pozos de
observación, accesorios, tuberías de venteo y recuperacion de vapores), bajo el procedimiento de
retiro a la superficie.
d) Se determinará la forma de eliminación de los residuos que se produjera, dentro del marco
legal vigente.
7.2 PLANEAMIENTO
A continuación, se desarrollará una guía para las diferentes actividades que involucra el Plan
de Abandono Parcial, con la finalidad de dar cumplimiento a la legislación ambiental vigente.
La decisión de abandonar un tanque requiere de las acciones previas que se indican a
continuación:
Contratar al personal, alquiler de maquinarias y equipos; y compra de insumos.
Presentar a la autoridad competente, el Plan de Abandono Parcial para el retiro de dos
(02) tanques de combustibles líquidos; Tanque N°1 de Diesel B5 S-50 con capacidad de
11
6000 galones y el tanque N°2 de Gasohol 90 Plus con capacidad de 3500 galones
(incluyendo bombas sumergibles, pozos de observación, accesorios, tuberías de venteo y
recuperacion de vapores). Así como, comunicar previamente al gobierno local y
provincial copia del presente Plan (el cual se adjunta los cargos) de acuerdo a lo indicado
en el artículo 106° del D.S 039-2014-EM.
El inicio de la ejecución del Plan de abandono parcial se realizará después de 10 días
hábiles de ser aprobado el Plan de Abandono Parcial.
De ser necesario restringir y/o suspender el servicio de venta de combustibles por un
corto tiempo y/o mientras se terminan de hacer los trabajos de las instalaciones del
Grifo.
Cercar o aislar la zona de trabajo.
Actualización de los planos del establecimiento.
Inventario de equipos a utilizar.
Planificar el uso posterior que se le realizaría al área a abandonar.
7.3 ACTIVIDADES DE EJECUCIÓN EN EL PLAN DE ABANDONO PARCIAL
Los procedimientos a seguir deberán estar acorde con el Reglamento Nacional de Edificaciones
(RNE), normas ambientales y de seguridad proporcionando mejores condiciones al ambiente y de
trabajo para todo el personal del establecimiento.
7.3.1 Transporte, accesos y ubicación de cerco de protección.
Se restringirá los accesos al área de trabajo del Grifo, durante el tiempo que dure los trabajos, se
establecerá un cierre rebatible (puerta) para el ingreso y salida del vehículo que transportará
material y equipos, y se efectuará el retiro de los mismos.
Para conseguir éste objetivo se debe tener en cuenta lo siguiente:
Cercar, con soportes rígidos, el área de trabajo.
Colocar señaléticas de prevención y seguridad en la zona de trabajo.
Ubicar en el área del trabajo dos (02) extintores portátiles de mínimo 06 Kg.
El Supervisor responsable de los trabajos deberá permanecer en la obra todo el tiempo
que demoren los trabajos a ejecutar.
Se transportará los materiales, equipos y maquinarias a utilizar durante la ejecución de
retiro de las instalaciones.
No se alterará significativamente el tránsito de las avenidas y/o calles aledañas por lo que
no se cerrará o disminuirá significativamente el espacio de afluencia vehicular, realizando
las actividades del presente plan dentro del predio del Grifo.
7.3.2 Desconexión de instalaciones mecánico - eléctricas y accesorios pertenecientes a los
tanques de CL.
Antes de iniciar con la limpieza del tanque ya vacío, se efectuará las desconexiones
correspondientes que se indican:
Con la debida anticipación, se efectuará el despacho del combustible del tanque que será
retirado, dentro del procedimiento normal de venta, con la finalidad de agotar todo el CL.
El combustible remanente será trasegado a una unidad (granelera), quedando presión
remanente, la que disminuiría cuando se continúe con el trasiego a una unidad utilizando
el comprensor de CL.
Desconexión de bombas sumergibles y tuberías de impulsión y todos los accesorios
eléctricos, con la finalidad de evitar algún accidente o situación de emergencia.
12
Desconexión del tanque de las tuberías de: descarga, venteo y recuperación de vapores.
Retiro de pozos de observación y taponamiento de las tuberías desconectadas.
7.3.3 Desgasificación, lavado y extracción de borra de los tanques y su sistema de tuberías.
Para efectuar la limpieza y lavado del tanque de CL se tomará en cuenta el siguiente
procedimiento:
Desgasificación con nitrógeno para limpieza de las paredes de los tanques de CL.
Se realizará el llenado de los tanques al 100% de su capacidad con agua proveniente de
una cisterna y detergente industrial, lo que permitirá captar y/o expulsar el CL
remanente. El agua con CL será succionada por una electrobomba portátil a prueba de
explosión para ser traspasado a la cisterna y luego a su disposición final.
El trabajo de lavado de los tanques se realizará por un operario (Operario perteneciente a
una Empresa externa autorizada por DIGESA) y de ser necesario el operario deberá
ingresar, con todas las medidas de seguridad, para realizar la limpieza interna del tanque
con la finalidad de quitar todos los restos de CL (borras).
Inyectar aire al tanque de CL, una vez limpiado, para el retiro de gases remanentes que
pudieran encontrarse en el tanque.
El tanque debe dejarse ventilar y retirar los residuos de borras, las cuales deben
almacenarse en un recipiente cilíndrico para su disposición final a través de una Empresa
Operadora (EO) de Residuos Sólidos acreditada por el MINAM.
Se realizará el monitoreo del nivel de explosividad continuamente antes, durante y
después de las actividades de desgasificación y lavado, que pueda existir dentro de la
zona de trabajo utilizando un explosímetro debidamente calibrado que nos dé el grado
de explosividad en la zona.
7.3.4 Demolición, corte de pavimento y excavaciones para retiro de tanques, tuberías y
accesorios.
Para las obras de demolición, corte de pavimento y excavaciones se realizarán los siguientes
pasos en la ejecución de los trabajos.
Trazado: Demarcación de las zonas en el patio de maniobras para identificar las áreas en
las que se realizarán el desmontaje de tanques de CL, tuberías soterradas, pozos de
observación, accesorios del tanque de CL, tuberías de venteo y recuperacion de vapores.
Corte de pavimento: Se realizará el corte en el pavimento para el retiro de las
instalaciones tales como tanques de CL, pozos de observación y tuberías relacionadas a
los tanques de CL, las mismas que se encuentran enterradas.
Demolición y Excavación en zanjas para retiro de tuberías mecánicas: se realizará las
excavaciones de material excedente correspondientes en fosa de tanques de hasta
quedar al descubierto y pueda permitir un fácil Izaje; también se realizará excavaciones
en la zona de las zanjas existentes para el retiro de las tuberías relacionadas a los puntos
de ventilación que vienen de los tanques de CL.
Desmontaje de tuberías mecánicas: Se retirarán tuberías mecánicas soterradas, tuberías
expuestas y accesorios de los puntos de ventilación y recuperación de vapor.
7.3.5 Izaje y retiro de tanques de CL
Para efectuar el retiro del tanque de la fosa se tomará en cuenta el siguiente procedimiento:
Demoler la losa de concreto donde se ubican los tanques de CL soterrados.
13
Retirar la arena compactada de la fosa (Excavaciones) hasta quedar al descubierto y
pueda permitir un fácil Izaje, sujetándolo con estrobos amarrados a los cáncamos.
Extraer los tanques a la superficie con la ayuda de una grúa tipo pluma (mínimo 10
toneladas).
Trasladar los tanques hasta el lugar donde se efectuará el almacenaje y posterior
disposición permanente hasta el momento de su reubicación final.
Las fosas deben ser recubierta por arena compactada y pavimento de concreto armado
(características iguales o similares a la de la zona) porque se ahí se ubicarán los nuevos
tanques de CL a reemplazar, previa verificación del estado del suelo.
7.3.6 Reacondicionamiento de la zona del proyecto.
El reacondicionamiento consistirá en todo el trabajo que se requiere para pavimentar o darles las
características respectivas para un uso posterior, en este caso el área a abandonar será
pavimentada y formará parte del patio de maniobras actual.
Las actividades a desarrollar para el reacondicionamiento de la zona del proyecto, serán las
siguientes:
Relleno de las fosas de los tanques de CL: Las fosas de los tanques será rellenado una
parte con material de desmonte (Arena producto de la excavación) y otra con material de
préstamo con características similares a la de la zona del proyecto.
Compactación: Se realizará el compactado en capas de 0.50mts. y se roseará agua para
garantizar un adecuado compactado y evitar un posible asentamiento una vez
terminadas todas las obras.
Pavimentación: Hacemos hincapié que se pavimentara toda la zona de trabajo donde se
ubicaran los nuevos tanques de CL.
7.4 DISPOSICIÓN FINAL DE INSTALACIONES Y MATERIAL REMOVIDO
La disposición de las instalaciones, tanque, materiales y equipos propios del abandono parcial, se
realizará de la siguiente manera:
Tanques de CL: Los tanques retirados de la fosa, previa a su limpieza adecuada que no
ponga en riesgo la seguridad y el ambiente, serán almacenados en un área específica del
mismo terreno; por lo tanto, se implementará adentro un área de almacenamiento
temporal, la misma que será señalizada los accesos, se colocaran letreros de señalización
de seguridad y cercada con tela de polipropileno. Su almacenamiento será por un
periodo no mayor de 02 días, para luego ser trasladado para su reutilización para otra
Estación de Servicios o Grifo que lo requiera.
Tuberías, bombas sumergibles y accesorios relacionados a los tanques: Las tuberías,
bombas sumergibles, válvulas, accesorios y todo material reaprovechables que amerite
serán comercializadas como chatarra, previo a su limpieza correcta, que no ponga en
riesgo al ambiente o en la integridad de los compradores y entorno; y serán entregados a
una Empresa Operadora (EO) de Residuos Sólidos y debe ser acreditada por el MINAM
para su disposición final. En caso parte de los elementos retirados no puedan
comercializase, también serán entregadas a una Empresa Operadora (EO) de Residuos
Sólidos y debe ser acreditada por el MINAM para su disposición final en un relleno de
seguridad. Se implementará un área de almacenamiento temporal ubicado en mismo
establecimiento, la misma que será señalizada los accesos, se colocaran letreros de
14
señalización de seguridad, cercada con tela de polipropileno y su almacenamiento será
por un periodo no mayor de 02 días.
Nota: De ser necesario almacenar equipos y/o materiales, deberá efectuarse en orden y
limpieza. Separándolos de acuerdo a su afinidad, a fin de facilitar en cualquier momento
su identificación, transporte y evitar accidentes. Asimismo, deberá hacerse un inventario
de todos los equipos y materiales.
Retiro de Material Removido: El material que se removerá estará formado
principalmente por residuos sólidos y líquidos:
Residuos Sólidos
Residuos Sólidos No Peligrosos del Ámbito de Gestión Municipal
El volumen estimado de residuos domésticos es de 0.5 kg/día. Durante la
ejecución del Plan de Abandono se producirán (0.5 kg x 10 días) 5 kg de residuos
domésticos. Serán almacenados temporalmente en recipientes metálicos con
tapa, pintados, rotulados identificando así el tipo de residuo que almacenan, por lo
tanto, para la segregación de residuos se establecerá la clasificación de acuerdo al
código de colores. Los residuos domésticos (todos los días) serán entregados a los
camiones recolectores de la municipalidad para su disposición final a un relleno
sanitario.
Residuos Sólidos del Ámbito de Gestión No Municipal
Residuos Sólidos No Peligrosos
o Se producirán 8 m3 de material de desmonte y/o escombros provenientes de
la demolición del pavimento; también de material excedente producto de las
excavaciones de las fosas y zanjas (Arena compactada). De estos 8 m3, una parte
podrá ser reaprovechado para cubrir el área donde ha estado los tanques y
tuberías a abandonar. Lo que no pueda ser reaprovechado se dispondrá de
la siguiente manera: En caso de tratarse de material de desmonte no peligroso
será dispuesto en una escombrera.
o Se implementará un área de almacenamiento temporal para el desmonte
generado la misma que será señalizada los accesos, señalizado con letreros de
seguridad y cercada con tela de polipropileno; además el material de desmonte
se le colocara dentro de costales y será protegido con una malla para evitar la
dispersión y sea de fácil manejo durante su traslado. El desmonte estará
CODIGO TIPO DESCRIPCION OPCION DE ELIMINACION
AMARILLO Residuos
Inorgánicos Metales Disposición en relleno sanitario común.
PLOMO Residuos
Inorgánicos Vidrios Disposición en relleno sanitario común.
AZUL Residuos
Inorgánicos Papel y cartón
Reciclado y disposición en relleno
sanitario común.
BLANCO Residuos
Inorgánicos Plástico
Reciclado y disposición en relleno
sanitario común.
MARRON Residuos
Orgánicos Alimentos Disposición en relleno sanitario común.
15
almacenada por un período no mayor de 05 días, el traslado y disposición
final del desmonte será a través de volquetes hacia una escombrera autorizada
por la municipalidad correspondiente.
o Se obtendrán 60 kg de chatarra (Accesorios, válvulas, uniones y tuberías) y se
almacenará los residuos metal mecánicos para su posterior disposición a un
relleno seguridad (sino está en contacto con hidrocarburos o alguna
sustancia peligrosa), o bien podrán ser comercializados por una Empresa
Operadora (EO) de Residuos Sólidos y debe ser acreditada para su disposición
final. Mientras tanto, serán almacenados temporalmente (por un período no
mayor de 05 días) en recipientes metálicos con tapa y rotulados en un área de
almacenamiento temporal la misma que será accesible, con señalización de
seguridad y cercada con tela de polipropileno.
Residuos Sólidos Peligrosos
o Los 3 kg de residuos sólidos peligrosos (Trapos, franelas, waipes, bolsas vacías de
detergente industrial, escobillas contaminados con hidrocarburos) serán
almacenados temporalmente en recipientes metálicos con tapa, pintados y
rotulados. Los recipientes se ubicarán en un área de almacenamiento temporal
la misma que será impermeabilizada, señalizado los accesos, señalizado con
letreros de seguridad, cercada y techada por un período no mayor de 05 días
y posteriormente serán entregados a una Empresa Operadora (EO) de
Residuos Sólidos acreditada por el MINAM para su disposición final en un
relleno de seguridad autorizado, de acuerdo al Reglamento de la Ley General
de Residuos Sólidos.
o En caso de tratarse de desmonte contaminado con hidrocarburos se
dispondrá a un relleno de seguridad, esto de acuerdo al reglamento de la
Ley General de Residuos Sólidos y D.S. N° 003-2013-VIVIENDA. Serán
almacenados temporalmente en recipientes metálicos con tapa, pintados y
rotulados en un período no mayor de 05 días ubicados en un área de
almacenamiento temporal la misma que será impermeabilizada, accesible,
señalizada, cercada y techada . Su manejo se realizará a través de una Empresa
Operadora (EO) de Residuos Sólidos acreditada por el MINAM y su disposición
final se realizará en un relleno de seguridad autorizado.
Residuos líquidos
Residuos Líquidos Peligrosos
Se obtendrán aproximadamente 140 gal de residuos líquidos peligrosos como agua
con detergente industrial y 20 gal de lodos extraídos de los tanques de CL (borras); y
se almacenarán temporalmente en cilindros metálicos herméticos rotulados ,
pintados y rotulados, conforme a la normativa aplicable (Decreto Legislativo Nº 1278
y su Reglamento, aprobado mediante Decreto Supremo Nº 014-2017 MINAM Gestión
Integral de Residuos Sólidos) ubicados en un área de almacenamiento temporal la
misma que será impermeabilizada, señalizada los accesos, con señalización de
seguridad, cercada y techada por un período no mayor de 05 días. El manejo de
los residuos líquidos peligrosos como la borra (Lodos extraídos de los tanques), el
agua con detergente industrial y otras características similares generadas por el
16
lavado y limpieza de los tanques serán entregados a una Empresa Operadora (EO) de
Residuos Sólidos acreditada por el MINAM para su disposición final en un relleno de
seguridad autorizado.
7.5 CUANTIFICACIÓN Y TRASLADO DE RESIDUOS SÓLIDOS
Cuadro N°02: Tipo de residuo a generarse por la ejecución del Plan de Abandono Parcial
TIPO DE RESIDUO DETALLE CANTIDAD A
GENERARSE
MANEJO Y DISPOSICION FINAL
Residuos sólidos no
Peligrosos: Residuos
domésticos (Orgánicos e
inorgánicos)
Alimentos,
plástico,
botellas,
metales,
papeles y
cartones.
5 kg/día
- Los residuos no peligrosos (domésticos) serán almacenados temporalmente en recipientes metálicos con tapa, pintados, rotulados identificando así el tipo de residuo que almacenan, por lo tanto, para la segregación de residuos se establecerá la clasificación de acuerdo al código de colores. Los residuos domésticos (todos los días) serán entregados a los camiones recolectores de la municipalidad para su disposición final a un relleno sanitario.
Residuos sólidos no
Peligrosos:
- Material de
desmonte y/o
escombros
provenientes de
la demolición
del pavimento;
también de
material
Material de
demolición del
pavimento,
material
excedente de las
excavaciones de
las fosas y zanjas
8 m3
- Se implementará un área de almacenamiento temporal para el desmonte generado la misma que será señalizada los accesos, señalizado con letreros de seguridad y cercada con tela de polipropileno; además el material de desmonte se les colocara dentro de costales y será protegido con una malla para evitar la dispersión y sea de fácil manejo durante su
CODIGO TIPO DESCRIPCION OPCION DE ELEMINACION
ROJO
Residuos
peligrosos
Residuos sólidos peligrosos:
- Trapos, franelas, waipes,
bolsas vacías de detergente
industrial, escobillas
contaminados con
hidrocarburos.
- En caso de tratarse de
desmonte contaminado
con hidrocarburo.
Residuos líquidos peligrosos:
- Agua con detergente
industrial y lodos extraídos
de los tanques de CL
(borras)
Entregar a una Empresa
Operadora (EO) de Residuos
Sólidos acreditada por el MINAM
para su disposición final en un
relleno de seguridad autorizado.
17
excedente
producto de las
excavaciones de
las fosas y zanjas
(Arena
compactada)
- Residuos metal
mecánicos como
Accesorios,
válvulas, uniones
y tuberías.
traslado. El desmonte estará almacenada por un período no mayor de 05 días, el traslado y disposición final del desmonte será a través de volquetes hacia una escombrera autorizada por la municipalidad correspondiente.
Accesorios y
tuberías.
60 kg
- Se almacenará los residuos metal mecánicos para su posterior disposición a un relleno de seguridad (sino está en contacto con hidrocarburos o alguna sustancia peligrosa), o bien podrán ser comercializados por una Empresa Operadora (EO) de Residuos Sólidos y debe ser acreditada para su disposición final. Mientras tanto, serán almacenados temporalmente (por un período no mayor de 05 días) en recipientes metálicos con tapa y rotulados en un área de almacenamiento temporal la misma que será accesible, con señalización de seguridad y cercada con tela de polipropileno.
Residuos sólidos
peligrosos:
En caso de tratarse de
desmonte contaminado
con hidrocarburos
Material
excedente de las
excavaciones de
la fosa y zanjas
8 m3
- Serán almacenados temporalmente en recipientes metálicos con tapa, pintados y rotulados. Los recipientes se ubicarán en un área de almacenamiento temporal la misma que será impermeabilizada, señalizado los accesos, señalizado con letreros de seguridad, cercada y techada por un período no mayor de 05 días.
- Su manejo se realizará a través de una Empresa Operadora (EO) de Residuos Sólidos acreditada por el MINAM y su disposición final se realizará en un relleno de seguridad autorizado.
Residuos sólidos
Peligrosos:
Trapos, franelas, waipes,
bolsas vacías de
detergente industrial,
escobillas contaminados
con hidrocarburos)
Trapos, franelas,
waipes, bolsas
vacías de
detergente
industrial,
escobillas. 3 kg
- Serán almacenados
temporalmente en recipientes
metálicos con tapa, pintados y
rotulados. Los recipientes se
ubicarán en un área de
almacenamiento temporal la
misma que será
impermeabilizada, señalizada,
cercada y techada por un
periodo no mayor de 05 días.
- Su manejo se realizará a través
18
de una Empresa Operadora (EO)
de Residuos Sólidos acreditada
por el MINAM y su disposición
final se realizará en un relleno
de seguridad autorizado.
Residuos líquidos
Peligrosos: Generadas
por el lavado de los
tanques de CL.
Agua con
detergente
industrial
Lodos extraídos
de los tanques
de CL (borras)
140 galones
20 galones
- Se almacenarán temporalmente
en cilindros metálicos
herméticos rotulados ,
pintados y rotulados, conforme
a la normativa aplicable
(Decreto Legislativo Nº 1278 y
su Reglamento, aprobado
mediante Decreto Supremo Nº
014-2017 MINAM Gestión
Integral de Residuos Sólidos)
ubicados en un área de
almacenamiento temporal la
misma que será
impermeabilizada, señalizada
los accesos, con señalización de
seguridad, cercada y techada
por un período no mayor de
05 días.
- La borra (Lodos extraídos de los
tanques), el agua con
detergente industrial y otras
características similares
generadas por el lavado y
limpieza del tanque serán
entregados a una Empresa
Operadora (EO) de Residuos
Sólidos acreditada por el
MINAM para su disposición final
en un relleno de seguridad
autorizado.
Cabe precisar que el manejo, control, tratamiento y disposición final de los residuos sólidos peligrosos y no peligrosos se efectuará de acuerdo de acuerdo a lo establecido en la Ley de Gestión Integral de Residuos Sólidos, aprobada mediante Decreto Legislativo Nº 1278 y su Reglamento, aprobado mediante Decreto Supremo Nº 014-2017 MINAM; también del Decreto Supremo Nº 003-2013-VIVIENDA - Reglamento para la Gestión y Manejo de los Residuos de las Actividades de la Construcción y Demolición; y su modificatoria D.S N° 019-2016- VIVIENDA. 7.5 PROCEDIMIENTO DE MANEJO Y VERIFICACIÓN, CONTROL Y RETIRO DE SUELOS
CONTAMINADOS
Cabe indicar que no existen indicios de contaminación de suelo en la zona actualmente porque
presenta pruebas de hermeticidad de las tuberías, no presenta registro de derrames debido que
cuenta con pozos de verificación, además el estado del tanque es bueno con una antigüedad de 5
años aproximadamente; sin embargo en el caso se encuentre indicios de afectación del suelo;
19
describimos el procedimiento que garantice su buen estado para su futuro uso y cumplimiento
con los ECA para Suelo, por lo tanto, se deberá considerar el siguiente procedimiento:
Un levantamiento técnico (inspección organoléptica) al componente suelo durante el retiro
de los tanques de CL.
De advertirse indicios o evidencias de afectación de suelo, se procederá a retirar el suelo
afectado a través de una Empresa Operadora (EO) de Residuos Sólidos acreditada por el
MINAM hasta un relleno de seguridad.
Con el fin de descartar la presencia de suelo afectado en el área donde se realizó el retiro, se
deberá realizar un muestreo (en un punto dentro del área del tanque a retirar o donde se
evidencia afectación), las cuales se enviarán a un laboratorio acreditado. Los resultados
obtenidos serán comparados con los parámetros asociados a la actividad de comercialización
de hidrocarburos que realiza, en función a los Estándares de Calidad Ambiental (ECA) para
suelo, aprobados por el Decreto Supremo N° 011-2017-MINAM.
En caso que los resultados obtenidos superen los ECA para suelo, se continuara con el retiro y
muestreo de suelos hasta garantizar el cumplimiento de los ECA para suelo.
7.6 COSTO DEL PLAN DE ABANDONO
El costo del presente Plan de Abandono Parcial del establecimiento se ha estimado en
S/.18,500.00 soles. (Dieciocho mil quinientos 00/100 Soles).
7.7 PUESTOS DE TRABAJO GENERADOS
El presente plan de abandono parcial originará cinco (05) puestos de trabajo durante el tiempo
que dure el presente proyecto (10 días hábiles).
7.8 RECURSO A UTILIZAR
Los recursos a utilizar para el desarrollo de las actividades son los siguientes:
1. Maquinarias:
a. 01 Mini cargador.
b. 02 Volquete.
c. 01 grúa tipo pluma
2. Equipos y/o herramientas:
a. Taladro
b. Disco de corte
c. Plancha compactadora.
d. Rotomartillo
e. Herramientas manuales (picos, lampas, palas, etc.)
3. Suministros:
a. 10 m3 de agua proveniente de la cisterna del Grifo o de un tercero mediante
camión Cisterna.
b. Energía eléctrica para el uso de equipos
c. Combustible para el uso de equipos.
d. Otros.
20
7.9 CRONOGRAMA DEL PLAN DE ABANDONO PARCIAL
El presente proyecto tendrá una duración de 10 días hábiles. Se presenta a continuación un
cronograma de actividades:
Tiempo
(Días)
Tiempo (Días)
Semana 1 Semana 2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Planeamiento: Contrato personal, alquiler maquinarias y equipos, compra insumos, trámites a la autoridad competente, inventario, aislar el área de trabajo, planos, otros.
10
ACTIVIDADES
1. Transporte, accesos y ubicación de cerco de protección
01
2. Desconexión de instalaciones mecánico - eléctricas y accesorios pertenecientes a los tanques de CL.
02
3. Desgasificación, lavado y extracción de borra de los tanques y su sistema de tuberías.
03
4. Demolición, corte de pavimento y excavaciones para retiro de tanques, tuberías y accesorios.
03
5. Izaje y retiro de tanques de CL
03
6. Reacondicionamiento
de la zona del proyecto 02
Nota:
- El cronograma del Plan de Abandono se ejecutará después de 10 días hábiles de ser aprobado el
Plan de Abandono Parcial, incluyendo el planeamiento.
- Horario de ejecución de las actividades: 8am – 5pm.
- Horario de monitoreo de aire y ruido será diurno.
21
VIII. IMPACTOS AMBIENTALES ASOCIADOS AL ABANDONO PARCIAL
De acuerdo a las actividades descritas se realizará la identificación de impactos, mediante la
metodología de la MATRIZ CONESA (Vicente Conesa Fernandez-Vitora - 2010) y para ello se han
agrupado las sub-actividades por características similares o por que mantiene una secuencia de
interdependencia.
Las actividades a evaluar de acuerdo al apartado anterior son:
1. Transporte, accesos y ubicación de cerco de protección.
2. Desconexión de instalaciones mecánico - eléctricas y accesorios pertenecientes a los tanques
de CL.
3. Desgasificación, lavado y extracción de borra de los tanques y su sistema de tuberías.
4. Demolición, corte de pavimento y excavaciones para retiro de tanques, tuberías y accesorios.
5. Izaje y retiro de tanques de CL.
6. Reacondicionamiento de la zona del proyecto.
8.1 Metodología de evaluación de los potenciales impactos ambientales
La Matriz de CONESA, es el método analítico, por el cual, se le puede asignar la importancia (I) a
cada impacto ambiental posible de la ejecución de un Proyecto en todas y cada una de sus
etapas. Dicha Metodología, pertenece a Vicente Conesa Fernandez-Vitora (2010).
a) Los criterios de evaluación. Los criterios de utilizados por el método Conesa para la
evaluación de los impactos ambientales se presentan en el cuadro N°03.
Cuadro N°03: Criterios de la metodología Conesa
22
b) La importancia del impacto ambiental: Cada uno de los criterios se evalúa y se califica de
acuerdo con los rangos que se establecen en el cuadro N°04 y luego se obtiene la importancia
(I) de las consecuencias ambientales del impacto, aplicando el siguiente algoritmo.
Ecuación para el Cálculo de la Importancia (I) de un impacto ambiental: I = ± [3IN +2EX+MO+PE +RV +SI +AC +EF + PR +MC]
Dónde:
± =Naturaleza del impacto.
I = Importancia del impacto
IN = Intensidad o grado probable de destrucción
EX = Extensión o área de influencia del impacto
MO = Momento o tiempo entre la acción y la aparición del impacto
PE = Persistencia o permanencia del efecto provocado por el impacto
RV = Reversibilidad
SI = Sinergia o reforzamiento de dos o más efectos simples
AC = Acumulación o efecto de incremento progresivo
EF = Efecto (tipo directo o indirecto)
PR = Periodicidad
MC = Recuperabilidad o grado posible de reconstrucción por medios humanos
Cuadro N°04: Rangos para el cálculo de la importancia ambiental (método Conesa) CRITERIO/RANGO CALIF. CRITERIO/RANGO CALIF.
NATURALEZA
Impacto beneficioso
Impacto perjudicial
+
-
INTENSIDAD (IN) (Grado de destrucción)
Baja
Media
Alta
Muy Alta
Total
1
2
4
8
12 EXTENSION (EX)
Puntual
Parcial
Amplio o Extenso
Total
Crítica
1
2
4
8
(+4)
MOMENTO (MO) (Plazo de manifestación)
Largo plazo
Medio plazo
Corto plazo
Inmediato
Critico
1
2
3
4
(+4) PERSISTENCIA (PE)
(Permanencia del efecto)
Fugaz o Efímero
Momentáneo
Temporal o transitorio
Pertinaz o Persistente
Permannte o Constante
1
1
2
3
4
REVERSIBILIDAD (RV)
(Reconstrucción por medios naturales)
Corto Plazo
Medio Plazo
Largo Plazo
Irreversible
1
2
3
4
CRITERIO/RANGO CALIF. CRITERIO/RANGO CALIF
SINERGIA (SI)
(Potenciación de la manifestación)
Sin sinergismo o Simple
Sinergismo moderado
Muy sinérgico
1
2
4
ACUMULACION (AC)
(Incremento progresivo)
Simple
Acumulativo
1
4
23
EFECTO (EF)
(Relación causa – efecto)
Indirecto o Secundario
Directo o Primario
1
4
PERIODICIDAD (PR)
(Regularidad de la manifestación)
Irregular (Aperiódico y esporádico)
Periódico o de Regularidad Intermitente
Continuo
1
2
4
RECUPERABILIDAD (MC)
(Reconstrucción por medios humanos)
Recuperable de manera inmediata
Recuperable a corto plazo
Recuperable a medio plazo
Recuperable a largo plazo
Mitigable, sustituible y compensable
Irrecuperable
1
2
3
4
4
8
IMPORTANCIA (I)
(Grado de manifestación cualitativa del efecto)
I= +- (3IN+2EX+MO+PE+RV+SI+AC+ EF+PR+MC)
De esta manera queda conformada la llamada Matriz de Impactos o Conesa, la cual está
integrada por un número que se deduce mediante el modelo de importancia propuesto, en
función del valor asignado a los símbolos considerados.
Posteriormente se elabora la Matriz de Impactos Ponderada. La particularidad de esta matriz se
constituye en la incorporación de las UIP (Unidades de Importancia Ponderada).
Considerando que cada factor representa solo una parte del medio ambiente, es necesario llevar
a cabo la ponderación de la importancia relativa de los factores en cuanto a su mayor o menor
contribución a la situación del medio ambiente. Con este fin se atribuye a cada factor un peso,
expresado en las UIP, las cuales toman en cuenta la importancia que tiene cada factor ambiental
en el sitio donde se desarrolla el proyecto.
De acuerdo con los valores asignados a cada criterio, la importancia del impacto puede variar
entre 10 y 100 unidades.
En función de este modelo, los valores extremos de la Importancia (I) pueden variar:
Cuadro N°05: Importancia del impacto Rango Calificación Significado Descripción
Importancia < 25 COMPATIBLE O
LEVE
La afectación del mismo es irrelevante en
comparación con los fines y objetivos del
proyecto en cuestión. NO SIGNIFICATIVO
25 ≤ Importancia < 50 MODERADO La afectación del mismo, no precisa prácticas
correctoras o protectoras intensivas.
50 ≤ Impacto < 75 SEVERO
La afectación de este, exige la recuperación de
las condiciones del medio a través de medidas
correctoras o protectoras. El tiempo de
recuperación necesario es un periodo
prolongado. SIGNIFICATIVO
Impacto ≥ 75 CRITICO
La afectación del mismo, es superior al umbral
aceptable. Se produce una perdida permanente
de la calidad en las condiciones ambientales. No
hay posibilidad de recuperación alguna.
Fuente: Guía Metodológica para la Evaluación del Impacto Ambiental, Conesa, Fdez – Vitora, 4a. Ed., 2010
24
8.2 Identificación y evaluación de los impactos
8.2.1 Breve descripción de las actividades del proyecto
- Transporte, accesos y ubicación de cerco de protección.
- Desconexión de instalaciones mecánico - eléctricas y accesorios pertenecientes a los
tanques de CL.
- Desgasificación, lavado y extracción de borra de los tanques y su sistema de tuberías.
- Demolición, corte de pavimento y excavaciones para retiro de tanques, tuberías y
accesorios.
- Izaje y retiro de tanques de CL.
- Reacondicionamiento de la zona del proyecto.
8.2.2 Aspectos ambientales generados
- Generación de material particulado (polvo) y emisión de gases de combustión
La generación del material particulado (polvo) y emisión de gases de combustión
principalmente se dará durante las actividades de Transporte, accesos y ubicación de
cerco de protección; desconexión de instalaciones mecánico - eléctricas y accesorios
pertenecientes a los tanques de CL; desgasificación, lavado y extracción de borra de
los tanques y su sistema de tuberías; demolición, corte de pavimento y excavaciones
para retiro de tanques, tuberías y accesorios; izaje y retiro de tanques de CL y
reacondicionamiento de la zona del proyecto.
- Generación de Fuga de gases
La generación de fuga de gases se dará por la actividad de desgasificación, lavado y
extracción de borra de los tanques y su sistema de tuberías.
- Generación de ruido
La generación de ruido se dará durante las actividades de Transporte, accesos y
ubicación de cerco de protección; demolición, corte de pavimento y excavaciones
para retiro de tanques, tuberías y accesorios; izaje y retiro de tanques de CL y
reacondicionamiento de la zona del proyecto.
- Generación de residuos sólidos no peligrosos (Residuos domésticos, desmonte y
residuos metal mecánicos)
La generación de residuos sólidos no peligrosos (Residuos domésticos) se dará por las
actividades de Transporte, accesos y ubicación de cerco de protección; desconexión
de instalaciones mecánico - eléctricas y accesorios pertenecientes a los tanques de
CL; desgasificación, lavado y extracción de borra de los tanques y su sistema de
tuberías; demolición, corte de pavimento y excavaciones para retiro de tanques,
tuberías y accesorios; izaje y retiro de tanques de CL y reacondicionamiento de la
zona del proyecto; a excepción de la actividad de desconexión de instalaciones
mecánico - eléctricas y accesorios pertenecientes a los tanques de CL que generará
residuos sólidos no peligrosos (Residuos domésticos y residuos metal mecánicos) y la
generación de residuos sólidos no peligrosos (Residuos domésticos, desmonte y
residuos metal mecánicos) se dará solamente por la actividad de demolición, corte
de pavimento y excavaciones para retiro de tanques, tuberías y accesorios.
25
- Generación de residuos sólidos peligrosos (Trapos, franelas, waipes, bolsas vacías de
detergente industrial, escobillas y desmonte contaminado con hidrocarburos)
La generación de residuos sólidos peligrosos (Trapos, franelas, waipes, bolsas vacías
de detergente industrial, escobillas contaminado con hidrocarburos) se dará por las
actividades de desgasificación, lavado y extracción de borra de los tanques y su
sistema de tuberías; y la generación de residuos sólidos peligrosos (En caso de
tratarse desmonte contaminado con hidrocarburos) se dará por las actividades
demolición, corte de pavimento y excavaciones para retiro de tanques, tuberías y
accesorios.
- Generación de residuos líquidos peligrosos (Agua con detergente industrial y lodos
(borras) extraídos de los tanques de CL)
La generación de residuos líquidos peligrosos se dará por las actividades de
desgasificación, lavado y extracción de borra de los tanques y su sistema de tuberías.
- Generación de empleo temporal
Generación de trabajo temporal se dará al realizar actividades como Transporte,
accesos y ubicación de cerco de protección; desconexión de instalaciones mecánico -
eléctricas y accesorios pertenecientes a los tanques de CL; desgasificación, lavado y
extracción de borra de los tanques y su sistema de tuberías; demolición, corte de
pavimento y excavaciones para retiro de tanques, tuberías y accesorios; izaje y retiro
de tanques de CL y reacondicionamiento de la zona del proyecto.
8.2.3 Componentes ambientales generados
- Aire
- Ruido
- Suelo
- Socioeconómico
8.2.4 Impactos ambientales generados.
- Alteración de la calidad del aire
La alteración de la calidad del aire se dará por la generación de material particulado
(polvo) y emisión de gases de combustión principalmente durante las actividades de
Transporte, accesos y ubicación de cerco de protección; desconexión de instalaciones
mecánico - eléctricas y accesorios pertenecientes a los tanques de CL;
desgasificación, lavado y extracción de borra de los tanques y su sistema de tuberías;
demolición, corte de pavimento y excavaciones para retiro de tanques, tuberías y
accesorios; izaje y retiro de tanques de CL y reacondicionamiento de la zona del
proyecto; y también por la generación de fugas de gases por la actividad de
desgasificación, lavado y extracción de borra de los tanques y su sistema de tuberías.
- Incremento de niveles de ruido
El incremento de niveles de ruido se dará por la generación de ruido durante
actividades de Transporte, accesos y ubicación de cerco de protección; demolición,
corte de pavimento y excavaciones para retiro de tanques, tuberías y accesorios; izaje
y retiro de tanques de CL y reacondicionamiento de la zona del proyecto por la
26
utilización de vehículos de carga, maquinarias y equipos durante la etapa de
abandono.
- Afectación de la calidad del suelo
La afectación de la calidad del suelo se dará por la generación de residuos sólidos no
peligrosos (Residuos domésticos) al realizar las actividades de Transporte, accesos y
ubicación de cerco de protección; desconexión de instalaciones mecánico - eléctricas
y accesorios pertenecientes a los tanques de CL; desgasificación, lavado y extracción
de borra de los tanques y su sistema de tuberías; demolición, corte de pavimento y
excavaciones para retiro de tanques, tuberías y accesorios; izaje y retiro de tanques
de CL y reacondicionamiento de la zona del proyecto; a excepción de la actividad de
desconexión de instalaciones mecánico - eléctricas y accesorios pertenecientes a los
tanques de CL que generará residuos sólidos no peligrosos (Residuos domésticos y
residuos metal mecánicos) y por la generación de residuos sólidos no peligrosos
(Residuos domésticos, desmonte y residuos metal mecánicos) al realizar solamente la
actividad de demolición, corte de pavimento y excavaciones para retiro de tanques,
tuberías y accesorios.
Por otro lado, la afectación de la calidad del suelo se dará también por la generación
de residuos sólidos peligrosos (Trapos, franelas, waipes, bolsas vacías de detergente
industrial, escobillas contaminado con hidrocarburos) al realizar las actividades de
desgasificación, lavado y extracción de borra de los tanques y su sistema de tuberías;
y por la generación de residuos sólidos peligrosos (En caso de tratarse desmonte
contaminado con hidrocarburos) al realizar las actividades demolición, corte de
pavimento y excavaciones para retiro de tanques, tuberías y accesorios; y por último;
se dará por la generación de residuos líquidos peligrosos (Agua con detergente
industrial y lodos (borras) extraídos de los tanques de CL) al realizar la actividad de
desgasificación, lavado y extracción de borra de los tanques y su sistema de tuberías.
- Incremento de ingresos económicos temporales de los trabajadores
El incremento de ingresos económicos temporales de los trabajadores se verá
reflejado por la generación de empleo temporal por la realización de actividades
como Transporte, accesos y ubicación de cerco de protección; desconexión de
instalaciones mecánico - eléctricas y accesorios pertenecientes a los tanques de CL;
desgasificación, lavado y extracción de borra de los tanques y su sistema de tuberías;
demolición, corte de pavimento y excavaciones para retiro de tanques, tuberías y
accesorios; izaje y retiro de tanques de CL y reacondicionamiento de la zona del
proyecto.
27
8.3 Identificación de aspectos ambientales e impactos ambientales
Actividades Componente
ambiental Aspectos Ambientales Impacto Ambiental
ET
AP
A D
E A
BA
ND
ON
O
Transporte,
accesos y
ubicación de cerco
de protección
AIRE
Generación de material
particulado (polvo) Alteración de la calidad del aire
Emisión de gases de
combustión Alteración de la calidad del aire
RUIDO Generación de ruido Incremento de niveles de ruido
SUELO
Generación de
Residuos Sólidos no
peligrosos (Residuos
domésticos)
Afectación de la calidad de suelo
SOCIO
ECONOMICO
Generación de empleo
temporal Incremento de ingresos económicos temporales de los
trabajadores
Desconexión de
instalaciones
mecánico -
eléctricas y
accesorios
pertenecientes a
los tanques de CL
AIRE
Generación de material
particulado (polvo) Alteración de la calidad del aire
Emisión de gases de
combustión Alteración de la calidad del aire
SUELO
Generación de
Residuos Sólidos no
peligrosos (Residuos
domésticos y residuos
metal mecánicos)
Afectación de la calidad de suelo
SOCIO
ECONOMICO
Generación de empleo
temporal
Incremento de ingresos económicos temporales de los
trabajadores
Desgasificación,
lavado y
extracción de
borra de los
tanques y su
sistema de
tuberías
AIRE
Generación de material
particulado (polvo) Alteración de la calidad del aire
Emisión de gases de
combustión Alteración de la calidad del aire
Generación de fuga de
gases Alteración de la calidad del aire
SUELO
Generación de
Residuos Sólidos no
peligrosos (Residuos
domésticos)
Afectación de la calidad de suelo
Generación de
Residuos peligrosos
(Trapos, franelas,
waipes, bolsas vacías
de detergente industrial,
escobillas contaminados
con hidrocarburos)
Afectación de la calidad de suelo
Generación de
Residuos líquidos
peligrosos (Agua con
detergente industrial y
lodos (borras) extraídos
de los tanques de CL)
Afectación de la calidad de suelo
SOCIO
ECONOMICO
Generación de empleo
temporal
Incremento de ingresos económicos temporales de los
trabajadores
28
8.4 Matriz de identificación y evaluación de impactos potenciales productos Plan de abandono
Parcial de tanques de combustibles liquidos.
A continuación, la matriz de identificación y evaluación de los impactos ambientales
potenciales para cada una de las actividades que se llevaran a cabo en la etapa de abandono
identificadas en ítem VIII y se detalla a continuación:
Actividades Componente
ambiental Aspectos Ambientales Impacto Ambiental
ET
AP
A D
E A
BA
ND
ON
O
Demolición, corte
de pavimento y
excavaciones para
retiro de tanques,
tuberías y
accesorios
AIRE
Generación de material
particulado (polvo) Alteración de la calidad del aire
Emisión de gases de
combustión Alteración de la calidad del aire
RUIDO Generación de ruido Incremento de niveles de ruido
SUELO
Generación de
Residuos Sólidos no
peligrosos (Residuos
domésticos, desmonte y
residuos metal
mecánicos)
Afectación de la calidad de suelo
Generación de
Residuos Sólidos
peligrosos (Desmonte
contaminado de
hidrocarburos)
Afectación de la calidad de suelo
SOCIO
ECONOMICO
Generación de empleo
temporal
Incremento de ingresos económicos temporales de los
trabajadores
Izaje y retiro de
tanques de CL
AIRE
Generación de material
particulado (polvo) Alteración de la calidad del aire
Emisión de gases de
combustión Alteración de la calidad del aire
RUIDO
Generación de ruido Incremento de niveles de ruido
SUELO
Generación de
Residuos Sólidos no
peligrosos (Residuos
domésticos)
Afectación de la calidad de suelo
SOCIO
ECONOMICO
Generación de empleo
temporal
Incremento de ingresos económicos temporales de los
trabajadores
Reacondicionamie
nto de la zona del
proyecto.
AIRE
Generación de material
particulado (polvo) Alteración de la calidad del aire
Emisión de gases de
combustión Alteración de la calidad del aire
RUIDO Generación de Ruido Incremento de niveles de ruido
SUELO
Generación de
Residuos Sólidos no
peligrosos (Residuos
domésticos)
Afectación de la calidad de suelo
SOCIO
ECONOMICO
Generación de empleo
temporal
Incremento de ingresos económicos temporales de los
trabajadores
29
Cuadro N°06: Matriz de Identificación de impactos potenciales en la Etapa de Abandono
ACTIVIDADES COMPONENTE
AMBIENTAL
ASPECTOS
AMBIENTALES IMPACTO AMBIENTAL
CRITERIOS DE EVALUACION IMPORTANCIA RESULTADOS
NAT IN EX MO PE RV SI AC EF PR MC
Transporte,
accesos y
ubicación de
cerco de
protección
AIRE
Generación de material particulado (polvo)
Alteración de la calidad del aire - 1 1 4 1 1 1 1 4 1 1 -19 IRRELEVANTE
(No significativo)
Emisión de gases de combustión
Alteración de la calidad del aire - 1 1 4 1 1 1 1 4 1 1 -19 IRRELEVANTE
(No significativo)
RUIDO
Generación de Ruido. Incremento de los niveles de ruido - 1 1 4 1 1 1 1 4 1 1 -19
IRRELEVANTE
(No significativo)
SUELO
Generación de
Residuos Sólidos no
peligrosos (Residuos
domésticos)
Afectación de la calidad de suelo - 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 -16 IRRELEVANTE
(No significativo)
SOCIO
ECONOMICO
Generación de empleo
temporal
Incremento de ingresos económicos
temporales de los trabajadores + 1 1 4 1 1 1 1 4 1 1 +19
IRRELEVANTE
(No significativo)
Desconexión de
instalaciones
mecánico -
eléctricas y
accesorios
pertenecientes
a los tanques
de CL
AIRE
Generación de material
particulado (polvo) Alteración de la calidad del aire - 1 1 4 1 1 1 1 4 1 1 -19
IRRELEVANTE
(No significativo)
Emisión de gases de
combustión Alteración de la calidad del aire - 1 1 4 1 1 1 1 4 1 1 -19
IRRELEVANTE
(No significativo)
SUELO
Generación de
Residuos Sólidos no
peligrosos (Residuos
domésticos y residuos
metal mecánicos)
Afectación de la calidad de suelo - 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 -16 IRRELEVANTE
(No significativo)
SOCIO
ECONOMICO
Generación de empleo
temporal
Incremento de ingresos económicos
temporales de los trabajadores + 1 1 4 1 1 1 1 4 1 1 +19
IRRELEVANTE
(No significativo)
Desgasificación,
lavado y
extracción de
borra de los
tanques y su
sistema de
tuberías
AIRE
Generación de material
particulado (polvo) Alteración de la calidad del aire - 1 1 4 2 1 1 1 4 1 1 -20
IRRELEVANTE
(No significativo)
Emisión de gases de
combustión Alteración de la calidad del aire - 1 1 4 2 1 1 1 4 1 1 -20
IRRELEVANTE
(No significativo)
Generación de fuga de
gases Alteración de la calidad del aire - 1 1 4 2 1 1 1 4 1 1 -20
IRRELEVANTE
(No significativo)
SUELO
Generación de
Residuos Sólidos no
peligrosos (Residuos
domésticos)
Afectación de la calidad de suelo - 1 1 4 2 1 1 1 1 1 1 -17 IRRELEVANTE
(No significativo)
Generación de
Residuos Sólidos
peligrosos (Trapos,
franelas, waipes, bolsas
vacías de detergente
Afectación de la calidad de suelo - 1 1 4 2 1 1 1 1 1 1 -17 IRRELEVANTE
(No significativo)
30
industrial, escobillas
contaminados con
hidrocarburos
Generación de
Residuos líquidos
peligrosos (Agua con
detergente industrial y
lodos (borras) extraídos
de los tanques de CL)
Afectación de la calidad de suelo - 1 1 4 2 1 1 1 1 1 1 -17 IRRELEVANTE
(No significativo)
SOCIO
ECONOMICO
Generación de empleo
temporal
Incremento de ingresos económicos
temporales de los trabajadores + 1 1 4 2 1 1 1 4 1 1 +20
IRRELEVANTE
(No significativo)
Demolición,
corte de
pavimento y
excavaciones
para retiro de
tanques,
tuberías y
accesorios
AIRE
Generación de material
particulado (polvo) Alteración de la calidad del aire - 1 2 4 2 1 1 1 4 1 1 -22
IRRELEVANTE
(No significativo)
Emisión de gases de
combustión Alteración de la calidad del aire - 1 2 4 2 1 1 1 4 1 1 -22
IRRELEVANTE
(No significativo)
RUIDO Generación de Ruido Incremento de los niveles de ruido - 1 2 4 2 1 1 1 4 1 1 -22 IRRELEVANTE
(No significativo)
SUELO
Generación de
Residuos Sólidos no
peligrosos (Residuos
domésticos, desmonte y
residuos metal
mecánicos)
Afectación de la calidad de suelo - 1 2 4 2 1 1 1 1 1 1 -19 IRRELEVANTE
(No significativo)
Generación de
Residuos Sólidos
peligrosos (Desmonte
contaminado de
hidrocarburos)
Afectación de la calidad de suelo - 1 2 4 2 1 1 1 1 1 1 -19 IRRELEVANTE
(No significativo)
SOCIO
ECONOMICO
Generación de trabajo
temporal.
Incremento de ingresos económicos
temporales de los trabajadores + 1 2 3 2 1 1 1 4 1 1 +21
IRRELEVANTE
(No significativo)
Izaje y retiro de
tanques de CL
AIRE
Generación de material
particulado (polvo) Alteración de la calidad del aire - 1 1 4 1 1 1 1 4 1 1 -19
IRRELEVANTE
(No significativo)
Emisión de gases de
combustión Alteración de la calidad del aire - 1 1 4 1 1 1 1 4 1 1 -19
IRRELEVANTE
(No significativo)
RUIDO Generación de Ruido Incremento de los niveles de ruido - 1 1 4 1 1 1 1 4 1 1 -19 IRRELEVANTE
(No significativo)
SUELO
Generación de
Residuos Sólidos no
peligrosos (Residuos
domésticos)
Afectación de la calidad de suelo - 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 -16 IRRELEVANTE
(No significativo)
31
SOCIO
ECONOMICO
Generación de trabajo
temporal.
Incremento de ingresos económicos
temporales de los trabajadores + 1 1 4 1 1 1 1 4 1 1 +19
IRRELEVANTE
(No significativo)
Reacondiciona
miento de la
zona del
proyecto
AIRE
Generación de material
particulado (polvo) Alteración de la calidad del aire - 1 1 4 2 1 1 1 4 1 1 -20
IRRELEVANTE
(No significativo)
Emisión de gases de
combustión Alteración de la calidad del aire - 1 1 4 2 1 1 1 4 1 1 -20
IRRELEVANTE
(No significativo)
RUIDO
Generación de Ruido.
Incremento de los niveles de ruido - 1 1 4 2 1 1 1 4 1 1 -20 IRRELEVANTE
(No significativo)
SUELO
Generación de
Residuos Sólidos no
peligrosos (Residuos
domésticos)
Afectación de la calidad de suelo - 1 1 4 2 1 1 1 1 1 1 -17 IRRELEVANTE
(No significativo)
SOCIO
ECONOMICO
Generación de empleo
temporal
Incremento de ingresos económicos
temporales de los trabajadores + 1 2 3 2 1 1 1 4 1 1 +21
IRRELEVANTE
(No significativo)
32
8.5 Interpretación de resultados de la evaluación de impactos
De acuerdo a la matriz de evaluación de impacto ambiental se analiza lo siguiente:
- El resultado de la valorización de los impactos identificados en la matriz, son No
Significativos de acuerdo a la tabla del nivel del impacto.
- Los impactos negativos producidos, tiene poca significancia al ambiente, por lo que
son temporales en el desarrollo y su afectación es puntual en la zona del proyecto.
Por tal motivo no se considera una variación significativa del ambiente en general.
- Las actividades de mayor generación de impacto negativo es la desgasificación,
lavado y extracción de borra de los tanques y su sistema de tuberías, seguido de la
demolición, corte de pavimento y excavaciones para retiro de tanques, tuberías y
accesorios; dichas actividades generan un impacto en la alteración de la calidad del
suelo y del aire con mayor influencia. Dichos impactos se dan por la demolición, corte
de pavimento y excavaciones para retiro de tanques, tuberías y accesorios,
desgasificación, lavado y extracción de borra de los tanques y su sistema de tuberías
que corresponde al retiro de las instalaciones relacionadas a los tanques de CL,
incluyendo tuberías y accesorios.
- El mayor componente afectado es el aire, como causa de la generación de partículas,
emisión de gases y fuga de gases, seguido de la afectación a la calidad del ruido, por
debido a la generación de ruido durante actividades de Transporte, accesos y
ubicación de cerco de protección; demolición, corte de pavimento y excavaciones
para retiro de tanques, tuberías y accesorios; Izaje y retiro de tanques de CL y
reacondicionamiento de la zona del proyecto por la utilización de vehículos de carga,
maquinarias y equipos durante la etapa de abandono.
- Las actividades con menor impacto negativo son la desconexión de instalaciones
mecánico - eléctricas y accesorios pertenecientes a los tanques de CL; seguido del
transporte, acceso y ubicación del cerco de protección e izaje y retiro de tanques de
CL por lo mismo que no involucra en tal magnitud a los componentes ambientales.
- Se considera la generación de empleo como un impacto positivo del desarrollo del
presente plan en el componente socio – económico.
IX. PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
9.1 Medidas de manejo ambiental (prevención, mitigación y/o corrección de impactos
Se brindan las medidas de manejo ambiental para la prevención, control y mitigación de los
posibles impactos negativos ambientales para ser aplicadas durante la ejecución del PAP. En
tal sentido las medidas más relevantes respecto a los componentes e impactos ambientales
comprometidos por las actividades de abandono, se detallan a continuación:
33
Cuadro N°07: Matriz de medidas de manejo ambiental en la Etapa de Abandono
Actividad Aspecto Ambiental Impacto ambiental Descripción de la medida de prevención y mitigación
1. Transporte, accesos y ubicación de cerco de protección.
2. Desconexión de instalaciones mecánico - eléctricas y accesorios pertenecientes a los tanques de CL.
3. Desgasificación,
lavado y extracción de borra de los tanques y su sistema de tuberías.
4. Demolición, corte
de pavimento y excavaciones para retiro de tanques, tuberías y accesorios.
5. Izaje y retiro de
tanques de CL. 6. Reacondicionamie
nto de la zona del proyecto.
Generación de material particulado (polvo)
Alteración de la calidad del aire
- Se humedecerá la zona donde se ubica el área de trabajo
(tanques de CL, puntos de descarga remota y tuberías) para evitar el levantamiento de material particulado, roseando con agua las zonas donde el nivel de generación de partículas sea mayor y se realizará a diario antes del inicio de cada jornada para evitar mayor dispersión del polvo.
- Se colocará un cerco de tela de polipropileno o similar en el área de trabajo, el cual permanecerá durante toda la ejecución del PAP, evitando que el material particulado en suspensión se disperse por acción del viento.
- En caso sea necesario, se tendrá una malla o cubierta de
protección en las tolvas de los camiones para evitar la dispersión de material particulado durante las actividades de transporte de materiales y desmonte.
Emisión de gases de combustión Alteración de la calidad del aire
- Los vehículos a utilizar contarán con certificado de inspección
técnica vehicular (inspección favorable).
- Se verificará que los equipos a utilizar se encuentren en buen estado realizando un mantenimiento preventivo antes de su utilización.
- Se solicitará que, durante el tiempo de estacionamiento de los
vehículos, se apaguen los motores a fin de que las posibles emisiones generadas sean las mínimas, para esto se colocará letreros en la zona de trabajo que indiquen lo antes mencionado.
- Los equipos y maquinarias serán sometidos a una inspección
técnica antes de su utilización generándose un formato de seguridad (Check List) para control.
Generación de fuga de gases Alteración de la calidad del aire
- Se asegurará que los tanques y las tuberías a ser abandonados
estén totalmente libres de combustibles, para lo cual mediante el proceso de succión a través de las tuberías de las islas de combustible durante de despacho se succionará todo el combustible presente en el tanque y sus tuberías de conexión, previa a su apertura.
- Se realizará durante todo momento mediciones de vapor con un explosímetro para evitar exposición directa del personal y evitar inicios de combustión e incidencias.
Generación de Ruido Incremento de los niveles de ruido
- Se colocarán 4 letreros en puntos estratégicos visuales con la
indicación de la prohibición del uso innecesario de sirenas o claxon de los vehículos, siendo que éstas serán utilizadas exclusivamente en casos de emergencias.
- Los equipos y maquinarias serán sometidos a una inspección técnica antes de su utilización a fin de que se encuentren en buenas condiciones.
- Los vehículos a utilizar contarán con certificado de inspección técnica vehicular (inspección favorable).
- Se realizará el monitoreo de ruido ambiental diurno correspondiente a la zona comercial durante la actividad de demolición de pavimentos, trabajos de excavaciones, movimientos de tierras y obras civiles.
34
Generación de Residuos Sólidos no peligrosos
Afectación de la calidad de suelo
- Se realizará la segregación residuos sólidos domésticos (no
peligrosos) en un área destinada para ello, la cual estará aislada del suelo mediante una losa de concreto y techada donde se instalarán los contenedores herméticos rotulados y diferenciados por colores según la NTP 900.058.2019, para que posteriormente estos sean recogidos mediante el Servicio Municipal de Recolección de Residuos.
- Una parte los residuos generados producto de la actividad de
demolición serán almacenados (sacos de material resistente) sobre la losa de concreto, en un área delimitada y señalizada, tal que cumpla con los requerimientos establecidos en el Decreto Supremo N° 003-2013-VIVIENDA y Decreto Supremo N° 019-2016-VIVIENDA con la finalidad de que ellos sean reutilizados en el acondicionamiento de parte del terreno tras las actividades de abandono. Corresponde señalar que los sacos serán cubiertos con un plástico a fin de que se evite la dispersión de polvo.
- Se reutilizará el desmonte toda vez que este se encuentre en buenas condiciones y no se encuentre contaminado, caso contrario se realizará la disposición del mismo a un relleno de seguridad.
- El desmonte restante será transportado mediante una EO-RS
autorizada y posteriormente sean dispuestos en un relleno de seguridad.
- Se almacenará los residuos metal mecánicos para su posterior disposición a un relleno de seguridad (sino está en contacto con hidrocarburos o alguna sustancia peligrosa), o bien podrán ser comercializados por una Empresa Operadora (EO) de Residuos Sólidos y debe ser acreditada para su disposición final. Mientras tanto, serán almacenados temporalmente (por un período no mayor de 05 días) en recipientes metálicos con tapa y rotulados en un área de almacenamiento temporal la misma que será accesible, con señalización de seguridad y cercada con tela de polipropileno.
- La gestión de los residuos sólidos no peligrosos se realizará de
acuerdo con lo establecido en la Ley de Gestión Integral de Residuos Sólidos, aprobada mediante el Decreto Legislativo N° 1278 y el Reglamento del Decreto Legislativo N° 1278 que aprueba la Ley de Gestión Integral de Residuos Sólidos, aprobado mediante el Decreto Supremo N°014-2017-MINAM.
Generación de Residuos Sólidos peligrosos
Afectación de la calidad de suelo
- Se realizará la segregación de los residuos peligrosos en un área adecuada, la cual estará aislada del suelo mediante una losa de concreto y techada donde se instalarán los contenedores herméticos rotulados y diferenciados por colores según la NTP 900.058.2019, para que posteriormente estos sean transportados por una EO-RS inscrita en el registro autoritativo del MINAM para luego ser dispuestos en un relleno de seguridad.
- La gestión de los residuos sólidos peligrosos se realizará de
acuerdo con lo establecido en la Ley de Gestión Integral de Residuos Sólidos, aprobada mediante el Decreto Legislativo N° 1278, y el Reglamento del Decreto Legislativo N° 1278 que aprueba la Ley de Gestión Integral de Residuos Sólidos, aprobado mediante el Decreto Supremo N°014-2017-MINAM.
Generación de Residuos líquidos peligrosos
Afectación de la calidad de suelo
- Los residuos líquidos generados tales como borras y el agua producto del lavado de los tanques serán colocados en cilindros con tapas herméticas para su traslado y disposición final por una EO-RS acreditada por el MINAM para su disposición final en un relleno de seguridad autorizado.
- Se contará con un KIT anti derrame (pico, Pala, saco de arena, trapos absorbentes, guantes de cuero, entre otros), el cual se empleará en caso hubiese algún derrame de producto químico y/o hidrocarburo.
35
9.2 Programa de Control, seguimiento y monitoreo
Nos comprometemos en realizar un monitoreo de calidad de aire, ruido y suelo durante la
ejecución del Plan de abandono parcial, así como el manejo de residuos sólidos, conforme a lo
siguiente:
Los criterios utilizados para la determinación de la ubicación y la cantidad de los puntos
propuestos de monitoreo ambiental de la calidad de aire, ruido y suelo; se describen a
continuación:
Cuadro N°08:
Justificación del establecimiento de los puntos de monitoreo propuestos
de calidad de aire, ruido y suelo
Puntos de monitoreo Criterios
A-1 Barlovento
- La estación de Monitoreo A-1 Barlovento es la más representativa por lo tanto su ubicación es importante porque permitirá su monitoreo sobre la concentración de material particulado, vapores, gases, etc. que se puedan producir, a fin de obtener y verificar los mejores resultados del monitoreo.
- Se ubicará de acuerdo a la dirección predominante del viento en el Grifo. - Se ubicarán en zona libres de obstáculos, lo cual permitirá la continuidad del
monitoreo, existiendo menor riesgo de daño del equipo de monitoreo u otras incidencias peligrosas.
R-1 - La ubicación y la cantidad del punto de monitoreo se determina en función a la identificación de las fuentes generadoras de ruido propias dentro de la zona de trabajo donde se ejecutará el plan de abandono parcial.
- El punto de monitoreo propuesto se ubicara en una zona libre de obstáculos cerca a los tanques de CL donde se ejecutaran el Plan de abandono Parcial.
S-1 - La ubicación y cantidad del punto de monitoreo se determina en función de la zona de trabajo donde se ejecutara el plan de abandono parcial de tanques de combustibles líquidos (fosas de los tanques) y así determinar la verificación y el control de la calidad del suelo.
La ubicación de los puntos de monitoreo de calidad de aire, ruido y suelo, los parámetros
a monitorear, frecuencia y la normativa de referencia se detalla a continuación:
Cuadro N°09:
Monitoreo de calidad de aire, ruido y suelo propuestos
Calidad Estación Coordenadas UTM WGS 84
Frecuencia Parámetros Normatividad Este Norte
Aire A-1 Barlovento 283432.9989 8675981.7362
Por única vez
durante la
demolición,
corte de
pavimento y
excavaciones
para retiro de
tanques,
tuberías y
accesorios.
- PM10 - PM2.5 - CO - NO2
D.S N° 003-
2017-MINAM
Ruido R-1 283441.4265 8675991.1355
Por única vez
durante la
demolición,
corte de
pavimento y
excavaciones
para retiro de
tanques,
tuberías y
accesorios.
SONORO
Leq-dB
Diurno
Zona
Comercial
D.S N° 085-
2003-PCM
Suelo S-1 283437.3571 8675986.6082
En caso se
evidencie
afectación del
suelo
Fracción de
HC F1
D.S N° 011-
2017-MINAM
36
Justificación de la selección de parámetros de Calidad de Aire:
Parámetro Justificación de selección
Material Particulado (PM10 y PM2.5)
Se considera el monitoreo de este parámetro debido a que se realizaran actividades de demolición, corte de pavimento y excavaciones, por lo tanto, generaran material particulado PM10 y PM2.5 que son una compleja mezcla de partículas suspendidas en el aire las que varían en tamaño y composición dependiendo de sus fuentes de emisiones.
Monóxido de Carbono (CO)
Se considera el monitoreo de este parámetro debido a que se utilizaran vehículos, maquinarias y equipos en las actividades del plan de abandono que generaran emisiones de gases de combustión.
Dióxido de Nitrógeno (NO2)
Se considera el monitoreo de este parámetro debido a que se realizaran actividades de demolición y excavaciones donde se utilizaran vehículos y maquinarias que generaran emisiones de gases de combustión; en este caso dióxido de nitrógeno como subproducto en los procesos de combustión a altas temperaturas, como en los vehículos motorizados.
37
X. PLAN DE CONTINGENCIA
PRESENTACIÓN
En estos documentos se presentan los lineamientos para el manejo de una contingencia por las
actividades de abandono parcial de tanques de combustibles líquidos, el cual es de conocimiento
general de sus trabajadores y contratistas que ejecutarán el proyecto, ante una emergencia, se
requiriere la activación del plan de contingencia.
El plan de contingencia es un programa organizado y preestablecido por la Dirección para la
Atención de Desastres y Emergencias del Establecimiento, para atender rápidamente situaciones
de emergencia a fin de garantizar la seguridad de las personas y la integridad de los bienes y
servicios.
OBJETIVOS
El objetivo general del Plan de Contingencia para la PLAN DE ABANDONO PARCIAL DE TANQUES
DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS está basado en el cumplimiento de lo siguiente:
Evaluar, analizar y prevenir los riesgos en nuestra unidad operativa.
Evitar o mitigar las lesiones que las emergencias pueden ocasionar a nuestro personal y a
terceros.
Evitar o minimizar el impacto de los siniestros sobre la salud y el medio ambiente.
Reducir o minimizar las pérdidas económicas y daños que puedan ocasionar a nuestra
unidad operativa por afectación a su infraestructura.
Capacitar permanentemente a todo nuestro personal en prevención de riesgos y
entrenamientos en acciones de respuestas ante situaciones de emergencia.
Contar con los procedimientos a seguirse durante las operaciones de respuesta a la
contingencia.
Otros.
ALCANCE
El Plan de Contingencias tiene validez cuando se presenten situaciones de emergencia debido a
riesgos internos y externos que se puedan generar en la ejecución del Plan de Abandono Parcial,
los cuales deben tener una respuesta inmediata de atención de parte del Comité de Emergencia,
formado para tal fin siguiendo los procedimientos establecidos.
Los trabajadores que laboran en las instalaciones y/o tomen parte en las operaciones están
obligados a participar en las tareas de implementación y aplicación permanente del Plan.
Los contratistas y el personal a su cargo participarán en las actividades del Plan y el cumplimiento
de las exigencias aquí estipuladas y de carácter obligatorio.
38
ORGANIZACIÓN DE LAS BRIGADAS
a) COMITÉ DE SEGURIDAD
El Comité de Seguridad es el organismo responsable del Plan. Sus funciones básicas son:
programar, dirigir, ejecutar y evaluar el desarrollo del plan, organizando así mismo las
brigadas.
El Comité de Seguridad está constituido por:
Director de emergencia
Jefe de mantenimiento
Jefe de seguridad
Al accionarse la alarma de emergencia, los miembros del Comité de Seguridad que se
encuentran en la Unidad Operativo, se dirigirán al punto de reunión preestablecido,
donde permanecerán hasta que todo el personal haya sido evacuado.
b) Brigadas
El aspecto más importante de la organización de emergencia es la creación y
entrenamiento de brigadas.
Gráfico N°1. ESTRUCTURA DE LA BRIGADA
FUNCIONES DE LA BRIGADAS
a) Jefe de Brigada
Las tareas de coordinación serán asignadas a la persona que posee mayor conocimiento
y experiencia en el funcionamiento general del Grifo, sistemas funcionales, operación de
los equipos y accesorios (Generalmente es el Administrador del establecimiento)
39
Comunicar de manera inmediata a la alta dirección de la ocurrencia de una
emergencia
Verificar si los integrantes de las brigadas están suficientemente capacitados y
entrenados para afrontar las emergencias.
Estar al mando de las operaciones para enfrentar la emergencia cumpliendo con
las directivas encomendadas por el Comité.
b) Sub Jefe de Brigada
Reemplazar al jefe de brigada en caso de su ausencia y asumir las mismas funciones
establecidas.
Esta función será asumida por el jefe de playa.
BRIGADA CONTRA INCENDIO
La brigada contra incendio estará compuesta por los empleados que ejecutan tareas operativas y
de atención en dispensadores, como son, los isleros y el de personal de oficina.
1. Comunicar de manera inmediata al Jefe de Brigada de la ocurrencia de un incendio.
2. Actuar de inmediato haciendo uso de los equipos contra incendios (extintores portátiles).
3. Estar lo suficientemente capacitados y entrenados para actuar en caso de incendio.
4. Activar e instruir en el manejo de las alarmas contra incendio colocadas en lugares
estratégicos de las instalaciones.
5. Recibida la alarma, el personal de la citada brigada se constituirá con urgencia en el lugar
siniestrado.
6. Iniciado el fuego se evaluará la situación, la cual si es crítica informara al Comité de
Seguridad reunido para que se tomen las acciones de evacuación de los pisos superiores (si
lo hubiera).
7. Adoptará las medidas de ataque que considere conveniente para combatir el incendio.
8. Se utilizará de manera adecuada los equipos de protección personal para los integrantes
que realicen las tareas de extinción.
9. Al arribo de la Compañía de Bomberos informará las medidas adoptadas y las tareas que se
están realizando, entregando el mando a los mismos y ofreciendo la colaboración de ser
necesario.
BRIGADAS DE PRIMEROS AUXILIOS
La brigada de primeros auxilios estará compuesta por los empleados que ejecutan tareas
operativas y de atención en los dispensadores, como son, los isleros y el personal de oficina.
1. Conocer la ubicación de los botiquines en la instalación y estar pendiente del buen
abastecimiento con medicamentos de los mismos.
2. Brindar los primeros auxilios a los heridos leves en las zonas seguras.
3. Evacuar a los heridos de gravedad a los establecimientos de salud más cercanos a las
instalaciones.
4. Estar suficientemente capacitados y entrenados para afrontar las emergencias.
40
BRIGADA DE EVACUACION:
La brigada de evacuación estará compuesta por los empleados que ejecutan tareas operativas y
de atención en los dispensadores, como son, los isleros y el personal de oficina
1. Comunicar de manera inmediata al jefe de brigada del inicio del proceso de evacuación.
2. Reconocer las zonas seguras, zonas de riesgo y las rutas de evacuación de las instalaciones
a la perfección.
3. Abrir las puertas de evacuación del local de inmediatamente si esta se encuentra cerrada.
4. Dirigir al personal y visitantes en la evacuación de las instalaciones.
5. Verificar que todo el personal y visitantes hayan evacuado las instalaciones.
6. Conocer la ubicación de los tableros eléctricos, llaves de suministro de agua y tanques de
combustibles.
7. Estar suficientemente capacitados y entrenados para afrontar las emergencias.
BRIGADA DE RESCATE
Realizar operaciones de búsqueda y rescate de las personas que quedan atrapadas en la
edificación.
Las labores de búsqueda y rescate solo deberán ser efectuadas por el personal con
entrenamiento y equipo adecuado que garantice su seguridad y posibilidades de éxito.
Estarán en permanente entrenamiento en técnicas de búsqueda y rescate con el fin de estar
dispuesto a cualquier situación.
BRIGADA CONTRA FUGAS/DERRAMES
La brigada contra fugas y derrames estará compuesta por los empleados que ejecutan tareas
operativas y de atención en dispensadores, como son, los isleros y el personal de oficina.
1. Comunicar de manera inmediata al jefe de brigada de la ocurrencia de una fuga o derrame
2. Actuar de inmediato haciendo uso de los cilindros con arena, paños absorbentes y tierra.
3. Estar lo suficientemente capacitados y entrenados para actuar en caso de fuga o derrame.
4. Activar e instruir en el manejo de las alarmas de fuga y derrame colocadas en lugares
estratégicos de las instalaciones.
5. Recibida la alarma, el personal de la citada brigada se constituirá con urgencia en la zona
de ocurrencia.
6. Producida la fuga o derrame se evaluará la situación, la cual si es crítica informara al
Comité de seguridad reunido para que se tomen las acciones de evacuación del
establecimiento.
7. Adoptará las medidas de ataque que considere conveniente para combatir la fuga o
derrame.
8. Se utilizará de manera adecuada los equipos de protección personal para los integrantes
que realicen las tareas de control de la fuga o derrame.
9. Al arribo de la Compañía de Bomberos informará las medidas adoptadas y las tareas que se
están realizando, entregando el mando a los mismos y ofreciendo la colaboración de ser
necesario.
41
PAUTAS PARA LAS BRIGADAS
En caso de siniestro, informará de inmediato al Comité de Seguridad por medio de
telefonía de emergencia o alarmas de incendio. Si la situación lo permite, intentara
dominar el incendio con los elementos disponibles en el área (extintores) con el apoyo de
la Brigada de Emergencias, sin poner en peligro la vida de las personas.
Si el siniestro no puede ser controlado deberá evacuar al personal conforme lo establecido,
disponiendo que todo el personal forme frente al punto de reunión preestablecido.
Mantendrá informado en todo momento al Director de la emergencia de lo que acontece
en el piso.
Revisarán los compartimientos de baños y lugares cerrados, a fin de establecer la
desocupación del lugar.
Se cerrarán puertas y ventanas.
Mantendrá el orden de evacuación evitando actos que puedan generar pánico,
expresándose en forma enérgica, pero prescindiendo de gritar a fin de mantener la calma.
La evacuación será siempre hacia las rutas de escape, siempre que sea posible.
El responsable de piso informará al Director de la emergencia cuando el personal haya
evacuado el piso.
Los responsables de los pisos no afectados, al ser informados de una situación de
emergencia (ALERTA), deberán disponer que todo el personal del establecimiento forme
frente al punto de reunión preestablecido.
Posteriormente aguardarán las indicaciones del Director de la emergencia a efecto de
poder evacuar a los visitantes y empleados del lugar.
PAUTAS PARA EL PERSONAL QUE SE ENCUENTRA EN LA ZONA DE LA EMERGENCIA
Todo el personal estable del establecimiento debe conocer las directivas generales del plan
de evacuación.
El personal que observe una situación anómala en donde desarrolla sus tareas, deberá dar
aviso en forma urgente de la siguiente manera:
1) Avisar al jefe inmediato.
2) Accionar el pulsador de alarma.
3) Utilizar el teléfono de emergencia.
Se aconseja al personal que desconecte los artefactos eléctricos a su cargo, cerrando
puertas y ventanas a su paso.
Seguidamente, siguiendo las indicaciones del encargado del establecimiento, procederá a
abandonar el lugar respetando las normas establecidas para el descenso.
Seguir las instrucciones del responsable del establecimiento.
No perder tiempo recogiendo objetos personales.
Caminar hacia la salida asignada
Bajar las escaleras caminando, sin hablar, sin gritar ni correr, respirando por la nariz.
Una vez efectuado el descenso a la parte baja, se retirará en orden a la vía pública donde
se dirigirá el punto de reunión preestablecido.
FUNCIONES DEL TITULAR EN CASO DE EMERGENCIA
En caso de producirse explosiones y accidentes:
Al reconocer la señal de alarma se dirigirá a la zona de emergencia.
Solicitará a las brigadas la información correspondiente al lugar donde se inició el siniestro.
42
Reconocerá la naturaleza del siniestro definiendo el plan de acción a seguir.
Procederá a dar el aviso de evacuación a los Responsables de sector, informándoles sobre las
características del siniestro, y al Jefe Técnico para que proceda a cortar el suministro de gas y
de energía eléctrica.
En caso de traslado de accidentados o personas con capacidades reducidas, deberá disponer
del acompañamiento de las mismas por personal del establecimiento.
Mantendrá la calma y dará las instrucciones sin gritar pero en tono firme.
Durante la evacuación, no permitirán correr, gritar, empujar u otros actos inconvenientes.
Evacuará el sector con lo necesario y sin cargas, evitando pérdidas de tiempo por ese motivo.
Al abandonar el sector, se dirigirá al sitio de reunión prefijado y recibirá la información sobre
el recuento de los grupos evacuados, la que deberá ser transmitida a los Bomberos como
“situación satisfactoria” o “faltante de personas”. Quedará a disposición de las autoridades
convocadas, Policía, Bomberos o Defensa Civil, a fin de brindarles la información requerida.
Una vez finalizada la situación de emergencia, dará aviso del “Fin de la Emergencia” a los
evacuados, indicándoles si pueden regresar o si se deben retirar del establecimiento.
PROCEDIMIENTO a. Rol de llamadas
Esto lo ejecutará el Jefe de Despacho (de turno) de acuerdo a la relación e instrucciones dadas en
el Plan de Acción.
b. De la Contratación de Servicios
Para las labores de limpieza y cualquier actividad relacionada con el control de derrame de
hidrocarburos, la Gerencia efectuará las contrataciones de empresas que apoyen controlen
oportunamente el derrame en el menor tiempo posible.
Gráfico N°2. PROCEDIMIENTO DE EMERGENCIA
43
EQUIPAMIENTO
a) Métodos de protección
Nuestra unidad operativa cuenta con los siguientes equipos e implementos de seguridad
para combatir emergencias:
El establecimiento, se proveerá de un mínimo de dos (02) extintores contra
incendio, más uno (01) de reserva (opcional), portátiles, de 12 Kg c/u.; cuyo agente
extintor será de múltiple propósito, tipo ABC (polvo químico seco a base de mono
fosfato de amonio al 75% de fuerza y con una certificación U.L. no menos a 20 A:
80 BC), irán colocados en lugares visibles, y de fácil acceso, llevarán una cartilla con
las instrucciones para su uso. Los extintores tendrán Certificación UL.
Adicionalmente, contará con un (01) extintor de CO2 con una capacidad de
extinción certificada mínima de 21 BC de 5 libras; certificación U.L. ubicada en
Minimarket.
Cilindros de arena.
Un interruptor de emergencias que actuaran sobre las instalaciones de
combustibles líquidos, de corte de energía eléctrica para que, en caso de
emergencia, actúen sobre las unidades de combustibles líquidos.
Adicionalmente cuenta con: Sirena de emergencia, mascarillas, señalización de rutas
de evacuación y de zonas de seguridad en caso de sismos, conos de seguridad y
botiquín de primeros auxilios.
EQUIPOS CANTIDAD UBICACION
Extintor de 12 Kg PQS – ABC 02 Isla N°1 y área de tanques de CL.
Extintor CO2 01 Minimarket
Radio Operador 24 horas 01 Conteo
Teléfono fijo y móvil (24 horas) 01 Conteo
Botón Parada de Emergencia 01 Patio de maniobras
Defensa de protección 01 Isla Isla de despacho
b) Listado de elementos básicos de dotación para el Botiquín de primeros auxilios
A continuación, se listan, a modo referencial, los elementos básicos de dotación para el
botiquín de primeros auxilios, teniendo en consideración que en ellos existen
medicamentos, pues éstos solo se deben suministrar con la autorización del médico:
Ungüentos para quemaduras, vendas especiales para quemaduras, aplicadores, depósitos
de diferentes tamaños, bajalenguas, bolsa de plástico, esparadrapo de papel, esparadrapo
de tela, férulas para el cuello, gasa en paquetes independientes, juegos de inmovilizadores
para extremidades, pinza para cortar anillos, solución salina o suero fisiológico en bolsa
(únicamente para curaciones), tijeras de material, vendas adhesivas, vendas de rollos de
diferentes tamaños, vendas triangulares, linterna de uso médico, elementos de protección
personal del auxiliador, guantes quirúrgicos, monogafas, tapabocas, etc.
44
SISTEMA DE COMUNICACIÓN DE EMERGENCIA
Se han definido los tipos de Señal de Alerta y de alarma a utilizar en cada caso según los medios
disponibles:
Si se oyen sirenas, timbres o silbatos de duración continua y prolongada indica que se trata
de Señal de Alerta y si se oyen sirenas, timbres o silbatos de duración breve e intermitente
indica que se trata de señal de Alarma.
Cuando se usa megafonía, se propalarán mensajes cortos y concisos a emitirse sin provocar
pánico en los ocupantes.
Para las señales de origen eléctrico, se ha tenido en cuenta alternativas para el caso de
apagón (uso de baterías, silbatos, etc).
Para evitar el pánico, se ha planificado la evacuación para que la salida se realice de la
misma forma que se hace habitualmente para las actividades comunes.
Para comunicar la emergencia a las personas y entidades que correspondan contamos con
equipos:
– Equipos de comunicación telefónicos.
Notificación de OSINERGMIN
De acuerdo a la Resolución N° 169-2011-OS/CD “Procedimiento para el Reporte de emergencias
en las Actividades del Subsector Hidrocarburos” nuestra unidad operativa está obligada a
informar por escrito a OSINERGMIN, vía Mesa De Partes o vía Fax (01) 073-304074, la ocurrencia
de emergencias acaecidas en el desarrollo de las actividades vinculadas al subsector
Hidrocarburos.
Producida la emergencia se remitirá el informe Preliminar de Emergencia, para lo cual se llenará
uno de los formatos N° 1, 2 según corresponda, dentro del primer día hábil siguiente de ocurrida
la misma. Así mismo, en un plazo máximo de 10 días hábiles contados a partir de la fecha de
ocurrencia de los hechos, se remitirá el Informe Final de la emergencia para lo cual se llenará uno
de los formatos N° 2, según corresponda.
Principales procedimientos ante emergencias:
A.- FUEGO / INCENDIO / EXPLOSION
Durante el incendio, explosión y/o fuego
En caso de que el incendio se produzca se debe evitar que el fuego se extienda rápida y
libremente, es decir solamente deberá causar el menor daño posible.
En caso de incendios, estas son las indicaciones mínimas que se deben considerar:
Todas las personas que detecten fuego intentaran extinguirlo, o contener las llamas
para que no se expandan, con los medios disponibles. (extintores, arena, agua, etc)
El personal que se encuentre en el área de ocurrencia del incendio, notificará de
inmediato al Comité de Emergencia, para coordinar las acciones a seguir en la
extinción del fuego.
45
Se solicitará la presencia de Bomberos en áreas próximas a centros urbanos, para
ello se dispondrá en lugares visibles los números telefónicos de emergencias, a
efectos de obtener una pronta respuesta al acontecimiento.
La Supervisión del área deberá evacuar a todo el personal ajeno a la emergencia,
destinándolo a lugares preestablecidos (Puntos de reunión).
La brigada de emergencia realizará, instruirá e implementará el plan de respuestas
ante emergencias de fuego acorde a las características del área comprometida.
Después del incendio
Mantener la calma y cerciorarse que se haya sofocado todo tipo de llamas
asegurándose que no existan focos de reinicio de llamas o fuego.
Realizar labores de rescate de personas si las hubiese brindándoles los primeros
auxilios de ser el caso o transportándolas al centro médico más cercano.
Acordonar o restringir el acceso de personas no autorizadas al establecimiento.
Realizar los trabajos de remoción o retiro de escombros y limpieza.
Evaluar los daños ocasionados al entorno, vecindad y medio ambiente, así como
evaluar las pérdidas sufridas a nivel humano, de infraestructura y patrimonial.
La disposición final de materiales contaminantes o impregnados de combustibles
deberá ser realizada a través de empresas autorizadas para dicho fin, para lo cual
serán contratadas por el propietario ú operador del establecimiento.
Elaborar un informe preliminar del incendio y remitirlo al OSINERGMIN dentro de las
24 horas de producido de acuerdo a los procedimientos y a los formatos
establecidos.
Informar a otras autoridades locales o centrales según corresponda.
B.- MATERIALES PELIGROSOS
FUGAS
Estas indicaciones son las más generales que existen para el caso de fugas, especificando
que para cada sustancia en particular el procedimiento de actuación depende de las
hojas de seguridad. Estas indicaciones son:
- Detener la fuga si esta acción no implica un riesgo.
- Cubrir las alcantarillas y registros, evacuar los sótanos y las zanjas en las que haya
trabajadores. El gas puede proporcionar una atmósfera explosiva.
- Advertir a todas las personas del peligro ocasionado.
En la etapa de operación se deberá seguir además lo siguiente:
- Dar la voz de alarma.
- Presionar el botón de parada de emergencia de CL.
- Evacuar a las personas del Grifo o del área respectiva.
- Dar aviso a los servicios de emergencia de ser necesario.
46
- No permitir la entrada de vehículos o personas al Grifo.
- Reportar el incidente al superior inmediato y de ser necesario Comunicar sucedido
según lo establecido en el flujo de comunicaciones que deberá tener el
establecimiento.
DERRAMES
Ocurren dentro de las instalaciones de la Unidad Operativa por fallas operacionales o de
equipos o instalaciones, cuando se produce un derrame en tierra se deben acatar las
siguientes recomendaciones:
- Identifique el sitio de escape e impedir el mayor derrame posible.
- Rodear con tierra, arena o aserrín el derrame o cualquier otro elemento a su alcance
que le permita evitar su desplazamiento a fuentes de agua superficiales, canales y/o
drenajes.
- Bloquee los drenajes y canales próximos al derrame evitando la contaminación de
aguas.
- Ya confinado el derrame tápelo con más tierra, arena o aserrín.
- Utilice telas absorbentes como estopas y/o tela oleofílica.
- Recoja el material (arena, aserrín, tierra) utilizado para contener el derrame y la capa
del suelo contaminado con palas, picas, carretillas y demás herramientas menores.
Este material se recoge en bolsas plásticas, posteriormente se almacenará
transitoriamente y se efectuará su ulterior gestión de deposición especializada.
En la etapa de operación se deberá seguir además lo siguiente:
- Dar la voz de alarma.
- Presionar el botón de parada de emergencia.
- Evacuar a las personas y retirar los vehículos que pudieran estar en el área donde se
produjo el derrame.
- Colocar extintores cerca del área.
- No permitir la entrada de vehículos o personas al Grifo.
- Comunicarlo sucedido según lo establecido en el flujo de comunicaciones.
Acciones después del derrame:
- Mantener la calma y cerciorarse que se haya controlado o confinado convenientemente el derrame.
- Acordonar o restringir el acceso de personas no autorizadas a las zonas donde se ha
producido y confinado el derrame.
47
- Evaluar los daños ocasionados al entorno, tierra, cursos de agua y vecindad. - Remover con palas el material contaminado y colocarlo en tambores o contenedores.
- Disponer el residuo contaminado en un acopio transitorio de residuos peligrosos,
para ser entregado a una Empresa Operadora (EO) de Residuos Sólidos y debe ser acreditada por el MINAM para su disposición final.
- La disposición final de materiales contaminados o impregnados de combustibles
deberá ser realizada a través de empresas autorizadas para dicho fin, para lo cual serán contratadas para el propietario u operador del establecimiento.
- Reponer con material limpio el área afectada.
- Elaborar un informe preliminar del derrame y remitirlo al OSINERGMIN dentro de las 24 horas de producido de acuerdo a los procedimientos y a los formatos establecidos.
- Informar a otras autoridades locales o centrales según corresponda.
C.- ACCIDENTES DE TRABAJO
En caso de accidente personal se deberán seguir los siguientes pasos:
- Se analizará el tipo o grado de gravedad y se les suministrará los primeros auxilios,
inmediatamente dar aviso a la emergencia médica más cercana.
- Trasladar a los afectados inmediatamente al Centro de más cercanas.
- Dar aviso a los familiares del accidentado de acuerdo a la gravedad.
- Se dispondrá los equipos necesarios para la aplicación de primeros auxilios.
- Se deberán dar recomendaciones al personal que labora sobre el empleo de
maquinarias móviles, levantamiento y traslado de pesos, manipulación de materiales.
Cualquier incidente debe reportarse, inmediatamente, ya que esta información será
usada para mejorar la seguridad.
- Después del accidente se realizará un informe de investigación de accidentes donde
se deberá analizar el accidente, sus causas y las medidas correctivas a realizar para
evitar su repetición.
D.- SISMO
Antes de un sismo
- Anticiparse al peligro identificando los sitios de alto riesgo en la estación de Servicios.
- Asegurar en la pared los objetos pesados que puedan caer y lesionar a las personas, para
esto se recomienda utilizar zunchos plásticos, cuerdas, clavos o tornillos adecuadamente
instalados.
- Reunir al personal para definir de forma participativa el plan de emergencia en caso de
un sismo, así como las rutas para evacuación de la vivienda.
48
- Asegurarse de conocer la ubicación y la forma de cerrar los registros de agua, gas y dónde
cortar la electricidad.
- Mantener siempre listo tú paquete para emergencias con botiquín de primeros auxilios,
radio y pilas con repuesto, linterna y pito, reserva de comida y agua, verificando con
frecuencia la fecha de vencimiento y su estado y un plástico para la intemperie.
Durante un sismo
- Mantener la calma. No salir corriendo, evitar el pánico puede ser tan peligroso como el
terremoto.
- Activar un plan de emergencia. Seguir las rutas de evacuación previamente establecidas.
- Si se está dentro de una edificación y no hay forma de salir, buscar un sitio seguro para
protegerte.
- Si se está desplomando algún objeto, cubrirse debajo de una mesa resistente o un
escritorio.
- Utilizar el radio para enterarse de la situación y seguir las recomendaciones de los
organismos de socorro.
- Cuando comiencen los temblores el personal dejará de realizar las actividades durante el
abandono de las instalaciones, apagando rápidamente las máquinas que se están siendo
utilizadas y se dirigirá en primera instancia a los puntos de concentración o reunión
preestablecidos.
- En caso de no lograrse tal cometido, se desplazarán para protegerse en áreas seguras
(marcos de puertas, debajo de mesas o escritorios fuertes si se está dentro de oficinas,
de no existir muebles con esas características, deberán desplazarse hacia una esquina del
ambiente o pasillo; son válidas también aquellas zonas abiertas, libres se cables eléctricos
o escombros, etc)
Después del sismo
- Verificar el estado de lugar de trabajo antes de reingresar. Si se observan grietas, muros
inclinados o se escuchan crujidos o ruidos de rompimiento no ingresar hasta que el
establecimiento haya sido revisado por personal experto.
- Interrumpir tan pronto sea posible los servicios de gas, agua y electricidad.
- Reunir al personal en un lugar seguro.
- Si se encuentra atrapado, avisar mediante gritos, ruidos, pitos o si es posible a través del
teléfono celular.
- Verificar si están funcionando los teléfonos o celulares, y sólo usarlos por periodos
cortos.
- Si estás en capacidad de hacerlo, aplicar los primeros auxilios a las personas lesionadas
en la familia, grupo de trabajo o vecinos.
- Realizar un listado de los recursos con los que se cuenta dentro de la comunidad a la que
perteneces para la seguridad de todos.
- Luego del primer temblor las personas deberán estar preparadas para recibir más
sacudidas debido a las ondas de choque que siguen al primero. La intensidad puede ser
moderada, pero aun así causará daños.
49
- La Brigada de emergencia, verificarán la existencia de heridos. No se moverán las
personas con heridas graves a menos que estén en peligro. Se realizarán los primeros
auxilios y se dará atención a las reacciones emocionales consecuencia del hecho.
- Si las condiciones lo requieren, se solicitará asistencia a los Bomberos, Policía, en aquellos
lugares próximos a centros urbanos.
- Se verificará si hay escapes de gas, de detectarse pérdidas se procederá a cerrar las llaves
de paso correspondientes, de igual forma se hará con los servicios de agua y electricidad.
- Se tendrá precaución con la posible existencia de cristales rotos, evitándose el contacto
con cables eléctricos derribados e instalaciones dañadas.
- No se generará chispas y llama en las áreas afectadas por el terremoto.
- En caso de producirse incendios como consecuencias del temblor, se implementará las
medidas referentes a incendios.
- Se limpiarán posibles derrames de líquidos combustibles, inflamables, tóxicos,
medicamentos, etc.
- Se inspeccionarán con precaución los mobiliarios, estando atentos a objetos que puedan
caer súbitamente de los estantes.
E.- AGRESION DE TERCEROS
Robo
- No dar señales de nerviosismo, No ofrecer resistencia
- Escuchar con atención las instrucciones del asaltante, cooperar en todo lo que
solicite.
- No ocultar en ningún momento las manos en la vestimenta, ni en los muebles.
- No deberá fijar la vista en el delincuente ni desafiarlo bajo ninguna circunstancia.
- Si no se puede cumplir algún requisito solicitado, explicarlos detalladamente las
causas que lo impiden.
- Intentar permanecer en calma. Hacer lo que se indique y con movimientos lentos.
- En caso aplique, pulsar el botón de alarma si no representa peligro para las personas.
- Finalizado el robo, avisar a las fuerzas de Seguridad. Seguir el flujo de comunicaciones
según lo indicado.
- No tocar elementos del escenario del robo hasta que lo indiquen el jefe inmediato.
- Realizar inventario de daños e inventario de lo robado para su denuncia ante las
fuerzas de seguridad.
- Si existiesen personas afectadas (Accidentes de personal) Avisar al superior
inmediato.
Violencia y vandalismo:
- Avisar al 105 o fuerzas de seguridad PNP.
- Activar el botón de parada de emergencia.
- Cerrar la Estación de Servicio.
- No dar señales de nerviosismo, No ofrecer resistencia.
- Escuchar con atención las instrucciones del asaltante. Cooperar en todo lo que
solicite.
- Avisar al superior inmediato.
- Realizar inventario de los daños sufridos para la denuncia respectiva.
50
- Preparar el informe correspondiente.
- En caso de recibir llamadas telefónicas intimidantes, comunicar al Jefe directo para
las acciones respectivas.
Aviso de bomba:
- Avisar al 105 o fuerzas de seguridad PNP.
- Nunca deberá despreciarse un aviso de bomba.
- Procurar recabar la máxima información posible de persona que efectúa la amenaza.
o Lugar de ubicación del artefacto. o Aspecto del mismo. o Hora prevista de la
explosión. o Anotar con precisión la hora exacta de la llamada de amenaza.
- Bajo ningún concepto se manipulará cualquier objeto o paquete sospechoso.
- Ordenar la evacuación de las personas de las instalaciones.
- Activar la parada de emergencia de la estación.
- No permitir la entrada de vehículos o personas al establecimiento.
- Avisar al supervisor inmediato.
- Evacuar el grifo hasta la llegada de las fuerzas de seguridad.
- En caso de recibir el aviso por medio de una llamada telefónica, comunicar al Jefe
directo.
- Cerrar el Grifo.
- No dar señales de nerviosismo, No ofrecer resistencia.
- Escuchar con atención las instrucciones del agresor, Cooperar en todo lo que solicite.
F. IMPACTO DE VEHÍCULOS
Antes del evento
- Se realizará una relación de centros de salud más cercanos.
- Contar con una póliza de seguros complementario de trabajo de riesgo y actualizarla cada
mes.
- Se comunicará el inicio de las obras a los centros de salud más cercanos, para estar
preparados frente a cualquier accidente que pudiera ocurrir.
- Se deben realizar charlas de manejo defensivo para los choferes y operarios y evaluarlos
contantemente.
- El mantenimiento de los vehículos, maquinarias y equipos debe realizarse
contantemente.
- El personal está obligado a utilizar los equipos de protección personal y a cumplir con los
procedimientos de seguridad.
- Respetar las señales de tránsito y las zonas de peligro.
Durante el evento
- Paralización de las actividades de abandono Parcial en la zona de accidente.
- Dar la voz de alarma, notificar al coordinador de la empresa en forma inmediata y este a
su vez al jefe de la unidad de contingencias.
- Realizar procedimientos de primeros auxilios en el área de la contingencia; se deberá
tomar en cuenta lo siguiente: evitar movimientos bruscos, acostar a los pacientes con
pérdida de conocimiento, aflojar vestimenta, facilitar la respiración, abrigar y detener
hemorragias.
- Evaluación de la situación y atención preliminar de los afectados.
51
- Traslado del personal afectado a centros asistenciales.
Después del evento
- Retorno del personal a sus labores normales.
- Aislar la zona afectada para evitar nuevos accidentes.
- Realizar la investigación del accidente.
- Informe de la emergencia, incluyendo causas, personas afectadas, manejo y
consecuencias del evento.
- Tomar acción inmediata con medidas correctivas.
G.-LLUVIAS INTENSAS
Antes de lluvias intensas
- Personas que vivan cerca de zonas de cauces o barrancas deben establecer el
camino para llegar a un área de menor riesgo.
- Es importante tener siempre a la mano una lámpara y radio portátiles.
- Guardar documentos personales en una bolsa de plástico cerrada y en una
mochila que se pueda cargar en la espalda.
Durante las lluvias intensas
- Cuando se inicien lluvias intensas el personal dejará de operar de inmediato y,
de ser necesario, se apagarán las máquinas que están siendo utilizadas y se
dirigirá en primera instancia a los puntos de concentración o reunión
preestablecido para estos tipos de casos.
- En caso se produzca fugas como consecuencias de lluvias intensas se
implementará la respuesta mencionadas en el capítulo de fugas.
- Es pertinente desconectar la energía y mantenerse en sitios elevados.
- Estar pendientes en caso de riesgo de deslave o rodamiento de piedras, para
desalojar en caso de ser necesario.
Después de las lluvias intensas
- Revisar que el establecimiento no esté dañado; además verificar las
instalaciones eléctricas, mecánicas, de gas y suministro de agua.
- Utilizar cloro para desinfectar el establecimiento, a fin de prevenir posibles
infecciones a futuro. Así como desalojar el agua estancada, para evitar plagas y
enfermedades.
- Si el establecimiento está en una zona afectada se debe esperar a que las
autoridades la revisen e indiquen que no existe peligro, para que se pueda
regresar a la casa.
52
H.- INUNDACIONES
Antes de que ocurra una inundación:
- Muévase al segundo piso o a un lugar alto los elementos de más valor.
- Identifique una ruta de evacuación, y otras vías alternativas.
- Investigue si el establecimiento está en una zona de posibles inundaciones o si
se ha inundado con anterioridad.
- Tenga a mano el kit para emergencias.
- Establezca un punto de reunión, por si el personal se encuentra dispersa.
- Todo el personal debe saber cómo actuar, cómo cortar el suministro de gas, luz
y agua.
- Ubique los elementos tóxicos (venenos) en gabinetes cerrados y fuera del
alcance del agua.
- Guarde en un buen lugar algo de comida, agua y ropa.
- Coloque documentos importantes en una bolsa de plástico para que no se
destruyan con el agua.
- Observe y no olvide donde guardan en el establecimiento la lámpara o linterna y
asegúrese que tenga pilas. Manténgase informado, escuche las noticias con
atención.
Durante una inundación:
- Si está dentro del establecimiento: Escuche la radio o televisión para estar
informado de la emergencia, y posibles instrucciones de la autoridad a cargo.
- Corte la luz, agua y gas y evacue del lugar si la situación así lo amerita o las
autoridades así lo indican.
- Si está en el exterior: Suba a un lugar alto y permanezca allí.
- Evite caminar por aguas en movimiento. Si está en la calle, tenga precaución al
caminar sobre agua, ya que las tapas de las alcantarillas de agua suelen salirse
debido a la presión, y usted puede caer en dicho hueco.
- Si está en un auto: Si llega a un área inundada, dé la vuelta y tome otra
dirección. Si el auto se detiene o se atasca, abandónelo de inmediato y suba a
un lugar alto.
- Durante una evacuación: Si la situación así lo amerita o las autoridades lo
indican, evacue lo antes posible.
- Debe estar atento a las indicaciones que se dan por radio y/o televisión.
- No se acerque a cables ni postes de luz.
53
- Si necesita cambiar de lugar, solo lleve lo necesario.
- No camine cerca de donde está el agua, pues el nivel puede subir rápidamente.
Después de una inundación
- Comunicar el evento a las autoridades locales y Defensa civil.
- Si tuvo que dejar el establecimiento, no regrese a ella hasta que las autoridades
indiquen que lo pueden hacer.
- El establecimiento debe ser revisada, ya que es probable que se derrumbe, no
entre a ella hasta que estén seguros de que la pueden usar.
- No se acerque a construcciones que es posible que se derrumben.
- No toque ni pise cables eléctricos caídos.
- No tome alimentos ni comida que haya sido mojada por el agua de la
inundación.
- No se acerque a la zona inundada ya que su presencia puede entorpecer el
trabajo de las personas que auxilian a otros afectados.
- Los heridos no se deben mover, es mejor avisar a las personas especializadas
para este tipo de ayuda.
- Escuche la radio o vea la televisión para obtener información sobre la
emergencia, y posibles instrucciones de la autoridad a cargo.
- Vuelva al establecimiento sólo cuando sea seguro o las autoridades así lo
indiquen. No entre a los edificios si todavía hay agua alrededor.
- En caso se produzca fugas como consecuencia de inundaciones, se
implementará la respuesta mencionada en el punto de fugas.
ORGANISMOS DE APOYO AL PLAN DE CONTINGENCIA
Procedimiento de coordinación entre empresas del entorno
Se tiene al alcance una comunicación directa e inmediata con empresas del sector y entorno que
puedan prestar ayuda en caso de producirse una emergencia entre las que se encuentran
Defensa Civil, Bomberos Voluntarios del Perú, Policía Nacional del Perú, etc.
Enlace con los Comités de Defensa Civil Distritales/Provinciales – INDECI
Se deberá tener en cuenta un enlace directo con los comités de Defensa Civil, tanto los comités
provinciales a fin de poder prestar la ayuda necesaria en caso de ocurrir una emergencia.
54
Enlace con el Cuerpo General de Bomberos Voluntarios del Perú – CGBVP
Se deberá tener una comunicación directa con el Cuerpo General de Bomberos Voluntarios del
Perú, quienes serán los que actuarán en caso de producirse una emergencia como órganos de
respuesta.
Enlace con la Policía Nacional del Perú – PNP
Se deberá tener una comunicación directa con la Policía Nacional del Perú, a fin de que puedan
ser ellos los que actúen manteniendo la seguridad en todo el momento de mitigar la emergencia.
Enlace con los servicios hospitalarios, clínicas, ambulancia del sector público o privado.
Se deberá comunicar a los servicios hospitalarios, clínicas, ambulancia del sector público o
privado, con la finalidad de que apoyen en emergencias médicas y de evacuación y tomen las
respectivas medidas de acuerdo a sus competencias.
- CONTACTOS EXTERNOS
INSTITUCIÓN DIRECCION TELEFONO
MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS
Av De Las Artes Sur 260, San Borja (01) 4111100
OSINERG Av. Canada 1460, San Borja (01) 219-3400
OEFA Avenida Faustino Sánchez Carrión 603, 607 y 615 - Jesús María.
(01) 713-1553
COMISARIA DE ZARATE – SAN JUAN DE LURIGANCHO
AV. PIRAMIDE DEL SOL N°200, SAN JUAN DE LURIGANCHO
(01) 459-5378
HOSPITAL SAN JUAN DE LURIGANCHO AV. CANTO GRANDE, SAN JUAN DE LURIGANCHO
(01) 388-6513
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE SAN JUAN DE LURIGANCHO
Amautas 180, San Juan de Lurigancho (01) 458-1711
Estación de Bomberos Voluntarios San Juan de Lurigancho Nº 121
Av. El Bosque No. 341, Urb. Canto Grande
(01) 387-1120
DEFENSA CIVIL Los Amautas 180 - Urb. Zárate (01) 458-1711
- CONTACTOS INTERNOS
Propietario AMIEL RODRIGUEZ CARPI RICHARD DAVID 999921214
55
XI. ANEXOS.
1. Vigencia de poder del representante legal.
2. Curriculum Vitae y Certificado de Habilidad de los profesionales.
3. Resolución directoral de la declaración de impacto ambiental aprobado. 4. Plano de ubicación y distribución del establecimiento actual (Existente).
5. Plano de monitoreo de calidad del aire, ruido y suelo (Propuesta).
6. Declaración Jurada de No tener compromisos pendientes con la población del área de
influencia.