Date post: | 31-Oct-2015 |
Category: |
Documents |
Upload: | lottawulf775 |
View: | 5,295 times |
Download: | 0 times |
1
ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS DE
ALMERÍA
DEPARTAMENTO DE ALEMÁN
PROGRAMACIÓN DEL CURSO 2011-2012
NIVEL BÁSICO
ALUMNADO LIBRE
2
ÍNDICE
DEFINICIÓN Y OBJETIVOS GENERALES DEL NIVEL
BÁSICO…………………………………………………………………pag. 2
PROGRAMACIÓN POR CURSOS………………………………….pag. 4
RECOMENDACIONES BIBLIOGRÁFICAS ……………………..….pag. 32
CRITERIOS DE EVALUACIÓN………………………………………pag. 34
NIVEL BÁSICO
A. DEFINICIÓN DEL NIVEL
El Nivel Básico supone utilizar el idioma de manera suficiente, tanto en forma
hablada como escrita, en situaciones cotidianas que requieran comprender y
producir textos breves, en lengua estándar, que versen sobre aspectos básicos
concretos de temas generales y que contengan estructuras y léxico de uso
frecuente. El Nivel Básico tendrá como referencia las competencias propias del
nivel A-2 del Consejo de Europa, según se define este nivel en el Marco Común
Europeo de Referencia para las Lenguas.
B. OBJETIVOS GENERALES POR DESTREZAS
1. Comprensión oral
Comprender el sentido general, los puntos principales e información específica
de textos orales breves, bien estructurados, transmitidos de viva voz o por medios
técnicos (teléfono, televisión, megafonía, etc.), articulados a una velocidad lenta,
en un registro formal o neutro y siempre que las condiciones acústicas sean
buenas y el mensaje no esté distorsionado. Estos textos versarán sobre temas
habituales, preferentemente en los ámbitos personal o público.
2. Expresión e interacción oral
Producir textos orales breves, principalmente en comunicación cara a cara, pero
también por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro. Comunicarse
de forma comprensible, aunque resulten evidentes el acento extranjero, las pausas
3
y los titubeos y sea necesaria la repetición, la paráfrasis y la cooperación de los
interlocutores para mantener la comunicación.
3. Comprensión de lectura
Comprender el sentido general, los puntos principales e información específica
de textos breves de estructura sencilla y clara, en un registro formal o neutro y con
vocabulario en su mayor parte frecuente.
4. Expresión e interacción escrita
Escribir textos breves y de estructura sencilla, en un registro neutro o formal
sencillo, utilizando adecuadamente los recursos de cohesión y las convenciones
ortográficas y de puntuación esenciales. Estos textos se referirán principalmente al
ámbito personal y público.
5. Competencia gramatical, léxica, fonológica, ortoépica
Tener suficiente vocabulario para desenvolverse en actividades habituales, y en
transacciones cotidianas que comprenden situaciones y temas conocidos, y para
expresar necesidades comunicativas básicas y sencillos de supervivencia. Utilizar
algunas estructuras sencillas correctamente, y que quede claro lo que intenta decir,
aunque cometa algunos errores.
Pronunciar de forma clara y comprensible, aunque resulte evidente el acento
extranjero y los interlocutores tengan que solicitar alguna repetición.
Escribir con razonable corrección ortográfica aunque se cometan algunos
errores.
Ser capaza de consultar un diccionario y conocer las convenciones de
representación de la pronunciación, y demás información.
Conocer y usar de forma adecuada los signos de puntuación, así como su
repercusión en la expresión y entonación.
6. Competencia sociolingüística, pragmática, funcional
Desenvolverse en las relaciones sociales con sencillez pero con eficacia,
utilizando las expresiones más sencillas y habituales y siguiendo fórmulas básicas.
Desenvolverse en intercambios sociales breves utilizando fórmulas cotidianas de
saludo y de tratamiento. Saber cómo realizar y responder a invitaciones y
sugerencias, como pedir, aceptar disculpas, etc.
Ser capaz de realizar sustituciones léxicas limitadas para adaptar frases
sencillas, ensayadas y memorizadas, a circunstancias particulares. Utilizar técnicas
sencillas para iniciar, mantener, terminar una conversación breve o demandar
atención. Ser capaz de contar historias o describir algo con la ayuda de una lista
sencilla de elementos.
4
Utilizar los conectores más frecuentes para enlazar oraciones simples con el fin
de narrar o describir.
PROGRAMACIÓN POR CURSOS
PRIMER CURSO DEL NIVEL BÁSICO
1. DEFINICIÓN DEL CURSO
El objetivo general de este curso será adquirir un repertorio básico de
expresiones sencillas relativas a datos personales y a necesidades de tipo
concreto. Tenderemos al desarrollo de la competencia de comunicación del
alumno, anteponiendo el acto de comunicar y de transmitir ideas de forma
comprensible al de expresarse con perfecta corrección lingüística.
Pretendemos que al final del curso el alumno sea capaz de comunicarse
oralmente o por escrito en situaciones relacionadas con las intenciones de
comunicación y actos de habla que más adelante se detallan. El alumno
también deber ser capaz de comprender oralmente y por escrito textos o
diálogos adecuados a sus conocimientos y de utilizar el diccionario. Al final de
este curso, el alumno debe, asimismo, conseguir hacerse comprender según
un ritmo y una entonación más o menos fieles, después de haber practicado y
asimilado el sistema fonológico alemán.
2. OBJETIVOS GENERALES Y ESPECÍFICOS POR DESTREZAS
2.1. COMPRENSIÓN ORAL
- Comprender fórmulas de contacto social básicas.
- Comprender preguntas breves sobre cuestiones personales muy básicas en
conversaciones muy sencillas.
- Comprender información básica sobre precios y horarios en diversos
establecimientos (p.ej. tiendas, restaurantes, hoteles, estaciones, etc.)
- Comprender instrucciones e indicaciones breves y sencillas muy básicas.
2.2. EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL
- Utilizar las fórmulas de contacto social más comunes.
- Presentarse a sí mismo y a otros con frases sencillas.
- Pedir y dar información personal (nombre, dirección, número de teléfono,
nacionalidad, edad, familia, aficiones, etc.)
- Expresar la hora y manejar cifras, cantidades y precios.
5
- Describir lugar de residencia, vivienda, etc.
- Dar información sobre lo que hace en la vida cotidiana.
- Pedir cosas.
- Pedir información acerca de lo que no se ha entendido.
2.3. COMPRENSIÓN DE LECTURA
- Comprender mensajes muy breves y sencillos, así como información puntual
en carteles, letreros, folletos y catálogos (p.ej. horarios, precios, etc.)
- Comprender formularios (p.ej. hoja de registro en un hotel) para
proporcionar los datos más relevantes sobre uno mismo.
- Comprender mensajes breves y sencillos, felicitaciones y saludos, en
postales y tarjetas.
- Comprender notas y mensajes cortos de la vida cotidiana con instrucciones o
información.
2.4. EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA
- Rellenar un formulario con datos personales (dirección, fecha de nacimiento,
ocupación, etc.)
- Escribir tarjetas de felicitación, tarjetas postales, correos electrónicos.
- Escribir un mensaje con información personal básica.
- Redactar textos breves y estructura sencilla según los temas tratados.
3. CONTENIDOS
3.1. Contenidos funcionales
3.1.1. Funciones o actos de habla asertivos: Afirmar, anunciar, asentir, clasificar,
describir, expresar desconocimiento, expresar una opinión, identificar e
identificarse, informar, presentar y presentarse, recordar algo a alguien, rectificar.
3.1.2. Funciones o actos de habla compromisivos: expresar la intención o la
voluntad de hacer algo, invitar, ofrecer algo o ayuda, ofrecerse a hacer algo.
3.1.3. Funciones o actos de habla directivos: aconsejar, alertar, dar instrucciones
o permiso,aconsejar, alertar, dar instrucciones o permiso, pedir opinión,
permiso, que alguien haga algo, prohibir o denegar, proponer y solicitar.
3.1.4. Funciones o actos de habla fácticos y solidarios: aceptar o declinar una
invitación, agradecer, atraer la atención, dar la bienvenida, despedirse, expresar
6
aprobación, felicitar, interesarse por alguien o algo, lamentar, pedir disculpas,
rehusar, saludar.
3.1.5.Funciones o actos de habla expresivos: expresar alegría o felicidad,
aprecio, simpatía, decepción, desinterés, duda, esperanza, preferencia,
satisfacción y tristeza.
3.2. Esquemas de comunicación e intercambios conversacionales en diversas
situaciones
- Hablar sobre el origen de alguien.
- Solicitud de información sobre datos personales.
- Hablar sobre ciudades.
- Hablar sobre música, gustos y aversiones musicales.
- Hablar y hacer entrevistas sobre la rutina diaria, el trabajo y el tiempo libre.
- Preguntar por y dar la hora. Citarse para trabajo y tiempo libre.
- Descripción de un proceso de trabajo y una jornada laboral.
- Comida en el restaurante y compra en el supermercado y los mercados.
- Conversaciones sobre alimentación y costumbres alimenticias.
- Describir conceptos del mundo del comercio, describir una empresa.
- Hablar sobre el proceso de aprendizaje y sus estrategias.
- Reserva de habitaciones de hotel y solicitud de información en hoteles.
- Reserva de servicios turísticos y solicitud de información en oficinas de
turismo.
- Petición de información sobre cómo llegar a un sitio determinado, ya sea
andando o en un vehículo. Ayuda a alguien que solicite esa información.
- Hablar sobre viajes y vacaciones.
- Conversaciones en el tren.
- Hablar sobre acontecimientos pasados.
- Intercambiar impresiones sobre y describir viviendas y cuadros.
- Conversaciones sobre el aspecto físico de las personas.
- Conversaciones sobre las distintas fases y momentos importantes de la vida
de las personas.
- Conversaciones sobre el tiempo atmosférico y el clima.
- Compra de ropa en tiendas y grandes almacenes.
- Conversaciones sobre ropa y gustos a la hora de vestir.
- Conversaciones sobre fiestas.
- Visita al médico.
- Conversaciones sobre la salud y las dolencias.
- Dar consejo sobre posibles soluciones a problemas de salud.
- Definición de palabras.
- Descripción de acontecimientos.
- Entender resúmenes.
- Narrar recuerdos.
7
3.3. Contenidos fonéticos, fonológicos y ortoépicos
3.3.1. Pronunciación
3.1.1. Fonemas y rasgos suprasegmentales: valor significativo, elementos
que contrastan con la lengua materna y otras lenguas conocidas.
3.1.2. Fonemas vocálicos. Diferenciación entre vocales breves y largas.
3.1.2.1. Vocales ä, ö, ü.
3.1.2.2 Los diptongos.
3.1.2.3. Murmelvokal. La vocal átona “e”. Anlaut. Knacklaut.
3.1.3. Fonemas consonánticos.
3.1.3.1. Pronunciación de terminaciones: -ig /-ich/, -ag /-ach/, -ad.
3.1.3.2. Pronunciación de la consonante “s” y de los grupos consonánticos
“sp”,”st”,”sch”
en diferentes posiciones en la palabra.
3.1.3.3. Pronunciación de “h” en diferentes posiciones dentro de la palabra.
3.1.3.4. Pronunciación de “ch” detrás de diferentes vocales.
3.1.3.5. Grupos consonánticos nasales : “ng”, “nk”
3.1.3.6. f, ff, ph, v, w
3.1.3. Glottisschlag.
3.1.4. Pronunciación de “r“ como consonante y como vocal.
3.1.5. Trabalenguas.
3.3.2. Entonación
Durante el presente curso se pretende que los alumnos reconozcan y sepan
reproducir los siguientes tipos de entonación y acento:
En los tipos oracionales básicos: afirmativo, interrogativo e imperativo.
Entonación ascendente y descendente.
Aspectos básicos del ritmo
Acentuación de la palabra (Wortakzent).
Acentuación de los verbos separables e inseparables.
Acentuación de palabras extranjeras.
Acentuación de la oración (Satzakzent).
3.3.3. Ortografía
El alfabeto.
Deletrear el abecedario.
Deletrear nombres propios y comunes.
Reglas básicas de la puntuación de las oraciones enunciativas, interrogativas y
exclamativas.
Representación gráfica de fonemas y sonidos: correspondencias
Uso de los caracteres en sus diversas formas: mayúsculas y minúsculas.
Signos ortográficos: apóstrofo, comillas...
8
3.4. Contenidos gramaticales
4.1. El verbo
los verbos “haben” y “sein”
Conjugación de los verbos débiles, fuertes y mixtos.
Tiempos verbales: Presente, Präteritum de haben, sein, y werden, Perfecto.
Verbos modales en pretérito presente y Präteritum.
Verbos separables e inseparables.
Verbos con pronombre reflexivo.
Régimen de los verbos: con acusativo y dativo y complemento preposicional.
Formas del imperativo.
3.4.2. El artículo
Artículo determinado, indeterminado y negativo. Sus formas en singular y
plural, en nominativo, acusativo, dativo.
Contracción del artículo determinado con las preposiciones.
El artículo posesivo.
El artículo como pronombre.
3.4.3. El sustantivo
Género y número de los sustantivos.
La declinación del sustantivo: nominativo, acusativo, dativo.
Derivación del sustantivo : sufijos –heit, -keit, -ion, -ie, -tät, -ung.
Composición del sustantivo: sustantivo más sustantivo.
La n-declinación.
3.4.4. El pronombre
El pronombre personal.
Declinación del pronombre personal en nominativo, dativo y acusativo.
El pronombre demonstrativo “der,die,das” y su declinación.
El pronombre posesivo.
Pronombres interrogativos.Preguntas con Welch- y Was für ein-?.
3.4.5. El adjetivo
El adjetivo predicativo y atributivo.
Su declinación detrás de artículos determinados, indeterminados y artículo
cero. Todas las formas de concordancia.
Gradación del adjetivo. El adjetivo predicativo y atributivo.
El grado del adjetivo: positivo, comparativo, superlativo.
Superlativo relativo (der,die,das beste ) y absoluto (am besten).
9
El adjetivo sustantivado.
Antónimos.
Posición de los adjetivos.
3.4.6. La preposición
Preposiciones locales, temporales, causales, modales etc. más frecuentes.
El régimen de las preposiciones: con acusativo y dativo.
Preposiciones con dos casos (Wechselpräpositionen).
Preposiciones que dependen de determinados verbos y el cambio de
significado que conllevan.
3.4.7. Adverbios
Adverbios de lugar, de tiempo, de frecuencia, de modo, causales y concesivos
más frecuentes.
3.4.8. Sintaxis
La oración afirmativa.
La oración interrogativa: W- Fragen y Ja/Nein-Fragen.
Posición del verbo en las diferentes estructuras oracionales.
La oraciín imperativa.
Oraciones subordinadas: causales con weil, concesivas con obwohl,
temporales con wenn y als.
3.5. Contenidos léxico-semánticos
Durante el presente curso se pretende que los alumnos aprendan y puedan
entender y producir el vocabulario básico relacionado con los siguientes temas:
Información sobre personas.
Invitaciones.
Comida y bebida
En el restaurante.
En el supermercado.
En el hotel.
De viaje.
Cómo preguntar por e indicar un camino.
Trabajo y tiempo libre.
Familia y trabajo en casa.
Muebles, electrodomésticos.
El ordenador y el móvil.
La vivienda y sus partes. Formas de convivencia.
Educación y padres.
Profesiones. Ventajas e inconvenientes de los diferentes trabajos.
10
Vacaciones y viajes.
Salud y enfermedad.
Alimentación y costumbres alimenticias.
Formas y colores.
Ropa.
El tiempo.
Las partes del cuerpo.
Lengua y comunicación.
3.6. Contenidos socio-culturales y sociolingüísticos
Los alumnos aprenderán el trato correcto con las personas en las siguientes
situaciones:
Saludos y presentaciones. Despedidas.
Variantes regionales de estos saludos.
Invitaciones a comer, a fiestas y celebraciones.
Felicitaciones.
Horarios de comidas.Costumbres alimenticias. Comidas típicas.
Condiciones de vida y de trabajo.
Valores, creencias y actitudes.
Además se aprenderán aspectos culturales como son:
Fiestas típicas.
Tradiciones y costumbres.
Ubicación de ciudades, ríos, lagos, regiones, montañas, etc. De la
geografía de Alemania, Austria y Suiza.
Cine, música y literatura actuales de los países de habla alemana.
La reciente historia de estos países.
Actividades de tiempo libre de los habitantes.
El sistema escolar y universitario alemán.
La estructura de la familia moderna.
Personajes famosos de la música, literatura, pintura, filosofía.
Minorías étnicas.
Información sobre otras lenguas oficiales del estado alemán.
La ciudad de Inssbruck.
El adviento y la navidad en Alemania, Suiza y Austria.
El estado de Schleswig-Holstein.
Por último se les familiarizará a los alumnos con las diferencias existentes entre
los españoles y los nativos germanoparlantes en los siguientes puntos:
Diferencias lingüísticas entre ambos idiomas.
Diferencias en la mentalidad.
Diferencias en el comportamiento y el trato social.
11
Diferencias en la alimentación y la vestimenta.
Diferencias en los horarios y la importancia de la puntualidad.
3.7. Tareas
Saludar a alguien y contestar al saludo adecuadamente.
Presentarse y preguntar por el estado de una persona.
Identificarse a otra persona.
Deletrear el nombre de personas, países, idiomas.
Reaccionar en una comunicación equivocada.
Contar.
Indicar procedencia, y adquirirla de otras personas.
Orientarse en una ciudad, pedir información, registrarse en un hotel,
Preguntar cómo llegar a un lugar determinado,indicar direcciones.
Expresar preferencias, tipo de aficiones, hablar sobre música.
Describir las actividades cotidianas y de tiempo libre.
Concertar citas laborales.
Expresar posesión, cantidad y preferencias.
Saber pedir y pagar en un establecimiento.
Ser capaz de formular una invitación.
Describir un viaje, narrar un acontecimiento en el pasado.
Hacer planes y describirlos. Hablar sobre el aprendizaje.
Aprender y dar estrategias de aprendizaje.
Descripción de diferentes tipos de vivienda, muebles y objetos de hogar.
Expresar la opinión sobre el mobiliario.
Informar de prohibiciones.
Escribir una postal a amigos.
Escribir una sencilla postal
Agradecer una invitación
Mantener conversaciones tipo “Smalltalk”.
Resumir un texto.
Escribir recetas.
Hablar sobre la salud y enfermedades.
Dar instrucciones para hacer ejercicio físico.
Dar instrucciones sobre el uso de medicamentos.
Hablar sobre ropa y moda.
Describir una imagen, una persona, un objeto.
Mantener un diálogo en una tienda de ropa
Hablar sobre el tiempo y el clima.
Entender y dar información sobre el tiempo y el clima.
3.8. Estrategias de aprendizaje
Reflexión sobre el autoaprendizaje y sus técnicas.
12
Utilización de los recursos propios del alumno.
Activación y estructuración de sus conocimientos.
Utilización de revistas y periódicos de los países germanoparlantes.
Utilización del PC para el autoaprendizaje y refuerzo de lo aprendido.
Utilización de diccionarios tradicionales y electrónicos.
Técnicas para la comprensión de textos.
Utilización de programas de ordenador para gramática, fonética, vocabulario.
Técnicas de memorización.
Buscar información, prensa digital, cursos, páginas de interés en Internet
Elaboración de fichas de vocabulario.
Elaboración de ficheros.
Técnicas para el estudio del vocabulario.
3.9. Tipos de texto
Aparte de los libros de texto se utilizará mucho material didáctico adicional. Las
funciones básicas de estos textos escritos y orales serán describir, narrar,
exponer, explicar, argumentar, instruir, persuadir, conversar. Los textos podrán
ser:
Notas.
Agenda.
Invitaciones, felicitaciones.
Postales, fax, correo electrónico.
Cartas personales y formales.
Textos literarios y biográficos.
Anuncios diversos y horarios.
Horóscopos.
Noticias de prensa.
Carteleras de cine y espectáculos.
Narraciones breves.
Avisos, anuncios, documentales.
Entrevistas.
Textos informativos y culturales de radio, televisión.
Videos sacados de los medios de comunicación en internet, dibujos animados.
Canciones.
Cuentos, narraciones, chistes.
Discursos, presentaciones y conferencias-
Explicaciones y prácticas en clase, profesor-alumnos, alumnos-alumnos.
Formularios, impresos.
Cómics, letras de canciones, poemas.
Catálogos y listas de precios.
Cartas de restaurante y recetas de cocina.
Boletines meteorológicos.
Mapas conceptuales y gráficas estadísticas.
13
Textos publicitarios.
Enunciados e instrucciones de ejercicios.
3.10. Materiales del alumno
LIBROS DE TEXTO
Durante este curso se utilizará el método Optimal A1 Lehrbuch y Optimal A1
Arbeitsbuch. El método cuenta además con un Intensivtrainer Optimal A1 y un Glossar
Optimal A1.Todo el material es de la editorial Langenscheidt.
4.SECUENCIACIÓN
PRIMER TRIMESTRE Contenidos funcionales
Contenidos gramaticales
Contenidos fonéticos
Contenidos léxicos Tareas
OPTIMAL A1 LECCIÓN 1 ♦ Saludar a alguien y contestar al saludo adecuadamente. ♦ Presentarse y preguntar por el estado de una persona. ♦ Identificarse a otra persona. ♦ Deletrear personas, países, idiomas. ♦ Reaccionar en una comunicación equivocada. ♦ Contar. ♦ Indicar procedencia, y adquirirla de otras personas.
♦ Oración enunciativa, oraciones interrogativas. ♦ Conjugación del presente indicativo ♦ Pronombres personales ♦ Pronombres interrogativos. ♦ Nociones básicas de ortografía. ♦ Diferenciación y formas de tú y Ud. ♦ Género y número de los substantivos. ♦ Preposiciones “aus” e “in”
♦
Pronunciación básica de los distintas letras y sonidos. ♦
El alfabeto. ♦ Vocales largas y cortas.
♦ Países, idiomas. ♦ Información sobre personas. ♦ Palabras básicas del trabajo de clase. ♦ Números del 1 a 99
♦Saludar a alguien y contestar al saludo adecuadamente. ♦Presentarse y preguntar por el estado de una persona. ♦Identificarse a otra persona. ♦Deletrear el nombre de
personas, países, idiomas. ♦Reaccionar en una comunicación equivocada. ♦ Contar. ♦Indicar procedencia, y adquirirla de otras personas.
14
Optimal A1 LECCIÓN 2 ♦ Orientarse en una ciudad. ♦
Pedir información, cómo llegar a un lugar determinado, indicar direcciones. ♦ Registrarse en un hotel,
♦ El artículo determinado e indeterminado (nominativo y acusativo). ♦Imperativo de la 2ª persona y la forma de cortesía. ♦Preposiciones de dirección. Pronombre impersonal „man“ ♦Adverbio interrogativos. Presente de indicativo.
♦
Pronunciación de palabras algo complicadas para principiantes. ♦
Pronunciación de los diptongos
♦ La ciudad y las instituciones. ♦ Hotel. Ciudad. ♦Los números 100 – 1.000.000. ♦Palabras básicas del trabajo de clase.
♦Orientarse en una ciudad, pedir información, registrarse en un hotel, preguntar cómo llegar a un lugar determinado, indicar direcciones.
OPTIMAL A1 LECCIÓN 3 Contenidos funcionales
Contenidos gramaticales
Contenidos fonéticos
Contenidos léxicos Tareas
♦Expresar preferencias, tipo de aficiones. ♦Hablar sobre música.
♦ Verbos con cambio de vocal ♦ presente del verbo “mögen” ♦ la partícula “gern”. ♦ Adverbios temporales “wann”.
Vocales largas y cortas. El acento
en las
palabras
simples y
compuestas
♦ Fecha, meses, y días de la semana. ♦ Números 100 en adelante. ♦ Aficiones. ♦ Tiempo libre, preferencias y gustos. ♦ Palabras del trabajo de clase
Expresar preferencias, tipo de aficiones, hablar sobre música.
OPTIMAL A1 LECCIÓN 4 ♦ Describir las actividades cotidianas y de tiempo libre. ♦
Concertar citas laborales. ♦ Hacer una entrevista. ♦ Hablar sobre el aprendizaje. ♦ Aprender y dar estrategias de aprendizaje.
♦ Verbos con prefijos separables e inseparables. ♦ “ Ein” y “kein” , nominativo y acusativo.. ♦ Negation: nicht y kein , Sujeto, verbo complemento directo. ♦ Pronombres interrogativos: wer? Wen?
Vocales largas. Vocales ö y ü.
♦ La hora. ♦ Palabras del trabajo de clase. ♦
Actividades de tiempo libre.
♦ Describir las actividades cotidianas y de tiempo libre. ♦ Concertar citas laborales.
15
SEGUNDO TRIMESTRE
OPTIMAL A1 LECCIÓN 5
Contenidos funcionales
Contenidos gramaticales Contenidos fonéticos
Contenidos léxicos Tareas
♦ Expresar posesión, cantidad y preferencias. ♦ Saber pedir y pagar en un establecimiento. ♦ Ser capaz de formular una invitación. ♦ Hablar sobre el aprendizaje. ♦Aprender y dar estrategias de aprendizaje.
♦ Verbos modales y conjugación del presente. ♦ Posición del sujeto y del verbo. ♦ Preposiciones con sentido temporal y local.
Vocales o-u. El Umlaut.
♦ Los alimentos, presentación, las comidas y sus horarios. ♦ Palabras básicas del trabajo de clase (tanto objetos como acciones).
♦ Expresar posesión, cantidad y preferencias. ♦ Saber pedir y pagar en un establecimiento. ♦ Ser capaz de formular una invitación.
OPTIMAL A1 LECCIÓN 6 Aconsejar. Comparar estrategias de aprendizaje. Dar instrucciones .
El dativo después de las preposiciones. El dativo en artículos y sustantivos. Los verbos modales “dürfen” y “müssen” y su negación. El imperativo.
Diftongos ei,eu,au Acento en la palabra: verbos separables e inseparables Acento oracional
El aula. Aprender con el ordenador. Aprendizaje de idiomas
Hablar y escribir sobre el proceso de aprendizaje de un idioma. Escribir un correo electrónico solicitando ayuda. Dar consejos sobre técnicas de estudio y aprendizaje.
OPTIMAL A1 LECCIÓN 7 Describir un viaje en el presente y en el pasado, narrar un acontecimiento en el pasado. Hacer planes y describirlos.
Pretérito perfecto. El participio de pasado (Partizip II). Uso de “haben” y” sein” como auxiliares. Referencia textual: pronombres personales. Paréntesis oracional.
Vocales átonas y la consonante “ R”
Medios de transporte, vacaciones. Viajes.
Describir un viaje, narrar un acontecimiento en el pasado. Hacer planes y describirlos. Hablar sobre el aprendizaje. Aprender y dar estrategias de aprendizaje.
16
OPTIMAL A1 LECCIÓN 8 Contenidos funcionales
Contenidos gramaticales
Contenidos fonéticos
Contenidos léxicos Tareas
Descripción de diferentes tipos de vivienda, muebles y objetos de hogar. Expresar la opinión sobre el mobiliario. Informar de prohibiciones. Escribir una postal a amigos. Hablar sobre el aprendizaje. Aprender y dar estrategias de aprendizaje.
Präteritum de haben y sein .
Consonantes : b-p, d-t, g-k. El acento en las palabras compuestas.
Mobiliario, habitaciones y tipos de casa.
♦ Descripción de diferentes tipos de vivienda, muebles y objetos de hogar. ♦ Expresar la opinión sobre el mobiliario. ♦ Informar de prohibiciones. ♦ Escribir una postal a amigos.
TERCER TRIMESTRE OPTIMAL A1 LECCIÓN 9
♦ Invitar ♦ Aceptar y rechazar una invitación ♦ Dar las gracias ♦ Felicitar
♦ Los pronombres personales en nominativo, dativo y acusativo: formas. ♦ Posición sintáctica de los pronombres personales. ♦ Artículos posesivos en nominativo, acusativo y dativo ♦ Gradación del adjetivo: gut y gern
♦ Las consonantes “ß” y “s”, /s/, /z/ y “sch” ♦
Combinación consonántica “sp” y” st”
Comida y
bebida
En el
restaurante.
Invitaciones
Escribir una sencilla
postal
Agradecer una
invitación
Mantener
conversaciones tipo
“Smalltalk”.
Resumir un texto.
Escribir recetas.
OPTIMAL A1 LECCIÓN 10 ♦ Entrevistar y ser entrevistado. ♦ Entender y dar instrucciones sencillas. ♦ Preguntar por la salud e informar sobre
-Verbos modales en “Präteritum”: können, wollen, sollen, müssen, dürfen, mögen. - Oraciones subordinadas con „wenn“. - Verbos reflexivos . - Pronombres reflexivos.
♦
Consonante “h”. ♦
Knacklaut.
En la consulta del médico. Partes del cuerpo. Instrucciones de medicamentos. Ejercicios de gimnasia.
♦ Hablar sobre la salud y enfermedades. ♦ Dar instrucciones para hacer ejercicio físico. ♦ Dar instrucciones sobre el uso de medicamentos.
17
el propio estado de salud. ♦ Hablar sobre
el pasado.
- “Wechselpräpositionen”.
OPTIMAL A1 LECCIÓN 11 ♦ Entender y hablar sobre ropa. ♦ Describir personas y objetos. ♦ Dar y solicitar información.
Preguntas con “welch- “. Preguntas con “was für ein -“ El adjetivo predicativo. El adjetivo atributivo.
Combinación “ch”
Ropa. Moda. En la tienda de ropa. Colores y formas.
♦ Hablar sobre ropa y moda. ♦ Describir una imagen, una persona, un objeto. ♦ Mantener un diálogo en una tienda de ropa
OPTIMAL A1 LECCIÓN A2 ♦ Pedir y dar información sobre el tiempo. ♦ Preguntar sobre actividades en las cuatro estaciones.
Expresiones meteorológicas con “es”.
El tiempo. Las cuatro estaciones. Naturaleza. Paisajes.
♦ Hablar sobre el tiempo y el clima. ♦ Entender y dar información sobre el tiempo y el clima.
18
SEGUNDO CURSO DEL NIVEL BÁSICO
1. DEFINICIÓN DEL CURSO
2. OBJETIVOS GENERALES Y ESPECÍFICOS POR DESTREZAS
2.1. Comprensión oral
- El alumno deberá comprender a hablantes nativos en las situaciones que se
describirán más adelante y ser capaz de reaccionar e interactuar en dichas
situaciones de acuerdo a lo que se le esté intentando dar a entender, cuando
la producción oral se desarrolle en un ritmo pausado y sin grandes trastornos
acústicos.
- El alumno deberá comprender a hablantes nativos que utilicen un lenguaje
stándard, en conversaciones de carácter no especializado, cuando se trate de
conversaciones dirigidas a él.
2.2. Expresión oral
- El alumno deberá poder alcanzar sus objetivos mediante el lenguaje en las
situaciones que se describirán más adelante, debido a que la producción oral
del alumno sea comprensible para hablantes nativos sin excesiva dificultad,
aunque ocasionalmente sean necesarias repeticiones.
- El alumno deberá poder participar en conversaciones de carácter no
especializado, pudiendo expresar sus opiniones sobre temas personales, de la
vida cotidiana, temas de actualidad, etc. con un lenguaje sencillo e inteligible
sin necesidad de excesivas repeticiones.
- Ser capaz de expresar sus propias ideas, sentimientos y necesidades en
situaciones improvisadas, con claridad aunque con un lenguaje sencillo.
- Ser capaz de relatar acontecimientos y describir situaciones, de una forma
clara, fluida y organizada sobre un tema con el que esté familiarizado.
- Hablar de forma comprensible y continuada sobre los aspectos mencionados
anteriormente, sin pausas excesivamente largas ni frecuentes que perturben la
atención del/los interlocutor/es, aunque se produzcan algunas pausas para
realizar una planificación gramatical y léxica.
- Tener suficiente vocabulario para desenvolverse en las situaciones que se
describirán más adelante.
- Utilizar con razonable corrección un repertorio de “fórmulas” y estructuras
habituales relacionadas con las situaciones más predecibles.
- Iniciar, mantener y terminar conversaciones sencillas cara a cara sobre temas
cotidianos o de interés personal.
- Pronunciar de manera inteligible, aunque a veces resulte evidente su acento
extranjero, cometa errores de pronunciación esporádicos y sea necesaria la
repetición de algunos mensajes para lograr su comprensión.
- Lograr que los mensajes transmitidos serán correctos lingüísticamente.
19
-
2.3. Comprensión escrita
- Comprender lo esencial de la información contenida en los registros escritos
que puedan aparecer en las situaciones que se mencionarán más abajo tales
como: anuncios, folletos, respuestas comerciales, correspondencia personal.
- Comprender la información esencial y más relevante de artículos de periódico.
- Comprender la mayor parte de la información contenida en cartas personales
cuando se trate sobre temas generales.
- Comprender versiones simplificadas y graduadas de material literario.
-
2.4.Expresión escrita
- Expresarse de forma escrita sobre temas de interés general que conozca,
secuenciando la información y utilizando los nexos apropiados de tal forma
que el texto resulte coherente y lógico.
- Comunicarse por escrito de forma sencilla, pero con una ortografía,
puntuación y estructuración correcta y utilizando el vocabulario adecuado.
- Utilizar la comunicación escrita en situaciones habituales tales como:
comunicar mensajes, escribir notas dando información sencilla, escribir
descripciones sobre temas familiares, escribir cartas personales dando o
pidiendo información específica o describiendo sentimientos y
acontecimientos de forma general y sin entrar en detalle.
-
2.5. Competencia sociocultural y sociolingüística
- Adquirir los elementos del idioma necesarios para abordar la dimensión social
del uso de la lengua y para poner en práctica, en su dimensión lingüística, su
competencia intercultural en un nivel inicial y básico en las situaciones que se
describirán más adelante.
- Ser consciente de las normas de cortesía más importantes y actuar
adecuadamente.
- Aprender las diferencias más significativas que existen entre las costumbres,
los usos, las actitudes, los valores y las creencias que prevalecen en los países
germanoparlantes y en España y saber identificar tales diferencias.
- Saber llevar a cabo funciones básicas de la lengua como, por ejemplo,
intercambiar y solicitar información; asimismo, expresar opiniones y actitudes
de forma sencilla.
- Desenvolverse en las relaciones sociales con sencillez pero con eficacia
utilizando las expresiones más sencillas y habituales y siguiendo fórmulas
básicas.
- Aprender aspectos de la historia y geografía de Alemania, Austria y Suiza,
estar el corriente de los grandes acontecimientos políticos y culturales
actuales en estos países.
20
- Aprender las diferencias entre el sistema escolar y universitario alemán, suizo
y austriaco y el español y saber desenvolverse en estos ambientes.
3. CONTENIDOS
3.1. Contenidos funcionales
Afirmar, negar, corregir, expresar acuerdo y desacuerdo.
Describir, narrar
Expresar conocimiento, desconocimiento.
Expresar una opinión.
Argumentar.
Expresar probabilidad, posibilidad.
Formular hipótesis.
Expresar la intención y la voluntad de hacer algo.
Ofrecer y rechazar. Negarse a hacer algo.
Aconsejar y advertir. Pedir consejo.
Comprobar que se ha entendido el mensaje.
Dar instrucciones y órdenes.
Pedir confirmación. (Nicht wahr?)
Pedir que alguien haga algo.
Pedir que alguien aclare o explique algo.
Preguntar por gustos y preferencia, intenciones y planes.
Preguntar por sentimientos.
Interesarse por alguien.
Expresar diversos estados de ánimo y de salud, dolor y enfermedad.
Expresar interés y desinterés.
Expresar enfado.
Expresar esperanza.
Expresar frío y calor, hambre y sed.
3.2. Esquemas de comunicación e intercambios conversacionales en diversas
situaciones
- Solicitud de información en agencias de viajes y oficinas de turismo.
- Visita al médico.
- Conversaciones sobre la salud y las dolencias.
- Dar consejo sobre posibles soluciones a problemas de salud.
- Comida en el restaurante y compra en el supermercado.
- Conversaciones sobre alimentación y costumbres alimenticias.
21
- Compra de ropa en tiendas y grandes almacenes.
- Conversaciones sobre ropa y gustos a la hora de vestir.
- Búsqueda de casa a través de anuncios de periódicos, inmobiliarias o
particulares.
- Descripción de viviendas y su decoración y equipamiento.
- Descripción de un proceso de trabajo y una jornada laboral.
- Descripción de aparatos y su funcionamiento
- Hablar sobre ciudades.
- Hablar sobre el origen de alguien.
- Describir conceptos del mundo del comercio, describir una empresa.
- Conversaciones sobre gustos en relación a la vivienda y a su decoración y
equipamiento.
- Conversaciones sobre el aspecto físico de las personas.
- Conversaciones sobre las distintas fases y momentos importantes de la vida de
las personas.
- Conversaciones sobre la biografía de personas.
- Conversaciones sobre recuerdos y vivencias.
- Conversaciones sobre el significado, consecuencias y caída del Muro de Berlín.
- Reserva de habitaciones de hotel y solicitud de información en hoteles.
- Reserva de servicios turísticos y solicitud de información en oficinas de turismo.
- Petición de información sobre cómo llegar a un sitio determinado, ya sea
andando o en un vehículo. Ayuda a alguien que solicite esa información.
- Conversaciones sobre el tiempo atmosférico y el clima.
- Conversaciones sobre relaciones personales de amistad y pareja.
- Búsqueda de amigos o pareja a través de anuncios.
- Conversación sobre el trabajo, la escuela y la universidad.
- Conversaciones sobre la vida en el extranjero.
- Definición de palabras.
- Descripción de acontecimientos.
- Comprender una conferencia.
- Entender resúmenes.
- Narrar recuerdos.
- Entender y hablar de estadísticas.
- Expresar la opinión y participar en un debate.
3.3. Contenidos fonéticos, fonológicos y ortoépicos
3.3.1. Fonéticos
Diferencia de acentuación de verbos con prefijos separables e inseparables.
Diferenciación entre vocales largas y cortas.
Vocales largas y cortas con y sin Umlaut.
Murmelvokal. La vocal átona “e”. Anlaut. Knacklaut.
22
Pronunciación de la consonante “s” y de los grupos consonánticos
“sp”,”st”,”sch” en diferentes posiciones en la palabra.
Pronunciación de “h” en diferentes posiciones dentro de la palabra.
Pronunciación de “ch” detrás de diferentes vocales.
Grupos consonánticos: “st” principio y final de palabra.
Grupos consonánticos nasales : “ng”, “nk”
Konsonanten: f, ff, ph, v, w
Pronunciación de “r“ como consonante y como vocal.
Grupos consonánticos difíciles: “ltr”, “tst”, “chtsw” “tsl” et al.
Entonación y acentuación en la oración enunciativa simple.
Entonación de las oraciones imperativas.
Entonación en las oraciones interrogativas de todo tipo.
Entonación y acentuación en la oración subordinada y coordinada.
Acentuación de la palabra.
Ritmo.
Trabalenguas.
3.3.2. Ortográficos
Ortografía de palabras de origen extranjero.
Las sílabas y su división.
3.4. Contenidos gramaticales
3.4.1.1. La oración simple
Orden sintáctico.
La negación y su posición.
Oración exclamativa.
3.4.1.2. La oración compuesta
Oraciones subordinadas con “dass”.
Oraciones subordinadas con “weil”.
Oraciones subordinadas con “wenn, als, bis, seit”
Oraciones subordinadas con “damit”.
Oraciones de infinitivo con “zu”.
Oraciones coordinadas con “und, aber, denn”.
Oraciones con “deshalb” de conector.
Oraciones yuxtapuestas, sin conectores
3.4.1.3. El estilo indirecto: oraciones con “dass”.
23
3.4.2.El sintagma nominal
3.4.2.1. El sustantivo
Repetición del plural.
El genitivo.
Composición.
3.4.2.2. El pronombre
Repetición de los pronombres personales. En nominativo, dativo y
acusativo. Posición en la oración.
Los pronombres reflexivos y recíprocos y su declinación y posición.
Los pronombres demonstrativos “dies-“ y su declinación.
Los pronombres indefinidos “all-, jed-, beid-, jemand/niemand,
mehrer-,viel- einige, man” y su declinación.
Los Pronombres interrogativos. “Welch-“ y “Was für ein-“
Los pronombres relativos (der,die,das) y su declinación.
Los pronombres posesivos y su declinación.
Usos de “es”.
3.4.2.3 Deteminantes
Artículo determinado, indeterminado y negativo.
Los artículos posesivos y su declinación.
Artículos demonstrativos.
Artículos como pronombres.
3.4.2.3.1. Demonstrativos
der, die das
3.4.3. El sintagma adjetival
El adjetivo predicativo
El adjetivo atributivo: su declinación detrás de artículos
determinados, indeterminados y artículo cero. Todas las formas de
concordancia.
Gradación del adjetivo. El adjetivo predicativo y atributivo.
El grado del adjetivo: positivo, comparativo, superlativo.
Superlativo relativo (der,die,das beste ) y absoluto (am besten).
El adjetivo sustantivado.
Antónimos.
Posición de los adjetivos.
24
3.4.4. El sintagma verbal
Pretérito presente de indicativo de los verbos débiles y fuertes,
modales, reflexivos y recíprocos.
El verbo “werden”.
Pretérito de imperfecto (Präteritum) de indicativo de “haben”, “sein”
y de los verbos modales.
Pretérito de imperfecto de verbos regulares e irregulares.
Revisión de los verbos modales. Usos específicos de “sollen”.
Pretérito perfecto de los verbos regulares, irregulares, mixtos, en –
eien e –ieren.
Uso de “haben” y “sein” como verbos auxiliares.
Pretérito pluscuamperfecto de indicativo.
Expresión del futuro mediante pretérito presente y de futuro simple
de indicativo.
El régimen del verbo: con dativo, con acusativo, con complemento
preposicional.
Verbos con preposiciones.
Verbos reflexivos y recíprocos.
3.4.5.El sintagma adverbial
Adverbios locales, temporales, causales etc.
Gradación del adverbio.
Posición de los adverbios.
3.4.6. El sintagma preposicional
Preposiciones locales, temporales, causales, modales, comparativas,
restrictivas, adversativas, concesivas, instrumentales, condicionales
Preposiciones con dativo, acusativo.
Preposiciones con dativo y acusativo (Wechselpräpositionen).
Contracción de preposición y artículo determinado.
Posición sintáctica.
3.5. Contenidos léxicos-semánticos
En primer lugar es necesario señalar que, aunque no se especifiquen
explícitamente en la relación que viene a continuación, y debido al carácter de todo
proceso de aprendizaje - que es un proceso acumulativo - los contenidos de primer curso
se deben dominar en este curso, por lo que estos contenidos son parte implícita también
de este curso.
25
Durante el curso se atenderá al léxico referente a los siguientes temas:
Vacaciones y viajes. Informaciones sobre Alemania, Austria y Suiza.
La salud. Partes del cuerpo. Enfermedades y dolores. Visita al médico. Dar
consejos. Alimentación y costumbres alimenticias. Cocina regional.
Los colores. La ropa. La moda juvenil.
Clichés y prejuicios.
La casa. Búsqueda de casa a través de anuncios de periódicos. Estilos de vida
según generaciones.
Recuerdos. Recuerdo de la noche de la caída del muro de Berlín.
Viajes y hoteles.
El tiempo atmosférico.
Relaciones personales.
La ciudad.
El trabajo.
La familia. Miembros y tipos de familia.
Restaurantes, recetas.
La escuela y la universidad.
Asignaturas y horarios.
La vida en el extranjero.
Política y estado.
La patria.
Medios de comunicación.
El trabajo en la oficina- antes y hoy.
Vocabulario de clase e indicaciones de trabajo (Unterrichtswortschatz und
Arbeitsanweisungen).
3.6. Contenidos socioculturales y sociolingüístico
Relaciones laborales en los países de habla alemana.
Características del sistema educativo en los países de habla alemana.
La televisión y la radio y la prensa en Alemania.
La situación laboral y económica y los sueldos en Alemania.
La familia tradicional y los nuevos tipos de familia.
La política en el ámbito cultural alemán.
Seguridad social en los países de habla alemana.
Martinstag.
Weihnachten, Advent, Krampus y Klausjagd.
26
Entorno familiar, social
Ostern/Osterbrunnen/Osterfeuer y demás tradiciones. Passionsspiele in
Oberammergau.
Walpurgisnacht.
Berlin
Hamburg
Compositores alemanes y austríacos.
La saga de los Nibelungos.
3.7. Tareas
Agradecer una invitación.
Contar historias.
Dar información sobre encargos y empresas.
Dar instrucciones de uso de los medios de comunicación y otros aparatos.
Dar instrucciones para hacer ejercicio físico.
Dar instrucciones sobre el uso de medicamentos.
Debatir el uso de los móviles y de otros aparatos.
Describir un lugar.
Describir el lugar dónde uno vive.
Describir las estaciones de una vida.
Describir personas y las relaciones entre ellas.
Describir una foto.
Describir una imagen, una persona, un objeto.
Describir una jornada laboral.
Entender y dar información sobre el tiempo y el clima.
Escribir recetas.
Escribir sobre acontecimientos históricos.
Escribir sobre experiencias.
Escribir sobre ventajas e inconvenientes de diferentes medios de transporte.
Escribir un breve currículo.
Escribir un texto o hablar sobre un viaje.
Escribir un texto o hablar sobre una ciudad.
Escribir un texto sobre los países de habla alemana.
Escribir una sencilla postal.
Hablar o escribir sobre la propia familia.
Hablar sobre cambios y diferencias entre países y culturas.
Hablar sobre el tiempo y el clima.
Hablar sobre el trabajo.
Hablar sobre emigración e inmigración.
Hablar sobre idiomas.
Hablar sobre la patria y el hogar.
Hablar sobre la salud y enfermedades.
27
Hablar sobre ropa y moda.
Hablar sobre sueños, planes y pasado.
Hablar y escribir sobre estudios y profesión.
Hacer una entrevista sobre escuela y profesión.
Leer y seleccionar anuncios adecuados.
Mantener conversaciones tipo “Smalltalk”.
Mantener un diálogo en una tienda de ropa.
Realizar llamadas de teléfono para coger y transmitir recados profesionales.
Resumir un texto.
3.8. Estrategias de aprendizaje
Reflexión sobre el autoaprendizaje y sus técnicas.
Utilización de los recursos propios del alumno.
Activación y estructuración de sus conocimientos.
Utilización de revistas y periódicos de los países germanoparlantes.
Utilización del PC para el autoaprendizaje y refuerzo de lo aprendido.
Utilización de diccionarios tradicionales y electrónicos.
Técnicas para la comprensión de textos.
Utilización de programas de ordenador para gramática, fonética, vocabulario.
Técnicas de memorización.
Buscar información, prensa digital, cursos, páginas de interés en Internet.
3.9. Tipos de texto
Aparte de los libros de texto se utilizará mucho material didáctico adicional. Las
funciones básicas de estos textos escritos y orales serán describir, narrar, exponer,
explicar, argumentar, instruir, persuadir, conversar. Los textos podrán ser:
Notas.
Agenda.
Postales, fax, correo electrónico.
Cartas personales y formales.
Textos literarios y biográficos.
Anuncios diversos y horarios.
Horóscopos.
Noticias de prensa.
Carteleras de cine y espectáculos.
Narraciones breves.
Avisos, anuncios, documentales.
Entrevistas.
28
Textos informativos y culturales de radio, televisión.
Películas, obras de teatro, series de televisión, dibujos animados.
Canciones.
Cuentos, narraciones, chistes.
Discursos, presentaciones y conferencias-
Explicaciones y prácticas en clase, profesor-alumnos, alumnos-alumnos.
Formularios, impresos.
Cómics, letras de canciones, poemas.
Catálogos y listas de precios.
Cartas de restaurante y recetas de cocina.
Boletines meteorológicos.
Mapas conceptuales y gráficas estadísticas.
Textos publicitarios.
Enunciados e instrucciones de ejercicios.
3.10. Materiales
3.10.1. Libros de texto
Se terminará el libro Optimal A1 Lehrbuch , editorial Langenscheidt, ISBN: 3-468-
47001-1 (desde la lección 9 hasta el final) junto con Optimal A1 Arbeitsbuch, editorial
Langenscheidt ISBN: 3-468-47002-9 y Optimal A1 Intensivtrainer, editorial
Langenscheidt. ISBN: 3- 468- 47020-2
A continuación se empleará Optimal A2 Lehrbuch , editorial Langenscheidt, (ISBN: 3-
468-47031-2) Optimal A2 Arbeitsbuch, editorial Langenscheidt (ISBN: 3-468-47032-0)
Optimal A2 Intensivtrainer, editorial Langenscheidt. (ISBN: 3- 468- 47047-9) Se
recomienda la adquisición del glosario correspondiente.
4.SECUENCIACIÓN
PRIMER TRIMESTRE
Contenidos
culturales
Contenidos gramaticales Contenidos
fonéticos
Contenidos léxicos Tareas y contenidos
funcionales
Optimal A1 LECCIÓN 10
Franz Liszt Verbos modales en
“Präteritum”: können,
wollen, sollen, müssen,
dürfen, mögen.
Oraciones subordinadas
con „wenn“.
Verbos reflexivos .
Pronombres reflexivos.
“Wechselpräpositionen”.
♦ Consonante
“h”.
♦ Knacklaut.
En la consulta del
médico.
Partes del cuerpo.
Instrucciones de
medicamentos.
Ejercicios de gimnasia.
Hablar sobre la salud y
enfermedades.
Dar instrucciones para hacer
ejercicio físico.
Dar instrucciones sobre el
uso de medicamentos.
Entrevistar y ser
entrevistado.
29
Entender y dar instrucciones
sencillas.
Preguntar por la salud e
informar sobre el propio
estado de salud.
Hablar sobre el pasado.
OPTIMAL A1 LECCIÓN 11
Contenidos
culturales
Contenidos gramaticales Contenidos
fonéticos
Contenidos léxicos Tareas y contenidos
funcionales
Martin Luther.
Reformationstag.
Martinstag.
Preguntas con “welch- ¿“.
Preguntas con “was für
ein ?“.
El adjetivo predicativo.
El adjetivo atributivo.
Combinación
“ch”
Ropa.
Moda.
En la tienda de ropa.
Colores y formas.
Hablar sobre ropa y moda.
Describir una imagen, una
persona, un objeto.
Mantener un diálogo en una
tienda de ropa
Entender y hablar sobre ropa.
Describir personas y objetos.
Dar y solicitar información.
OPTIMAL A1 LECCION 1 A 2
Gustav Mahler. Expresiones
meteorológicas con “es”.
El tiempo.
Las cuatro estaciones.
Naturaleza.
Paisajes.
Hablar sobre el tiempo y el
clima.
Entender y dar información
sobre el tiempo y el clima.
Pedir y dar información sobre
el tiempo.
Preguntar sobre actividades
en las cuatro estaciones.
OPTIMAL A2 LEKTION 1
Advent.
Weihnachten.
Krampus und
Klausjagd.
Pronombre impersonal
“man”
Conjunciones “und”,
“aber” y “denn” y la
coordinación.
Estilo indirecto
(indicativo)
Revisión pretérito
perfecto.
Hablar
rítmicamente.
Pronunciación
de palabras
difíciles.
La ciudad.
La naturaleza.
Formación de verbos
separables.
Idiomas.
Escribir un texto o hablar
sobre una ciudad.
Describir una foto.
Describir el lugar dónde uno
vive.
Hablar sobre idiomas.
Contar historias.
Hablar sobre y pedir
información sobre ciudades y
lugares.
Coleccionar y ordenar
información.
SEGUNDO TRIMESTRE
OPTIMAL A2 LEKTION 2
El verbo “werden”.
Oraciones subordinadas
con “dass”.
Referencia textual: el
artículo demostrativo
“dieser, diese, dieses”.
El acento
oracional
(Satzakzent)
Números
Combinaciones
consonánticas
difíciles (ltr, tst,
La vida.
El tiempo: presente
pasado, futuro.
Describir las estaciones de
una vida.
Hablar sobre sueños, planes
y pasado.
Expresar suposiciones.
Contar historias.
30
chtsw, tsl)
OPTIMAL A2 LEKTION 3
Comparativo en el
adjetivo predicativo.
Oraciones causales con
“weil, da, denn”.
Revisión plurales de los
sustantivos
Entonación en
oración
compuesta.
Acento
oracional.
Viajes.
Medios de transporte.
Actividades.
Escribir un texto o hablar
sobre un viaje.
Escribir sobre ventajas e
inconvenientes de diferentes
medios de transporte.
Opinar. Argumentar.
Ordenar información.
Informar sobre viajes.
Debatir.
Comparar.
OPTIMAL A2 LEKTION 4
Contenidos
culturales
Contenidos gramaticales Contenidos
fonéticos
Contenidos léxicos Tareas y contenidos
funcionales
Contenidos gramaticales Contenidos
fonéticos
Contenidos léxicos
Loreley. Los adjetivos. Predicativos
y atributivos. Declinación
después de artículo
determinado e
indeterminado.
Consonantes f,
ff, ph, v y w.
Leer textos.
Enfatizar.
La escuela.
Estudios y formación.
Profesión.
Hablar y escribir sobre
estudios y profesión.
Hacer una entrevista sobre
escuela y profesión.
Escribir un breve currículo.
Entrevistar y contestar a una
entrevista.
Contrastar información.
OPTIMAL A2 LEKTION 5
Historia alemana
del siglo XX:
división y
reunificación.
Construcción y
caída del muro.
Revisión de
Wechselpräpositionen.
Präteritum de los verbos
más frecuentes, regulares
e irregulares.
Präteritum de los verbos
modales.
Acento de
contraste.
Vocalización de
“r”.
Estado y política.
Berlín y la reunificación
alemana.
Decribir un lugar.
Escribir sobre
acontecimientos históricos.
Hablar sobre la historia.
Hablar sobre política.
OPTIMAL A2 LEKTION 6
Nibelungenlied. Pronombres indefinidos:
“jed-, all-, viel-, beid-
Verbos recíprocos.
Oraciones de relativo con
“der,die,das”.
Entonación en
preguntas.
Nasalización:
ng y nk
Leer poemas.
La familia.
Relaciones
interfamiliares.
Formas de convivencia.
Describir personas y las
relaciones entre ellas.
Hablar o escribir sobre la
propia familia.
Describir acontecimientos y
personas.
Presentar a amigos y
parientes
OPTIMAL A2 LEKTION 7
Adjetivos sustantivados.
Revisión artículo
posesivo.
Artículos como
Las vocales: e
Schwa.
El puesto de trabajo.
Profesiones.
Hablar sobre el trabajo.
Describir una jornada
laboral.
Dar información sobre
31
pronombres.
encargos y empresas.
Realizar llamadas de teléfono
para coger y transmitir
recados profesionales.
Saludar y despedirse por
teléfono.
Tomar notas.
OPTIMAL A2 LEKTION 8
Contenidos
culturales
Contenidos gramaticales Contenidos
fonéticos
Contenidos léxicos Tareas y contenidos
funcionales
Verbos con complemento
preposicional.
Oraciones subordinadas
temporales con “wenn,
als, bis, seit”.
Revisión oraciones
compuestas.
Vocal ” ö”
El acento en la
palabra:
composición,
prefijos.
Sentimientos
Administración y
documentos.
Escribir sobre experiencias.
Hablar sobre emigración e
inmigración y sus motivos.
Hablar sobre cambios y
diferencias entre países y
culturas.
Comprender un reportaje.
Hablar sobre experiencias,
planes y sentimientos.
Aconsejar.
OPTIMAL A2 LEKTION 9
Walpurgisnacht. “es” y sus usos.
“sollen” en el estilo
indirecto.
Oraciones finales: ” damit
y um…zu”.
Oraciones causales: “weil,
denn, da, deshalb,
deswegen, darum”
Vocal “ü”.
Conexión de
sílabas.
Medios de comunicación.
Trabajo de oficina con
los medios de hoy y de
antes.
Dar instrucciones de uso de
los medios de comunicación
y otros aparatos.
Debatir el uso de los móviles
y de otros aparatos.
Citarse con alguien.
Encontrar el tema en un
texto.
Describir las funciones de
aparatos.
Entender una noticia.
Opinar .
OPTIMAL A2 LEKTION 10
. Artículo posesivo en el
estilo indirecto.
Pronombres indefinidos:
“alles, nichts etwas,
jemand, niemand”
Revisión estilo indirecto y
suposiciones.
Separación de
sílabas.
Knacklaut.
Relatar.
Patria y hogar.
La vivienda.
Hablar sobre la patria y el
hogar.
Leer y seleccionar anuncios
adecuados.
Escribir un texto sobre los
países de habla alemana.
Razonar.
Suponer.
Describir una foto.
Entender y dar breve
información sobre un país.
32
RECOMENDACIONES BIBLIOGRÁFICAS
1. NIVEL BÁSICO
1.1. Diccionarios
A. Diccionarios bilingües
- Diccionario Moderno Español-Alemán, Langenscheidt, ISBN: 3-468-96054-9
- Diccionario Alemán-Español, Kompaktwörterbuch, ed. Klett-VOX , ISBN: 84-
8332-038-X
- Hueber Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache Diccionario Alemán-Español,
Español-Alemán, ed. Hueber ISBN:978-3-19-00138-6
B. Diccionarios monolingües
- Das einsprachige Wörterbuch für Kurse der Grund- und Mittelstufe, Deutsch als
Fremdsprache, ed. Max Hueber Verlag, ISBN: 3-19-001735-2
C. Braucek, B. y Castell, A., Wir haben kalt. Diccionario de dudas del alemán, ed.
Idiomas, ISBN: 978-84-8141-035-7
1.2. Gramáticas recomendadas
- Castell, A.: Gramática de la lengua alemana, Editorial Idiomas,ISBN:84-8141-
015-2
- Dreyer, H.; Schmitt, R.: Práctcas de gramática alemana. Teoría y ejercicios,
Verlag für Deutsch, ISBN:84-8141-000-4
- Luscher, R.: Übungsgrammatik Deutsch für Anfänger, Verlag für Deutsch
- Reimann, M.: Grundstufen-Grammatik für Deutsch als Fremdsprache, Hueber,
ISBN: 3-19-001575-9
- Ruipérez, Germán,Gramática alemana, ed. Cátedra, ISBN:84-376-1110-5
1.3. Libros prácticos con ejercicios de gramática y vocabulario
- Busse, J.: „der“, „die“ oder „das“? Übungen zum Artikel, Verlag für Deutsch
- Busse, J.: Training Deutsch. 60 Wortschatz- und Strukturübungen, Hueber
- Busse, J.; Westermann, A.: „mir“ oder „mich“? Übungen zur Formenlehre,
Verlag für Deutsch
- Castell, Andreu y Braucek, Brigitte, Ejercicios. Gramática de la lengua
alemana, ed. Idiomas, ISBN: 84-8141-021-7
- Eichheim, H.; Storch, G.: Mit Erfolg zum Zertifikat. Übungsbuch, Klett
33
- Fischer, P.: Begleitübungen zur Grundstufe, Deutsch als Fremdsprache 1,
Hueber
- Fischer, P.: Begleitübungen zur Grundstufe, Deutsch als Fremdsprache 2,
Hueber
- Ingle, M.: “Teste dein Deutsch! 1“, Langenscheidt
- Lemcke, Christiane , Rohrmann, Lutz, Grammatik Intensivtrainer A2, ed.
Langenscheidt, ISBN: 978-3-468-49176-4
- Luscher, Renate, Übungsgrammatik für Anfänger, Deutsch als Fremdsprache,
ed. Max Hueber Verlag, ISBN: 3-19-007447-X
- Schumann, Johannes, Leichte Tests, Deutsch als Fremdsprache, ed. Max Hueber
Verlag, ISBN: 3-19-001664-X
1.4. Libros de fonética y pronunciación
- Punk, Gerhard J.S.,Phonetik aktuell, ed.Max Hueber Verlag, ISBN: 3-19-
501690-7
- Frey, E.: „Kursbuch Phonetik. Lehr- und Übungsbuch“, Hueber
1.5. Libros y materiales para la práctica del “Hörverstehen”
- Hümmler-Hille, C.; von Jan, E.: „Hören Sie mal! 1“, Hueber, ISBN 3-19-
141371-5 (libro más cassettes para las audiciones)
- Hümmler-Hille, C.; von Jan, E.: „Hören Sie mal! 2“, Hueber, ISBN 3-19-
011500-1 (libro más cassettes para las audiciones)
CRITERIOS DE EVALUACIÓN
Se calificará a los alumnos y alumnas oficiales en tres sesiones de evaluación, que
se realizarán aproximadamente al término de cada trimestre, de manera que la
calificación otorgada en la tercera evaluación suponga la calificación global del
curso. La evaluación tendrá un carácter formativo y orientador, con el fin de
detectar las dificultades que se puedan producir, averiguar sus causas y, en
consecuencia, adoptar las medidas necesarias que permitan al alumnado
continuar su proceso de aprendizaje. El aprendizaje del alumnado será evaluado
en relación con el desarrollo de los objetivos y las competencias establecidas en
el currículo. La expresión del nivel alcanzado en cada una de las evaluaciones y
en la evaluación final será objeto de las calificaciones cualitativas de “Apto” y “No
Apto”. El alumnado con al calificación de “No Apto” en la evaluación ordinaria,
dispondrán de una convocatoria extraordinaria en septiembre. Cuando el alumno
34
o alumna no se presente en esta última convocatoria, se consignará la expresión
“N.P.” (no presentado), que a todos los efectos tendrá la consideración de
calificación negativa. Se considerará que el alumno/a obtiene la calificación de
Apto cuando alcance los objetivos establecidos para cada destreza. Promoción de
curso: El alumnado oficial que obtenga la calificación final de “Apto”
promocionará al curso siguiente del mismo nivel.
OBTENCIÓN DE LOS CERTIFICADOS DE NIVEL
Nivel Básico, Intermedio y Avanzado: Se realizará una prueba específica de
certificación, la calificación de “Apto” en estas pruebas supondrá la obtención del
Certificado del Nivel correspondiente, y en su caso, la promoción al siguiente
nivel para el alumnado oficial.
El alumnado oficial podrá ser calificado, en todos los cursos, a través de
pruebas terminales específicas elaboradas para tal efecto, la calificación de
“Apto” dará lugar a la promoción de curso y en su caso a la obtención del
Certificado de Nivel correspondiente.
El alumnado libre se presentará a las pruebas específicas de certificación
elaboradas para cada uno de los niveles. La calificación de “Apto” en dichas
pruebas dará lugar a la obtención del Certificado de Nivel correspondiente.
La organización de los contenidos y el desarrollo de las pruebas terminales
específicas de certificación de los Niveles Básico, Intermedio y Avanzado será el
que dispongan las Instrucciones dictadas por la Dirección General de
Ordenación y Evaluación Educativa.
DESCRIPCIÓN Y CRITERIOS DE CALIFICACIÓN DE LAS PRUEBAS DE
CERTIFICACIÓN DE LOS NIVELES BÁSICO , INTERMEDIO Y AVANZADO:
Estas pruebas se realizarán de acuerdo a lo establecido en la Orden de 18 de octubre
de 2007, por la que se establece la ordenación de la evaluación del proceso de
aprendizaje del alumnado y las pruebas terminales específicas de certificación en las
enseñanzas de idiomas de régimen especial en Andalucía.
ESTRUCTURA DE LAS PRUEBAS
35
EJERCICIOS DURACIÓN
MAXIMA
TAREAS TIPOS DE TAREAS
Comprensión de
lectura
Nivel
Básico/Intermedio:
45 min.
Nivel Avanzado:
75 minutos
Lectura de 2 o más
textos con una
extensión total
aproximada de:
- nivel básico: 800
palabras
- nivel intermedio:
1200 palabras
- nivel avanzado:
1500 palabras
Elección múltiple;
verdadero o falso;
relacionar o emparejar;
identificar; encontrar
léxico o expresiones,
completar huecos o
frases, etc.
Expresión e
interacción
escrita
90 min.
Consta de 2 partes:
I) Tareas de
expresión: Redacción
de
uno o más textos
- nivel básico: 125-
150 palabras
- nivel intermedio:
175-200 palabras
- nivel avanzado:
250-275 palabras
II) Tareas de
interacción
I) Escribir notas,
postales, cartas y correos
electrónicos; redacción
y desarrollo de un
tema; composición de
un texto a partir de un
banco de palabras, etc.
II) Reescribir un texto o
frases; completar un
diálogo; responder a
cuestionarios; rellenar
fichas, formularios e
impresos
Comprensión
oral
Niveles
Básico/Intermedio:
30 min.
Nivel Avanzado:
45 minutos
2 o más audiciones
Elección múltiple;
verdadero o falso;
relacionar o emparejar;
identificar; completar
huecos o frases, etc.
Expresión e
interacción oral
10-15 min.
Consta de 2 partes:
I) Monólogo
II) Diálogo
El ejercicio se
realizará frente a un
tribunal. Los alumnos
podrán ser dispuestos
en parejas.
Responder y hacer
preguntas ; entrevistas ;
participar en un debate y
emitir opiniones y
juicios ; diálogos sobre
situaciones dadas;
resumir un texto y
contestar preguntas sobre
el mismo; exposición de
un tema; descripción
basada en soporte gráfico
(fotos, viñetas, etc)
36
La prueba constará de cuatro ejercicios independientes cuya estructura se
describe en el cuadro anterior.
Los ejercicios de Comprensión oral, Comprensión de lectura y Expresión e
interacción escrita podrán desarrollarse en una única sesión. El ejercicio de
expresión e interacción oral podrá desarrollarse en una segunda sesión.
La convocatoria oficial , con el calendario y lugar de celebración de las pruebas
se publicará en el tablón de anuncios de la Escuela Oficial de Idiomas de
Almería y en la página web: www.eoialmeria.org, a título informativo.
Evaluación de las pruebas. Para superar la prueba en su totalidad será necesario
haber superado cada uno de los ejercicios. El porcentaje mínimo exigido para la
superación de cada uno de los ejercicios es el 60%.
Las calificaciones se expresarán en los términos: APTO / NO APTO.
En la convocatoria extraordinaria de septiembre, el alumnado únicamente se
examinará de los ejercicios que no hubiera superado en junio.
Los alumnos y alumnas que necesiten adaptaciones o condiciones especiales
para realizar las pruebas deberán justificarlo en el momento de la matriculación,
mediante certificación oficial del grado y tipo de minusvalía.
Todos los candidatos deberán presentarse al examen con su DNI, pasaporte o
documento acreditativo de identidad y mostrarlo cuando le sea requerido.
Todos los candidatos deberán ser puntuales y presentarse, al menos, quince
minutos antes de la hora de convocatoria. No se permitirá la entrada al examen
una vez iniciado éste.
Los exámenes se realizarán con bolígrafo azul o negro. Las pruebas escritas en
lápiz no serán corregidas. Deberán escribir con letra clara y legible.
Los teléfonos móviles deberán permanecer apagados durante toda la sesión. La
utilización del teléfono móvil durante la prueba supondrá la anulación del
examen.
Todos los documentos entregados por el profesor deberán ser devueltos antes de
abandonar el aula.
CRITERIOS PARA LA CORRECCIÓN DE LA EXPRESIÓN ESCRITA Y DE LA
EXPRESIÓN ORAL
- En las tareas de interacción se puntuarán sólo las respuestas correctas,
no se penalizarán los errores.
- En el enunciado se especificará la puntuación que corresponde a cada
ejercicio.
37
- La puntuación total del ejercicio podrá ser ponderada entre las dos
partes de que se compone, interacción y expresión. Esta ponderación la
establecerá cada departamento en su programación, según los niveles y
características del idioma.
- En la parte de expresión el alumnado deberá ajustarse al tema o temas
propuestos, de lo contrario el ejercicio no tendrá validez y no será
calificado.
- La redacción o redacciones deberá ser comprensible y legible.
- El texto deberá contener el número de palabras requerido para cada
nivel. El ejercicio podrá ser nulo si no se ajusta al número de palabras
requerido para cada nivel.
PLANTILLAS COMUNES DE CORRECCIÓN PARA LAS PRUEBAS DE
INTERACCIÓN Y EXPRESIÓN ESCRITA Y ORAL:
38
Expresión e interacción oral
Expresión e interacción escrita
PRONUNCIACIÓN
1.25
1
Pronunciación
clara y correcta.
0.75
. Pronunciación
generalmente correcta aunque con algunos
errores menores que
no interfieren la comunicación.
. Buena articulación de
sonidos aunque pueda carecer de matices
0.5
0.25
. Errores de pronunciación frecuentes.
. Errores básicos.
. No articula los sonidos con claridad.
FLUIDEZ
1.25
1
. Entonación, fluidez y ritmo natural
y con matices.
0.75
. Entonación, fluidez y ritmo correctos en
general.
. Alguna vacilación que no interfiere en la
comunicación.
0.5
0.25
. Entonación, fluidez y
ritmo demasiado pobre para el nivel; se distorsiona
el mensaje
. Constantes vacilaciones impiden la comunicación.
COHERENCIA/COHESIÓN
ADECUACIÓN A LA
TAREA
2.5
2
. Expresión clara y coherente.
. Ideas bien
organizadas. . Se adecua a la tarea y
la aborda con
profundidad
1.5
. Ideas generalmente bien organizadas ,
aunque a veces sea
necesaria la reformulación o la
solicitud de
aclaraciones. . Se adecua
suficientemente a la
tarea. . Contenido relevante
en general.
1
0.5
. Falta de claridad en la exposición.
. Ideas desorganizadas/
Discurso incoherente. . Aborda la tarea de forma
muy limitada o se desvía
del tema. . Repite la misma idea.
INTERACCIÓN
. Mantiene la conversación de forma
natural; participa de
modo adecuado y equilibrado.
. Registro adecuado a
la situación comunicativa
. Usa, aunque de forma limitada para el nivel,
frases para iniciar,
mantener y finalizar la conversación.
. Participa de forma
equilibrada. . Registro adecuado a
la situación, aunque
pueda cometer algunos errores.
. Dificultades para mantener, iniciar o
finalizar la conversación.
. Poca o inadecuada respuesta.
. Requiere frecuentes
repeticiones de las preguntas
. Registro totalmente
inadecuado.
CORRECCIÓN Y
RIQUEZA GRAMATICAL
2.5
2
. Uso correcto de las
estructuras adecuadas al nivel.
. Uso de gran variedad de estructuras de
acuerdo con el nivel.
. Sin interferencias de
L1
1.5
. Uso adecuado de las
estructuras correspondientes al
nivel, aunque con
algunos errores poco frecuentes que no
interfieren la
comunicación. . Uso de variedad de
estructuras de acuerdo
con el nivel, aunque con alguna repetición.
. Interferencias leves.
1
0.5
. Frecuentes errores en el
uso de estructuras de su nivel dificultan la
comunicación.
. Errores básicos.
. Uso limitado y/o no
utiliza estructuras
adecuadas al nivel. . Interferencias graves.
CORRECCIÓN Y
RIQUEZA LÉXICA
2.5
2
. Amplia gama léxica
de acuerdo con la tarea
y el nivel. . Vocabulario preciso,
sin errores ni
interferencias.
1.5
. Léxico
suficientemente
correcto, aunque esporádicamente tenga
vacilaciones y realice
circunloquios.
. Vocabulario variado
aunque con algunos
errores o interferencias leves.
1
0.5
. Escasa variedad de
léxico.
. Frecuentes repeticiones.
. Problemas para encontrar
el vocabulario adecuado a
la tarea y al nivel.
. Errores o interferencias
graves.
39
COHERENCIA/COHESIÓN
2
1.5
.El discurso está
perfectamente
organizado en
párrafos y
oraciones, de
acuerdo con lo
requerido por la
tarea.
.El discurso que
produce presenta
riqueza de
conectores dentro
de los adecuados
al nivel, está bien
organizado,
perfectamente
puntuado y no
requiere relectura
1
.La ideas están
suficientemente
organizadas, de
manera que la
relectura sea
esporádicamente
necesaria.
.El texto está
organizado
adecuadamente en
párrafos y
oraciones.
.Utiliza
suficientes
conectores y la
puntuación es
correcta para su
nivel, aunque con
algunos errores
poco importantes.
0.5
0
.Uso pobre para el
nivel de conectores.
.Puntuación
deficiente
.La relectura se hace
necesaria
frecuentemente y el
sentido de los
expresado no queda
claro
CORRECCIÓN Y
RIQUEZA GRAMATICAL
3
2.5
.Estructuras
plenamente
correctas para su
nivel
.Usa una gran
variedad de
estructuras
2
.Tiene dominio de
las estructuras de
su nivel, aunque
con algunos
errores poco
frecuentes que no
interfieren la
comprensión
1
0.5
.Errores graves y/o
repetitivos en las
estructuras incluidas
en los contenidos
mínimos del nivel.
.Poco uso de variedad
de estructuras
acordes al nivel
1.5
CORRECCIÓN Y
RIQUEZA
LÉXICA /
CORRECCIÓN
ORTOGRÁFICA
3
2.5
. Es capaz de
utilizar una gama
de vocabulario
acorde con su
nivel, evitando
repeticiones.
. No produce
errores de
ortografía
2
.Usa un
vocabulario de
acuerdo con el
nivel, aunque
muestre algunos
vacíos léxicos.
.Usa una gama lo
suficientemente
amplia para evitar
demasiadas
repeticiones.
.Produce algunos
errores
ortográficos, en el
vocabulario de
nueva
adquisición,
aunque es
mayoritariamente
correcto
1
0.5
.Uso de un
vocabulario
demasiado sencillo
para el nivel, a
menudo pobre e
inexacto
.Produce frecuentes
errores ortográficos
1.5
TAREA
2
1.5
.Abarca la tarea
con profundidad
.Desarrolla las
ideas con
originalidad,
estableciendo los
puntos principales
claramente
.Se adecua
plenamente al
registro que
requiera la tarea
1
.Desarrolla las
ideas principales
adecuadamente,
aunque a veces
pueda incurrir en
alguna repetición
.Registro
adecuado a la
situación y tarea,
aunque cometa
algunos errores
poco importantes
0.5
0
. Se desvía del tema
y/o lo abarca con
poca profundidad
.Repite la misma idea
con ligeras
variaciones
.No se adecua a las
instrucciones
. Registro no
pertinente