Date post: | 06-Aug-2015 |
Category: |
Documents |
Upload: | kike-ramirez |
View: | 30 times |
Download: | 0 times |
SR
IMU
N
SA
NTA
RO
SA
IN
TER
NATIO
NA
L M
OD
EL
UN
ITED
NATIO
NS
REGLAMENTO GENERAL
TÍTULO I
Disposiciones Generales
El presente reglamento contiene las normas bajo las cuales se
rige el Santa Rosa International Model United Nations, SRIMUN, y a
las cuales deben someterse todos los integrantes de su estructura
organizativa, así como los participantes en el mismo.
Las normas expuestas en este reglamento son autosuficientes.
Ninguna otra regla será aplicada. Cualquier asunto que no esté
previsto en éste será resuelto por la Secretaría General del modelo
conjuntamente con el Coordinador y Faculty Advisors del mismo.
El español es el idioma oficial del Modelo. A consideración del
Comité Organizador, se podrá adoptar el inglés como idioma
secundario.
TÍTULO II
De la estructura organizativa del Modelo
El Coordinador General es la máxima autoridad de SRIMUN.
Comité Organizador
El Comité Organizador de SRIMUN está conformado por las
Autoridades, el Secretariado y el Comité Logístico.
1
SR
IMU
N
IX S
AN
TA R
OS
A
INTER
NATIO
NA
L M
OD
EL U
NIT
ED
NATIO
NS
Sección Primera
De las Autoridades
La autoridad del Modelo, son en su conjunto, el(la)
Coordinador(a) General y los Faculty Advisors.
Coordinador General
La autoridad del Modelo, que se encarga de la organización,
planificación y supervisión general del evento es la última
instancia de decisiones.
Faculty Advisor
El(los) Faculty Advisor(s) de SRIMUN son los segundos en
jerarquía dentro del Modelo, que se encargarán de la asesoría
académica y técnica de los Comités.
Sección Segunda
De la Secretaría General
Se entiende por Secretaría General a: el Secretario(a) General y
el Vicesecretario General.
Son Atribuciones de la Secretaría General:
2
SR
IMU
N
SA
NTA
RO
SA
IN
TER
NATIO
NA
L M
OD
EL
UN
ITED
NATIO
NS
a. Moderar en los diferentes Comités del Modelo cuando sea
necesario.
b. Facilitar las negociaciones entre los representantes y colaborar
con ellos dentro del Modelo, pudiendo intervenir activamente.
c. Integrar la Mesa de Aprobación de Proyectos de Resolución.
d. Delegar sus atribuciones, total o parcialmente, a otra autoridad
del Modelo.
e. La Secretaría General, como funcionario de los Estados
Miembros, hará de portavoz de la comunidad internacional.
f. Convalidar con su firma los Proyectos de Resolución aprobados,
los tratados, pactos bilaterales o multilaterales realizados.
g. Permitir el ingreso de observadores especiales a las diferentes
instancias del Modelo.
h. Cumplir y hará cumplir este reglamento. Impondrá las medidas
disciplinarias correspondientes en el caso de incumplimiento de
las normas de comportamiento.
i. Podrá en cualquier momento formular declaraciones orales o
escritas ante cualquiera de los Comités.
El Secretario(a) General declarará inaugurado y clausurado el
Modelo de Naciones Unidas.
El Secretario(a) General será la última instancia de decisión
dentro del Modelo en cuanto a reglas y procedimientos.
Interpretará este reglamento y decidirá sobre los asuntos que no
estén previstos en el mismo.
Sección Tercera
Del Secretariado
El Secretariado está conformado por las Directivas de los
Comités. Son el ente académico del Modelo.
3
SR
IMU
N
IX S
AN
TA R
OS
A
INTER
NATIO
NA
L M
OD
EL U
NIT
ED
NATIO
NS
Sección Cuarta
De las Directivas
Las directivas de cada Comité, en orden jerárquico
descendiente son:
a. Presidente
b. Vicepresidente
c. Secretario
d. Asistente
Presidente del Comité
Es la máxima autoridad del comité y está en ejercicio de la
presidencia. Sus atribuciones son:
a. Declarar la apertura y clausura de cada sesión formal.
b. Cumplir y hacer cumplir el reglamento y reglas de
procedimiento en todo momento.
c. Moderar las sesiones formales, tomar medidas disciplinarias en
caso de incumplimiento de las normas de conducta y ser
responsable de mantener el orden en los recintos donde
funcione el órgano o comité.
d. Otorgar la palabra sólo a quienes así lo soliciten.
e. Llamar a votación y comunicar los resultados (de las votaciones
que no sean por orden de lista).
f. Reducir el tiempo máximo de exposición de las delegaciones
durante el debate y suspender total o parcialmente las
interpelaciones, mociones y puntos (salvo el Punto de Privilegio
Personal), cuando así lo amerite y quedará a su criterio
reanudarlos, total o parcialmente. Podrá suspender la
mensajería por el tiempo que considere necesario.
g. Otorgar el Derecho a Réplica y señalar el tiempo de duración
del mismo.
4
SR
IMU
N
SA
NTA
RO
SA
IN
TER
NATIO
NA
L M
OD
EL
UN
ITED
NATIO
NS
h. Otorgar Derecho de Comentario en caso de considerarlo
pertinente y señalar el tiempo de duración de los mismos.
i. Decidir directamente o proponer a las delegaciones sobre:
La limitación del tiempo de los oradores.
El cierre de la lista de oradores.
El cierre o extensión del debate.
La suspensión o aplazamiento de una sesión.
La definición del orden en el que se presenten los
Proyectos de Resolución.
j. Conformar la Mesa de Aprobación de Proyectos de Resolución.
Vicepresidente del Comité
El Vicepresidente es la segunda instancia como autoridad, quien
asistirá al Presidente en todas sus funciones durante el desarrollo
de las sesiones. Sus atribuciones son:
a. Reemplazar al Presidente, como autoridad del comité, en todas
sus funciones en caso de ausencia o si el Presidente así lo
decidiere.
b. Conformar la Mesa de Aprobación de Proyectos de Resolución.
Secretario de Comité
El Secretario de Directiva es la primera instancia administrativa
del comité y es quien apoyará las funciones del Vicepresidente del
Comité. Sus atribuciones son:
a. Tomar asistencia al comenzar cada sesión y notificar la misma a
los delegados y a la Directiva.
b. Notificar la cantidad exacta de delegaciones que corresponden
a las distintas mayorías (calificada, simple y absoluta).
5
SR
IMU
N
IX S
AN
TA R
OS
A
INTER
NATIO
NA
L M
OD
EL U
NIT
ED
NATIO
NS
c. Presidir el proceso de votación por orden de lista.
d. Solicitar y almacenar los siguientes documentos:
Papeles de Posición.
Hojas de Trabajo.
Proyectos de Resolución.
Resoluciones.
Enmiendas.
e. Llevar ordenadamente el escrutinio oficial de las votaciones.
f. Recibir de los anfitriones los mensajes para determinar si su
contenido es apropiado, y en caso contrario, llevarlos a la
atención de la Presidencia del Comité.
Asistentes de Directiva
El Asistente de Directiva es la segunda instancia administrativa
del comité y es quien apoyará las funciones del Secretario de
Directiva. Sus atribuciones son:
a. Vigilar el orden de la lista de oradores.
b. Controlar el tiempo destinado a cada orador.
c. Anotar las amonestaciones otorgadas a los delegados para que
estos tengan conocimiento de las mismas.
d. Coordinar el trabajo de los anfitriones, con ayuda del Secretario
de Directiva.
Sección Quinta
De la Mesa de Aprobación
6
SR
IMU
N
SA
NTA
RO
SA
IN
TER
NATIO
NA
L M
OD
EL
UN
ITED
NATIO
NS
La Mesa de Aprobación de Proyectos de Resolución está
integrada por al menos el Presidente y/o Vicepresidente del
Comité, un miembro de la Secretaría General, el Coordinador
General y un Faculty Advisor del Comité Organizador. Sus
atribuciones son:
a. Recibir y revisar los Proyectos de Resolución verificando que
estos cumplan los requisitos indispensables de forma y
contenido para poder ser presentados.
b. Asistir a la Presidencia en la determinación del orden en el que
deben ser presentados a debate los Proyectos de Resolución.
c. Durante el debate, podrá incorporar al Proyecto de Resolución
las enmiendas que surjan hasta que se obtenga una versión
definitiva.
Sección Sexta
Del Comité Logístico
El Comité Logístico está compuesto por los Departamentos de
Prensa y de Protocolo, cada uno es dirigido por las siguientes
autoridades en orden jerárquico descendiente:
e. Presidente
f. Vicepresidente
g. Asistente
Departamento de Protocolo
El Departamento de Protocolo es el que se encarga de toda la
organización y coordinación logística del evento. Está conformado
por las autoridades de Protocolo y los anfitriones. Sus atribuciones
son:
7
SR
IMU
N
IX S
AN
TA R
OS
A
INTER
NATIO
NA
L M
OD
EL U
NIT
ED
NATIO
NS
a. Coordinar el protocolo de los Actos de Apertura y de
Clausura.
b. Encargarse de la Organización durante los tiempos de
intersesión.
c. Recibir y guiar a los participantes, invitados y demás
observadores.
Anfitriones
Los anfitriones son la entidad de protocolo y logística de cada
comité y son quienes apoyarán las funciones de la Directiva. Sus
atribuciones son:
a. Resolver los inconvenientes que se presenten a las
delegaciones.
b. Transmitir mensajes entre delegados dentro del mismo
comité. Tendrán el derecho a leer los mismos, y los llevarán
a la atención del Secretario en caso de ser inapropiados.
Departamento de Prensa
El Departamento de Prensa es el que se encarga de
organizar y coordinar el Archivo General de documentos de
Derecho Internacional y cualquier otro documento relacionado
con los temas que se discuten en cada una de las sesiones. Está
integrado por las autoridades de Prensa y el Cuerpo de Prensa.
Sus atribuciones son:
a. Redactar y distribuir el Periódico diario del Modelo.
b. Tomar nota del desarrollo de cada una de las sesiones.
c. Distribuir los documentos del Archivo General solicitados
por el Secretariado y las Autoridades del Modelo.
8
SR
IMU
N
SA
NTA
RO
SA
IN
TER
NATIO
NA
L M
OD
EL
UN
ITED
NATIO
NS
Cuerpo de Prensa
Los miembros del cuerpo de Prensa son los encargados de
tomar nota del desarrollo de las sesiones y asistir a las autoridades
de Prensa en sus funciones. Sus atribuciones son:
a. Redactar los artículos del Periódico Diario del Modelo.
b. Asistir a las autoridades de Prensa en todo lo relacionado a
la organización y distribución del Archivo General.
TÍTULO III
De la conformación de cada Comité
Cada Comité estará conformado por delegaciones de países
miembros de las Naciones Unidas, así como también por países
observadores y organizaciones acreditadas al mismo.
Aquellas organizaciones que deseen participar en el debate y
cuya intervención se considere relevante, serán invitadas a
participar como observadores por la Secretaría General.
Las Delegaciones Observadoras tendrán acceso irrestricto a los
Comités y podrán presenciar las sesiones de los diferentes
órganos, con los mismos derechos de los Estados Miembros,
excepto el de firmar y votar Proyectos de Resolución o
Enmiendas. No podrán estar presentes en los procesos de Votación
de Proyectos de Resolución y Enmiendas.
9
SR
IMU
N
IX S
AN
TA R
OS
A
INTER
NATIO
NA
L M
OD
EL U
NIT
ED
NATIO
NS
Las delegaciones de los países miembros, países observadores
y organizaciones invitadas, estarán integradas por un delegado en
cada Comité. En aquellos casos que la Secretaría General
considere pertinente, podrán asignarse un máximo de dos
representantes por delegación.
Podrá utilizarse indistintamente la denominación Estado
Miembro, Representación o Delegación. Los integrantes de las
mismas serán llamados indistintamente Señores Embajadores o
Señores Representantes.
TÍTULO IV
De la Dinámica de las Sesiones
CAPÍTULO I
De los procedimientos
Quórum
El Presidente declarará una sesión abierta cuando existe
quórum, es decir, que haya al menos una tercera parte de los
miembros del Comité presentes. Queda claro que un miembro del
Comité es aquel representante oficialmente reconocido por la
Directiva. La presencia de la mayoría de los miembros será
requerida para la votación de las mociones sustanciales.
Moción
10
SR
IMU
N
SA
NTA
RO
SA
IN
TER
NATIO
NA
L M
OD
EL
UN
ITED
NATIO
NS
Es una intervención que propone una acción específica, se
realiza únicamente cuando el foro esté abierto. Para su ejecución
se levanta el placard, requiere el reconocimiento de la palabra por
parte de la Directiva, y generalmente debe ser secundada y
votada.
Secundar una moción
Después de hecha una moción, ésta deberá ser secundada por
otro miembro que desee que la misma sea tomada en
consideración. El o los delegados que desean secundar levantarán
su placard y esperarán a ser reconocidos por el Moderador. Si
ningún miembro secunda la moción, la Directiva deberá
asegurarse que todos oyeron la moción propuesta antes de seguir
con otro asunto. Si aun así la moción no es secundada, la Directiva
la descartará e inmediatamente proseguirá con el próximo asunto
pendiente. El requerimiento de secundar una moción es evitar
consumir tiempo en un asunto que tan solo un delegado desea ver
introducido.
Punto
Es una intervención que propone una acción específica,
generalmente se realiza en cualquier momento del debate, a
excepción del Punto de Duda Parlamentaria, el cual requiere que el
foro este abierto. Para su ejecución se levanta el placard, requiere
el reconocimiento de la palabra por parte de la Directiva y no es
votado ni secundado.
Agenda
La primera consideración del Comité será la declaración de la
agenda.
a. La Presidencia del Comité se encargará de dar lectura y
apertura a la Agenda establecida al iniciar la Primera Sesión
formal de trabajo.
11
SR
IMU
N
IX S
AN
TA R
OS
A
INTER
NATIO
NA
L M
OD
EL U
NIT
ED
NATIO
NS
b. La Directiva declarará formalmente abierto el siguiente
tópico en la agenda, sólo después de haber adoptado una
Resolución sobre el tópico anterior.
Lectura de Papeles de Posición
Es el proceso por medio del cual, las Delegaciones manifiestan
su postura respecto a cada uno de los temas que se debatirán
durante las sesiones. Se requiere de un Papel de Posición Oficial
por tópico. Dicha postura debe apegarse a la política exterior de
los países que se estén representando.
a. El tiempo estipulado para este procedimiento es de un (1)
minuto. Quince (15) segundos antes de que expire el tiempo
del orador, se le hará saber por un medio no verbal. Durante
la lectura de los Papeles de Posición Oficial, las Delegaciones
deben guardar silencio respetuosamente.
b. Durante la lectura de los Papeles de Posición Oficial no se
permite ningún tipo de comunicación entre Delegaciones, ni
entre éstas y la Directiva.
c. No estará en orden ningún tipo de moción, a excepción de la
Moción de Duda Parlamentaria introducida por la Delegación
que tenga la palabra y que será utilizada exclusivamente
para preguntar el tiempo restante y el Punto de Privilegio
Personal para exponer únicamente un factor físico que afecte
el protocolo y la atención.
Una vez abierto oficialmente el tópico de la Agenda y leídos los
Papeles de Posición Oficial, una Lista de Oradores será establecida
por la Directiva para el desarrollo del Debate General. Esta lista de
oradores debe ser seguida durante todo el debate del tópico,
excepto cuando se propongan mociones de procedimiento,
Enmiendas o la introducción de una Hoja de Trabajo o Proyecto de
Resolución. Los oradores pueden hablar en forma general sobre el
tópico que se esté debatiendo y sobre cualquier Hoja de Trabajo o
12
SR
IMU
N
SA
NTA
RO
SA
IN
TER
NATIO
NA
L M
OD
EL
UN
ITED
NATIO
NS
Proyecto de Resolución que esté en el foro. Una vez introducido
una Hoja de Trabajo o Proyecto de Resolución, éste permanece en
el foro y puede ser debatido hasta que sea aceptado o rechazado.
Lista de Oradores
El comité debe tener en todo momento una Lista de Oradores,
que será declarada abierta por la Directiva, para el tópico que se
esté debatiendo. Esto significa que cualquier miembro del comité
puede añadir su nombre a esta, siempre que no esté ya incluido,
enviando su petición por escrito al Asistente de la Directiva. Otras
listas de oradores deben abrirse cuando se discutan Proyectos de
Resoluciones o Enmiendas. La lista de las naciones cuyos
delegados hayan pedido la palabra, estará siempre en un lugar
visible, para la conveniencia del Comité. La Lista de Oradores
sobre el Debate General nunca podrá ser cerrada.
Discursos
Ningún representante podrá dirigirse al Comité sin antes haber
obtenido el Derecho de Palabra, concedido por el Moderador. La
Directiva puede llamar la atención a un delegado y/o hacerle
acreedor de una amonestación, en caso que haga declaraciones
que no conciernan al tema en cuestión o incumplan las normas de
diplomacia y protocolo dentro del Comité.
Límite de tiempo de los discursos
El Presidente puede limitar el tiempo de cada orador. El tiempo
mínimo permitido y predeterminado es de 30 segundos. Cuando
falten diez (10) segundos para finalizar el tiempo, el Moderador lo
hará saber por un medio no verbal. Cuando el delegado exceda su
tiempo, el Moderador lo llamará inmediatamente a orden. El
13
SR
IMU
N
IX S
AN
TA R
OS
A
INTER
NATIO
NA
L M
OD
EL U
NIT
ED
NATIO
NS
cambio de tiempo puede ser establecido por una moción y esta
debe ser
secundada y votada con mayoría simple para su aprobación. El
Presidente puede declarar esta moción fuera de orden, si así lo
considera necesario.
Cesión de tiempo
Un delegado que haya obtenido el Derecho de Palabra, al
finalizar su discurso puede, si es su deseo, ceder su tiempo
restante a:
a. Otro delegado: el tiempo restante puede cederse a otra
delegación (con su previa autorización), quien, a su vez, no
podrá cederlo a una tercera delegación.
b. La Directiva: cederá el tiempo restante a la Directiva y, por
consiguiente, el Moderador continuará con la Lista de Oradores
o dará el Derecho a Comentario si así lo considerare necesario.
Parágrafo Único.- En caso de no ceder el tiempo a ninguno de los dos,
el tiempo será asumido por la Directiva.
Sesión Extraordinaria de Preguntas
Cualquier delegado puede hacer la moción para una Sesión
Extraordinaria de Preguntas al delegado después de que haya
terminado su discurso. La Sesión Extraordinaria de Preguntas sólo
podrá realizarse al delegado a quien se le otorgó la palabra en
14
SR
IMU
N
SA
NTA
RO
SA
IN
TER
NATIO
NA
L M
OD
EL
UN
ITED
NATIO
NS
primera instancia y no a aquel a quien se haya cedido. Esta
moción debe ser secundada y posteriormente aceptada por el
orador. No necesita ser votada. La Directiva reconocerá un
máximo de dos (2) preguntas. La segunda pregunta, si es
autorizada, será realizada por la delegación que secunda la
moción.
Parágrafo primero.- Antes de realizar la pregunta se puede hacer uso
del preámbulo, el cual es una breve introducción referente a las
declaraciones dadas por el delegado al que se le realizarán las
preguntas. Para hacer uso del preámbulo se debe pedir permiso
previamente al Moderador.
Parágrafo segundo.- Una vez respondida la pregunta se pude hacer
uso de la subsecuente la cual puede ser una reformulación de la
primera pregunta hecha por éste o una pregunta referente a la
respuesta del delegado. La subsecuente no puede tener preámbulo y
debe realizarse con la previa autorización del Moderador.
Parágrafo tercero.- Una delegación podrá promover un Punto de
Privilegio Personal solicitando una pregunta adicional, con derecho a
preámbulo y sin derecho a subsecuente, la Directiva podrá declarar
esta solicitud fuera de orden.
Derecho a Réplica
Un delegado cuya integridad personal o nacional haya sido
irrespetada por otro delegado puede solicitar el Derecho a Réplica,
el cual debe ser enviado por escrito a la Directiva. La Directiva
decidirá si otorga este derecho y su decisión es inapelable. El
15
SR
IMU
N
IX S
AN
TA R
OS
A
INTER
NATIO
NA
L M
OD
EL U
NIT
ED
NATIO
NS
Derecho a Réplica reconoce la ofensa, mas no es una licencia para
responder con otro irrespeto. Un Derecho a Réplica sobre otro
Derecho a Réplica está considerado fuera de orden. La Directiva
podría decidir acreditarle una amonestación a aquel delegado que
así lo hiciere.
Caucus
Es una reunión informal entre Delegaciones con el fin de
establecer criterios, negociaciones, posiciones y preparar Hojas de
Trabajo, Propuestas de Resolución y/o Propuestas de Enmienda,
permitiéndose el contacto directo entre las Delegaciones y éstas y
la Directiva.
Cualquier Delegación podrá promover esta moción
explicando el motivo del Caucus y especificando un
tiempo límite que no exceda de veinte minutos.
La Moción de Caucus deberá ser secundada y luego sometida
a votación de manera inmediata. Se requiere de una
mayoría simple de los miembros presentes a favor para
que esta moción proceda. Por ser una moción de
procedimiento, ninguna Delegación podrá abstenerse.
La Moción estará en orden únicamente cuando el foro se
encuentre abierto.
El/La Presidente(a) de la Directiva tendrá la facultad de
declarar la Moción de Caucus fuera de orden y su decisión
será inapelable.
Durante el Caucus, ningún delegado podrá entrar o salir del
foro.
Estará en orden la extensión del caucus en caso de que la directiva así lo considere.
16
SR
IMU
N
SA
NTA
RO
SA
IN
TER
NATIO
NA
L M
OD
EL
UN
ITED
NATIO
NS
Sólo podrán realizarse cuarenta (40) minutos de Caucus en
una sola sesión (incluyendo extensiones).
Caucus Moderado
Es una reunión informal. El propósito de un Caucus Moderado
consiste, principalmente, en facilitar el debate entre las
Delegaciones. También se utiliza para formular preguntas a la
Directiva sobre el tema en discusión, sin necesidad de promover
un Punto de Duda Parlamentaria.
Tanto la Directiva como las Delegaciones, tendrán la facultad
de llamar a un Caucus Moderado especificando el tiempo,
que no podrá exceder 20 minutos, y explicando el motivo
del mismo. Cuando una Delegación desee promover una
Moción de Caucus Moderado, ésta sólo debe hacerse
cuando el foro esté abierto y deberá ser secundada y
aprobada con mayoría simple. La Directiva puede declarar
la apertura del Caucus Moderado por oficio.
La Directiva tiene la facultad de aceptar o rechazar la moción
y expondrá, si considera necesario, sus razones para ello.
Esta decisión es inapelable.
Durante el Caucus Moderado, se cerrará temporalmente la
Lista de Oradores y la Directiva otorgará, a su discreción,
la palabra a las Delegaciones.
Las delegaciones podrán solicitar una extensión del Caucus
Moderado, debiendo ser secundada y votada tal como lo
establece el apartado a del presente artículo. La Directiva
puede declarar la extensión del Caucus Moderado por
oficio.
17
SR
IMU
N
IX S
AN
TA R
OS
A
INTER
NATIO
NA
L M
OD
EL U
NIT
ED
NATIO
NS
Sólo podrán realizarse cuarenta (40) minutos de Caucus
Moderado en una sola sesión.
Hojas de Trabajo
Los delegados pueden proponer Hojas de Trabajo para la
consideración del Comité. Las Hojas de Trabajo están destinadas a
ayudar al Comité en la discusión y formulación de Proyectos de
Resolución y no necesitan ser escritas bajo algún formato en
especial. Las Hojas de Trabajo requieren la revisión de la Directiva
para ser copiadas y distribuidas o presentadas de forma alterna al
Comité. Un representante del bloque o grupo que escribió la Hoja
de Trabajo deberá pasar al frente y leerla. Después que la Hoja de
Trabajo sea introducida, una moción para Caucus Moderado con el
fin de discutirla estará en orden.
Proyectos de Resolución
Deberán ser presentados a la Mesa de Aprobación quien
decidirá cuales serán puestas a consideración de los Estados
Miembros integrantes del Comité. (Véase procedimiento en
capítulo IV)
Votaciones
Cada Estado Miembro contará con un voto dentro del Comité.
Los votos serán; a favor, en contra y abstención, si así lo permite
el caso. Todos los asuntos se votarán por placard, salvo los
asuntos substanciales como la aprobación de una Resolución, en
cuyo caso se votará por lista. Después que el Moderador da inicio a
la votación, ningún delegado podrá interrumpirla excepto por un
Punto de Privilegio Personal o Punto de Orden relacionado con la
conducción de la votación.
Existen dos modalidades de votación:
18
SR
IMU
N
SA
NTA
RO
SA
IN
TER
NATIO
NA
L M
OD
EL
UN
ITED
NATIO
NS
a. Mayoría Calificada: representa el voto de dos tercios (2/3 =
66,6%) de los miembros. Los observadores no tienen derecho a
votar.
b. Mayoría Simple: representa el voto de la mitad más uno (50%
+ 1) de los presentes.
Abstenciones
Estarán en orden en votaciones sobre Proyectos de Resolución y
también en Enmiendas. No estarán en orden en las votaciones
sobre cualquier moción de procedimiento.
CAPÍTULO II
De los Puntos y Mociones
Los puntos y mociones existentes son los que se nombran a
continuación. No existen en el Modelo otras mociones ni puntos y
cualquier delegado que utilice otra moción o punto será
amonestado, a consideración de la Directiva.
Punto de Orden
Se utiliza cuando un delegado considera que la Directiva u otra
delegación, ha cometido un error con respecto a los
procedimientos y desea hacerlo notar con el debido respeto. El
delegado deberá ser reconocido por el Moderador para poder
anunciar el punto de orden en un tono de voz adecuado, alzando
19
SR
IMU
N
IX S
AN
TA R
OS
A
INTER
NATIO
NA
L M
OD
EL U
NIT
ED
NATIO
NS
su placard, el delegado que grite este punto podrá ser acreditado
de una amonestación. La Directiva puede considerar fuera de
orden estos puntos cuando sean equívocos y dicha decisión es
inapelable. En caso de ser necesario, debido a la violación
constante y bajo advertencia, de esta regla, la Directiva podrá
quitarle el derecho a este punto a cualquier delegado o al foro,
haciéndole acreedor de una amonestación.
a. Podrá interrumpir al orador en cualquier momento,
levantando el placard, siempre que lo anuncie de manera
adecuada.
b. No es necesario que el foro este abierto para solicitar el
punto.
c. La Directiva indicará si dicho punto está o no en orden.
d. La decisión de la Directiva es inapelable.
Punto de Privilegio Personal
Se utiliza cuando un delegado se considera afectado o
disminuido por una cuestión externa que interfiere con su
participación en el debate. El delegado que haga uso del Punto de
Privilegio Personal incorrectamente en repetidas ocasiones, será
acreedor de una amonestación.
a. Para establecerlo el delegado deberá esperar a ser
reconocido por la Directiva.
b. No podrá ser denegado sin antes haberse escuchado la
petición.
c. Puede interrumpir al orador.
d. No es necesario que el foro este abierto.
e. Podrá realizarse durante la lectura de Papeles de Posición
Oficial para exponer únicamente un factor físico que afecte
el protocolo y la atención.
20
SR
IMU
N
SA
NTA
RO
SA
IN
TER
NATIO
NA
L M
OD
EL
UN
ITED
NATIO
NS
Punto de Duda Parlamentaria
Es la solicitud de clarificación del procedimiento que se está
llevando a cabo en el debate. Es deber de la Directiva contestar a
estas dudas cuando esto pueda ayudar al delegado a hacer un
punto o moción apropiada, entender la situación parlamentaria o
el efecto de algún punto o moción. La Directiva no está obligada a
contestar ninguna duda hipotético.
a. No podrá interrumpir al orador.
b. Deberá hacerse mientras el foro esté abierto.
c. Para establecerlo el delegado deberá esperar a ser
reconocido por la Directiva.
d. Es obligación de la Directiva responder a toda Duda
Parlamentaria.
e. La respuesta de la Directiva no está sujeta a apelación, ya
que se trata de una opinión y no de un reglamento.
f. Podrá realizarse durante la lectura de Papeles de Posición
Oficial únicamente por el delegado que tenga la palabra, y
sólo para solicitar el tiempo restante de su discurso.
Punto de Información
Será establecido únicamente al momento de presentar un
Proyecto de Resolución o a consideración de la Directiva. Las
Delegaciones que deseen hacer los Puntos de Información deberán
ser primero reconocidas por la Directiva y esta determinará el
número de puntos a realizar.
Moción para Modificar el Tiempo de Oradores
Se utilizará esta moción para cambiar la duración de los
discursos de la Lista de Oradores.
a. No puede interrumpir al orador y debe ser hecha mientras el
foro esté abierto.
21
SR
IMU
N
IX S
AN
TA R
OS
A
INTER
NATIO
NA
L M
OD
EL U
NIT
ED
NATIO
NS
b. Debe ser secundada.
c. No es debatible.
d. Se adoptará por Mayoría Simple.
e. La Directiva podrá denegar esta moción si así lo considera
necesario.
Moción para la Presentación de un Material Audiovisual
Los delegados podrán presentar un material Audiovisual ante el
foro, previa autorización del material ante la Directiva. Pedirá la
moción cuando el foro esté abierto. Esta moción no se secunda y
no es votada. Esta moción no puede ser desplazada por ninguna
moción de precedencia.
Moción de Reconsideración de Voto
Una vez concluido cualquier proceso de votación por lista, una
Delegación puede introducir una Moción de Reconsideración de
Voto con el fin de cambiar su voto.
Esta moción estará en orden inmediatamente después de
que haya terminado la votación.
Moción de Reconsideración Global de Votos
Concluido el Proceso de Votación por Orden de Lista de un
Proyecto de Resolución o de una Propuesta de Enmienda,
cualquier Delegación puede introducirla con el fin de repetir el
proceso de votación.
Esta moción estará en orden únicamente después de que un
Proyecto de Resolución o un Proyecto de Enmienda haya
sido aprobada o rechazada.
22
SR
IMU
N
SA
NTA
RO
SA
IN
TER
NATIO
NA
L M
OD
EL
UN
ITED
NATIO
NS
La moción requiere ser secundada y se debatirá con una
Delegación a favor y otra en contra.
Se requerirá una mayoría de dos tercios de las Delegaciones
a favor para que se apruebe la moción.
La decisión de la Directiva de declarar esta moción fuera de
orden es apelable.
División de la Cuestión
Cuando una resolución o enmienda contiene varias partes y
cada una de estas partes puede ser tomada independientemente
como una proposición, un delegado podrá mover a votar las
diferentes partes operativas de la propuesta por separado. Un
asunto no puede ser dividido a menos que cada parte se presente
como una cuestión separada que la asamblea pueda adoptar, en
caso que ninguna otra parte sea aprobada. Si existe una objeción a
la moción de Dividir la Cuestión, se llevará a debate con un límite
de dos oradores a favor y dos en contra, seguida inmediatamente
de votación. Si la moción es adoptada, el Proyecto de Resolución o
Enmienda, se divide. Un voto separado se hará en cada parte del
Proyecto de Resolución o Enmienda para determinar si ésta se
incluye o no en la Resolución final. Las partes sustanciales de la
propuesta deberán entonces recombinarse en la Resolución final.
Si todas las partes operativas de la propuesta son rechazadas, la
Resolución se considerará rechazada como un todo. La División de
la Cuestión:
a. El foro debe estar abierto
b. Debe ser secundada.
c. Es debatible.
d. Es adoptada por Mayoría Calificada.
23
SR
IMU
N
IX S
AN
TA R
OS
A
INTER
NATIO
NA
L M
OD
EL U
NIT
ED
NATIO
NS
Moción para el Cierre del Debate
Cuando el foro esté abierto, un delegado puede mover a Cierre
del Debate sobre un asunto sustancial o de procedimiento en
discusión. Si el comité se expresa a favor del Cierre del Debate, el
Moderador declarará adoptada la moción y el Proyecto de
Resolución o Enmienda deberá ser inmediatamente puesto a
votación.
a. No puede interrumpir al orador y debe ser establecida cuando
el foro este abierto.
b. El Moderador puede rechazar la moción y estar sujeto a
apelación.
c. El Cierre del Debate se adoptará por Mayoría Calificada.
Moción para Apelar la Decisión de la Directiva
Cualquier decisión tomada por la Directiva puede ser apelada
inmediatamente por un delegado, salvo aquellas cuestiones que
han sido determinadas explícitamente como inapelables.
a. No puede interrumpir a un orador y debe ser hecha mientras
el foro esté abierto.
b. No necesita ser secundada.
c. El delegado deberá explicar la apelación y hablará
brevemente en defensa de su decisión siempre y cuando la
Directiva considere dicha moción en orden.
d. Está sujeta a votación y será aprobada con mayoría absoluta
y la decisión de la Directiva se mantendrá a menos que sea
considerada inapropiada por los miembros presentes con
derecho a voto.
24
SR
IMU
N
SA
NTA
RO
SA
IN
TER
NATIO
NA
L M
OD
EL
UN
ITED
NATIO
NS
e. La moción será aprobada por Mayoría Calificada de votos en
contra.
Moción para Sesión Cerrada
Está moción podrá ser solicitada por cualquier delegado, con la
finalidad que los invitados, observadores, profesores asesores y
faculty advisors abandonen el comité. Esta moción estará en
orden, siempre y cuando el foro se encuentre abierto, ésta deberá
ser secundada y necesita de Mayoría Calificada para su
aprobación. La Directiva puede considerar la moción fuera de
orden, y su decisión es inapelable.
Moción de Precedencia
Un delegado podrá hacer uso de esta moción cuando considere
que un punto o moción debe preceder a otra. Esta moción estará
en orden en cualquier momento, podrá interrumpir al orador. Esta
moción no requiere ser secundada ni de la votación por parte del
comité. Estará bajo el criterio de la Directiva el orden de prioridad
de los puntos y mociones.
CAPÍTULO III
Del debate
Se entiende por “debate” la discusión de los méritos de una
cuestión en particular, es decir, si la proposición que se está
considerando debe o no aceptarse.
25
SR
IMU
N
IX S
AN
TA R
OS
A
INTER
NATIO
NA
L M
OD
EL U
NIT
ED
NATIO
NS
Las sesiones de los diferentes comités serán públicas pudiendo,
en un momento determinado y por decisión de una mayoría
simple, ser a puerta cerrada, es decir, privado (en el caso para la
votación de Proyectos de Resolución, es cerrada por oficio). El
Presidente deberá informar en sesión pública las decisiones
tomadas durante las sesiones privadas.
Delegaciones Observadoras
Las Delegaciones Observadoras tendrán los mismos derechos y
privilegios que las Delegaciones Miembros de las Naciones Unidas,
excepto que no podrán ser firmantes, ni votar por el Cierre del
Debate, Enmiendas y Proyectos de Resolución.
Una vez establecida la cuestión, el delegado que propuso la
moción obtendrá el derecho de palabra.
Los delegados mantendrán un tono cortés y educado, deberán
evitar introducir notas personales y nunca deben atacar o hacer
alusión a los motivos de los miembros.
Obtener y Asignar el Derecho de Palabra
Ningún delegado podrá hacer uso de la palabra sin haber
obtenido permiso previo de la Directiva; es decir, el delegado debe
26
SR
IMU
N
SA
NTA
RO
SA
IN
TER
NATIO
NA
L M
OD
EL
UN
ITED
NATIO
NS
ser reconocido por la Directiva como aquel que tiene el derecho
exclusivo a ser escuchado en ese momento.
Parágrafo primero.- Para obtener el derecho de palabra, el delegado
deberá levantar su placard y el moderador deberá reconocerlo, si es
que este está en orden.
Parágrafo segundo.- Si dos o más delegados solicitan la palabra al
mismo tiempo, el Moderador deberá tomar en cuenta los siguientes
aspectos para asignar el derecho de palabra:
a. Si uno de los miembros que la solicita no ha hablado todavía
sobre el asunto.
b. Ningún delegado tiene derecho a la palabra por segunda vez
durante la misma moción mientras delegados que no hayan
hablado todavía estén pidiendo hacer uso de su derecho de
palabra.
c. Si la Directiva sabe que uno o varios de los delegados que
solicitan el derecho de palabra tiene opiniones en contra del
asunto que se está tratando (y no están determinados por
los puntos arriba mencionados), decidirá la alternabilidad del
derecho.
Parágrafo tercero.- El Moderador llamará al orden a un delegado en
caso que su argumentación no fuere relevante al tema en discusión,
si excede el tiempo establecido por la Directiva o si sus comentarios
son ofensivos para algún delegado o delegación.
Durante la evolución de un debate, podrán ser introducidas
Hojas de Trabajo, Proyectos de Resolución, enmiendas y otras
mociones secundarias y ser debatidas, si ese es el caso.
27
SR
IMU
N
IX S
AN
TA R
OS
A
INTER
NATIO
NA
L M
OD
EL U
NIT
ED
NATIO
NS
Durante el debate, un delegado podrá condenar la naturaleza
y/o consecuencia de las medidas propuestas utilizando un discurso
firme y enérgico, pero bajo ninguna circunstancia podrá atacar o
cuestionar los motivos de otro delegado y los principios y
funciones de la Organización. La medida, no el delegado, es el
sujeto del debate.
Discursos de Jefes de Estado, Jefes de Gobierno y
Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados Miembros
Exclusivamente en la Asamblea General, la Directiva podrá
reconocer a personalidades de los Gobiernos de los Estados
Miembros a dar discursos de un máximo de quince minutos. Al
entrar estos a la sala de sesiones, los delegados deberán ponerse
de pie. Los discursos de las personalidades de Estado, son los
únicos que pueden ser aplaudidos. Las personalidades serán
únicamente llamados por la Directiva.
Cierre de la Sesión
El Moderador establecerá cuándo está en orden esta moción.
Será hecha por un delegado únicamente cuando el foro esté
abierto, requiere ser secundada y necesita de Mayoría Calificada
para ser aprobada por el Comité.
CAPÍTULO IV
De los Proyectos de Resolución y Enmiendas
Sección Primera
28
SR
IMU
N
SA
NTA
RO
SA
IN
TER
NATIO
NA
L M
OD
EL
UN
ITED
NATIO
NS
De los Proyectos de Resolución
Para la preparación de un Proyecto de Resolución es
aconsejable consultar con miembros que puedan ayudar a
perfeccionarla, así como también con aquellos cuyo
apoyo es necesario para que la misma sea adoptada. El Proyecto
de Resolución debe ser enviado a la Directiva con anticipación
para su aprobación.
Para ser presentados ante la Directiva, los Proyectos de
Resolución deberán contar con la firma del 30% de las
delegaciones que son Miembros del Comité y que por tanto tienen
derecho a voto. Los Estados Miembros que den su aval o firma a
un Proyecto, deberán emitir su voto a Favor o a Favor con
explicación.
Queda prohibido presentar como Proyecto de Resolución
aquellas resoluciones que ya hayan sido aprobadas en las
Naciones Unidas o en cualquier otro Modelo.
La Mesa de Aprobación podrá introducir modificaciones de
forma pero no de contenido en los Proyectos de Resolución
presentados. Las modificaciones deberán ser previamente
comunicadas al Comité para su aprobación.
Al presentar el Proyecto de Resolución ante la Mesa de
Aprobación, las delegaciones firmantes informarán que
delegación(es), en un número máximo de tres, la presentará(n)
ante el foro.
29
SR
IMU
N
IX S
AN
TA R
OS
A
INTER
NATIO
NA
L M
OD
EL U
NIT
ED
NATIO
NS
La Directiva convocará a los delegados para que presenten su
Proyecto de Resolución y estos dispondrán de un tiempo máximo
de quince minutos en total para defenderla. Luego serán
sometidos a tantas puntos de información como lo determine la
Directiva. El Moderador seleccionará a los delegados que
realizarán los puntos de información.
El debate del Proyecto de Resolución podrá llevarse a cabo por
Caucus Moderado o por Lista de Oradores. La Directiva decidirá la
modalidad a seguir y podrá cambiarla cuando así lo considere
necesario.
Si se adopta la modalidad de Lista de Oradores para debatir el
Proyecto de Resolución, cada orador dispondrá de un tiempo
determinado por la Directiva para efectuar un comentario y/o
proponer una enmienda.
Para cerrar la Lista de Oradores del debate del Proyecto de
Resolución, es necesaria una moción para Cerrar el Debate. Esta
moción será puesta en orden a consideración de la Directiva y
necesita ser secundada. Una vez cerrada la Lista de Oradores se
procederá a la votación formal del Proyecto de Resolución.
La votación de los Proyectos de Resolución se realizará bajo la
modalidad de Voto por Lista. El Secretario llamará a los delegados
por orden alfabético para que ejerzan su voto.
Del proceso de Votación por Orden de Lista
El proceso de votación por orden de lista es presidido por el(la)
Secretario(a) de Comité. Una vez realizado el proceso de votación
y anunciados los resultados, las delegaciones podrán establecer,
de creerlo necesario, las mociones de Reconsideración de Voto y
30
SR
IMU
N
SA
NTA
RO
SA
IN
TER
NATIO
NA
L M
OD
EL
UN
ITED
NATIO
NS
Reconsideración Global de Votos, siempre y cuando aún no se
haya cedido la moderación a la Presidencia o Vicepresidencia del
Comité.
De las Votaciones de Proyectos de Resolución y
Enmiendas
Durante el proceso de Votación por orden de lista de Proyectos
de Resolución y Enmiendas, las delegaciones podrán establecer su
voto de la siguiente manera: A favor, a favor con explicación, en
contra, en contra con explicación y abstención.
Una vez culminada la ronda de votación, el(la) Secretario(a) de
Comité reconocerá por un tiempo de treinta (30) segundos a las
delegaciones que hayan solicitado el derecho a explicación de
voto. Una vez culminado este proceso el(la) Secretario(a) del
Comité dará a conocer los resultados de la Votación y
posteriormente le cederá la moderación a la Presidencia o la
Vicepresidencia del Comité. Sólo antes de cedida la moderación
por parte del (de la) Secretario(a) de Comité se podrá introducir la
Moción de Reconsideración de Voto y/o de Reconsideración Global
de Votos.
Sección Segunda
De las Enmiendas
Una enmienda es una moción para modificar o eliminar algunas
palabras, y dentro de ciertos límites, el significado de una
propuesta, antes que la misma sea aprobada. Cada delegación
podrá enviar una sola enmienda para cada proyecto en discusión.
La Enmienda no podrá cambiar la escencia original del Proyecto de
Resolución.
31
SR
IMU
N
IX S
AN
TA R
OS
A
INTER
NATIO
NA
L M
OD
EL U
NIT
ED
NATIO
NS
Las enmiendas deberán ser remitidas por escrito a la Directiva
con anticipación y contar con el aval de un 15% del total de las
delegaciones presentes y con derecho a voto. Este aval representa
la intención de debatir la enmienda y en ningún caso es indicativo
de un voto a favor o en contra de la misma.
En caso de proponer una enmienda, quedará a criterio de la
Directiva su aprobación. En caso contrario, después de haber sido
aceptada por la Mesa de Aprobación, la Directiva la leerá ante el
foro.
La delegación que propone la enmienda y esté haciendo uso de
su derecho de palabra podrá someterse a un número determinado
de interpelaciones antes de pasar a la votación sobre la enmienda.
La aprobación de una enmienda no significa, al mismo tiempo,
la aprobación del Proyecto de Resolución, el cual permanecerá
entonces en el foro en su forma modificada. El rechazo de una
enmienda deja al Proyecto de Resolución como estaba antes que
se hiciese la propuesta de enmienda.
Se abrirá una lista de oradores de 2 delegaciones a favor y 2 en
contra de la Enmienda propuesta.
Una vez realizadas las intervenciones a favor y en contra, la
Directiva, de considerarlo necesario, dará tiempo para
comentarios. Una vez finalizado este proceso se procederá a la
Votación.
32
SR
IMU
N
SA
NTA
RO
SA
IN
TER
NATIO
NA
L M
OD
EL
UN
ITED
NATIO
NS
Cada orador dispondrá de un tiempo determinado y anunciado
por la Directiva para efectuar un comentario.
La enmienda se someterá a votación. Si esta votación cuenta
con una Mayoría Calificada a favor, se declara aprobada, de lo
contrario será rechazada.
El proceso de votación de una enmienda es por Orden de Lista.
TÍTULO V
De la Disciplina y Sanciones
CAPÍTULO I
De las Normas y Comportamiento
Es requisito indispensable para todos los participantes portar
permanentemente su credencial en un lugar visible.
El trato de los delegados entre sí y para con los miembros del
Comité Organizador, las Autoridades del Modelo, los Observadores
y el personal de la Institución será estrictamente formal y
respetuoso durante el desarrollo de las actividades del Modelo. Los
Profesores Asesores y los Faculty Advisors también deberán
respetar la formalidad en el diálogo con las Autoridades del Modelo
y los miembros del Comité Organizador.
Los participantes respetarán las indicaciones relativas al uso de
la vestimenta. Para ingresar a los Comités, el traje de los
delegados deberá ser formal, es decir, traje para los caballeros,
quienes siempre deberán portar saco y corbata y, para las damas
traje sastre, vestido, falda por debajo de la rodilla o pantalón largo
33
SR
IMU
N
IX S
AN
TA R
OS
A
INTER
NATIO
NA
L M
OD
EL U
NIT
ED
NATIO
NS
de vestir y blusa. Es aceptada la vestimenta característica de cada
país a representar siempre y cuando cumpla con los parámetros
de formalidad y estética. La vestimenta de los observadores,
faculty advisors y profesores asesores también deberá ser formal
(no requiere el uso estricto de saco y corbata para los caballeros).
Queda prohibido el uso de jeans, shorts, minifaldas, camisetas,
franelas, franelas strapless o de un solo hombro, zapatos de goma,
sandalias, gorras, piercings y en general, todo tipo de vestimenta
completamente informal o deportiva, en cualquiera de las sesiones
por parte de los delegados, faculty advisors, observadores y
profesores asesores. En caso de incumplimiento de esta regla se
aplicará una amonestación o el retiro de la sesión, según sea el
caso.
Durante las sesiones formales queda prohibida la comunicación
directa entre delegaciones. Los mensajes serán enviados por
escrito, a través de los anfitriones, mientras la Directiva lo permita.
Los delegados no abandonarán el recinto mientras el comité se
encuentre en sesión formal. En caso de necesidad, el delegado
podrá retirarse momentáneamente informando el motivo de su
salida a la Directiva de forma escrita, por medio de un punto de
privilegios personal..
Los horarios fijados por el Comité Organizador deberán
respetarse estrictamente.
Queda prohibido el uso de teléfonos celulares y reproductores de
audio durante las sesiones de trabajo, excepto para aquellas
personas autorizadas por el Comité Organizador. Así mismo la
Directiva determinará cuando un delegado utilice de forma
inadecuada una computadora portátil.
34
SR
IMU
N
SA
NTA
RO
SA
IN
TER
NATIO
NA
L M
OD
EL
UN
ITED
NATIO
NS
Los Profesores Asesores, Faculty Advisors y los delegados
deberán permanecer en el establecimiento donde se realiza el
Modelo para cumplir con las actividades programadas. Sólo podrán
ausentarse por causas de fuerza mayor, previo aviso a los
miembros del Comité Organizador.
Los Profesores Asesores, Faculty Advisors y observadores no
podrán establecer ningún tipo de contacto con los delegados
durante el desarrollo de las sesiones.
Los participantes no podrán ingerir alimentos y/o masticar
chicle dentro de los recintos de los diferentes órganos y/o comités.
Fumar, consumir bebidas alcohólicas, drogas o portar armas de
cualquier tipo queda totalmente prohibido dentro de las
instalaciones donde se realiza el Modelo.
Cada participante, Profesor Asesor, Faculty Advisor o invitado,
es el único responsable de sus artículos personales. El Comité
Organizador no se hace responsable por su pérdida o extravío.
Todo Delegado, Profesor Asesor, Faculty Advisor y observador
debe mantener durante las sesiones de trabajo un tono de voz
moderado, de modo que no interfiera en el óptimo desarrollo de
estas.
Todo participante de SRIMUN deberá cuidar y darle uso
apropiado al mobiliario y equipos de la institución. Los equipos
audiovisuales del Modelo solo deben ser manipulados por el
personal autorizado.
35
SR
IMU
N
IX S
AN
TA R
OS
A
INTER
NATIO
NA
L M
OD
EL U
NIT
ED
NATIO
NS
CAPÍTULO II
De las Acciones Disciplinarias
Los delegados podrán ser acreedores de amonestaciones por
cualquiera de los siguientes motivos:
a. Violación de las reglas establecidas.
b. Vestir de manera informal e inadecuada al Modelo.
c. Ingerir alimentos, beber alcohol o masticar chicle dentro de los
recintos de los diferentes órganos y/o comités.
d. Llegar tarde o no asistir a una sesión.
e. Utilizar las mociones y puntos de tal forma que impidan la
fluidez del debate.
f. Alterar el orden en las sesiones.
g. Utilizar lenguaje obsceno.
Al acumular dos amonestaciones, en un mismo día, se le pedirá
al delegado que se retire de la sesión en curso. Si el delegado
acumula tres amonestaciones también deberá salir de la sesión. Al
acumular cuatro amonestaciones, en el transcurso del modelo, el
delegado será definitivamente expulsado del Modelo.
Los delegados serán expulsados del Modelo por cualquiera de
los siguientes motivos:
a. Agredir física u oralmente y, en general, irrespetar a otro
delegado, observador, docente o personal del Modelo.
b. Fumar, consumir bebidas alcohólicas o cualquier tipo de droga,
durante el Modelo.
c. Portar armas de cualquier tipo.
36
SR
IMU
N
SA
NTA
RO
SA
IN
TER
NATIO
NA
L M
OD
EL
UN
ITED
NATIO
NS
d. Dañar la infraestructura del colegio y/o el mobiliario y equipos
audiovisuales de SRIMUN.
Si así lo considera necesario el Consejo de Presidentes decidirá
acerca de la expulsión de una delegación completa, la cual será
revisada detenidamente antes de ejecutarla.
El Consejo de Presidentes podrá decidir otorgarle al delegado
un período de prueba. Cualquier infracción al reglamento durante
este período resultará en la expulsión inmediata del delegado.
Los delegados que, durante el Modelo, no cumplan con el
reglamento, no cuiden el mobiliario del Modelo y la infraestructura
de la Institución, podrán ser penalizados de forma monetaria y,
según la decisión de las Autoridades del Modelo, perder cualquier
derecho a premiación. En caso de expulsión no se devolverá el
costo de la inscripción.
TÍTULO VI
De la Premiación del Evento
Cada comité premiará a tres delegados, bajo las siguientes
menciones: “Mejor Delegado”, “Primera Mención Honorífica” y
“Segunda Mención Honorífica”.
37
SR
IMU
N
IX S
AN
TA R
OS
A
INTER
NATIO
NA
L M
OD
EL U
NIT
ED
NATIO
NS
Una vez entregadas las premiaciones por Comité, la
Coordinación General dará entrega al premio de “Mejor Delegación
del Evento”, dicho premio dependerá de la evaluación realizada
por las Autoridades en una escala ponderada.
Las menciones por Comité serán escogidas mediante la
evaluación de cada delegado por parte de la Directiva.
No recibirán menciones de ningún orden, los delegados que
tengan tres amonestaciones acumuladas en el Modelo. Si el
delegado acumula dos amonestaciones solo tendrá derecho a
optar por la Segunda Mención Honorífica. Tomando en cuenta la
gravedad de las faltas y a consideración de la Directiva.
Para los Comités que contengan 50 o más delegados
“presentes”, y a consideración de la Directiva y la Secretaría
General, se otorgará una Tercera Mención Honorífica.
38