Date post: | 21-Jan-2019 |
Category: |
Documents |
Upload: | duongthuan |
View: | 219 times |
Download: | 0 times |
Río Tinto
MUSEO MINERO
El edificio del hospital de la Empresa Río Tinto Company Limited, construido en 1927, reúne hoy el legado de una tradición minera de 5.000 años de antigüedad. El museo minero “Ernest Lluch” conserva el sabor de la arquitectura británica de la época. Ya en su interior, se puede hacer un recorrido por el modo en que los diversos pobladores de la comarca se las ingeniaron para arañar a esta sufrida tierra sus más preciados tesoros. Se incluye una reproduc-ción de una explotación minera romana, e incontables piezas de minería y metalurgia de todos los tiempos. Otras secciones exponen al visitante las características medioam-bientales y geológicas de la comarca, que han marcado su devenir histórico y económico. Una pieza única del museo
es, sin duda, el denominado vagón del Maharajá, el vagón de vía estrecha más lujoso del mundo, construido para la reina Victoria de Inglaterra y traído a la Cuenca Minera de Riotinto para una visita del Rey Alfonso XIII.
CORTA ATALAYA
Este inmenso cráter de 1.200 metros de diámetro y 345 de profundidad constituye la seña de identidad de esta co-marca ligada, desde la noche de los tiempos, a la actividad minera. Llegó a albergar en sus terrazas a más de 12.000 obreros, convirtiéndose en una revolucionaria forma de ex-traer el mineral, en forma de “corta”, que generó la mayor explotación minera a cielo abierto de Europa, y una de las mayores del mundo. Esta imponente brecha en la tierra, por la que entraron prosperidad económica y avances tec-nológicos al resto de la provincia onubense, encierra una belleza agreste, donde contrasta el rojo sangre del mineral con el esmeralda de las balsas de aguas sulfurosas de su subsuelo. Asomarse a su interior provocará al visitante una sensación difícil de olvidar.
MINA PEÑA DEL HIERRO
Situada junto al municipio de Nerva, esta explotación minera a cielo abierto junto a un pozo, o mina subterra-nea, tiene más de 150 metros de profundidad. Su nombre se debe a la gran veta de este metal que corona la corta. La extracción del mineral se inicia en el periodo romano, pero es en el siglo XIX donde alcanza su mayor apogeo, desta-cando su elevada pureza, o ley. Desde el museo minero se puede concertar la visita a este interesante enclave a través de guías especializados y conocer una auténtica galería minera.
FERROCARRIL TURÍSTICO MINERO
La presencia británica en la Cuenca Minera de Riotinto su-puso la introducción de importantes avances tecnológicos, entre los que destaca la construcción de una línea de ferro-carril que aseguraba el traslado hasta el puerto de Huelva. Del trazado original, que discurría paralelo al río Tinto y que llegó a contar con 143 locomotoras, 2.000 vagonetas de mineral y más de 1.300 vagones, se han recuperado 12 kilómetros para su uso turístico. El recorrido, realizado en vagones restaurados de la época, trasladará al viajero por las vías del tiempo y la memoria.
CASA Nº 21 Y BARRIO INGLÉS
El barrio de Bellavista, construido en el siglo XIX para albergar a la colonia británica que dirigía la actividad minera, traslada todo la esencia de la Inglaterra victoriana a este rincón de Andalucía. La Casa nº 21 fue construida hacia 1895, y gracias a una respetuosa restauración, en sus casi 600 metros se podrá evocar con todo lujo de detalle la vida cotidiana de una familia británica afincada en la Cuenca Minera. Además, se han habilitado dos espacios expositivos dedicados a los avatares de la colonia británica.
Casa nº 21 y Barrio Inglés.
Museo Minero.
www.turismohuelva.org www.parquemineroderiotinto.com
Parque Minero de Riotinto
MINING MUSEUM
Today the former hospital of Rio Tinto Company Limited, built in 1927, is home to the legacy of a mining tradition that commenced 5,000 years ago. Typical of British archi-tecture of the period, the Ernest Lluch Mining Museum invites visitors to discover how the various towns and villages in the area worked out a way of exploiting the most prized treasures of this long-suffering land. It features a reproduction of a Roman mine plus numerous mining and metallurgy artefacts from the different ages. In other sections, visitors can learn about the environmental and geological characteristics that have played such an impor-tant role in the area’s history and economy. One of the most fascinating items on display is the Maharajah’s coach, the most luxurious narrow-gauge railway coach in the world. It was built for Queen Victoria and brought to the Rio Tinto mining area on the occasion of a visit by King Alphonse XIII of Spain.
CORTA ATALAYA
The Atalaya open-pit mine - a vast crater measuring 1,200 metres across and 345 metres deep - is the identifying trait of this area, which has been associated with mining since time immemorial. Its benches once provided work for over 12,000 miners and its revolutionary method of mineral extraction made it the largest open-pit mine in Europe and one of the largest in the world. This vast chasm, which led to economic prosperity and technological advances in the rest of the Huelva province, offers a stunning lands-cape of rugged beauty, its blood-red ore contrasting with the emerald green sulphur pools that lie at the bottom of the pit. Looking down into its depths is an unforgettable experience.
PEÑA DEL HIERRO MINE
Situated near the town of Nerva, the so-called Iron Moun-tain Mine is an open pit over 150 metres deep. It is located next to a shaft or underground mine, and takes its name from the great seam of iron that runs along the top of the pit. Although mining dates from Roman times, its heyday occurred in the 19th century, when the ore extracted gained a reputation for its extreme purity or assay value. A guided tour of this fascinating site can be arranged through the Mining Museum, providing visitors with the opportu-nity of gaining an appreciation of a genuine mining gallery.
MINING RAILWAY
A British company operated the mines for a number of years and introduced major technological advances, such as the construction of a railway line for transporting the ore to the port at Huelva. The original line ran parallel to the Río Tinto (Red River) and was used by as many as 143 engines, 2,000 tipping skips and over 1,300 coaches. Nowadays, 12 kilometres have been restored and turned into a tourist attraction. The train, which is comprised of period coaches, takes passengers on a trip through the ages and the collective memory of the area.
HOUSE Nº 21 AND THE ENGLISH QUARTER
Built in the 19th century to accommodate the British engineers who ran the mines, the district of Bellavista transported the very essence of Victorian England to this corner of Andalusia. House Nº 21, occupying close on 600 square metres, was built around 1895 and has been lovingly restored to provide a detailed picture of the daily life of a British family based at the mine. Two sections of the house contain exhibits associated with the vicissitudes of the British colony.
BERGBAUMUSEUM
Das 1927 errichtete Krankenhausgebäude der Río Tinto Company Limited beherbergt heute das Vermächtnis aus 5000 Jahren Bergbaugeschichte. Hier befindet sich das Bergbaumuseum Ernest Lluch, das den Stil der britischen Architektur der damaligen Zeit bewahrt. Ein Rundgang durch das Museum eröffnet den Besuchern Einblicke in die Methoden, mit denen die verschiedenen Bewohner der Region dem duldsamen Boden seine Schätze entrissen. Eine der Attraktionen ist die begehbare Nachbildung eines römischen Bergwerks. Des Weiteren sind zahlreiche Geräte aus unterschiedlichsten Epochen zu sehen, die im Bergbau und Hüttenwesen eingesetzt wurden. In anderen Räumen erhalten die Besucher Informationen zu den ökologischen und geologischen Merkmalen der Region, die deren his-torische und wirtschaftliche Entwicklung geprägt haben. Ein besonders sehenswertes Ausstellungsstück ist der so genannte Waggon des Maharadschas, der luxuriöseste Schmalspureisenbahnwaggon der Welt, der für Königin Victoria von England gebaut und aus Anlass eines Besuchs von König Alfons XIII. in das Bergbaugebiet von Riotinto gebracht wurde.
CORTA ATALAYA
Diese riesige trichterförmige Vertiefung – sie hat einen Durchmesser von 1200 Metern und ist 345 Meter tief – ist das Wahrzeichen einer Region, die seit jeher in enger Beziehung zum Bergbau gelebt hat. Zu bestimmten Zeiten arbeiteten auf den Terrassen mehr als 12 000 Arbeiter. Auf revolutionäre Art und Weise wurde das Erz in Form einer so genannten corta abgebaut, was zum Entstehen des größten Tagebaus Europas und eines der größten der Welt führte. Diese beeindruckende Öffnung im Boden, durch die wirtschaftlicher Wohlstand und technologischer Fort-schritt in die übrige Provinz Huelva gelangten, ist von einer herben Schönheit, in der das Blutrot des Erzes mit dem Smaragdgrün der kleinen, schwefelhaltigen Grundwasser-seen kontrastiert. Ein Blick über den Rand ins Innere des Kraters ist in jedem Fall ein unvergessliches Erlebnis.
BERGWERK PEÑA DEL HIERRO
In der Nähe der Ortschaft Nerva, neben einem Schacht bzw. unterirdischen Stollen liegt die Tagebauanlage Peña del Hierro (Eisenfels), die mehr als 150 Meter tief ist. Ihr Name geht auf die große Eisenerzader zurück, die die oberste Schicht der corta bildet. Der Abbau des Erzes, das sich durch seinen hohen Reinheitsgrad auszeichnete, be-gann während der Römerzeit, erreichte jedoch im 19. Jahr-hundert seinen Höhepunkt. Vom Bergbaumuseum aus ist es möglich, eine unter fachkundiger Führung stattfindende Besichtigung dieser interessanten Anlage zu vereinbaren und dabei einen echten Bergwerksstollen kennen zu lernen.
BERGWERKSBAHN
Die britische Präsenz im Bergbaugebiet von Riotinto brachte die Einführung bedeutender technologischer Fortschritte, darunter auch den Bau einer Eisenbahnlinie mit sich, die den Transport des geförderten Materials zum Hafen von Huelva sicherstellte. Von der ursprünglichen Strecke, die parallel zum Río Tinto verlief und auf der bis zu 143 Lokomotiven, 2000 Förderwagen und mehr als 1300 Waggons verkehrten, wurden 12 Kilometer für touristische Zwecke wieder befahrbar gemacht. Bei der Fahrt in restaurierten Waggons der damaligen Epoche fühlen sich die Besucher in eine andere Zeit versetzt.
HAUS NR. 21 UND ENGLISCHES VIERTEL
Die Wohnsiedlung Bellavista, die im 19. Jahrhundert für die britischen Ingenieure und deren Familien errichtet wurde, lässt die typischen Elemente des viktorianischen Englands in diesem Winkel Andalusiens auferstehen. Haus Nr. 21 wurde um 1895 errichtet und in jüngerer Zeit originalgetreu restauriert, so dass nun auf beinahe 600 Quadratmetern das damalige Alltagsleben einer hier ansässigen britischen Familie in allen Einzelheiten nachvollzogen werden kann. Zusätzlich wurden zwei Ausstellungsräume eingerichtet, die dem Auf und Ab der britischen Kolonie gewidmet sind.
MUSEU MINEIRO
O edifício do hospital da Empresa Río Tinto Company Limited, construído em 1927, reúne hoje o legado de uma tradição mineira de 5.000 anos de antiguidade. O museu mineiro “Ernest Lluch” conserva as características da arquitectura britânica da época. Já no seu interior, pode fazer-se um percurso pelas formas concebidas pelos diversos povoadores da comarca para extrair desta terra os seus mais valiosos tesouros. Inclui-se uma reprodução de uma exploração mineira romana e inumeráveis peças de mineração e metalurgia de todos os tempos. Outras secções expõem ao visitante as características ambientais e geológicas da comarca, que marcaram o seu trajecto histórico e económico. Uma peça única do museu é, sem dúvida, a denominada carruagem do Marajá, a carruagem de via estreita mais luxuosa do mundo, construída para a rainha Vitória da Inglaterra e trazida para a Bacia Mineira de Riotinto por ocasião de uma visita do Rei Afonso XIII.
CORTA ATALAYA
Esta enorme cratera de 1.200 metros de diâmetro e 345 de profundidade constitui a marca de identidade desta comarca, ligada, desde tempos remotos, à actividade minei-ra. Chegou a albergar nos seus terraços mais de 12.000 trabalhadores, tornando-se uma forma revolucionária de extrair o minério, em forma de “corte”, que gerou a maior exploração mineira sob céu aberto da Europa, e uma das maiores do mundo. Esta imponente brecha na terra, atra-vés da qual entraram prosperidade económica e adianta-mentos tecnológicos para o resto da província de Huelva, encerra uma beleza agreste, onde o vermelho sangue do minério contrasta com a cor esmeralda dos lagos de águas sulfurosas do seu subsolo. Olhar para o seu interior provo-cará no visitante uma sensação difícil de esquecer.
MINA PEÑA DEL HIERRO
Situada junto ao município de Nerva, esta exploração mineira sob céu aberto junto a um poço, ou mina subterrâ-nea, tem mais de 150 metros de profundidade. O seu nome deve-se à grande beta deste metal que coroa o corte. A extracção do minério inicia-se no período romano, mas é no século XIX que alcança o seu maior apogeu, destacan-do-se a sua elevada pureza, ou lei. No museu mineiro pode marcar-se a visita a este interessante lugar, através de guias especializados, e conhecer uma autêntica galeria mineira.
COMBOIO TURÍSTICO MINEIRO
A presença britânica na Bacia Mineira de Riotinto signifi-cou a introdução de importantes adiantamentos tecnológi-cos, entre os quais se destaca a construção de uma linha de caminho de ferro que assegurava o transporte até ao porto de Huelva. Do traçado original, que decorria em paralelo ao rio Tinto e que chegou a contar com 143 locomotivas, 2.000 vagões de minério e mais de 1.300 carruagens, foram recuperados 12 quilómetros para o seu uso turístico. O percurso, realizado em carruagens restauradas da época, levará o viajante pelas vias do tempo e da memória.
CASA Nº 21 E BAIRRO INGLÊS
O bairro de Bellavista, construído no século XIX para alojar a colónia britânica que dirigia a actividade mineira, transfere toda a essência da Inglaterra vitoriana para este lugar da Andaluzia. A Casa nº 21 foi construída por volta de 1895 e, graças a um meticuloso restauro, nos seus quase 600 metros poderá evocar-se com todos os detalhes a vida quotidiana de uma família britânica residente na Bacia Mineira. Para além disso, disponibilizaram-se dois espaços de exposição dedicados aos acontecimentos na colónia britânica.
Ferrocarril turístico minero.
Mina “Peña del hierro”.
HU
ELV
ALA
LU
Z
Río
Tin
toH
UE
LVA
LA
LU
Z
La c
omar
ca d
e R
iotin
to e
sta
ligad
a, d
esde
si
empr
e, a
la m
iner
ía. El t
ortu
rado
pai
saje
es
fru
to d
el e
sfue
rzo
del h
ombr
e qu
e, d
esde
ha
ce m
iles
de a
ños
ha id
o pa
sánd
ose,
de
man
o en
man
o, d
e ge
nera
ción
en
gene
ra-
ción
, la
aza
da, el
pic
o, la
loco
mot
ora
de
vapo
r, o
la m
oder
na m
áqui
na r
etro
exca
va-
dora
par
a m
odel
ar d
e fo
rma
impe
rtér
rita
un
pais
aje
que
bien
pud
iera
situ
arse
en
otro
pl
anet
a.
OTR
AS V
ISIT
AS
Est
a ti
erra
ric
a en
min
eral
es,
guar
da,
ad
emás
, in
calc
ula
ble
s ri
quez
as n
atu-
rale
s, p
atri
mon
iale
s y
arqueo
lógi
cas.
En la
zona
de
El Poz
uel
o se
encu
entr
an
num
eros
os d
ólm
enes
y v
esti
gios
de
la c
ult
ura
de
los
pri
mer
os p
obla
dor
es
de
esta
s ti
erra
s. H
asta
un t
otal
de
49
yaci
mie
nto
s m
egal
ític
os s
e pued
en v
isi-
tar
a tr
avés
de
una
Rut
a D
olm
énic
a que
com
ienza
en e
l C
entr
o de
Int
erpr
etac
ión
de
Zal
amea
la
Rea
l.En N
erva
, cu
na
de
arti
stas
, se
encu
entr
a el
Mus
eo “
Dan
iel V
ázqu
ez D
íaz”
. D
edic
a-do
al insi
gne
pin
tor
mod
ernis
ta n
acid
o
en e
sta
tier
ra, su
s m
ás d
e m
il m
etro
s ac
ogen
exp
osic
iones
per
man
ente
s y
tem
por
ales
de
arte
con
tem
por
áneo
. El
esti
lo v
angu
ardis
ta d
el p
ropio
edific
io
sugi
ere
al v
isit
ante
lo
que
lueg
o en
con-
trar
á en
su inte
rior
.En e
l lím
ite
nor
te d
e la
com
arca
se
encu
entr
a la
pla
za d
e to
ros
más
ant
igua
de
Esp
aña.
Dec
lara
da
mon
um
ento
nac
ional
, se
ubic
a en
el no
men
os p
into
resc
o pueb
lo d
e C
ampof
río.
EL R
IO T
INTO
Y L
A N
ASA
El rí
o de
las
aguas
roj
as e
s únic
o ta
nto
por
su b
elle
za c
rom
átic
a co
mo
por
sus
exce
pci
onal
es c
ondic
iones
am
bie
nta
les.
Ta
n p
eculia
r e
inte
resa
nte
res
ult
a, q
ue
la
agen
cia
espac
ial nor
team
eric
ana
NA
SA
y
el C
entr
o Esp
añol
de
Ast
robio
logi
a se
han
fija
do
en e
l R
ío T
into
par
a es
tudia
r la
pro
bab
le s
imili
tud e
ntr
e su
s co
ndic
io-
nes
am
bie
nta
les
y la
s que
pod
rían
dar
se
en e
l pla
net
a M
arte
.
CIN
E Y
RIO
TIN
TO
Las
pec
ulia
ridad
es p
aisa
jísti
cas
e his
-tó
rica
s de
la z
ona
supon
en u
n inte
nso
at
ract
ivo
par
a el
mundo
del
cin
e. L
a re
cien
te p
elíc
ula
El c
oraz
ón d
e la
Tie
rra,
am
bie
nta
da
en la
revu
elta
min
era
de
1888 c
onoc
ida
com
o El
año
de
los
tiro
s,
ha
dad
o pie
incl
uso
a la
crea
ción
de
una
ruta
turí
stic
a, p
ropues
ta p
or la
Andal
u-
cía
Film
Com
issi
on (
ww
w.a
ndal
uci
afilm
.co
m).
Agu
as d
el r
ío T
into
.
The
Rio
Tin
to a
rea
has
been
ass
ocia
ted
with
m
inin
g si
nce
time
imm
emor
ial.
The
tort
ured
la
ndsc
ape
is t
he r
esul
t of
hum
an s
wea
t an
d la
bour
. O
ver
thou
sand
s of
yea
rs, ge
nera
tions
of
min
ers
have
pas
sed
on t
he h
oe, th
e pi
ck,
the
stea
m e
ngin
e an
d th
e m
oder
n tr
ench
ho
e, im
pass
ivel
y fo
rgin
g a
land
scap
e th
at
mig
ht w
ell b
elon
g to
ano
ther
pla
net.
OTH
ER S
ITES
TO
VIS
IT
In a
ddit
ion t
o it
s m
iner
al w
ealt
h,
the
area
is
also
ric
h in n
ature
, ar
chae
olog
y an
d o
ther
ass
ets
resu
ltin
g fr
om h
um
an
pre
sence
. Fo
r ex
ample
, El Poz
uel
o an
d
its
envi
rons
conta
in n
um
erou
s dol
men
s an
d o
ther
cult
ura
l tr
aces
of
the
earl
iest
se
ttle
rs.
The
Dol
men
Rou
te o
ffer
s 49
meg
alit
hic
sit
es,
com
men
cing
wit
h t
he
Vis
itor
Cen
tre
in Z
alam
ea la
Rea
l.N
erva
, cr
adle
of
arti
sts,
is
hom
e to
the
Dan
iel Váz
quez
Día
z M
use
um
. D
edic
a-te
d t
o th
e ill
ust
riou
s m
oder
nis
t pai
nte
r bor
n in t
he
area
, it
com
pri
ses
over
a
thou
sand s
quar
e m
etre
s fo
r bot
h p
erm
a-nen
t an
d t
empor
ary
exhib
its
of c
onte
m-
por
ary
art.
The
avan
t-ga
rde
exte
rior
of
the
build
ing
itse
lf p
rovi
des
vis
itor
s w
ith
a ta
ste
of w
hat
is
on d
ispla
y in
side.
The
pic
ture
sque
villa
ge o
f C
ampof
río
nea
r th
e nor
ther
n b
oundar
y of
the
area
is
hom
e to
Spai
n’s
oldes
t bullr
ing,
whic
h
now
has
Nat
ional
Mon
um
ent
stat
us.
RIO
TIN
TO A
ND
NAS
A
The
red w
ater
s of
the
rive
r ar
e not
only
vi
sual
ly s
tunnin
g but
are
also
of
inte
rest
fo
r en
viro
nm
enta
l re
ason
s. S
o m
uch
so
that
the
US
spac
e ag
ency
NA
SA
and
the
Span
ish A
stro
bio
logy
Cen
tre
hav
e tu
rned
thei
r at
tenti
on t
o th
e R
io T
into
an
d a
re c
urr
entl
y co
nduct
ing
rese
arch
in
to t
he
pos
sible
sim
ilari
ties
bet
wee
n its
en
viro
nm
enta
l ch
arac
teri
stic
s an
d w
hat
m
ay b
e fo
und o
n M
ars.
RIO
TIN
TO IN
FIL
MS
The
uniq
ue
landsc
ape
and h
isto
rica
l as
-pec
ts o
f th
e ar
ea h
ave
enor
mou
s ap
pea
l fo
r th
e film
wor
ld.
The
rece
nt
film
El
Cor
azón
de
la T
ierr
a (T
he H
eart
of t
he E
arth
),
whic
h n
arra
tes
the
min
ers’
upri
sing
of
1888,
know
n a
s El
año
de
los
tiro
s, o
r Th
e ye
ar o
f the
gun
shot
s, h
as e
ven g
iven
ri
se t
o a
touri
st r
oute
des
igned
by
the
Andal
usi
a Fi
lm C
omm
issi
on
(ww
w.a
ndal
uci
afilm
.com
).
Dol
men
de
El P
ozue
lo.
Die
Reg
ion
um d
en O
rt R
iotin
to s
teht
sei
t je
her
in e
nger
Bez
iehu
ng z
um B
ergb
au.
Die
mal
trät
iert
e La
ndsc
haft
ist
Res
ulta
t de
r A
nstr
engu
ngen
des
Men
sche
n, d
er s
eit
Taus
ende
n vo
n Ja
hren
zue
rst
Schl
ägel
und
Sp
itzei
sen,
spä
ter
Dam
pflo
kom
otiv
en u
nd
mod
erne
Abb
aum
asch
inen
von
Han
d zu
H
and
und
von
Gen
erat
ion
zu G
ener
atio
n w
eite
rrei
chte
, um
mit
unbe
irrt
en S
chritt
en
eine
Lan
dsch
aft
zu m
odel
liere
n, d
ie o
hne
Wei
tere
s au
f ei
nem
and
eren
Pla
nete
n an
ge-
sied
elt
sein
kön
nte.
WEI
TER
ESE
HEN
SWÜ
RD
IGK
EITE
N
Neb
en m
iner
alis
chen
Roh
stof
fen b
irgt
die
se R
egio
n a
uch
lan
dsc
haf
tlic
he,
ku
lture
lle u
nd a
rchäo
logi
sche
Sch
ätze
vo
n g
roß
em W
ert.
In d
er G
egen
d v
on
El Poz
uel
o si
nd z
ahlr
eich
e D
olm
en u
nd
Über
rest
e der
Kult
ur
der
ers
ten B
ewoh
-ner
die
ser
Reg
ion e
rhal
ten.
Auf
der
so
gen
annte
n R
uta
Dol
mén
ica,
die
im
B
esuch
erze
ntr
um
von
Zal
amea
la
Rea
l beg
innt,
kan
n m
an 4
9 s
olch
e M
egal
ith-
stät
ten b
esic
hti
gen.
In N
erva
, der
Wie
ge z
ahlr
eich
er K
ünst
ler,
bef
indet
sic
h d
as M
use
um
Dan
iel Váz
-quez
Día
z, d
as d
iese
m h
ervo
rrag
enden
m
oder
nis
tisc
hen
Mal
er g
ewid
met
ist
, der
von
hie
r st
amm
t. A
uf
einer
Flä
che
von m
ehr
als
1000 Q
uad
ratm
eter
n s
ind
sow
ohl st
ändig
e al
s au
ch t
empor
äre
Auss
tellu
nge
n z
eitg
enös
sisc
her
Kunst
zu
seh
en.
Der
ava
ntg
ardis
tisc
he
Sti
l des
Geb
äudes
sel
bst
ver
mit
telt
dem
B
esuch
er e
inen
Ein
dru
ck v
on d
em,
was
ih
n im
Inner
en e
rwar
tet.
Am
nör
dlic
hen
Ran
d d
er R
egio
n b
efin
det
si
ch d
ie ä
ltes
te S
tier
kam
pfa
rena
Spa-
nie
ns.
Sie
wurd
e zu
m N
atio
nal
den
kmal
er
klär
t und lie
gt in d
em n
icht
min
der
m
aler
isch
en D
orf
Cam
pof
río.
DER
RIO
TIN
TOU
ND
DIE
NAS
A
Der
Río
Tin
to,
der
„R
ote
Fluss
“, ist
nic
ht
nur
aufg
rund d
er fas
zinie
renden
Far
be
sein
es W
asse
rs s
onder
n a
uch
aufg
rund
sein
er ö
kolo
gisc
hen
Eig
ensc
haf
ten
einzi
gart
ig.
Die
se E
inzi
gart
igke
it g
eht
so
wei
t, d
ass
die
US
-am
erik
anis
che
Rau
m-
fahrt
beh
örde
NA
SA
und d
as S
pan
isch
e Zen
trum
für
Ast
robio
logi
e au
f den
Río
Tin
to a
ufm
erks
am w
urd
en u
nd n
un
unte
rsuch
en,
inw
iefe
rn e
ine
Ähnlic
hke
it
zwis
chen
den
hie
sige
n U
mw
eltb
edin
gun-
gen u
nd d
enen
bes
teht,
die
mög
li-ch
erw
eise
auf
dem
Mar
s ex
isti
eren
. D
ER R
IO T
INTO
UN
D D
IE W
ELT
DES
FIL
MS
Die
lan
dsc
haf
tlic
hen
und h
isto
risc
hen
B
eson
der
hei
ten d
iese
r G
egen
d ü
ben
auf
die
Wel
t des
Film
s ei
ne
star
ke A
nzi
e-hungs
kraf
t au
s. A
us
Anla
ss d
es r
elat
iv
junge
n F
ilms
El C
oraz
ón d
e la
Tie
rra
(D
as H
erz
der E
rde)
, der
wäh
rend d
es
Ber
garb
eite
raufs
tands
von 1
888 –
auch
al
s D
as J
ahr d
er S
chüs
se b
ekan
nt
– sp
ielt
, w
urd
e so
gar
eine
von d
er A
ndal
ucí
a Fi
lm
Com
issi
on (
ww
w.a
ndal
uci
afilm
.com
) vo
rges
chla
gene
Bes
ichti
gungs
route
ei
nge
rich
tet.
A c
omar
ca d
e R
iotin
to e
stá
ligad
a, d
esde
se
mpr
e, à
min
eraç
ão.
A p
aisa
gem
tor
tura
da
é fr
uto
do e
sfor
ço d
o ho
mem
que
, de
sde
há m
ilhar
es d
e an
os,
foi p
assa
ndo,
de
mão
em
mão
, de
ger
ação
em
ger
ação
, a
enxa
da,
a pi
care
ta,
a lo
com
otiv
a a
vapo
r, ou
a
mod
erna
máq
uina
ret
roes
cava
dora
, pa
ra
mod
elar
de
form
a im
pávi
da e
con
stan
te
uma
pais
agem
que
pod
eria
mui
to b
em e
star
si
tuad
a no
utro
pla
neta
.
OU
TRAS
VIS
ITAS
Est
a te
rra,
ric
a em
min
erai
s, p
ossu
i,
tam
bém
, in
calc
ulá
veis
riq
uez
as n
atu-
rais
, pat
rim
onia
is e
arq
ueo
lógi
cas.
Na
zona
de
El Poz
uel
o en
contr
am-s
e num
e-ro
sos
dól
men
es e
ves
tígi
os d
a cu
ltura
dos
pri
mei
ros
pov
oador
es d
esta
s te
rras
. É p
ossí
vel vi
sita
r at
é 49 jaz
igos
meg
a-lít
icos
atr
avés
de
um
a R
ota
Dol
mén
ica,
que
com
eça
no
Cen
tro
de
Inte
rpre
taçã
o de
Zal
amea
la
Rea
l.Em
Ner
va, ber
ço d
e ar
tist
as, en
contr
a-se
o M
use
u “
Dan
iel Váz
quez
Día
z”.
Ded
icad
o ao
insi
gne
pin
tor
mod
ernis
ta
nas
cido
nes
ta t
erra
, os
seu
s m
ais
de
mil
met
ros
acol
hem
exp
osiç
ões
per
man
en-
tes
e te
mpor
ária
s de
arte
con
tem
por
â-nea
. O
est
ilo v
angu
ardis
ta d
o pró
pri
o ed
ifíc
io s
uge
re a
o vi
sita
nte
o q
ue
dep
ois
irá
enco
ntr
ar n
o se
u inte
rior
.N
o lim
ite
nor
te d
a co
mar
ca e
nco
ntr
a-se
a
pra
ça d
e to
uro
s m
ais
anti
ga d
e Es-
pan
ha.
Dec
lara
da
mon
um
ento
nac
ional
, es
tá s
ituad
a na
não
men
os p
itor
esca
vi
la d
e C
ampof
río.
O R
IO T
INTO
E A
NAS
A
O r
io d
as á
guas
ver
mel
has
é ú
nic
o,
tanto
pel
a su
a bel
eza
crom
átic
a, c
omo
pel
as s
uas
exc
epci
onai
s co
ndiç
ões
am-
bie
nta
is. É t
ão p
eculia
r e
inte
ress
ante
, que
a ag
ênci
a es
pac
ial nor
te-a
mer
ican
a N
AS
A e
o C
entr
o Esp
anhol
de
Ast
ro-
bio
logi
a fo
cara
m a
sua
aten
ção
no
Rio
Tin
to p
ara
estu
dar
a p
rová
vel si
mili
tude
entr
e as
suas
con
diç
ões
ambie
nta
is e
as
que
pod
eria
m d
ar-s
e no
pla
net
a M
arte
.
CIN
EMA
E R
IO T
INTO
As
pec
ulia
ridad
es p
aisa
gíst
icas
e h
istó
ri-
cas
da
zona
const
ituem
um
a at
racç
ão
inte
nsa
par
a o
mundo
do
cinem
a. O
re
cente
film
e El
cor
azón
de
la T
ierr
a (O
co
raçã
o da
Ter
ra),
am
bie
nta
do
na
revo
lta
min
eira
de
1888, co
nhec
ida
com
o
O a
no d
os ti
ros,
deu
azo
incl
usi
ve à
cr
iaçã
o de
um
a ro
ta t
urí
stic
a, p
ropos
ta
pel
a A
ndal
ucí
a Fi
lm C
omis
sion
(w
ww
.andal
uci
afilm
.com
).
Mus
eo “
Dan
iel V
ázqu
ez D
íaz”
.
Edita: ©
2008 P
atronato Provincial de Turism
o de Huelva
Fernando El C
atólico, 18 2
1003 H
uelva Tel: 959 2
5 7
4 6
7
ww
w.turism
ohuelva.org
LUG
AR
ES
DE I
NTE
RÉS
Ner
vaC
entr
o de
Nat
ura
leza
“La
Est
ació
n”
T 9
59 5
80 0
34
ww
w.c
nla
esta
cion
.com
Cen
tro
de
Art
e M
oder
no
y C
onte
mpor
aneo
Dan
iel
Váz
quez
Día
zT 9
59 5
82 8
11
ww
w.v
azquez
dia
z.or
g
Rio
tinto
Man
com
unid
ad C
uen
ca M
iner
aT 9
59 5
91 4
31
ww
w.c
uen
cam
iner
a-ri
otin
to.c
om
Cen
tral
de
rese
rvas
Par
que
Min
ero
T 9
59 5
90 0
25
ww
w.p
arqu
emin
erod
erio
tinto
.com
Zala
mea
la R
eal
Con
junto
dol
mén
ico
El Poz
uel
oT 9
59 5
62 2
15
AYU
NTA
MIE
NTO
SB
erro
cal
T 9
59 5
77 0
07
ww
w.a
yto-
ber
roca
l.es
Cam
pofr
íoT 9
59 5
89 1
59
El C
ampi
lloT 9
59 5
88 0
22
La G
rana
da d
e R
iotin
toT 9
59 5
87 0
08
Min
as d
e R
iotin
toT 9
59 5
90 2
60
Ner
vaT 9
59 5
80 1
50
ww
w.n
erva
.es
Zala
mea
la R
eal
T 9
59 5
61 2
50
ALO
JAM
IEN
TOS
Ner
vaH
otel
Váz
quez
Día
zT 9
59 5
80 9
27
ww
w.t
elef
onic
a.net
\web
\hot
elva
zquez
dia
z
Com
ple
jo tur
ístico
‘Ciu
dad
de
Ner
va’
T 9
59 5
82 8
51
ww
w.c
iudad
den
erva
.com
Cas
as r
ura
les
‘Doñ
a Li
bra
da’
T 9
59 4
56 0
40
ww
w.d
onal
ibra
da.
com
Rio
tinto
Cas
a ru
ral ‘L
a C
asa
Ingl
esa’
T 6
66 5
31 3
37
ww
w.lac
asai
ngl
esa.
net
Cas
a ru
ral ‘V
icto
rian
Hou
se’
T 9
59 5
90 2
62
ww
w.v
icto
rian
hou
se.e
s
Hot
el R
esta
ura
nte
Gal
ánT 9
59 5
90 6
39
ww
w.h
otel
rest
aura
nte
gala
n.c
om
Hot
el S
anta
Bár
bar
a G
olf
T 9
59 5
90 4
30
ww
w.h
otel
santa
bar
bar
agol
f.com
Hos
tal A
tala
yaT 9
59 5
92 8
54
ww
w.h
otel
rest
aura
ntea
tala
ya.c
om
Zala
mea
la R
eal
Cas
a ru
ral ‘C
orti
jo Z
alam
ea’
T 9
59 5
61 0
27
ww
w.c
orti
joza
lam
ea.c
om
Cas
a ru
ral ‘L
a C
alder
a Vie
ja’
T 9
59 5
08 2
00
ww
w.c
alder
avie
ja.c
om
Cor
tijo
rura
l ‘L
a P
icot
a’T 9
59 5
08 2
49
ww
w.w
adhoo
.com
/lap
icot
a/
REST
AU
RA
NTE
SR
iotin
toB
ar R
esta
ura
nte
‘El B
alnea
rio’
T 9
59 5
90 8
55
Bar
Res
taura
nte
‘La
Fáb
rica
’T 9
59 5
92 0
94
Res
taura
nte
‘Époc
a’T 9
59 5
92 0
76
OTR
OS
Rio
tinto
Clu
b d
e G
olf
‘Cor
ta A
tala
ya’
T 9
59 5
90 0
80
Hue
lva
Est
ació
n au
tobu
ses
T 9
59 2
56 9
00
ww
w.d
amas
-sa.
es
AER
OP
UER
TOS
Sevi
llaT 9
54 4
49 0
00
ww
w.a
ena.
es
Faro
(Po
rtug
al)
T (
00-3
51)
28980 0
8 0
0w
ww
.ana-
aero
por
tos.
pt