+ All Categories
Home > Documents > Semananews_967

Semananews_967

Date post: 20-Mar-2016
Category:
Upload: newspan-media
View: 234 times
Download: 2 times
Share this document with a friend
Description:
Calidad informativa en espanol
30
Espectáculos 16 “Todavía tengo vida” 11 al 17 de Septiembre del 2011 Año 18 • No.967 • Houston, Texas CALIDAD INFORMATIVA EN ESPAÑOL /WWW.SEMANANEWS.COM Houston 4 En llamas Cientos de hogares han sido destruidos debido a los voraces incendios forestales que han azotado Texas. Hay miles de evacuados. Deportes 26 Su “mala vida” empezó cuando era muy joven. Las drogas lo cegaron y por su fuerte adicción robó, secuestró y asesinó. Su víctima: una mujer de 19 años. Aunque acepta toda culpabilidad, asegura que no merece ser ejecutado y que saldrá del pabellón de la muerte. SE AFERRA A LA VIDA PORTADA 6, 7 Y 8 Serie 4 Por la corona Latinoamérica, como siempre, está bien representada en el concurso Miss Universo donde la belleza se mezcla con inteligencia y preparación. ¡A competir! Los deportistas mexicanos aspiran en este año a dar el gran salto en los Juegos Panamericanos de Guadalajara y aprovechar la condición de anfitriones.
Transcript
Page 1: Semananews_967

Espectáculos 16

“Todavía tengo vida”11 al 17 de Septiembre del 2011 • Año 18 • No.967 • Houston, TexasCalidad informativa en espaÑol/www.semananews.Com

Houston 4

En llamasCientos de hogares han sido destruidos debido a los voraces incendios forestales que han azotado Texas. Hay miles de evacuados.

Deportes 26

Su “mala vida” empezó cuando era muy joven. Las drogas lo cegaron y por su fuerte adicción robó, secuestró y asesinó. Su víctima: una mujer de 19 años. Aunque acepta toda culpabilidad, asegura que no merece ser ejecutado y que saldrá del pabellón de la muerte. SE AFERRA A LA VIDA

Portada 6, 7 y 8

Serie

4

Por la coronaLatinoamérica, como siempre, está bien representada en el concurso Miss Universo donde la belleza se mezcla con inteligencia y preparación.

¡A competir! Los deportistas mexicanos aspiran en este año a dar el gran salto en los Juegos Panamericanos de Guadalajara y aprovechar la condición de anfitriones.

Page 2: Semananews_967

Gente11 al 17 de Septiembre - 20112

Sem

anaN

ewsE

dit

oria

l

Lo bueno, si es breve, dos veces bueno.w SEMANA no garantiza la publicación y/o pago, ni se responsabiliza por escritos, fotografías y otros artículos periodísticos y/o publicitarios no solicitados y se reserva el derecho de editar todo o parte de los materiales a publicar. La reproducción total o parcial de los artículos periodísticos publicados se puede hacer sólo con una autorización escrita del editor. Copyright SEMANA (c) 2006.

En estaEdición

Primera CopiaGratis

Copias adicionales.25¢

Publisher & Executive DirectorMario Dueñas

Associate PublisherRaúl A. Dueñas

Editor-in-Chief José Luis Castillo

Life & Style Hernán Gabriel

Writers Aldo Ernesto BarbosaDomingo BandaJosé AndradeMilagros DuránMarina Gil

Columnists Marina GilCarolina Ortúzar-DiazAldo Ernesto BarbosaRafael Prieto Zartha

Multimedia ContentGiselle Bueno

PR/PromotionsMariana Rombado

Comments and [email protected]

Production/LayoutDulce Rodríguez Adriana Zwahr

GENERAL SALES MANAGERKathia Camargo

Advertising [email protected]

Circulation and Logistic ManagerMauricio Dueñas

Distribution SupervisorDiego Mondini

News Services AFP • EFE • GETTY

Semana P.O. Box 742149 Houston, Texas 77274-2149(Tel) 713.774.4652 (fax) 713.774.4666

For Delivery Issues Please Call 713-270-6524

This publication is printed at VALUE PRESS. 10425 Southwest Plaza Dr.Houston, TX 77074Phone: 713-270-6524For bids ask for Armando Molinares General Administrator

CALIDAD INFoRMATIvA EN ESPAñoL

SEMANA newspaper is published weekly through Houston and suburban areas by NewSpan Media Corp. The newspaper is available in boxes and home delivered in selected areas. Advertising information may be obtained by calling (713) 774-4686.

Auditado por

Noticias5 Nuevas leyes

Entraron en vigor nuevas normas que fueron aprobadas en la sesión legislativa de este año en Texas, entre ellas varias que tienen que ver con el tránsito y educación.

12 CelebraciónLos cónsules del México y El Salvador saludan a sus compatriotas y los invitan a los festejos de fiestas patrias.

vida y Estilo13 Tecnología

¿Cuál es el futuro de la empresa Apple ahora que Steve Jobs renunció a su cargo?

Espectáculos20 Fin de semana

Desde conciertos, partidos de béisbol y hasta qué ofrecen los museos. Todo eso y mucho más en el calendario de actividades.

22 Mezcla de culturasUn fotógrafo local intenta a través de sus imágenes explicar la combinación de lo que es ser mexicano en un mundo estadounidense.

Deportes28 Chau rejas

Todos los equipos de la Primera División del fútbol mexicano deben cumplir una orden emanada por la Fifa.

31 Nueva casaLas obras del nuevo estadio del Dynamo de Houston se encuentran en plena evolución, tras la construcción de su tercera fase.

Al mal tiempo, buena cara

Los incendios forestales en Texas que actualmente han destruido más de 3.6 millones de acres y que podría convertirse en el peor desastre de su clase en la historia, no empezaron hace unos días.

Si bien es cierto que la magnitud del desastre ha sido mayor en la última semana, la temporada ya tiene varios meses, desde principios de año.

Con los fuertes vientos que azotan en invierno las tierras de Texas y ahora con la ayuda de fuertes brisas traídas por una corriente fría debido al paso de la tormenta tropical “Lee” en el sur del país, cualquier chispa puede cau-sar el flujo de llamas que todos hemos podido apreciar en fotos y videos.

La atención nacional es mayor cuando hay que evacuar a cientos de per-sonas de sus hogares para que puedan pasar las noches sanas y salvas en los albergues adecuados para esta clase de emergencias.

La cosa es seria. Hay más de mil casas destruidas y son miles de personas las que tendrán que regresar a sus hogares con la incertidumbre de haberlo perdido todo o nada. El costo de la destrucción dejada por las llamaradas es cuantioso, y por el momento se desconocía los daños sufridos ya que no existía un conteo definitivo del número de edificios públicos y privados destruidos.

Cientos de bomberos, desde Houston hasta San Antonio, pasando por Austin, han luchado y seguirán en la pelea para contener hasta 60 diferen-tes incendios en la zona central de Texas.

Cabe destacar la cultura de la prevención, que ha sido primordial para que no hayan existido más víctimas que lamentar, más allá de las cuatro muertes registradas hasta el cierre de edición.

Entre ellas, la joven madre y su niño de 18 meses de edad que no pudie-ron escapar de la voracidad del infierno que debe ser estar atrapados entre las llamas.

En tiempos como estos, cuando el ser humano lucha por detener el paso feroz de un desastre, vale la reflexión y el análisis de la vida misma porque ante la adversidad, de nada sirven los lamentos.

La vida continúa y cuando se presenten razones para llorar, el mejor camino es demostrar que hay mil y una razones para reír… o al menos para sonreír.

Por El [email protected]

Fot

o: a

FP

Page 3: Semananews_967

11 al 17 de Septiembre - 2011

3

80 70 70 10010.2 7.4 7.4 100 100 100100 100 60 100 100 70 70 30 30 100 100 60 100 100 100 10070 70 30 30 100 100 60 70 70 4070 70 30 30 100 40 100 40 40 100 10 40 40 20 70 70 3.1 2.2 2.270 40 40 75 66 6650 40 4025 19 19B 0 0 0 0

100 70 30 100 10 25 50 75 90 100100 60 100 70 30 100 60 40 70 4070 30 100 40 40 100 40 100 40 70 40 70 40 40 340 70 40 70 40 40100 60A

3%ISO 12647-7 Digital Control Strip 2009

THE RICHARDS GROUP CLIENT: Chrysler Group LLC LIVE: N/A AD: xx PROOFREADING SIGNOFF

JOB: FRAM-11-0033 CC PRODUCT: RAM TRIM: 10.5 x 13 AB: xxINITIALS: ______ DATE: _________

CHANGES:

JOB #: 140231 r1OPERATOR: DD

TITLE: HISPANIC TOTX BLEED: N/A AC: xxDATE: 08/22/11 4:25 PM

SPECS: 4/C SNAP PUB: Newspaper PP: P. Zmud

*Basado en una clasifi cación por Automotive News. **Obtenga una copia de la garantía limitada con su concesionario autorizado. Ram es una marca registrada de Chrysler Group LLC.

Page 4: Semananews_967

Noticias 11 al 17 de Septiembre - 20114Texas

Por Marina Gil/SemanaNews

Houston.- Cientos de casas destruidas por las llamas, miles de residentes huyendo del fuego, clases sus-pendidas para habili-tar las escuelas como albergues, es parte del panorama que dejaron los voraces incendios en los condados de Montgomery, Grimes y Waller, en la parte cen-tral de Texas.

Bomberos y volun-tarios de todas partes llegaron a las zonas afectadas para ayudar a combatir las llamas.

Nim Kidd, jefe de la Administración Fede-ral de Emergencias (FEMA, en inglés) en Texas, mencionó que la más alta prioridad en esos momentos era tratar de evitar pérdidas humanas.

“Lo primero y más importante en estos casos es salvar vidas y ofrecer mayor segu-ridad a las personas. Nuestra segunda priori-dad es detener el fuego y la tercera apoyar en todo lo que se pueda a las ciudades y conda-dos”, dijo Kidd.

Hasta el gobernador de Texas, Rick Perry, suspendió su partici-pación en el foro de candidatos republica-nos que se celebraría en California para ir

Incendios causan alarma en Texas

personalmente al sitio de desastre, donde dijo que en la presente tem-porada de incendios forestales ha enfrentado un reto muy duro.

“Esto es algo muy serio. El fuego se ha expandido rápidamen-te, nunca había visto

Fot

o a

FP

AdvertenciasA los AutomovilistAs:

w Tomar precauciones adicionales mientras conducen por las carreteras debido a la amenaza de incendios

w No conducir si encuentra a su paso una densa capa de humo.

w Evite viajar por áreas donde se reporta actividad de incendios.

w Observe los avisos en las carreteras

A los residentes:

w Si su casa está rodeada de praderas, crear una zona de 30 pies de espacio alrededor de la casa.

w Podar los árboles que están muy cerca de su casa y remover exceso de ramas.

w Mantenga lejos las pilas de leña o productos inflamables.

w Mantenga libres las salidas por si tiene que salir de emergencia.

w Tome precauciones extras cuando cocina al aire libre y cuando tira los cigarrillos que ha consumido.

que se quemaran más de mil casas desde que comenzó la tempora-da”, señaló Perry.

“Texas aprecia de verdad el apoyo que estamos recibiendo continuamente de todas partes del estado y del país en casos de siniestros como estos, de verdad son hombres y mujeres que ponen su vida en riesgo para salvar y proteger la vida y propiedades de los texanos”, agregó el gobernador.

Mencionó que dis-pondría de todos los recursos para comba-tir los incendios y que solicitará al gobierno federal declarar el área afectada como zona de desastre.

En el Condado de Harris

La Oficina del Ser-vicio de Emergencias del Condado de Harris emitió un comunicado en el que explica que si bien los incendios del área de Magnolia, Gri-mes y Wallet no repre-sentan peligro para la población local, sí monitorean de cerca lo que sucede.

El Condado de Harris ha proporcionado más de 50 unidades de bomberos para ayudar a combatir los incen-dios forestales.

[email protected]

Page 5: Semananews_967

Noticias11 al 17 de Septiembre - 2011 5

otras leyesr No será prohibido pescar usando las manos.

r Los cazadores podrán dispararle a coyotes y animales silvestres desde helicópteros.

r Se podrá aplicar la pena de muerte al responsable del asesinato de un niño menor de 10 años (antes era de menor de seis años).

r Es delito robarse la identidad de alguien en internet para causar daño, defraudar, amenazar o intimidar.

Houston

Houston (Agencias).- Entre las más de 700 leyes aprobadas este año por el Legislativo de Texas, entraron en vigor desde el 1 de septiembre la gran mayoría, menos la polémica medida que obliga a mujeres que desean abortar a realizarse una eco-grafía y que fue bloqueada por un juez.

Se trata de uno de los proyectos de ley que más controversia generó entre los políticos esta-tales este año por las diferencias de opinión generadas en torno a que los médicos debían hacer escuchar a la madre los latidos del cora-zón y enseñarle fotografías del feto, aún cuando el paciente no lo solicite.

Sin embargo, para el juez federal Sam Sparks, el estado no puede ejercer ese derecho porque viola la libertad de expresión y “obliga tanto al médico como a la paciente a realizar un procedimiento del cual no estarían del todo de acuerdo”.

Educación y voto Entre las leyes que entraron en efecto se encuen-

tra además la que oficializa el presupuesto fiscal del estado para los siguientes dos años que ascien-de a 172,300 millones de dólares y que experimen-ta recortes de 15,000 millones de dólares en rela-ción al periodo fiscal anterior y que afectó princi-palmente al sector educación.

Entran en vigor nuevas leyes en Texas

Otra obliga al elec-tor a mostrar una identificación esta-tal para participar en los comicios. La medida causó cier-ta polémica porque los grupos antiinmi-grantes decían que era necesario para impe-dir fraudes, especial-mente para que los indocumentados no sufraguen.

Los electores regis-trados deberán pre-sentar, a partir de las próximas elecciones de noviembre, su licencia de conducir emitida por el esta-do de Texas o de lo contrario su acta de nacimiento, certifi-cado de ciudadanía, identificación militar, o pasaporte.

Con el inicio del año fiscal el 1

de septiembre, entraron en

vigor cientos de leyes

que fueron aprobadas

durante la sesión

legislativa de este año.

Además, las escue-las públicas no podrán ejercer el castigo físi-co a sus alumnos sin consentimiento de los padres de familia del menor, una acción dis-ciplinaria que muy pocos estados aún mantienen vigente.

También destacan las legislaciones que casti-gan con pena de cárcel a los menores de edad detenidos por enviar mensajes de textos con contenido sexual.

TránsitoOtra ley permite que

el límite de velocidad en las carreteras estatales sea de 75 millas las 24 horas y no de 70 millas por hora durante el día y de 65 millas por hora durante la noche. F

ot

o: a

rc

hiv

o

Page 6: Semananews_967

Noticias 11 al 17 de Septiembre - 20116Portada

“Pero en este país - dijo para referirse a la cár-cel- lo más que nos afecta a nosotros es que nos miran como si fuéramos basura, ¿me entiendes? y eso no es verdad”.

“Aquí hay algo que se dice adentro y es que tú puedes decir la verdad y no te van a creer y el gura puede echar mentiras y le van a creer porque el gura is always right and we lie “siempre está en lo correcto y nosotros mentimos)”.

¿Vives en un infierno?- No, porque la vida sigue, hay “batos” aquí

que no quieren hacer nada, piensan que la vida ya se acabó y yo no miro la cosa así, yo creo que la vida nunca se acaba hasta que se acaba y aquí estamos esperando una fecha para que nos maten, pero todavía hay vida, hay mucha vida y todos los días es como yo vivo. Todavía tengo amor, tengo oportunidades, tengo familia allá “en la libre” que me ayudan y no voy a parar de luchar porque todavía tengo vida. Yo quiero

“Creo con todo mi corazón que no me van a matar”: Ramiro Gonzales

Por Marina Gil/SemanaNews

Livingston, TX.- La cita fue el miércoles 31 de agosto en la unidad Polunsky en Livingston (Texas), lugar donde están encerrados los reos con-denados a pena de muerte.

Minutos antes de las 12:30 pm ya habíamos pasado el área de revisión y esperábamos a la per-sona encargada de prensa que nos llevaría al lugar de la entrevista.

Los primero que observé al caminar fue una zona muy extensa, rodeada por muros altos con picos de alambre en la parte superior y una quie-tud impresionante. Lo primero que cruzó por mi mente en esa cárcel de alta seguridad fue: “De este lugar difícilmente se escapa alguien”.

Escuchaba a nuestro paso el abrir y cerrar de las rejas y puertas que íbamos atravesando en com-pañía de la persona encargada de medios y un par de reporteros más. Al llegar al punto señalado, se apreciaba una gran cantidad de celdas cada una con un grueso cristal al frente donde se ve al reclu-so. Al costado, un par de teléfonos para entablar la comunicación.

Minutos más tarde, llegó Ramiro Gonzales, uno de los prisioneros que aceptó hablar con SemanaNews.

Entabló un diálogo con nosotros por una hora y contó lo que siente y vive en el pabellón de la muerte.

Describió que adentro de la cárcel pasa unos días “buenos” para referirse a que no hay castigos y otros días “malos” en los que aseguró, algunos guardias los insultan para provocarlos y, si ellos responden, les va mal.

“Muchas cosas pasan aquí, tu sabes, uno trata de hacer la cosas por las leyes que están aquí y por-tarnos bien, pero hay muchos “guras” (guardias) que quiebran las leyes de nosotros. Unos están bien porque muchos –reos- cuando vienen acá se quedan allí tirados sin hacer nada. La palabra es huevones, me entiendes, entonces los guras les dicen cosas”, mencionó.

Su “mala vida” empezó cuando era muy joven. Las drogas lo cegaron y por su fuerte adicción robó, secuestró y asesinó. Su víctima: una mujer de 19 años. Aunque acepta toda culpabilidad, asegura que no merece ser ejecutado y cree en sus abogados y que le conmutarán la pena de muerte. SE AFERRA A LA vIDA

Estando preso, Gonzales admitió ser el autor del asesinato de una joven de 19 años. Al principio las autoridades no le creían, hasta que hallaron enterrado los restos de Bridget Townsend.

Gonzales se arrepiente de

los crímenes que cometió y cree

que merece otra oportunidad y de

seguir viviendo.

Page 7: Semananews_967

Noticias11 al 17 de Septiembre - 2011 7 Portada

S E R I E 4FINAL

información del reor nombre: Ramiro Gonzales

r Fecha de nacimiento: 11/05/1982

r raza: Hispano

r Color de cabello: Negro

r Color de ojos: Café

r estatura: 5 ‘ 2

r Condado donde nació: Frio, TX

r nivel de educación: Séptimo grado

r ocupación: Soldador

r Preso en livingston desde: 09/27/2006

r Fecha del crimen: 01/15/2001

r Condado: Medina, Texas

r número de prisionero: 999513

r Antecedentes penales: Sentenciado a vida en prisión por asalto sexual agravado en Bandera (Texas).

hacer mi tiempo bien y buscar oportunidades, yo quiero hacer algo con mi vida, yo aquí leo mucho de las cosas que no aprendí, porque me salí de la escuela a los 12 años. Leo histo-ria, la Biblia (aunque leer la Biblia es muy profundo), aprendo idiomas, ya aprendí hebreo y griego, Hay muchas cosas que puedes hacer y pue-des ayudar a la gente allá afuera, aunque la gente nos mira como si fuéramos basura, pero si tú me das “chanza” (oportunidad) yo sí puedo ayudar.

¿Cómo puedes ayudar? - Este país (cárcel)

es una oportunidad, si tú quieres hacer algo bueno aquí vas a lograr-lo. Yo siempre estoy escribiendo “jales” para gente en el otro lado del mar. Tengo amigas que me ayudan a llevar mis cartas para los jóvenes, gente en las iglesias que me pide que escriba y hay muchas cosas que puedes hacer bien.Yo tengo 10 años “torcido” y antes que estuviera aquí estaba en prisión, había salido de “gan-gas” (pandillas), de drogas y siempre la mala vida. Yo tenía 18 años cuando me “tor-cieron” y de verdad me puse bien pesado con la droga porque se murió mi tía. Yo no tenía mamá, bueno sí tenía mamá pero ella nomás me tiró en la vida y mi abuelita “me creció”, y sí me dieron todo lo que necesita-ba pero amor no es amor sin acciones ¿me entiendes? Mi tía fue la única que me ense-ñó mucho amor, pero ella se murió en un accidente de carro y mi

vida también se acabó, me puse en un mundo que no quería hablar con nadie de mi familia, tenía mucho coraje… hacía drogas.

¿Qué hiciste por culpa de la droga? -No escuchaba a nadie, me iba y no regresaba a

la casa por semanas, me quedaba despierto por 3 ó 4 semanas por la droga. Perdí mucho peso, perdí la feria (dinero) que tenía en el banco y se pasó este jale, pero … era la droga. Sí quería cambiar mi vida pero no había nadie que me quisiera ayu-dar, ya cuando te miran como criminal ya nadie te quiere ayudar, ni la ley; te miran diferente ¿me entiendes? y tu adentro estás llorando por ayuda, tu quieres cambiar tu vida pero ya no te miran igual, no te miran como persona.

¿Cometiste crímenes? -Sí, todo fue por las drogas. Yo no tenía feria

para hacer mi droga pero necesitaba más feria, robaba a la gente, robaba feria de mi familia, gasté toda la feria que tenía, yo necesitaba droga, esa era la única manera de quitar la pena no solo de mi tía, sino de lo que yo estaba viviendo, no me caía la persona que yo era y me quedaba bien droga-do ¿me entiendes? Hice tres “felonies” (delito con agravantes) y los dos por los que ahora estoy aquí pero allá adentro nos miran a todos como si fuéra-mos matones y yo estoy aquí por errores, no por-que soy matón.

¿Te arrepientes?Uh, todos los días. Yo lo miro como que yo quité

algo del mundo y todos los días estoy luchando por volver algo para atrás, para ayudar a los “chavalo-nes” que miren la vida bien, que no cometan droga, ni gangas, todas esas cosas, y yo lo hago con since-ridad, quiero que los jóvenes miren bien la vida.

¿Mereces el castigo que te dieron?-No, no creo, for my mistakes? (¿Por mis erro-

res?). Todos cometemos errores. Hay unos que causan más dolor y pena pero “I do not deserve to be here, I made mistakes in my life” (No merezco estar aquí, yo cometí errores en mi vida).

¿Qué fue lo que hiciste? En pocas palabras cometí errores en mi vida,

estoy tratando para pagar mis errores. Todo fue por culpa de la droga, pero son errores.

¿Piensas en la familia de la víctima?-Sí, hasta hago oraciones por las personas que les

causé daño. Ojalá un día me perdonen, pero la cosa es que todos los días deseo hablar con ellos para decirles “I’m sorry” (lo siento), que me perdonen, no lo hice porque era matón, no quería hacer eso, pero yo no sabía qué hacer, ni podía pensar solo.

¿Dices que quisieras verlos?Eso es algo que deseo y ya tengo años pen-

sando en eso, pero si viene ese día no sé qué les voy a decir porque las cosas cambian. Yo

solo les voy a decir lo que siento desde el fondo de mi corazón y es bien sincero pero…“I’m sorry”. Pero si los tuviera enfrente no sé si pudiera hablar, de verdad, “I’m sorry”. Ese momento yo sé que no va a ser nada orgullo-so y también va a ser pedir que Dios me per-done, cuando yo pienso en ese jale estoy per-dido, lloro mucho, soy hombre pero también lloro, miro la cosa como es y pensando en mis pecados y en mis errores me pongo a llorar porque yo no merezco estar aquí “I didn’t do that on purpose” (no lo hice a propósito).

¿Estando tú en la cárcel por otros deli-tos confesaste el cri-men que te tiene aquí y llevaste a la policía hasta donde estaba el cuerpo de la víctima?

Oh sí, Yo les dije dónde estaba, ellos no sabían nada de nada, no tenían evidencia de nada. En la corte tam-poco tenían evidencia, es más cuando yo les dije yo mat... yo hice este jale, ni me creye-ron y yo les dije ‘yo te enseño el cuerpo’ y los llevé y aquí estoy. No es para estar orgullo-so pero yo les dije que yo lo hice, nadie llamó dando pistas y no estoy diciendo que eso está bien, pero yo les dije eso ¿me entiendes?

¿Por qué decidiste hacerlo?

Yo estaba encerrado en la cárcel del Conda-do en Bandera (Texas) en esa época y un amigo me dijo que la

“Mi tía fue la única que me enseñó mucho amor, pero ella

se murió en un accidente de carro y mi vida también se acabó, me puse en un

mundo que no quería hablar

con nadie de mi familia, tenía

mucho coraje… hacía drogas”.

Continúa pág. 8

Antes de ser condenado a muerte y trasladado a la Unidad Polunsky en Livingstone, Gon-zales se encontraba recluido y sentenciado a prisión de por vida por asalto sexual.

Page 8: Semananews_967

Noticias 11 al 17 de Septiembre - 20118Portada

mamá de la víctima todavía pensa-ba que ella estaba viva y cuando oí eso ¡más! me quebró y “gacho”, por-que lo miré como si yo era el papá, la mamá, la persona que perdió a su hija o hijo y nomás me quebré y esa era la manera correcta de hacerlo y fue cuando lo dije; estoy contento que se hizo justicia, pero todavía creo que no merezco estar aquí.

¿Estás apelando tu caso? Si, nomás que existen cinco

niveles de apelaciones. Antes no lo hicieron bien pero el abogado que tengo ahorita es un buen abo-gado y está luchando fuerte para sacarme del death row (pabellón de la muerte) y yo sí creo que lo va a lograr, yo sí creo que voy a salir de aquí.

¿Tienes esperanza? Nunca voy a perder mi fe o mi

esperanza. Creo con todo mi cora-zón que no me van a matar, todos los días vivo con que yo voy a salir, si no me voy afuera a la libre me iré a la penitenciaria pero es otra oportunidad de vivir y así estoy todos los días de mi vida.

Reconozco mi deuda como hom-bre porque hay leyes, pero yo sí creo que voy a salir de aquí.

Antes de culminar la entrevista con Gonzales, él accedió a tomarse las fotos, posó para el video y luego, fue encadenado y esposado nueva-mente antes de salir de ese cubículo e irse a su celda. Antes nos comentó sobre los niveles de castigo que exis-ten en el pabellón de la muerte:

“En el nivel uno te castigan pero tienes radio, abanico, máquina para mandar cartas, cafetera, puedes comprar comida en la comisaria y eso aquí el hombre lo necesita por-que la comida que dan en veces aquí ¡por favor! Ni se la das a los animales”. En “el segundo nivel te mandan a otro lado, tienen 84 cel-das y allí están los batos que tienen ese castigo; te quitan electrónicos, lo único que puedes tener es aba-nico y a veces una lámpara y una visita por mes”.

“En el tres te quitan todo, te dan una visita por mes y pasas un mes allí para subir al nivel dos y dos meses para subir al uno”.

[email protected] om

ramiro Gonzales fue condenado a pena capital en la corte judicial número 38 del condado de Medina (Texas) en agosto del 2006.

Los cargos que se le imputan son asesinato intencio-nal con arma de fuego, más los agravantes de asalto sexual agravado, secuestro y robo en contra de Brid-get Townsend, de 19 años.Según documentos de la corte, la víctima era esposa de Joe Leal, supuesto vendedor de drogas de Gonzales. El día de los hechos, el 14 de enero del 2001, Gon-zales llamó a Leal y contestó su esposa diciéndole que él no se encontraba en casa, aun así, el acusado fue al domicilio, ingresó a la fuerza, obligó a la víctima a darle dinero y cuando ésta lo amenazó con llamar a Leal, fue secuestrada y posteriormente violada y ase-sinada con arma de fuego. Su cuerpo fue enterrado en un terreno propiedad del abuelo del acusado. El arma utilizada también fue tomada de un vehículo del abuelo de Gonzales.

las evidenciasEn octubre del 2002, estando encarcelado por otros delitos, el reo decidió confesar su crimen y llevar a los policías hasta donde había sepultado a Town-send. Inicialmente los investigadores no le creyeron pero al final accedieron acudir hasta el sitio que éste les indicaba y encontraron los restos.

Bridget Townsend estuvo reportada como desapa-recida por dos años hasta que Ramiro Gonzales confesó el delito.

los hechos:

Fuente: Departamento de Justicia Criminal de Texas

17

3324 23 19

24 2417

9

2618

viene de la página 7

Fot

o c

ort

esía

th

e t

exa

s t

rib

un

e

Rick Perry se ha convertido en el gobernador que ha permitido el mayor número de ejecuciones en la historia. En sus 11 años como jefe de estado de Texas casi no ha utilizado sus poderes para otorgar clemencia. Sólo concedió conmutación de pena (cambio) a 31 reos en el pabellón de la muerte.

2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011

Un gobernador: 234 ejecuciones

Ejecuciones

Año

“Yo tenía 18 años cuando me ‘torcieron’ y de verdad me puse bien pesado con la droga porque

se murió mi tía. Yo no tenía mamá, bueno sí tenía mamá pero ella nomás me tiró en la vida y mi

abuelita ‘me creció’, y sí me dieron todo lo que necesitaba pero amor

no es amor sin acciones”.

Page 9: Semananews_967

Noticias11 al 17 de Septiembre - 2011 9

to de negocios aquí y muchos dueños de esos negocios son hispa-nos”, agregó.

Al preguntarle sobre temas como los recor-tes de presupuesto en educación, Vega indicó que “nosotros mismos como ciudadanos debe-mos poner de nuestra parte para progresar, no podemos esperar que un candidato o un gobernante haga las cosas por nosotros”.

Concluyó que la única forma de lograr un mejor nivel de vida es participando en elec-ciones y logrando que residentes legales ele-gibles se conviertan en ciudadanos americanos y ejerzan su derecho al voto.

Actúa por conveniencia

Para la demócrata Sil-via Mintz, un candida-

Houston

Fot

o: a

FP

Fot

os:

do

min

go b

an

da/s

ema

nan

ews

“votar por Perry sería como votar por un tercer periodo de [George W.] Bush porque recordemos que trabajaron juntos y eso es lo que menos necesita el país ahora”. Silvia Mintz, ex candidata demócrata al Distrito 132.

“Él se ha criado aquí con nosotros,

sabe de nuestros problemas, entonces

nos va a poder ayudar, es un amigo, un paisano” - Linda

Vega, vice presidenta de Republicanos

Hispanos Ciudadanos en

Acción.

Rick Perry: Héroe o villanoConforme avanzan los días comienzan a conocerse más voces a favor y en contra de las aspiraciones presidenciales del gobernador de Texas, Rick Perry. Mientras que para algunos republicanos sería un aliado en la Casa Blanca, para los demócratas el actual gobernador es una persona que fija sus posturas de acuerdo a sus propios intereses. CANDIDATo

Por Marina Gil/SemanaNews

Houston.- En entrevista con dos mujeres repre-sentando cada una a su partido, ellas dieron a conocer por qué sí y por qué no Rick Perry debe ser candidato a la presidencia del país y aunque difieren en sus opiniones, en lo que sí coinciden es que la comunidad hispana debe involucrar-se más en los procesos de elección, conocer a sus candidatos y ejercer el derecho al voto.

Un aliadoPara el grupo de Republicanos Hispanos Ciu-

dadanos en Acción, la candidatura del goberna-dor Perry es lo mejor que le podría pasar no solo a Texas sino a todo el país. “Para nosotros es un héroe, un amigo, un candidato que va a luchar por nosotros porque es parte de nuestra comu-nidad. Él se ha criado aquí con nosotros, sabe de nuestros problemas, entonces nos va a poder ayu-dar, es un amigo, un paisano”, señaló Linda Vega, vice presidenta del grupo en Houston.

Dijo tener confianza en que el gobernador texa-no obtendrá la nominación de su partido y lo defi-nió como un hombre de experiencia, conocedor de los temas de economía, inmigración y asuntos internacionales.

“Él ha traído muchos programas de beneficio para el estado, ha creado miles de empleos en Texas en los últimos cuatro años, sabe cómo ayu-darnos a crecer, ha apoyado mucho el crecimien-

Rick Perry, Gobernador de Texas

A la cabeza¿Si mañana fueran las primarias republicanas, por quién votaría?

CAndidAto %

Rick Perry 27

Mitt Romney 22

Sarah Palin 14

Ron Pau 8

Michele Bachmann 6

Newt Gingrich 4

Herman Cain 3

Jon Huntsman 1

Rick Santorum 2

Fuente: The Washington Post/ABC News

to presidencial como el gobernador Rick Perry es lo que menos necesi-ta el estado de Texas y el país.

Describió al aspiran-te, como una persona que actúa de acuerdo a sus intereses políti-cos y personales, dijo es alguien en quien no pueden confiar ni siquiera sus compañe-ros de partido.

“Ahorita creo que Perry se encuentra en primer lugar de prefe-rencias entre los repu-blicanos porque acaba de lanzar su candida-tura, pero de aquí en adelante es cuando los conservadores van a saber quién es el verda-dero Perry y entonces van a cambiar de opi-nión” advirtió.

“El verdadero Perry era demócrata y se cambió a republica-no por puros intereses

políticos, participó en la campaña presiden-cial de Al Gore, luego como que vio que sien-do demócrata no le iba a ir tan bien en Texas, se cambió de partido”, añadió.

Mintz indicó además que después apoyó a Rudolph Guiliani (ex alcalde Nueva York) en su campaña presiden-cial , uno de los promo-tores del aborto y de las “causas gay”.

“Cuando los republi-canos conservadores sepan esto (o tal vez ya lo saben y se hacen tontos) no van a querer votar por él” advirtió la ex candidata demócrata al Distrito 132.

Mintz dijo que la comunidad hispana está muy resentida porque siendo candida-to a gobernador, Perry dijo que no apoyaría leyes anti inmigrantes

y después promovió como urgente la elimi-nación de supuestas ciudades santuario.También dice que ha creado miles de empleos en Texas pero en el fondo son traba-jos de salario mínimo, además vive en una mansión en la que paga 12 mil dólares mensua-les de renta y “ese dine-ro sale de los impuestos de los texanos”.

Mintz comentó que “votar por Perry sería como votar por un ter-cer periodo de Bush porque recordemos que trabajaron juntos y eso es lo que menos necesi-ta el país ahora”.

El poder del votoPuntualizó que la

única manera de elegir mejores gobernantes es cuando la comunidad se educa y participa en procesos cívicos “pero hay que hacerlo de una manera educada, no porque este candidato se ve bien en televisión o porque me cae bien.

Hay que ver cuáles son sus propuestas y lo que nos puede ayudar más en nuestra comu-nidad”.

[email protected]

Page 10: Semananews_967

Noticias 11 al 17 de Septiembre - 201110Texas

Propuesta Número 1 (SJR 14)

La Resolución Senatorial Con-junta núm. 14 enmendaría la constitución a fin de autorizar a la legislatura para proveer al/a la cónyuge sobreviviente de un veterano con incapacitación to-tal o al 100 por ciento una exen-ción de tributación al valor con respecto al valor de mercado, total o parcial, de la residencia patrimonial del/de la cónyuge sobreviviente, siempre y cuando el/la cónyuge sobreviviente no se haya vuelto a casar, cuando al fallecer el veterano calificado dicha propiedad haya sido resi-dencia patrimonial de/de la cón-yuge sobreviviente, y cuando la propiedad siga siendo residencia patrimonial del/de la cónyuge sobreviviente.

La enmienda que se propone se imprimiría en la boleta de vo-tación en los siguientes térmi-nos: “Enmienda constitucional que autoriza a la legislatura para proveer una exención de la trib-utación al valor con respecto al valor de mercado total o parcial de la residencia patrimonial del/de la cónyuge sobreviviente de un veterano con incapacitación total o al cien por ciento.”

Propuesta Número 2 (SJR 4)

La Resolución Senatorial Con-junta núm. 4 enmendaría la con-stitución a fin de autorizar a la Junta del Desarrollo de Aguas de Texas para emitir bonos adicio-nales de obligación general en forma continua para una o más cuentas del Fondo II de Desar-rollo de Aguas, con la restric-ción de que el monto total de bonos pendientes de pago en ningún momento exceda de seis mil millones de dólares.

La enmienda que se propone se imprimiría en la boleta de vo-tación en los siguientes térmi-nos: “Enmienda constitucional que dispone la emisión de bonos adicionales de obligación gen-eral por la Junta de Desarrollo de Aguas de Texas cuya suma, estando pendientes de pago, no exceda de seis mil millones de dólares.”

Propuesta Número 3 (SJR 50)

La Resolución Conjunta núm. 50 enmendaría la constitución a fin de autorizar a la Junta Coor-dinadora de Estudios Superiores de Texas o a sus sucesores para

emitir y vender en forma conti-nua bonos de obligación general a fin de financiar préstamos ed-ucativos a estudiantes, sujetos a ciertas restricciones constitucio-nales que incluyen restricción de la cantidad máxima del principal pendiente de pago en cualquier ocasión.

La enmienda que se propone se imprimiría en la boleta de vo-tación en los siguientes térmi-nos: “Enmienda constitucional que dispone la emisión de bonos de obligación general del Es-tado de Texas a fin de financiar préstamos educativos a estudi-antes.”

Propuesta Número 4 (HJR 63)

La Resolución Conjunta núm. 63 enmendaría la constitución a fin de autorizar a la legislatura para permitir que un condado emita bonos o pagarés destina-dos a financiar el desarrollo o redesarrollo de un área impro-ductiva, subdesarrollada o de-teriorada dentro del condado, y dar en prenda del pago de los bonos o pagarés, aumentos de la tributación al valor por el condado en bienes del área. La enmienda no otorga autoridad independiente para aumentar las tasas tributarias al valor.

La enmienda que se propone se imprimiría en la boleta de votación en los siguientes tér-minos: “Enmienda constitucio-nal que autoriza a la legislatura para permitir que un condado emita bonos o pagarés a fin de financiar el desarrollo o redesar-rollo de un área improductiva, subdesarrollada o deteriorada y de dar en prenda del pago de di-chos bonos o pagarés, aumentos de la tributación al valor impu-estas por el condado en bienes del área. La enmienda no otorga autoridad para aumentar las ta-sas tributarias al valor.”

Propuesta Número 5 (SJR 26)

La Resolución Conjunta núm. 26 enmendaría la constitución a fin de autorizar a la legisla-tura para permitir a ciudades y condados celebrar contratos in-terlocales con otras ciudades o condados sin tener que tasar un impuesto al valor y apartar una suma específica de fondos para cubrir gastos a tenor del contrato interlocal.

La enmienda que se propone se imprimiría en la boleta de vo-

tación en los siguientes térmi-nos: “Enmienda constitucional que autoriza a la legislatura para permitir a ciudades o condados celebrar contratos interlocales con otras ciudades o condados sin imponer tributación o pro-visión de un fondo de amor-tización.”

Propuesta Número 6 (HJR 109)

La Resolución Conjunta núm. 109 enmendaría la constitución a fin de aumentar la cantidad de principal disponible para reti-rarse cada año del fondo escolar permanente y también aclararía ciertas referencias constitucio-nales a dicho fondo. El aumento de acceso al principal del fondo estatal en fideicomiso para la educación pública se basaría en el otorgamiento de autoridad por la HJR 109 para tomar en cuenta cálculos alternativos de mercado al determinar el monto del prin-cipal disponible para distribu-ción al fondo escolar disponible. La HJR 109 también dispondría autorización para distribuir al fondo escolar disponible in-gresos anuales obtenidos de tierras u otros bienes del fondo escolar hasta de trescientos mil-lones de dólares por año.

La enmienda que se propone se imprimiría en la boleta de vo-tación en los siguientes térmi-nos: “Enmienda constitucional que aclara referencias al fondo escolar permanente, permi-tiendo que la Oficina General del Catastro distribuya ingresos procedentes de tierras u otros bi-enes del fondo escolar perman-ente al fondo escolar disponible, a fin de proporcionar finan-ciación adicional para la edu-cación pública y disponiendo un aumento al valor de mercado del fondo escolar permanente para fines de permitir un aumento de distribuciones provenientes del fondo escolar disponible.”

Propuesta Número 7 (SJR 28)

La Resolución Senatorial Con-junta núm. 28 enmendaría la constitución añadiendo el Con-dado de El Paso a la lista de condados autorizados para crear distritos de conservación y rec-lamación para el desarrollo de parques e instalaciones de rec-reo financiados por impuestos.

La enmienda que se propone se imprimiría en la boleta de vo-tación en los siguientes térmi-nos: “Enmienda constitucional que autoriza a la legislatura para permitir que distritos de conser-vación y reclamación del Con-dado de El Paso emitan bonos apoyados por impuestos al valor

a fin de financiar el desarrollo y mantenimiento de parques e in-stalaciones de recreo.”

Propuesta Número 8 (SJR 16)

La Resolución Senatorial Conjun-ta núm. 16 enmendaría la consti-tución exigiendo que la legislatura disponga tasación para tributación al valor a tierras de campo abi-erto dedicadas a fines de admin-istración de aguas, con base en su capacidad productiva.

La enmienda que se propone se imprimiría en la boleta de vo-tación en los siguientes términos: “Enmienda constitucional que dispone la tasación para fines de tributación al valor, a tierras de campo abierto dedicadas a fines de administración de aguas con base en su capacidad productiva.”

Propuesta Número 9 (SJR 9)

La Resolución Senatorial Con-junta núm. 9 enmendaría la consti-tución que autoriza al gobernador, tras recomendación escrita y ase-soramiento por parte de la Junta de Indultos y Libertad Condicio-nal, para conceder el indulto, sus-pensión de la sentencia o conmu-tación de la pena a personas que cumplan con éxito un plazo de supervisión comunitaria por adju-dicación aplazada.

La enmienda que se propone se imprimiría en la boleta de vo-tación en los siguientes términos: “Enmienda constitucional que au-toriza al gobernador para conceder el indulto a personas que cumplan con éxito un plazo de supervisión comunitaria por adjudicación aplazada.”

Propuesta Número 10 (SJR 37)

La Resolución Senatorial Con-junta núm. 37 enmendaría la con-stitución al ampliar la duración del plazo no vencido del cargo que causa la renuncia automática de ciertos funcionarios electos de condados o distritos si éstos se postulan a otros cargos para que sea no un año sino un año y treinta días.

La resolución que se propone se imprimiría en la boleta de votación en los siguientes términos: “En-mienda constitucional que cambie la duración del plazo no vencido del cargo que causa la renuncia automática de ciertos funcionarios electos de condados o distritos si éstos se postulan a otros cargos.”

Publicado por Hope Andrade, Secretaria de Estado de Texas,

www.sos.state.tx.us, 1.800.252. 8683.

AVISO PUBLICO ACLARACIONES BREVES DE LAS

ENMIENDAS CONSTITUCIONALES elección especial del 8 NOVIEMBRE DE 2011

¿Qué pasa en Houston?

te da la primicia en

¿Hubo fraude en el Legislativo?

Houston (Agencias).- El Ejecutivo de Texas enfrenta un juicio civil en el que se le acusa de manipular el mapa de redistribución electoral que favorece, según la demanda, al Partido Republicano.

El Fondo México Americano para la Defensa Legal (MALDEF), que representa a organizaciones cívicas y políticas en Texas de origen hispano y afroameri-cano, asegura que el mapa electoral aprobado en la pasada sesión legislativa no obedece a los linea-mientos que exige la Constitución de EE.UU. ni a la Ley de Derechos Electorales Federales.

“Dado el incremento de la población latina durante el periodo de 2000 a 2010 en Texas, la Legislatura debió incluir más distritos congresio-nales en los planes de redistribución”, según indicó José Garza, abogado con MALDEF. “El estado violó los derechos cons-titucionales no sólo de los latinos, sino de todo los tejanos, al crear mapas manipulados que generan separación racial y la intención de dañar a la pobla-ción hispana y afroamericana”, añadió Garza.

El abogado señaló también que el propósito del nuevo mapa electoral era favorecer al Par-tido Republicano e impedir el eventual triun-fo de un candidato latino en todos los niveles, tanto local como estatal.

DisputaPor su parte, el subdirector ejecutivo del Partido

Demócrata de Texas, Anthony Gutiérrez, dijo que el juicio “se trata de mucho más que los republica-nos y los demócratas luchando sobre las líneas de los distritos electorales”.

“Los republicanos están intentando utilizar ile-galmente el proceso de la redistribución de los distritos electorales legislativos para atacar a nues-tra comunidad y para predeterminar quien creará la política durante la próxima década...los mapas republicanos severamente disminuyen la fuerza del voto Latino”, argumentó.

Por su parte, los abogados que defienden al esta-do, aseguran que el mapa electoral adoptado por la Legislatura no tiene tintes discriminatorios y no proyectan ninguna violación a los derechos electo-rales del ciudadano.

Se espera que el juicio dure 10 días hábiles y den-tro de las posibilidades de fallo, se ordenaría al Legis-lativo, dominado por los republicanos, a iniciar una sesión extraordinaria para la creación de nuevos mapas. Para ello, las primarias, que están programa-das para llevarse a cabo dentro de seis meses, ten-drían nueva fecha y dejaría en el aire a los actuales candidatos que actualmente hacen campaña elec-toral en todo el estado.

Cifrasn En Texas se crean mapas electorales cada 10 años.n De acuerdo con datos del Censo, el 37.6 por ciento de la población de Texas (25 millones) es de origen latino.

Fot

o: C

ort

esía

th

e t

exa

s t

rib

un

e

Page 11: Semananews_967

Noticias11 al 17 de Septiembre - 2011 11 Mes de la Herencia Hispana

A celebrar nuestra culturaSeptiembre es mes de fiesta porque se celebra el aniversario patrio de varios países latinoamericanos: Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, México y Chile. A partir de esta semana compartiremos (Esta ocasión con México y El Salvador) extractos de los mensajes de los representantes consulares de esas naciones radicados en Houston. CONMEMORACIÓN

Por Marina Gil/SemanaNews

“Es una fecha muy fausta para nosotros y la celebramos todos los años”

La más importante

Datosn Consulado General de México en Houston

4507 San Jacinto St. Houston, TX 77004 n Tel: (713) 271-6800

n http://www.sre.gob.mx/houstonn Jurisdicción: 37 condados en Texas

n Población: 2 millones 300 mil personas (90 por ciento concentrado en el Condado de Harris).

Para Luis Malpica y de la Madrid, Cónsul General de México en Houston, la celebración de indepen-dencia es la fiesta más grande que viven los mexi-canos fuera de su país no sólo porque es el inicio del fin del dominio español, sino también porque marca la constitución como nación del pueblo mexicano.

Para la celebración de esa fecha, el Consulado prepara en Houston una gran velada con maria-chis, además de un grupo musical y otro folklóri-co (ver calendario págs. 20 & 21). Anticipando un poco del mensaje que llevará a los mexicanos en la celebración que esta comunidad conoce como “el Día del Grito de Independencia”, el funcionario dijo que la mejor manera de celebrar es llevar una buena vida aquí. “Queremos decirles que cumplan con las leyes, que vean en el Consulado a un alia-do, que si tienen problemas laborales, si tienen problemas de documentación, si tienen problemas de protección, pasaportes, cartillas, vengan con nosotros”, destacó.

Orgullosa de sus raíces, la Cónsul General de El Salvador en Houston, Sandra Agreda, quiere que este año sus compatriotas celebren la Inde-pendencia de su país con mucho fer-vor patriótico como lo hacen todos los años, sin perder nunca el amor por el suelo que los vio nacer.

“Lo que acostumbramos en nuestro país es que a partir del día 1 de septiem-bre hasta el 15 se canta todos los días el himno nacional”, recuerda Agreda. “Todos los empleados públicos lo hacen y también en las escuelas, esa es una cul-tura que nos han heredado nuestros ante-pasados y acá también ya estamos listos para celebrar orgullosos nuestra inde-pendencia”, agregó. Destacó además que parte de las tareas del Consulado es difundir los símbolos patrios que “tanto amamos, respetamos, recorda-mos y que los llevamos en el alma” y el valor por sus raíces como el árbol nacional, la bandera y el escudo “en el que cada símbolo tiene su interpreta-ción y un significado muy importante: la flor nacional y nuestra ave”.

Una gran fiesta salvadoreña

“Yo siento un profundo amor por mi patria. El Salvador es un país que ha sufrido mucho y a nosotros que somos sus hijos nos toca rescatarla”.

El Salvador n Nombre oficial: El Salvadorn Capital: San Salvadorn Idioma oficial: Español n Gobierno: Repúblican Presidente: Mauricio Funesn Independencia declarada de España: 15 de septiembre de 1821n Superficie: 21,041 km2 n Fronteras: Guatemala, Honduras, Océano Pacíficon Población: 5,744,113 habitantesn Moneda: Dólar estadounidense n Gentilicio: salvadoreño,(a)

Fot

os:

Gis

elle

bu

eno/s

ema

nan

ews

Méxicon Nombre oficial: Estados Unidos Mexicanosn Capital: Ciudad de Méxicon Idiomas oficiales: Español y 67 lenguas indígenasn Gobierno: República federaln Presidente: Felipe Calderónn Inicio de la guerra de Independencia: 16 de septiembre de 1810n Superficie: 1,972,550 km2 n Fronteras: EE. UU., Guatemala y Belicen Población: 112,322,757 habitantesn Moneda: Peson Gentilicio: mexicano, (a)

Han pasado ya 43 años desde que el Congreso de Estados Unidos proclamara la Semana Nacional de la Herencia Hispana. Eso fue en 1968. Luego, 20 años más tarde (1988), el festejo se amplió a un mes y desde entonces se celebra (del 15 de septiembre al 15 de octubre) a la cultura y tradiciones de los países de habla hispana.

Hispanidad

Datos n Consulado general de El Salvador en Houston

10301 Harwin Dr. Suite “B”.Houston, TX 77036

n Tel.: (713) 270 6139 (713) 270 7718

n Jurisdicción: Sur de Texas, Louisiana y

Mississippi. n Población: 300,000

habitantes

Page 12: Semananews_967

Vid

a y

esti

loHispanosde valor

María Elena Osnaya (El Salvador) y

Roland Gramajo (Guatemala) dos

hispanos que destacan por

su entrega a la comunidad.

Apple, bajo un nuevo mandoTim Cook, un hombre calmado, experto en operaciones y trabajador incansable, ha acaparado la atención de

medio mundo al ser designado nuevo consejero delegado de Apple, tras la renuncia del carismático Steve Jobs.

Steve Jobs

Es considerado como uno de los padres de la revolución informática del nuevo siglo

Tim Cook

Nació en 1960 en Alabama y es

ingeniero industrial

Abandonó sus estudios universitarios en 1976 para fundar Apple en un garaje junto con Steve Wozniak

Ha estado llevando el timón de la compañía desde enero, cuando Jobs anunció que se tomaba una baja médica indefinida. También estuvo brevemente al frente en 2004 y 2009

Antes de Apple, Cook fue vicepresidente de materiales corporativos de Compaq, jefe de operaciones de distribución de Intelligent Electronics y estuvo 12 años en IBM

Lleva 13 años al servicio de Apple, donde ha sido el

responsable de operaciones y ventas globales y previamente dirigió la división de Macintosh

El 17 de enero de este año anunció que se tomaba otro periodo para centrarse en sus problemas de salud

Dejó la empresa en la década de 1980 debido a su colapso, aplastada por la competencia de Microsoft

Jobs, de 56 años, superó un cáncer de páncreas en 2004

Volvió a Apple en 1997, donde se desempeñó como presidente ejecutivo, encargandose del diseño de productos como los iMac o los iPod

Problemas de salud Retos

Mantener la buena racha financiera de una de las compañías con más beneficios del mundoSer capaz de seguir innovando y sorprendiendo a los consumidores

El sistema Blind Spot (BLIS) permite la detección en un ángulo de 360 grados que avisa de situaciones peligrosas cuando la visión del conductor está obstruida por algo.

Sin el maestro de

Steve Jobs renunció a su cargo como CEO de Apple pasando a ser parte de la junta administrativa y dijo: “Los días más brillantes e innovadores de Apple están por venir”. VISIONARIO

la innovaci n

Por Hernán Gabriel D. y Agencias

Vehículos inteligentes

La expansión de la tecnología automovilística sigue creciendo. Aunque la comodidad ha sido el principal objetivo a la hora de desarrollar nuevos modelos, la seguridad siempre forma parte importante de las compañías automotrices como Ford. Misma que ahora se une al gobierno federal, a las comisiones de condados y ciudades y a otros productores de automóviles. Todo con la finalidad de asegurarse que los carros se comuniquen unos a otros con un estándar de comunicaciones común. La tecnología de Ford, por ejemplo, usa el sistema Blind Spot (BLIS), que permite que los carros se comuniquen usando señales avanzadas de Internet WI-FI, todo por un canal de seguridad de la Comisión Federal de Comunicaciones.

Sin riesgos El sistema permite la detección en un ángulo de 360 grados que avisa de situaciones peligrosas cuando la visión del conductor está obstruida. También dejarán saber a quien va detrás del volante los riesgos de accidentes a la hora de cambiar de líneas en las carreteras, si se acercan a un vehículo parado o tráfico congestionado o si otro auto pierde el control.

Menos contaminación No solo se busca la reducción de accidentes, también la protección del medio ambiente. Con los vehículos inteligentes habrá menos accidentes lo que causará menor congestión en las carreteras, menor contaminación, ahorrarán tiempo y dinero en los costos de gasolina.

Por Domingo Banda/SemanaNews

PMV (Vehículo Policial de Mobilidad)Xtreme Green Productions Inc, muestra el Sentinel PMV, un vehículo 100% eléctrico de tres ruedas, en la Cumbre Nacional de Energías Limpias, en Las Vegas, el pasado martes 30 de agosto de 2011. El congreso reúne a proveedores en las áreas científica, energética y ambiental para intercambiar ideas y promover productos y proyectos que involucren energías sostenibles. El Sentinel puede alcanzar 30 MPH (47 km.) y puede viajar 80 millas (128 km) con una sola carga.

[email protected]

Fot

o: C

ort

esía

de

For

d

RecordandoSin licenciatura universitaria alguna, pero dotado de una capacidad emprendedora y visionaria sin igual, Steve Jobs consiguió identificar la marca de la manzana con su

persona. Cofundador y presidente de Apple Computer, ha sido uno de los mayores

innovadores de la industria informática. En los años ochenta revolucionó el mundo

de los ordenadores con el lanzamiento del Macintosh, y ya en el siglo XXI, la industria del consumo con tres de los gadgets tecnológicos más exitosos de la historia: el iPod, el iPhone

y el iPad. Todos ellos, objetos de deseo y símbolos de estatus que siempre estarán

ligados a la figura de su inventor.

Page 13: Semananews_967

Vida y estilo11 al 17 de Septiembre - 2011 13 Hogar y familia

Tiempo en

familiaEstar con la famila es bueno para todos. El tiempo de recreacion para los niños es más que solo diversión y juegos. Es esencial para su desarrollo y para el bienestar general de todos los miembros que la conforman. BIENESTAR

En el parqueCuando todos se dirijan al parque a jugar, no tienes que planear nada complicado. De hecho, no tienes que planear absolutamente nada:

r Manten simple las cosas y disfruta de algunas de las actividades que disfrutabas en tu infancia, tal como jugar a las escondidas, excavar en la arena o divertirte con los columpios u otro equipo de parque infantil.

r Deja que sean los niños quienes dirijan el juego. Tú síguelos a ellos, pueda que te lleven a una aventura imagina-ria, que inventen un nuevo deporte o que hagan un safari.

r Aprovecha la lluvia y los charcos de lodo. Pueden improvisar los barcos de madera y hojas, hacer tortas de lodo decoradas con ramitas y flores, o saltar los charcos.

r Para ayudar a fomentar más el juego en familia, ‘Foresters’ ha invertido más de 7 millones de dólares con KaBOOM, y está en proceso de construir cerca de 100 nuevos parques infantiles por todos los Estados Unidos y Canadá para el año 2013. En el curso de sus 15 años de vida útil, estos parques proveerán a más de 2.6 millones de niños y a sus familias la oportunidad de pasar tiempo de calidad juntos como familia.

Por Hernán Gabriel D./SemanaNews

Jugar con los padres y los adultos que los cui-dan es una parte fundamental de ese desarrollo saludable. El juego brinda a menudo a las fami-lias la oportunidad de unirse unos con otros y es tan importante para el desarrolllo de un niño que ha sido reconocido por la Comisión para los Derechos Humanos de las Naciones Unidas como un derecho de todo niño. Un informe clínico de la Academia Americana de Pediatría (AAP) afir-ma que el juego dirigido o impulsado por el niño mismo:

• Contribuye al bienestar cognitivo, físico, social y emocional de los niños y jóvenes.

• Permite a los niños desarrollar su imaginación, destreza y habilidades físicas, cognitivas y emocio-nales.

• Enseña a los niños cómo trabajar en grupo, cómo compartir, negociar y resolver conflictos.

• Ayuda a los niños a practicar como tomar decisiones y a descubrir nuevos intereses.

Las familias que juegan en familia...El informe de la AAP también afirma que las

interacciones padre-hijo que ocurren durante el juego ayudan a desarrollar relaciones duraderas y son una parte esencial de ese desarrollo salu-dable.

Otra evidencia lo demuestra. El estudio de compañerismo familiar, ‘Family togetherness Study’ dirigido por ‘Harris Interactive’ y comi-sionado en enero de 2011 por ‘Foresters’, un pro-veedor de seguros de vida comprometido con el bienestar de las familias, midió la relación que

“Los parques infantiles que construimos conectan a las familias, aumentan su sentido de bienestar y transforman comunidades por muchos años”.- Foresters™

Foto

s Co

rtes

ía K

abo

om

/arC

hiv

o

hay entre el bienestar familiar, el tiempo que pasa una familia en un parque comunitario y el tiempo en familia en general. El estudio demuestra que:

* Cuanto más tiempo la familia pase junta, mayor será su sentido de bienestar familiar. Por ejemplo, los padres que participan en 12 actividades semanales con su niño tienen un puntaje de bienestar familiar que es el 20% más alto que aquellos que no participan en ninguna actividad.

* Cuanto más tiem-po la familia pase junta en una área recreativa comunitaria, mayor será su sentido de bienestar familiar. Por ejemplo, los padres que visitan diariamen-te un area recreativa con su niño tienen un puntaje de bienestar familiar el 14% más alto que aquellos que nunca lo hacen.

[email protected]

Page 14: Semananews_967

Vida y estilo 11 al 17 de Septiembre - 201114Talentos

AyudarOsnaya, quien se graduó de Trabaja-

dora Social en su país y luego obtu-vo una certificación en Texas en el mismo rubro, siempre quiso trabajar en el Hospital MD Anderson, espe-cialista en cáncer.

“Estuve un año y medio en el Departamento de Epidemiología, en el estudio de las enfermedades de los méxicoamericanos. Me dejó muy buena experiencia”, relata. Allí estuve del 2006 al 2008 pero sin embargo “quería regresar” para continuar su labor con los ancianos.

En 2008 lo logró y volvió al Programa de Alzheimer de la ciudad donde los pacientes y sus familiares la reclamaban.

Vida “Yo creo que la demencia y el

Alzheimer son como un paraguas que envuelve muchas deficiencias en el cerebro. Depende de la calidad de vida, puede desarrollarse a los 65 años, depende también de cada historia. Por ejemplo, los boxeadores son propen-sos porque reciben muchos golpes en la cabeza”, cuenta.

“Es como tener un bombillo intermi-tente. A veces está aprendido y veces apa-gado”, añade.

Según Osnaya, aprendió mucho en el proceso, especialmente a valorar la cali-dad de vida y a valorar más a los ancianos. Asegura que volvería al proyecto si lo vuelven abrir porque “si usted va a trabajar por el cheque, mejor no vaya. A esto hay que ponerle corazón”.

[email protected]

Por Milagros Durán/SemanaNews

Houston.- María Elena Osnaya llegó a Hous-ton de El Salvador cuando tenía 19 años. No hablaba inglés y no tenía documentos. Para ella fue difícil asimilar la cultura, sin embargo, siempre tuvo la determinación de luchar para abrirse camino en tierras del “Tío Sam”.

Han transcurrido 25 años y hoy en día Osnaya, oriunda de El Departamento de San Miguel (del barrio La Cruz El Tránsito), es una mujer muy querida en la comunidad de Houston debido a la dedicación y la entrega que ha puesto en los diver-sos cargos que le ha tocado ejercer.

Actualmente se desempeña como Manejado-ra de Casos en el Departamento de Salud de Houston, donde asiste a las personas de bajos recursos y que buscan ayuda para solventar múltiples necesidades.

En esta oficina atiende unos 30 casos por semana con la misma gentileza y generosidad que la caracterizan. “Aquí llevo dos años en el área de Denver-Harbor (en el este de Hous-ton), pero también sirvo a otras áreas y como

Vocación

María Elena Osnaya, salvadoreña y trabajadora social, tiene una gran calidad humana.

soy bilingüe, entonces me mandan muchos casos de estos cen-tros de la ciudad a mí, porque necesitan ayuda en su idioma” subrayó.

Explicó que el progra-ma que dirige actual-mente ayuda a las perso-nas a que se valgan por ellas mismas.

“Motivar a las personas para que salgan adelan-te, y que no tengan que depender de la ayuda ofi-cial”. En el Departamen-to de Salud de la Ciudad de Houston mencionan como uno de sus traba-jos más valiosos cuando estuvo al frente del pro-grama de los enfermos de Alzheimer.

Fot

o: M

ila

gr

os

Du

n/s

eMa

nan

ews

En defensa de losPor Milagros Durán/SemanaNews

Houston.- Roland Gramajo nació en Gua-temala y llegó a Estados Unidos a los 14

años. Hoy tiene 32 y se ha convertido en un líder comunitario comprometido por su trabajo en defensa de los dere-chos de sus paisanos.

Según él, los hispanos cometen errores que a veces cuestan muy caros y la mayoría de veces por descono-cimiento del sistema, por eso se ha

interesado en orientar al público sobre asuntos legales en este país.

Gramajo asegura que sus connacionales que hacen parte de la vida de Houston (aproximadamente 80 mil guatemal-tecos) son una pequeña comunidad que lucha cada día por mejorar sus

condiciones de vida. Aunque para todo inmigran-

te comenzar una nueva vida en Estados Unidos es una dura prueba, para los guatemaltecos lo

Roland Gramajo motiva a los guatemaltecos a

aprender inglés para que se asimilen a la cultura

estadounidense.

es mucho más, según el activista, principalmen-te por la rica cultura en lenguas indígenas.

La mayoría de los que viven aquí, según Gra-majo, hablan en idioma quiché y son de origen indígena, de manera que les toca aprender inglés y español.

“Vienes de un país donde tenía plena liber-tad para jugar en la calle, y aquí llego y me encie-rran en un apartamento y cuando salía a jugar, nadie me entendía por-que yo hablaba en espa-ñol. De verdad fue un cambio muy duro”, sostu-vo. Sin embargo, hoy en día asume el cambio cul-tural de manera positiva.

“En Guatemala hay muchas culturas, tene-mos a los blancos, los ladinos, que son el resul-tado del cruce de indí-gena con español, los garífunas, que son los morenos, los indígenas y estamos los cruzados que vivimos en la Costa y en la capital”.

El valor de educarGramajo fundó hace

casi dos años el Cen-tro Organizativo Gua-temalteco (COGUA), cuya misión es educar y orientar a los nacionales en diversos temas rela-cionados con las leyes y con inmigración.

“Yo he tenido relación con abogados desde

hace años, como asis-tente legal, y me di cuen-ta que la comunidad guatemalteca carece de conocimientos de cómo funciona el sistema en Texas. Entonces, como soy Asistente Legal, tuvimos la iniciativa de formar esta orga-nización con el pro-pósito de educar a la gente”, indicó.

COGUA se consti-tuyó con un grupo de guatemaltecos que tra-bajan de corazón para ayudar a su comunidad y reciben orientación en varias áreas.

“Si han vencido tantas barreras para llegar hasta aquí, deben asumir el reto de aprender el

Fot

o: J

osé

lu

is C

ast

illo

/seM

an

an

ews

Talentos

de servicio

“chapines”

idioma, que es la mejor manera de progresar en Estados Unidos”.

[email protected]

Page 15: Semananews_967

11 al 17 de Septiembre - 2011

15COMPRA EL VIERNES DE 9 A.M.-1O P.M. Y SÁBADO DE 9 A.M.-11 P.M.

LOS HORARIOS PUEDEN VARIAR POR TIENDA. VISITA MACYS.COM Y HAZ CLIC EN STORES PARA OBTENER LA INFORMACIÓN LOCAL.

ABRE UNA CUENTA MACY’S Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EXTRA LOS 2 PRIMEROS DÍAS, HASTA $100, Y VENDRÁN MÁS PREMIOS. La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada a aprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos arrendados, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. Hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar.

ENCUENTRA A MACY’S EN TODAS PARTES! Compra, comparte y conéctate en cualquier momento.LOS PRECIOS DE LA VENTA DE UN DÍA ESTARÁN EN EFECTO EL 9 Y 10 DE SEPTIEMBRE DE 2011.

SÁBADO, 1O DE SEPTIEMBRE ABRIMOS DE 9 A.M.-11 P.M. LA PREVENTA ES EL VIERNESABRIMOS DE 9 A.M.-1O P.M.ESPECIALES MATUTINOS AMBOS DÍAS DE 9 A.M.-1 P.M.AHORRA 4O% EXTRA¡LIQUIDACIÓN DE MODA Y DE ARTÍCULOS DEL HOGAR!

ENVÍO GRATIS EN MACYS.COMen cualquier compra de $99 en línea (tarifa fi ja de $8 en envío de comprasde menos de $99). No necesita código promocional. Aplican exclusiones.

$

VIE. O SÁB. HASTA LA 1 P.M.; NO PUEDE USARSE EN ESPECIALES O SÚPER COMPRAS

Excluye: especiales, especiales de todos los días (EDV), súper compras, muebles, colchones, alfombras, artículos eléctricos/electrónicos, cosméticos/fragancias, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos arrendados, compras especiales, servicios, macys.com. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase o cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los dólares de descuento serán asignados como descuentos en cada artículo elegible, según se muestra en el recibo. Cuando usted devuelva un artículo, usted perderá los ahorros asignados a ese artículo. Este cupón no tiene valor en efectivo y no puede canjearse por dinero en efectivo ni por tarjetas de regalo, tampoco se puede aplicar como un pago a su cuenta de crédito. La compra debe ser de $25 o más, sin incluir impuestos y costos de envío.

EN TODA LA VENTA Y LIQUIDACIÓN DE ROPA Y SELECCIONES DE ARTÍCULOS DEL HOGAR

1OAHORRA CON TU COMPRA DE $25 O MÁS. VÁLIDO EL 9 Ó 10 DE SEPTIEMBRE DE 2011 HASTA LA 1 P.M. LIMITADO A UNO POR CLIENTE.

¡WOW! AHORRA $1O

VENTADE UN

DÍA

N1080297J.indd 1 9/2/11 11:08 AM

Page 16: Semananews_967

Esp

ectá

culo

sProyección

Este fin de semana se estrenan

películas como “Contagion”, una

historia de ciencia ficción que pone

a temblar hasta el más valiente.

También se presentan las

cintas “Warrior” y “Creature”.

Son ochenta y nueve mujeres, cada una representa a su país y luchan por convertirse en Miss Universo. La privilegiada el día de la coronación no solo tiene como responsabilidad conservarse bella durante todo su reinado, sino también le espera una ardua labor social a benef icio de los más necesitados. MUNDO DE BELLEZA

Por Domingo Banda/SemanaNews

Houston.- La historia del certamen Miss Universo comenzó en

1952 y hoy, después de más de medio siglo, la búsqueda anual por la mujer más her-mosa del universo continúa. Las reglas no han cambiado mucho; la mujer que quiera ganarse la corona, además de ser bella, tiene que demostrar inteligencia y preparación para asumir la responsabili-dad que le da el título.

Este 2011, el certamen se llevará a cabo en Sao Paulo (Brasil) y las concursantes ya se están preparando para el evento desde hace varias semanas para lo que será la gran noche de gala este 12 de septiembre.

Como siempre, las repre-sentantes de los países lati-noamericanos se ubican entre las más bellas, y vale destacar que en los pasados diez años siete latinas han sido corona-das como Miss Universo.

A continuación les presen-tamos a algunas de las más guapas del mundo.

[email protected]@semana_news

venezuelar Nombre: Vanessa Gonclavesr Edad: 25r Profesión: Dentista

Colombiar Nombre: Catalina Robayor Edad: 22r Profesión: Estudiante de Leyes

En busca dE LA OrONA

Chiler Nombre: Vanesa Cerutir Edad: 25 r Profesión: Modelo

Méxicor Nombre: Karín Ontiverosr Edad: 23r Profesión: Diseño Industrial

Brasilr Nombre: Priscila Machador Edad: 25 r Profesión: Modelo

Page 17: Semananews_967

Espectáculos11 al 17 de Septiembre - 2011 17 TV

En busca dE LA OrONA

Puerto Ricor Nombre: Viviana Ortizr Edad: 24r Profesión: Modelo

Boliviar Nombre: Olivia Pinheiror Edad: 27 r Profesión: Modelo

Hondurasr Nombre: Keilyn Gómezr Edad: 23r Profesión: Estudiante

República Dominicanar Nombre: Dalia Fernándezr Edad: 21 r Profesión: Modelo

Perúr Nombre: Natalie Vértizr Edad: 19r Profesión: Modelo

la coronaciónr Fecha: 12 de septiembrer Hora: 8 ET/ 7 CT r Por: Telemundo 47/NBC 2

Fotos cortesía miss universe org.

Page 18: Semananews_967

Espectáculos 11 al 17 de Septiembre - 201118En proyección

Por Hernán Gabriel D./SemanaNews

Estrenos 2/9 PantallaGrande

Contagion

War

rior

Perseguido por un pasado trágico, el infante de marina Tommy Con-lon, vuelve a casa por primera vez en catorce años para, con la ayuda de su padre entrenar para el acontecimiento más grande de la historia de artes marciales mixtas. Un gran luchador en el pasado, Tommy inicia una trayectoria hacia el campeonato mientras que su hermano, Brendan, ex boxeador convertido en profesor regresa al ring en una acción desespe-rada para salvar a su familia de una ruina financiera. Los dos hermanos deben finalmente enfrentarse y a las fuerzas que los separaron, dentro de un inolvidable clíma que hay que verlo para ser creído. Una oda que pro-voca el rescate, reconciliación y la energía del espíritu humano, “ Warrior” es también un conmovedor testamento de los poderosos lazos que sopor-tan la familia. Dirigida por. Gavin O’Connor. Protagonizan: Joel Edgerton, Tom Hardy, Jennifer Morrison, Nick Nolte, Maximiliano Hernandez, Frank Grillo, Erik “Bad” Apple. Acción, drama. 140 minutos.

¿Que sucede cuando una enfermedad infec-ciosa amenaza a la humanidad? Una reunión de negocios comienza con una vuelta de apretones de manos. Un hombre tose en un autobús reple-to… Un contacto. Un instante. Y se transmite un virus mortal. Cuando Beth Emhoff vuelve a Minneapolis de un viaje de negocios, lo que ella pensó era el ‘jet lag’ toma un rumbo ines-perado. Dos días después, ella está muerta en el cuarto de emergencias y los doctores le dicen a su afligido marido que no tienen ninguna idea del por qué. Pronto, otros exhiben los mismos síntomas misteriosos: tos y fiebre, seguidas por convulsiones, hemorragia de cerebro… y en últi-ma instancia, muerte. Chicago, Paris, Tokio, los números se multiplican. Una epidemia global ha explotado. Dirigida por. Steven Soderbergh. Pro-tagonizan: Marion Cotillard, Matt Damon, Jude Law, Kate Winslet, Gwyneth Paltrow, Laurence Fishburne. Acción, suspenso. 102 minutos.

Houston.- ¿Quién no ha soñado alguna vez con unos días de descanso en alguna isla del Caribe? Mientras que un viaje a esas tierras paradisía-cas puede seguir siendo sólo una añoranza para muchos, la sensación de estar junto a la playa, con un buen trago y rodeado de amigos está al alcance de todos.

mAlibu blACk y limAo 1 medida de Malibu Blacko Un poquito de jugo de limóno Sírvelo en un vaso de shot (corto)

Sabor caribeño

mAlibu blACk liGHto 1 ½ medida de Malibu Blacko 3 medidas de jugo de piñao Un poquito de jugo de limón fresco o Añade agua mineral con gaso Sírvelo en un vaso de trago largo con hielo

mAilbu blACk tormentAo 1 medida de Malibu Blacko 2 medidas de colao Sírvelo con hielo en un vaso de trago largo con hieloo Adórnalo con una rodaja de limón

¿Cómo se logra esto? Invite a sus más queridos amigos a su casa, junto a la pisci-na, deje que la músi-ca reggae suene en cada rincón e invite a todos con una de las muchas opciones de Malibú Black, el

ron caribeño de 70 grados con licor de coco. Ya sea solo -y bien frío- o con gotas de limón, mezclado con soda o jugos, lo único que se puede pedir es buen clima y la mejor predis-posición para disfrutar del resto de la noche.

Y antes de empezar a tomar, recuerda nombrar a un conductor designado para que todos pue-dan disfrutar de la fiesta en forma responsable.

[email protected]

Creature Un ex-oficial de la Marina de guerra, su novia y sus amigos se dirigen en un viaje por carretera a New Orleans. El grupo decide parar en una tienda donde, Chopper, les cuenta la historia de ‘Lock-jaw’, una criatura legendaria que es mitad-hombre, mitad-cocodrilo, que frecuenta los pantanos. Su curiosidad mueve al grupo que decide jugar con la trampa turística y penetrar en lo profundo del pantano virgen para encontrar la cabina dilapida-da que se supone es el lugar de nacimiento de la criatura. Cuando se preparan para pasar la noche, su fe se pone a prueba cuando el Lockjaw resulta ser más que un mito y ellos comprenden que los habitantes locales están ocultando un secreto horro-roso. Dirigida por Fred M. Andrews. Protagonizan: Mehcad Brooks, Serinda Swan, Amanda Fuller, Dillon Casey, Lauren Schneider, Aaron Hill, Daniel Bernhardt, Sid Haig. Suspenso, horror. 93 Minutos.

Fot

os:

do

min

go b

an

da/s

ema

nan

ews

Page 19: Semananews_967

11 al 17 de Septiembre - 2011

19

DO NOT PRINT

Date:

Media: Project name:

Client:

This advertisement prepared by Conill

Product:

Campaign:

Trim size:

Job No.: Creative Director:

Copywriter:

Art Director:

Producer:

Project Mgr:

Acct. Executive:

Business Mgr:

Procter & Gamble

Crest

Crest HOHO ad

08/01/11

T. Rhi

E. Miquel

R. Ramirez

Newspaper

10.5’’ x 13’’

Cristina Marquez/Mariela S.

Valentina Dostal

Valentina Dostal

160646_1E_v2_NP

¿Cómo sabes que está trabajando?Porque lo sientes.Nunca has sentido nada parecido a la nueva Crest Complete Multi-Benefi t

Blanqueadora+ Limpieza Profunda. A diferencia de otras pastas de dientes

comunes, sientes una limpieza más profunda. Es la señal que te dice que

estás protegida, y lista para lo que la vida tiene para ofrecerte.

Ábrete a la vida

© P© Procrocterter & & GamGamGa bleble, I, Inc.nc., 2, 2011011 OPOPAD1AD11551551554444

T:10.5”

T:13”

160646_1E_v2_NP.indd 1 8/2/11 4:21 PM

Page 20: Semananews_967

Espectáculos 11 al 17 de Septiembre - 201120Fin de semana

DOMINGO LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES8

n Ballet “Return of the masters” – WTC

11n Valet “Return of the Masters” – WTC n Houston Texans vs. Indianápolis Colts – RP n Lil’ Wayne en concierto – WC n Fiestas Patrias de Telemundo 47 – TV n Exhibición de la película “Days of Glory” – MFAH

12n Astros vs. Phillies – MMP

13n Astros vs. Phillies – MMP n Aniceto Molina en concierto – EPD

14n Astros vs. Phillies – MMP

15n Houston Symphony for the music of Brahms’ – WC n Celebración de Fiestas Patrias para los niños – CMH n n El Grito, Festival de la Independencia – MOTn Contemporary Handweavers of Hous-ton – HCCC n Celebración de independencia de El Salvador - CES

18n Tattoo & Body Art Expo – RP n n David Lee Garza y Los Musicales en concierto – DG n Pirates Ahoy! Bash – CMH

19 20 21 22n Astros vs. Rockies – MMP n Espectáculo “Swing, Jive and Pop into Dance” – MOT

DisfruteHouston Eventos en nuestra ciudad y mucho más.Septiembre

ACLARACIÓN: SEMANA News no se responsabiliza por los cambios de fechas, horarios, cancelación ni costos de los eventos mencionados. Para cualquier reclamo, por favor remítase a las direcciones y teléfonos citados en cada ítem. Publique su evento con nosotros. Escríbanos a SemanaNews, 6601 Tarnef Drive #200, Houston, TX 77074 o al correo electrónico [email protected]

ENTRADA GRATIS CINE y TV ExpOSICIONES MúSICA NIñOS DIVERSIÓN TODO EL MES

n ALT (Alley Theatre)

713-220-5700 • www.alleytheatre.org

n ART (Arena Theatre)

713- 772-5900 www.arenahouston.com

n CER (Club El Regio)

713 946-8191 • www.clubelregio.com

n CES (Consulado de El Salvador)

713-270-7718 • 713-270-6239

n CMH (Children’s Museum of Houston)

713-522-1138 • www.cmhouston.org

n DG (Parque Discovery Green)

713-400-7336 • www.discoverygreen.com

n ECP (Escapade Disco)

(281) 219-2006 • www.escapadehouston.com

n ERD (El Rodeo Disco)

832-889-1769 • www.rodeodisco.com

n ECPC (El Chaparral Club)

713-683-8662 • www.elchaparralhouston.com

n EPD (El Portal Disco)

713-924-6000 • www.elportaldisco.com

n FR (The Flamingo Room)

713-987-7300 www.the flamingoroom.com

n GRB (George R. Brown Convention Center)

• www.nsga.com

n HAG (Houston Art Galleries)

713-522-9116 • www.arthouston.com/ArtHouston_2010

n HBC (Hobby Center)

713-558-8887 www.tuts.com

n HCCC (Houston Center for Contemporary Craft)

713-529-4848 • www.crafthouston.org

n HD (Houston Downtown) 713-926-2636

n HMNS (Houston Museum of Natural Science)

713-639-4629 www.hmns.org

n HS (Houston Simphony)

713-224-7575 • www.houstonsimphony.org

n JH/SPA (Society for the Performing Arts)

713-227-4772 • http://spahouston.org

• www.facebook.com/gotejano

n JP (Jones Plaza)

713 862-3300 • www.houstonbrazilianfest.org

n LAC (Lawndale Art Center)

713-528-5858 • www.lawndaleartcenter.org

n MECA (Instituto de Artes Multiculturales)

713-802-9370 • www.meca-houston.org

n MFAH (Museum of Fine Arts Houston)

713-639-7515 • www.mfah.org

n MMP (Minute Maid Park) • www.astros.com

n MOT (Miller Outdoor Theatre)

www.milleroutdoortheatre.com

n RP (Reliant Park) 832-667-1743 • www.reliantpark.com

n RB (Robertson Stadium)

www.houstondynamo.com

n RU (Rice University)

713 774-5002 • www.empresarioslatinos.org

n SPA (Society for the Performing Arts)

713-227-4772 • www.spahouston.org

n TBH (Talento Bilingüe de Houston)

713-222-1213 • www.tbhcenter.org

n TBP (Tom Bass Park)

713 942-8623 • www.give.uncf.org/site/TR/HoustonWalk

n TC (Toyota Center)

713-758-7549 • www.houstontoyotacenter.com

n TET (The Ensemble Theatre)

713-520-0055 • www.ensemblehouston.com

n THMH (The Health Museum)

713-521-1515 • www.thehealthmuseum.org

n TV (Traders Village)

281-890-5500 • www.tradersvillage.com

n WC (Woodlands Center)

281 363-3300 • www.woodlandscenter.org

n WTC (Wortham Theater Center)

713-228-6737 • www.houstonballet.org

Foto de Grupo Intocable de archIvo

Foto de “SwInG, JIve and pop Into dance” corteSía de MotFoto de dynaMo & earthquakeS de archIve

Foto de “SalSa y Salud” corteSía de MotFoto de davId lee Garza por doMInGo banda

Foto de loS rockIeS de archIvo

Foto de “FantaSIa” de archIvo

Foto de deSFIle de FIeStaS patrIaS por doMInGo banda

9 de septiembre: Grupo Intocable en concierto en Escapade 2001.

22 al 24 de septiembre: Los Astros de Houston se enfrentan a los Rockies de Colorado en Minute Maid park.

16 de septiembre: Espectáculo “Swing, Jive and pop into Dance” en Miller Outdoor Theatre.

17 de septiembre: Los Earthquackes de San José se enfrentan al Dynamo de Houston.

17 de septiembre: Evento “Salsa y salud” en Miller Outdoor Theatre.

24 de septiembre; película “Fantasia” de Disney en Discovery Green.

Page 21: Semananews_967

Espectáculos11 al 17 de Septiembre - 2011 21

POR PRIMERAVEZ ENREGRESA A LOS CINES POR PRIMERA VEZ EN UNA GENERACIÓN.

POR PRIMERAVEZ ENREGRESA A LOS CINES POR PRIMERA VEZ EN UNA GENERACIÓN.

©2011 Disney Visit us at Disney.com/LionKing

POR DOS SEMANAS SOLAMENTE

COMPÁRTELO CON TU FAMILIACOMPÁRTELO CON TU FAMILIA

Para cines y horarios:Consulte su periódico localEN CINES VIERNES, 16 DE SEPTIEMBRE

SemanaSUN 9/115.833 x 6 DNALL.LK3.0911.Semana

Fin de semana

VIERNES SÁBADO9

n Astros vs. Brewers – MMP n Camila en concierto – VWT n 15th Annual Grand Taiko Concert - MOTn Ballet “Return of the masters” – WTCn Franco De Vita en concierto – ART n Grupo Intocable en concierto – ECDn Polo Urías en concierto – ECPC

10n Concierto benéfico “Sing For Hope: An Eve-ning of Art Songs & Arias” – WTCn Carlos Santana en concierto – WC n Caminata 5K UNCF Annual Walk for Edu-cation! – TBPn Festival Vietnamese Mid-Autumn – CMH n Mosaico Folklórico Mexicano - MOTn 15th Annual Grand Taiko Concert - MOTn Lalo Mora en concierto – EPD

16n Valet “Return of the Masters” – WTC n Espectáculo de baile “Music that should be danced: World Edition” – MOT n Contemporary Handweavers of Hous-ton – HCCC

17n n Desfile Anual de Fiestas Patrias - HDn n Museum District Day – MD n Valet “Return of the Masters” – WTC n Houston Dynamo vs. San José Ear-thquakes – RBn n Evento Salsa y Salud – MOTn Tattoo & Body Art Expo – RP

23n Astros vs. Rockies – MMP n n Baile: Weekend of Texas Contempo-rary Dance – MOT

24n Astros vs. Rockies – MMP n n Baile: Weekend of Texas Contempo-rary Dance – MOT n Maroon 5 en concierto – WC n n Espectáculo “Dance Around the World” – MOT n Película “Fantasia” de Disney – DG

¿Eres nuestro fan?te esperamos en

17 de sep.: Desfile anual de Fiestas patrias en el centro de Houston.

ww

w.s

eman

anew

s.co

m

La celebración de “El Grito”

Por Domingo Banda/SemanaNews

Houston.- Ya llegó el Mes de la Herencia His-pana en donde se celebra la independencia de varios países latinoamericanos, entre ellos México. El Consulado General de México en Houston realizará la ceremonia de “El Grito” el próximo 5 de septiembre a las 8:00 pm en el Miller Outdoor Theatre, centro donde se pre-senta el arte y la cultura.

La entrada al evento es gratuita, sin embargó para la sección con asientos se tendrán que adqui-rir los boletos en la taquilla de teatro sin tener que pagar un centavo. Las ventanillas abrirán ese

Fot

oS:

ar

ch

Ivo

¡Viva México! n Qué: Ceremonia de

“El Grito” n Cuándo: 15 de septiembren Hora: 8 pmn Dónde: Miller Outdoor

Theatren Más información:

www.milleroutdoor-theatre.com

mismo día entre las 10:30 am hasta la 1:00 pm. Una hora antes del espectáculo se reabrirá la taquilla para repartir los boletos restantes.

Quienes no consigan espacio en la sección de asientos pueden ver todo lo que pase desde la loma donde se puede apreciar todo cómodamente.

[email protected]@semana_news

Page 22: Semananews_967

Espectáculos 11 al 17 de Septiembre - 201122Cultura

¿A dónde va la cultura?Joel Hernández, fotógrafo de profesión, presenta su trabajo en un centro de arte y cultura de la ciudad. Es la primera vez que tiene su propia exhibición y hasta el momento sus retratos han sido aplaudidos por el público. IMÁGENES

Por Domingo Banda/SemanaNews

Houston.- Millones de inmigrantes han hecho de Estados Unidos su nuevo hogar, entre estos muchos niños a quienes se les hace más fácil aco-plarse al modo de vida estadounidense. En ese proceso se pierde la identidad y “se adopta algo totalmente diferente, que no es la cultura mexica-na”, asegura Joel Hernández, quien llegó a Esta-dos Unidos cuando tenía apenas 9 años de edad. Inmediatamente, se dio cuenta de la diferencia de costumbres entre sus paisanos a pesar de que se esfuerzan por mantener vivas las tradiciones.

Desde entonces le entró la necesidad de expre-sar su visión de todo lo que pasaba a su alrededor a través de la fotografía, la ventana donde deja ver sus puntos de vista.

“Mi trabajo es acerca de la cultura mexicana y méxicoamericana. Trato de descifrar lo que es la mezcla de ambas”, comenta Hernández.

Cada una de sus fotografías refleja la confusa imagen de lo que aprendió solo por historias que le contaban sus familiares.

“Se trata de explorar la identidad que no tuve cuando era niño. Todo lo que yo he aprendido es por la televisión o por historias que me cuentan”, afirma. En su mente también vive la constante incógnita sobre el futuro de la cultura mexicana en este país, y se pregunta si seguirá cambiando con el paso de los años.

para el público Actualmente el trabajo de Hernández se exhibe

en el museo Lawndale Art Center bajo la exposi-ción titulada “Mexicanos”, que durará hasta el 24 de septiembre. Para quienes deseen admirar las fotografías, la entrada es totalmente gratis, además pueden disfrutar otras exposiciones en las diferen-tes galerías del lugar.

“Justicia divina”Oliver Stone también es conocido como John Carr. Asesina a dos importantes políticos estadounidenses y se convierte en el hombre más buscado de EEUU. Joe Knox será el policía encar-gado de su persecución, pero ni Stone es tan malo ni Knox es tan bueno. La verdad tiene dos caras, y ambos se encargarán de demostrarlo. Es una histo-ria donde la persecución juega un papel protagó-nico, la lealtad no existe y la verdad será difícil de encontrar. El desenlace es inesperado y cada uno tendrá su merecido. Autor: David BaldacciCategoría: Misterio (Thriller)Páginas: 416Editorial: Ediciones B

“La candelaria”. “Este es un ‘cholo’

tratándo de reconectarse con su

cultura, una pelea en el subconsciente

de lo que es el mexicano ante el

mexicoamericano. Dos culturas

diferentes que siempre chocan pero

viven en armonía”, dice Hernández.

Los retratos n Qué: Exhibición

“Mexicanos” de Joel Hernández

n Dónde: Lawndale Art Center. 4912 Main Street, Houston, TX 77002

n Cuándo: hasta el 24 de septiembre, 2011

n Costo: Gratisn Más información:

713 528-5858

www.lawndaleartcenter.org, www.joelhernandezphoto-

graphy.com

“Soledad” es el nombre de esta imagen en la que el artista refleja a quienes viven solos en este país lejos de su gente.

La vida para los inmigrantes es difícil y llena de sufrimientos pero a la hora de sentarse a la mesa, la comida los transporta a sus raíces. Esta fotografía se titula “La cena”.

“Milagritos” es una representación de las tradiciones, creencias y hasta supersticiones.

“Ángel Fernando” es un niño que está creciendo con sus tradiciones mexicanas en un espacio americano.

“Mi fotografía tiene el misterio de cualquier escena de películas o telenovelas mexicanas donde siempre queda la duda de que seguirá en el próximo capítulo”, dijo Hernández.

Entre las imágenes no hay una secuen-cia entre sí, pero cada una expresa una parte esencial de los que han dejado su tierra en busca del sueño americano.

[email protected]@semana_news

Fot

oS:

co

rteS

ía d

e Jo

el h

ern

án

dez

Fot

o: d

oM

InG

oba

nd

a/S

eMa

nan

ewS

Fot

o: d

oM

InG

oba

nd

a/S

eMa

nan

ewS

Joel Hernández es originario de Nuevo Laredo (México) y en su obra representa la mezcla de culturas.

para leer

“Las amantesde mi marido”Cuando Lucy descubrió que su encantador y mujeriego marido le quedaba poco tiempo de vida, regresó a su casa, buscó su agenda y deci-dió que no iba a pasar por todo el sufrimiento ella sola. Las otras mujeres habían pasado los buenos tiempos con él. ¿Por qué no vivir los malos momentos también? La cita es para todas las amantes, lo sorprendente para Lucy es que todas llegan puntualmente a la cita. Una por una van apareciendo, la que ahora odia al marido, la que se volvió lesbiana gracias a él y hasta la que le enseño a bailar. Entre lagrimas y malas caras todas descu-bren similitudes y afinidades entre ellas.Autor: Bridget AsherCategoría: Entretenimiento Páginas: 304 Editorial: Ediciones B

Page 23: Semananews_967

11 al 17 de Septiembre - 2011

23

Los almuerzos escolares grat

uitos

nutren su cuerpo.

El Internet de bajo costo

nutre su mente.

Hoy, todas las familias necesitan acceso al Internet desde sus hogares.

El Internet se ha convertido en una herramienta esencial para que los niñoshagan sus tareas y los padres busquen opciones de trabajo; para que las familias se conecten entre sí y tengan acceso a la información. Ahora, con el Servicio de Internet BásicoSM de Comcast, el Internet es más accesible que nunca. Si tienes un hijo que recibe almuerzos gratuitos, tu familia podría calificar.

Aplican restricciones. No está disponible en todas las áreas. Llame para obtener los detalles. © 2011 Comcast. Derechos Reservados.

Llama al 1-855-SOLO-995 (1-855-765-6995) para más información. internetbasico.com

COI429_IE_PA_BW_V1_EM_10.315x13.indd 1 8/24/11 10:28 AM

Page 24: Semananews_967

Dep

orte

sDynamo

nueva casaA ritmo acelerado

avanza la construcción del

nuevo estadio del Dynamo de Houston, luego

de siete meses la estructura del nuevo escenario se levanta

imponente en el centro de la ciudad.

Tras varios años de tímido crecimiento, los deportistas mexicanos aspiran en este año a dar el gran salto en los Juegos Panamericanos de Guadalajara, en los que tratarán de aprovechar la condición de anfitriones para superar a estadounidenses, cubanos, canadienses y brasileños. COMPETENCIA

Agencia EFE

México.-Los mexicanos quedaron fuera del “top 5” por última vez cuando fueron superados por

ese cuarteto y por Argentina en la justa de Winnipeg, Canadá, en 1999. Con la llegada

del siglo desplazaron a los argentinos y ahora aspiran, sino rebasar a algunos de los cuatro favoritos, por lo menos

acortar la diferencia con ellos. Es un sueño real porque en lo que va del ciclo olímpico más

de 10 mexicanos han ganado medallas en Campeonatos

Mundiales o Copas del Mundo y muchos otros están en condiciones de reinar a nivel del conti-

nente. En octubre próximo el país se convertirá en el

primero en organizar tres jus-tas continentales y los depor-

tistas tratarán de optimizar los beneficios de ser locales para

buscar su mejor actuación. El atletismo será la cabeza de

la delegación con un equipo encabezado por los marchistas Éder Sánchez, bronce en los Mundiales de Atletismo 2009, en la prueba de 20 kilómetros, y Horacio Nava, subcampeón de la Copa Mundial de 2010

en 50 kilómetros.

conquistala

Un duro rival para los competidores de los 1.500 y 3.000 metros será el medallista brasileño Hudson de Souza.

Fot

os:

AFP

/EFE

Ambos mexicanos pasan por un momento de gran madurez y tie-nen la espina clavada de no ser campeones del continente, a pesar de ser considerados de los mejores del mundo, lo cual le dará un plus a sus presentaciones en Guadalajara. El equipo de atletismo tendrá a otras figuras de mucha calidad, entre ellas la maratonista Madaí Pérez, la mejor de la his-toria en América Latina con un registro de 2h 22:59, y que decidió renunciar a los Mundia-les de Corea para con-centrarse en los Pana-mericanos en su casa.

Del 13 al 31 de octubre, México se convertirá en el primer país en organizar tres justas continentales y sus deportistas tratarán de optimizar los beneficios de ser locales para buscar su mejor actuación.

“Me ilusiona mucho ganar en mi país y bus-car la preparación ideal para los Juegos Olím-picos de Londres en los que espero buscar una presea”, dijo Madaí.

Medallistas mundiales en JaliscoA pesar de ser favoritos, ni los marchistas ni la

maratonista tendrán una jornada de campo cuan-do les toque competir en los Panamericanos. Éder tendrá un duro rival en el colombiano Luis Fer-nando López, medallista de bronce en los pasados mundiales de Corea, Nava será presionado por sus compatriotas, encabezados por Omar Zepeda y Jesús Sánchez, y por el ecuatoriano Andrés Cho-cho, mientras Madaí deberá cuidarse de las esta-dounidenses y de su compatriota, que debe salir

La cubana Yoanka González es la ciclista a batir en la pista de los Jugos Panamericanos de Guadalajara.

Page 25: Semananews_967

Deportes11 al 17 de Septiembre - 2011 27

Opcionesn En la última cita panamericana en Rio de Janeiro 2007, Cuba escoltó a Estados Uni-dos en el medallero con 135 preseas (59-35-41), pero recibió más oposición de la esperada por Brasil (52-40-65).n En Guadalajara 2011, México junto a Canadá y Brasil, son los principales aspirantes para desban-car a los cubanos del segundo puesto.n En el fútbol de los Jue-gos Panamericanos, el seleccionado de México es uno de los favoritos para alzarse con el oro.

eso para salir bien en los Juegos. Para los locales será importante mostrar nivel mundial o cerca-no a ese límite porque algo diferente ratificará que no tendrán muchas posibilidades de triunfos poco más de medio año después en los Juegos Olímpicos de Londres.

En caso de ganar trein-ta de oro o más, será una señal de madurez, que llegará en el mejor momento, a pocos meses de los Juegos Olímpicos y tres años antes de los siguientes juegos regiona-les, los Centroamericanos y del Caribe en los cuales

volverán a ser sede,

en Vera-cruz.

Juegos Panamericanos de Guadalajara

La gimnasta mexicana Elsa García es favorita al podio.

Los mexicanos tratarán de ser profetas en su tie-rra, pero será muy difícil que superen en la tabla de medallas a Estados Unidos, Cuba, Brasil y Canadá, situados en el top 4 del año pasado, sin embargo, si se acercan a 30 preseas de oro, quizás releguen a algunos de esos favoritos, excepto los estadounidenses que ganarán los Juegos aunque estarán en ellos sin sus principales campeones.

El gran salto

Para México, los Juegos Panamericanos de Gua-dalajara serán la oportunidad de dar su gran salto. En los últimos años, los deportistas del país han sido de los mejor apoyados del mundo, de acuer-do con sus rendimientos, pero no han podido corresponder con resultados. En julio pasado, por ejemplo, ganaron los Juegos Cen-troamericanos y del Caribe, pero cuando se esperaba que barrieran en ausencia de Cuba, apenas logra-ron un triunfo por poco margen sobre Venezuela y Colombia.

entre Marisol Romero y María Valencia. De todos los atletas de nivel del equipo de atletismo, el que más miradas tendrá a su a l r e -dedor será el finalista olímpico de 5,000 metros Juan Luis Barrios.

Hace cuatro años ganó dos medallas de pla-tas al ser vencido por los brasileños Hudson de Souza, en 1,500 metros planos, y Edward Moran, en 5,000, y ahora ha manifestado que sólo dos preseas doradas en 5,000 y 10,000 metros lo harán sentirse conforme.

“Fueron buenas las de plata en el 2007, pero en Guadalajara, delante de mi gente, sólo puedo aspirar a dos de oro”, señaló el fondista de 27 años de edad, que en marzo próximo saltará a la prueba de maratón, pero en los Panamericanos competirá en las pruebas de pista. El atletismo de México ganó tres medallas de oro, cinco de plata y seis de bronce en el atletismo de los Jue-gos de Río-2007, una cosecha que debe mejorar, si sus atletas muestran la calidad que poseen.

Otras disciplinasLas posibilidades de México de ganar preseas

doradas se extienden a otros deportes, como boxeo, con una selección liderada por el medallista mun-dial de peso pluma Óscar Valdés, saltos, con la cam-peona mundial de plataforma Paola Espinosa y el finalista olímpico de trampolín Yahel Castillo, cabe-zas de un equipo con figuras que sobresalen por el alto grado de dificultad de sus repertorios.

En Guadalajara, México tendrá uno de sus equi-pos más lujosos en tae kwon do, con los campeo-nes olímpicos María Espinoza y Guillermo Pérez, aunque éste último deberá disputar su puesto en el equipo ante jóvenes de gran nivel como el sub-campeón mundial Damián Villa. Otro grande de esa selección es el subtitular mundial Idulio Islas, de los 68 kilogramos.

Ahora, con campa-mentos de preparación y giras internacionales garantizados, la mejor ali-mentación y una buena ayuda económica, los principales deportistas del país tienen todo a favor para mostrar un mejor nivel y a partir de ahí ratificarlo en el con-cierto internacional.

Ser sede siempre es una ventaja en juegos continentales y México tratará de aprovechar-se de eso. Si bien los hinchas del país tienen fama de cálidos con los visitantes, es obvio que apoyarán de manera total a su equipo y eso va a crear un clima favora-ble para una delegación que ha situado los Jue-gos como el gran com-promiso del año, por delante de Campeonatos y Copas Mundiales.

Si mejoran el quin-to lugar en la tabla será un gran éxito, pero no

necesitan hacer

El velocista Dayron Roblesencabeza la lista de los 152 deportistas cubanos que participarán por lo menos en 26 disciplinas en los XVI Juegos Panamericanos que se realizarán del 14 al 30 de octubre.

Ulises Dávila, recientemente transferido al fútbol inglés es una de las cartas con mayor experiencia en el seleccionado mexicano que competirá en los Juegos Panamericanos.

El arquero Juan René Serrano, cuarto lugar olímpico, ganó ocho medallas de oro en los pasados Juegos Cen-troamericanos y del Caribe y es considerado como una de las cartas fuertes de la delegación para los Panamerica-nos, pero el grupo tam-bién tendrá a otras figu-ras prominentes como la gimnasta Elsa García y la judoca Vanessa Zambotti, quien defen-derá su título continen-tal de peso completo.

Éder Sánchez, encabeza la delegación en la prueba de marcha de los 20 kilómetros.

La pesista Patricia Domínguez regresa a la competición, tras una sanción por dopaje.

Mariachis, tequila y deportes con sabor tapatío.

Roniel Iglesias

Page 26: Semananews_967

Deportes 11 al 17 de Septiembre - 201128Fútbol

Fuera las rejas de los estadiosTodos los equipos de la Primera División del fútbol mexicano deben cumplir con la orden emanada por Fifa que los obliga a quitar las rejas de sus estadios. SEGURIDAD ANTE TODO

Por Aldo Ernesto Barbosa y Agencias

Houston.- Al final del Torneo Apertura 2011, es decir en diciembre de este año, todos los estadios de los clubes de la Primera División deben retirar las mallas que separan al público de la cancha. La medi-da, que está contenida en el reglamento de la Federa-ción Internacional de Fútbol (FIFA), fue recordada por el organismo durante los pasados Mundiales Sub 17 en México y Sub 20 en Colombia.

“Es un mandato permanente que los estadios sean revisados y su estructura reforzada perma-nentemente; también deben cumplir con los códi-gos de sismo resistencia, principalmente los que han sido construidos hace más de cinco décadas como El Azteca”, dijo Walter Gagg, Director de Estadios y Seguridad de la FIFA.

La eliminación de estas mallas en los escena-rios deportivos donde se desarrollan los cam-peonatos del fútbol mundial tiene diversas lec-turas entre las que se incluyen protocolos de seguridad, exhortaciones que buscan el buen comportamiento y manifestaciones para no dividir el público de los jugadores.

México sí jugará con BrasilLas próximas jornadas del fútbol mexicano se disputarán así:

Jornada 8VIERNES 9 SEP

Estudiantes vs Jaguares20:10

SÁBADO 10 SEP

Cruz vs Morelia17:00

Gallos Blancos vs Pumas17:00

Santos vs Chivas19:00

Tigres vs Pachuca19:00

Atlas vs San Luis20:45

DOMINGO 11 SEP

Puebla vs Monterrey12:00

Toluca vs Tijuana12:00

América vs Atlante16:00

Jornada 9VIERNES 16 SEP

Morelia vs Gallos Blancos20:10

SÁBADO 17 SEP

Monterrey vs Cruz Azul17:00

Jaguares vs América17:00

Chivas vs Puebla19:00

Pachuca vs Atlas19:00

San Luis vs Santos21:00

Atlante vs Tigres21:00

DOMINGO 18 SEP

Pumas vs Toluca12:00

Tijuana vs Estudiantes14:00

Como consecuencia del incidente, la FMF anunció que los estadios de la primera división del fútbol mexicano deberán eliminar las rejas que separan las tribunas de la cancha para facilitar evacuaciones.

“El espíritu por la tolerancia y la convi-vencia deben ser una consigna que se debe aplicar a todos los esce-narios deportivos como reflejo de una nación que busca afanosamen-te la paz”, dijo recien-temente el presidente mexicano Felipe Calde-rón, al avalar la deci-sión de FIFA.

Los seguidores del orden establecido

Quienes defienden la medida en México tienen en cuenta los incidentes registrados el pasado 20 de agosto en inmediaciones del estadio TSM, cuando se enfrentaban Santos

y Morelia. El partido fue interrumpido a los 40 minutos por un tiro-teo en las afueras entre delincuentes y policías. La balacera, que dejó como saldo seis muer-tos, desató el pánico y obligó a los aficionados a saltar las gradas, inva-dir la cancha y buscar refugio en los fosos.

“Entendemos que hay problemas en algunos estadios, pero también hay toda una estrategia de seguridad en la que está la deci-sión de que todas las rejas de los estadios de la Primera División quedarán eliminadas en el plazo estipula-do”, indicó el secretario

general de la Federa-ción Mexicana de Fút-bol, Decio de María.

Los renuentesQuienes están en

contra de la medida, Pumas y Cruz Azul, precisan que aún no están listos para eli-minar el alambrado.” No nos oponemos a la medida; sin embar-go dejamos claro que por la arquitectura del estadio Olímpico Uni-versitario y otras razo-nes necesitamos más tiempo para cumplir con esta reglamen-tación”, dijo Mario Trejo, director depor-tivo de los felinos.

Trejo se refiere a que el Estadio Olímpico Universitario cuenta con un foso que al eli-minar las rejas, obliga-ría a construir por lo menos ocho rampas a lo largo del escenario para poder brincarlos.

El símbolo de la tragedia

Las controvertidas rejas, eliminadas en la mayoría de los esta-dios de Europa y Asia, aún persisten en los estadios de África y América Latina. En Estados Unidos nin-gún escenario cuenta con esta protección.

“Yo asisto regular-mente a los estadios de este país y jamás he visto desorden, todo va en la educa-ción y la organiza-ción; pero en México hay mucha resistencia para quitar las mallas por la violencia y la

inseguridad”, seña-la Carlos Olalde, un fanático del América, radicado en Houston.

La reacción de los protagonistas

Para el guardame-ta de Cruz Azul, José de Jesús Corona, la seguridad de los juga-dores está en alto ries-go, pues cree que sin alambrados es más fácil que los aficiona-dos los agredan.

Corona, en dialogo con el diario Récord, pidió a la Federación Mexicana de Fútbol mayor responsabili-dad en la seguridad de los jugadores para evi-tar incidentes como el ocurrido en Morelia, durante la liguilla, que le costó una suspen-sión de seis juegos, y dijo que la decisión de quitar las mallas de los estadios es un arma de doble filo.

“La federación debe tomar más respon-sabilidad en ese tipo de incidentes, saber que debe haber mayor seguridad en los esta-dios, y nosotros apren-der de esto, madurar, es algo que nos sirvió bastante pues nos dio pena a todos lo suce-dido”, indicó.

Corona destacó que puede ser bonito estar en un estadio sin alam-bradas, pero advirtió sobre los riesgos que puede tener para los jugadores en que algu-nos aficionados se brin-quen para la cancha como ocurrió en More-lia en la liguilla pasada.

Fot

o: E

FE

Page 27: Semananews_967

11 al 17 de Septiembre - 2011

29

80 70 70 10010.2 7.4 7.4 100 100 100100 100 60 100 100 70 70 30 30 100 100 60 100 100 100 10070 70 30 30 100 100 60 70 70 4070 70 30 30 100 40 100 40 40 100 10 40 40 20 70 70 3.1 2.2 2.270 40 40 75 66 6650 40 4025 19 19B 0 0 0 0

100 70 30 100 10 25 50 75 90 100100 60 100 70 30 100 60 40 70 4070 30 100 40 40 100 40 100 40 70 40 70 40 40 340 70 40 70 40 40100 60A

3%ISO 12647-7 Digital Control Strip 2009

THE RICHARDS GROUP CLIENT: Chrysler Group LLC LIVE: N/A AD: xx PROOFREADING SIGNOFF

JOB: FRAM-11-0021_N PRODUCT: RAM TRIM: 10.5 x 12.5 AB: xxINITIALS: ______ DATE: _________

CHANGES:JOB #: 139642 r2OPERATOR: DD

TITLE: HISPANIC GREEN TRUCK BLEED: N/A AC: xxDATE: 06/07/11 12:05 PM

SPECS: 4/C 240 SNAP PUB: Newspaper PP: Pam Zmud

*Obtenga una copia de la garantía limitada con su concesionario autorizado. Se muestra interior de Laramie Longhorn. Ram y HEMI son marcas registradas de Chrysler Group LLC.

Page 28: Semananews_967

Deportes 11 al 17 de Septiembre - 201130ESPN

eventos esPn dePortes rAdio

CoPA esPn PoWerAde 2011 kGol 1180Am te invita a la Primer Copa ESPN en nuestra ciudad. Este 17 y 18 de sep-tiembre como parte de la celebración de Fiestas Patrias. Categorías U-12, 14 y 16. ¡Acompaña a ESPN Deportes Radio en

dos días de diversión familiar! 17 y 18 de Septiembre

sports Culture: 17951 Interstate 45, Shenandoah, TX 77385. www.sportsculture.net . INSCRIPCIONES

e INFORMACIÓN al: 1-888-991-3776Acompaña a René Aguilar en Firehouse Subs. Las primeras 3 personas en llegar ¡comen GRATIS! 11:30am a 12:30pm7 de Septiembre: Bally Park, 17758 Katy Freeway, Ste. F-1

Mayweather vs. Ortiz viewing party DeWALT and 1180AM brings the fight to Bar Uno, 5829 South Gessner Dr. Hous-ton, TX 77036 (713)212-9342 Join us to watch this great fight! September 17, 2011 7pm.

Por Daniela Rodríguez*

El pasado fin de semana se llevó a cabo por segunda ocasión un partido amistoso entre el Dynamo de Houston y el equipo de Monterrey. Tras la derrota que sufrieron los rayados en el 2009 de 2-1 se da una nueva oportunidad de vencer al equipo texano dos años después. Desafortunadamente, la plantilla de Vucetich no tuvo lo suficiente para sacar un resultado positivo y brindarles un triunfo a la afición rayada que se hizo presente en el estadio Robertson rom-piendo récord de asistencia en partidos del Dynamo con 28,440 aficionados.Más allá del desempeño futbolístico y considerando las ausencias de ambas escuadras por fecha FIFA, es justo denotar este partido como un claro ejemplo de la importancia que tiene el cuerpo arbitral en la evo-lución de un partido de fútbol. En innumerables ocasiones nos quejamos del arbitra-je en partidos oficiales y mencionamos la importan-cia que tiene para un equipo el sobreponerse a deci-siones arbitrales adversas y para ello los calificados que deben estar bien futbolísticamente.

Pero en esta ocasión me parece que es muy diferente, cuando hablamos de un partido amistoso, es un partido sin importancia en puntos, en una tabla, en una calificación o torneo, por lo cual, deben protegerse ambos equipos físicamente de lesiones y el árbitro tendría que saber la diferencia entre brindar un partido de espectáculo para ambas aficiones y limitar un desempeño en la cancha.

Sinceramente, el árbitro central Jasen Anno vuelve a recurrir en decisiones polémicas como el cobro de un penal que los rayados claman inexistente. Pero lo más grave es que pierde el control de un partido que debía ser un espectáculo para los 28 mil asistentes y que termina siendo en una decepción y en el reflejo de la desesperación de los jugadores en la cancha por las decisiones arbitrales. Pocas veces el técnico Víctor Manuel Vucetich habla de este tipo de situaciones, pero en esta ocasión rei-teró que “se echó a perder el partido y el objetivo que se buscaba”, de ahí que los jugadores como Ricardo Osorio quieran “olvidar este partido” porque como dijo el “Chelito” Delgado, “no sirvió para nada”.Desafortunadamente, un merecido triunfo del equipo naranja se ve opacado por estas decisiones arbitrales, ya que realmente fueron contundentes y demostraron que el nivel de la MLS es cada vez más competitivo por lo que los equipos mexicanos no pueden confiar-se más de los norteamericanos, sin embargo hubiera obtenido otro sabor esta victoria con un arbitraje justo.

Daniela es conductora de Café ESPN de lunes a viernes de 7-8am.

Café¡Última llamada!

Se agota el tiempo para registrar a sus equipos en la COPA ESPN POWERADE que se celebrará los próximos 17 y 18 de septiembre del presen-te en Sports Culture. Los cupos están casi llenos, pero hay una última oportunidad de registrarlos en las categorías U12, U14 y U16. Aprovechen ya que las inscripciones están a punto de cerrarse y no pueden dejar pasar la oportunidad de parti-cipar en la primera COPA ESPN POWERADE en nuestra ciudad.

En un fin de semana lleno de diversión y activi-dades familiares, con una clase de zumba el sába-do a las 11 de la mañana, 4 bandas en vivo, juegos de video, regalos, deliciosos antojitos latinos y una clínica de futbol totalmente gratuita el domingo a las 12 del día, es un evento sin precedentes que no se pueden perder. Este campeonato, más que un torneo de futbol, es una actividad familiar para

convivir y disfrutar dentro de las celebra-ciones de nuestras fies-tas patrias.

Por supuesto, no podemos olvidar el privilegio que tendrán los tres equipos gana-dores del primer lugar de recibir la primer Copa ESPN POWE-RADE, $500 en efec-tivo, jerseys para sus equipos y un paquete de POWERADE que incluye bolsa para espinilleras y toalla para cada jugador,

“Amistoso”

Juegos dela semana1180 AmsÁbAdo, 10 sePtiembre

lA liGA Jornada dobleReal Sociedad vs Barcelona

Real Madrid vs Getafe10:00 Am

dominGo, 11

liGA meXiCAnAPuebla vs Monterrey

11:30 AmsundAy niGHt

bAsebAllChicago Cubs vs NY Mets6:30 Pm

muestras de POWERADE, termos, hieleras ¡y mucho más!

• Qué: COPA ESPN POWERADE 2011 Torneo infantil y juvenil de fútbol • Cuándo: 17 y 18 de septiembre. • Dónde: SPORTS CULTURE 17951 Interstate 45, Shenandoah, TX 77385. www.sportsculture.net• Quiénes: 36 equipos. • Divisiones: Sub-12, Sub-14 y Sub-16

Fot

o: a

FP

México (EFE).- La prensa deportiva mexicana celebró el 1-0 de México sobre Chile en el amistoso jugado en Bar-celona, además del invicto de catorce partidos al mando del seleccionador José Manuel de la Torre.

Con titulares como “Con Chepo no pierden”, de La Afi-ción, de Milenio; el “Cumple Feliz” de Cancha, de Reforma; y “Europa para los ‘europeos’, de El Universal, los diarios destacan la nueva victoria que alargó el buen momento del técnico. De la Torre debu-tó en el banquillo de la selec-

Y sigue invicto… ción en febrero pasado y bajo su dirección, el equipo ganó la Copa Oro de la Concacaf, lo que le permitió asegurar su pase a la Copa Con-federaciones, de Brasil 2013.

El partido ante Chile, el segundo de la gira a Europa tras el empate 1-1 con Polonia, elevó la racha invicta a catorce encuentros y el equipo todavía tiene pendien-te jugar dos amistosos, con Brasil y un rival por designar.

José Manuel de la Torre.

Page 29: Semananews_967

Deportes11 al 17 de Septiembre - 2011 31 Fútbol

Por Aldo Ernesto Barbosa

Dicen que el fútbol es un reflejo de lo que acontece en una nación y así lo determinan ciertos hechos que en la historia ha quedado patentados para siempre. La inmensa mayoría por proyectar la alegría, la cul-tura y el colorido de los pueblos. En otras circunstan-cias, menos afortunadas, por arrasar con la vida y la ilusión de inocentes que un día se refugiaron en los colores de una bandera y se alinearon con una turba desconocida.Como deporte, el fútbol es inigualable, un espectácu-lo que entretiene, seduce y apasiona. Como fortín de los violentos, quienes transgreden sus postulados y violan sus códigos, se convierte en un monstruo de dos cabezas capaz de desencadenar en tragedia. Un polvorín que explota en el momento más inesperado.Con balaceras en inmediaciones de los estadios, ata-ques a los autobuses de los equipos en contienda por fanáticos enardecidos que se enfrentan a la policía y la sucesiva confrontación entre jugadores y entrena-dores, el escenario es absolutamente desolador en un México desangrado, que demanda acciones urgentes frente a estos detonantes.Muchas cosas deben cambiar en la estructura del fútbol y su organización, una de ellas es tan simple como directa: derribar las rejas de los estadios no solo es una determinación de la FIFA, también una buena medida para erradicar la violencia de los estadios y entregarle una vía de escape a los faná-ticos en casos tan extremos como un terremoto o una disputa en la tribuna.

Evitar que se repitan tragedias sin antecedentes como la de Inglaterra en 1989, cuando 93 personas murieron en un estadio por una batalla campal entre fanáticos, debe ser una tarea indeclinable de la dirigencia, de sus protagonistas y también de sus fanáticos.

La mayor prueba de que estas barreras se convierten en una “trampa mortal” ocurrió hace veintiséis años, el 29 de mayo de 1985, cuando el mundo entero contempló en directo, horrorizado, la tragedia que se vivió en Bruselas, cuando jugaban Juventus de Italia y Liverpool por la Copa de Europa.Conocida como la “Tragedia de Heysel”, este ver-gonzoso suceso en el que murieron 39 aficionados (34 italianos seguidores de la Juventus, dos bel-gas, dos franceses y un británico) a causa de una avalancha de aficionados, es solo una muestra de lo que se quiere prevenir en México al eliminar las rejas que separan la cancha de las graderías en los estadios de fútbol.El estadio estaba abarrotado con 60,000 espectado-res, con más de 25,000 aficionados de cada equipo. Los sucesos se desencadenaron sobre las siete de la tarde, una hora antes de la hora del inicio del encuentro, luego que los fanáticos más radicales del Liverpool empezaron a tirar objetos y se abalanza-ron sobre los hinchas de la Juventus: se produjo una avalancha y los aficionados italianos, intentando alejarse de los ingleses, se acumularon en el fondo de la zona, aprisionados por una parte contra el muro donde finalizaba la gradería, y por otra parte contra las vallas “protectoras” que separaban las gra-das del terreno de juego.Cientos de hinchas de la Juventus quedaron apri-sionados contra las vallas, que eran fijas y no tenían salidas de emergencia. Treinta y nueve fanáticos murieron aplastados por la multitud y unos 600 quedaron gravemente heridos.

El fútbol mexicano no se merece una tragedia

Elp

ared

ónPor Aldo Ernesto Barbosa/Semananews

Houston.- Siete meses después del comienzo de las obras del nuevo estadio del Dynamo de Hous-ton la estructura ya se nota solida y en plena evo-lución, tras la construcción de su tercera fase, la cual se encuentra adelantada de acuerdo a las pre-visiones.

El escenario que se construye en inmediaciones de un gran triángulo de instalaciones públicas, en el que se encuentran el Toyota Center, el Minute Maid Park y el Centro de Convenciones George R. Brown en el medio, estará listo para el inicio de la temporada 2012, según Christ Canetti, presidente del conjunto naranja.

Luto en la MLS por la muerte de Bobby Rhine

Por Aldo Barbosa y agencias

Houston.- El ex jugador y comentarista deportivo del FC Dallas, Bobby Rhine, falleció a sus 35 años de edad, víctima de un infarto repentino ocurrido el pasado 6 de agosto.

Rhine que jugó por más de una década con el elenco del Norte de Texas, tras culminar su carrera como deportista en el 2008, siguió sien-do una figura clave del club como comentarista.

Rhine había sido seleccionado en la primera ronda del SuperDraft de la MLS en 1999 como el sexto elegido.

“Es un día extremadamente triste en la his-toria de FC Dallas”, dijo Dough Quinn, presi-dente del club. “Bobby era la voz y la cara de nuestro club y siempre fue un figura popular

para nuestra afición, lo extrañaremos”.

Durante su carre-ra, Rhine participó en 212 partidos para Dallas, siendo titu-lar en 136 ocasiones y sumando más de 12.000 minutos de juego. Anotó 23 goles y registró 34 asis-tencias. Su cifra de goles ocupa la octava casilla histórica del club, mientras que su número de asistencias ocupa el cuarto lugar.

“Como jugador, como amigo y como persona, Bobby fue un ejemplo tremendo para todos”, dijo su excompañero Oscar Pareja.

Dynamo alista su nueva casa

Con capacidad para 20 mil personas y ubi-cado en la zona conoci-da como East End, este será el cuarto estadio nuevo para los equi-pos profesionales que militan en la Liga de Fútbol de Estados Uni-dos (MLS). Dynamo logró un acuerdo con el Condado de Harris y el Ayuntamiento de Houston para que el proyecto de 95 millo-nes de dólares esté concluido en el mes de marzo del próximo año y el equipo lo pueda utilizar en abril cuando comience el torneo.

“Es emocionante ver como nuestra nueva casa toma la forma del escenario que hemos concebido. Es como ver nacer y crecer un hijo”, señaló Canetti.

El estadio fue imple-mentado esta semana con la estructura metá-lica interna y buena parte de la base de las sillas de la zona oeste que paulatinamente ira mostrando su verdade-ra dimensión.

“Está construido bajo las normas más avan-zadas en términos de arquitectura y tecno-logía’, precisó Lester Gretsch, portavoz del Dynamo.

Mientras conclu-yen las obras, el Dyna-mo que se encuentra ubicado en la tercera plaza de su conferen-cia, continua jugando en el estadio Robertson de la Universidad de Houston.

El nuevo estadio se construirá para la prác-tica del fútbol específi-camente, pero el Dyna-mo compartirá estas instalaciones con el equipo de fútbol ameri-cano de Texas Southern University (TSU).

[email protected]

Esta es la primera gradería con asientos de la zona oeste del nuevo estadio del Dynamo de Houston.

Fot

os:

dy

na

mo.c

om

Bobby Rhine1976-2011

Page 30: Semananews_967

11 al 17 de Septiembre - 2011

¡Participa en el concurso Buscando la Modelo de Macy’s y Latina Magazine!

Macy’s de Houston The Galleria en HidalgoEl sábado, 17 de septiembreMediodía-5 p.m. en el 2do nivel

Hey chicas... si tienen 18 años o más y piensan que tienen lo necesario para mostrar sus atributos en la pasarela, ¡no se pierdan nuestra búsqueda de modelos! Seleccionaremos 10 ganadoras por cada ciudad participante, tomando en cuenta la educación, la participación en la comunidad y el estilo general. Las ganadoras caminarán la pasarela en Macy’s en un electrizante desfile de moda celebrando el decimoquinto aniversario de Latina Magazine, ¡cada una de ellas recibirá una tarjeta de regalo Macy’s de $100! Además, seleccionaremos al azar las ganadoras de los cuatro grandes premios nacionales de entre las 100 ganadoras locales, ¡cada una de ellas ganará una tarjeta de regalo Macy’s de $1000! ¡Descarga la aplicación hoy visitando www.macys.com/celebrate! Recuerda, para poder participar deberás estar disponible el sábado, 13 de octubre de 6:30 p.m. a 8:30 p.m. para entalles de vestuario, ensayos y el desfile de moda.

Visita macys.com/celebrate para obtener más información. Celebra el Mes de la Herencia Hispana

del 15 de septiembre al 15 de octubre.Todos los eventos están sujetos a cambios y cancelaciones. No es necesario comprar.

Síguenos Encuéntranos

N1080491A.indd 1 9/6/11 11:20 AM