UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE CIENCIAS MÉDICAS
CARRERA DE ENFERMERÍA
FACTORES QUE DETERMINAN LA ADMINISTRACIÓN DE INYECCIONES
SEGURAS POR PARTE DE LAS ENFERMERAS/OS EN EL SERVICIO DE
CIRUGÍA GENERAL DEL HOSPITAL EUGENIO ESPEJO DE LA CIUDAD
DE QUITO, OCTUBRE 2015 – FEBRERO 2016.
Trabajo final de Investigación Presentado como Requisito Parcial para optar por el
Titulo de:
Licenciada en Enfermería
AUTORAS
HERNÁNDEZ BERRONES MARÍA BELÉN
IZA COLUMBA PATRICIA ROXANA
TUTORES
LCDA.: ROSA HERMINIA PASTUÑA DOICELA
ING. RAMIRO ROGELIO ROJAS JARAMILLO
Quito, Febrero 2016
ii
DEDICATORIA
Para nuestras madres y padres por su interminable apoyo en todo momento de
nuestras vidas, por sus enseñanzas, consejos y por su eterna paciencia ante
nuestras decisiones equivocadas.
A mi esposo, hijas y hermanos/as por todo el apoyo brindado, por estar con
nosotras en las malas, en las buenas, por las palabras de aliento que nos brindaron
cada vez que las necesitábamos, por ser el motor que nos impulsa.
Hernández Berrones María Belén
Iza Columba Patricia Roxana
iii
AGRADECIMIENTO
Queremos manifestar nuestros agradecimientos a todas las personas que de una u
otra forma siempre nos brindaron su apoyo incondicional y aportaron sus
conocimientos para hacer posible la realización de este trabajo.
En primer lugar gracias a Dios, por mostrarnos el arte del cuidado, por ayudarnos,
estar con nosotras en cada momento de nuestras vidas, por bendecir el sendero en
el que caminamos, por darnos a nuestras familias, amigos, docentes y compañeras
y hacer que estos siempre nos apoyaran de forma incondicional y por darnos las
fuerzas en el momento en que las necesitábamos.
Les agradecemos a nuestras familias, padres, madres, a mi esposo, hijas y
hermanos por todo el apoyo brindado, por estar con nosotras en las malas, y las
buenas, por las palabras de aliento que nos brindaron cada vez que las
necesitábamos, gracias por ser el motor que nos impulsa, gracias por ser los
mejores, los amamos.
Gracias a todos los docentes de la Carrera de Enfermería, en especial a la
licenciada Rosa Pastuña por ser nuestra guía en este proyecto y por ser más que
una licenciada.
Hernández Berrones María Belén
Iza Columba Patricia Roxana
iv
INFORME DE APROBACIÓN DE LOS TUTORES
Nosotros, Rosa Herminia Pastuña Doicela y Ramiro Rogelio Rojas Jaramillo, en
calidad de tutores del trabajo de titulación Factores que determinan la
administración de inyecciones seguras por parte de las enfermeras/os en el
servicio de Cirugía General del Hospital Eugenio Espejo de la ciudad de Quito,
Octubre 2015 – Febrero 2016, elaborado por las estudiantes Hernández Berrones
María Belén e Iza Columba Patricia Roxana estudiantes de la Carrera de
Enfermería , Facultad de Ciencias Médicas de la Universidad Central del Ecuador,
consideramos que el mismo reúne los requisitos y méritos necesarios en el campo
metodológico y en el campo epistemológico, para ser sometido a la evaluación
por parte del jurado examinador que se designe, por lo que lo APRUEBO, a fin de
que el trabajo investigativo sea habilitado para continuar con el proceso de
titulación determinado por la Universidad Central del Ecuador.
En la ciudad de Quito a los 18 días del mes de Febrero del 2016
v
AUTORIZACIÓN DE LA AUTORÍA INTELECTUAL
Nosotros, Hernández Berrones María Belén e Iza Columba Patricia Roxana en
calidad de autor(es) del trabajo de investigación: Factores que determinan la
administración de inyecciones seguras por parte de las enfermeras/os en el
servicio de Cirugía General del Hospital Eugenio Espejo de la ciudad de Quito,
Octubre 2015 – Febrero 2016 autorizamos a la Universidad Central del Ecuador a
hacer uso de todos los contenidos que nos pertenecen o parte de los que contiene
esta obra, con fines estrictamente académicos o de investigación.
Los derechos que como autor(es) nos corresponden, con excepción de la presente
autorización, seguirán vigentes a mi/nuestro favor, de conformidad con lo
establecido en los artículos 5, 6, 8; 19 y demás pertinentes de la Ley de Propiedad
Intelectual y su Reglamento.
María Belén Hernández B.
CI: 060396064-2
Teléfono: 0981193979
Correo:
mariabelenhernndezberrones@yaho
o.com
Patricia Roxana Iza C.
CI: 172224572-5
Teléfono: 0993977690
Correo:
vi
ÍNDICE GENERAL
PAGINAS PRELIMINARES Pág.
DEDICATORIA ........................................................................................................................... ii
AGRADECIMIENTO ................................................................................................................ iii
INFORME DE APROBACIÓN DE LOS TUTORES ............................................................. iv
AUTORIZACIÓN DE LA AUTORIA INTELECTUAL ......................................................... v
ÍNDICE GENERAL ................................................................................................................... vi
LISTA DE TABLAS .................................................................................................................... x
LISTA DE GRAFICOS .............................................................................................................. xi
RESUMEN.................................................................................................................................. xii
ABSTRACT ............................................................................................................................... xiii
INTRODUCCIÓN ....................................................................................................................... 1
CAPÍTULO I ................................................................................................................................ 3
1. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA ....................................................................... 3
1.1. Formulación del problema ...................................................................................... 3
1.2. Descripción de la situación actual ........................................................................... 3
1.3. Formulación del Problema ...................................................................................... 5
1.4. Justificación .............................................................................................................. 5
1.5. Criterios de Factibilidad y Viabilidad .................................................................... 7
1.6. Pregunta central de investigación ........................................................................... 7
1.7. Objetivos ................................................................................................................... 8
1.7.1. Objetivo general ....................................................................................................... 8
1.7.2. Objetivos específicos ................................................................................................ 8
1.8. Hipótesis .................................................................................................................... 8
CAPITULO II .............................................................................................................................. 9
2. MARCO TEÓRICO ........................................................................................................ 9
2.1. MARCO INSTITUCIONAL ................................................................................... 9
2.1.1. Reseña Histórica ....................................................................................................... 9
2.1.2. Misión y Visión del Hospital ................................................................................. 12
2.1.3. Descripción del área de Cirugía ............................................................................ 13
2.1.4. Talento Humano .................................................................................................... 13
vii
2.1.5. Recursos Materiales ............................................................................................... 13
2.2. MARCO CONCEPTUAL ..................................................................................... 13
2.2.1. Inyección segura según la OMS ............................................................................ 13
2.2.2. Inyección segura ..................................................................................................... 14
2.3. MARCO CONCEPTUAL ..................................................................................... 14
2.3.1. ADMINISTRACIÓN VÍA INTRAVENOSO ...................................................... 14
2.3.2. Concepto ................................................................................................................. 14
2.3.3. Recomendaciones ................................................................................................... 14
2.3.4. Equipo ..................................................................................................................... 15
2.3.5. Procedimiento ......................................................................................................... 15
2.4. ADMINISTRACIÓN VÍA INTRAMUSCULAR ................................................ 16
2.4.1. Concepto ................................................................................................................. 16
2.4.2. Recomendaciones ................................................................................................... 17
2.4.3. Equipo ..................................................................................................................... 17
2.4.4. Procedimiento: ....................................................................................................... 18
2.5. ADMINISTRACIÓN VÍA SUBCUTÁNEA ........................................................ 19
2.5.1. Concepto ................................................................................................................. 19
2.5.2. Recomendaciones ................................................................................................... 19
2.5.3. Equipo ..................................................................................................................... 19
2.5.4. Procedimiento ......................................................................................................... 20
2.6. ADMINISTRACIÓN VÍA INTRADÉRMICA ................................................... 21
2.6.1. Concepto ................................................................................................................. 21
2.6.2. Recomendaciones ................................................................................................... 21
2.6.3. Equipo ..................................................................................................................... 21
2.6.4. Procedimiento ......................................................................................................... 21
2.7. DISPOSITIVO UTILIZADO PARA LA COLOCACIÓN DE
INYECCIONES SEGURAS ................................................................................................. 22
2.7.1. Colocación de catéter intravenoso ........................................................................ 22
2.7.2. Concepto ................................................................................................................. 22
2.7.3. Equipo ..................................................................................................................... 22
2.7.4. Procedimiento ......................................................................................................... 23
2.7.5. Complicaciones Comunes del Procedimiento ...................................................... 24
2.8. PRACTICAS OPTIMAS DE INYECCIÓN ........................................................ 25
viii
2.8.3. Recomendaciones relativas a los envases de medicamentos inyectables ........... 26
2.8.4. Consideraciones generales en la preparación de inyecciones seguras. .............. 26
2.8.5. INFECCIONES NOSOCOMIALES ............................................................................ 27
2.8.6. Definición ........................................................................................................................ 27
2.8.7. Función del personal de enfermería ............................................................................. 27
2.8.8. Higiene de manos ................................................................................................... 28
2.8.9. 5 Momentos para la higiene de manos ................................................................. 29
2.8.10. Uso de guantes ........................................................................................................ 29
2.8.11. Preparación y desinfección de la piel ................................................................... 31
2.8.12. Tipos de antisépticos y forma de uso .................................................................... 32
2.8.13. Manejo de cortopunzantes .................................................................................... 34
2.9. RIESGOS LABORALES ...................................................................................... 36
2.9.2. Hepatitis B .............................................................................................................. 36
2.9.3. Hepatitis C .............................................................................................................. 36
2.10. PROCEDIMIENTO A SEGUIR DESPUÉS DE UN PINCHAZO CON
AGUJAS O UNA LESIÓN CORTOPUNZANTES ............................................................ 37
CAPITULO III ........................................................................................................................... 38
3. Metodología de la investigación .................................................................................... 38
3.1. Diseño de investigación .................................................................................................. 38
3.2. Tipo de estudio ............................................................................................................... 38
3.3. Identificación del universo, población y selección del caso de estudio ...................... 39
3.4. Criterios y selección de técnicas para levantar la información .................................. 39
3.5. Dimensiones e indicadores............................................................................................. 40
CAPITULO IV ........................................................................................................................... 42
4. ANÁLISIS E INTERPRETACIÓN DE DATOS ........................................................ 42
CAPITULO V............................................................................................................................. 68
5. CONCLUCIONES Y RECOMENDACIONES .................................................. 68
5.1. CONCLUCIONES ......................................................................................................... 68
5.2. RECOMENDACIONES ................................................................................................ 68
5.3. INFORME FINAL ......................................................................................................... 69
CAPITULO VI ........................................................................................................................... 70
6. BIBLIOGRAFIA ............................................................................................................ 70
CAPITULO VII ......................................................................................................................... 71
ix
7.1. ANEXOS .............................................................................................................................. 71
7.1.1. ANEXO A: Cronograma ................................................................................................. 71
7.1.2. ANEXO B: Instrumentos para recolección de datos .................................................... 72
7.1.3. ANEXO C: Autorización institucional ........................................................................... 78
7.1.4. ANEXO C: Consentimiento informado ......................................................................... 80
x
LISTA DE TABLAS
Tabla 1: Años laborables en la institución ................................................................... 42
Tabla 2: Grado de instrucción academica ...................................................................... 43
Tabla 3: Definición de inyección segura....................................................................... 44
Tabla 4: Desinfección de la piel en la colocación del cáteter venosos .......................... 45
Tabla 5: 11 correctos para la administracion de medicamentos ................................... 46
Tabla 6: Cuantas veces se lava las manos para la prepación ycolocación de
inyecciones ..................................................................................................................... 47
Tabla 7:Momentos del lavado de manos........................................................................ 48
Tabla 8: Conoce los pasos a seguir en caso de sufrir un accidente laboral .................... 49
Tabla 9: Conoce los riesgos a los que se expone durante la administración de
medicación ..................................................................................................................... 50
Tabla 10: Existe guias o protocolos de administración de inyecciones seguras en
el hospital ....................................................................................................................... 51
Tabla 11: Registro de procedimiento de administración de inyecciones ....................... 52
Tabla 12: Verificación y transcripción de la prescripción ............................................. 53
Tabla 13:Cálculo para la dilución del medicamento ...................................................... 54
Tabla 14:Ordena las tarjetas o kardex ............................................................................ 55
Tabla 15: Lavado correcto de manos para la preparación de la medicación ................. 56
Tabla 16: 11 correctos en la administración de medicación .......................................... 57
Tabla 17: Rotulación de jeringuilla ................................................................................ 58
Tabla 18: Explicación sobre el procedimiento ............................................................... 59
Tabla 19: Permeabilidad y condiciones de la piel.......................................................... 60
Tabla 20: Tarjetas y medicación para administrar ......................................................... 61
Tabla 21:Cantidad de solución requerida ...................................................................... 62
Tabla 22: Retiro del equipo de la unidad del paciente y desecho de insumos ............... 63
Tabla 23: Clasificación y eliminación de desechos hospitalarios. ................................. 64
Tabla 24: Lavado de manos despúes de realizar el procedimiento ................................ 65
Tabla 25: Material utilizado limpio y en orden ............................................................. 66
Tabla 26: Chequea la administración de medicamentos ................................................ 67
xi
LISTA DE GRAFICOS
Gráfico 1: Años laborables en la institución .................................................................. 42
Gráfico 2: Grado de instrucción academica ................................................................... 43
Gráfico 3: Definición de inyección segura .................................................................... 44
Gráfico 4: Desinfección de la piel en la colocación del cáteter venosos ....................... 45
Gráfico 5: 11 correctos para la administracion de medicamentos ................................. 46
Gráfico 6: Cuantas veces se lava las manos para la prepación y colocación de
inyecciones ..................................................................................................................... 47
Gráfico 7:Momentos del lavado de manos .................................................................... 48
Gráfico 8: Conoce los pasos a seguir en caso de sufrir un accidentelaboral .................. 49
Gráfico 9: Conoce los riesgos a los que se expone durante la administración de
medicación ...................................................................................................................... 50
Gráfico 10: Existe guias o protocolos de administración de inyecciones seguras
en el Hospital................................................................................................................... 51
Gráfico 11: Registro de procedimiento de administración de inyecciones .................... 52
Gráfico 12:Verificación y transcripción de la prescripción ........................................... 53
Gráfico 13: Cálculo para la dilución del medicamento.................................................. 54
Gráfico 14: Ordena las tarjetas o kardex ........................................................................ 55
Gráfico 15: Lavado correcto de manos para la preparación de la medicación .............. 56
Gráfico 16: 11 correctos en la administración de medicación ....................................... 57
Gráfico 17: Rotulación de jeringuilla............................................................................. 58
Gráfico 18: Explicación sobre el procedimiento............................................................ 59
Gráfico 19: Permeabilidad y condiciones de la piel ...................................................... 60
Gráfico 20: Tarjetas y medicación para administrar ...................................................... 61
Gráfico 21: Cantidad de solución requerida .................................................................. 62
Gráfico 22: Retiro del equipo de la unidad del paciente y desecho de insumos ............ 63
Gráfico 23: Clasificación y eliminación de desechos hospitalarios ............................... 64
Gráfico 24: Lavado de manos despúes de realizar el procedimiento ............................. 65
Gráfico 25: Material utilizado limpio y en orden .......................................................... 66
Gráfico 26: Chequea la administración de medicamentos ............................................. 67
xii
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE CIENCIAS MÉDICAS
CARRERA DE ENFERMERÍA
FACTORES QUE DETERMINAN LA ADMINISTRACIÓN DE
INYECCIONES SEGURAS POR PARTE DE LAS ENFERMERAS/OS EN EL
SERVICIO DE CIRUGÍA GENERAL DEL HOSPITAL EUGENIO ESPEJO DE
LA CIUDAD DE QUITO, OCTUBRE 2015 – FEBRERO 2016.
HERNÁNDEZ BERRONES MARÍA BELÉN
IZA COLUMBA PATRICIA ROXANA
LCDA.: ROSA PASTUÑA
FEBRERO, 2016.
RESUMEN
El personal de enfermería es el encargado de la administración de inyecciones por
las diferentes vías, por lo que el conocimiento de este procedimiento es
importante. Este estudio tiene como objetivo Identificar los factores determinantes
en la administración de inyecciones seguras por el personal de enfermeras/os que
laboran en el Servicio de Cirugía General del Hospital Eugenio Espejo. Para este
proyecto se aplicaron una encuesta y guía de observación. De los cuales
obtuvimos los siguientes resultados en la encuesta se demuestra que 67%
conocen que es una inyección segura, mientras que el 33% tienen una definición
errónea de esta. Otro dato relevante es el lavado de manos evidenciándose que el
100% de las enfermeras/os lo realizan antes y después de la atención al paciente.
En cuanto a los 11 correctos en la administración de medicación, el 67% si los
aplica, mientras que el 33% solo aplica algunos correctos en la administración de
medicación. Los resultados obtenidos en la guía de observación evidencian que el
67% realizan el lavado correcto de manos para la preparación de la medicación
mientras que el 33% no lo realizan. En lo que se refiere a la aplicación de los 11
correctos en la administración de medicación el 50% si los aplica mientras que el
50% restante no los aplica correctamente o solo aplica algunos correctos. Por otra
parte el 100% de las enfermeras/os realizan la clasificación y eliminación de
desechos hospitalarios de forma adecuada.Por lo que se llegó a la conclusión que
el adecuado manejo de los desechos cortopunzantes, el lavado de manos y a
administración de medicación por la vía correcta proporcionan una administración
de inyecciones seguras por parte del personal de enfermeras/os.
TÉRMINOS DESCRIPTORES: CONOCIMIENTO EN BIOSEGURIDAD,
ADMINISTRACIÓN DE INYECCIONES, MANEJO DE DESECHOS CORTO
PUNZANTES, VÍA DE ADMINISTRACIÓN DE INYECCIONES.
xiii
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE CIENCIAS MÉDICAS
CARRERA DE ENFERMERÍA
FACTORS THAT DETERMINE THE ADMINISTRATION OF SAFE
INJECTION BY THE NURSES OF THE GENERAL SURGERY SERVICE OF
THE EUGENIO ESPEJO HOSPITAL OF THE CITY OF QUITO, OCTOBER
2015 – FEBRUARY 2016.
HERNÁNDEZ BERRONES MARÍA BELÉN
IZA COLUMBA PATRICIA ROXANA
LCDA.: ROSA PASTUÑA
FEBRERO, 2016.
ABSTRACT
The nursing staff is responsible for the administration of injections by different
routes, so that the knowledge of this procedure is important. This study aims to
identify the determinants in the administration of safe injections by the nurses
staff working in the s General Surgery Service of the Eugenio Espejo Hospital.
For this project a survey and observation guide were implemented. We obtained
the following results: in the survey shows that a 67% know what is a safe
injection, while a 33% have anerroneous definition of this. Another important fact
is the washing of hands has been demonstrated that the 100% of nurses perform it
before and after patient care. With regard to the 11 correct in the administration of
medication, the 67% applied it, while a 33% only applies some corrects in the
administration of medication.
With regard to the application of the 11 corrects in the administration of
medication the 50% apply them, while the remaining 50% does not apply them
properly, or only they applied some corrects. On the other hand the 100% of the
nurses perform the classification and disposal of hospital waste in asuitable way.
For this reason, it concluded that an appropriate management of sharps, the
washing of hands and the administration of medications by the right route provide
a management of safe injection by the nurses staff.
DESCRIPTOR TERMS: BIOSAFETY KNOWLEDGE, ADMINISTRATION
OF INJECTIONS, WASTE MANAGEMENT SHORT SHARP, ROUTE OF
ADMINISTRATION OF INJECTIONS.
1
INTRODUCCIÓN
La administración de inyecciones por diferentes vías por parte de las
enfermeras/os es un procedimiento que se realiza a diario es por esta razón que se
escogió el presente tema, pues al ser la enfermera/o el eje fundamental en este
procedimiento, es de suma importancia conocer la administración de inyecciones
de forma segura. Según la OMS, se define como inyección segura aquella que no
perjudica al receptor, no expone al dispensador del servicio a ningún riesgo
evitable y no produce ningún desecho que pueda ser peligroso para otras personas.
Los estándares universales de bioseguridad abarcan todos los campos de la salud,
implican la protección tanto para el prestador de servicios como para quienes
reciben la atención sanitaria. Desde esta perspectiva el profesional de enfermería
es formado y capacitado con el propósito de brindar calidad en la atención que
presta mediante la protección y prevención en la salud.
Los temas desarrollados a lo largo de la investigación se refieren a la
administración de inyecciones por las diferentes vías. También se describe sobre
las prácticas óptimas de inyección poniendo énfasis en el lavado de manos,
medidas de bioseguridad, preparación y desinfección de la piel y manejo de
desechos hospitalarios (cortopunzantes). Otro ámbito que se abarca son los
riesgos laborales que pueden ocasionar el uso inadecuado de inyecciones y el
procedimiento a seguir luego de sufrir un pinchazo con aguja o una lesión
cortopunzantes.
Para cumplir con los objetivos definidos, la investigación es de tipo analítico
debido a que se pretende analizar los factores determinantes que inciden en la
administración de inyecciones seguras por parte de las enfermeras/os y de tipo
descriptivo ya que el propósito principal es dar a conocer los factores de riesgo
que podrían afectar al personal del servicio. Los instrumentos utilizados fueron la
guía de observación y encuesta con lo cual se evaluó los conocimientos actuales
del personal de enfermeras/os del servicio de Cirugía General, del Hospital
Eugenio Espejo por lo que en la presente investigación se aplicará los tipos de
investigación cualitativa y cuantitativa.
2
La población objeto de estudio corresponde a las enfermeras/os que laboran en el
servicio de Cirugía General del Hospital Eugenio Espejo de la ciudad de Quito,
que corresponde a 12 enfermeras/os.
3
CAPÍTULO I
1. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
1.1.Formulación del problema
Factores que determinan la administración de inyecciones seguras por parte del
personal de enfermeras en el Servicio de Cirugía General del Hospital de
Especialidades “Eugenio Espejo” de la Ciudad de Quito, 2015 – 2016.
1.2.Descripción de la situación actual
Una inyección segura es aquella que no perjudica al receptor, no expone al
profesional sanitario a ningún riesgo evitable ni produce desechos que sean
peligrosos para la comunidad. Las prácticas de inyección peligrosas pueden
propiciar la transmisión de patógenos hemáticos, con la consiguiente carga de
morbilidad. Para garantizar el uso racional y seguro de las inyecciones en todo el
mundo, se necesitan mejores prácticas en materia de seguridad de las inyecciones.
La responsabilidad de garantizar la seguridad de las inyecciones reside en los
gobiernos nacionales, los prescriptores, los administradores, los receptores de las
inyecciones y la comunidad en general.
El personal de enfermería es el encargado de la administración de inyecciones por
las diferentes vías, por lo que el conocimiento de este procedimiento es
importante ya que se han presentado casos de la reutilización de jeringuillas o el
riesgo que corre el personal al administrar y al desechar las inyecciones como
podemos citar en el siguiente artículo:
“DE FEBRERO DE 2015 | GINEBRA - El uso de la misma jeringa o
aguja para administrar inyecciones a más de una persona está favoreciendo
4
la propagación de distintas enfermedades infecciosas mortales por todo el
mundo. Millones de personas podrían estar protegidas frente a las
infecciones contraídas a través de inyecciones contaminadas, si todos los
programas sanitarios empezaran a utilizar jeringas que no pudieran
utilizarse más de una vez. Por esas razones, la Organización Mundial de la
Salud (OMS) está implantando una nueva política sobre seguridad de las
inyecciones destinada a ayudar a todos los países a resolver el extendido
problema que plantean las inyecciones administradas sin garantías de
seguridad.(OMS/SIGN, 2010)
Reducir el riesgo
Según un estudio publicado en 2014 patrocinado por la OMS, en el que
se han utilizado los datos disponibles más recientes, se estima que en
2010 el número de personas infectadas en el mundo por el virus de la
hepatitis B mediante una inyección contaminada alcanzaba 1,7 millones
de personas; esa cifra podía ascender a 315 000 personas en el caso del
virus de la hepatitis C y a 33 800 en el del VIH. Las nuevas directrices
y la nueva política sobre seguridad de las inyecciones que la OMS hace
públicas hoy ofrece recomendaciones detalladas que ponen de relieve la
importancia de utilizar jeringas seguras, dotadas de sistemas que
protejan al personal sanitario de cualquier pinchazo accidental con una
aguja y del consiguiente riesgo de infección.
La OMS también subraya la necesidad de reducir el número de
inyecciones innecesarias, factor decisivo para reducir el riesgo. Cada
año se administran 16 000 millones de inyecciones. Alrededor del 5%
de estas sirven para vacunar a niños y adultos, y otro 5% se utiliza en
procedimientos como transfusiones de sangre o para administrar
anticonceptivos inyectables. En el 90% restante, las inyecciones se
administra introduciendo la aguja en el tejido muscular (vía
intramuscular) o en la piel (vía subcutánea o intradérmica) para
administrar medicamentos. En muchos casos, estas inyecciones son
5
innecesarias o podrían sustituirse por medicación oral.”(OMS/SIGN,
2010)
En el hospital Eugenio Espejo en el área de Cirugía General se pudo reconocer
algunos factores que pueden ocasionar una inyección peligrosa:
Escases de insumos: por la cantidad de pacientes y la cantidad de
medicación que hay que administrar en ocasiones no se cuenta con los
insumos necesarios.
Falta de personal: en el servicio consta de 41 camas para los cuales 2
enfermeras son las responsables de ellos.
Clasificación inadecuada de corto punzantes: para la eliminación de las
jeringuillas ya utilizadas en cada paciente se tiene que eliminar las agujas
en la estación de enfermería corriendo el riesgo de pinchazos ya que se
coloca las jeringuillas ya utilizadas en el charol con la medicación que aún
no se administra a los demás pacientes.
Falta de iluminación: al momento de la canalización de vía periférica no se
cuenta con una correcta iluminación con lo q puede llevar a una
administración de inyección insegura.
1.3.Formulación del Problema
“Factores que determinan la administración de inyecciones seguras por parte del
personal de enfermeras/os en el servicio de Cirugía General del Hospital Eugenio
Espejo de la ciudad de Quito, Octubre 2015- Febrero 2016.”
1.4.Justificación
Según la OMS, se aplican miles de millones de inyecciones en el mundo cada año
en atención médica. De estas inyecciones, varios millones no son seguras, en
especial las que utilizan la misma jeringa o aguja.
Una inyección segura es aquella que no perjudica al receptor, no expone al
profesional sanitario a ningún riesgo evitable ni produce desechos que sean
peligrosos para la comunidad. Las prácticas de inyección peligrosas pueden
6
propiciar la transmisión de patógenos hemáticos, con la consiguiente carga de
morbilidad.
Las inyecciones inseguras se producen por el uso excesivo de inyecciones y
prácticas inseguras, que incluyen agujas sin esterilizar o esterilizadas
inadecuadamente, múltiple uso de jeringas y eliminación de jeringas y agujas
inapropiadas e inseguras.(Declaración de la AMM sobre las Inyecciones Seguras
en la Atención Médica, 2012)
Por esta razón el presente trabajo se realiza debido a que se ha visto la necesidad
de determinar los factores específicos que inciden en la administración de
inyecciones seguras en el servicio de cirugía general que afectan al personal de
enfermeras durante la administración.
En la administración de inyecciones seguras se han identificado diferentes razones
que contribuyen a que el personal de enfermeras sufra lesiones que pueda afectar a
su integridad.
Es así que durante la administración de las inyecciones pueden sufrir accidentes
laborales, dando lugar a la presencia de enfermedades infecto contagiosas, como
es el caso de accidentes con cortopunzantes.
Para la administración de una inyección segura en la profesión de enfermería es
necesario que tenga conocimientos teóricos con respecto a cada procedimiento, en
especial en la administración de inyecciones seguras; tarea que es más propensa a
generar errores, que compromete la vida del paciente.
Es así, que se realiza esta investigación ya que es de gran importancia conocer
sobre la aplicación de inyecciones seguras por el personal sanitario hacia el
usuario, buscando las necesidades de las/los enfermeros en el servicio, además de
conocer sus reacciones para evitar que tanto el personal como el usuario sufra
eventos adversos.
7
1.5.Criterios de Factibilidad y Viabilidad
El trabajo de investigación es factible debido a que:
El hospital en el que se va a realizar el estudio es un hospital docente.
Se han verificado fuentes secundarias de información disponible para el
levantamiento del marco teórico.
La universidad auspicia el trabajo de investigación.
La investigación es viable, debido a que:
El trabajo de investigación es viable, porque se tiene la colaboración la
Líder de enfermería encargada del servicio de Cirugía Lic. Blanca Gualoto
y las autoridades de la Escuela Nacional de Enfermería.
Se contará con los recursos humanos, económicos y materiales que el
desarrollo de esta investigación demanda.
Existe el presupuesto, recursos humanos y tiempo necesario para cumplir
con la magnitud del problema a investigar (objetivos de la investigación),
conforme se puede verificar en el presupuesto y cronograma de
actividades que se adjunta.
1.6.Pregunta central de investigación
¿Cuáles son los factores determinantes en la administración de inyecciones
seguras por el personal de enfermeras/os que laboran en el Servicio de Cirugía
General del Hospital Eugenio Espejo de la ciudad de Quito?
8
1.7.Objetivos
1.7.1. Objetivo general
Identificar los factores determinantes en la administración de inyecciones seguras
por el personal de enfermeras/os que laboran en el Servicio de Cirugía General del
Hospital Eugenio Espejo.
1.7.2. Objetivos específicos
Conocer que es una inyección segura
Reconocer los factores que influyen en la administración de inyecciones.
Determinar el manejo de los desechos hospitalarios en el servicio.
1.8.Hipótesis
El manejo adecuado de desechos hospitalarios, lavado de manos y el
conocimiento en la administración correcta de medicación determinan la
aplicación de inyecciones seguras por las enfermeras en el servicio de Cirugía
General del Hospital Eugenio Espejo
9
CAPITULO II
2. MARCO TEÓRICO
2.1.MARCO INSTITUCIONAL
2.1.1. Reseña Histórica
Un siglo antes de la inauguración del nuevo Hospital Eugenio Espejo, existía la
necesidad en Quito de construir un hospital que preste sus servicios a los vecinos
de la Ciudad y que ayude al Hospital San Juan de Dios.
Solamente existían hospitales en Quito, Guayaquil, Cuenca, Loja, Riobamba,
Manabí y Babahoyo; administrados por civiles y en su gran mayoría la atención
no la realizaban médicos sino por practicantes. No existía una Escuela de
Enfermería bien preparada ni organizada, siendo las Hermanas de la Caridad las
que cumplían esta función.
Desde fines del Siglo pasado ya se comenzó a gestar en Quito la idea de construir
una nueva Casa de Salud. Las primeras ideas ya concretas de construir un nuevo
hospital que reemplace al antiguo San Juan de Dios aparecen hacia 1890.
Sin embargo el inicio de la construcción del nuevo hospital no se plasmó en
hechos hasta el año de 1911. Como había indicado inicialmente el Hospital San
Juan de Dios ya no daba abasto a la demanda actual y por lo tanto la creación de
un nuevo hospital se volvía imperiosa, por lo que ese año y finalizando la última
Presidencia Constitucional del General Eloy Alfaro Delgado (1 de enero de 1907
– 11 de agosto de 1911) se autoriza a que la Junta de Beneficencia venda ciertos
bienes de su propiedad para que el producto de esta venta se lo utilice en la
construcción de un nuevo hospital y maternidad. En el año de 1912, a la
edificación del hospital que se llamará Eugenio Espejo se la declara como obra
nacional de parte del Gobierno.
10
El nuevo hospital edificado sobre dos plantas estaría conformada por varias salas
o pabellones (seis pabellones) separados entre sí, como eran al principio del siglo
los hospitales franceses y norteamericanos. Los pabellones se dividirían en los que
se dedicaban a la atención de clínicas y a cirugía.
Es así que en 1933, en el gobierno del liberal Juan de Dios Martínez Mera se
inaugura el Hospital Policlínico Eugenio Espejo con una capacidad máxima de
internamiento de quinientas camas. Luego de aproximadamente cuatrocientos
años de depender la salud de los quiteños del recordado y venerable Hospital San
Juan de Dios la capital del Ecuador cuenta con un hospital de arquitectura
horizontal y tecnología que se prestó para el buen uso de las ciencias médicas de
la Universidad Central que tuvo un espacio moderno donde ejercer la docencia,
formando a los nuevos galenos.
¿Por qué se lo nombró Eugenio Espejo?
Antiguamente existía la costumbre de designar a las instituciones con el nombre
de santos o personajes destacados en la religión católica, esta influía directamente
en las decisiones y obras de los gobiernos del mundo entero, sin embargo fue
grande la presión de los médicos porque se reconozca al pionero de la medicina
ecuatoriana, y que se designe como Eugenio Espejo al nuevo hospital; dicha
costumbre ya se la utilizaba en otros países y no únicamente en los hospitales,
sino también en sus pabellones y en las salas de docencia de las Facultades de
Medicina.
Eugenio Espejo o mejor dicho Luis Chusig, fue escritor por vocación y médico
por profesión. Criado y educado en el Hospital San Juan de Dios, guiado por un
médico y boticario de fama y mucha experiencia, José del Rosario.
Como primer Director del Hospital Eugenio Espejo fue designado Manuel
Guzmán, el acta de inauguración del mismo tiene como fecha el día 24 de mayo,
el reglamento del hospital el 14 de julio y se abre al público el 1° de agosto de
1933. Otros personajes que asumieron la dirección del hospital en sus primeros
11
años fueron Alfonso Romo Dávila, Abel Alvear, Manuel Arroyo Naranjo, Marco
Armando Zambrano y Enrique Aray Cedeño.
En 1935 se constituye en Quito la Asociación Médica Eugenio Espejo en el
hospital del mismo nombre. Mucho tuvo que ver esta Asociación Médica con la
que hoy en día conocemos como Colegio Médico.
En 1947 con ocasión de conmemorarse el bicentenario del nacimiento de su
patrono, el Hospital Eugenio Espejo es solemnemente celebrado y se procede a
colocar el busto de este insigne hombre en la entrada del hospital; este homenaje
estuvo a cargo del Dr. Enrique Garcés.
El Hospital Eugenio Espejo y la Facultad de Ciencias Médicas de la Universidad
Central del Ecuador están estrechamente vinculadas entre sí, las dos instituciones
han juntado acciones, esfuerzos, sacrificios, logros y tropiezos por el sendero de la
salud y para el beneficio de los habitantes del Ecuador.
Con el paso de los años, las necesidades médicas se incrementan en nuestro país y
sin embargo de existir otras casas de salud en la ciudad de Quito, se vuelve
urgente el construir un nuevo hospital que reemplace al anterior cuyas
instalaciones cada día se tornan más obsoletas, por tal motivo durante el gobierno
del Presidente Jaime Roldós en 1980, se contrata la edificación de un nuevo
Hospital Eugenio Espejo.
La primera piedra es colocada por el propio Roldós un 24 de Mayo de 1980,
pasarán 12 años para que este nuevo edificio entre en funcionamiento,
parcialmente y de 13 a 14 años para que funcione casi en su totalidad. En el año
de 1992 al finalizar el gobierno del Dr. Rodrigo Borja, se procede a inaugurar las
instalaciones del hospital, siendo Director del mismo el Dr. Jorge Andrade Gaibor
y Subdirector el Dr. Fausto Villamar. Aquí se comienza a atender en los servicios
de consulta externa, laboratorios, rayos X, planta administrativa y salón auditorio.
Sin embargo el hospital nuevo entrará en funcionamiento de una manera más
completa entre finales de diciembre de 1992 y principios de enero de 1993, siendo
director del mismo el Dr. Miguel Serrano Vega y Subdirectores los doctores
12
Fernando Hidalgo y Juan Proaño, no sin antes entregar una erogación de 100
millones de dólares por contratos firmados por gobiernos anteriores y no
cumplidos. Solamente así la Compañía SolelBoneh entrega las llaves del nuevo
hospital y se procede a inaugurar varios pisos del mismo, lamentablemente no
existía ascensor y se comienza a hacer las gestiones para obtener la cantidad de
dos mil millones de sucres para su adquisición.
Las posteriores administraciones del hospital hasta la actualidad, se han
preocupado permanentemente de implementar servicios y adquirir equipos con el
fin de mantener una atención de primer orden y con tecnología de avanzada en
beneficio de los usuarios del querido Hospital Eugenio Espejo.
Actualmente el Hospital Eugenio Espejo, cuenta con un edificio de diez pisos
altos, dos subsuelos, capacidad para atender a seiscientos pacientes hospitalizados,
se presta atención en más de treinta y seis especialidades médicas y varias de ellas
con subespecialidades, un servicio de emergencias moderno, farmacia, etc.
Se continúa formando a los estudiantes de pregrado y postgrado de medicina de
las diferentes universidades y facultades del país.
2.1.2. Misión y Visión del Hospital
Misión
Prestar servicios de salud con calidad y calidez en el ámbito de asistencia
especializada, a través de su cartera de servicios, cumpliendo con la
responsabilidad de promoción, prevención, recuperación, rehabilitación de la
salud integral, docencia e investigación, conforme a las políticas del Ministerio
de Salud Pública y el trabajo en red, en el marco de la justicia y equidad social.
Visión
Ser reconocidos por la ciudadanía como un hospital accesible, que presta una
atención de calidad que satisface las necesidades y expectativas de la población
bajo principios fundamentales de la salud pública y bioética utilizando la
tecnología y los recursos públicos de forma eficiente y transparente.
13
2.1.3. Descripción del área de Cirugía
El Servicio de Cirugía General es uno de los más representativos del Hospital de
Especialidades Eugenio Espejo por su historia, trayectoria de los profesionales y
por la gran cobertura de la demanda a nivel nacional, se realizan procedimientos
de complejidad convencionales y laparoscópicos, así como el tratamiento de los
tumores gastrointestinales.
La fecha de creación de este servicio fue en el año 1930.
El servicio de Cirugía se ubica en la Torre de Hospitalización en el Noveno piso.
2.1.4. Talento Humano
El servicio de Cirugía General cuenta con 11 enfermeras de cuidado directo y 1
enfermera líder del servicio
2.1.5. Recursos Materiales
El servicio cuenta con la distribución de materiales para brindar un correcto
cuidado a los pacientes.
2.2.MARCO CONCEPTUAL
2.2.1. Inyección segura según la OMS
De acuerdo con la Organización Panamericana de la Salud (OPS) La inyección es
el procedimiento traumático que consiste en una punción en la piel, realizado con
una jeringa y su aguja para introducir una sustancia con un fin profiláctico,
curativo o preventivo. Las inyecciones pueden administrarse por vía intravenosa,
intramuscular, intradérmica o subcutánea. Las inyecciones se encuentran entre los
procedimientos médicos comunes usados con mayor frecuencia. Se estima que
unas 12 a 16 mil millones de inyecciones se administran cada año a nivel mundial.
Más del 90 % de estas inyecciones son administradas con fines curativos.
14
2.2.2. Inyección segura
Se define como inyección segura aquella que no perjudica al receptor, no expone
al dispensador del servicio a ningún riesgo evitable y no produce ningún desecho
que pueda ser peligroso para otras personas. Esta definición es ideal y puede
servir de referencia como elemento de comprobación de prácticas para una
evaluación previa o posterior.
2.3.MARCO CONCEPTUAL
2.3.1. ADMINISTRACIÓN VÍA INTRAVENOSO
2.3.2. Concepto
Es la administración de un medicamento directamente al torrente sanguíneo.
2.3.3. Recomendaciones
Esta vía se utiliza para:
Administrar un medicamento de forma rápida.
Infundir medicamento en forma continua o intermitente.
Administrar un preparado en bolo
Mantener o corregir el equilibrio hidroelectrolítico
Administrar sangre o sus componentes
Existen varias zonas de inyección:
En la fosa ante cubital (vena basílica o cefálica).
En el antebrazo (vena cubital mediana, basílica ante braquial, basílica ante
braquial mediana, cefálica ante braquial mediana).
En el dorso de la mano (venas dorsales del metacarpo, red venosa dorsal,
vena cefálica, basílica).
15
Dependiendo del tratamiento, si es largo, se procura utilizar las venas de las
manos y paulatinamente se pasa a puntos más proximales de los brazos, evitando
los puntos situados sobre las articulaciones.
Si la solución a transfundirse es muy acida, alcalina o hipertónica se utiliza una
vena grande, con el objeto de favorecer al máximo la dilución, pues las venas
pequeñas son muy susceptibles a irritación. Si las perfusiones son viscosas o
rápidas, también se requiere de venas grandes. El calibre del catéter va a depender
del tipo de solución que se piensa administrar. Si la paciente ha sido sometida a
mastectomía radical no utilizar el brazo del lado intervenido.
2.3.4. Equipo
Charol
Medicamento o solución
Jeringuilla con calibre 19 a 23 de bisel medio
Alcohol o antiséptico
Torundas de algodón
Torniquete
Recipiente para desechos
2.3.5. Procedimiento
Lavado de manos
Verificar la prescripción
Explicar el procedimiento al paciente
Elegir el sitio apropiado de acuerdo a las consideraciones anteriores.
Colocar al paciente en posición adecuada.
Colocar el torniquete de 5 a 8 cm, por encima de la zona escogida
16
Desinfectar la piel del lugar elegido con una torunda empapada de alcohol,
con movimientos circulares de adentro hacia afuera y deje que se seque la
piel por completo
Inmovilizar la vena aplicando tracción sobre la piel adyacente.
La aguja o catéter se sostiene formando un ángulo de 15 a 25 grados,
dependiendo de la profundidad de la vena; realizar la venopunción con el
bisel de la aguja hacia arriba, en dirección del flujo de sangre, avanzando
directamente a través de la piel hacia el interior de la vena. También se
puede colocar con el bisel hacia abajo cuando es necesario utilizar una
aguja o catéter de gran calibre en una vena pequeña, siéndose menos
riesgoso perforar la pared venosa posterior.
Cuando la sangre fluya al interior del catéter o la aguja, introducir hacia la
luz de la vena. Si es medicamento, aflojar el torniquete, administrar
lentamente, observando las reacciones posibles, sacar la aguja haciendo
presión en el sitio de punción con una torunda; si es catéter, sacar el
mandril, colocar el equipo de Venoclisis correspondiente y fijar a la piel.
Abrir llave para goteo, verificar que este permeable.
Proteger la aguja o mandril con normas de bioseguridad
Contar el número de gotas de solución que pasa en un minuto.
Dejar cómodo al paciente
Retirar el equipo, ordenar y desechar de acuerdo a su naturaleza
Lavar sus manos.
Registrar en formulario respectivo.
2.4.ADMINISTRACIÓN VÍA INTRAMUSCULAR
2.4.1. Concepto
La inyección intramuscular es aquella que emplea un musculo para administrar
mayor cantidad de medicación, que en el tejido subcutáneo. La absorción es más
rápida que la del tejido subcutáneo, debido a la vascularización del musculo.
17
2.4.2. Recomendaciones
Hay varios sitios para selección como: el cuadrante superior externo de las
nalgas o músculos glúteos, situados de 5 a 7.5 cm bajo la cresta ilíaca. Estos son
músculos gruesos y permiten la inyección de grandes cantidades de líquido aun de
naturaleza viscosa. Usando esta zona se evita lesionar grandes vasos sanguíneos y
el nervio ciático.
Otro musculo que se puede escoger para la inyección intramuscular es el
cuádriceps, se ubica aproximadamente 10cm, arriba de la rodilla y 10 cm., bajo
de la articulación de la cadera. Es un músculo que ofrece seguridad porque es
zona libre de vasos sanguíneos mayores y troncos nerviosos, además puede
administrarse varias inyecciones.
El músculo deltoides, también se emplea para inyección intramuscular. Se
administra pequeñas dosis por ser un músculo pequeño. Encierra un peligro
grande, porque puede lesionarse el nervio radial.
El músculo tríceps, abarca la cara externa del brazo. Se inyecta pequeñas dosis de
medicamentos. Al ser un musculo extensor del antebrazo sobre el brazo esta
inervado por el nervio radial.
La cantidad a inyectarse puede oscilar entre 5 a 10cc. El calibre de la aguja
dependerá de la viscosidad del medicamento. Las áreas que se seleccionen para la
punción no deben tener magulladuras, úlceras, edema, zonas endurecidas o
erupciones cutáneas.
2.4.3. Equipo
Jeringas con medicación.
Agujas intramusculares.
Solución antiséptica.
Gasas / Algodón.
18
Mascarilla.
Guantes desechables.
Guardián de Seguridad.
2.4.4. Procedimiento:
1. Seleccionar la zona para la administración de la medicación.
a. Región glútea en cuadrante superior externo.
b. Brazo en región deltoides.
c. Muslo en cara latero-anterior externa
d. Región glútea.
e. Consideraciones especiales
A la hora de elegir el lugar de punción tendremos en cuenta la edad
del paciente y su masa muscular, la cantidad de medicamento a
inyectar, si es una sustancia más o menos viscosa.
Solo deben utilizarse para inyecciones músculos sanos. Además, la
zona no debe tener nervios largos o vasos sanguíneos.
2. Desinfectar la zona con gasa o algodón humedecido en solución
antiséptica, evitando pasar dos veces por el mismo sitio.
3. Con la mano no dominante se estira la piel sobre la zona de inyección; con
la mano dominante se inserta la aguja a dos tercios de su longitud, a un
ángulo de 90º para asegurarse de que la aguja quede insertada en el
músculo.
4. Se retrae el émbolo de la jeringa. Si sale sangre hacia la jeringa, se retiran
la aguja y la jeringa del tejido del paciente. Se comienza el procedimiento
de nuevo para evitar inyectar el medicamento en un vaso.
5. Si no sale sangre hacia la jeringa, se inyecta con lentitud la solución a una
velocidad de 1ml/10s para reducir el malestar del paciente o la lesión a
los tejidos, o ambas cosas a la vez.
19
2.5.ADMINISTRACIÓN VÍA SUBCUTÁNEA
2.5.1. Concepto
En la vía subcutánea la absorción del medicamento es casi completa siempre que
haya buena circulación. Subcutánea significa debajo de la piel.
2.5.2. Recomendaciones
Las zonas a utilizarse son: parte superior del brazo, la cara anterior y lateral
del musculo y alrededor del ombligo. Para administrarse medicación por esta
vía, la zona seleccionada debe estar libre de inflamación, edema o dolor.
Una precaución importante al administrar inyecciones subcutáneas es informarse
en qué área se inyecto anteriormente al paciente para ir variando las zonas.
El volumen administrado máximo es de 2 ml.
Presenta menos efectos secundarios que la vía intravenosa.
Útil para pacientes con nivel de conciencia disminuida.
No necesita heparinización.
2.5.3. Equipo
Charol que contiene el siguiente material:
Jeringa.
Dos agujas para inyección subcutánea.
Algodón.
Solución antiséptica.
Fármaco prescrito. (Órdenes de tratamiento).
Charol.
Guantes hospitalarios.
20
2.5.4. Procedimiento
1. Las zonas donde se pueden administrar subcutáneamente los
medicamentos son las siguientes:
Tercio medio de la cara externa del muslo.
Tercio medio de la cara externa del brazo.
Cara anterior del abdomen.
Zona superior de la espalda (escapular).
Otros lugares que también se contemplan, según la bibliografía consultada,
son: el flanco del abdomen, la cresta iliaca y la zona superior y lateral de la
nalga.
2. Desinfectar la piel con gasas o algodón humedecida con la solución
antiséptica.
3. Con la mano no dominante, pinzar la piel del paciente, formando un
pliegue de unos 2 cm, coger la jeringa con el pulgar y el índice de la otra
mano.
4. Colocar la aguja formando un ángulo de 45 o 90 grados con la base del
pliegue que hemos formado.
5. Introducir la aguja con el bisel hacia arriba en la base del pliegue
6. Para las inyecciones subcutáneas no es necesario retraer el émbolo de la
jeringa, ya que el tamaño de la aguja y la técnica del pellizco de la piel
evitaran que se introduzca la aguja en un vaso sanguíneo.
7. Soltar el pliegue e introducir lentamente el medicamento.
8. Una vez inyectada toda la sustancia, retirar la aguja.
9. Retirar la aguja y desechar el material en el contenedor apropiado. No se
debe masajear la zona. Se puede dejar una gasa en el lugar de punción, por
si refluye algo de líquido.
10. Luego de administrar la medicación se procederá a chequear en el Kardex.
Dejar constancia de la actividad realizada.
21
2.6.ADMINISTRACIÓN VÍA INTRADÉRMICA
2.6.1. Concepto
La inyección intradérmica es la introducción de una pequeña cantidad de líquido
en la capa dérmica de la piel. En la generalidad de los casos se usa como prueba
de diagnóstico.
2.6.2. Recomendaciones
Las zonas que se emplea son: la cara anterior del antebrazo y la región
subescapular. Esta indicado el uso de jeringuillas de 1ml., o una jeringuilla con
aguja especial, como es el caso de la prueba de tuberculina.
La aguja se sostiene en ángulo de 15º con el bisel hacia arriba y se inyecta el
líquido hasta que se forme una pequeña elevación.
2.6.3. Equipo
Jeringa descartable de 1cc graduada en UI y en centésimas de ml.
Algodón.
Solución antiséptica.
Fármaco prescrito. (Órdenes de tratamiento).
Charol
Guantes hospitalarios.
2.6.4. Procedimiento
1. Las zonas de aplicación intradérmica son las siguientes:
a. Cara anterior de los antebrazos,
b. Parte superior del tórax
c. Área cutánea correspondiente a las escapulas.
2. Desinfectar la piel con gasas o algodón humedecida con la solución antiséptica.
22
3. Con la mano no dominante, sujetar la zona de inyección estirando la piel. Coger
la jeringa con el pulgar y el índice de la otra mano, colocar la jeringuilla de forma
que la aguja quede casi paralela a la superficie cutánea del paciente y con el bisel
hacia arriba. Insertar la aguja presionándola contra la piel.
4. Avanzar la aguja a lo largo de la epidermis de forma que la punta sea visible a
través de la piel. Detenerse cuando quede situada unos 3 mm.por debajo de la
superficie cutánea, entre las capas dérmica y epidérmica. Administrar la
medicación con la mayor lentitud y suavidad posible. Cuando se retira la aguja no
se debe realizar movimientos ni presión en el sitio de la punción.
5. Cuando se haya formado la pápula, retirar la aguja.
6. Luego de administrar la medicación se procederá a chequear en el Kardex.
7. Retirar el equipo de la unidad del paciente y descartar los insumos en los
recipientes correspondientes.
PRECAUCIONES
Tener preparado el carro de reanimación por si el enfermo fuera alérgico al
antígeno inyectado.
Asegurarse que la piel del lugar elegido no tenga vello, manchas o esté inflamada.
2.7.DISPOSITIVO UTILIZADO PARA LA COLOCACIÓN DE
INYECCIONES SEGURAS
2.7.1. Colocación de catéter intravenoso
2.7.2. Concepto
La canalización venosa periférica consiste en la inserción de un catéter de corta
longitud en una vena superficial con fines diagnósticos y/o terapéuticos.
2.7.3. Equipo
Torniquete
Antiséptico
23
Guantes no estériles
Algodón o gasa
Apósito preferiblemente transparente
Catéter venoso de calibre adecuado
Llave de tres pasos
Esparadrapo
Jeringa con suero fisiológico
2.7.4. Procedimiento
Comprobar datos del paciente, fármaco, dosis, vía de administración
prescrita.
Realizarse el lavado las manos.
Preparar el material y la solución prescrita, identificar correctamente.
Identificar al paciente.
Informarle sobre el procedimiento a realizar.
Solicitar su colaboración siempre que sea posible.
Preservar la intimidad del paciente.
Seleccionar la vena a canalizar.
Colocar al paciente cómodamente, situando la extremidad en la que se
vaya a realizar la punción, de forma que quede apoyada y permita un fácil
acceso.
Colocar el torniquete a una distancia de 8 a 10 cm por encima de la zona
de punción.
Dilatar la vena.
Colocarse los guantes.
Limpiar y desinfectar la zona de punción, con la gasa o torunda de algodón
impregnada en solución antiséptica y en sentido circular de dentro hacia
fuera.
Dejar actuar el antiséptico, al menos, durante 30 segundos.
24
Desinfectar los dedos de los guantes para palpar la zona de punción,
impregnando los mismos con antiséptico y dejando actuar durante 30
segundos. Repetir la desinfección cada vez que se vaya a palpar.
Fijar la piel de la zona de punción con la mano no dominante.
Introducir el catéter con el bisel hacia arriba con un ángulo de 15º– 30º.
Soltar el Torniquete.
Una vez iniciada la canalización retirar el mandril a la vez que se introduce
el catéter.
Aplicar de nuevo el antiséptico en el punto de inserción.
Fijar el catéter colocando un apósito estéril.
Conectar al catéter el sistema de perfusión con la llave de tres pasos, una
vez purgado con la solución prescrita y tras comprobar que la vena está
bien canalizada.
Fijar el sistema de perfusión a distancia con esparadrapo.
Retirar el material utilizado.
Acomodar al paciente.
Retirarse los guantes.
Lavarse las manos.
Registrar el procedimiento realizado.
2.7.5. Complicaciones Comunes del Procedimiento
La instauración de la vía intravenosa debe ser previa a zonas que presentan signos
de infiltración, flebitis o hematomas.
Las complicaciones asociadas con los hematomas de una vía intravenosa
periférica pueden ser locales o sistémicas.
Las complicaciones Locales más comunes incluyen:
Flebitis
Tromboflebitis
Extravasación
25
Oclusión del catéter
Las complicaciones Sistémicas son menos frecuentes e incluyen:
Septicemia
Sobrecarga
Circulatoria
Shock
Embolias Gaseosas
Tromboembolias
Perfusión Rápida
Reacciones Alérgicas Y Anafilácticas(Liboreiro, 2015)
2.8.PRACTICAS OPTIMAS DE INYECCIÓN
2.8.1. Prácticas de seguridad general
Describe las siguientes prácticas recomendadas sobre seguridad de las inyecciones
y prácticas conexas.
2.8.2. 11 correctos en la administración de medicamentos
1. Prescripción médica correcta
2. Paciente correcto
3. Medicamento correcto
4. Dosis correcta
5. Frecuencia correcta
6. Vía correcta
7. Técnica correcta
8. Documentación correcta
9. Educación correcta
10. Evaluación correcta
11. Derecho a rehusar (ESPEJO, 2015)
26
2.8.3. Recomendaciones relativas a los envases de medicamentos
inyectables
Tipo de envase: Vial mono-dosis
Recomendaciones: Preferido.
Fundamento: Riesgo reducido de contaminación.
Tipo de envases: Ampollas
Recomendaciones: Se prefieren las ampollas de apertura rápida (pop-open).
Fundamento: La ruptura de una ampolla de vidrio puede hacer que se escapen
partículas del vial y también puede herir a la persona que abre la ampolla.
Tipo de envase: Bolsas de líquido o solución para reconstitución (100-
1000 ml)
Recomendaciones: No se recomiendan para las inyecciones habituales.
Fundamento: Riesgo elevado de contaminación.
2.8.4. Consideraciones generales en la preparación de inyecciones
seguras.
Las inyecciones deben prepararse en una zona limpia que haya sido designada a
tal efecto y donde no haya riesgo de contaminación con sangre o líquidos
corporales.
Directrices prácticas sobre la preparación de inyecciones
La preparación de una inyección requiere tres etapas:
Mantener despejada la zona de preparación de la inyección a fin de poder
limpiar fácilmente todas las superficies.
Antes de iniciar una sesión de inyección y en caso de contaminación con
sangre o líquidos corporales, limpie las superficies de preparación con
alcohol al 70% (alcohol isopropílico o etanol) y espere a que estén secas.
27
Junte el material necesario para la inyección: jeringuillas y agujas
hipodérmicas para uso único, estériles:
la solución para la reconstitución, como agua estéril u otro
diluyente específico.
una toallita o algodón hidrófilo con alcohol.
un recipiente para objetos punzocortantes (OMS/SIGN: Carpeta de
material sobre seguridad de las inyecciones y los procedimientos
conexos, 2010)
2.8.5. INFECCIONES NOSOCOMIALES
2.8.6. Definición
Las infecciones nosocomiales son infecciones contraídas durante una estadía en el
hospital que no se habían manifestado ni estaban en período de incubación en el
momento del internado del paciente. Las infecciones que ocurren más de 48 horas
después del internado suelen considerarse nosocomiales.
Las Infecciones Intrahospitalarias constituyen un marcador de calidad de atención
médica que junto a otros indicadores de morbilidad, mortalidad e indicadores de
rendimiento, mide la eficiencia de un hospital. Es imperativo contar con un
instrumento que nos brinde las herramientas necesarias para realizar prácticas de
atención médica basadas en las medidas de asepsia y antisepsia.
2.8.7. Función del personal de enfermería
El cumplimiento con las prácticas de atención de los pacientes para el control de
infecciones es una función del personal de enfermería. Éste debe conocer dichas
prácticas para evitar la manifestación y propagación de infecciones y mantener
prácticas apropiadas para todos los pacientes durante su estadía en el hospital.
28
El jefe de enfermería de un servicio tiene las siguientes responsabilidades:
Mantener las condiciones de higiene, de conformidad con las normas del
hospital y las buenas prácticas de enfermería en el pabellón.
Vigilar las técnicas asépticas, incluso el lavado de las manos y el
aislamiento.
Informar de inmediato al médico de cabecera sobre cualquier prueba de
infección de los pacientes bajo el cuidado de un miembro del personal de
enfermería.
Aislar al paciente y ordenar la toma de especímenes para cultivo a
cualquier paciente con signos de una enfermedad transmisible, cuando sea
imposible comunicarse con el médico de inmediato.
Limitar la exposición del paciente a infecciones de visitantes, el personal
del hospital, otros pacientes o el equipo de diagnóstico y tratamiento.
Mantener existencias seguras y suficientes de equipo, medicamentos y
suministros para el cuidado de los pacientes en cada servicio.
2.8.8. Higiene de manos
Miles de personas mueren diariamente en todo el mundo a causa de infecciones
contraídas mientras reciben atención sanitaria.
Las manos son la principal vía de transmisión de gérmenes durante la atención
sanitaria.
La higiene de las manos es, la medida más importante para evitar la transmisión
de gérmenes perjudiciales y evitar las infecciones asociadas a la atención
sanitaria.
Todo profesional o dispensador de servicios de atención sanitaria, o cualquier
persona que participe directa o indirectamente en la atención a un paciente, debe
mantener la higiene de sus manos y saber cómo hacerlo correctamente en el
momento adecuado.
29
Técnica de lavado de manos
Mojar las manos con agua.
Depositar en la palma de la mano una cantidad suficiente de jabón para cubrir
todas las superficies de las manos.
Frotar las palmas de las manos entre sí.
Frotarse la palma de la mano derecha contra el dorso de la mano izquierda
entrelazando los dedos y viceversa.
Frotarse las palmas de las manos entre sí, con los dedos entrelazados.
Frotarse el dorso de los dedos de una mano con la palma de la mano opuesta,
agarrándose los dedos.
Frotarse con un movimiento de rotación el pulgar izquierdo, atrapándolo con
la palma de la mano derecha y viceversa.
Frotarse la punta de los dedos de la mano derecha contra la palma de la mano
izquierda, haciendo un movimiento de rotación y viceversa.
Enjuagarse las manos.
Secarse con una toalla desechable.
Utilizar la misma toalla para cerrar el grifo y las manos son seguras.
(ESPEJO, 2015)
2.8.9. 5 Momentos para la higiene de manos
1. Antes de tocar al paciente
2. Antes de realizar una tarea limpia/aséptica
3. Después del riesgo de exposición a líquidos corporales
4. Después de tocar al paciente
5. Después del contacto con el entorno del paciente(ESPEJO, 2015)
2.8.10. Uso de guantes
El personal sanitario debe usar guantes no estériles, ya sean de goma natural
(látex) o de otro material, cuando entre en contacto con la sangre o productos
sanguíneos.
30
Indicaciones:
Uso de guantes para uso único, desechables y no estériles:
Cuando manipule materiales potencialmente infecciosos o entre en
contacto con superficies y artículos contaminados
Cuando exista la posibilidad de entrar en contacto directo con la sangre del
paciente o con otras sustancias potencialmente infecciosas (p. Ej., líquidos
corporales, sustancias corporales húmedas y saliva [en los procedimientos
odontológicos]), las membranas mucosas y la piel dañada del paciente
Cuando realice veno-punciones o ponga inyecciones intravenosas, debido
a la posibilidad de exposición sanguínea en el lugar de la punción
Si la piel del profesional sanitario no está ilesa (p. Ej., debido a un eccema
o al agrietamiento o sequedad extrema de la piel);
Si la piel del paciente no está ilesa (p. Ej., debido a un eccema,
quemaduras o infecciones de la piel).
Precauciones:
Cuando se disponga a poner inyecciones, NO usar guantes:
En las inyecciones intradérmicas, subcutáneas e intramusculares habituales
si la piel del profesional sanitario está ilesa
Si la piel del paciente está ilesa.
La alergia al látex (o goma natural) es un trastorno grave y potencialmente mortal
que afecta al 8-12% de los usuarios asiduos de los guantes de látex. Los
profesionales sanitarios y los pacientes que padezcan dicha alergia NO deben
entrar en contacto con ningún producto de látex. Los profesionales sanitarios
alérgicos deben usar guantes de material sintético.
Los profesionales sanitarios NO deben:
lavar ni descontaminar los guantes para usarlos de nuevo
usar guantes lejos del lecho del paciente o de la mesa de laboratorio
31
en el servicio de enfermería, para manipular teléfonos o historias clínicas
para manipular la ropa limpia
para limpiar materiales o suministros destinados a la atención del paciente
en pasillos o ascensores.
Los guantes NO proporcionan protección contra los pinchazos de aguja y demás
heridas punzantes producidas por objetos punzocortantes. Las agujas, las lancetas
y otros objetos punzocortantes deben manipularse con extrema precaución.
(OMS/SIGN, 2010)
2.8.11. Preparación y desinfección de la piel
Es importante elegir de forma adecuada el sitio donde se va a realizar el pinchazo
para la administración de la medicación o la colocación de una vía periférica; de
esto dependerá mucho el que no se lesione la piel, se produzca una reacción
adversa o cause algún otro daño que perjudique al paciente.
Para desinfectar la piel, se procede de la siguiente manera:
1. Vierta una solución de alcohol al 60-70% en una torunda de algodón hidrófilo
para uso único. NO use metanol (alcohol metílico), pues no es apto para uso
humano.
2. Limpie la zona desde el centro del sitio de la inyección hacia la periferia sin
volver a pasar por el mismo lugar.
3. Aplique la solución unos 30 segundos y luego déjela secar por completo.
Para una antisepsia efectiva, es necesario realizar siempre una limpieza previa de
la piel:
La piel intacta puede lavarse con agua y jabón neutro (pH 5,5). Si la zona
es muy pequeña, limpiar con algodón impregnado en solución salina 0,9%
(suero fisiológico). Secar antes de proceder a la antisepsia.
Si es piel no intacta, se limpiará cuidadosamente con suero fisiológico,
retirando antes cualquier resto de materia orgánica (tejido desvitalizado,
pus, etc.).
32
2.8.12. Tipos de antisépticos y forma de uso
No existe un antiséptico de uso universal; en su elección, debe tenerse en cuenta
la localización en la que va a aplicarse y la concentración más adecuada (existen
diversos antisépticos a concentraciones o combinaciones específicas para un
determinado uso). Para que un antiséptico pueda realizar correctamente su acción
es necesario respetar 3 aspectos clave:
Tiempo mínimo de secado
Forma de aplicación
Condiciones de conservación.
Es importante evitar la contaminación externa de estos productos, que disminuye
sus propiedades antisépticas y hasta puede convertirlos en un vehículo de
transmisión de infecciones. Para ello, los envases que contienen antisépticos
debemos:
Mantenerlos en envases bien cerrados.
Evitar el contacto con la piel, materia orgánica u otra contaminación
eterna.
Respetar la fecha de caducidad.
Contraindicaciones de uso
No es recomendable el uso de algunos antisépticos en determinadas
circunstancias, siendo necesario el empleo de otro antiséptico alternativo de 2da
elección.
Características de los antisépticos
Antiséptico Espectro
de acción
Inicio de
actividad
Efecto
residual
Acción
frente a
residuo
orgánico
seguridad toxicidad Contraindicaciones
33
Clorhexidina alcohólica al 2%:
Contiene alcohol isopropílico en su composición que mejora su eficacia, logra
efecto remanente y la concentración al 2% limita la posible inactivación por
presencia de materia orgánica. Estaría indicada en la desinfección de la piel previa
a la cirugía, incluida cesáreas, en adultos y niños mayores de 2 meses.
Alcohol (70%):
Es un bactericida. Muy utilizado como antiséptico cutáneo previo a las
inyecciones o extracciones sanguíneas. No debe utilizarse en las heridas por su
efecto irritativo y porque puede formar un coágulo que protege las bacterias
supervivientes. Se inactiva frente a materia orgánica. Produce dolor local en los
tejidos.
Alcohol
(70%):
Bacterias
Gram + -
Virus
SIDA
citomega-
lovirus
2 minutos
Nulo
Inactivo
inflamable
irritante
Heridas abiertas.
Povidona
yodada al
10%:
Bacterias
Gram + -
Virus
Hongos
15-30
segundos
6 horas
Inactivo
Retrasa el
crecimiento
del tejido de
granulación.
Irritación
cutánea.
Absorción
del yodo a
nivel
sistémico
Neonatos /
Lactantes.
Embarazadas
(partos, cesáreas,
etc.).
Enfermedades del
tiroides.
Alergia al yodo
Clorhexidina
alcohólica al
2%
Bacterias
Gram + -
Virus
Es activo
frente a
virus con
cubierta
(VIH).
Inmediato
Prolongado
Mínimo La
inactivación
por moco y
proteínas es
moderada.
Tiene un
poder
sensibilizador
escaso y una
toxicidad
sistemática
baja.
Hipersensibilidad.
34
Povidona yodada al 10%:
Es bactericida. Se inactiva en contacto con materia orgánica (Esfacelos, sangre,
tejido necrótico, exudado, pus...). Es citotóxica. En uso sistemático, se ha descrito
disfunción renal y tiroidea por su absorción sistémica de yodo. Por su naturaleza
de metal pesado inactiva a desbridantes enzimáticos como la colagenasa.
2.8.13. Manejo de cortopunzantes
Durante la manipulación, limpieza y desecho de elementos corto punzantes
(agujas, bisturís u otros), el personal de salud deberá tomar rigurosas
precauciones, para prevenir accidentes. La mayoría de las punciones accidentales
ocurren al reenfundar las agujas después de usarlas, o como resultado de
desecharlas inadecuadamente (por ejemplo. en bolsas de basura).
La distribución de accidentes con objetos corto punzantes, ocurren en el siguiente
orden:
Antes de desecharlo: 50.9 %
Durante su uso: 29.0 %
Mientras se desecha: 12.6 %
Después de desecharlo: 7.6 %
Recipientes para residuos
El desecho de elementos cortó punzantes se debe realizar en recipientes demetal o
plástico los cuales una vez llenos se inactivan con solución de hipoclorito de
sodio, se sellan y se rotulan como Peligro Material Contaminado. Este
procedimiento se hace con el fin de prevenir cortes y pinchazos accidentales con
objetos contaminados con sangre y otros fluidos corporales potencialmente
infectantes, durante el proceso de desecho y recolección de basura.
El material de fabricación de los recolectores (guardianes), es en resina plástica, lo
que permite que sean esterilizados en autoclave (in activación de
microorganismos, 121ºC por 1 hora) o incinerados o triturados (relleno sanitario)
para su desecho final. Una vez lleno el recolector, le agregamos solución de
hipoclorito de sodio al 5.25% durante 30 minutos para su in activación,
35
posteriormente vertemos la solución de hipoclorito en el lavabo, sellamos el
guardián, se coloca en una bolsa roja para su recolección y posterior incineración.
Nunca se debe rebosar el límite de llenado señalado en el recolector o guardián.
Los recipientes para residuos corto punzantes son desechables y deben tenerlas
siguientes características:
Rígidos, en polipropileno de alta densidad u otro polímero que no
contenga P.V.C.
Resistentes a ruptura y perforación por elementos corto punzantes.
Con tapa ajustable o de rosca, de boca angosta.
Rotulados de acuerdo a la clase de residuo.
Livianos y de capacidad no mayor a 2 litros.
Tener una resistencia a punción cortadura superior a 12,5 Newton.
Desechables y de paredes gruesas.
Todos los recipientes que contengan residuos corto punzantes deben
rotularse.
Recomendaciones:
Desechar las agujas e instrumentos cortantes una vez utilizados, en recipientes de
paredes duras e imperforables, los cuales deben estar situados lo más cerca
posible al área de trabajo, para su posterior desecho.
Si no hay un recolector cerca, use un contenedor rígido para contener y trasladar
el elemento corto punzante.
No desechar elementos corto punzantes en bolsas de basura, cajas o contenedores
que no sean resistentes a punciones.
Evitar tapar, doblar o quebrar agujas, láminas de bisturí u otros elementos corto
punzante, una vez utilizados.
Normas internacionales para la eliminación de basuras por medio de bolsas
de colores
Color verde: Desechos ordinarios no reciclables
Color rojo: Desechos que implique riesgo biológico
Color rojo: Desechos anatomo-patológicos
Color gris: Desechos reciclables
36
2.9.RIESGOS LABORALES
Las/os enfermeras/os están expuestos de forma continua a patógenos que son
transmitidos por la sangre; siendo estos peligrosos y hasta mortales. Pueden ser
transmitidos a causa de pinchazos contaminados, objetos cortopunzantes o incluso
por salpicaduras.
Los riesgos a los cuales se está expuesto son las infecciones como hepatitis B,
hepatitis C y al virus de la inmunodeficiencia humana.
2.9.1. VIH/SIDA
Es una enfermedad fatal y que puede ser adquirido por el personal de enfermería
través de la lesión con un objeto cortopunzante que está contaminado con la
sangre de un paciente con VIH; el riesgo aumenta cuando el paciente tiene cargas
virales altas o durante la fase terminal de la enfermedad, incluso si la herida que
se produce el personal de enfermería es profunda con mucha sangre y si el
procedimiento involucrado implica el acceso a la vena o arteria del paciente.
2.9.2. Hepatitis B
Se previene con la vacuna. Pueden presentarse infecciones asintomáticas, y en las
sintomáticas incluyen síntomas como ictericia, fatiga, dolor abdominal, pérdida de
apetito, nauseas, vómitos y dolor en las articulaciones e incluso la muerte si es una
infección crónica.
2.9.3. Hepatitis C
Es una enfermedad seria del hígado y puede ser fatal, puede llevar a insuficiencia
y cáncer hepático. Es muy frecuente la infección como resultado de un pinchazo
con aguja o lesiones con objetos cortopunzantes. No existe vacuna contra la
hepatitis C, se usa la terapia combinada con interferón o ribavirin.
37
2.10. PROCEDIMIENTO A SEGUIR DESPUÉS DE UN
PINCHAZO CON AGUJAS O UNA LESIÓN CORTOPUNZANTES
Se debe enjuagar las heridas con agua y jabón.
Avisara supervisor para iniciar el reporte sobre las lesiones en el lugar de
trabajo.
Identificar al paciente fuente, quien será examinado por infecciones.
Reportar al departamento de emergencia para que el tratamiento sea
designado.
Ser examinado inmediata y confidencialmente para infecciones.
Documentar la exposición de manera detallada.
Realizar seguimiento confidencial a las seis semanas, tres meses, seis
meses y al año según el riesgo.(ESPEJO, 2015)
Prevención:
Para reducir los riesgos es importante identificar los procedimientos y dispositivos
que producen mayores riesgos para implementar medidas de cuidado efectivas.
Usar agujas con protección, pinchazos en conectores intravenosos y
reencapuchado seguro; de esta manera se reducen los pinchazos de riesgo.
Además de la eliminación de objetos cortopunzantes de manera correcta en
dispositivos adecuados.
El entrenamiento del personal es importante para reducir los riesgos y evitar
exposiciones potenciales, así como también la accesibilidad a vacunas para
prevención.
38
CAPITULO III
3. Metodología de la investigación
En este capítulo se plantea el diseño de investigación, la identificación del
universo, población y selección del caso de estudio, la propuesta del método de
aplicación de instrumentos para levantar la información de campo; el criterio para
evaluar las variables de estudio con la finalidad de identificar los factores
determinantes que inciden en la administración de inyecciones seguras, lo cual
implica el describir la metodología utilizando los instrumentos de encuesta y guía
de observación
3.1.Diseño de investigación
Mediante la guía de observación y una encuesta se evaluará los conocimientos
actuales del personal de enfermeras/os del servicio de Cirugía General, por lo que
en la presente investigación se aplicará los tipos de investigación cualitativa y
cuantitativa.
El trabajo tiene enfoque cuantitativo, debido a que la investigación se apoya en
datos estadísticos, cuando se aplica una serie de preguntas y se obtiene resultados
numéricos y cuando se trata de análisis estadístico de datos secundarios.
La investigación tiene enfoque cualitativo en razón de que se acude a información
o recolección de datos que no disponen de datos estadísticos, es decir,
descripciones y observaciones realizadas en el trabajo investigativo.
3.2.Tipo de estudio
Para cumplir con los objetivos definidos, la investigación que se llevará a cabo es
de tipo analítico debido a que se pretende analizar los factores determinantes que
inciden en la administración de inyecciones seguras por parte de las enfermeras/os
y de tipo descriptivo ya que el propósito principal es dar a conocer los factores de
riesgo que podrían afectar al personal del servicio durante la atención de
39
enfermería y transversal ya que comprende de en el periodo octubre 2015 –
febrero 2016.
3.3.Identificación del universo, población y selección del caso de estudio
La presente investigación se llevara a cabo en lo que corresponde al ámbito de
salud pública ya que es de gran importancia conocer sobre los factores
determinantes en la administración de inyecciones seguras.
La población objeto de estudio corresponde a las enfermeras/os que laboran en el
servicio de Cirugía General del Hospital Eugenio Espejo de la ciudad de Quito,
que corresponde a 12 enfermeras/os, no se requiere de cálculo de muestra, y por
lo tanto el mismo número correspondiente al universo es el equivalente para la
muestra.
3.4.Criterios y selección de técnicas para levantar la información
Para el presente trabajo se ha procedido de la siguiente forma:
Se solicita la colaboración de la líder de enfermería a cargo del servicio,
por medio del siguiente saludo: estimada licenciada, solicitamos a Usted
nos autorice como internas de Enfermería de octavo semestre de la Carrera
de Enfermería a realizar el trabajo de investigación referente aFACTORES
QUE DETERMINANTES LA ADMINISTRACION DE INYECCIONES
SEGURAS POR PARTE DE LAS ENFERMERAS/OS EN EL SERVICIO
DE CIRUGÍA GENERAL DEL HOSPITAL EUGENIO ESPEJO DE LA
CIUDAD DE QUITO, OCTUBRE 2015 – FEBRERO 2016.
En base a la guía de observación y a la encuesta se pregunta a las
enfermeras/os su conocimiento sobre los factores determinantes en la
administración de inyecciones seguras.
Los resultados se asientan sobre la hoja de levantamiento de información.
Se consolida la información obtenida, y en base a los parámetros definidos,
se procede a identificar dichos factores.
40
3.5.Dimensiones e indicadores
Variable Dependiente: Aplicación de inyecciones seguras
Definición Operacional: Es aquella que no perjudica al receptor, no expone al
profesional sanitario a ningún riesgo evitable ni produce desechos que sean
peligrosos para la comunidad.
Variable Independiente: ConocimientoyBioseguridad
Definición Operacional: Hechos o información adquiridos por una persona a
través de la experiencia o la educación, la comprensión teórica o practicade un
asunto referente a la realidad.
Definición Operacional: es un conjunto de normas, medidas y protocolos que son
aplicados en múltiples procedimientos realizados en investigaciones científicas y
trabajos docentes con el objetivo de contribuir a la prevención de riesgos o
infecciones derivadas de la exposición a agentes potencialmente infecciosos o con
cargas significativas de riesgo biológico, químico y/ físicos, como por ejemplo el
manejo de residuos especiales, almacenamiento de reactivos y uso de barreras
protectoras entre otros.
VARIABLE
DEPENDIEN
TE
VARIABLE
INDEPENDIENTE
DIMENCI
ON
INDICADOR
APLICACIÓ
N DE
INYECCION
ES SEGURAS
Es aquella que
no perjudica al
receptor, no
CONOCIMIENTO
Conjunto de
información
almacenada
mediante la
experiencia o el
aprendizaje.
Nivel de
conocimie
nto
Cálculo de dosis
Definición de inyección
segura
Soluciones
desinfectantes
Bioseguridad
Experienci
a
Años de experiencia en
la institución
41
expone al
profesional
sanitario a
ningún riesgo
evitable ni
produce
desechos que
sean
peligrosos
para la
comunidad.
Grado de instrucción
académica
Res
ponsa
bil
idad
Verifica la
permeabilidad y
condiciones de la vía
Aplicación de los 10
correctos en la
administración de
mediación.
Mantiene un orden para
realizar las actividades
Accidente laboral
BIOSEGURIDAD
Conjunto de normas, medidas y
protocolos que son aplicados en
múltiples procedimientos
realizados en investigaciones
científicas y trabajos docentes
con el fin de contribuir a la
prevención de riesgos o
infecciones derivadas de la
exposición a agentes
potencialmente infecciosos o con
cargas significativas de riesgo
biológico, químico y/o físico,
como por ejemplo el manejo de
residuos especiales,
almacenamiento de reactivos y
uso de barreras protectoras entre
otros.
Lavado de
manos
5 momentos del lavado
de manos
Medidas protectoras
Manejo de
desechos
Clasificación de los
desechos
Infraestruc
tura
Correcta iluminación
42
CAPITULO IV
4. ANÁLISIS E INTERPRETACIÓN DE DATOS
ENCUESTA
Tabla 1
AÑOS LABORABLES EN LA INSTITUCIÓN
AÑOS LABORABLES EN LA
INSTITUCION FRECUENCIA PORCENTAJE
1 mes - 1 año 3 25%
1 año 1 mes - 3 años 4 33%
3 años 1 mes - 5 años 2 17%
5 años 1 mes - 8 años 3 25%
8 años 1 mes - 10 años 0 0%
TOTAL 12 100%
Gráfico 1
FUENTE: Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General
del Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO: Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANALISIS: El 68% de las enfermeras del hospital Eugenio Espejo han laborado
desde 1 mes hasta 5 años siendo este el porcentaje más alto debido a que hay
25%
33%
17%
25%
0%
AÑOS LABORABLES EN LA INSTITUCION
1 mes - 1 año
1 año 1 mes - 3 años
3 años 1 mes - 5 años
5 años 1 mes - 8 años
8 años 1 mes - 10 años
43
constantes cambios de personal según la reglamentación interna del hospital,
además de la contratación de personal para cubrir las necesidades del servicio, el
16% de 5 años 1 mes a 10 años, y el otro 16% de 15 años a 20años.
Tabla 2
GRADO DE INSTRUCCIÓN ACADEMICA
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
ESTUDIANTE DE PREGRADO 0 0%
INTERNA/O ROTATIVA/O 0 0%
LICENCIADA/O EN ENFERMERIA 12 100%
ENFERMERO/A ESPECIALISTA 0 0%
MAGISTER 0 0%
TOTAL 12 100%
Gráfico 2
FUENTE:Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General del
Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO:Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANALISIS:Las 12 enfermeras que corresponden al 100% de las enfermeras del
hospital Eugenio Espejo cuentan solo con el título de Tercer Nivel.
GRADO DE INSTRUCCIÓN ACADEMICA
ESTUDIANTE DEPREGRADO
INTERNA/O ROTATIVA/O
LICENCIADA/O ENENFERMERIA
ENFERMERO/AESPECIALISTA
MAGISTER
44
CARACTERISTICAS DE LA APLICACIÓN DE INYECCIONES
SEGURAS
Tabla 3
DEFINICION DE INYECCION SEGURA
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 8 67%
NO 4 33%
TOTAL 12 100%
Gráfico 3
FUENTE:Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General del
Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO:Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANALISIS:El 67% que corresponde a 8 enfermeras del Hospital Eugenio Espejo
conocen la definición correcta de una inyección segura y el 33% que
corresponden a 4 enfermeras tienen un concepto incorrecto de una inyección
segura.
67%
33%
DEFINICION DE INYECCION SEGURA
SI
NO
TOTAL
45
Tabla 4
DESINFECCION DE LA PIEL EN LA COLOCACION DEL CATETER
INTRAVENOSOS
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
CLORHEXIDINA
ALCOHOLICA AL 2% 2 17%
ALCOHOL AL 70% 10 83%
ALCOHOL YODADO 0 0%
TOTAL 12
100%
Gráfico 4
FUENTE:Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General del
Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO:Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANALISIS:El 83% de las enfermeras que corresponden a 10 del hospital utilizan
alcohol al 70% para la desinfección de la piel y el 17% que corresponde a 2
enfermerasutiliza clorhexidina alcohólica al 2%.
17%
83%
0%
DESINFECCION DE LA PIEL EN LA
COLOCACION DEL CATETER INTRAVENOSO
CLORHEXIDINAALCOHOLICA AL 2%
ALCOHOL AL 70%
ALCOHOL YODADO
46
Tabla 5
11 CORRECTOS PARA LA ADMINISTRACION DE MEDICAMENTOS
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 8 67%
NO
ALGUNOS 4 33%
TOTAL 12 100%
Gráfico 5
FUENTE:Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General del
Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO:Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANALISIS:El 67% de las enfermeras que son 8 conocen los 11 correctos en la
administración de medicación y solo el 33% conoce algunos de ellos que
corresponden a 4 enfermeras.
67%
0%
33%
11 CORRECTOS PARA LA ADMINISTRACION DE MEDICAMENTOS
SI
NO
ALGUNOS
47
Tabla 6
CUANTAS VECES SE LAVA LAS MANOS PARA LA PREPARACION Y
COLOCACION DE INYECCIONES
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
1 VEZ 4 33%
2 VECES 3 25%
3 O MAS VECES 5 42%
TOTAL 12 100%
Gráfico 6
FUENTE:Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General del
Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO:Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANALISIS:El 42% que corresponde a 5 enfermeras/os se lavan las manos más de
3 veces para la preparación y colocación de inyecciones, el 33% que son 4
enfermeras lo realiza una vez y el 25% que son 3 enfermeras lo realizan 2 veces.
33%
25%
42%
CUANTAS VECES SE LAVA LAS MANOS PARA LA PREPARACION Y COLOCACION DE INYECCIONES
1 VEZ
2 VECES
3 O MAS VECES
48
Tabla 7
MOMENTO DEL LAVADO DE MANOS
INDICADOR FRECUENCIA
PORCENTAJ
E
ANTES Y DESPUES DE LA
ATENCION AL PACIENTE 12 100%
AL FINAL DE ATENDER A TODOS
LOS PACIENTES 0 0%
ANTES DE PREPARAR LA
MEDICACION 0 0%
PREVIO A PROCEDIMIENTOS NO
INVASIVOS 0 0%
TOTAL 100%
Gráfico 7
FUENTE:Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General del
Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO:Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANALISIS:El 100% de las enfermeras/os que son las 12 concuerdan que se debe
lavarse las manos antes y después de la atención al paciente y no solo en las
anteriores ya mencionadas ya que estas forman parte de los 5 momentos del
lavado de manos.
100%
0% 0% 0%
MOMENTO DEL LAVADO DE MANOS
ANTES Y DESPUES DE LAATENCION AL PACIENTE
AL FINAL DE ATENDER ATODOS LOS PACIENTES
ANTES DE PREPARAR LAMEDICACION
49
Tabla 8
CONOCE LOS PASOS A SEGUIR EN CASO DE SUFRIR UN
ACCIDENTE LABORAL
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 10 83%
NO 2 17%
TOTAL 12 100%
Gráfico 8
FUENTE:Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General del
Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO:Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANALISIS:El 83% de las enfermeras/os que corresponde a 10 conoce los pasos
que debe seguir en caso de sufrir un accidente laboral, y solo el 17% no conoce
que se debe realizar, este porcentaje que abarca a 2 enfermeras del personal
nuevo.
83%
17%
CONOCE LOS PASOS A SEGUIR EN CASO DE SUFRIR UN ACCIDENTE LABORAL
SI
NO
50
Tabla 9
CONOCE LOS RIESGOS A LOS QUE SE EXPONE DURANTE LA
ADMINISTRCION DE MEDICACION
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 12 100%
NO 0 0%
TOTAL 12 100%
Gráfico 9
FUENTE:Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General del
Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO:Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANALISIS:El 100% de las enfermeras que corresponde a las 12 conoce a que
riesgos se encuentra expuesta durante la administración de inyecciones como son
los pinchazos, enfermedades como hepatitis B, VIH, etc…
100%
0%
CONOCE LOS RIESGOS A LOS QUE SE EXPONE DURANTE LA ADMINISTRCION DE MEDICACION
SI
NO
51
Tabla 10
EXISTE GUIAS O PROTOCOLOS DE ADMINISTRACION DE
INYECCIONES SEGURAS EN EL HOSPITAL
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 10 83%
NO 2 17%
TOTAL 12 100%
Gráfico 10
FUENTE:Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General del
Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO:Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANALISIS: El 83% de las enfermeras/os que corresponde a 10 tienen
conocimiento de que el servicio cuenta con guías o protocolos para la
administración de inyecciones seguras y el 17% de las enfermeras/os que son 2 no
conocen estos guías o protocolos ya que forman parte del nuevo personal del
servicio, estos protocolos se encuentran en la Acreditación Canadá del Servicio.
83%
17%
EXISTE GUIAS O PROTOCOLOS DE ADMINISTRACION DE INYECCIONES SEGURAS EN
EL HOSPITAL
SI
NO
52
Tabla 11
REGISTRO DE PROCEDIMIENTO DE ADMINISTRACION DE
INYECCIONES
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 12 100%
NO 0 0%
TOTAL 12 100%
Gráfico 11
FUENTE:Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General del
Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO:Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANALISIS:El 100% a 12 de las enfermeras/os manifiestan que en el servicio si
cuenta con el formulario específico para registrar el procedimiento de
administración de inyecciones.
REGISTRO DE PROCEDIMIENTO DE ADMINISTRACION DE INYECCIONES
SI
NO
53
GUIA DE OBSERVACION
Tabla 12
VERIFICACION Y TRANSCRIPCION DE LA PRESCRIPCION
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 12 100%
NO 0 0%
TOTAL 12 100%
Gráfico 12
FUENTE: Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General
del Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO: Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANÁLISIS: se pudo observar que las 12 enfermeras/os que corresponden al
100% de las si verifican y transcribe la prescripción, dosis y vía de administración
de los diferentes medicamentos.
100%
0%
VERIFICACION Y TRANSCRIPCION DE LA PRESCRIPCION
SI
NO
54
Tabla 13
CALCULO PARA LA DILUCION DEL MEDICAMENTO
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 12 100%
NO 0 0%
TOTAL 12 100%
Gráfico 13
FUENTE: Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General
del Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO: Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANÁLISIS: se pudo observar que las 12 enfermeras/os que corresponden al
100% de las enfermeras/os si realizan el cálculo para la dilución del medicamento
de acuerdo a la dosis prescrita
100%
0%
CALCULO PARA LA DILUCION DEL MEDICAMENTO
SI
NO
55
Tabla 14
ORDENA LAS TARJETAS O KARDEX
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 10 83%
NO 2 17%
TOTAL 12 100%
Gráfico 14
FUENTE: Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General
del Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO: Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANÁLISIS: se observó que 10 Enfermeras/os que corresponden al 83% si
ordenan las tarjetas o kardex por nombre del paciente, sala y cama, mientras que 2
Enfermeras/os que corresponden que le 17% no lo hace.
83%
17%
ORDENA LAS TARJETAS O KARDEX
SI
NO
56
Tabla 15
LAVADO CORRECTO DE MANOS PARA LA PREPARACION DE LA
MEDICACION
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 8 67%
NO 4 33%
TOTAL 12 100%
Gráfico 15
FUENTE: Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General
del Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO: Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANÁLISIS: se observó 8 enfermeras/os que corresponden al 67% si realizan el
lavado de manos correcto para la preparación de medicación, mientras que 4
enfermeras/os que corresponden al 33% no lo realizó de forma correcta.
67%
33%
LAVADO CORRECTO DE MANOS PARA LA PREPARACION DE LA MEDICACION
SI
NO
57
Tabla 16
11 CORRECTOS EN LA ADMINISTRACION DE MEDICACION
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 6 50%
NO 6 50%
TOTAL 12 100%
Gráfico 16
FUENTE: Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General
del Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO: Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANÁLISIS: se observó que 6 enfermeras/os que corresponden al 50% aplican los
10 correctos en la administración de la medicación, mientras que 6 enfermeras/os
que corresponden al 50% no cumplen con los 11 correctos.
50% 50%
11 CORRECTOS EN LA ADMINISTRACION DE MEDICACION
SI
NO
58
Tabla 17
ROTULACION DE JERINGUILLA
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 9 75%
NO 3 25%
TOTAL 12 100%
Gráfico 17
FUENTE: Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General
del Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO: Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANÁLISIS: se observó que 9 enfermeras/os que corresponden al 75%
inmediatamente luego de cargar el medicamento en la jeringuilla la rotulan, y 3
enfermeras/os que corresponden al 25% no lo hacen inmediatamente.
75%
25%
ROTULACION DE JERINGUILLA
SI
NO
59
Tabla 18
EXPLICACION SOBRE EL PROCEDIMIENTO
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 4 33%
NO 8 67%
TOTAL 12 100%
Gráfico 18
FUENTE: Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General
del Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO: Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANÁLISIS: se observó que 4 enfermeras/os que corresponden al 33% de las
enfermeras/os explican al familiar o al paciente sobre el procedimiento que van a
realizarle y 8 enfermeras/os que corresponden el 67% no lo hace.
33%
67%
EXPLICACION SOBRE EL PROCEDIMIENTO
SI
NO
60
Tabla 19
PERMEABILIDAD Y CONDICIONES DE LA PIEL
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 10 83%
NO 2 17%
TOTAL 12 100%
Gráfico 19
FUENTE: Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General
del Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO: Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANÁLISIS: se observó que 10 Enfermeras/os que corresponden al 83% observan
la permeabilidad y condiciones de la piel del sitio de la venopunción, mientras que
2Enfermeras/os que corresponden el 17% no lo hacen.
83%
17%
PERMEABILIDAD Y CONDICIONES DE LA PIEL
SI
NO
61
Tabla 20
TARJETAS Y MEDICACION PARA ADMINISTRAR
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 9 75%
NO 3 25%
TOTAL 12 100%
Gráfico 20
FUENTE: Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General
del Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO: Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANÁLISIS: se observó que 9 Enfermeras/os que corresponden al 75% llevan a la
sala del paciente el charol con las tarjetas y la medicación preparada para
administrar y 3 Enfermeras/os que correspondenal 25% no demostró llevar el
charol con las tarjetas.
75%
25%
TARJETAS Y MEDICACION PARA ADMINISTRAR
SI
NO
62
Tabla 21
CANTIDAD DE SOLUCION REQUERIDA
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 5 42%
NO 7 58%
TOTAL 12 100%
Gráfico 21
FUENTE: Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General
del Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO: Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANÁLISIS: se observó que 5 Enfermeras/os que correspondenal 42% colocan en
el micro gotero la medicación indicada con la cantidad de solución requerida,
mientras que 7Enfermeras/os que correspondenal 58% no coloca la cantidad de
solución requerida.
42%
58%
CANTIDAD DE SOLUCION REQUERIDA
SI
NO
63
Tabla 22
RETIRO DEL EQUIPO DE LA UNIDAD DEL PACIENTE Y DESECHO
DE INSUMOS
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 11 92%
NO 1 8%
TOTAL 12 100%
Gráfico 22
FUENTE: Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General
del Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO: Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANÁLISIS: se observó que 11Enfermeras/os que correspondenal 92% retiran el
equipo de la unidad del paciente y descarta los insumos en recipientes
correspondientes y1Enfermera/o que corresponde al 8% no retira el equipo de la
unidad del paciente.
92%
8%
RETIRO DEL EQUIPO DE LA UNIDAD DEL PACIENTE Y DESECHO DE INSUMOS
SI
NO
64
Tabla 23
CLASIFICACION Y ELIMINACION DE DESECHOS
HOSPITALARIOS.
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 12 100%
NO 0 0%
TOTAL 12 100%
Gráfico 23
FUENTE:Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General del
Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO:Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANÁLISIS: se observó que 12 Enfermeras/os que correspondenal 100% realizan
la clasificación y eliminación adecuada de desechos hospitalarios, específicamente
de cortopunzantes.
100%
0%
CLASIFICACION Y ELIMINACION DE DESECHOS HOSPITALARIOS.
SI
NO
65
Tabla 24
LAVADO DE MANOS DESPUES DE REALIZAR EL PROCEDIMIENTO
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 6 50%
NO 6 50%
TOTAL 12 100%
Gráfico 24
FUENTE:Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General del
Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO:Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANÁLISIS: se observó que 6 Enfermeras/os que correspondenal 50% se lavan
las manos con jabón antiséptico o solución hidroalcohólica después de realizar el
procedimiento, así como 6 Enfermeras/os que correspondenal 50% no demostró
lavarse las manos después del procedimiento.
50% 50%
LAVADO DE MANOS DESPUES DE REALIZAR EL PROCEDIMIENTO
SI
NO
66
Tabla 25
MATERIAL UTILIZADO LIMPIO Y EN ORDEN
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 8 67%
NO 4 33%
TOTAL 12 100%
Gráfico 25
FUENTE:Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General del
Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO:Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANÁLISIS: se observó que 8 Enfermeras/os que correspondenal 67% dejan todo
el material utilizado limpio y en orden, así como 4 Enfermeras/os que
corresponden al 33% no dejan en orden.
67%
33%
MATERIAL UTILIZADO LIMPIO Y EN ORDEN
SI
NO
67
Tabla 26
CHEQUEA LA ADMINISTRACION DE MEDICAMENTOS
INDICADOR FRECUENCIA PORCENTAJE
SI 12 100%
NO 0 0%
TOTAL 12 100%
Gráfico 26
FUENTE:Encuesta realizada a Enfermeras/os del Servicio de Cirugía General del
Hospital de Especialidades Eugenio Espejo de la Ciudad de Quito.
ELABORADO:Internas Rotativas de Enfermería ENE.
ANÁLISIS: se observó que 12 Enfermeras/os que corresponden el 100%
chequean en el kárdex la administración de medicamentos utilizando esfero azul
para el día y esfero rojo para la noche.
100%
0%
CHEQUEA LA ADMINISTRACION DE MEDICAMENTOS
SI
NO
68
CAPITULO V
5. CONCLUCIONES Y RECOMENDACIONES
5.1.CONCLUCIONES
Con la elaboración del proyecto se pudo conocer que es una inyección
segura y reforzar los conocimientos de la misma para brindar un cuidado
de calidad a los pacientes.
El adecuado manejo de los desechos hospitalarios (cortopunzantes), el
lavado de manos y la administración de medicación por vía correcta
proporcionan una administración de inyecciones seguras por el personal de
enfermeras/os que laboran en el Servicio de Cirugía General del Hospital
Eugenio Espejo.
Los resultados obtenidos permitieron conocer los factores determinantes
en la administración de inyecciones de tal forma que se comprobó la
hipótesis planteada durante la realización del presente trabajo.
5.2.RECOMENDACIONES
El Servicio de Cirugía General debe promover el uso de inyecciones
seguras tomando en cuenta la aplicación del protocolo de inyecciones
seguras que se encuentra disponible en el servicio lo cual evitará sufrir
eventos adversos que perjudiquen al paciente durante su estancia
hospitalaria y al personal sanitario.
Informar en el servicio sobre la investigación realizada para la
socialización del mismo y buscar la mejoría de ciertas actividades además
de fortalecer el conocimiento que tienen las Licenciadas en Enfermería.
Se recomienda a que los estudiantes y/o profesionales profundicen el tema
de investigación ya que la administración de una inyección segura es muy
importante.
69
5.3.INFORME FINAL
Con la realización de la encuesta en el servicio de Cirugía General del H.E.E
pudimos darnos cuenta que el 68% de las enfermeras del Hospital Eugenio
Espejo han laborado desde 1 mes hasta 5 años siendo este el porcentaje más alto
debido a que hay constantes cambios de personal según la reglamentación interna
del hospital,teniendo el 100% una instrucción académica de tercer nivel. En
cuanto al conocimiento sobre varios de los temas relacionados con el tema de
inyecciones seguras podemos decir que existe un 67% del personal que conoce
sobre lo que es una inyección segura pero el resto confunde con definiciones de
otros procedimientos relacionados con la inyección segura. Otro dato relevante es
el lavado de manos evidenciándose que el 100% de las enfermeras/os lo realizan
antes y después de la atención al paciente. En cuanto a los 11 correctos en la
administración de medicación, el 67% si los aplica, mientras que el 33% solo
aplica algunos correctos en la administración de medicación. Los resultados
obtenidos en la guía de observación evidencian que el 67% realizan el lavado
correcto de manos para la preparación de la medicación mientras que el 33% no
lo realizan. En lo que se refiere a la aplicación de los 11 correctos en la
administración de medicación el 50% si los aplica mientras que el 50% restante
no los aplica correctamente o solo aplica algunos correctos. Por otra parte el 100%
de las enfermeras/os realizan la clasificación y eliminación de desechos
hospitalarios de forma adecuada.Por lo que se llegó a la conclusión que el
adecuado manejo de los desechos cortopunzantes, el lavado de manos y la
administración de medicación por la vía correcta proporcionan una administración
de inyecciones seguras por el personal de enfermeras/os.
70
CAPITULO VI
6. BIBLIOGRAFIA
Guia de la OMS sobre higiene de manos en la atencion de salud. (2009).
Recuperado el 15 de 11 de 2015, de
http://www.med.unlp.edu.ar/archivos/noticias/guia_lavado_de_manos.pdf
OMS/SIGN: Carpeta de material sobre seguridad de las inyecciones y los
procedimientos conexos. (febrero de 2010). Recuperado el 10 de 11 de 2015,
de http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/75247/1/9789243599250_spa.pdf
Declaración de la AMM sobre las Inyecciones Seguras en la Atención
Médica. (10 de 2012). Recuperado el 14 de 11 de 2015, de
http://www.wma.net/es/30publications/10policies/i13/
Elizabeth M, J., & A., L. (2008). Procedimientos de enfermeria clinica.
españa: elsevier.
ESPEJO, H. E. (2015). Procedimiento de inyeccion segura. Quito.
Liboreiro, D. (12 de Marzo de 2015). S.O.S.Enfermreros. Recuperado el 20 de
Noviembre de 2015, de S.O.S.Enfermeros:
http://www.sosenfermero.com/noticias-de-salud/cuidados/canalizacion-
venosa-periferica-fundamentos-y-tecnica-de-colocacion/
Organización Mundial de la Salud. (10 de Noviembre del 2015) Carpeta de
material sobre seguridad de las inyecciones y los procedimientos conexos.
Obtenido de:
http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/75247/1/9789243599250_spa.pdf
Ministerio de Salud Pública. Hospital General de Macas. (10 de Noviembre
del 2015) Protocolo de Prácticas Seguras de Inyecciones. Obtenido de:
http://www.hospitalmacas.gob.ec/acreditacion/practicasorg/practicassegurasin
yecciones.pdf
71
CAPITULO VII
7.1. ANEXOS
7.1.1. ANEXO A: Cronograma
AÑO 2015-2016
MES/ACTIVIDAD OCTUB
RE
NOVIEMB
RE
DICIE
MBRE
ENER
O
FEBRER
O
1.- Presentación del Plan
de Tesis
1.1 Aprobación del
Plan de tesis
2. Desarrollo de tesis
2.1. Recolección de
Información teórica
2.2. Resumen de
informaciónteórica
2.3. Presentación y
revisión de borrador de
primer Capitulo
2.4. Presentación de la
investigación de campo
Presentación del
segundo capitulo
2.5. Presentación y
revisión del análisis de
datos
Conclusiones y
recomendaciones
2.6. Revisión final
2.7. Impresión y
Empastado de Tesis
2.8. Aprobación y
tramites
72
7.1.2. ANEXO B: Instrumentos para recolección de datos
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE CIENCIAS MÉDICAS
CARRERA DE ENFERMERÍA
PROGRAMA DE INTERNADO ROTATIVO
APLICACIÓN DE INYECCIONES SEGURAS POR PARTE DEL
PERSONAL DE ENFERMERAS/OS EN EL SERVICIO DE
GIRUGIAGENERAL DEL HOSPITAL DE ESPECIALIDADES
“EUGENIO ESPEJO” DE LA CIUDAD DE QUITO, 2015 – 2016
Formulario:
GUÍA DE OBSERVACIÓN
INSTRUCCIÓN:
La siguiente guía de observación no pretende evaluar su desempeño laboral,
la información que recogeremos nos servirá específicamente con fines de
investigación. Agradecemos su colaboración, lo que contribuirá al logro de
los objetivos del presente trabajo.
APLICADO AL PERSONAL DE SALUD
1. Verifica y transcribe la prescripción, dosis y vía de administración de los
diferentes medicamentos.
Si No
2. Realiza el cálculo para la dilución del medicamento de acuerdo a la dosis
prescrita.
Si no
3. Ordena las tarjetas o kardex por nombre del paciente, sala y cama.
73
Si no
4. Realiza el lavado de manos correcto para la preparación de medicación.
Si no
5. Aplica los 10 correctos en la administración de la medicación: nombre del
paciente, nombre del medicamento, dosis, vía, hora, dilución, perfusión,
caducidad del medicamento, etc.
Si no
6. Inmediatamente cargada la medicación en la jeringuilla, rotula con el
nombre del paciente, medicamento, dosis y numero de cama.
Si no
7. Explica al familiar o al paciente sobre el procedimiento que va a realizar.
Si no
8. Observa la permeabilidad y condiciones de la piel del sitio de la
venopunción.
Si no
9. Lleva a la sala del paciente el charol con las tarjetas y la medicación
preparada para administrar.
Si no
10. Coloca en el Micro gotero la medicación indicada con la cantidad de
solución requerida.
Si no
11. Retira el equipo de la unidad del paciente y descarta los insumos en
recipientes correspondientes.
Si no
74
12. Realiza la clasificación y eliminación adecuada de Desechos hospitalarios,
específicamente de cortopunzantes.
Si no
13. Se lava las manos con jabón Antiséptico o solución hidroalcoholica
después de realizar el procedimiento.
Si no
14. Deja todo el material utilizado limpio y en orden.
Si no
15. Chequea en el formulario Nº 022 (kardex), la administración de
medicamentos (Kardex), utilizando esfero azul para el día y esfero rojo
para la noche.
Si no
Observaciones:
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
____________
…………………………………
Firma del Observador
75
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE CIENCIAS MÉDICAS
CARRERA DE ENFERMERÍA
PROGRAMA DE INTERNADO ROTATIVO
APLICACIÓN DE INYECCIONES SEGURAS POR PARTE DEL
PERSONAL DE ENFERMERAS/OS EN EL SERVICIO DE
CIRUGIAGENERAL DEL HOSPITAL DE ESPECIALIDADES
“EUGENIO ESPEJO” DE LA CIUDAD DE QUITO, 2015 – 2016
ENCUESTA
OBJETIVO: Identificar los factores determinantes en la administración de
inyecciones por el personal de enfermeras/os que laboran en el Servicio de
CirugíaGeneraldel Hospital Eugenio Espejo.
INSTRUCCIONES:Los datos personales obtenidos en la presente encuesta son
confidenciales, los resultados serán utilizados exclusivamente para fines de la
investigación y de ninguna manera evalúan el desempeño de su trabajo.
I. MARQUE CON UNA X LA RESPUESTA QUE USTED
CONSIDERE CORRECTA:
1. ¿Cuantos años trabaja en la institución?
O años 1 mes – 5 años
5 años 1 mes – 10 años
10 años 1 mes – 15 años
15 años 1 mes – 20 años
20 años o más
2. ¿Su grado de instrucción académica es?
Estudiante de pre grado
Interna/o Rotativa/o
76
Licenciada/o en Enfermería
Enfermera/o Especialista
Magister
CARACTERISTICAS DE LA APLICACIÓN DE INYECCIONES
SEGURAS
3. ¿Conoce qué es una Inyección Segura?
Es aquella que no provoca daño al que recibe, ni al personal de salud,
ni a la comunidad.
Acción de introducir un líquido en el cuerpo, por medio de una jeringa
y/o catéteres.
Introducción de una aguja hipodérmica al objeto de infundir una dosis
de medicamento, extraer sangre o iniciar una transfusión sanguínea.
4. Para la desinfección de la piel en la colocación del catéter intravenoso
¿Qué solución es la indicada?
Clorhexidina
alcohólica al 2%
Alcohol al 70%
Alcohol Yodado
5. ¿Conoce los 11 correctos para la administración de medicamentos?
Si no algunos
6. Para la preparación y colocación de inyecciones, ¿Cuántas veces lava
sus manos?
1vez 2 veces 3 veces o más
7. ¿En qué casos se lava las manos?
Antes y después de la atención al paciente
Al final de atender a todos los pacientes
Antes de preparar la medicación
77
Previo a procedimiento no invasivos
8. ¿Conoce usted los pasos a seguir en caso de sufrir un accidente laboral
(pinchazo)?
Si no Ordenar
Lava la herida utilizando agua corriente y jabón abundantes.
Avísele a su supervisor e inicie el sistema de reporte sobre las
lesiones en su lugar de trabajo.
Seca la herida y cúbrela con un apósito impermeable o tirita.
Facilitar que la herida que sangre, poniéndola bajo el agua del
grifo.
9. ¿Conoce los riesgos a los que se expone durante la administración de
medicación o preparación y aplicación de inyecciones?
Si no ¿Cuáles?
Hepatitis B
Hepatitis A
VIH
Sífilis
10. Para la administración de inyecciones seguras en el hospital donde usted
labora existen guías o protocolos de administración, que le ayudan a
solventar dudas durante la realización del procedimiento?
Si no
11. Para realizar el registro del procedimiento de administración de inyecciones
en el hospital donde usted labora existe un formulario específico de
enfermería (kardex).
Si no
GRACIAS POR SU COLABORACION
80
7.1.4. ANEXO C: Consentimiento informado
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE CIENCIAS MÉDICAS
CARRERA DE ENFERMERIA
CONSENTIMIENTO INFORMADO
TITULO DEL PROYECTO:
Aplicación de Inyecciones Seguras por parte del Personal de Enfermeras/Os en el
Servicio de CirugíaGeneral del Hospital Eugenio Espejo De La Ciudad De Quito, 2015
– 2016.
ANTECEDENTES:
El propósito de este documento es entregarle la información necesaria para que Uds.
Pueda decidir libremente si desea participar en la investigación que se le ha explicado
verbalmente, y que a continuación se describe de forma resumida
PROPOSITO:
Evaluar el procedimiento de aplicación de inyecciones seguras a pacientes adultos por
las enfermeras/os del Hospital Eugenio Espejo de la ciudad de Quito.
Para cumplir dicho objetivo es necesario aplicar un cuestionario que determine los
conocimiento que tienen las enfermeras/os sobre los factores determinantes que inciden
en la administración de inyecciones seguras, y una guía de observación que permita
determinar si el procedimiento se está realizado dentro de los estándares establecidos
que garantice seguridad al paciente y personal que lo realiza.
Si usted acepta participar en este estudio se le aplicaran los instrumentos descritos
anteriormente, que no representa ningún riesgo laboral para usted, pues no se está
evaluando su desempeño profesional.
Es importante señalar que todos los datos obtenidos son confidenciales y serán
utilizados para fines de la investigación. A su vez cabe destacar que su participación es
completamente voluntaria, si no desea participar del presente proyecto, su negativa no
traerá ninguna consecuencia para usted. De la misma manera si lo estima conveniente
puede dejar de participar en el estudio en cualquier momento de éste.
Al respecto, expongo que:
He sido informado/a sobre el estudio que se va a realizar, previamente a su aplicación y
con la descripción necesaria para conocerlo en un nivel suficiente.
81
He sido también informado/a en forma previa a la aplicación de los instrumentos, que la
información que se obtenga no es un evaluación de mi desempeño profesional, por lo
que no se presentaran problemas de tipo laboral que puedan causarme daño. Junto a ello
he recibido una explicación satisfactoria sobre el propósito de la actividad, así como de
los beneficios sociales o comunitarios que se espera éstos produzcan.
Estoy en pleno conocimiento que la información obtenida con la actividad en la cual
participare, será absolutamente confidencial, y que no aparecerá mi nombre ni mis datos
personales en libros, revistas y otros medios de publicidad derivadas de la investigación
ya descrita.
Sé que la decisión de participar en esta investigación, es absolutamente voluntaria. Si no
deseo participar en ella o, una vez iniciada la investigación, no deseo seguir
colaborando, puedo hacerlo sin problemas. En ambos casos, se me asegura que ni
negativa no aplicara ninguna consecuencia negativa para mí.
He leído el documento, entiendo las declaraciones contenidas en él y la necesidad de
hacer constar mi consentimiento para lo cual lo firmo libre y voluntariamente,
recibiendo en el acto copia de este documento ya firmado.
Yo,………………………………………………………………………………………,
cédula de identidad/pasaporte N°………………………………………….., de
nacionalidad……………………………………………., consiento en participar en la
investigación denominada: “Aplicación de inyecciones seguras por parte del personal de
enfermeras/os en el servicio de CirugíaGeneral del Hospital Eugenio Espejo de la
ciudad de Quito, 2015 – 2016.” Y autorizo al investigador responsable del proyecto
y/o a quienes éste designe como sus colaboradores directos y cuya identidad consta al
pie del presente documento, para realizar el (los) procedimiento (s) requerido (s) por el
proyecto de investigación descrito.
Fecha:………/………/……….. Hora:…………………
Firma de la persona que consiente:……………………………………………………..
Investigador responsable:
……………………………………………………………………