Date post: | 19-Jun-2015 |
Category: |
Documents |
Upload: | berezi-etxebarria |
View: | 450 times |
Download: | 1 times |
EL TRATAMIENTO INTEGRADO DE LAS LENGUAS EN LA COMUNIDAD AUTÓNOMA VASCA
EUSKERA
GAZTELANIA
INGELESA
FRANTSESA
....
PROGRAMA: PROYECTO LINGÜÍSTICO Y TRATAMIEMTO INTEGRADO DE LENGUAS
RESPONSABLE: TERESA RUIZ
BERRTZEGUNE CENTRAL
¿QUÉ ES¿QUÉ ESEL TRATAMIENTO INTEGRADO DE LAS LENGUASEL TRATAMIENTO INTEGRADO DE LAS LENGUAS??
Una programación consensuada de las lenguas del currículo
La programación como punto de partida para asentar unos
principios y una metodología común de las lenguas
Programación a partir del Programación a partir del EnfoqueComunicativoEnfoqueComunicativo
¿Por qué se habla hoy del Tratamiento Integrado de ¿Por qué se habla hoy del Tratamiento Integrado de las Lenguas?las Lenguas?
• Dos lenguas oficiales• Dos o tres lenguas
vehículo de enseñanza• Variedad cada vez
mayor de las lenguas en la escuela
• Desarrollo de actitudes positivas hacia la variedad lingüística
• Cambios en las fuentes disciplinares
• Cambios en las teorías sobre el aprendizaje
• Cambios en los enfoques metodológicos
EN LA DIDÁCTICA DE LAS LENGUAS
EN EL ESTATUS DE LAS LENGUAS CAMBIOS
PASOS HACIA EL PASOS HACIA EL TRATAMIENTO INTEGRADOTRATAMIENTO INTEGRADO
“El enfoque del Área de Lengua debe ser integrador de forma que se parta de
presupuestos comunes y metodologías similares para todas las lenguas del
currículum que faciliten el trasvase de lo aprendido en una lengua a otra
cualquiera”.
1992
DISEÑO CURRICULAR
BASE
“El punto de partida en este Diseño Curricular Base es englobar los aprendizajes lingüísticos en una sola
Área de Lengua...”
• Normalización lingüística• Introducción temprana del Inglés• Proyecto Lingüístico• Tratamiento Integrado de Lenguas
2001-2003: Programa de Procesos Lingüísticos
2003-2006. Multilingüismo y Normalización lingüística
• Normalización• Educación plurilingüe• Proyecto lingüístico• Tratamiento Integrado de Lenguas
2007 CURRICULUM VASCO-Bilingüismo: “Los alumnos y alumnas de la Comunidad Autónoma Vasca tienen que conseguir la competencia comunicativa en las dos lenguas oficiales” (Artículo 13)
- Plurilingüismo: “...los centros implantarán medidas de refuerzo del aprendizaje y utilización de lenguas extranjeras,...´podrán incluir la impartición de algunas materias en dichas lenguas extranjeras.. (Artículo 13)
- Tratamiento Integrado de Lenguas: “El hecho de que el alumnado de Secundaria sea en cierta medida plurilingüe obliga a los docentes de lenguas a reflexionar y ajustar sus modos de enseñanza y, muy vespecilamente, a prestar atención al tratamiento integrado de las lenguas ( Anexo 5 Educación Secundaria Obligatoria. Lengua Vasca y Literatura, Lengua Castellana y Literatura y Lengua Extranjera)
EL ENFOQUE COMUNICATIVO EN LA ENSEÑANZA DE LAS LENGUAS
CAMBIOS EN LA FINALIDAD DE LA ENSEÑANZA: LA COMPETENCIA COMUNICATIVA
La competencia comunicativa se entiende como la capacidad para utilizar la lengua en situaciones de comunicación diversas y variadas.
Comprensión y producción deTEXTOS
TEXTOS
• Unidad de comunicación.
• Unidad de sentido.• Orales y escritos.• Variados.
• Unidad de comunicación.
• Unidad de sentido.• Orales y escritos.• Variados.
• Organizados para el trabajo didáctico:– Ámbitos de uso.
– Tipologías textuales.
– Géneros textuales.
• Organizados para el trabajo didáctico:– Ámbitos de uso.
– Tipologías textuales.
– Géneros textuales.
ENFOQUE COMUNICATIVOENFOQUE COMUNICATIVO
Tipo de Tipo de actividadesactividades
Tipo de Tipo de actividadesactividades
•Las actividades se centran en los procesos comunicativos.•El eje de trabajo es la comprensión y producción textual. •Estos procesos exigen utilizar estrategias cognitivas, discursivas y lingüísticas complejas que hay que trabajar en clase.
ENFOQUE COMUNICATIVOENFOQUE COMUNICATIVO
•El aprendizaje se concibe como construcción activa del sujeto.•El aprendizaje parte de los usos lingüísticos de los alumnos y alumnas. •El aprendizaje se promueve a partir del interés y la motivación.
Concepto del Concepto del aprendizajeaprendizaje
Concepto del Concepto del aprendizajeaprendizaje
ENFOQUE COMUNICATIVOENFOQUE COMUNICATIVO
•El alumno participa activamente como sujeto de su aprendizaje. •La alumna actúa con autonomía y asume responsabilidades.•El alumno y alumna cooperan con sus compañeros. • El profesor orienta, motiva e implica a los alumnos en el aprendizaje.
Papel del Papel del profesor y profesor y del alumnodel alumno
Papel del Papel del profesor y profesor y del alumnodel alumno
ENFOQUE COMUNICATIVOENFOQUE COMUNICATIVO
Concepto Concepto de de
EvaluaciónEvaluación
Concepto Concepto de de
EvaluaciónEvaluación
• Forma parte del programa y está presente en cualquier momento del proceso.
• Tiene un carácter más formativo que sumativo .
• Hay diferentes agentes y objetos de evaluación.
• Tiene un papel fundamental para regular los procesos de enseñanza aprendizaje.
Modelos didácticos para trabajar en el aula
LOS PROYECTOS DE ESCRITURA
Preparación
Realización
Evaluación
Representación del trabajoFormulación del proyectoFormulación de objetivos
aula que
Trabajo sistemáticoPlanificación del texto
Escritura del textoRevisión
De la tarea y del texto De los aprendizajes
Del proceso
LA SECUENCIA DIDÁCTICA
DEFINICIÓN
CARACTERÍSTICAS
Es una sucesión ordenada de actividades encaminadas a la producción de un texto final.
.Trabajan las cuatro destrezas lingüísticas
. Integran los tres tipos de contenido
. Integran la reflexión lingüística
. Permiten agrupamientos de diferentes tipos. Evalúan el proceso y el aprendizaje
En estos proyectos se trabajan conjuntamente las Ciencias Sociales, Geografía e Historia y la Lengua
•LA CIUDAD A TRAVÉS DE LA HISTORIA: BILBAO, UN CASO PARTICULAR
•LOS RETOS DEL SIGLO XXI: UNA SECUENCIA DIDÁCTICA PARA TRABAJAR LA ARGUMENTACIÓN
En esta unidad didáctica se trabaja la Literatura y la Competencia Social y Ciudadana
•LAS MUJERES EN EL QUIJOTE
RECURSOS A TENER EN CUENTA
•"La Revolución Industrial"
•El diario de Ana Frank
•"Los niños y niñas de la guerra"
•"Los barcos negreros ayer, las pateras hoy"
•"La tristeza durará siempre": Van Gogh, Cézanne y Gauguin a través de sus obras
•Genios con malas notas
EN RESUMEN
• Todas las lenguas se adquieren en interacción con los demás, a través de un proceso de negociación.
• Las estrategias de adquisición de las lenguas son comunes.• Los ámbitos de reflexión sobre las lenguas son comunes a todas
ellas: sociolingüístico, pragmático, textual y estratégico.• Estrategias y procedimientos para la comprensión y producción
de textos son comunes.• Estrategias de aprendizaje y comunicativas son comunes.• Conceptos lingüísticos generales son compartidos.• Características de los diferentes géneros y textos son, en gran
medida, semejantes.
Es un documento personal promovido por el Consejo de Europa, en el que los que aprenden o han aprendido una lengua - ya sea en la escuela o fuera de ella - pueden registrar sus experiencias de aprendizaje de lenguas y culturas y reflexionar sobre ellas.
EL PORTFOLIO EUROPEO DE LAS LENGUAS
El Portfolio facilita en el alumno-a:
- La autoevaluación
- La autonomía
- La reflexión
MATERIALES ELABORADOS POR EL PROGRAMA PARA TRATAMIENTO INTEGRADO DE LENGUAS
La lengua se trabaja a través de un proyecto de trabajo, desarrollándose varias competencias
Competencia social y ciudadana
Competencia en la cultura científica, tecnológica y de la salud
Competencia en cultura humanística y artística
SE TRABAJAN A TRAVÉS DE TEXTOS
4 competencias siempre
Materiales elaborados por el programa para
Tratamiento Integrado de Lenguas
Marco de secuenciación de contenidos lingüísticos
EDUCACIÓN PRIMARIA
1º Ciclo (La lengua a través de las áreas)
- “Elkar Ezagutu”
- “Indarkeriak baztertzen”
2º Ciclo (La lengua a través de las áreas)
- “¿Qué voy a ser de mayor?”
- “Ikertzaileak gara”
3º Ciclo
- “Bazterkeriaren aurka”
Materiales elaborados por el programa para
Tratamiento Integrado de Lenguas
Materiales elaborados por el programa para
Tratamiento Integrado de Lenguas
Propuesta de marco de secuenciación para Educación Secundaria Obligatoria
Repertorio textual
1º E.S.O.
Los textos expositivos:
•“Hiztunak eta hizkuntzak” (azken ekoizpena:Informazio panela)
• “Los hablantes y las lenguas” (producto final: Exposición oral)
2º E.S.O.
Los textos expositivos:
•“Literaturan murgildurik: ahozko euskal literatura” (azken ekoizpena: Jendaurreko azalpena)
•“Sumergidos en la Literatura” (Producto final: Antología de relatos)
Materiales elaborados por el programa para
Tratamiento Integrado de Lenguas
3º E.S.O.
El texto narrativo
“De profesión periodista”
• Producto final “El reportaje periodístico”
• Azken produktua “Irrati kronika”
• Last production: “Digital story”
El texto Expositivo:
“Salud para todos”
• “La alimentación” (producto final: Glosario)
•“Osasuna herrialde garatuetan eta ez garatuetan” (azken ekoizpena: Monografia)
•“ Taking care of oursalves” (last production: A presentation)
3º E.S.O.
El texto Argumentativo:
•“Jóvenes y sociedad” (euskera, gaztelania, ingelesa)
Producción final:
Euskera: Kexa eskutitza Castellano: Mesa redonda
Inglés: A persuasive leaflet
4º E.S.O.
Los textos Expositivos:
•“A vueltas con el deporte” (producción final: Informe escrito)
•“Kirola gora eta behera” (azken ekoizpena: Hitzaldia)
www.berrikuntza.net
Normalización lingüística y multilingüismo
Programa Tratamiento Integrado de Lenguas
Recursos: Materiales
Puedes encontrar los materiales realizando el siguiente recorrido
BLOG DEL PROGRAMA TIL
WEBQUESTS ELABORADAS EN UN SEMINARIO SOBRE TRATAMIENTO INTEGRADO DE LENGUAS
BERRITZEGUNE DE GETXO
Las fábulas
Alegiak
Une lettre pour moi
El relato de...
Write me a letter
Kontaketa
Para trabajar la narración
Ongi etorri, Welcome, Bienvenido castellano
Ongi etorri, Welcome, Bienvenido euskera
Ongi etorri, Welcome, Bienvenido inglésPara trabajar el texto expositivo
El Quijote y los idiomas Junta de Andalucía
EXPERIENCIAS DE LOS CENTROS DEL BERRITZEGUNE DE LEIOA
ASTRABUDUA E.S.O.
Dando pasos hacia el Tratamiento Integrado de Lenguas
COLEGIO IRLANDESAS
2006-2007: ELABORARON SECUENCIAS DIDÁCTICAS
2007-2008:Han llevado al aula las secuencias didácticas
Secuencias didácticas integradas
Han participado los departamentos de Euskera, Castellano e Inglés
• 4º curso de Primaria
La teoría en castellano
Producción final: El Cómic en euskera o en inglés
• 3º E.S.O.
La teoría en castellano
Producción final: Un Relato (en euskera, castellano e inglés)
2007-2008: Están elaborando otras secuencias didácticas
COLEGIO GAZTELUETA
Cambios en los departamentos de lengua
COLEGIO AYALDE
Se trabajó en 4º y 6º de Primaria durante el curso 2006-2007
La comprensión lectora en euskera, castellano e inglés
COLEGIO AYALDE
Se trabajó en 4º y 6º de Primaria durante el curso 2007-2008
La escritura en euskera, castellano e inglés
Esta presentación se ha elaborado, principalmente, a partir de los materiales elaborados por el programa.
Berritzegune de Leioa (Ana Basterra)