4K Memory Player
Manual de instruccionesAntes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras.
PMW-PZ1
4-570-704-63 (1)
© 2015 Sony Corporation
2
Tabla de contenidos
Identificación de piezas ...................................................... 3Parte delantera...........................................................................3Parte trasera...............................................................................4
Ejemplos de conexión......................................................... 5Conexión a un monitor de 4K ...................................................5Conexión a un proyector de 4K ................................................5
Preparativos ........................................................................ 6Formatos reproducibles.............................................................6Tarjetas de memoria SxS ..........................................................6Tarjetas de memoria XQD ........................................................6Dispositivos de almacenamiento externo..................................7Fuente de alimentación .............................................................7Utilización de la unidad por primera vez ..................................8
Reproducción de archivos ................................................. 8Visualización de la pantalla Lista y la pantalla Miniaturas ......8Visualización y operaciones de la pantalla Lista ......................8Visualización y operaciones de la pantalla Miniaturas.............9Visualización y operaciones de la Reproducción de
archivos ...............................................................................10Operaciones del ratón..............................................................10
Funciones de reproducción especiales ............................ 11Reproducción fotograma a fotograma.....................................11Reproducción continua ...........................................................11
Reproducción de la lista de reproducción...................... 12Creación de una lista de reproducción ....................................12Reproducción de una secuencia de la lista de
reproducción........................................................................12
Reproducción de los puntos IN a OUT........................... 13Ajuste de un punto IN y un punto OUT..................................13Reproducción de la región entre los puntos IN y OUT...........13
Copia de archivos ............................................................. 14Copia de todos los archivos ....................................................14Selección y copia de archivos .................................................14
Menús ................................................................................ 15Operaciones básicas del menú ................................................15Elementos de menú y valores de ajuste ..................................16Menú MAINT .........................................................................18
Función de red .................................................................. 19Conexión .................................................................................19Configuración de los ajustes de red ........................................19Funcionamiento de la unidad utilizando un navegador ..........19Cambio de la contraseña de red ..............................................20
Otras funciones ................................................................. 20Previsualizar los archivos PDW-U2 .......................................20Copia de archivos en la ODS-D77U/ODS-D55U/
ODS-D280U........................................................................20Función de conversión descendente........................................20Reproducción SSD después de la edición lineal en la estación
XDCAM..............................................................................21
Precauciones de uso.......................................................... 21
Mensajes e iconos ............................................................. 22Mensajes de advertencia .........................................................22Iconos ......................................................................................22
Especificaciones ................................................................ 23
Apéndice............................................................................ 24Soportes recomendados (Tarjetas de memoria XQD) ............24Formatos de reproducción.......................................................25
Licencias............................................................................ 26Licencia MPEG-4 Visual Patent Portfolio..............................26Licencia MPEG-2 Video Patent Portfolio ..............................26Acuerdo de licencia para el usuario final (CLUF) ..................26
3
Identificación de piezas
Para obtener información detallada acerca de cada una de las funciones y sobre cómo utilizarlas, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.
Parte delantera
a Botón de encendido e indicador de alimentación (página 7)
b Visor LCD (960×540 píxeles)Pantalla Lista (página 8)Pantalla Miniaturas (página 9)Pantalla Reproducción de archivos (página 10)Pantalla Copiar (página 14)Pantalla Menú (página 15)
Se activará un protector de pantalla y la pantalla se oscurecerá si la unidad no se utiliza durante un período de tiempo especificado (unas 4 horas). La pantalla volverá a su nivel de brillo normal cuando reanude el funcionamiento o conecte un ratón.
c Selector PUSH SET (Pulsar y definir)Utilícelo para seleccionar archivos y elementos del menú. En general, su funcionamiento consiste en girar el selector hacia la izquierda o hacia la derecha y presionarlo para confirmar las selecciones.
d Botón THUMBS/LIST (Miniaturas/Lista)Cambia la visualización entre la pantalla Lista y la pantalla Miniaturas en el visor.
e Botón MENU (Menú)Cambia entre la visualización de la pantalla Menú o la pantalla Lista/Miniaturas en el visor.
f Botón BACK (Atrás)Permite volver a la pantalla anterior en el visor. Cuando se pulsa en la pantalla Lista o en la pantalla Miniaturas, regresa al nivel anterior (superior).
g Botón COPY (Copiar) (página 14)Cambia a la pantalla Copiar en el visor. Cuando se pulsa en la pantalla Copiar, se muestra la pantalla Lista o la pantalla Miniaturas.
h Botón PLAYBACK SxS (Reproducción de SxS)Permite acceder a la tarjeta de memoria SxS y visualizar la lista de archivos.
i Botón PLAYBACK EXT (Reproducción de almacenamiento externo)
Permite acceder al dispositivo de almacenamiento externo y visualizar la lista de archivos.
j Botón PREV (Anterior) / k Botón PLAY/PAUSE (Reproducir/Pausar) l Botón NEXT (Siguiente) / m Botón STOP (Detener)Operaciones de la pantalla Lista/Miniaturas (página 9)Operaciones de Reproducción de archivos (página 10)
n Conector EXT (Almacenamiento externo) (USB 3.0), botón UNMOUNT (Desmontar) e indicador de desmontaje (página 7)
o Ranura para tarjetas de memoria SxS, botón UNMOUNT (Desmontar) e indicador de desmontaje (página 6)
p Botones VOLUME (Volumen) (–/+)Permite ajustar el volumen de la salida de audio desde la toma de auriculares del panel frontal.
q Botón SHIFT (Desplazarse)Utilícelo para realizar varias operaciones durante la reproducción de archivos (página 10).
r Botón DISPLAY (Visualizar)Superpone la información de texto (nombres de archivos, estados de reproducción, etc.) en el visor LCD durante la reproducción de archivos.Al configurar los ajustes de menú, también puede superponer la información de texto en las pantallas de los monitores o de los proyectores enchufados a los conectores del panel posterior (3G/HD SDI MONITOR OUT, 4K/HD OUT) (página 16).
Nota
4
s Toma de auriculares (minitoma estéreo)Utilícela para supervisar el audio durante la reproducción a velocidad +1. El audio se silencia durante todas las demás situaciones de reproducción.
Para obtener información detallada sobre la velocidad de transmisión del dispositivo de almacenamiento, consulte página 7.
t Conector MOUSE (Ratón) (USB 2.0)Permite conectar un ratón USB (página 10).
Parte trasera
a Conector 4K/HD OUT (4K/Salida HD) (HDMI de 19 contactos)
Permite emitir el vídeo y el audio que se reproducen en la unidad hacia un monitor de 4K u otro dispositivo HDMI. Cuando no se reproduzca ningún archivo, se emitirá una pantalla idéntica a la del visor LCD de la unidad.
Para obtener información detallada sobre la velocidad de transmisión del dispositivo de almacenamiento, consulte página 7.
b Conectores 3G/HD SDI MONITOR OUT (3G/Salida de monitor HD SDI) del 1 al 4 (Tipo BNC)
Permiten emitir el vídeo y el audio reproducidos en la unidad hacia un monitor de 4K u otro dispositivo SDI.Admiten señales 3G-SDI y HD-SDI.Cuando no se reproduzca ningún archivo, se emitirá una pantalla idéntica a la del visor LCD de la unidad.
Para obtener información detallada sobre la velocidad de transmisión del dispositivo de almacenamiento, consulte página 7.
c Conector AUDIO MONITOR (Monitor de audio) (toma fonográfica)
Permite emitir el audio que se reproduce en la unidad.
Para obtener información detallada sobre la velocidad de transmisión del dispositivo de almacenamiento, consulte página 7.
d Conector de entrada de alimentación de CC (compatible con EIAJ)
Conéctelo a una fuente de alimentación de CA a través del adaptador de CA suministrado o del AC-DN10 (no suministrado) (página 7).
Cuando desconecte el adaptador de CA, asegúrese de pulsar el botón de encendido para apagar la unidad (página 7) y espere hasta que el indicador de alimentación se ilumine en rojo de antemano.
e SujetacablesUtilícelo para fijar el cable conectado al conector de entrada de alimentación de CC.
f Conector CONTROLUtilícelo para conectarlo a una red (página 19).
g Conector EXT2Utilícelo para conectar el almacenamiento externo al panel trasero (página 7).Se puede utilizar de la misma forma que el conector EXT del panel frontal de la unidad.
Nota
5
Ejemplos de conexión
Conexión a un monitor de 4K
Para obtener información detallada sobre el monitor, consulte el manual de instrucciones del monitor.
Conexión HDMI
Conexión SDI
Conexión a un proyector de 4K
Para obtener información detallada sobre el proyector, consulte el manual de instrucciones del proyector.
PMW-PZ1 (parte trasera)
4K/HD OUT
Monitor de vídeo profesionalPVM-X300
Entrada HDMI
Cable HDMI
PMW-PZ1 (parte trasera)
3G/HD SDI MONITOR OUT
Monitor de vídeo profesionalPVM-X300
Entrada SDI
Cable BNC
PMW-PZ1 (parte trasera)
4K/HD OUT
VPL-VW1100ESProyector de vídeo
Entrada HDMI
Cable HDMI
Entrada HDMI
Cable HDMI
Amplificador deaudio + altavoces
6
Preparativos
Formatos reproducibles
La unidad es compatible con los siguientes formatos y sistemas de archivos.
Sistemas de archivos• Tarjetas de memoria SxS, tarjetas de memoria XQD1): exFAT,
SxS UDF, FAT32• Dispositivos de almacenamiento externo: exFAT, NTFS1) Cuando se utiliza un adaptador de XQD ExpressCard QDA-EX1.
Asegúrese de insertar el adaptador de XQD ExpressCard en la orientación adecuada. Si lo introduce en una orientación incorrecta es posible que dañe la ranura para tarjetas.
Formatos de vídeoConsulte “Formatos de reproducción” (página 25).No coloque archivos de vídeo en formatos no reproducibles en carpetas para su reproducción.
Formatos de audioEsta unidad solo admite la reproducción de audio en formato PCM. Tanto el formato AAC como los demás se silenciarán.El tipo de códec de audio para cada archivo se visualizará en la pantalla Lista.
Tarjetas de memoria SxS
Utilice las siguientes tarjetas de memoria SxS de Sony. No se garantiza el funcionamiento con otras tarjetas de memoria.• SxS PRO+
SBP-256D/E, SBP-128B/C/D/E, SBP-64B/C/D/E• SxS PRO
SBP-64A, SBP-32 (HD)• SxS-1
SBS-128G1B, SBS-64G1A/B, SBS-32G1A/B (HD)
Estas tarjetas cumplen con el estándar ExpressCard.También puede utilizar las tarjetas XQD mediante un adaptador (no suministrado).
Para obtener información detallada y precauciones sobre el uso de las tarjetas de memoria SxS, consulte el manual de instrucciones de la tarjeta de memoria SxS.
Inserción/Extracción de tarjetas de memoria SxS
Inserción de tarjetas de memoria SxS
Asegúrese de insertar las tarjetas de memoria SxS en la orientación y la dirección adecuadas. Cuando se introduce una tarjeta de memoria SxS y la unidad la reconoce correctamente, el indicador de montaje se ilumina.
Extracción de tarjetas de memoria SxS
1 Pulse el botón UNMOUNT situado a la derecha de la ranura para tarjetas de memoria SxS.El indicador de montaje parpadea mientras se lleva a cabo el procedimiento de desmontaje.
2 Verifique que el indicador de montaje se haya apagado y, a continuación, pulse la palanca de expulsión de la ranura para tarjetas de memoria SxS con el fin de extraer la tarjeta.
• Asegúrese de insertar o extraer las tarjetas de memoria SxS solamente después de que la unidad haya terminado de iniciarse.
• Si extrae una tarjeta SxS cuando el indicador de montaje esté iluminado, es posible que los datos de la tarjeta se dañen. No extraiga la tarjeta mientras se esté accediendo a ella (por ejemplo, cuando se esté realizando una copia).
• En la unidad no se pueden llevar a cabo tareas de formateo o de recuperación de errores para tarjetas de memoria SxS.
• No mueva la unidad mientras la palanca de expulsión esté extendida.
Tarjetas de memoria XQD
Puede utilizar la unidad para reproducir archivos almacenados en las siguientes tarjetas de memoria XQD mediante un adaptador de XQD ExpressCard QDA-EX1 (no suministrado).• XQD G/XQD S (EB Stream)• XQD N
Para obtener información detallada sobre los formatos de grabación y los soportes recomendados, consulte “Soportes recomendados (Tarjetas de memoria XQD)” (página 24).
Asegúrese de insertar el adaptador de XQD ExpressCard en la orientación adecuada. Si lo introduce en una orientación incorrecta es posible que dañe la ranura para tarjetas.
Nota
Notas
Nota
Botón UNMOUNT
Palanca de expulsiónTarjeta de memoria SxS
Indicador de montaje
7
Dispositivos de almacenamiento externo
No es posible acceder con normalidad a los archivos y carpetas si los nombres de las carpetas o los archivos contienen caracteres de 2 bytes (por ejemplo, caracteres chinos/japoneses) o símbolos especiales.
Reproducción de archivosPuede conectar una unidad USB, SSD/HDD u otro dispositivo de almacenamiento externo y reproducir los archivos almacenados en el dispositivo. (La velocidad de transmisión depende del dispositivo de almacenamiento externo y puede oscilar de manera irregular.)
• Si el indicador de montaje no se ilumina incluso cuando se ha conectado un dispositivo, intente conectar el dispositivo de nuevo.
• Si previamente había conectado a la unidad y utilizado un dispositivo de almacenamiento externo, pero luego desea conectar el dispositivo a otro equipo, asegúrese de verificar el sistema de archivos del equipo de antemano.
Copia de archivosPuede copiar archivos desde la tarjeta de memoria SxS a un dispositivo de almacenamiento externo.
No se podrá realizar un acceso normal en los siguientes casos:• Cuando haya varios dispositivos de almacenamiento externos conectados• Cuando existan varias particiones en el dispositivo de almacenamiento
externo
Extracción segura de dispositivos de almacenamiento externoPulse el botón UNMOUNT situado a la derecha del conector EXT, verifique que el indicador de montaje se haya apagado y, a continuación, extraiga el dispositivo de almacenamiento externo.
• Si extrae un dispositivo de almacenamiento externo cuando el indicador de montaje esté iluminado, es posible que los datos del dispositivo se dañen. No extraiga el dispositivo mientras se esté accediendo a él (por ejemplo, cuando se esté realizando una copia).
• En la unidad no se pueden llevar a cabo tareas de formateo o de recuperación de errores para dispositivos de almacenamiento externo.
• Si la velocidad de transmisión del dispositivo de almacenamiento externo es lenta, puede que la reproducción no sea fluida. La velocidad de transferencia del almacenamiento puede variar.
• Es posible que los dispositivos de almacenamiento externo que requieran alimentación por bus y que tengan un consumo de corriente de 900 mA no funcionen correctamente.
Conexión del almacenamiento externo en el panel traseroEl conector EXT2 del panel trasero se puede utilizar de la misma forma que el conector EXT del panel frontal.• El indicador se ilumina cuando se utiliza el conector.• Para desconectar el almacenamiento externo, pulse el botón
UNMOUNT del panel frontal.• Los conectores EXT y EXT2 no se pueden utilizar al mismo
tiempo.
Fuente de alimentación
Conexión de la fuente de alimentación
Mediante el adaptador de CA suministrado
Mediante el AC-DN10 (no suministrado)
Encendido de la unidad
Pulse el botón de encendido mientras el indicador de alimentación esté iluminado en rojo.El indicador se ilumina en verde y la unidad arranca. (El procedimiento de arranque tarda unos 2 minutos).Cuando se haya completado el arranque, aparecerá la pantalla Lista (página 8) o la pantalla Miniaturas (página 9).
Apagado de la unidad
1 Pause la reproducción de archivos y pulse el botón UNMOUNT en el panel frontal de la unidad.
2 Mantenga pulsado el botón de encendido durante al menos 1 segundo y suéltelo cuando el indicador de alimentación comience a parpadear en verde.Cuando la unidad se apaga, el indicador de alimentación se ilumina en rojo.
Si mantiene pulsado el botón de encendido durante aproximadamente 5 segundos, se producirá un apagado forzoso. Dado que esto puede afectar negativamente a la SSD interna de la unidad, no realice esta acción a menos que sea necesario.
Notas
Nota
Notas
Nota
a la toma de corriente de CA
Adaptador de CA (suministrado)
Conector de entrada de alimentación de CC
Cable de alimentación de CA (no suministrado)
PMW-PZ1 (parte trasera)
a la toma de corriente de CA
Cable del adaptador de alimentación de CC XLR de 4 contactos (no suministrado)
Conector de entrada de alimentación de CC
AC-DN10(no suministrado)
PMW-PZ1 (parte trasera)
8
Utilización de la unidad por primera vez
Cuando utilice la unidad por primera vez, configure los siguientes elementos del menú (página 18).• TIME ZONE• LOCAL DATE• LOCAL TIME
Reproducción de archivos
Visualización de la pantalla Lista y la pantalla Miniaturas
Pulse el botón THUMBS/LIST para visualizar la pantalla Lista o la pantalla Miniaturas.
Visualización y operaciones de la pantalla Lista
Visualización de la pantalla Lista
La imagen anterior es un ejemplo de la lista de una tarjeta de memoria SxS. En el caso de los dispositivos de almacenamiento externo, [EXT] se muestra en a, pero puede consultar las siguientes indicaciones para los demás elementos.
a Unidad seleccionada para la reproducción (SxS o EXT)
b Etiqueta de volumen
c Capacidad de almacenamiento (restante/total)
d Estado de carga de los archivosEsto puede aparecer cuando se visualiza la pantalla de la lista de archivos. No se puede iniciar la reproducción durante la carga de archivos.
e Iconos variosIndica el estado de [PLAY MODE] y otros elementos del menú mediante iconos (página 22).
Botón THUMBS/LIST
9
f Indicador de advertencia (página 22)
g Indicador de tensión de la fuente de alimentaciónAparece cuando la tensión de la fuente de alimentación es inferior a 18 V. También aparecerá un indicador de advertencia si la tensión disminuye por debajo del valor configurado en el elemento de menú [DC IN VOLTAGE ALARM].
h Ruta de carpeta y sistema de archivosMuestra la carpeta visualizada en ese momento y la carpeta inmediatamente superior.
i Lista de archivosMuestra el nombre de archivo, el formato de grabación, el tamaño de los datos, la longitud de archivo, la fecha, etc. de cada archivo. Los archivos que la unidad no pueda reproducir se indicarán mediante un icono en sus miniaturas.
j Información del archivo actualMuestra la información del archivo seleccionado en ese momento. (El nombre de archivo, la longitud de archivo, el número de archivo/número total de archivos, el formato de grabación, la fecha, etc.)
Operaciones de la pantalla Lista
Visualización y operaciones de la pantalla Miniaturas
Visualización de la pantalla MiniaturasCuando pulse el botón THUMBS/LIST en la pantalla Lista, aparecerá la lista de archivos en forma de miniaturas tal como se muestra a continuación.
Operaciones de la pantalla MiniaturasFunción Operación
Selección de un archivo Gire el selector PUSH SET. Cuando seleccione una carpeta, presione el selector para visualizar el siguiente nivel (inferior) en el directorio. También puede pulsar los botones PREV y NEXT.
• Cuando pulse el botón PREV mientras mantiene pulsado el botón SHIFT, se seleccionará el primer archivo de la carpeta actual.
• Cuando pulse el botón NEXT mientras mantiene pulsado el botón SHIFT, se seleccionará el último archivo de la carpeta actual.
Reproducción de un archivo seleccionado
Pulse el botón PLAY/PAUSE.
Apertura del archivo seleccionado en un estado de pausa
Presione el selector PUSH SET.
Visualización del nivel anterior (superior) en el directorio
Pulse el botón BACK.
Cambio a la pantalla Miniaturas
Pulse el botón THUMBS/LIST.
Cambio a la pantalla Menú
Pulse el botón MENU (página 15).
Acceso a la tarjeta de memoria SxS
Pulse el botón PLAYBACK SxS.
Acceso al dispositivo de almacenamiento externo
Pulse el botón PLAYBACK EXT.
Cambio a la pantalla Copiar
Pulse el botón COPY (página 14).
Visualización de la información del archivo
Gire el selector PUSH SET mientras mantiene pulsado el botón SHIFT. (Desplácese horizontalmente).
Función Operación
Selección de un archivo Gire el selector PUSH SET. Cuando seleccione una carpeta, presione el selector para visualizar el siguiente nivel (inferior) en el directorio. También puede pulsar los botones PREV y NEXT.
• Cuando pulse el botón PREV mientras mantiene pulsado el botón SHIFT, se seleccionará el primer archivo de la carpeta actual.
• Cuando pulse el botón NEXT mientras mantiene pulsado el botón SHIFT, se seleccionará el último archivo de la carpeta actual.
Reproducción de un archivo seleccionado
Pulse el botón PLAY/PAUSE.
Apertura del archivo seleccionado en un estado de pausa
Presione el selector PUSH SET.
Visualización del nivel anterior (superior) en el directorio
Pulse el botón BACK.
Cambio a la pantalla Copiar
Pulse el botón THUMBS/LIST.
Cambio a la pantalla Menú
Pulse el botón MENU (página 15).
Acceso a la tarjeta de memoria SxS
Pulse el botón PLAYBACK SxS.
Acceso al dispositivo de almacenamiento externo
Pulse el botón PLAYBACK EXT.
Cambio a la pantalla Copiar
Pulse el botón COPY (página 14).
Nombre de archivo Archivo no reproducible
10
Visualización y operaciones de la Reproducción de archivos
Visualización de la Reproducción de archivosDurante la reproducción de archivos, el vídeo se visualiza en el visor LCD de la unidad y en el monitor conectado a la unidad.Cuando pulse el botón DISPLAY en el panel frontal, la siguiente información de texto se superpondrá en el visor.
a Medidor de nivel de audio/mensaje de advertencia (solo modo de visualización de 3 líneas)
b Nombre de archivo
c Código de tiempo de la reproducción
d Posición de la reproducción (indicador de barra en modo de visualización de 3 líneas)
Configúrela mediante el menú MAINT (página 18).
e Iconos varios (página 22)
f Estado de la reproducción (PLAY/PAUSE/F.FWD/F.REV) (Reproducir/Pausar/Avance rápido/Retroceso rápido)
g Número de clip en reproducción / Tensión de la fuente de alimentación
Indica el número de clip y la cantidad de clips contenidos en la carpeta actual durante la reproducción.Indica la tensión de la fuente de alimentación cuando esta es inferior a 18 V.
Operaciones de Reproducción de archivos
• El aspecto visual de las operaciones de avance rápido y retroceso rápido depende del formato de archivo.
• Según el tamaño del archivo, puede que la reproducción tarde un poco en comenzar.
• El audio que se haya establecido como “sin audio” se silenciará.• Las carpetas creadas por las videocámaras, como la carpeta XDROOT,
son carpetas especiales. No modifique tales carpetas en el ordenador.• Las listas se crean en la carpeta XDROOT en función de los metadatos
almacenados en la carpeta.En las demás carpetas, las listas se crean a medida que se carga cada archivo. Por lo tanto, según el número de archivos, es posible que la visualización de la lista tarde más tiempo.
Operaciones del ratón
Puede realizar operaciones en la unidad mediante un ratón conectado al conector MOUSE del panel frontal.Si no se reconoce el ratón, intente conectarlo de nuevo.
Visualización de los elementos operativos del ratónCuando haga clic en un tipo de unidad (SxS o EXT) de la pantalla Lista o de la pantalla Miniaturas, aparecerán los siguientes elementos.
Función Operación
Reproducción/pausa Pulse el botón PLAY/PAUSE.
Avance rápido (F.FWD) (×2 t ×4 t ×8 t ×16
t ×32 t ×64 t ×128)
Pulse el botón NEXT mientras mantiene pulsado el botón PLAY/PAUSE. La velocidad de reproducción cambia con cada pulsación.
Retroceso rápido (F.REV) (×1 t ×2 t ×4 t ×8
t ×16 t ×32 t ×64
t ×128)
Pulse el botón PREV mientras mantiene pulsado el botón PLAY/PAUSE. La velocidad de rebobinado cambia con cada pulsación.
Salto hasta el último fotograma del archivo que se reproduzca en ese momento
Pulse el botón NEXT mientras mantiene pulsado el botón SHIFT. (Durante la reproducción continua, se trasladará al último fotograma del último archivo).
Salto hasta el primer fotograma del archivo que se reproduzca en ese momento
Pulse el botón PREV mientras mantiene pulsado el botón SHIFT. (Durante la reproducción continua, se trasladará al primer fotograma del primer archivo).
Reproducción del archivo que se reproduzca en ese momento desde el principio
Pulse el botón PREV. (Si se pulsa durante el segundo 1 del punto de inicio, se reproducirá el archivo anterior).
Reproducción desde el principio del archivo anterior de la lista
Pulse el botón PREV durante el segundo 1 del punto de inicio del archivo actual.El primer archivo de la lista siempre se reproducirá desde su punto de inicio.
Reproducción desde el principio del archivo siguiente de la lista
Pulse el botón NEXT.En el caso del último archivo de la lista, se trasladará hasta el último fotograma del archivo.
Detención de la reproducción y retorno a la pantalla anterior
Pulse el botón STOP.
Notas
Función Operación
Elementos operativos del ratón
11
Es posible realizar las siguientes operaciones si se seleccionan los elementos correspondientes. Sin embargo, las operaciones no se podrán llevar a cabo mientras el proceso de copia esté en curso.• Cambio de la unidad seleccionada (SxS/EXT)• Cambio entre la pantalla Lista y la pantalla Miniaturas• Visualización de la pantalla Copiar• Visualización de la pantalla Menú• Extracción segura de tarjetas de memoria SxS• Extracción segura de dispositivos de almacenamiento externo
Operaciones de Reproducción de archivos
• No ponga en funcionamiento la unidad utilizando un navegador, un ratón o los botones de la unidad al mismo tiempo.
• Antes de realizar la siguiente acción, espere a que la operación del ratón se muestre en la pantalla.
• Si el cursor del ratón desaparece o la pantalla se oscurece, vuelva a conectar el ratón.
Funciones de reproducción especiales
Reproducción fotograma a fotograma
Al pulsar el botón COPY durante la reproducción o la pausa de la reproducción del archivo, el estado se cambia al modo STILL.Los botones PLAY/PAUSE, PREV y NEXT empiezan a parpadear.• Para reproducir fotograma a fotograma, pulse el botón PREV o
NEXT.• Para cancelar el modo STILL, pulse el botón COPY, PLAY/
PAUSE o STOP.• La reproducción fotograma a fotograma no es compatible para
archivos consecutivos, aunque se establezca [PLAY MODE] en “ALL”.
• El tiempo necesario para avanzar por fotograma depende del formato del archivo.
Reproducción continua
Los archivos con el mismo formato y con la misma frecuencia del sistema se pueden reproducir de forma continua cuando se reproducen de forma consecutiva.
Limitaciones• Los clips de 1 segundo de duración o menos no se pueden
reproducir de forma continua.• Puede que la reproducción continua no sea posible, en función de
la cantidad de datos, estado de la grabación y estado de carga cerca del punto final del clip.
• La reproducción continua no es posible si la posición de inicio de la reproducción o la posición de cambio del modo de reproducción se produce 1 segundo antes del punto final de la reproducción.
• Puede que no se reproduzca continuamente una región entre los puntos IN y OUT, dependiendo del formato del clip.
• Si la operación de avance o retroceso de fotogramas se inicia justo antes de cambiar los archivos, puede producirse el cambio de archivos y la reproducción se moverá al inicio del próximo archivo.
• La reproducción continua no es compatible con los soportes de los dispositivos, como el PDW-U2, donde se requiere un tiempo limitado para cambiar entre los archivos.
Función Operación del ratón
Inicio de la reproducción Haga doble clic en un archivo de la pantalla Lista o de la pantalla Miniaturas.
Reproducción/pausa Haga clic (esta acción pausa la reproducción durante el avance rápido/retroceso rápido, mientras que si vuelve a hacer clic recuperará el modo de reproducción a velocidad ×1).
El modo de reproducción cambia entre Reproducir y Pausar con cada pulsación.
Avance rápido (×2 t ×4 t ×8 t
×16 t ×32 t ×64 t ×128)Haga clic y arrastre hacia la derecha durante la reproducción. La velocidad de reproducción cambia con cada pulsación.
Retroceso rápido (×1 t ×2 t ×4
t ×8 t ×16 t ×32 t ×64 t
×128)
Haga clic y arrastre hacia la izquierda durante la reproducción. La velocidad de rebobinado cambia con cada pulsación.
Salto hasta el principio del archivo siguiente
Haga clic con el botón derecho y arrastre hacia la derecha.
Salto hasta el principio del archivo anterior
Haga clic con el botón derecho y arrastre hacia la izquierda.
Salto hasta el principio del archivo actual
Haga clic con el botón derecho y arrastre hacia arriba.
Salto hasta el final del archivo actual Haga clic con el botón derecho y arrastre hacia abajo.
Detención de la reproducción y retorno a la pantalla de la lista de archivos
Haga doble clic.
Notas
12
Reproducción de la lista de reproducción
Utilice el siguiente procedimiento para crear una secuencia de la lista de reproducción y reproduzca la lista.La operación de la lista de reproducción que se muestra a continuación utiliza la pantalla Lista, pero también se puede usar la pantalla Miniaturas.
Creación de una lista de reproducción
1 Ajuste [PLAYLIST/IN-OUT] en “On” en el menú.
2 Seleccione un archivo en la pantalla Lista, mantenga pulsado el botón SHIFT y pulse el selector PUSH SET.La secuencia de reproducción se indica con un número en la miniatura del archivo.La secuencia de reproducción también se muestra en el campo [Playlist] de la lista.
Para eliminar un archivo de la lista de reproducción, seleccione el archivo, mantenga pulsado el botón SHIFT y pulse el selector PUSH SET.
Se eliminan las listas de reproducción en los siguientes casos.• Cuando la tarjeta de memoria o el almacenamiento externo se extrae.• Cuando se apaga la unidad.• Cuando se ajusta [PLAYLIST/IN-OUT] en “Off” en el menú.• Cuando se ejecuta [ALL RESET] en el menú.• Cuando se cambia el valor [FILE LISTING] en el menú.
Reproducción de una secuencia de la lista de reproducción
1 Compruebe que [PLAYLIST/IN-OUT] esté ajustado en “On” en el menú.
2 Mantenga pulsado el botón STOP y pulse el botón PLAY/PAUSE o el selector PUSH SET (cuando se inicie desde el estado de detención).La reproducción se inicia en secuencia desde el inicio de la lista de reproducción.
El indicador de alimentación se ilumina en azul.(Si solo se pulsa el botón PLAY/PAUSE, el archivo se reproduce con normalidad donde se encuentre el cursor).
Nota
Secuencia de reproducción (número)
13
Reproducción de los puntos IN a OUT
Ajuste de un punto IN y un punto OUT
Puede establecer un punto IN y un punto OUT para cada archivo.
1 Ajuste [PLAYLIST/IN-OUT] en “On” en el menú.
2 Seleccione el archivo que desea ajustar y pulse el botón PLAY/PAUSE para iniciar la reproducción.
3 En el punto que desea ajustar como punto IN, mantenga pulsado el botón SHIFT y pulse el botón VOLUME –.
4 En el punto que desea ajustar como punto OUT, mantenga pulsado el botón SHIFT y pulse el botón VOLUME +.La información de los puntos IN y OUT se muestra en la pantalla Lista.(Para desplazarse por la lista horizontalmente, mantenga pulsado el botón SHIFT y pulse el selector PUSH SET).
• Para eliminar un punto IN o OUT, mantenga pulsado el botón SHIFT y pulse el botón VOLUME (– o +) durante unos segundos.(También se pueden eliminar los puntos en la pantalla Lista).
• Si no se ajusta un punto OUT, el final del archivo se trata como el punto OUT.
• Si no se ajusta un punto IN, el inicio del archivo se trata como el punto IN.
• Se eliminan los puntos IN y OUT en los siguientes casos.– Cuando la tarjeta de memoria o el almacenamiento externo se extrae.– Cuando se apaga la unidad.– Cuando se ajusta [PLAYLIST/IN-OUT] en “Off” en el menú.– Cuando se ejecuta [ALL RESET] en el menú.– Cuando se cambia el valor [FILE LISTING] en el menú.
• Si se ajusta un punto IN o OUT para un archivo que ya tiene un punto IN o OUT, el punto existente se sustituye.
• No se puede colocar un punto IN a la derecha de un punto OUT. No se puede colocar un punto OUT a la izquierda de un punto IN.
• Solo se puede ajustar un punto IN o OUT cuando se inicia la reproducción normal utilizando el botón PLAY/PAUSE.
Reproducción de la región entre los puntos IN y OUT
1 Compruebe que [PLAYLIST/IN-OUT] esté ajustado en “On” en el menú.
2 Seleccione un archivo, mantenga pulsado el botón STOP y pulse el botón PLAY/PAUSE o el selector PUSH SET (cuando se inicie desde el estado de detención).La región del punto IN al punto OUT se reproduce. Si el archivo no está en la lista de reproducción, la región también se reproduce durante la reproducción de la lista.El indicador de alimentación se ilumina en azul.(Si solo se pulsa el botón PLAY/PAUSE, el archivo se reproduce con normalidad donde se encuentre el cursor).
Notas
Visualización de los puntos IN y OUT
14
Copia de archivos
Puede copiar archivos desde la tarjeta de memoria SxS a un dispositivo de almacenamiento externo.Cuando conecte los dispositivos de origen de la copia (tarjeta de memoria SxS) y de destino de la copia (dispositivo de almacenamiento externo) y pulse el botón COPY, aparecerá la siguiente pantalla.
a Información sobre la tarjeta de memoria SxS de origen de la copia
b Información sobre el dispositivo de almacenamiento externo de destino de la copia
Copia de todos los archivos
Cuando realice una copia, se creará una carpeta en la raíz del dispositivo de almacenamiento externo y todos los datos almacenados en la tarjeta de memoria SxS se copiarán en esa carpeta.
1 Gire el selector PUSH SET (Pulsar y definir) para seleccionar [All Copy].
2 Presione el selector.La copia se inicia y aparece la siguiente pantalla.
• En la carpeta de destino de la copia se crea un registro.• Si el sistema de archivos del dispositivo de almacenamiento externo es
distinto al de la tarjeta de memoria SxS, es posible que la operación de copia no se complete correctamente.
• El tamaño que se muestra antes de que se inicie la copia es una simple estimación. Si la capacidad de almacenamiento no resulta suficiente una vez que se haya iniciado la copia, puede que la operación de copia se cancele.
• Tenga especial cuidado con los cortes de alimentación o las desconexiones de cables durante las operaciones de copia. Si se produce un corte de alimentación o se desconecta un cable mientras el proceso de copia esté en curso, es posible que necesite llevar a cabo una recuperación del dispositivo de almacenamiento externo. En tales casos, conecte el dispositivo a un ordenador y realice la operación de recuperación en el ordenador.
Cancelación de la operación de copiaSi desea cancelar la operación mientras el proceso de copia está en curso, gire el selector PUSH SET para seleccionar [Cancel] y presione el selector.A continuación, seleccione [OK] para cancelar la copia.
Cuando cancele la operación de copia, los archivos y las carpetas que se hayan copiado hasta ese momento permanecerán en el dispositivo de almacenamiento externo.
Selección y copia de archivos
1 Seleccione [Select] en la pantalla Copiar. En otras pantallas diferentes a la pantalla Copiar, mantenga pulsado el botón SHIFT y pulse el botón COPY.
2 Seleccione el archivo o la carpeta que desea copiar, mantenga pulsado el botón SHIFT y pulse el botón SET.Se añadirá una marca de verificación.
3 Repita el paso 2 para seleccionar todos los archivos que desea copiar.El tamaño total de los datos de los archivos seleccionados se muestra abajo a la izquierda.
4 Seleccione [Copy].
• Si se selecciona una carpeta, todos los archivos de la carpeta se copiarán (incluyendo cualquier texto u otros archivos que no se muestren en la lista).
Notas
Nota
Notas
Marcas de verificación
Tamaño total de los datos
15
• No se puede establecer PDW-U2 como el destino de la copia.• La selección del archivo se cancela en los siguientes casos.
– Cuando se mueve una carpeta.– Cuando se cambia la visualización de la pantalla utilizando el botón
PLAYBACK SxS o PLAYBACK EXT.– Cuando se finaliza la copia.
Menús
Operaciones básicas del menú
Cuando pulse el botón MENU, aparecerá la siguiente pantalla Menú.
1 Gire el selector PUSH SET (Pulsar y definir) para seleccionar un elemento del menú y presione el selector para confirmarlo.Aparecerán los valores de ajuste.
2 Gire el selector PUSH SET (Pulsar y definir) para seleccionar un valor de ajuste y presione el selector para confirmarlo. A continuación, seleccione [OK] (Aceptar) o [Cancel] (Cancelar), según el elemento.Para regresar a la pantalla anterior sin configurar el ajuste, pulse el botón BACK.
16
Elementos de menú y valores de ajuste
(Los valores marcados en negrita y subrayados indican los ajustespredeterminados).
Categoría Elemento Descripción Valor/elemento de ajuste
Operation PLAY MODE Modo de reproducción continua utilizado durante la reproducción
Single Clip Normal: reproduce un único archivo y se detiene en el último fotograma cuando termina la reproducción.
Single Clip Repeat: repite la reproducción de un único archivo.
All Clip Normal: reproduce de forma continua todos los archivos de la carpeta.
All Clip Repeat: repite la reproducción continua de todos los archivos de la carpeta.
PLAYLIST/IN-OUT
Reproducción de lista de reproducción, reproducción IN-OUT en on/off (encendida/apagada)
Off
On
(Ajuste del modo de reproducción utilizando [PLAY MODE]).
File List SORT TYPE Método de clasificación de archivos
Name: nombre de archivo
Duration: longitud de archivo
Date Modified: fecha de modificación
Format: formato
Resolution: resolución
Frame Rate: velocidad de fotogramas
Type: tipo de archivo
Size: tamaño de archivo
Date Created: fecha de creación (año, mes, día)
Start TC: código de tiempo del inicio del archivo
Audio Codec: códec de audio
Playlist: lista de reproducción
In TC: código de tiempo del punto de entrada
Out TC: código de tiempo del punto de salida
I-Out Duration: duración entre los puntos de entrada y salida
SORT ORDER Secuencia de clasificación de archivos
Ascending: orden ascendente
Descending: orden descendente
TC/Character
DISPLAY CHARACTER
Número de líneas de visualización de texto
Off
3 Lines
2 Lines
CHARACTER TYPE
Color de fondo del área de visualización del texto
With Background Outline: negro
With Translucent Background: semitransparente
Outline: letras blancas con contornos negros
Without Background: sin color de fondo
CHARACTER SDI/HDMI OUT
Permite elegir si se superpone la información de texto del botón DISPLAY sobre las salidas SDI/HDMI
Off: no se muestra en las salidas SDI/HDMI
SDI: se muestra en las salidas SDI
HDMI: se muestra en las salidas HDMI
SDI/HDMI: se muestra en las salidas SDI/HDMI
CHARACTER AUDIO LEVEL METER
Función de encendido/apagado de visualización del medidor de nivel de audio (cuando el área de visualización de texto se ajusta para mostrar 3 líneas)
Off
On
Audio PHONE VOLUME
Volumen para la salida de audio de los auriculares
De 0 a 99
AUDIO MONITOR SELECT
Canal para la salida de audio de los auriculares
L: del CH1 al CH6 (compatible con MIX)
R: del CH1, CH2 al CH6 (compatible con MIX)
(No es posible seleccionar el canal CH7 ni los superiores.)
AUDIO MONITOR DELAY
Selecciona el destino de salida que coincide con los auriculares y el retardo de salida analógico
SDI
HDMI
HDMI AUDIO CHANNEL
Selecciona el número de canales de audio a incrustar en HDMI
2ch: 2 canales6ch: 6 canales(no se pueden emitir 8 canales)
Categoría Elemento Descripción Valor/elemento de ajuste
17
Video HDMI FORMAT LIMIT
Ajustes de conversión descendente de HDMI
Auto: ajuste de forma automática dependiendo del monitor.
4K: salida en formatos hasta 4K.(Para la salida a PVM-X300)
QFHD: salida en formatos hasta QFHD.
HD: salida en formato HD.
SDI FORMAT LIMIT
Ajustes de conversión descendente de SDI
4K: 4K se emite como 4K, y HD se emite como HD, sin límite.
QFHD: limitado a QFHD. HD se emite como HD.
HD (3G Single)
HD (1.5G Single Link)
SDI MODE (4K 50/60P)
Formato de señal SDI para la reproducción de archivos 4K/QFHD 60P/50P (entre paréntesis se indica la visualización abreviada en la lista)
2-Sample Interleave 3G Level A ×4(2SI 3G Level A ×4)
2-Sample Interleave 3G Level B ×4 (2SI 3G Level B ×4)
Square Division 3G Level A ×4(SQD 3G Level A ×4)
Square Division 3G Level B ×4(SQD 3G Level B ×4)
SDI MODE (4K UNDER 30P)
Formato de señal SDI para la reproducción de archivos 4K/QFHD 30P o inferiores (entre paréntesis se indica la visualización abreviada en la lista)
2-Sample Interleave 3G Level B ×2 (2SI 3G Level B ×2)
Square Division 3G Level B ×2 (SQD 3G Level B ×2)
Square Division 1.5G ×4 (SQD 1.5G ×4)
Categoría Elemento Descripción Valor/elemento de ajuste
Video SDI MODE (HD 50/60P)
Tipo de asignación de datos 3G SDI para la visualización de la pantalla Menú y la reproducción de archivos HD 60P/50P
3G Level A: los formatos de 1,5G únicamente se emiten a 1,5G.
3G Level B: los formatos de 1,5G únicamente se emiten a 1,5G.
SDI P/PsF OUT
Formato de señal SDI para la reproducción de archivos HD 30P o inferiores (entre paréntesis se indica la visualización abreviada en la lista)
Progressive (P)Progressive Segmented
Frame (PsF)
Copy COPY VERIFY
Función de verificación para las operaciones de copia
Disable: deshabilitar
Enable: habilitar
Brightness LCD BRIGHTNESS
Ajuste del brillo del visor LCD
De 1 a 8 y hasta 15
GRAPHIC BRIGHTNESS
Brillo de las pantallas de Lista, etc. (no tiene efecto alguno en la pantalla Reproducción)
Max: brillante
High: moderadamente brillante
Middle: moderadamente oscuro
Low: oscuro
Network NETWORK CONNECTION
Función de red habilitada/deshabilitada
Disable: deshabilitar
Enable: habilitar
NETWORK CONFIGURATION (TCP/IPv6)
Ajustes de dirección IPv6
Obtain IP address automatically (obtiene la dirección desde el servidor DHCP)
IP address
Subnet prefix length
NETWORK CONFIGURATION (TCP/IPv4)
Ajustes de dirección IPv4
Obtain IP address automatically (obtiene la dirección desde el servidor DHCP)
IP address
Subnet prefix length
NETWORK PASSWORD
Ajuste de la contraseña utilizada al conectar desde una red
Contraseña predeterminada: pmw-pz1
Categoría Elemento Descripción Valor/elemento de ajuste
18
Menú MAINT
El menú MAINT se muestra al mantener pulsado el botón SHIFT y pulsando a continuación el botón MENU. Pueden activarse las siguientes funciones:
System FILE LISTING Determina si se visualizan todos los archivos/carpetas de las carpetas XDROOT, BPAV, PDROOT y M4ROOT.
Listing with Index (Quick): enumeración de elementos basada en el índice habilitado (si está disponible).
Listing without Index (All Files): enumeración de elementos con normalidad, incluso si los datos habilitados están disponibles (deshabilitada cuando se conecta un PDW-U2).
WARNING MESSAGE
Se visualizan los mensajes de advertencia en curso
–
TIME ZONE Diferencia horaria con el UTC (Tiempo universal coordinado)
00:00 UTC
De –12:00 a +13:00
LOCAL DATE Año, mes, día Year, Month, Day
Fecha y hora predeterminadas
LOCAL TIME Hora, minuto, segundo
Hour, Minute, Second
Fecha y hora predeterminadas
DC IN VOLTAGE ALARM
Valor en el que se inician las advertencias de baja tensión
De 11.0 a 11.9 y hasta 15.0 V (en incrementos de 0,1 V)
SETUP RESET Se restauran los valores de ajuste predeterminados del menú
(sin incluir TIME ZONE, LOCAL DATE, LOCAL TIME)
OK: ejecutar
Cancel: cancelar
VERSION Visualización del nombre de modelo, el número de serie, la versión de software y la versión de hardware
–
Categoría Elemento Descripción Valor/elemento de ajuste
Elemento Descripción Pantalla/elemento
VERSION Se muestra la versión de cada elemento.
OK: vuelve al nivel superior.
SOFTWARE UPDATE
Se actualiza la unidad.
OK: ejecutar
Cancel: se cancela la actualización y vuelve al nivel anterior.
FACTORY RESET
Se restauran los valores de ajuste predeterminados.
OK: ejecutar
Cancel: cancelar
SELF SIGNED CERTIFICATE
Se configura un certificado autofirmado.
Default
Change common name IPv6
Change common name IPv4
CHARACTER MENU
Se activa la función de menú en el área de caracteres.
Disable: deshabilitar
Enable: habilitar
CHARACTER TIMER SELECT
Se ajusta el código de tiempo para la pantalla en el área de caracteres.
Timecode
Timer
CHARACTER PB BAR
Se muestra la posición actual de la reproducción en el área de caracteres.
Off
ON
AUDIO IN SEARCH
Se emite audio durante las búsquedas.
Disable: deshabilitar
Enable: habilitar
AUDIO TRACK SELECT (Track7,8)
Se ajusta la salida de audio en las pistas 7 y 8.(No se pueden emitir 8 pistas simultáneamente)
Track1,2, 3,4, 5,6
Track1,2, 3,4, 7,8
Track1,2, 7,8, 5,6
Track7,8, 3,4, 5,6
MPEG 1440×1080 SIMPLE PB
Se realiza una reproducción simple de archivos MPEG 1440×1080. (con un filtro simple de 1440×1920)
Disable: deshabilitar
Enable: habilitar
19
Función de red
Las siguientes acciones se pueden controlar utilizando un navegador web al conectar la unidad a un PC, tablet u otro dispositivo utilizando un cable LAN.• Funcionamiento básico en la pantalla Lista.• Cambie los ajustes de menú (excepto los elementos relacionados
con la red)• Operaciones de reproducción de archivos
Conexión
Conecte el conector CONTROL en el panel trasero de la unidad a un PC, tablet u otro dispositivo utilizando un cable LAN.
Si hay una tapa en el panel trasero, desatornille los dos tornillos que fijan la tapa y retírela.
• Por razones de seguridad, no enchufe al conector CONTROL un conector de cableado de dispositivo periférico que pueda tener una tensión excesiva. Siga las instrucciones de este conector.
• Cuando conecte el conector CONTROL de la unidad al dispositivo periférico, utilice un cable de tipo blindado para evitar un mal funcionamiento causado por interferencias de radiaciones.
Configuración de los ajustes de red
1 Ajuste [NETWORK CONNECTION] en “Enable” en el menú.La conexión de red está habilitada.
2 Ajuste [IP Address] y [Subnet prefix length] en los ajustes [NETWORK CONFIG (TCP/IPv4)] o [NETWORK CONFIG (TCP/IPv6)].• Para obtener una dirección IP automáticamente, marque la
casilla [Obtain IP address automatically].• Para ajustar la dirección manualmente, desmarque la casilla
[Obtain IP address automatically] y ajuste [IP address] y [Subnet prefix length].
La dirección IP configurada actualmente se puede comprobar utilizando [VERSION] en el menú.
3 Pulse [OK].La configuración de red se aplica.
Funcionamiento de la unidad utilizando un navegador
Sistema de funcionamiento recomendado: Windows 7 o posteriorNavegador recomendado: Google Chrome
1 Inicie el navegador y acceda a la siguiente URL.https://[IP ADDRESS]/
2 Introduzca lo siguiente en el registro en la pantalla.Nombre de usuario de acceso: adminContraseña predeterminada: pmw-pz1 La pantalla Lista aparece en el navegador.
Partes y funciones de la pantalla del navegador
Nota
PRECAUCIÓN
Conector CONTROL
Tornillos que fijan la tapa
Número: Pantalla Operación del ratón
1 SxS, EXT Haga clic para cambiar el soporte de destino para la reproducción. La función es idéntica a la de los botones PLAYBACK SxS/EXT del panel frontal de la unidad.
2 MENU Haga clic para visualizar el menú. La función es idéntica a la del botón MENU del panel frontal de la unidad.
3 Tools Haga clic para seleccionar las siguientes opciones.
• Upload: cargar archivos del PC al directorio raíz del almacenamiento externo (HDD o SSD) conectado a la unidad (excepto ODA y PD).
• Refresh: volver a cargar los archivos.• About PMW-PZ1 Controller: muestra
información sobre la unidad.
4 Logout Haga clic para cerrar la sesión.
5 Ruta de la carpeta
Haga clic en un enlace en la ruta para ir a esa carpeta.
6 Lista de archivos
Haga doble clic en un archivo para iniciar la reproducción. La lista muestra el contenido de la carpeta.
7 Botones de control
Haga clic durante la reproducción del archivo para controlar la reproducción.
8 Botón SET • No durante la reproducción del archivo: seleccione una carpeta y haga clic para ir a esa carpeta. Seleccione un archivo y haga clic para iniciar la reproducción y establecer una pausa en el primer fotograma.
• Durante la reproducción del archivo: seleccione un archivo y haga clic para iniciar la reproducción.
20
(Durante la reproducción del archivo, solo se pueden utilizar los botones de control y el botón SET).
• Reproducir un archivo durante la carga del archivo puede causar una condición de flujo bajo (la carga del archivo de reproducción es demasiado lenta). Si el icono aparece en el área de visualización de texto durante la carga, finalice la carga del archivo y, a continuación, inicie la reproducción.
• Las miniaturas no se muestran en un navegador.• La unidad no debe utilizarse desde un navegador y usando directamente
los botones de la unidad al mismo tiempo.• No conecte la unidad utilizando dos o más navegadores al mismo tiempo.• No es posible copiar de SxS a EXT desde un navegador.• Algunos elementos de menú, como los relacionados con la red, no se
pueden establecer desde un navegador.• Si se muestra un error al cargar archivos, cambie el nombre del archivo e
intente cargarlo de nuevo.
Cambio de la contraseña de red
Utilice el siguiente procedimiento para cambiar la contraseña utilizada para el inicio de sesión de red desde un navegador.
1 Seleccione [New Password] en [NETWORK PASSWORD] en el menú.Gire el selector PUSH SET para seleccionar un carácter y pulse [SET] para introducir el carácter.Repita la operación para establecer la contraseña.
2 Utilice el mismo procedimiento para establecer el campo “Confirm Password”.
3 Pulse [OK].La contraseña se ha actualizado.
El nombre de usuario de acceso “admin” no se puede cambiar.
Otras funciones
Previsualizar los archivos PDW-U2
Puede previsualizar archivos en un Professional Disc en una unidad PDW-U2.
1 Conecte el PDW-U2 al conector EXT en la unidad utilizando un cable USB 3.0.Al seleccionar “EXT” en la pantalla Lista, se muestra la lista de archivos del PDW-U2.
2 Seleccione el archivo que desea previsualizar y pulse el botón PLAY/PAUSE.
Archivos compatibles para la previsualizaciónConsulte los siguientes elementos en la tabla en la parte posterior de este documento.• XDCAM MPEG HD422• XDCAM MPEG HD420
• No se pueden copiar los archivos en la unidad PDW-U2.• Es posible que se produzca un retraso antes del inicio de la
previsualización.• Puede producirse una condición de flujo bajo.• Es posible que la respuesta a operaciones rápidas no se refleje.
Copia de archivos en la ODS-D77U/ODS-D55U/ODS-D280U
Puede copiar los archivos de una tarjeta de memoria SxS en la ODS-D77U/ODS-D55U/ODS-D280U.Conecte la ODS-D77U/ODS-D55U/ODS-D280U al conector EXT de la unidad utilizando un cable USB 3.0 para visualizar el dispositivo como el destino de la copia en la pantalla Copiar.Puede copiar un archivo o varios archivos al mismo tiempo.
• No se pueden previsualizar en la unidad los archivos de la ODS-D77U/ODS-D55U/ODS-D280U.
• No es posible cargar archivos desde un navegador.• El número máximo de archivos en un cartucho ODA es de 30.000 archivos
por carrete.
Función de conversión descendente
Puede ajustar el límite del formato de salida utilizando los siguientes elementos del menú.• HDMI FORMAT LIMIT• SDI FORMAT LIMITLos formatos que superan el límite se convierten de forma descendente para la salida.El proceso de conversión descendente de esta unidad se calcula por media simple de los píxeles contiguos (8 puntos como máximo).
Notas
Nota
Notas
Notas
21
• Los bordes izquierdo y derecho se cortan cuando se convierte desde 4K solo (no QFHD) a HD.
• Cuando se conecta un PVM-X300 a la unidad utilizando una conexión HDMI, ajuste [HDMI FORMAT LIMIT] en “4K” en el menú.
• Al convertir archivos 4K 59.94P/50P en HD, HD 59.94P/50P se emite desde el conector HDMI.
Reproducción SSD después de la edición lineal en la estación XDCAM
Es compatible con la reproducción de PSZ-SA25/SA48 después de una edición lineal con XDS-PD2000.
Precauciones de uso
Si la unidad se lleva de repente de un lugar frío a uno cálido o si la temperatura ambiente sufre un aumento repentino, es posible que se acumule humedad en la superficie exterior o interior de la unidad. Este fenómeno se conoce como condensación. Si se produce condensación, apague la unidad y espere a que se evapore antes de ponerla en marcha. No la utilice en ese estado, ya que podría dañarla.
El panel LCD de esta unidad ha sido fabricado con tecnología de alta precisión y ofrece un índice de píxeles funcionales de al menos el 99,99%. Por ello, es posible que quede una pequeña proporción de píxeles “atascados”, o bien siempre apagados (negro), siempre encendidos (rojo, verde o azul), o parpadeando. Además, a lo largo de un amplio periodo de tiempo, esos píxeles “atascados” pueden ir apareciendo espontáneamente debido a las características de la pantalla de cristal líquido. Esto no significa que la unidad funcione mal.
El ventilador y la batería son consumibles que deben sustituirse periódicamente.Si utiliza la unidad a temperatura ambiente, el ciclo de sustitución normal será de 5 años aproximadamente.Sin embargo, esto representa solo una directriz general y no constituye ninguna garantía de su vida útil. Para obtener más información acerca de la sustitución de componentes, póngase en contacto con el distribuidor.
La vida útil del adaptador de CA y del condensador electrolítico es de unos 5 años con las temperaturas de funcionamiento habituales y un uso normal (8 horas al día, 25 días al mes). Si el uso supera la frecuencia normal indicada, es posible que la vida útil se vea reducida.
Notas
22
Mensajes e iconos
Mensajes de advertencia
Iconos
ID Mensaje Descripción Solución
W101 Low voltage La tensión DC IN es baja.
Compruebe la tensión suministrada.
W102 Backup Battery Low
La capacidad restante de la batería de reserva es baja.
Solicite la sustitución de la batería a un representante del servicio técnico de Sony.
W103 Backup Battery End
La batería de reserva está agotada.
W201 Fan Stopped El ventilador se ha detenido.
Sustituya el ventilador.
W202 High temperature
La temperatura interna es alta.
Compruebe las rendijas de ventilación del aire de admisión/escape y la ventilación.
W301 Restore SxS Card
Se ha producido un error en la tarjeta SxS y debe restaurarla.
Ejecute la comprobación de errores de almacenamiento utilizando un PC.
W302 Restore EXT Device
Se ha producido un error en EXT y se requiere restauración.
W304 Not SuperSpeed USB
La conexión EXT no es USB 3.0.
Compruebe el conector, la conexión y el almacenamiento.
W401 SxS Underflow
Se ha producido un flujo bajo de SxS.
Utilice un almacenamiento con una velocidad de transferencia mayor.
W402 EXT Underflow
Se ha producido un flujo bajo de EXT.
W802 Set LOCAL DATE/TIME
Se ha producido un desajuste de la hora/fecha local.
Vuelva a configurar la hora y la fecha en el menú.
Icono Significado
Pantalla Lista/Miniaturas
Área de visualización de texto durante la reproducción
Se ha emitido una advertencia.
Para obtener más información, consulte “Mensajes de advertencia” (página 22).
[PLAY MODE] se ajusta en “Single Clip Normal” en el menú.
[PLAY MODE] se ajusta en “Single Clip Repeat” en el menú.
[PLAY MODE] se ajusta en “All Clip Normal” en el menú.
[PLAY MODE] se ajusta en “All Clip Repeat” en el menú.
[PLAYLIST/IN-OUT] se ajusta en “ON.”
La reproducción de la lista de reproducción o la reproducción de la región IN/OUT utilizando la combinación de botones STOP+PLAY/PAUSE está en progreso.
La carga de archivos está en progreso.
Icono Significado
Pantalla Lista/Miniaturas
Área de visualización de texto durante la reproducción
23
Especificaciones
Información generalFuente de alimentación
De 11 V a 19,5 V CCConsumo de energía
Aprox. 30 W (durante la reproducción a 4K en formato XAVC Intra 60P)Aprox. 35 W (durante la copia desde una tarjeta de memoria SxS hasta un dispositivo de almacenamiento externo)
Temperatura de funcionamientoDe 5 °C a 40 °C
Temperatura de almacenamientoDe –20 °C a +55 °C
Dimensiones (an/al/pr) (valores aproximados)212 × 84 × 200 mm (sin incluir las protuberancias, incluidos los pies)
PesoAprox. 2,3 kg
Sistemas de archivosSxS, XQD: exFAT, SxS UDF, FAT32Dispositivos de almacenamiento externo: exFAT, NTFS
Formatos de reproducción (vídeo)Consulte “Formatos de reproducción” (página 25).
Formatos de reproducción (audio)PCM lineal de 24 bits, 48 kHz4 canales/hasta 6 canales
Soporte de almacenamientoTipo de soporte: ranura para tarjetas de memorias SxS
(ExpressCard/34) (1)
Entradas/salidasSalida de monitor 3G/HD-SDI
BNC (4), 3G-SDI/HD-SDIEstándares SMPTE ST 424/425 Nivel A/B, SMPTE ST 292MNormalmente 4:2:2 10 bits (incluido 4K 50P/60P)
Salida HDMI/4K/HDSalida tipo A de 19 contactos (1)4K 30P o inferior: 4:2:2 10 bits4K 50P/60P: 4:2:0 8 bits
Salida de audio analógicaToma fonográfica (L, R), –11 dBu (nivel de referencia)
Salida de auricularesMinitoma estéreo (1)
Conector del ratónCompatible con el ratón óptico básico USB de Microsoft (1)
Conector de almacenamiento externoCompatible con el almacenamiento USB 3.0 USM128GQX, PSZ-SA25, y PSZ-SA48 (Sony)Panel delantero (1), Panel posterior (1)(Los conectores del panel frontal y posterior no se pueden utilizar simultáneamente.)
Conector CONTROLEthernet 1000BASE-T (1)
Entrada de CCToma de CC, de 11 V a 19,5 V
Otras característicasVisor
Monitor LCD a color de 3,5 pulgadas: 960 (H) × 3 (RGB) × 540 (V), relación 16:9
Accesorios suministradosAdaptador de CA (19,5 V, sin incluir el cable de CA)Antes de utilizar esta unidad (1)Manual de instrucciones (CD-ROM) (1)
Accesorios opcionalesAdaptador de CA AC-DN10Adaptador de XQD ExpressCard QDA-EX1XLR de 4 contactos: cable del adaptador de alimentación de CC
(número de pieza de repuesto: 1-849-004-xx)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
• SxS y SxS PRO son marcas comerciales de Sony Corporation.• La marca y el logotipo ExpressCard son propiedad de Personal Computer
Memory Card International Association (PCMCIA) y cualquier uso de estas marcas por parte de Sony Corporation es bajo licencia. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
• XAVC y son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.
• Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, así como el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países.
Los productos o nombres de sistemas que aparecen en este documento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Notas• Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes
de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD, YA SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN.
• SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA UNIDAD O POR TERCEROS.
• SONY NO SE HACE RESPONSABLE DE LA FINALIZACIÓN NI DE LA INTERRUPCIÓN, POR LA CIRCUNSTANCIA QUE FUERA, DE CUALQUIER SERVICIO RELACIONADO CON ESTA UNIDAD.
24
Apéndice
Soportes recomendados (Tarjetas de memoria XQD)
Sí: soportes recomendadosNo: no se garantiza un funcionamiento normal
Format XQD GXQD S(EB Stream)
XQD N Descatalogados:XQD HXQD S(non EB Stream)
32/64/128 GB 32/64 GB 16/32/64 GB
XAVC-I 4096×2160 59.94P Sí No No
50P Sí No No
29.97P Sí No No
25P Sí No No
23.98P Sí No No
3840×2160 59.94P Sí No No
50P Sí No No
29.97P Sí No No
25P Sí No No
23.98P Sí No No
1920×1080 59.94P Sí No No
50P Sí No No
29.97P Sí Sí No
25P Sí Sí No
23.98P Sí Sí No
XAVC-L 3840×2160 59.94P Sí Sí No
50P Sí Sí No
29.97P Sí Sí No
25P Sí Sí No
23.98P Sí Sí No
1920×1080 59.94P Sí Sí Sí
50P Sí Sí Sí
29.97P Sí Sí Sí
25P Sí Sí Sí
23.98P Sí Sí Sí
25
Formatos de reproducción
: disponible
4K (4096 × 2160) 59.94P 50P 29.97P 25P 24P 23.98P
XAVC Intra 4K (.MXF) Class 480 – –
XAVC Intra 4K (.MXF) Class 300
QFHD (3840 × 2160) 59.94P 50P 29.97P 25P 23.98P
XAVC Intra QFHD (.MXF) Class 480 – –
XAVC Intra QFHD (.MXF) Class 300
XAVC Long QFHD (.MXF)
XAVC S QFHD (.MP4)
Full HD (1920 × 1080) 59.94P 50P 29.97P 25P 23.98P 59.94i 50i
XAVC Intra HD (.MXF) (Class 100)
XAVC Long HD (.MXF)
XAVC S HD (.MP4) – –
XDCAM MPEG HD 422 (.MXF) – –
XDCAM MPEG HD 420 (.MXF) – –
XDCAM EX MPEG HD 420 (.MP4) – –
HD 1440 (1440 × 1080) Simple Playback 59.94P 50P 29.97P 25P 23.98P 59.94i 50i
XDCAM MPEG HD 420 (.MXF) – –
XDCAM EX MPEG HD 420 (.MP4) – –
720P (1280 × 720) 59.94P 50P
XAVC Intra HD (.MXF)
XAVC Long HD (.MXF)
XDCAM MPEG HD 422 (.MXF)
XDCAM MPEG HD 420 (.MXF)
XDCAM EX MPEG HD 420 (.MP4)
Licencias
Licencia MPEG-4 Visual Patent Portfolio
ESTE PRODUCTO ESTÁ BAJO LICENCIA DE PORTAFOLIO DE PATENTE MPEG-4 VISUAL. PARA EL PERIODO Y USO NO COMERCIAL DE UN CONSUMIDOR PARA
(i) VÍDEO CODIFICADO QUE CUMPLA CON LA NORMA MPEG-4 (“MPEG-4 VIDEO”)Y/O (ii) DESCODIFICACIÓN DE VÍDEO MPEG-4 CODIFICADA PARA UN CONSUMIDOR QUE REALIZA ACTIVIDADES PERSONALES O NO COMERCIALES Y/U OBTUVO DE UN PROVEEDOR DE VÍDEO CON LICENCIA DE MPEG LA PARA LA ENTREGA DE VÍDEO MPEG-4.
NO SE CONCEDERÁ NI SE CONSIDERARÁ NINGUNA LICENCIA PARA CUALQUIER OTRO USO. PUEDE OBTENER INFORMACIÓN ADICIONAL, INCLUIDA LA RELACIONADA CON LOS USOS PROMOCIONALES, INTERNOS Y COMERCIALES Y LAS LICENCIAS, EN MPEG LA, LLC. VISITE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
MPEG LA ofrece licencias para (i) fabricación/venta de cualquier disco que contenga información de vídeo MPEG-4 Visual (ii) distribución/retransmisión de información de vídeo MPEG-4 Visual en cualquier medio (como el servicio de distribución de vídeo en línea, retransmisión por Internet y televisión). Cualquier otro uso de este producto podría requerir la obtención de una licencia de MPEGLA. Para más información, póngase en contacto con MPEG LA. MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206, EE.UU. http://www.mpegla.com
Licencia MPEG-2 Video Patent Portfolio
QUEDA EXPRESAMENTE PROHIBIDO CUALQUIER USO DE ESTE PRODUCTO QUE DIFIERA DE ALGÚN MODO DEL USO PERSONAL QUE CUMPLA LA NORMA MPEG-2 DE CODIFICACIÓN DE INFORMACIÓN DE VÍDEO PARA UN PAQUETE DE SOPORTE SIN UNA LICENCIA BAJO PATENTES APLICABLES EN EL PORTAFOLIO DE PATENTE MPEG-2 CUYA LICENCIA PUEDE OBTENERSE EN MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206, EE.UU.
“PAQUETE DE SOPORTE” se refiere a cualquier soporte con información de vídeo MPEG-2 almacenada como películas en DVD que se venden o distribuyen a consumidores generales. Quienes efectúen copias de los discos o vendan PACKAGED MEDIA deben obtener licencias para sus propias empresas de MPEG LA. Póngase en contacto con MPEG LA para más información. MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206, EE.UU.http://www.mpegla.com
Acuerdo de licencia para el usuario final (CLUF)
Basándose en los contratos de licencia entre Sony y los propietarios de los derechos de autor del software, este producto utiliza software de código abierto.Para cumplir con los requisitos de los propietarios de los derechos de autor del software, Sony está obligado a informarle del contenido de estas licencias.Para conocer el contenido de estas licencias, consulte cada uno de los documentos en la carpeta “License” del CD-ROM suministrado.• Licencia del software: carpeta “License” > “License1.pdf”• Microsoft: carpeta “License” > “License2.pdf”• McAfee: carpeta “License” > “License3.pdf”