02 América Latina informe regional 2013
El empleo y la generación de ingresos proporcionan un camino
para salir de la pobreza y perspectivas reales para el futuro.
La condición para ello es un crecimiento económico sostenible, soportado por un sector privado innovador, que valorice las regiones estructuralmente débiles, y que tome en cuenta a los grupos más desfavo-recidos de la población como participantes activos del mercado. Este credo es el fun-damento del trabajo de Swisscontact, que se concentra en cuatro áreas fundamentales:
• Formación profesional: Posibilita el acceso al mercado laboral y establece las condi-ciones necesarias para el empleo y la generación de ingresos.
• Fomento de las PYMES: Apoya al sector empresarial local para fortalecer su competitividad.
• Servicios financieros: Facilita el acceso a servicios financieros locales como cré-dito, ahorro, leasing y seguros.
• Eficiencia de los recursos: Fomenta el uso eficiente de los recursos por medio de métodos de producción que hacen un uso eficiente de la energía y las materias primas, así como con medidas para man-tener el aire limpio y la gestión sostenible de residuos.
Swisscontact crea de esa manera las con-diciones marco apropiadas para la actividad emprendedora. Éstas son un requisito para mantener un sector privado competitivo com-prometido con los principios sociales y ambientales, lo que constituye un pilar fun-damental para el desarrollo.
03América Latina informe regional 2013
Prólogo 4
Lo más destacado de América Latina 6
Mapa de América Latina 8
Proyectos en América Latina
• COEXCA, Colombia
• PRODER, Honduras
• VIVE CONCHUCOS, Perú
• PROSEDER, Bolivia
• EMPRENDE, Ecuador y Perú
• AIRE LIMPIO, Bolivia
• GIRS, Ecuador
• EELA, América Latina
• Desarrollo vocacional para el progreso social y económico de jóvenes, Guatemala
• Competencias para la empleabilidad de jóvenes-DCE, Nicaragua
• CONSTRUYA, Colombia
• EMPRENDE, Ecuador y Perú
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
Pasantía Microleasing África del Este: posibles aplicaciones en América Latina 33
Lista de los Proyectos en América Latina 34
Colaboradores Swisscontact América Latina 42
Contents
04 América Latina informe regional 2013
La retrospectiva 2013 de nuestras activi-dades en América Latina muestra que el diseño y pilotaje de elementos innovadores, combinada con la gestión de conocimientos y el aprendizaje mutuo logran la masifica-ción del impacto a favor de nuestros bene-ficiarios. Gracias a la confianza de los finan-ciadoras y la inversión de fondos propios de Swisscontact, se han conseguido resultados importantes en las cuatro áreas principales de promoción del sector privado.
Antes de analizar algunos números que contornean nuestra huella de impacto 2013 en la región, es importante mencionar lo siguiente:
• Nuestros esfuerzos de facilitar ofertas de entrada al mercado laboral para los jóve-nes en riesgo de exclusión social, han sido premiados por la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (COSUDE). El nuevo proyecto ProJóven, en ejecución en Honduras desde octubre 2013, se basa en metodologías validadas por Swisscon-tact en los países vecinos El Salvador y Guatemala, que comparten con Honduras la problemática de gran número de jóvenes abandonados en el umbral de la delin-cuencia.
Prólogo
05América Latina informe regional 2013
• El proyecto binacional Emprende Ecuador/Perú, operando en cacao, café y bananos orgánicos, apunta en incrementar los ingresos de 8’000 empresas familiares. Tanto en términos de la metodología M4P como en la cadena de cacao, el proyecto se nutre del constante intercambio de experiencia con otros proyectos de Swiss-contact en América Latina y a nivel global. Un reto es la vinculación de las organiza-ciones de productores con las entidades micro-financieras: si bien hemos fortale-cido la oferta por parte de las Cooperati-vas de Ahorro y Crédito durante años, resulta que la mayoría de organizaciones de productores aún no están en condicio-nes de administrar fondos en calidad de préstamos.
• La gestión ambiental municipal en Bolivia ha progresado sustancialmente en los últimos años, gracias a las intervenciones de Swisscontact en las temáticas de cali-dad del aire y desechos sólidos. Nuestra facilitación de la implementación de polí-ticas de gestión de calidad del aire ha resultado en redes de monitoreo de la calidad del aire, centros de revisión técnica
vehicular y programas municipales de transporte en implementación. Los logros han sido de tal magnitud que COSUDE decidió financiar una fase de consolidación de cuatro años, para finalizar e institucio-nalizar los procesos en las ciudades par-ticipantes.
Cabe destacar los esfuerzos para implemen-tar un sistema de medición y monitoreo de resultados (MRM; por sus siglas en inglés) para Swisscontact a nivel global. Las cifras de impacto mostrado en la página siguiente son resultado del esfuerzo conjunto entre nuestro Asesor Regional MRM y los equi-pos de los diferentes proyectos.
Quiero cerrar con palabras de agradeci-miento a nuestro equipo de cerca de 200 profesionales en América Latina – la suma su entusiasmo y profesionalidad nos hace destacar como implementador de proyectos de alta calidad en la región.
Benjamin LangDirector América Latina
06 América Latina informe regional 2013
Lo más destacado de América Latina
37’210 mujeres y hombres empresa-rios han incrementado su acceso al mercado gracias a la facilitación de procesos de for-talecimiento en treinta cadenas de valor en Bolivia, Colombia, Ecuador, Honduras, Nica-ragua y Perú.
Por USD 14’373’000 incrementaron las pequeñas empresas be-neficiadas de estas cadenas de valor forta-lecidas sus ingresos, gracias a la facilitación de Swisscontact.
5’060 personas, en unos 70% jóvenes en riesgo de exclusión social, han entrado a cursos de formación profesional actualizados y ajustados a la demanda del mercado labo-ral, gracias a las intervenciones sistémicas de Swisscontact.
35’465 toneladas de equivalentes CO2 han sido evitadas como resultado de las intervenciones en gestión de residuos sólidos, la producción energéticamente más eficien-te de ladrillos y el mejoramiento de los siste-mas de transporte urbano, en ciudades gran-des e intermedias en Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Honduras, México, Nicaragua y Perú.
391 empleos generados y 10’697 toneladas de material reciclable canalizado a la industria de reciclaje y compostaje, gra-cias a la gestión de residuos sólidos mejora-da en los municipios grandes e intermedios de Bolivia.
97 municipios grandes e intermedios for-talecidos en su rol de dinamizador del desa-rrollo económico local, de coordinador de la gestión integral de desechos sólidos o de actor en la prevención de la exclusión social.
08 América Latina informe regional 2013
Mapa de América Latina
• Guatemala
• Honduras
• El Salvador
• Nicaragua
• Colombia
• Ecuador
• Perú
• Bolivia
09América Latina informe regional 2013
BOLIVIA
PERú
ECUADOR
COLOMBIA
N ICARAGUA
HONDURAS
ELSALVADOR
GUATEMALA
10 América Latina informe regional 2013
COEXCA, ColombiaPromoción de la producción y exportación de cacao fino y de aroma
Swisscontact busca incrementar la competitividad del sector cacaotero colombiano y posicionar a Colombia en el mercado internacional como proveedor responsable de cacao fino y de aroma. El proyecto financiado por la Secretaría de Estado para Asuntos Económicos-SECO inició actividades en 2012 con una duración de tres años.
El proyecto se realiza a través de tres líneas de intervención, replicando las buenas prác-ticas adquiridas por Swisscontact en la ca-dena de cacao en otros países como Perú, Ecuador, Honduras e Indonesia:
• Aumento de la productividad de las fincas y mejora de las prácticas de post-cosecha: se han diagnosticado 2’088 fincas y ela-borado planes de mejoramiento productivo para cada una de ellas. Los campesinos son constantemente entrenados en escue-las de campo y acompañados por técnicos en sus fincas. Paralelamente se capacita a los técnicos de las organizaciones en procesos de selección, fermentación y secado, y se adecuan los centros de post-cosecha.
• Fortalecimiento de las organizaciones de productores en su orientación empresarial: se han diagnosticado 10 organizaciones de productores y de acuerdo con sus posi-bilidades se están desarrollando planes
de negocios. Además, se apoya la imple-mentación de sistemas de trazabilidad y certificación.
• Promoción del acceso sostenido a merca-
dos internacionales: las organizaciones son capacitadas en procesos de comer-cialización y exportación, participan en ferias internacionales y envían sus mues-tras a potenciales clientes. Se ha organi-zado el primer Concurso Nacional de cacao fino y de aroma para organizaciones de productores de Colombia y realizado la primera reunión para la gestión de la plataforma de promoción de la exporta-ción.
Para 2015 se espera que por lo menos cinco compañías internacionales de chocolate se provean de cacao fino y de aroma de las regiones seleccionadas por el proyecto, y que por lo menos 600 ton/año sean exportadas a mercados internacionales.
11América Latina informe regional 2013
Logros en 2013
• Campesinos capacitados aumentan la producción de cacao en 10%.
• Cuatro son las organizaciones con mejo-res capacidades organizativas y empre-sariales.
• Se aumentó en un 50% la producción de cacao de calidad “Premium”.
• Más de 50 toneladas de cacao compradas por las organizaciones de productores apoyadas, y beneficiadas en sus centros de post-cosecha.
• 150 agricultores apoyados en la imple-mentación de la certificación “Rainforest Alliance”.
• Primeras transacciones comerciales rea-lizadas con exportadores.
• Primera exportación directa encaminada a una empresa de chocolate de Suiza.
Me siento muy agradecido con el proyecto porque las capacitaciones me
han permitido mejorar mi cultivo y la calidad de mi cacao. Lo que más me tiene contento es que aspiramos a exportar nuestro cacao fino y de aroma.
Jhon Freddy Vega, finca El Descanso de la asociación CORTIPAZ, municipio Carmen de Chucuri, departamento de Santander.
12 América Latina informe regional 2013
PRODER, HondurasProyecto de Desarrollo Económico Local en la Región Oriental
Como parte del programa Pyme rural, financiado por la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación-COSUDE, Swisscontact apoya desde 2010 la municipalidad de Danlí en sus esfuerzos por facilitar la generación de empleos e ingresos. Con financiamiento adicional de la Unión Europea se está ampliando la escala de trabajo a otros cinco municipios en el oriente de Honduras.
La Unión Europea cofinancia desde mayo de 2012 el proyecto PRODER, que parte de los cambios obtenidos en Danlí con apoyo de Pyme rural, en materia de capital social, ca-pacidad estratégica y de ejecución para el desarrollo económico local. En el marco de PRODER se están replicando en los demás municipios de la región las buenas prácticas en relación con:
• Planificación de la competitividad territorial a través de un acuerdo de voluntades entre el gobierno municipal, el sector privado, dependencias gubernamentales y la socie-dad civil.
• Fortalecimiento de capacidades de acto-res públicos y privados en la gestión de cadenas de valor y desarrollo económico local.
• Implementación de proyectos específicos de alto impacto en la economía territorial.
A través de los proyectos de impulso de la competitividad de cadenas se ha mejorado:
• El acceso a servicios financieros.• El acceso a supermercados y mercados
de exportación.• Las relaciones entre los actores en las
cadenas a través de comités de cadenas regionales (café, lácteos, granos básicos, rosquillas, aguacate, turismo, entre otros).
• El acceso a servicios de certificación de buenas prácticas agrícolas y de manufac-tura.
• La provisión de “servicios incluidos” por parte de proveedores de insumos.
La competitividad de las empresas ha mejo-rado con la inclusión de mejoras tecnológicas, el desarrollo de nuevos productos, mejores prácticas de gestión y el desarrollo de nuevos productos. Muchas de estas empresas tienen una alta participación de mujeres y jóvenes.
13América Latina informe regional 2013
Logros en 2013
Las ventas promedio de los productores del campo aumentaron en 32% y, las de los pro-cesadores en 20%.
Los beneficios son realmente contun-dentes, lo que queda ahora es asegurar
la sostenibilidad y la masificación de los mismos.
Sr. Laurent Sillano, Jefe de Cooperación de la Unión Europea en Honduras.
14 América Latina informe regional 2013
VIVE CONCHUCOS, PerúDesarrollo desde un enfoque de turismo responsable
El proyecto contribuye al desarrollo desde un enfoque de turismo responsable. La duración del programa es de 2011-2014 y está financiado por la compañía minera Antamina.
15América Latina informe regional 2013
Vive Conchucos se centra en la generación de impactos económicos y ambientales po-sitivos, la mejora de ingresos y la incorporación de los recursos naturales, sociales y cultura-les de la zona en la oferta turística. Lo ante-rior, para contribuir al desarrollo del corredor de Conchucos en el departamento de Ancash, región en la sierra central del Perú y una de las más deprimidas del país; además, se trata de una de las regiones con mayor po-tencial turístico. En el corredor de Conchucos se encuentra el Monumento Arqueológico Chavín – declarado Patrimonio Cultural de la Humanidad por UNESCO en 1985 – y el Museo Nacional de Chavín, dos íconos de la cultura peruana.
El programa Vive Conchucos busca convertir esta zona en un destino turístico competitivo de nivel nacional e internacional. Vive Con-chucos trabaja directamente con emprende-dores, empresarios, poblaciones de seis cen-tros poblados rurales, población organizada de dos centros urbanos, y funcionarios y autoridades de tres distritos y cuatro minis-terios nacionales. Se coordina estrechamen-te con los responsables de los sitios cultura-les (museo y monumento arqueológico de Chavín) y se impulsa la gestión público-pri-vada a través de una Organización de Gestión del Destino-OGD.
Durante 2013 se logró incrementar el arribo de visitantes, elevar el gasto de los turistas en la zona y generar productos y servicios turísticos nuevos que, en su mayoría, son promovidos por pobladores del ámbito rural.
Logros en 2013
Una marca turística reconocida en el nivel nacional:
• 18% de crecimiento en el número de visi-tas al Monumento Arqueológico Chavín.
• 83% de satisfacción del turista respecto al destino en su conjunto.
• 10% de incremento en el gasto de los visitantes de cuatro productos turísticos, gestionados por la población rural.
Antes no valoraba lo que tenía, ahora, con la llegada de más turistas sé que
la cultura de mi pueblo es valiosa y nos pue-de servir para trabajar en turismo y lograr que nuestros hijos puedan ir a la universidad y mejorar sus condiciones de vida.
Pilardo Amado, campesino, propietario del Bio-Huerto Amado, centro poblado de Carash, San Marcos.
16 América Latina informe regional 2013
PROSEDER, BoliviaDesarrollo económico rural
PROSEDER se implementó entre 2010 y 2013 en seis departamentos como mandato de COSUDE. Fue ejecutado por Swisscontact en los componentes de servicios no financieros e inversión productiva municipal, y por la Fundación PROFIN en el componente de servicios financieros.
El objetivo principal del proyecto buscó au-mentar los ingresos y mejorar las condiciones de autoempleo de pequeñas/os productoras/es rurales en las siguientes cadenas de valor agropecuario: leche y derivados, papa, ovinos, durazno, amaranto, ají, maní, trigo, carne y maíz.
Además, facilitó el acceso a servicios públicos y privados, financieros y no financieros, ge-neró normativa para facilitar el acceso a ser-vicios y a inversiones municipales, fortaleció la articulación y concertación público–priva-da, y aportó al empoderamiento económico y social de los productores rurales para in-crementar sus ingresos entre 22 y 77%.
Mas de 15’000 productores accedieron a servicios no financieros y asistencia técnica para el mejoramiento de su desempeño en producción, transformación y comercialización de bienes y servicios, ofrecidos en mercados rurales y urbanos. De otra parte, se gestionó el apalancamiento de fondos de instancias públicas, privadas y organismos de coopera-ción por más de USD 360’000 para servicios no financieros.
El nuevo proyecto mercados rurales de la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Coope-ración-COSUDE recogerá a partir de enero 2014 los logros y las lecciones aprendidas de PROSEDER, enriqueciendo su abordaje con un enfoque sistémico de desarrollo de mercados y un mayor alineamiento a la polí-tica pública.
17América Latina informe regional 2013
Logros en 2013
En su labor de incidencia y apoyo a la política pública:
• Se apoyó la emisión de normativa y el establecimiento de mecanismos (fondo de garantía) para facilitar al sector pro-ductivo rural el acceso a crédito.
• Se implementó el Fondo Estatal “PRO LECHE”, cuyas acciones han logrado incrementar significativamente el consumo anual de productos lácteos en Bolivia.
• El mercado para la industria y los peque-ños productores/as se aumentó.
• Se fomentó la normativa y el desarrollo de capacidades en gobiernos municipales para la inversión productiva municipal.
18 América Latina informe regional 2013
EMPRENDE, Ecuador y PerúIncremento de los ingresos y mejora de las condiciones de trabajo de unidades productivas familiares del área rural
El proyecto EMPRENDE contribuye a la inserción efectiva de pequeñas unidades productivas familiares en cadenas de valor priorizadas, para incrementar los ingresos y mejorar las condiciones de trabajo. El proyecto inició en enero de 2013 y tiene una duración de cuatro años, financiado por el Programa de Desarrollo de Swisscontact.
19América Latina informe regional 2013
Los beneficiarios directos son 8’000 unidades productivas familiares del norte de Perú y sur de Ecuador, hombres y mujeres pobres que viven de la producción de cacao, café y ba-nano. El objetivo principal de la intervención es contribuir a la reducción de la pobreza en el área rural, centrada en el mejoramientode las condiciones de acceso de los pequeños productores al mercado y al logro de bene-ficios equitativos y sostenibles.
Como resultado del enfoque sistémico de EMPRENDE cobran mayor relevancia aspec-tos como la sostenibilidad, el impacto, el tra-bajo a escala y el logro del incremento de actores y funciones a partir de un abordaje territorial definido, promoviendo el desarrollo económico mediante el fortalecimiento, la articulación y concertación de los actores privados y públicos. Supone también el apo-yo para promover el empoderamiento de los actores locales.
El proyecto promueve la construcción de una relación sostenible entre productores y mer-cados, y el acceso a servicios financieros, no financieros y a infraestructura productiva. Por otro lado, el proyecto apoya una presencia más fuerte y sostenible de los proveedores de la entrega de bienes, la tecnología y el saber hacer que soluciona las necesidades de este segmento particular del mercado.
Logros en 2013
Ejemplo Café
• Cinco proyectos piloto con enfoque inte-gral (irrigación, plantines, fertilizantes, asistencia técnica) implementados; cofi-nanciamiento entre socios públicos y pri-vados.
• Seis organizaciones de base, que forman parte de la Federación de Pequeños Cafi-cultores-FAPECAFES, fortalecidos mediante la actualización de los estatutos y la legalización. Estas organizaciones están conformadas por 600 unidades productivas familiares.
• Proceso de fortalecimiento de FAPECA-FES (2’000 unidades productivas familia-res) con énfasis en el sistema de gestión para la mejora continua de la calidad de la organización, que incluye gestión, con-tabilidad, impuestos y desarrollo organi-zacional.
• Proyecto de riego aprobado, favoreciendo a 50 unidades productivas familiares. Pro-yecto integral en el sector del café cofi-nanciado por proyectos de asociaciones de café.
• Programa de formación de formadores en cata de café se inicia en 2014.
20 América Latina informe regional 2013
AIRE LIMPIO, BoliviaGestión de la calidad del aire en Bolivia
Aire Limpio, proyecto financiado por la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación-COSUDE que inició en 2003, implementa un Sistema de Gestión de la Calidad del Aire para reducir la contaminación ambiental y mejorar la oferta de transporte público.
Bolivia tiene una de las tasas de crecimiento del parque vehicular más elevadas de Amé-rica Latina. La consecuencia de este creci-miento es la contaminación del aire y el co-lapso del tránsito vehicular en las principales arterias de las ciudades.
Aire Limpio ha propuesto a las ciudades so-cias tres medidas concretas para abarcar la problemática de manera integral: implemen-tar una red de monitoreo de la calidad del aire, como base para conocer el estado actual de la polución ambiental y medir los impactos positivos y negativos de las política públicas al respecto; montar un sistema de revisión técnica vehicular para controlar el estado técnico mecánico y ambiental de los vehícu-los; y elaborar planes de movilidad urbana sostenible para priorizar el uso del espacio público a favor de los más vulnerables, prio-rizando acciones de mejora del transporte público y de la infraestructura para el peatón y el ciclista.
Como ejemplo de esto último se dio toda la asistencia técnica para la concepción e im-plementación del primer sistema de transpor-te público organizado, y la implementación del teleférico en La Paz. Logros que han permitido que COSUDE apruebe una fase final de Aire Limpio con el siguiente alcance:
• Dos redes adicionales de calidad del aire para cubrir todas las ciudades más pobla-das del país.
• Consolidación de la red nacional de calidad del aire, integrando las redes municipales existentes en un solo sistema.
• Seis programas municipales de transporte en nuevas ciudades, con base al ejemplo y éxito de las cuatro primeras.
• Cuatro centros piloto de revisión técnica vehicular en cuatro nuevas ciudades, y
• Una ley nacional de revisión técnica vehi-cular, para impulsar la creación del Sistema Nacional correspondiente.
21América Latina informe regional 2013
Logros en 2013
• 10 redes de monitoreo consolidadas e institucionalizadas.
• Cuatro programas municipales de trans-porte.
• Un centro piloto de revisión técnica vehi-cular en Santa Cruz, en funcionamiento.
• Cuatro centros de revisión técnica vehi-cular en construcción, en otras ciudades.
• Un laboratorio de referencia de calidad del aire, implementado.
• Tercer informe nacional de calidad del aire, elaborado.
• Programa nacional de calidad del aire, creado.
23América Latina informe regional 2013
El manejo de los residuos sólidos es un problema serio en América Latina. Swisscontact tiene experiencia de más de 15 años en esta temática, y desarrolló en Bolivia una metodología para implementar la gestión integral de residuos sólidos en municipios. Esta metodología es aplicada por el proyecto GIRS del 2011-2014 en Ecuador, con financiamiento de la Unión Europea.
La metodología de Gestión Integral de Resi-duos Sólidos-GIRS desarrollada en Bolivia se ha logrado implantar en el Ecuador gracias al financiamiento de la Unión Europea. El proyecto desarrolla el modelo de GIRS con la participación activa de la población, las organizaciones sociales, el sector público y el privado. GIRS promueve la separación de residuos sólidos de origen, para maximizar su aprovechamiento, dar un tratamiento ade-cuado y lograr minimizar los impactos nega-tivos sobre la salud humana y el medio am-biente.
El proyecto, en 2013, se concentró en el logro de un objetivo central: Implementar el sub-programa de educación ambiental en GIRS, mediante la aprobación de las direcciones distritales de educación y el establecimiento de acuerdos con 34 planteles escolares. Ade-más, del inició de un programa informático para de facilitar el monitoreo y seguimiento de las actividades operativas.
El 2013 también se caracterizó por la ejecu-ción de la estrategia de aprovechamiento de los residuos generados en las zonas rurales, a través del desarrollo del folleto de inducción
en el tema de GIRS. Proporcionada la infor-mación para la ejecución de los programas municipales, de Gestión Integral de Residuos Sólidos y de los Servicios de Aseo Municipa-les en las municipalidades, se impulsó la im-plementación y el fortalecimiento de los nue-vos servicios de aseo municipales que funcionan en cuatro municipios del oriente de Ecuador.
Logros en 2013
• 34 escuelas con un total de 3’400 alum-nos involucrados en el subprograma de educación ambiental en GIRS.
• Un instructivo para la elaboración de com-post a partir de los residuos orgánicos elaborado y 15’400 ejemplares distribuidos en cuatro municipios.
• Un evento de intercambio de experiencias y lecciones aprendidas en GIRS realizado en la ciudad de Puyo, con la participación de 33 técnicos de 22 municipios.
• Entrega a los gobiernos municipales, par-ticipantes del proyecto las propuestas de ordenanza GIRS, reglamentos y sistema tarifario.
24 América Latina informe regional 2013
EELA, América LatinaEficiencia energética en ladrilleras artesanales
El Programa EELA, Programa de eficiencia energética para mitigar el cambio climático, financiado por la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación-COSUDE, promueve la reducción de emisiones de Gases de Efecto Invernadero-GEI en ladrilleras artesanales. EELA se ejecutará de 2010 a 2016 y cubre siete países de América Latina: Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, México, Perú y Argentina.
Las innovaciones tecnológicas facilitadas por EELA tienen como meta mejorar la eficiencia energética y asegurar los ingresos de los productores. La meta es llegar a 4’300 ladri-lleras reduciendo sus emisiones en 30% y aumentando los ingresos de los productores en 10% en promedio.
La estrategia de intervención para la fase II (2013-2016) es lograr un cambio, a gran es-cala, en el nivel de los protagonistas clave del mercado. Se promueve la participación de proveedores de tecnología y entidades finan-
cieras con el fin de fortalecer la oferta tec-nológica y el acceso al crédito, para que los productores artesanales incrementen sus ingresos en USD10.6 millones/año y reduzcan emisiones de GEI en 833’000 toneladas de equivalentes CO2 (tCO2eq) anuales. EELA se nutre de un intenso intercambio de cono-cimientos y experiencias (cooperación sur-sur) y apoya la incidencia en políticas públicas de promoción al sector. En Bolivia el proyecto se extiende al sector de yeseras por su im-portancia y similitud con las ladrilleras arte-sanales en toda la cadena productiva.
25América Latina informe regional 2013
Logros en 2013
• Nueve pilotos en: Argentina, Bolivia, Bra-sil, Colombia, Ecuador, Honduras, México, Nicaragua y Perú.
• Reducción de 85’000 tCO2eq.• 400 productores de ladrillo incrementaron
sus ingresos en al menos 10%.• Reconocimiento de las Naciones Unida-
des en la COP 18 (Qatar) por la Iniciativa Momentum for Change.
• 15 tipos de modelos tecnológicos se han implementado en los ocho primeros meses de la segunda fase, el sector ladri-llero se ha incorporado en las políticas públicas de cinco países, y se han reali-zado cuatro pasantías y 21 visitas de expertos.
• Ocho proveedores tecnológicos venden productos y servicios que mejoran la efi-ciencia energética de las ladrilleras y siete entidades financieras brindan crédito al sector.
Swisscontact me ayudó a incorporarme al mercado de la industria ladrillera
mostrándome un mejor panorama y oportunidades de negocio, con quienes a la fecha tengo vinculación para cubrir sus demandas.
Franco Flores, Gerente de Metalmecánica Industrial Faimsur, Cusco-Perú.
26 América Latina informe regional 2013
Desarrollo vocacional para el progreso social y económico de jóvenes, Guatemala
Currículo nuevo de formación emprendedor/empresarial
27América Latina informe regional 2013
El proyecto facilita la oferta de una formación técnica mejorada, la implementación de la formación emprendedor/a empresarial en cursos técnicos y la creación de una oferta de créditos para iniciar nuevos negocios y coaching de jóvenes emprendedores. Su duración es de 2013-2016 y está financiado por el Programa de Desarrollo de Swisscontact.
El elemento innovador del proyecto es la ini-ciativa de diseñar un currículo nuevo de for-mación emprendedor/empresarial, que será aplicado paralelamente a la formación técni-ca de jóvenes en centros de formación pú-blicos y privados. En cooperación con orga-nizaciones de servicios financieros se está creando una oferta nueva de capital semilla para jóvenes que optan por la creación de su propio negocio o empresa. Para minimizar riesgos en la creación de las nuevas empre-sas, el proyecto facilita una oferta de asisten-cia (coaching) a nuevos empresarios.
El proyecto en Guatemala está también im-pulsando la mejora de la oferta técnica de organizaciones socias públicas y privadas. Se apoya la capacitación a instructoras/es, personal técnico y administrativo de institu-ciones de formación técnica y de servicios financieros en el diseño curricular, la aplica-ción de currículos por competencias y del currículo emprendedor/empresarial. El pro-yecto y sus organizaciones socias están de-sarrollando el currículo del coach y capacita a futuros coaches. Para orientar la oferta de cursos de formación técnica y a emprende-dores jóvenes se desarrollan estudios eco-nómicos y sociales.
Logros en 2013
• 2’991 jóvenes recibieron cursos técnicos mejorados (47%mujeres).
• 38 jóvenes emprendedoras/es fueron capacitados y 25 están trabajando a cuenta propia (electricistas, cocineras, jardineros).
• 9 currículos por competencias nuevas diseñó Fe y Alegría.
• 37 instructoras/es y personal técnico de organizaciones socias fueron capacitados en el diseño curricular por competencias (89% mujeres).
• Estudio económico y social en el depar-tamento de Baja Verapaz, elaborado.
• Diseño del currículo emprendedor/empre-sarial, iniciado
Esperamos poder mejorar nuestra oferta de formación emprendedora, y será
maravillosa poder cooperar con una institución de servicios financieros en el futuro cercano para que nuestros egresados pueden obtener créditos y crear sus propias empresas.
José Jacobo Vaides Rangel, Coordinador de Educación Técnica, Fe y Alegría, Guatemala.
28 América Latina informe regional 2013
Competencias para la empleabili-dad de jóvenes-DCE, Nicaragua
El proyecto comenzó en 2013 financiado por la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación-COSUDE. Su objetivo principal busca fortalecer las capacidades institucionales y competencias de empleabilidad y técnicas.
El proyecto brinda a la juventud desfavoreci-da opciones para su desarrollo mediante el reconocimiento de competencias, facilitando su inserción laboral o el establecimiento de su propio negocio. De esta manera, ayuda a reducir los índices de pobreza de la juventud y a avanzar en el desarrollo socioeconómico del área rural y urbana marginal.
Una de las principales actividades del DCE está referida a la incorporación de compe-tencias para la empleabilidad y capacidad empresarial en los cursos que se desarrollan en el marco de la municipalización de la edu-cación técnica. Trabaja con jóvenes de cuatro departamentos de Nicaragua: Masaya, Chi-nandega, Matagalpa y Jinotega.
Además, DCE trabaja en el fortalecimiento del proceso de evaluación y certificación de competencias laborales, dirigido, especial-mente, al reconocimiento de las competencias que las personas desarrollan a lo largo de su vida laboral. En este sentido, asesora al Ins-tituto Nacional Tecnológico-INATEC en la organización y capacitación del personal de cuatro centros seleccionados para acreditar-los como evaluadores.
El segundo componente del proyecto DCE está referido a fortalecer y ampliar las mejo-res prácticas de programas y proyectos que desarrollan acciones de formación.
29América Latina informe regional 2013
Logros en 2013
• 745 jóvenes (60% mujeres) participaron en 43 cursos de educación técnica.
• INATEC evaluó a 382 trabajadoras y tra-bajadores empíricos en 6 diferentes ofi-cios.
• Capacitación de 381 docentes (48% muje-res) del cuerpo directivo y docente de los centros de formación profesional.
• 216 jóvenes (51% mujeres) se beneficia-ron del seguimiento al proceso de orga-nización y desarrollo de las experiencias seleccionadas por cuatro socios que desa-rrollaron 19 pilotajes, que integran la comunidad de práctica con el proyecto brindando.
30 América Latina informe regional 2013
CONSTRUYA, Colombia
El proyecto busca mejorar la calidad de vida de la población de los barrios marginales a través de la cualificación de los mercados de construcción informal. El proyecto, que comenzó en 2011 y tiene una duración de seis años, cuenta con el apoyo financiero de la HILTI Foundation y del Programa de Desarrollo de Swisscontact.
31América Latina informe regional 2013
Más del 75% de los colombianos vive en zonas urbanas, la mayoría en barrios margi-nales, en viviendas precarias, construidas por sus propios medios. Estudios realizados por el proyecto evidencian que estas vivien-das son altamente vulnerables ante catás-trofes naturales y afectan la salud de los habitantes, así como el medio ambiente. En cooperación con el Servicio Nacional de Aprendizaje-SENA y el sector privado el pro-yecto ha desarrollado cursos de formación complementaria, para maestros y obreros de la construcción, ferreteros y dueños de bo-degas de materiales, en temas relacionados con sismo resistencia, habitabilidad y mate-riales alternativos. Además, ha diseñado cam-pañas de sensibilización y capacitación de propietarios de viviendas.
Desde 2012 el proyecto facilita la realización de estos cursos de formación y de campañas de sensibilización en Bogotá. En 2013 se han empoderado a socios públicos y centros de formación para replicar las actividades en los departamentos de Valle del Cauca (Cali) y Tolima (Ibagué), y se prepararon las corres-pondientes actividades de cooperación con aliados en Medellín, Barranquilla, Pereira y Armenia. De esta forma, se realiza una con-tribución efectiva a la cualificación del mer-cado de la construcción informal, volviendo las viviendas en barrios marginales de las principales ciudades de Colombia más segu-ras, saludables y sostenibles.
Logros en 2013
• Cincocentros regionales del SENA, cinco gobiernos municipales y dos Cajas de Compensación Familiar capacitados y preparados para ofrecer cursos de forma-ción.
• 20 cursos de formación organizados por actores locales y financiados por ellos mismos.
• 669 maestros y obreros de la construcción formados y certificados por el SENA.
• Alrededor de 20’000 residentes sensibi-lizados y 376 propietarios capacitados en cursos específicos.
• Alrededor de 9’500 residentes de barrios marginales se benefician de construccio-nes mejor realizadas.
• El Plan de Ordenamiento Territorial de Bogotá establece la capacitación de la población en la realización de obras de construcción como responsabilidad de las autoridades públicas locales.
Hemos aprendido mucho acerca de los sismos y como afectan las
edificaciones; como evitar que -cuando haya un terremoto - las casa se caigan. Estos cursos nos han servido para mejorar las construcciones y de esta forma, proteger la vida de la gente.
Jorge Eliecer Bernal, Maestro de construcción del barrio Diana Turbay, Bogotá.
32 América Latina informe regional 2013
EMPRENDE, Ecuador y Perú
El objetivo del proyecto EMPRENDE es la inserción efectiva de pequeñas unidades productivas familiares en cadenas priorizadas en Ecuador y Perú en los sistemas de mercado, con enfoque inclusivo para incrementar los ingresos y mejorar las condiciones de trabajo de sus miembros.
El objetivo del componente Servicios Finan-cieros es apoyar a las Cooperativas de Aho-rro y Crédito-COAC en la implementación de una nueva estructura interna y en el marco reglamentario, de conformidad con la nueva “Ley de Economía popular y solidaria y del Sector financiero”, y el correspondiente “Re-glamento General” en Ecuador. Un apoyo importante del proyecto ha sido el acompañamiento en la elección de las nuevas directivas, y el posterior registro y calificación de las nuevas políticas en función de las fe-chas anunciadas en los respectivos estatutos cooperativos reformados. Para facilitar este proceso el proyecto apoyó a las COAC en la planificación y elaboración de los respectivos reglamentos que deben cumplir las coopera-tivas.
Logros en 2013
• Cinco cooperativas de ahorro y crédito cuentan con los planes de acción concre-tos para cumplir con la nueva ley.
• Los estatutos de cada COAC han sido aprobados por la Superintendencia de Economía Popular y Solidaria de Ecuador.
• El modelo de “Reglamento de Elecciones de Representantes a la Asamblea” para las COAC ha sido desarrollado y adaptado a la situación de cada COAC en el marco de los talleres con sus consejos.
• Un modelo de “Reglamento Interno y Polí-ticas de Gobierno Corporativo” se ha desa-rrollado, adaptado con cada SACCO de acuerdo con su estructura, tamaño y características.
Servicios Financieros
33América Latina informe regional 2013
Pasantía Microleasing África del Este: posibles aplicaciones en América Latina
Aprovechando la experiencia en servicios financieros de Swisscontact en África del Este y el marco del proyecto auspiciado por la Swiss Capacity Building Facility-SCBF se desarrolló una misión de intercambio con personal de Swisscontact, proveniente de seis países de América Latina. La meta fue identificar los factores clave del proceso que, luego de una adecuación a las particularida-des de cada país, permita el diseño e imple-mentación del microleasing como un produc-to financiero innovador en América Latina.
Este intercambio inter-regional ha sido muy beneficioso y motivador. Aunque la realidad
de África del Este en cuanto a contexto eco-nómico, relevancia del sector agrícola en su economía y situación de su sistema financie-ro es diferente a América Latina, es muy probable poder implementar el microleasing de manera exitosa también en América La-tina.
Sobre la base de esta experiencia, los espe-cialistas de Swisscontact propusieron las cadenas de valor en las que se van a desa-rrollar estudios de factibilidad para implemen-tar primeros pilotos de microleasing, en cua-tro países de América Latina durante 2014.
34 América Latina informe regional 2013
Proyecto País Ente financiador
Volumen 2013
Duración Resultados
Formación Profesional
CONSTRUYAConstrucción segura, saludable y sostenible en sectores urbanos vulnerables
Colombia Fundación HILTISwisscontact
CHF 613‘918
04.2011 - 12.2016
•5centrosdelSENA,5gobiernosmunicipales y 2 Cajas preparados para ofrecer cursos
•669maestrosyobrerosdeconstrucción formados y certificados por el SENA
•9’500residentesdebarriosmarginales se benefician de construcciones mejores
Habilidades de instruc-tores y aprendices del SENA en sector de construcción
Colombia SENA CHF234‘410
10.2013 - 06.2014
•5centrosregionalesdelSENAcapacitados para replicar la formación orientada a maestros de obras del sector informal
•Metodologíadediagnósticoyreforzamiento estructural de casas vulnerables definida
Aptitudes vocaciona-les para el progreso de los jóvenes
Guatemala Fundación Medicor Swisscontact
CHF504‘155
01.2013-12.2016
•2‘990Jóvenescapacitados•37Técnicos(mujeres&hombres)
capacitados•9curriculumporcompetencias
diseñados•5estudiossocio-económicos
elaborados
ProJóven Honduras COSUDE CHF73‘550
10.2013 - 10.2017
•TalleresPopularesposicionadosenlas comunidades, al interior del INFOP y en el mundo de la formación profesional como una modalidad comprometida con jóvenes en situación de riesgo
Desarrollo de Compe-tencias para la Empleabilidad
Nicaragua COSUDE CHF573‘839
01.2013 - 12.2016
•43cursosdesarrollados,benefici-ando a 745 jóvenes, en el marco de la municipalización de la educación técnica
•382trabajadoresempíricosen6diferentes oficios evaluados por INATEC
•381docentesyespecialistasdelINATEC capacitados
•19pilotajesdesarrolladoscon4socios y las instituciones que integran la comunidad de práctica, beneficiando a 216 jóvenes
Lista de los Proyectos en América Latina
35América Latina informe regional 2013
Proyecto País Ente financiador
Volumen 2013
Duración Resultados
Promoción de las PYME
PROSEDER Desarrollo Económico Rural
Bolivia COSUDE CHF2‘201‘392
08.2010 - 12.2013
•Ingresosdeproductoresagrope-cuarios de pequeña escala incrementados
•Incrementoencapitalesdemediosde vida (humano, social, físico, financiero) de pequeños producto-res agropecuarios
•FondoPROLECHEincrementóelconsumo de productos lácteos en el país y promueve el desarrollo del complejo lácteo
•ApoyoaGobiernosMunicipalesenlegislación para el desarrollo económico local
COEXCAPromoción de producción y exportación de cacao fino y de aroma
Colombia Seco CHF477‘645
07.2012 - 06.2015
•Aumentodeproduccióndecacaoen 10% entre los campesinos capacitados
•Produccióndecacao“premium”aumentó +50%
•Primeraexportacióndirectadecacao fino y de aroma por una Asociación de Productores
Fortalecimiento de asociaciones de productores & mejorar productividad y calidad del cacao
Colombia Gobernación de Santan-der
CHF30‘498
08.2013 - 04.2014
•Estudiosdesuelode600fincasde El Carmen de Chuchurí reali-zadas, incluyendo el análisis de cadmio en suelo
•Insumosparamejoramientoproductivo de 600 productores entregados
Fortalecimiento asociativo de Organi-zaciones productoras de Cacao
Colombia Ministerio de Comercio, Industria y Turismo
CHF14‘412
07.2013 - 03.2014
•Metodologíadediagnósticodiseñada&probada
•10asociacionesdiagnosticadasencompetitividadygestióntécnica&comercial
•Cultivoseinstalacionesdepost-cosecha de 10 asociaciones de productores evaluados
36 América Latina informe regional 2013
Proyecto País Ente financiador
Volumen 2013
Duración Resultados
Sistema de Estándar-es de Calidad para Cacao fino y de aroma
Colombia Ministerio de Comercio, Industria y Turismo
CHF2‘686
10.2013 - 04.2014
•5proyectospilotoencaféconriego por goteo, nuevas plantas, fertilizantes y asistencia técnica implementados
•Asistenciatécnicaa1‘000productores para la siembra de nuevas variedades de café
•Desarrollodemodelosdemercadopara adoptar tecnologías de riego adecuados a banano
•Desarrollodeunamezcladebajocosto de fertilizantes inorgánicos (CompoMaster CACAO) facilitado, para producir cacao para mer-cados especiales no orgánicos
•Asesoríaa5cooperativasdeAhorro&Créditoenadecuacióndeestatutos a requerimientos de nueva Ley Financiera ecuatoriana
Fortalecimiento del Concejo Mipyme Centroamericano y de redes empresariales de Madera Muebles y Turismo Rural Comu-nitario
El Salvador Guatemala Honduras Nicaragua Costa RicaPanamáRepública Dominicana
CENPRO-MYPE Cooperación Austríaca
CHF253‘237
09.2012 - 10.2013
•389empresariosdeambossectores capacitadas
•2Redesempresarialesregionalescreadas
•5propuestasdeincidenciaenpolítica pública formuladas y entregadas a autoridades públicas competentes
MiPyme con encade-na-miento productivo amigable con la Biodiversidad
El Salvador Guatemala Honduras Nicaragua Costa Rica
Banco Centroameri-cano de Integración Económica
CHF18‘708
05.2013 - 12.2013
•10casosdeéxitosistematizados•Resultadosyconclusionespresen-
tados en Foro Regional
Formulación y acom-pañamiento de proyectos productivos
El Salvador Ministerio de Economía
CHF2‘649
05.2013 - 12.2013
•3medianasempresasasesoradas(transporte, químico-farmacéutica y ganadería)
•ObtencióndeUSD800‘000eninversión productiva privada facilitada
37América Latina informe regional 2013
Proyecto País Ente financiador
Volumen 2013
Duración Resultados
Pymerural Honduras Nicaragua
COSUDE CHF2’338’877
09.2008 - 12.2014
•Nicaragua:roldeextensiónuniversitaria para la MiPyME agroindustrial mejorada, con la transferencia de instrumentos a 20 docentes universitarios y 53 estudiantes que asesoran a 106 MiPyME en buenas prácticas de manufactura, sistemas de calidad y desarrollo de productos
•Honduras:11municipiosadiciona-les están implementando la metodología de promoción del Desarrollo Económico Local generada por Pymerural en Danlí. Esta metodología promueve agendas de competitividad territorial con énfasis en alianzas público-privadas y la inversión de gobiernos locales
•Conveniosentrecentrosuniver-sitarios, actores de las cadenas de valor priorizadas, la Secretaría de Agricultura y Ganadería y Pymeru-ral, facilitados para estructurar una agenda de investigación que responde a las necesidades del sector privado
Cadenas de Valor Danlí
Honduras Unión EuropeaCOSUDE
CHF50‘051
03.2010 - 06.2013
•Enelmarcodel“Grupoimpulsordel Café en la Región de El Paraíso” se ha brindado asistencia a 933 pequeños caficultores
•Mejoradalagestiónde25MIPY-ME s de procesamiento de café y 15 de procesamiento de hortalizas, facilitando el acceso a infraestruc-tura y equipos de procesamiento
•355productoresdehortalizas,organizados en cuatro asociacio-nes, han recibido asistencia técnica y capacitación, y han obtenido acceso a mercados formales a través de contratos con agroexportadoras y dos cadenas de supermercados nacionales
38 América Latina informe regional 2013
Proyecto País Ente financiador
Volumen 2013
Duración Resultados
Desarrollo Económico Local Danlí
Honduras Unión EuropeaCOSUDE
CHF264‘298
05.2012 - 04.2015
•LaUnidadTécnicadeIntermedia-ción Laboral facilitó la incorpora-ción de 107 demandantes de empleo al mercado laboral y capacitó 343 jóvenes egresados en técnicas para acceder a un empleo
•Mejoradalagestióncomercialdela cadena de valor de maíz y frijol de El Paraíso, logrando la comerci-alización de 334 tone-ladas a través de empresas grandes
•Visióncompartidaycapacidadesdesarrolladas sobre Gestión del Desarrollo Económico Local en al menos 50 actores locales y regionales
Vive Conchucos Perú Compañía Minera AntaminaPeru Oppor-tunity Fund
CHF595‘679
01.2013 - 12.2013
•3productosturísticosconsoli-dados y comercializados en el mercado interno
•Aumentodeingresosporventasen actividades turísticas en los emprendimientos involucrados con el proyecto
•100%deaumentodevisitantesalMonumento Arqueológico Chavín de Huántar
Destinos del Perú Perú Seco CHF397‘640
07.2009 - 06.2014
•24empresasdeturismodeArequipa capacitadas en buenas prácticas: manejo de residuos sólidos, ahorro de agua y reducción del consumo de energía eléctrica
•15empresasturísticasdeArequi-pa y Valle del Colca capacitadas en implementación del Plan Nacional de Calidad Turística
•Modelodetrabajoempresarialpúblico-privado para la gestión de los destinos turísticos incluido en Plan Nacional de Turismo
Consolidación de cadenas frutícolas en la Cuenca del Rio Huaura
Perú SN POWEREmpresa Cheves
CHF219‘528
06.2012 - 05.2014
•16‘181nuevossolesporventadeplantones (fondo administrado por comunidad)
•716productoresrecibieron3‘092visitas de asistencia técnica para la mejora de la producción de melocotón
•17haderiegotecnificadoporgoteo y 4 microreservorios reali-zados, con 65‘000 USD de inversión hecha por los productores
39América Latina informe regional 2013
Proyecto País Ente financiador
Volumen 2013
Duración Resultados
Fortaleciendo los Negocios Locales de Nueva Morococha
Perú Minera Chinalco Perú
CHF179‘920
05.2012 - 04.2014
•26localesrealizanarticulacionescomerciales con Minera Chinalco y otros contratistas, por más de USD 350’000
•84comerciosasesoradosycapacitados en tributación, marketing, mejora del ambiente de trabajo y buenas prácticas de manipulación de alimentos
•160negocioscuentancondiagnóstico empresarial básico
Cadena de Lácteos Perú SN POWEREmpresa Cheves
CHF97‘790
09.2012 - 09.2014
•844visitasrealizadasa171productores con asistencia técnica en sanidad y mejoramiento genético para ganado vacuno
•Instalacióndeparcelasdemostrati-vas de pastos cultivados con riego tecnificado en dos comunidades campesinas
•Botiquínveterinarioencadacomunidad beneficiaria instalado, gestionados por los comités ganaderos de Navan y Tongos
Fondo Concursablepara Organizaciones de PescaArtesanal de la Región Tumbes
Perú BPZ Explora-ción y Producción
CHF26‘238
04.2013 - 11.2014
•16organizacionesdepescaartesanal capacitadas en elabora-ción de proyectos
•3proyectosseleccionadoscomoadjudicatarios del Fondo Concur-sable 2013, beneficiando a 150 familias de pescadores
•22organizacionesdepescaartesanal (1‘500 pescadores) tuvieron a disposición servicios de capacitación y asesoría para la formulación de proyectos viables
Uso eficiente de Recursos naturales
Eficiencia Energética en Ladrilleras Artesanales de América Latina
ArgentinaBolivia Brasil Colombia Ecuador Honduras México Nicaragua Perú
COSUDE Fase 1:CHF 1‘364‘131
Fase 2:CHF 1‘194‘359
02.2010 - 10.2013
05.2013-12.2016
•343ladrillerashanincrementadoel uso de combustibles menos contaminantes
•Ingresosde278ladrillerasaumen-taron en más de 10%. Se totaliza un incremento de los ingresos en cerca de USD 2.4 millones
•83‘762tdeCO2reducidasgracias a 321 ladrilleras artesana-les que redujeron sus emisiones de Gas Efecto Invernadero por la implementación de, al menos, un cambio tecnológico, en su sistema de producción
40 América Latina informe regional 2013
Proyecto País Ente financiador
Volumen 2013
Duración Resultados
Aire Limpio Scaling Up
Bolivia COSUDE CHF1‘173‘477
01.2012 - 12.2013
•6RedesdeMonitoreodelaCalidad del Aire en ciudades intermedias inauguradas
•4ProgramasMunicipalesdeTransporte en ciudades intermedi-as concluidos
•3CentrosdeRevisiónTécnicaVehicular en ciudades intermedias en construcción
Ecovecindarios Bolivia Swisscontact CHF636‘063
01.2013 - 12.2016
•274empleoscreadossistemasderecolección diferenciada en 10 municipios
•IngresosdeUSD345‘158porventa de los residuos aprovechab-les
•20emprendimientosverdesconun total de 63 profesionales apoyados
•5‘821tderesiduosorgánicostratadas
(= ahorro de 5‘530 t de CO2-equi-valentes)
Gestión de Manejo de Residuos sólidos en Municipios intermedios
Bolivia BID-FOMINSwisscontact
CHF380‘819
02.2011 - 07.2014
•8microempresascon98emp-leados están prestando servicios de aseo urbano en 8 municipios, generando un ingreso de USD 201‘313
•Seaprovecharon56toneladasderesiduos reciclables inorganicos y 16.3 toneladas de residuos orgánicos
•6‘454hogaresfueronsensibili-zados y capacitados en la separa-ción de los residuos sólidos en origen
BiogasCochabamba
Bolivia COSUDE CHF241‘849
01.2012 - 04.2014
•Diseñofinaldelaplantadeproducción de compost y biogás desarrollado
•Licenciaambientalparadiseñofinal obtenida
•Licitaciónparaconstruccióndelaplanta
•Conceptodeeducaciónelaborado
41América Latina informe regional 2013
Proyecto País Ente financiador
Volumen 2013
Duración Resultados
Aire Limpio Bolivia COSUDE CHF236‘956
01.2010 - 12.2013
•LaboratoriodeReferenciadeCalidad del Aire inaugurado
•UnCentrodeRevisiónTécnicaVehicular en funcionamiento y otro en construcción
•AnteproyectodeLeysobreRTVelaborado y en consulta
•AnteproyectodeLeydeImporta-ción de autos elaborado
Agua Achocalla Bolivia Fundación Siemens
CHF21‘122
01.2012 - 06.2013
•Kioskoparaaguapotableenfuncionamiento y administrado por la comunidad
•Plantadeproduccióndefiltronesfuncionando, gestionada por micoempresa local
Manejo y Gestión Integral de Residuos sólidos
Ecuador Unión Europea Municipios
CHF216‘723
02.2011 - 04.2014
•Integracióndelapoblaciónenlagestión integral de los residuos sólidos
•Fortalecimientodelmanejodelosservicios de aseo urbano, trata-miento y reciclaje
•Monitoreo,sistematizaciónydifusión del modelo de interven-ción
Servicios Financieros
MicroleasingTransferencia a América Latina
El Salvador Honduras Nicaragua Colombia EcuadorPerú Bolivia
SCBFSwisscontact
CHF76‘475
09.2013 - 06.2014
•Realizacióndeestudiosdecadenas de valor, identificación de posibles productos y del marco legal para la implementación del microleasing en América Latina
•Exitosatransferenciadeexperien-cia entre equipos de Swisscontact de África del Este y de América Latina en microleasing
42 América Latina informe regional 2013
Colaboradores Swisscontact América Latina
Benjamin Lang Director América LatinaRegula Chávez-Malgiaritta Coordinadora América CentralWiebe Vos AsesorRegionalMonitoreo&MedicióndeResultados(MRM)
Jon Bickel Gerente General PerúBjorn Braubach Gerente General GuatemalaRegula Chávez-Malgiaritta Gerente General EcuadorRudolf Krummenacher Gerente General NicaraguaMatthias Nabholz Gerente General BoliviaCecilia Rivera Directora Ejecutiva PerúIván Rodríguez Gerente General HondurasPhilippe Schneuwly Gerente General Colombia
Alfredo Astorga Jefe de Proyecto HondurasLucía Bohórquez Jefe de Proyecto ColombiaPercy Chacón Jefe de Proyecto PerúSaúl Díaz Jefe de Proyecto El SalvadorRicardo Fernández Jefe de Proyecto NicaraguaRubén Ganoza Jefe de Proyecto PerúSandra Gavilanes Jefe de Proyecto EcuadorSven Gehlhaar Jefe de Proyecto BoliviaLuis Guillermo Guerrero Jefe de Proyecto ColombiaFreddy Koch Jefe de Proyecto BoliviaAdrián Mendoza Jefe de Proyecto HondurasFederico Murrugarra Jefe de Proyecto PerúIván Ormaza Jefe de Proyecto EcuadorGrosby Paredes Jefe de Proyecto PerúMiguel Angel Pérez Jefe de Proyecto ColombiaFrancisco Posas Jefe de Proyecto HondurasGuillermo Reaño Jefe de Proyecto PerúSarah Simonett Jefe de Proyecto Bolivia
Alex Llanos Especialista de MonitoreoFranklin Lozada Asesor Servicios FinancierosAdrián Montalvo Especialista de MonitoreoKenia Ordonio Especialista de MonitoreoLeonor Rodríguez Especialista de Monitoreo
Creamos oportunidades
Publishing Information:Portada: Foto: Swisscontact personalDiseño: Pierre Smith Creative, Sudáfrica
Swiss NPO Code: La organización y administración de Swisscontact se rigen por las Directrices de Gobernanza Corporativa para organizaciones sin fines de lucro publicadas por las presidentas y los presidentes de las principales organizaciones benéficas de Suiza. Una evaluación encargada por esta organización demostró que los principios del código Suizo NPO se cumplen.
Sello de calidad de ZEWO: Swisscontact ha sido distinguida con el sello de calidad de ZEWO. Esta certificación se entrega a organizaciones sin fines de lucro para avalar el manejo responsable de los fondos recibidos; certifica que el manejo sea adecuado al fin propuesto, el uso económico y eficiente de las donaciones, y da fe del uso transparente y confiable de las organizaciones con estructuras funcionales de control, que velan por la ética y la recaudación de fondos. Swisscontact es auditado de manera regular sobre el cumplimiento de estos criterios. (Fuente: ZEWO)
Societé Générale de Surveillance (SGS): Swisscontact ha sido distinguida también con el certificado de la empresa internacional de certificación Societé Générale de Surveillance (SGS) en el marco del Programa NGO de Benchmarking.
Mayo 2014
BoliviaSwisscontactCasilla 5033La PazBoliviaTel:+591-2 211 21 41Tel: +591-2 241 99 65Fax: +591-2 211 21 41www.swisscontact.bo
ColombiaSwisscontactCll. 97 # 10-28 Of. 402BogotáColombiaTel:+571 691 1617www.swisscontact.org.co
EcuadorSwisscontactOrellana E11-14 y Coruña esquinaEdificio María Gabriela, 5° pisoQuitoEcuadorTel:+593 2 250 88 37Tel:+593 2 250 83 77www.swisscontact.org.ec
El SalvadorSwisscontactApartado postal 2105San SalvadorEl SalvadorTel: +503 2263-7265Tel:+503 2264-0489Fax: +503 2263-7329www.swisscontact.org.sv
GuatemalaSwisscontact20 Calle 16-00 zona 10Colonia Montecarlo Casa No. 9Ciudad de GuatemalaGuatemalaTel:+502 2331-8721www.swisscontact.org.sv
HondurasSwisscontactCol. Lomas del Guijarro Calzada Llama del BosqueCasa #602, frente a la Alianza FrancesaTegucigalpa, HondurasTel:+504 2232 5855Tel:+504 2235 8843Tel:+504 2239 8846www.pymerural.org
NicaraguaBolonia,de Lugo Rent a Car 20 vrs. al SurManaguaNicaraguaTel:+505 2268-2384Tel:+505 2268-1147Fax:+505 2264-0695www.pymerural.org
PerúSwisscontactJr. Juan Dellepiani No. 585San Isidro (Lima 27)PerúTel:+51 1 264 1707Tel:+51 1 264 2547Fax:+51 1 264 3212www.swisscontact.org.pe