ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
1
Descripción del sistema certificado HEATSUN ...............................................................2
Elementos Sistema Certificado HEATSUN .....................................................................4
Complementos instalación suelo radiante ......................................................................6
Distribuidores. Colectores termoplásticos HEATSUN ......................................................8
Distribuidores. Complementos colectores HEATSUN ......................................................9
Distribuidores. Colectores metálicos GIACOMINI ..........................................................11
Distribuidores. Complementos colectores GIACOMINI ...................................................12
Sistemas Modulares Calefacción HEATSUN ................................................................14
Grupos hidráulicos HEATSUN ...................................................................................15
Distribuidores modulares HEATSUN ...........................................................................18
Separadores hidráulicos HEATSUN ............................................................................20
Soportes para Sistemas Modulares Calefacción HEATSUN ............................................22
Regulación. Sistemas analógicos SIEMENS .................................................................23
Regulación. Sistemas digitales SIEMENS ....................................................................24
Regulación. Accesorios SIEMENS ..............................................................................26
ANEXO. Normas de instalación ..................................................................................28
ANEXO. Normas de solado ........................................................................................32
ANEXO. Composición mortero ...................................................................................34
ANEXO. Dimensionamiento .......................................................................................35
ANEXO. Certificados sistema y tubo ...........................................................................38
Condiciones generales de venta .................................................................................40
suelo radianteÍndice
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
2
suelo radiantesisteMa certificado
descripción del sisteMa Heatsun
La climatización por suelo radiante Heatsun, está formada por un único elemento emisor para calor o frío colocado bajo el pavimento formando parte estructural del edificio.
El fluido térmico es agua y el elemento portador del mismo es una red de tuberías de polietileno reticulado continuo que salen del distribuidor y vuelven al mismo sin ninguna unión intermedia.
El suelo radiante sistema Heatsun permite cualquier fuente de calor tanto de baja como de alta temperatura, con cualquier tipo de energía (gas, gasóleo, bomba de calor, paneles solares, etc.). La energía más económica en cada momento.
Como puede observarse es un sistema racional, que permite climatizar la zona habitable, sin apenas movimientos de aire.
Esto unido a la posibilidad del uso de energías alternativas, proporciona además de un elevado confort un gran ahorro energético.
distriBución del calor con los distintos sisteMas de calefacción
Dispersión de calor de la calefacción por suelo Heatsun Dispersión de calor de la calefacción por radiación.
Principales ventajas:■■ Gran confort.■■ Menor consumo.■■ Total aprovechamiento de la superficie de la vivienda.■■ Evita accidentes domésticos (quemaduras, golpes, etc.)■■ No mancha las paredes.■■ Mínimo mantenimiento.
Estas ventajas se deben a que el sistema Heatsun ofrece:■■ Simplicidad y rapidez de montaje.■■ Máxima calidad en los componentes del sistema.■■ Diseño pormenorizado de cada elemento e instalación.■■ Garantía y fiabilidad.
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
3
descripción del sisteMa Heatsun
TIRA TUBO ELEMENTO BASE ACCIONAMIENTOS TERMOSTATO DISTRIBUIDOR JUNTA ADITIVO
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
4
elemento base HeatsuncaracterÍsticas principales
■■ Planchas de poliestireno termoconformado plastificado según norma UNE 1264. Con elevado poder aislante termoacústico y célula cerrada. Tochos integrados en la placa con rebajes laterales para la fijación del tubo. Bordes solapados para eli-minar la formación de puentes termoacústicos con el forjado. Admite tubos de 15 y 16 mm.
datos tÉcnicos:
■■ Dimensiones totales:
HEATSUN H20-45 - 998 x 1334 x 20-45 mm
HEATSUN H30-55 - 998 x 1334 x 30-55 mm
HEATSUN H40-65 - 998 x 1334 x 40-65 mm
■■ Proceso productivo: Termomoldeado
■■ Materia prima: Poliestireno Expandido Plastificado (EPS)
■■ Color de plastificado: Rojo
■■ Densidad media: 22,2 Kg/m3
■■ Distancia entre tubos: 8/16/25/33 cm
■■ Tamaño de tubos: 15/16mm
■■ Conductividad térmica: 0.035 W/(m.ºK)
■■ Resistencia a la flexión mín.: 180 KPa
■■ Resistencia mín. a la compresión: 120 KPa
■■ Unidades por paquetes: 12 m² = 9 Placas
10,7 m² = 8 Placas
suelo radiantesisteMa certificado
código descripción embalaje pVp
HEATEBH2045 Elemento base HEATSUN H20-45 12 m² 11,40 €/m² 15,20 €/placa
HEATEBH3055 Elemento base HEATSUN H30-55 12 m² 14,69 €/m² 19,59 €/placa
HEATEBH4065 Elemento base HEATSUN H40-65 10,7 m² 18,89 €/m² 25,19 €/placa
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
5
tubos HeatpeXcaracterÍsticas principales
■■ Tubo de polietileno reticulado de alta densidad PE-Xb, sistema HXU con total uniformidad de reticulación en su estructura molecular.
■■ Certificado según norma UNE EN ISO 15.875.
■■ Con antidifusión (incorpora barrera para evitar la absorción de oxígeno mediante capa de EVOH).
datos tÉcnicos:
■■ Temperatura de trabajo: Hasta 95º C.
■■ Suministro: Rollos.
suelo radiantesisteMa certificado
código descripción embalaje pallet pVp
HEATPEX1612 Tubo HEATPEX Antidifusión PE-Xb Ø16x1,8 120 m 2.160 m 1,18 €/m.l.
HEATPEX1620 Tubo HEATPEX Antidifusión PE-Xb Ø16x1,8 200 m 2.400 m 1,18 €/m.l.
HEATPEX1640 Tubo HEATPEX Antidifusión PE-Xb Ø16x1,8 400 m 2.000 m 1,18 €/m.l.
aditivo para mortero Heatsun-HcaracterÍsticas principales
■■ Aditivo para la mezcla del mortero.
■■ Mejora la conductividad térmica y la resistencia mecánica de los morteros.
■■ ESTROLITH: Dosificación 0,16 Kg/m2, para un espesor de mortero de 4 cm. por encima de los tochos.
código descripción embalaje pVp
HEATSRAM Aditivo mortero 10 Kg 6,97 €/Kg
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
6
tira periMetral caracterÍsticas principalesBanda de espuma de polietileno. Se instala como rodapié en todos los paramentos verticales para absorber las dilataciones de los pavimentos y evitar los puentes térmicos con los cerramien-tos. Incorpora un film de polietileno para evitar la filtración de mortero entre el aislamiento perimetral y aislamiento del suelo.
Fabricado según UNE 1264 apartado 4.2.2.2.
datos tÉcnicos:
■■ Longitud: Rollo de 50 m.
■■ Altura: 15 cm.
■■ Espesor: 7 mm.
HoJa de pe caracterÍsticas principales
Film de polietileno. Se instala debajo del aislamiento como ba-rrera anti-vapor en aquellas zonas que se encuentren en contacto con el terreno, o en las que existan problemas de condensación.
datos tÉcnicos:
■■ Espesor: 0,2 mm.
■■ Ancho: 2 m.
■■ Longitud: 50 m.
■■ Suministro: Rollos de 100 m2.
Junta de dilatación caracterÍsticas principales
Junta de dilatación en cartón encerado autoadhesivo para insta-lar en paso de puertas y juntas intermedias.
datos tÉcnicos:
■■ Material: Cartón en cera.
■■ Altura: 70 mm.
■■ Espesor: 6 mm.
■■ Longitud: 1000 mm.
suelo radiantecoMpleMentos instalación
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
7
codos guÍa
caracterÍsticas principales
Curva de polipropileno reforzada con fibra de vidrio para la pro-tección de los tubos a la salida del mortero hacia el distribuidor.
Se instalan 2 por circuito.
desBoBinador
caracterÍsticas principales
■■ Desbobinador plegable para tubo de Ø12 a 20 mm.
■■ Rollos de hasta 500 m.
suelo radiantecoMpleMentos instalación
código descripción embalaje pVp
HEATSRTP Tira perimetral 50 m 1,03 €/m.l.
HEATSRHP Hoja de PE 100 m² 1,35 €/m²
HEATSRJD Junta de dilatación 10 m.l. 6,46 €/m.l.
HEATSRCG Codos guía 2 uds 1,52 €/ud
HEATSRDP Desbobinador plegable 1 ud 569,44 €/ud
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
8
suelo radiantedistriBuidorescolectores termoplásticos
descripción código embalaje pVp
Módulo terminal
de 1 vía
Impulsión
y Retorno HEATCM0301 1 Conjunto 27,50 €
Módulo 2 vías
Impulsión y
Retorno HEATCM0302 1 Conjunto 70,28 €
Módulo 3 vías
Impulsión y
Retorno HEATCM0303 1 Conjunto 96,28 €
Elemento
conexión 1”
purgador
automático HEATCM0305 1 Conjunto 48,03 €
Soportes para
distribuidor HEATCM0020 1 Juego 6,65 €
adVertencia: El ensamblaje de los colectores debe realizarse de forma correcta asegurando la estanqueidad de estos.
caracterÍsticas principales
■■ Colectores modulares para posterior ensamblaje.
■■ Módulos de 1 a 3 vías. Material termoplástico:
Impulsión: Módulo impulsión con adaptadores para tubo Ø16x1,8 y válvulas.
Retorno: Módulo con adaptadores para tubo Ø16x1,8 y caudalímetros.
■■ Elemento de conexión 1” con purgador automático. Consta de:
Impulsión: Racor de conexión 1” H con tuerca móvil.Retorno: Conjunto terminal 1” H con tuerca móvil, purgador
automático y grifo de llenado.
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
9
accionaMiento elÉctrico caracterÍsticas principalesAccionamiento termoeléctrico para la regulación automática e independiente de cada estancia a través de los termostatos de ambiente. Se instala en el colector de impulsión cambiando la válvula manual, por la válvula para dicho accionamiento en los distribuidores de suelo radiante Heatsun.
datos tÉcnicos:
■■ Tensión: 230 V.
■■ Consumo: 2 W.
■■ Conexión: Mediante adaptador M-14.
■■ Estado: Cerrado sin tensión.
■■ Eje: Inox. fuera de agua.
■■ Muelle: Inox.
■■ Juntas: EPDM.
■■ Asiento: Antiadherente.
■■ Tiempo de apertura: 5min.
Disponible también modelo con micro-interruptor.
racores Y VálVulascaracterÍsticas principales
Válvula de esfera para distribuidor, con racor desmontable y tuer-ca móvil.
■■ Material: Latón con baño de Níquel.
■■ Conexiones: 1”H-1”M
arMario de acero con tapacaracterÍsticas principales
Armario para alojar distribuidor, realizado en chapa de acero, pintado al horno (RAL9016), con guías para la fijación de los distribuidores.
NOTA: Colocar la parte inferior del armario cuando no se coloque los soportes de fijación a suelo a 40 cm del forjado, para que los tubos puedan entrar perpendicularmente en los distribuidores.
■■ De 2 a 3 circuitos. DRE 400: 400 mm x 550-600 mm x 100 mm (ancho x alto x profundidad).
■■ De 4 a 8 circuitos. DRE 675: 675 mm x 550-600 mm x 100 mm (ancho x alto x profundidad).
■■ De 9 a 12 circuitos. DRE 925: 925 mm x 550-600 mm x 100 mm (ancho x alto x profundidad).
suelo radiantedistriBuidorescomplementos colectores termoplásticos
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
10
placa electrónica de coneXióncon salida para control de BoMBa o calderacaracterÍsticas principales
Permite la interconexión entre los accionamientos eléctricos y termostatos dando alimentación eléctrica a los mismos. Contacto libre de tensión para la puesta en marcha de la caldera y/o bom-ba de circulación externa. Puede conectar un crono-termostato para programar la reducción de temperatura ambiente de los termostatos. Para ello es necesario poner 4 hilos entre la placa electrónica y los termostatos.
datos tÉcnicos:
■■ Dimensiones: 350 mm x 98 mm x 60 mm (ancho x alto x profundidad)
■■ Alimentación: 230 V- 24V.
■■ 16 accionamientos / 8 termostatos.
■■ 1 Salida de contacto relé de: 10(4) A, libre de tensión.
■■ Conexión a los termostatos: 3 hilos, con descenso térmico 4 hilos.
■■ Conexión a caldera: 2 hilos.
suelo radiantedistriBuidorescomplementos
Esquema de regulación.
código descripción embalaje pVp
HEATSRA230V Accionamiento 230V 1 ud 27,80 €
HEATSRA230VM Accionamiento 230V con micro-interruptor 1 ud 57,34 €
HEATSRV1H1M Válvula 1”H-1”M con racor 2 ud 15,75 €/ud
HEATADRE400 Armario DRE 400 de 2 a 3 circuitos 1 ud 91,70 €
HEATADRE675 Armario DRE 675 de 4 a 8 circuitos 1 ud 110,04 €
HEATADRE925 Armario DRE 925 de 9 a 12 circuitos 1 ud 136,53 €
HEATSRJPDRE Juego de patas para armario DRE 1 juego 12,18 €
HEATSRPE Placa electrónica 230V 1 ud 101,17 €
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
11
suelo radiantedistriBuidorescolectores metálicos
colectores
descripción código Medida pVp
Colector modular a bayoneta.
Elemento intermedio de retorno
con válvula termostatizable y
con conexión para adaptador
base 18. R53VMY006 DN32 X 18 22,51 €
Colector modular a bayoneta. Par
de elementos extremos de retorno
con válvula termostatizable R53VTY006 1” X 18 X DN32 37,28 €
y con conexión para adaptador
base 18. R53VTY007 1 ¼ “ X 18 X DN32 38,88 €
Colector modular a bayoneta.
Elemento intermedio de
impulsión con medidor de caudal,
detentor con memoria y con
conexión para adaptador
base 18. R53MMY006 DN32 X 18 22,58 €
Colector modular a bayoneta. Par
de elementos extremos de
impulsión con medidor de caudal, R53MTY006 1” X 18 X DN32 39,73 €
detentor con memoria
y con conexión para adaptador
base 18. R53MTY007 1 ¼ “ X 18 X DN32 42,36 €
adaptador
descripción código Medida pVp
Adaptador para tubo de plástico R179X076 18 X (16 X 1,8) 2,45 €
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
12
conjuntos terminales
descripción código Medida pVp
Conjunto intermedio de purga
y vaciado para colector,
compuesto por:
· racor intermedio doble R554DY005 1” 33,45 €
· purgador automático de 1/2”
· grifo de descarga de 1/2”
· termómetro de 3/8”
· tapón R92 de 1/2”
· tapón R592 de 1” o 1” ¼. R554DY006 1 ¼ ” 36,63 €
Tapón terminal para colector, R592DX005 1” 2,26 €
con autojunta R592DX006 1 ¼ ” 3,32 €
suelo radiantedistriBuidorescolectores metálicos
accionamiento eléctrico
descripción código Voltaje pVp
Cabezal electrotérmico
normalmente cerrado, para
válvula termostatizable,
colectores y válvulas de zona. R473X121 230 V 44,50 €
Cabezal electrotérmico
normalmente cerrado, para
válvula termostatizable,
colectores y válvulas de zona.
Modelo con VARISTOR, que
aporta protección contra
variaciones y picos bruscos
de tensión. R473VX121 230 V 67,06 €
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
13
Válvula esfera
descripción código Medida pVp
Válvula esfera macho-hembra R259Y007 1” 18,07 €
con enlace y palomilla.
Paso estándar. R259Y009 1 ¼ “ 24,14 €
suelo radiantedistriBuidorescolectores metálicos
caracterÍsticas principales
Caja metálica empotrable para colectores,en plancha de acero pintada al horno.
descripción código Medida pVp
Caja metálica empotrable para colectores. R500Y101 400x460 mm 1 puerta 76,44 €
Caja metálica empotrable para colectores. R500Y102 600x460 mm 1 puerta 88,50 €
Caja metálica empotrable para colectores. R500Y103 800x460 mm 2 puertas 106,43 €
Caja metálica empotrable para colectores. R500Y104 1000x460 mm 2 puertas 116,32 €
soportes
descripción código pVp
Soporte metálico para colectores
modulares, en cajas metálicas
R500, R501 y R502. R588DY001 8,20 €
Soporte metálico regulable para
empotrar en pared colectores
modulares. R588FY001 8,91 €
cajas metálicas
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
14
circuitos de regulación de mezcla con bypass 0-50%, distribuidores modula-res y separadores hidráulicos
Los grupos hidráulicos de calefacción modulares y distribuidores modulares HEATSUN son grupos premontados para instalacio-nes de calefacción. Los grupos hidráulicos modulares pueden instalarse directamente en un distribuidor modular o utilizando una placa de fijación con racores de transición.
Los módulos individuales pueden combinarse sin problemas se-gún las necesidades de las distintas instalaciones. Esta gran fle-xibilidad se consigue mediante la construcción modular del sis-tema entero. Con esta construcción se puede planificar, montar y ampliar los distribuidores de circuito de calefacción de manera profesional y según las necesidades.
caracterÍsticas destacadas:
■■ Llave esférica de paso integral, husillo intercambiable bajo presión.
■■ Disponibles, según modelo, con conexiones de 1” y 1 ¼” de rosca interior.
■■ Aislamiento de diseño con función optimizada de espuma EPP de elasticidad duradera; aislamiento total de la valvuleria y con conducto de ventilación para la refrigeración de las bom-ba.
■■ Libre acceso al cabezal de la bomba simplemente quitando la cubierta.
■■ Válvula de retención en el tubo de retorno de este modo no se producen ruidos al utilizar bombas reguladas electrónica-mente (regulable, 200 mm.c.a, cargada por resorte; también adecuada para montaje horizontal o de techo).
■■ Alimentación derecha por defecto, aunque los conductos de alimentación y de retorno pueden intercambiarse fácilmente in situ.
■■ Todas las piezas en contacto con agua son de latón.
■■ Termómetro todo metálico extraíble, con vaina de inmersión integrada en la llave esférica.
■■ Enroscado completo con junta plana.
■■ Bombas de circulación de calefacción de Grundfos dotadas de un cable de 2 m, completamente montadas, integradas en el aislamiento, probadas a presión, con numero de serie. Forman un sistema perfectamente integrado y se proporciona diagrama de dimensionamiento.
■■ La bomba puede aislarse hidráulicamente por completo no siendo necesario vaciar los circuitos para trabajos de mante-nimiento.
suelo radiantesisteMas Modulares calefacción
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
15
HeatcV circuito de regulación de valor constante. Mezclador con bypass 0-50%
Grupo hidráulico de latón totalmente aislado que incluye: bomba y mezclador de 3 vías de punto fijo según termóstato de contac-to, con bypass en el retorno.
El circuito de calefacción modular HEATSUN se puede instalar directamente en un distribuidor modular HEATSUN o en una pla-ca de fijación con racores de transición.
El mezclador de tres vías es un mezclador de valor constante para calefacciones de superficie que trabajan con una temperatu-ra constante en la alimentación y que aseguran de ese modo un suministro fundamental de calor. La temperatura de alimentación deseada se puede ajustar en el cabezal del termóstato.
El mezclador viene equipado con un bypass del retorno que se maneja por separado. Por medio de este bypass se mezcla agua fría del retorno a la alimentación del circuito de calefacción, por lo cual se puede subir el caudal en el circuito de calefacción y disminuir la temperatura de alimentación.
suelo radiantegrupos Hidráulicos punto fiJo
Esquema hidráulico
HEATCV DN 25 - Pérdida de presión y curva característica de la bomba
código descripción clase energética pVp
HEATSRCVU2580 Grundfos UPS 25-80, de 3 velocidades C 630,83 €
NOTA: No se incluye soporte de montaje, consultar página 22 para la elección del adecuado, según la configuración elegida.
HeatcV dn 25 (1”)
dimensiones
Distancia entre ejes 125 mm
Anchura aislamiento 250 mm
Altura aislamiento 396 mm
Longitud de instalación 345 mm
conexiones
Salida 1” rosca interior
Entrada 1½” rosca exterior, con
junta plana
datos técnicos
Presión de abertura
válvula de retención 200 mm c.d.a., regulable
Materiales
Valvulería Latón
Juntas EPDM/NBR
Aislamiento EPP
equipamiento
Termóstato de contacto 20-60 ºC
Valores de trabajo
Margen de regulación 35-55 ºC
Presión máxima 8 bar
Temperatura máxima 110 °C
Caudal Kvs [m3/h] 4,0
campo de aplicación recomendado, máx.
Dif. de temperatura
10K hasta 1650l/h Hasta 19kW
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
16
HeatVV circuito de regulación variable. Mezclador motorizado con bypass 0-50%Grupo hidráulico de latón totalmente aislado que incluye: bom-ba, mezclador de 3 vías con bypass del retorno del circuito de consumo y accionador eléctrico.
Por medio del mezclador integrado se regula la temperatura en la alimentación del circuito de calefacción. El agua caliente genera-da y el agua enfriada del retorno se mezclan para obtener la tem-peratura deseada en la alimentación del circuito de calefacción. El ajuste del mezclador se efectúa por medio de un regulador externo (no incluido) con control a tres puntos del accionador eléctrico.
Al poder ajustar fijamente la mezcla en el bypass de retorno, se mezcla siempre una cantidad de agua enfriada del retorno. Por lo tanto el accionador de tres vías puede trabajar en el campo de ajuste completo (0-100%) aunque sólo una cantidad pequeña de agua generada es necesaria.
Este grupo tiene una pérdida de presión más baja que el modelo de valor constante.
suelo radiantegrupos Hidráulicos regulación VariaBle
Esquema hidráulico
Detalles válvula mezcladora y servomotor
HeatVV dn 25 (1”) dn 32 (1 ¼”)
dimensiones
Distancia entre ejes 125 mm 125 mm
Anchura aislamiento 250 mm 250 mm
Altura aislamiento 396 mm 438 mm
Longitud de instalación 345 mm 385 mm
conexiones
Salida (rosca interior) 1” 1¼”
Entrada (rosca exterior,
con junta plana) 1½” 2”
datos técnicos
Presión de abertura
válvula de retención 200 mm c.d.a., regulable
Presión de abertura
válvula antirretorno 50 mm c.d.a., regulable
Materiales
Valvulería Latón
Juntas EPDM/NBR
Aislamiento EPP
Valores de trabajo
Presión máxima 8 bar 6 bar
Temperatura máxima 110 °C 110 °C
Caudal Kvs [m3/h] 6,0 10,8
accionamiento eléctrico
Servomotor para control
a tres puntos 230V
campo de aplicación recomendado, máx.
Dif. de temperatura hasta 2300l/h hasta 2760l/h
20K hasta 52 kW hasta 64 kW.
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
17
HeatVV circuito de regulación variable. Mezclador motorizado con bypass 0-50%
suelo radiantegrupos Hidráulicos regulación VariaBle
HEATVV DN 25 - Pérdida de presión y curva característica de la bomba
HEATVV DN 32 - Pérdida de presión y curva característica de la bomba
código descripción clase energética pVp
dn 25 (1”)
HEATSRVVU2580 Grundfos UPS 25-80, de 3 velocidades C 1041,86 €
HEATSRVVU2560 Grundfos UPS 25-60, de 3 velocidades C 754,83 €
dn 32 (1 ¼”)
HEATSRVVU3280 Grundfos UPS 32-80, de 3 velocidades (Consultar disponibilidad) D 1405,97 €
NOTA: No se incluye soporte de montaje, consultar página 22 para la elección del adecuado, según la configuración elegida.
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
18
HeatMd distribuidores modulares para grupos hidráulicos modulares
caracterÍsticas principales
Distribuidor de latón, totalmente aislado y de construcción mo-dular. Según el tipo, se compone de dos hasta seis grupos pre-montados y, según el tipo, puede conectarse entre tres y once distribuidores.
Los grupos hidráulicos modulares de HEATSUN pueden insta-larse sin accesorios adicionales a distribuidores modulares del mismo diámetro.
suelo radiantedistriBuidores Modulares
HeatMd dn 25 (1”) dn 32 (1 ¼”)
dimensiones
Anchura total doble: 580 mm doble: 600 mm
triple: 830 mm triple: 850 mm
cuádruplo: 1080 mm cuádruplo: 1100 mm
quíntuplo: 1330 mm quíntuplo: 1350 mm
séxtuplo: 1580 mm séxtuplo: 1600 mm
Altura total 127 mm 150 mm
Altura de montaje 100 mm 125 mm
Distancia entre ejes 125 mm 125 mm
conexiones
Salida circuitos de calefacción Brida de 1” para tuerca de 1½” Brida de 1 ¼” para tuerca de 2”
Entrada 1½” rosca exterior, con junta plana / 2” rosca exterior, con junta plana /
1” rosca interior 1¼” rosca interior
Lateral ¾” rosca interior, cerrado con tapón 1” rosca interior, cerrado con tapón
Hidráulica
Presión, máxima 8 bar 5 bar
Temperatura, máxima 110 °C
Caudal KVS [m3/h] 12,5 20,6
Materiales
Valvulería Latón
Juntas EPDM/NBR
Aislamiento EPP
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
19
HeatMd distribuidores modulares para grupos hidráulicos modulares
suelo radiantedistriBuidores Modulares
HEATMD DN 25 - Pérdida de presión y curva característica del distribuidor Detalles constructivos y de funcionamiento
La alimentación (V) y el retorno (R) se entrecruzan
HEATMD DN 32 - Pérdida de presión y curva característica del distribuidor
código descripción pVp
dn 25 (1”)
HEATSRMD252 Distribuidor modular doble. 472,70 €
HEATSRMD253 Distribuidor modular triple. 679,60 €
HEATSRMD254 Distribuidor modular cuádruplo. (Consultar disponibilidad) 886,67 €
HEATSRMD255 Distribuidor modular quíntuplo. (Consultar disponibilidad) 1093,71 €
HEATSRMD256 Distribuidor modular séxtuplo. (Consultar disponibilidad) 1300,46 €
dn 32 (1 ¼ “)
HEATSRMD322 Distribuidor modular doble. (Consultar disponibilidad) 595,00 €
HEATSRMD323 Distribuidor modular triple. (Consultar disponibilidad) 851,89 €
HEATSRMD324 Distribuidor modular cuádruplo. (Consultar disponibilidad) 1108,64 €
HEATSRMD325 Distribuidor modular quíntuplo. (Consultar disponibilidad) 1365,36 €
HEATSRMD326 Distribuidor modular séxtuplo. (Consultar disponibilidad) 1622,10 €
NOTA: No se incluye soporte de montaje, consultar página 22 para la elección del adecuado, según la configuración elegida.
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
20
HeatHs separadores hidráulicos para grupos hidráulicos modulares
caracterÍsticas principales
Separador hidráulico enteramente de latón y completamente ais-lado.
Cuando hay uno o varios circuitos de producción de calor (pri-marios) con bomba propia y uno o varios circuitos de consumo (secundarios) con bomba de distribución en un sistema, se debe utilizar el conmutador hidráulico para desacoplar los circuitos co-nectados. De esta forma podrá funcionar un circuito de produc-ción de calor con rendimiento estable y un circuito de consumo con rendimiento variable.
suelo radianteseparadores Hidráulicos
HeatHs dn 25 (1”) hasta 3500l/h dn 32 (1 ¼”) hasta 4800l/h
dimensiones
Anchura total 600 mm
Altura total 157 mm 172 mm
Distancia entre ejes 375 mm
conexiones
Salida Brida de 1” para tuerca de 1½” Brida de 1 ¼” para tuerca de 2”
Entrada 1½” rosca exterior / 1” rosca interior, 2” rosca exterior /
con junta plana y racor 1¼” rosca interior, con junta plana y racor
Lateral 2 x ½” rosca interior, para vaina de inmersión y llave de llenado-vaciado
Hidráulica
Presión, máxima 6 bar
Temperatura, máxima 110 °C (130 ºC puntualmente)
Materiales
Cuerpo Latón
Juntas EPDM/NBR
Aislamiento EPP
Ejemplo de aplicación donde se requiere su uso
Q primario ≠ Q secundario
Q caldera = Q primario Q consumidor = Q secundario
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
21
suelo radianteseparadores Hidráulicos
Los conmutadores hidráulicos se pueden instalar debajo de un distribuidor modular o en montaje separado en la pared (horizontal o verticalmente). En la imagen, representación de las circulaciones del fluido a través de los distintos elementos.
Ejemplo de 3 posibilidades distintas de funcionamiento para el equilibra-do hidráulico de una instalación según diferentes condiciones de funcio-namiento.
código descripción pVp
HEATSRHS251 Separador hidráulico DN 25 (1”) hasta 3500l/h 374,57 €
HEATSRHS321 Separador hidráulico DN 32 (1 ¼”) hasta 4800l/h (Consultar disponibilidad) 457,69 €
NOTA: No se incluye soporte de montaje, consultar página 22 para la elección del adecuado, según la configuración elegida.
Ejemplo de instalación
Modo de funcionamiento
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
22
Los grupos hidráulicos, distribuidores y separadores hidráulicos no incluyen el soporte de montaje, puesto que según la configuración se debe elegir el tipo y numero de soportes necesarios.
suelo radiantesoportes para sisteMas Modulares
código descripción embalaje pVp
dn 25 (1”)
HEATSR2521 Soporte DN 25 2 ud 46,55 €
HEATSR2522SET Kit de soportes DN 25 1 ud 67,23 €
dn 32 (1 ¼ “)
HEATSR3221 Soporte DN 32 (Consultar disponibilidad) 2 ud 55,46 €
HEATSR3222SET Kit de soportes DN 32 (Consultar disponibilidad) 1 ud 96,37 €
Si la instalación incluye un distribuidor modular se debe optar por el soporte [HEATSRXX21] en su correspondiente medida de DN. Para distribuidores de cinco módulos o más se aconseja usar 2 kits de soportes.
La instalación de un grupo hidráulico, sin distribuidor, requerirá el uso del Kit de soportes [HEATSRXX22SET] en su corres-pondiente medida de DN.
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
23
BpZ:rVp201.1Controlador de calefacción, para usar en edificios residenciales o comerciales pequeños, que contienen su propia instalación de generación de calor. Fácil de manejar por el usuario, mediante elementos operativos analógicos.
suelo radianteregulaciónsistemas analógicos
funciones BásicasControl de temperatura de impulsión o de caldera compensado en función de condiciones exteriores, con o sin influencia de la temperatura ambiente o control de temperatura ambiente. Con-trola actuadores de 2 ó 3-puntos o actuando directamente sobre el quemador y la bomba de circulación.
Modos de funcionaMiento Mediante el cursor deslizante pueden seleccionarse los modos de funcionamiento siguientes:
Auto/Espera; Auto/Reducido; Continuo Reducido; Continuo Normal y Espera.
BpZ:rVp211.1 Controlador de calefacción, para usar en edificios residenciales o comerciales pequeños que contienen su propia instalación de generación de calor y de ACS. Fácil de manejar por el usuario, mediante elementos operativos analógicos similares al RVP200.
funciones Básicas (como RVP201.1)
Modos de funcionaMiento Mediante el cursor deslizante pueden seleccionarse los modos de funcionamiento siguientes:
Auto/Espera; Auto/Reducido; Continuo Reducido; Continuo Normal, Espera y calentamiento ACS sólo.
aJustes (como RVP201.1)
opciones para el calentaMiento del acs■■ Calentamiento del ACS vía control de una bomba de carga:
■■ Prioridad absoluta (la bomba de calefacción está bloqueada durante la carga del ACS)
■■ Prioridad paralela (la bomba de calefacción y la de carga del ACS funcionan conjuntamente)
■■ Calentamiento del ACS vía válvula diversora
■■ Protección antihielo de la temperatura del ACS
■■ La temperatura del ACS puede adquirirse mediante una sonda o un termostato
aJustes adicionales■■ Reducción de la calefacción y puesta a régimen
■■ Pendiente de la curva de calefacción
■■ Autoridad de la temperatura ambiente
■■ Protección antihielo de la instalación y del edificio
■■ Función ECO para ahorro automático de energía
■■ Limitación máxima de la temperatura de impulsión o de caldera
■■ Retardo a la parada y función antigripaje de la bomba
■■ Mando remoto de los modos de funcionamiento (vía unidad de ambiente o contacto externo)
código descripción pVp
BPZ:RVP201.1 Controlador de calefacción 454,80 €
BPZ:RVP211.1 Controlador de calefacción y de ACS. 514,30 €
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
24
BpZ:rVp350Controlador multifuncional de calefacción con comunicación (via LPB), para usar en edificios residenciales y no residenciales, para control de temperatura de impulsión en función de condiciones exteriores de circuitos de calefacción y control simultáneo del calentamiento del ACS y de caldera basado en la demanda. Con o sin influencia de la temperatura ambiente.
prestaciones Básicas:
■■ Controlador dotado con capacidades de comunicación con otros dispositivos a través del bus LPB (Local Process Bus). Pudiendo conectarse por ejemplo a un servidor web (BPZ:OZW672.01) y controlar la instalación remotamente.
■■ 3 tipos de instalaciones pre-programadas, con asignación au-tomática de las funciones necesarias.
■■ Programación semanal y configurable de hasta 3 ciclos diarios para adaptarse a la ocupación del edificio o vivienda.
prestaciones adicionales:
■■ Ajuste digital de la curva de calefacción, con reajustes según la temperatura ambiente.
■■ Función ECO para ahorro automático de energía.
■■ Protección antihielo de la instalación, del edificio y de la tem-peratura de ACS.
■■ Cambio automático de modo verano/invierno.
■■ Limitación máxima y/o mínima de la temperatura de impul-sión y/o de retorno.
■■ Retardo a la parada y función antigripaje de la bomba
■■ Mando remoto de los modos de funcionamiento (vía unidad de ambiente o contacto externo).
■■ Incorpora relés multifuncionales que añaden más posibilida-des de control, si la instalación lo requiere.
■■ Visualización de parámetros, valores reales, estado de opera-ción y mensajes de error.
opciones para el calentaMiento del acs
■■ Generación de ACS a través de interacumuladores, controlan-do resistencias eléctricas o colectores solares.
■■ Carga de ACS controlando la bomba de carga, con prioridad absoluta o paralela con la bomba de circulación.
■■ Calentamiento del ACS vía válvula diversora.
■■ Función anti-legionela.
■■ Posibilidad de programa semanal horario de producción de ACS.
suelo radianteregulaciónsistemas digitales
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
25
suelo radianteregulaciónsistemas digitales
BpZ:rVp360Controlador de calefacción con comunicación, para usar en edifi-cios residenciales y no residenciales, para control de temperatura de impulsión en función de condiciones exteriores de 2 circuitos de calefacción y control simultáneo del calentamiento del ACS y de caldera basado en la demanda. Con o sin influencia de la temperatura ambiente.
A las prestaciones y opciones del controlador BPZ:RVP350 aña-de:
■■ Gestión de 2 circuitos de calefacción mediante válvulas mez-cladoras o bombas de circulación.
■■ 6 tipos de instalaciones pre-programadas, con asignación au-tomática de las funciones necesarias.
BpZ:rVp550Regulador de energía / controlador que está diseñado para el control coordinado de los equipos de generación de calor:
■■ Puede controlar un máximo de 3 fuentes. Colectores solares, calderas de leña, bombas de calor y/o calderas de gasoil o gas.
■■ Depósitos de inercia y/o acumuladores de ACS, o interacumu-ladores
■■ Bomba o circuitos mixtos
■■ Comunicaciones integradas.
■■ Incluye más de 500 esquemas de plantas básicas, ofreciendo más de 2500 combinaciones de plantas
■■ La herramienta de configuración permite seleccionar directa-mente el tipo de planta.
■■ Voltaje AC 230 V, certificación CE.
código descripción pVp
BPZ:RVP350 Controlador de calefacción y control simultáneo de ACS y de caldera. 852,20 €
BPZ:RVP360 Controlador de calefacción de 2 circuitos de calefacción y control simultáneo
de ACS y de caldera. 1025,00 €
BPZ:RVP550 Controlador para el control coordinado de los equipos de generación de calor
(hasta 3 fuentes distintas). 1642,10 €
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
26
BpZ:Qae2120.010 Sonda Inmersión Ni1000. Ajuste se realiza con vaina de protección. Longitud 150 mm. IP42.
suelo radianteregulaciónaccesorios
BpZ:Qad22 Sonda de contacto Ni1000, -30..130 ºC , IP42
BpZ:QaW50Unidad de ambiente analógica con sonda incorporada, corrector de temperatura, programador horario y selectores de modo de funciona-miento.
Interacción con los controladores SIGMAGYR:
La QAW50 puede funcionar con to-dos los controladores de las series RVP... y RVL... de la siguiente for-ma:
■■ Inhibición de los modos de fun-cionamiento
■■ Reajuste de la temperatura am-biente
Para esta finalidad, la QAW50 dis-pone de tres elementos operativos:
■■ Botón de Modo de funcionamien-to
■■ Botón de Economía
■■ Botón de Consigna, para el reajuste de la temperatura am-biente en ± 3 ºC
BpZ:Qac22Para adquirir la temperatura del ex-terior -a un menor grado- la radiación solar, el efecto del viento y la tempe-ratura de la pared.
BpZ:QaW50.03Funciones idénticas a QAW50, pero direccionable. Especialmente indica-da cuando se utilizan 2 zonas de ca-lefacción con un mismo controlador (RVP360).
BpZ:raa20Termostato ambiente.
BpZ:rdH10Termostato ambiente digital, con gran visor LCD.
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
27
suelo radianteregulaciónaccesorios
código descripción pVp
BPZ:QAC22 Sonda exterior 32,90 €
BPZ:QAE2120.010 Sonda inmersión 76,70 €
BPZ:QAD22 Sonda de contacto 39,30 €
BPZ:RAA20 Termostato ambiente 17,20 €
BPZ:RDH10 Termostato ambiente digital, con display LCD 52,80 €
BPZ:QAW50 Unidad de ambiente con sonda incorporada 120,80 €
BPZ:QAW50.03 Unidad de ambiente con sonda incorporada (direccionable) 172,00 €
BPZ:QAW70-B Unidad de ambiente y programable 235,50 €
BpZ:QaW70-BUnidad programable con display de fecha, día, temperatura ambiente y externa, valores de programación y programa de por días.
Unidad de ambiente con sonda incorporada, pantalla de cris-tal líquido, corrector de temperatura, programador horario y selectores de modo de funcionamiento.
Interacción con los controladores SIGMAGYR: La QAW70 puede funcionar con todos los controladores de las series RVP... y RVL... de la siguiente forma:
■■ Inhibición de los modos de funcionamiento
■■ Inhibición de las consignas de temperatura ambiente
■■ Reajuste de la consigna del ACS
■■ Reajuste de la temperatura ambiente
■■ Entrada del día de la semana y de la hora del día
■■ Mando imperativo del programa de calefacción
■■ Indicación de los valores actuales procesados por el con-trolador
Para esta finalidad, la QAW70 dispone de tres elementos operativos:
■■ Botón de Modo de funcionamiento
■■ Botón de Economía (también llamado botón de presencia)
■■ Botón de Consigna, para el reajuste de la temperatura am-biente en ± 3 ºC
■■ Botones para seleccionar las líneas operativas de ajuste
■■ Botones para el cambio de valores
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
28
Los materiales deben transportarse y almacenarse evitando cualquier daño o deterioro de los embalajes en los cuales se suministran de fábrica, para que estén protegidos de la suciedad, golpes y de la radiación solar directa, entre otros. Ya en la obra, deben almace-narse en un local exento de humedad protegida de la lluvia y de elementos corrosivos como disolventes, etc.
suelo radianteaneXo. norMas de instalación
1. preparación de oBra
a La obra debe estar enlucida hasta el forjado.
b Baños y cocinas alicatadas, los desagües en los baños deben hacerse de tal forma que quede la máxima superficie libre para la instalación de la calefacción.
c Las instalaciones eléctricas se recomienda hacerlas por los fal-sos techos y paredes, evitando en lo posible la utilización de los suelos. En el caso de que esto sea imprescindible, los tubos deben pegarse a los parámetros verticales y en ningún caso deben cruzar las habitaciones en diagonal.
Los forjados deben estar limpios de pegotes de mortero, yeso y barridos.
2. colocación de la HoJa pe
En las zonas de forjado que estén en contacto directo con terreno natural o en forjados cuya parte inferior esté sometida a tempe-ratura ambiente exterior, es necesario la colocación de la hoja PE (barrera antivapor) para evitar la condensación que se puede formar debajo del aislamiento del suelo.
La colocación de esta lámina de polietileno, se efectúa desenrollan-do, cortando y desplegando dicha lámina. Ésta debe solapar en los cerramientos verticales y con sucesivas láminas (aprox. 15 cm.).
3. colocación de la tira periMetral
La tira perimetral se utiliza para evitar que el calor se transmita a los parámetros verticales y permitir la dilatación de la placa de mortero y del solado. Su colocación tiene que ser recta, sin tensiones, grapada o clavada a los parámetros verticales, con la lámina de PE hacia abajo y hacia el interior de la habitación.
nota: La tira perimetral no se puede recortar antes de colocar los solados.
4. colocación de la Junta de dilatación
Hacer juntas de dilatación siempre que la superficie de la estan-cia sea superior a 45 m2 o con más de 8m de lado, así como aquellas que el largo de la estancia sea superior a 3 veces el ancho. Además en todas las puertas se debe usar la junta corres-pondiente para independizar las distintas estancias.
La junta de dilatación, se coloca sobre el elemento base HEAT-SUN, siendo la base de ésta autoadhesiva.
Esta junta debe cortar el mortero y el solado. Estas juntas deben ser selladas con un elemento flexible tipo “Sikaflex” o similar, y nunca con lechada o mortero
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
29
5. colocación del eleMento Base
El elemento base de poliestireno expandido está moldeado for-mando tochos, dando soporte para la fijación del tubo y con solapa en los márgenes de la plancha, para que un elemento monte sobre otro y evitar así que se filtre el mortero por las ranuras de las pla-cas y se formen puentes entre el mortero del solado y el forjado.
La colocación de las planchas se hace de izquierda a derecha para que al solapar monte sobre el colocado anteriormente.
La fijación entre elementos se hace mediante bridas que unen una placa con la contigua. Dichas bridas se adjuntan al sumi-nistro.
Debe comprobarse que la lámina de PE de la tira lateral queda por encima del elemento base una vez terminada la instalación.
6. colocación del tuBo
El tubo de polietileno reticulado se monta en los tochos del ele-mento base, teniendo en cuenta las siguientes normas:
1 El montaje debe ejecutarse entre dos personas de tal forma que uno transporte y vaya desenrollando el tubo sin que éste sufra tensiones de torsión y el otro operario vaya colocando el tubo entre los tochos pisando con el pie.
2 Los radios de curvatura deben ser amplios para evitar que la tensión provoque que el tubo se salga de los tochos.
suelo radianteaneXo. norMas de instalación
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
30
3 El tubo siempre se coloca en forma de espiral dejando libre al menos una hilera de tochos con el fin de colocar el retorno del circuito. Así una vez se llega al centro, se vuelve con el tubo por los tochos libres entre dos filas de tubo ya colocados, para completar el circuito.
4 Colocar los codos de protección en el tubo de impulsión y re-torno a ras del elemento base HEATSUN, para que los tubos entren perpendiculares al distribuidor y también queden prote-gidos al realizar el solado.
suelo radianteaneXo. norMas de instalación
espacio necesario entre dos filas de tuBo para
perMitir el retorno
7. coMproBación
Una vez terminada la instalación es obligatorio hacer la prueba de presión según norma UNE100-151-88, se dejan los circuitos bajo presión hasta que se hayan terminado las obras de solado, con el fin de poder comprobar si se causa algún daño durante la realización de éstos trabajos.
MuY iMportante:
En instalaciones de calefacción por suelo radiante, aunque están encuadradas dentro de instalaciones de circuito cerrado, la du-ración de la prueba de presión a 10 bares debe de ser el mínimo posible, ya que al no haber uniones enterradas, sólo, hay que comprobar las uniones con los colectores y si ésta prueba es muy prolongada en el tiempo, puede afectar a elementos como pur-gadores automáticos, reguladores de caudal, etc. Posteriormente reducir la presión a 4 ó 5 bares y dejar la instalación en carga durante los trabajos posteriores de obra. Debido a que el sistema está dotado de purgadores automáticos, la presión manométrica puede tener pequeñas fluctuaciones, ya que las burbujas existen-tes en el agua se irán eliminando poco a poco a través de dichos elementos.
distancia entre tuBos (cm.) Hileras de tocHos liBres
8 1
16 3
25 5
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
31
8. detalle constructiVo altura de suelo Y secciones constructiVas:
suelo radianteaneXo. norMas de instalación
Heatsun H20-45 Heatsun H40-65 Heatsun H40-65
Forjado sobre local calefactado.Ru=0,75
Forjado sobre local no calefactado a temp. bajo forjado igual o mayor a 0ºC.
Ru=1,25
Forjado sobre local no calefactado a temp. bajo forjado entre 0 y -5ºC.
Ru=1,5
atención: SI EXISTE PELIGRO DE HELADAS PROTEGER LA INSTALACIÓN DE LAS MISMAS CON ANTICONGELANTE.
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
32
■■ Emplear una mezcla pobre de cemento con arena arlita o cual-quier tipo de mortero autonivelante.
■■ La temperatura mínima para los trabajos de solera y solados debe ser de +5º C.
■■ Evitar siempre un secado rápido del mortero de la solera. La resistencia de la solera depende principalmente de la compo-sición del mismo, la forma de echarlo y del cuidado que se ponga en el secado.
■■ El vertido del mortero de solera con la calefacción por suelo sistema Heatsun no ofrece dificultad, ya que los “tochos” de apoyo del elemento base Heatsun ofrecen una base segura para tablones sobre los cuáles se puede transportar fácilmente el mortero.
■■ El espesor del mortero por encima de los tubos y hasta la parte inferior del pavimento debe ser de mínimo 45 mm. El mortero hace de placa de distribución de cargas. Con cargas mayores a las normales en viviendas (1,5 KN / m2) puede ser necesario un mayor espesor de mortero. La utilización de soleras de alta resistencia e incluso el armado de las mismas reduce el riesgo de fisuras.
■■ Si después del secado aparecen fisuras en el mortero de la so-lera, estas deben de sellarse con resina antes de la colocación de los pavimentos para evitar que estas grietas se transmitan al pavimento.
■■ Controlar la tira lateral para que no esté dañada o haya zonas sin cubrir. La tira lateral absorbe las posibles dilataciones del solado y evita la transmisión de calor y ruido a las paredes. En los suelos cerámicos, terrazo, gres, piedra natural, cemento y parquet , etc. Después de haber colocado el pavimento se cortará al ras de éste la parte sobrante de tira perimetral (esa junta queda cubierta con rodapié).
■■ colocar siempre las juntas de dilatación en todos los pasos de puertas. Esta junta afecta a la solera y el pavimento para que cada local sea un elemento flotante independiente.
■■ En los suelos de PVC y moqueta, la tira perimetral se puede cortar antes del pegado del pavimento, si no se coloca roda-pié (Si lleva rodapié se ejecutará como cualquier otro tipo de solado).
■■ Las superficies a cubrir sin juntas de dilatación no deben ex-ceder de y 8 m de longitud (lateral) y/o 40m² de superficie según (DIN 18560, parte 2). También se deben colocar juntas cuando la longitud sea el doble (o superior) que el ancho en todas aquellas estancias con formas irregulares. Ej.: (En forma de L ). Dejando las superficies lo más cuadradas posible.
■■ Las juntas de dilatación del edificio deben ser respetadas ínte-gramente en toda su altura, ancho y longitud.
suelo radianteaneXo. norMas de solado
■■ La forma más usual de solar es con cemento cola para su aplicación con o sin cemento cola se seguirán las siguientes instrucciones, según corresponda:
solados con ceMento cola
Para usar cemento cola para pegar el pavimento la solera debe estar perfectamente nivelada, puesto que, si hay espesores dis-tintos del cemento cola, al ser un material con una alta retracción puede romper o fisurar el pavimento. Si es necesario echar pri-mero una capa de nivelación y a continuación solar con una capa fina y uniforme (No con pegotes).
Usar pegamentos adecuados para cada pavimento y aptos para calefacción por suelo radiante (Se recomienda cementos cola flexible.).
■■ El mortero se debe proteger como mínimo durante 10 días contra un secado rápido, corrientes de aire y radiación directa del sol, etc.
■■ Los pegamentos de suelo o pavimento sobre una base bitumi-nosa no son adecuados.
■■ Recomendamos que la colocación final del suelo o pavimen-to se haga cuando el mortero ya esté completamente seco o con un grado de humedad no superior a 2,5%. Con suelo de madera (parquet o tarima) es imprescindible mantener este punto y que el grado de humedad de la madera nunca supere el 11%. Es conveniente almacenar la madera en los mismos locales donde se vaya a instalar unos cuantos días antes de su colocación.
■■ El suelo o pavimento no se debe colocar hasta pasados 28 días después de vertido el mortero de la solera. (Comproban-do antes la colocación de los pavimentos el correcto grado de humedad de dicha solera).
■■ Si por condiciones de obra y para alcanzar el grado de hume-dad de 2,5% en el plastón fuera imprescindible calentar el mismo, este proceso se debe realizar de la siguiente forma:
1 Esperar como mínimo 21 días como hemos indicado ante-riormente.
2 Durante 2-3 días mantener la temperatura de entrada de agua a los circuitos aprox. a 25 ºC. A continuación aumentar progresivamente durante varios días la temperatura del agua hasta alcanzar los 45 ºC. Mantener esta temperatura varios días y después apagar la calefacción. Cuando se haya enfriado comprobar la humedad de la solera y si es correcta puede procederse a la colocación de los pavimentos.
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
33
solados directos soBre Mortero
(sin ceMento cola)
1 Una vez instalada la calefacción con los tubos bajo presión, verter una primera capa de mortero con un espesor aproxi-madamente de 2 cm por encima de los tubos. (Este mortero debe tener la fluidez y composición que se indican en nuestras instrucciones sobre morteros.)
2 Una vez seca la primera capa, colocar un film plástico doble.
3 Con una segunda capa de mortero de unos 5 cm de espesor, colocar el solado directamente. (Esta segunda capa de mor-tero podrá ser menos líquida para que pueda ejecutarse la operación de solado)
suelo radianteaneXo. norMas de solado
adVertencia
ESTE SISTEMA DE SOLADO CON MORTEROS HÚMEDOS, PUEDE PROVOCAR EN SOLADOS CON MÁRMOLES O PIE-DRAS NATURALES, COLORACIONES POR OXIDACIÓN DE LAS PARTÍCULAS DE HIERRO, MANGANESO U OTROS METALES QUE PUEDAN ESTAR EN LA PROPIA PIEDRA O MORTERO.
SI EL SOLADO SE HACE SIN LLAGA (JUNTAS ENTRE PLA-QUETAS) EL SECADO DEL MORTERO SE HACE MUY LEN-TO, PUDIENDO PROVOCAR MANCHAS DE HUMEDAD EN EL PAVIMENTO. ESTAS SUELEN DESAPARECER UNA VEZ QUE TODO ESTA SECO. EL RENDIMIENTO TÉRMICO PUE-DE DESCENDER DEPENDIENDO DE LA POROSIDAD DE ESTA SEGUNDA CAPA DE MORTERO.
LA PUESTA EN MARCHA DEBE DE HACERSE MUY LEN-TAMENTE ELEVANDO LA TEMPERATURA DE IMPULSIÓN EN PASOS DE 5 ºC, EMPEZANDO CON UNA IMPULSIÓN DE 20 ºC.
■■ La puesta en marcha de la calefacción no se debe realizar hasta pasados 28 días después del solado y aumentando dia-riamente 5 grados la temperatura de entrada hasta alcanzar la temperatura de régimen o servicio.
■■ Con morteros autonivelantes seguir las instrucciones del fabri-cante y no usar ningún tipo de aditivo, salvo los que recomien-de el fabricante del mismo.
nota: pavimentos puzolánicos y similares deben pegarse con cemento colas especiales (flexibles), según lo recomienda cada fabricante de los mismos.
Las maderas que se coloquen pegadas no deberán usarse con colas base-agua o colas que cristalicen con la temperatura.
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
34
La composición del mortero se hará según las indicaciones de la dirección facultativa o fabricantes de morteros industriales (es-pecíficos para calefacción por suelo radiante tipo CEMEX, etc).
A continuación describimos la composición del mortero reco-mendada según norma DIN 18560, parte 1+2 en unión con ca-lefacción por suelo radiante para pavimentos pétreos, cerámicos y derivados recibidos con mortero.
Para pavimentos pegados (maderas, linoleos...) la proporción arena-cemento será la indicada por los fabricantes de los pa-vimentos, manteniendo siempre la proporción cemento-aditivo
Materiales de partida
■■ Cemento: Portland con Puzolana (CEM II / B – P 32,5) ó Portland con ceniza volante. (CEM II / B – V32,5)
■■ Áridos: Arena de río (hasta 8 mm. de diámetro) (DIN 1045) de 0 a 4 mm (60-70%) de 4 a 8 mm (30-40%)
■■ Agua y aditivo: (Heatsun-H)
proporciones
Proporción cemento / arena = 1:4,5-1,5 en peso, por cada saco de cemento de 35Kg. Se necesitan 160-175 Kg. de arena (aprox. 19-20 palas).
Relación agua / cemento = 1:2 por cada saco de cemento de 35 Kg. se necesitan 12 litros de agua (si la arena esta húme-da). La cantidad de agua necesaria depende directamente de la humedad de la arena y la fluidez del mortero (La fluidez del mortero tiene que ser la indicada por la dirección facultativa y la suficiente para poder trabajar el mismo. Teniendo en cuenta que un exceso de fluidez reduce la resistencia mecánica). Si al echar la solera en la parte superior se queda agua o pasta muy fluida, la mezcla tiene un exceso de agua (Reducir la proporción de la misma).
Proporción aditivo HEATSUN–H / cemento = 1:105
suelo radianteaneXo. coMposición Mortero
sisteMa Heatsun
Sucesión de la dosificación (añadir con el mezclador en funcio-namiento):
■■ 20 palas de arena de río.
■■ 1 saco de cemento de 35 kg.
■■ Aprox. 12-17,5 litros de agua de dependiendo de la humedad de la arena.
■■ 0,33 litros de Heatsun-H (Aditivo)
■■ (Es conveniente añadir el aditivo al agua de amasado)
Por m³ aprox.: 1350-1500Kg Arena, 300Kg cemento y 3 l aditivo
A continuación dejar en funcionamiento el mezclador el tiempo necesario hasta conseguir una mezcla totalmente homogénea.
El mortero fresco se debe echar en el sentido longitudinal de los tubos y posteriormente compactar bien.
Se debe proteger contra un posible secado rápido o poco uniforme.
Aconsejamos no poner la instalación en marcha antes de trans-curridos 28 días.
La resistencia del mortero dependerá principalmente de la com-posición del mismo, de la forma adecuada de echar el mortero y del cuidado que se ponga en el secado.
iMportante:
Entre la solera y los parámetros verticales siempre habrá junta de dilatación.
en ningún caso puede estar en contacto la solera con las paredes para que ésta pueda dilatar. si ésto no se respeta, pueden fisurar los pavimentos (Ver instrucciones de solado)
Se debe proteger contra heladas.
instrucciones de seguridad del aditiVo
Heatsun-H
■■ Se trata de una solución acuosa de un Melamin-Polymero con aditivos. Contiene un elevado valor PH (10,5 - 12) y es solu-ble en agua.
■■ Se debe evitar el contacto con la piel y los ojos, ya que puede producir enrojecimiento.
■■ En caso de producirse contacto lavar la zona afectada con abundante agua y acudir de inmediato al médico.
■■ Recomendamos manejar el producto con gafas y guantes, así como emplear ropa de trabajo adecuada.
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
35
determinación de la temperatura de impulsión para tubo HeatpeXEn función de las cargas térmicas (W/m2), la separación entre tubos (T) y la resistencia térmica de los pavimentos (R).
suelo radianteaneXo. diMensionaMiento
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
36
suelo radianteaneXo. diMensionaMiento
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
37
suelo radianteaneXo. diMensionaMiento
Necesidades de tubo por m2 en función de la distancia entre tubos HEATPEX
resuMen para uso práctico en el cálculo de instalaciones
XX Separación entre tubos (cm)
XX Superficie máxima a calefactor por circuito (m2)
Distancia entre tubos RA (en cm.) RA 8 RA 16 RA 25 RA 33
Necesidades de tubo (m.l. por m2) 11 6 4,25 3
Superficie máxima por circuito 11 20 28 40
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
38
suelo radianteaneXo. certificaciones aenor
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
39
suelo radiantenotas
ca
tálo
go
/ta
rif
a su
elo
ra
dia
nte
AB
RIL
2012
40
precios
Están sujetos a cualquier variación, sin previo aviso al compra-dor, facturándose a los que rijan el día de la expedición. Se car-garán en factura los impuestos reglamentarios, no incluidos en los Precios de esta Tarifa.
anulación de pedidos
No se admitirán cuando se trate de mercancía de fabricación especial, debidamente encargada por el cliente y que ya se en-cuentre en fase de ejecución. Caso de que el comprador haya incumplido, de forma total o parcial, anteriores acuerdos con nuestra empresa, nos reservamos el derecho de anular los pedi-dos pendientes de entrega.
plaZos de entrega
Los plazos de entrega que figuren en nuestras aceptaciones de pedido, serán orientativos.
transporte o MercancÍa
El precio de nuestros artículos, se entiende con material situado en nuestros almacenes.
El hecho de poder llegar a otros acuerdos con los compradores, no modifica la vigencia general y futura de esta cláusula.
Nuestros productos viajan por cuenta y riesgo del comprador, aún cuando lo hagan a portes pagados.
eMBalaJes
En los precios de nuestros productos están incluidos los costes de los embalajes.
reclaMaciones
Cualquier reclamación sobre cantidad o anomalía deberá efec-tuarse dentro de los 10 días siguientes al de recepción del ma-terial.
deVoluciones
Será necesaria nuestra autorización previa. Caso de conceder tal autorización, el envío nos será remitido franco portes.
suelo radiantecondiciones generales de Venta
garantÍa
Se garantiza todos los productos durante 2 años a partir de la entrega de materiales, contra todo defecto de fabricación y/o fun-cionamiento. El tubo queda garantizado, ante un posible defecto de fabricación, durante diez años, por daños propios y/o subsi-diarios, hasta un valor total de. 1.000.000 Euros.-, dentro del marco de una póliza de seguro internacional ante una renombra-da compañía de seguros.
No se aceptará ninguna reclamación por aplicación errónea de sus productos, servicio indebido o inadecuado, montaje y/o pues-ta en marcha defectuosos realizados por el comprador y/o terce-ros y un deficiente y/o inadecuado trato.
Nuestra garantía no cubre los daños ocasionados por:
■■ Chafado, aplastamiento o daño mecánico en los tubos. El ra-dio de curvatura de los tubos no será inferior a 6 veces el diámetro de los mismos.
■■ Daños producidos por heladas. La exposición prolongada a radiaciones ultravioleta (luz solar directa).
■■ La manipulación y/o el ensamblaje erróneos de los distribui-dores.
Cualquier aviso o notificación de defectos ha de hacerse de forma inmediata y por escrito. Para que se cumpla dicha garantía, el producto deberá estar correctamente instalado, según las ins-trucciones adjuntas y a la normativa vigente.
Es condición indispensable para cualquier gestión en garantía que se hayan cumplido las instrucciones generales de montaje, consejos y recomendaciones incluidas en este catálogo-tarifa, así como las especificaciones técnicas y normativas reglamentarias en vigor.
La formalización de pedidos supone la aceptación implícita de todas estas Condiciones.
condiciones de pago
El pago de nuestros productos deberá efectuarse al contado, ex-cepto en aquellos casos en que se conceda crédito al comprador.
catálogo-tarifa
Queda reservado el derecho a modificar parcial o totalmente pre-cios, estética y características de los materiales que figuran en este catálogo-tarifa sin previo aviso.
C/ Josep Bonastre, 6 (Pol. La Borda)Tel. 93 862 78 00 - Fax 93 865 25 5408140 CALDES DE MONTBUI (Barcelona)[email protected]
DelegaciónC/ Teixidora, 13 (Hortes del Camí Ral)08302 MATARÓTel. 93 799 30 52 - Fax 93 757 08 68
El Penedès, 89Tel. 973 242 363Fax 973 230 66725005 [email protected]
Polígon Industrial BufalventC/ Miquel Servet, 21 ATel. 93 874 84 12 - 93 874 84 77Fax 93 875 75 3408243 MANRESAwww.teselen.cate-mail: [email protected]
Polígono Ibaiondo, 2Tel. Administración 943 366 244Tel. Comercial 943 376 777Fax 943 376 78820160 LASARTE - ORIAE-mail: [email protected].: Donostia Tel. 943 285 611 Eskoriatza Tel. 943 710 071 Azkoitia Tel. 943 851 789
C/ Vereda de los Barros nº 20Pol. Industrial Ventorro del Cano28925 ALCORCÓN (Madrid)Tel. 915 085 976*(5 líneas)Fax 915 083 080
Autovía Valencia-Torrente, Km. 1,746210 PICAÑA (Valencia)Tel. 961 594 430*Fax 961 594 440 Oficinas 961 590 290 Almacén
Delegación:Pol. Ind. Ciudad del TransporteCuadra Lairon, 39 - 12006 CASTELLÓNTel. 964 371 231
www.ditecosa.es
Alto del Portillo, s/n24227 VALDELAFUENTE (León)Tel. 987 218 290 - Fax 987 253 702
Delegación Vigo:Rua do Gandaron, 79, Nave B36214 VIGO (Pontevedra)Tel. 986 261 483 - Fax 986 260 910
www.caldisa.com
Pol. Ind. Cros, edificio 1, nº 7Tel. 942 261 656 - 942 251 350Tel. administración 942 347 777Fax 942 251 210 - 39600 MALIAÑO (Cantabria) Delegación Colindres: Trav. Avda. de Europa, s/n Tel. 942 650 501 - Fax 942 651 65739750 COLINDRES (Cantabria)[email protected] Delegación Torrelavega:C/ Pintor Pancho Cosio, s/nTel. 942 805 858 - Fax 942 805 90039300 TORRELAVEGA (Cantabria)
C/ Estany, s/n - Pol. Ind. Riu ClarTel. 977 556 500 - Fax 977 550 60943006 TARRAGONA E-mail: [email protected]
Apartar de Correus, 233 43080 TARRAGONA
Tarragona Tel. 977 215 408 - Fax 977 217 150Reus Tel. 977 300 660 - Fax 977 752 135El Vendrell Tel. 977 663 000 - Fax 977 663 898Valls Tel. 977 612 079 - Fax 977 612 070Vilafranca Tel. 938 199 810 - Fax 938 175 170
alicantetel. 965 285 633 - fax 965 285 [email protected] - www.hidroteco.es
murciatel. 968 836 036 - fax 968 895 [email protected]
ALMACÉN CENTRAL Y OFICINASAvda. Maresme, 70 bis, nave 708940 CORNELLÀ DEL LLOBREGATTel. 933 746 000 - Fax 934 752 [email protected] www.matasramis.comDELEGACIÓN Y TIENDAGran Via Corts Catalanes, 56108011 BARCELONATel. 934 510 153 - Fax 934 510 690
Sucursales: Olot Tel. 972 271 220 Figueres Tel. 972 509 400 Blanes Tel. 972 358 548
C/ Marie Curie, 12 - Pol. Ind. Sud17005 GIRONATel. 972 413 600 - Fax 972 212 080e-mail: [email protected]: www.industrialgines.comTarifa Elec.: www.step.industrialgines.com
MATERIAL ELÈCTRIC, DE CLIMA I DE FONTANERIA
e-mail: [email protected]. centralizado: 937 457 400
C/ Calassanç Duran, 9008203 SABADELL (Barcelona)Fax 937 271 263
C/ Albert Einstein, 1808223 TERRASSA (Barcelona)Fax 937 363 523
Pol. Ind. “EL PRADO”Semilleros de Empresa, naves 10-1106800 Mérida (BADAJOZ) Tel. 924 373 456 - Fax 924 370 [email protected]. Ind. “EL NEVERO”C/ Nevero Nueve, nº 13 - 06006 BadajozTel. 924 286 936 - Fax 924 286 [email protected]
C/ Isaac Peral, 39. Pol. Ind. “La Pedrera”03720 Benissa (Alicante)Tel. 96 573 33 36 - Fax 96 573 33 44
MA TERIAL ELÈCTRIC, DE CLIMA I DE FONTANERIA
www.termoclub.com