UNIVERSIDAD DE GUAYAQUILFACULTAD DE INGENIERÍA INDUSTRIAL
DEPARTAMENTO DE POSGRADO
TESIS DE GRADOPREVIO A LA OBTENCIÓN DEL TÍTULO DEMAGÍSTER EN SISTEMAS INTEGRADOS DE
GESTIÓN
TEMA“DISEÑO DE UN PROGRAMA INTEGRAL DE
MANTENIMIENTO MECÁNICO PARA MOTORESHYUNDAI 9H21/32 BASADOS EN LAS NORMAS ISO9001:2008, ISO 14001-2004 Y OHSAS 18001-2007”
AUTORING. IND. ROSALES MORANTE GEORGE ANDRÉS
DIRECTOR DE TESISDR. CASTAÑO OLIVA RAFAEL PHD
2014GUAYAQUIL – ECUADOR
ii
“La responsabilidad de los hechos y doctrinas expuestos en
esta tesis corresponde exclusivamente al autor”
Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
C.C. 0919820373
iii
DEDICATORIA
Ésta tesis la dedico a mi Dios quién supo guiarme por el buen camino,
darme fuerzas para seguir adelante y no desmayar en los problemas que
se presentaban. Enseñándome a encarar las adversidades sin perder
nunca la dignidad, ni desfallecer en el intento.
A mi familia quienes por ellos soy lo que soy. Gelacio y Virginia, mis
padres, por su apoyo, consejos, comprensión, amor, ayuda en los
momentos difíciles; me han dado todo lo que soy como persona, mis
valores, mis principios, mi carácter, mi empeño, mi perseverancia, mi
coraje para conseguir mis objetivos.
A mis hermanos por estar siempre presentes, acompañándome para
poder realizar.
“La dicha de la vida consiste en tener siempre algo que hacer, alguien
a quien amar y alguna cosa que esperar”
Thomas Chalmers
iv
AGRADECIMIENTO
El presente trabajo de tesis primeramente me gustaría agradecerte a ti
Dios por bendecirme para llegar hasta donde he llegado, porque hiciste
realidad este sueño anhelado
A la Universidad Estatal de Guayaquil Facultad de Ingeniería Industrial,
por darme la oportunidad de estudiar y ser un profesional. A mi director
de tesis, Dr. Rafael Castaño por su esfuerzo y dedicación, quien con sus
conocimientos, su experiencia y paciencia, motivaron en mí el deseo de
terminar mis estudios con éxito.
A mis profesores que durante toda mi carrera profesional han aportado
con sus conocimientos para mi formación.
Son muchas las personas que han formado parte de mi vida profesional a
las que les agradezco su amistad, consejos, apoyo, ánimo y compañía en
los momentos más difíciles de mi vida. Algunas están aquí conmigo y
otras en mis recuerdos y en mi corazón. Sin importar en donde estén
quiero darles las gracias por formar parte de mí, por todo lo que me han
brindado y por todas sus bendiciones.
Para ellos: Muchas gracias y que Dios los bendiga.
v
ÍNDICE GENERAL
Descripción Pág.PRÓLOGO 1
CAPÍTULO IPLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
No. Descripción Pág.1.1. Justificación 5
1.2. Objetivo general 6
1.3. Objetivos específicos 6
1.4. Alcance 7
1.5. Limitaciones 7
1.6. Hipótesis de Trabajo 8
1.7. Definición de Variables 8
1.7.1. Variable Independiente 8
1.7.2. Variable dependiente 8
1.8. Esquematización de variables 9
CAPÍTULO IIANTECEDENTES
No. Descripción Pág.2.1. Marco Histórico 10
2.2. Central Térmica Santa Elena II 11
2.3. Marco Teórico 12
vi
No. Descripción Pág.2.3.1. Definiciones de mantenimiento 12
2.4. Clasificación del mantenimiento 14
2.4.1. Mantenimiento correctivo y preventivo 14
2.4.2. Mantenimiento Predictivo y Proactivo 14
2.5. Análisis de aceite 15
2.5.1. Pruebas de Laboratorio y Propiedades 15
2.5.2. Muestreo - Límites y Alarmas 18
2.6. Mantenimiento Basado en Condición (RCM) 20
2.7. Análisis de vibraciones 22
2.8. Planeación y Programación del Mantenimiento 23
2.8.1. Normas ISO 9001-2008 y su aplicación en el
mantenimiento 25
2.8.2. Normas ISO 14001-2004 y su aplicación en el
mantenimiento 26
2.8.3. Normas OHSAS 18001-2007 y su aplicación en el
mantenimiento 27
2.8.4. Gestión integral aplicada al mantenimiento 28
CAPÍTULO IIIMARCO METODOLÓGICO
No. Descripción Pág.3.1. Metodología D.S. Para Determinar Criticidad 30
3.2. Cantidad de fallas ocurridas 31
3.2.1. MTFS 31
3.2.2. Disponibilidad de Repuestos 31
3.2.3. Cumplimiento del Mantenimiento Preventivo 32
3.2.4. Efectividad 32
3.2.5. Backlog 32
3.2.6. En el área de operaciones 33
vii
No. Descripción Pág.3.2.7. Tipo de Conexión 33
3.2.8. Costo de Producción en el Periodo a Evaluar 33
3.2.9. Seguridad del Personal, Equipos y/o Ambiente. 33
CAPÍTULO IVSITUACIÓN INICIAL
No. Descripción Pág.4.1. Descripción 38
4.1.1. Ubicación Geográfica de la Central Térmica Santa Elena II 38
4.1.2. Distribución de Instalaciones y Equipos 39
4.1.3. Mapa de procesos Central Santa Elena 41
4.1.4. Proceso de generación de energía eléctrica en CSE II 42
4.2. Recepción de Combustible 43
4.2.1. Almacenamiento de Combustible 43
4.2.2. Sedimentacion de Combustible 45
4.2.3. Transferencia y purificación de Combustible 45
4.2.4. Tanque de suministro o de servicio 48
4.2.5. Bombas de alimentación 49
4.2.6. Sistema HTU 49
4.2.7. MDU: Unidad de Motor Diesel 50
4.3. Generador 53
4.4. Unidad de Tableros Eléctricos (ETU) 54
4.5. Transformador Elevador de 4,16K V a 34,5 KV 55
4.6. Cuartos de celdas 56
4.7. Transformador Principal 34,5 KV a 138 KV 57
4.8. Estructura Organizacional 59
4.9. Descripción de Funciones 60
4.9.1. Jefatura de central 60
4.9.2. Supervisor administrativo 60
viii
No. Descripción Pág.4.9.3. Secretaria de jefatura 60
4.9.4. Chofer mensajero 60
4.9.5. Supervisor de seguridad industrial 60
4.9.6. Bodega 61
4.9.7. Apoyo de combustible 61
4.9.8. Departamento medico 61
4.9.9. Jefe de operaciones 61
4.9.10. Analista de operaciones 61
4.9.11. Secretaria operaciones 62
4.9.12. Supervisor de operaciones sala 1 (4) 62
4.9.13. Tablerista u1 62
4.9.14. Operador u1 62
4.9.15. Supervisor operaciones sala u2, u3, u4 62
4.9.16. Tablerista u2, u3, u4 62
4.9.17. Operador u2, u3, u4 63
4.9.18. Jefe de mantenimiento 63
4.9.19. Misceláneos 63
4.9.20. Supervisor mecánico 63
4.9.21. Apoyo mecánico 63
4.9.22. Asistente mecánico 63
4.9.23. Supervisor eléctrico 64
4.9.24. Apoyo eléctrico 64
4.9.25. Supervisor programación & control 64
4.9.26. Secretaria mantenimiento 64
4.9.27. Supervisor instrumentación 64
4.9.28. Apoyo instrumentación 64
4.9.29. Supervisor obra civil 65
4.9.30. Jefe de control químico 65
4.9.31. Supervisor de control químico 65
4.9.32. Supervisor químico de turno 65
4.10. Central Santa Elena y cumplimiento de la normativa ISO. 65
ix
No. Descripción Pág.4.11. Principales problemas mecánicos CSEII 65
4.11.1. Problemas para subir y bajar carga 66
4.11.2. Sobre revoluciones en el Turbocargador. 66
4.11.3. Problemas de altas temperaturas 67
4.11.4. Problemas de liqueos de combustibles 68
4.11.5. Liqueos en las bombas de agua de WHT y WLT 68
4.12. Plan de mantenimiento actual de la Central Santa Elena:
Mantenimientos programados cada 3000 horas 69
4.13. Análisis de la situación actual 70
4.13.1. Diagrama causa-efecto (ISHIKAWA) 70
4.13.2. Calculo de pérdidas de potencia por indisponibilidad
de motores en la Central Santa Elena 72
4.13.3. Efectividad de órdenes de trabajo 74
4.13.4. Horas trabajadas 74
4.13.5. Porcentaje de horas trabajadas en un mes 75
4.14. Propuesta 76
4.14.1. Responsabilidades 76
4.14.2. Del departamento de mantenimiento 76
4.14.3. De la comunidad trabajadora 76
4.14.4. Planteamiento de alternativas a solución de problemas 76
4.14.5. Análisis de resultados 77
4.14.6. Medidas correctivas y preventivas 77
4.14.7. Indicadores de gestión del diseño del programa de
mantenimiento 78
4.14.8. Debes de la Norma en los que se basa el programa de
mantenimiento mecánico 79
4.17. Análisis de equipos críticos 82
4.18. Tabulación de nivel de criticidad 83
4.18.1. Resultados de las encuestas 84
4.19. Programa de manteniendo propuesto para componentes
críticos 86
x
No. Descripción Pág.4.20. Cronograma de actividades 88
4.21. Procedimientos de mantenimiento de las partes críticas 90
4.22. Modelos de formatos de Procedimientos 91
4.22.1. Procedimiento de mantenimiento de turbocargador
(Nozzle Ring) 91
4.22.2. Procedimiento para cambio de aceite del governor 96
4.22.3. Procedimiento inspección de deflectores de las bombas
de inyección 98
4.22.4. Procedimiento cambio de aceite cojinete del generador 99
4.22.5. Calibración de válvulas de admisión y escape, chequeo
de torques de las tuercas de balancines 101
4.22.6. Limpieza de los filtros rascadores de combustible 103
4.22.7. Mantenimiento de inyectores 106
4.22.8. Procedimiento para mantenimiento de cabezote 110
CONCLUSIÓN 114
GLOSARIO DE TÉRMINOS 115
ANEXOS 117
BIBLIOGRAFÍA 202
xi
ÍNDICE DE FIGURAS
No. Descripción Pág.1 Matriz de criticidad 30
2 MTS 31
3 DR 31
4 CMP 32
5 Efectividad 32
6 Backlog 33
7 Criticidad 33
8 Ubicación del proyecto 39
9 Distribución de instalaciones central santa elena 40
10 Diagrama de flujo para la generación de electricidad en planta
TERMOELÉCTRICA Santa Elena II 42
11 Recepción de combustible 43
12 Tanques de almacemaniento de combustible HFO 44
13 Tanques de almacemaniento de combustible HFO 44
14 Tanques de sedimentacion de combustible 45
15 Transferencia 46
15 Purificación de combustible 46
17 Vista de purificadora 47
18 Sección transversal del sistema de centrifugado 48
19 Tanques de servicio 48
20 Bombas de alimentación 49
21 Sistema de control HTU 50
22 Bombas de alimentación 50
23 Mdu 51
24 Interior de la MDU 51
25 Motor combustión interna 52
26 Economizador 52
xii
No. Descripción Pág.27 Vista exterior MDU 54
28 Parte interna ETU 55
29 Patio de transformadores 55
30 Transformador de 34,5 Kv 56
31 Cuarto de celda 56
32 Parte interna del cuarto de celdas 57
33 Transformador principal 57
34 Sistema nacional de transmisión 58
35 Sistema nacional de transmisión 58
36 GOVERNOR 66
37 Turbocargador 67
38 Interior de la unidad con altas temperaturas 67
39 Bomba con lique de combustible 68
40 Inspeccionando bomba de agua 69
41 Diagrama causa-efecto (ISHIKAWA) 71
42 Efectividad de órdenes de trabajo 74
43 Horas trabajadas 74
44 Porcentaje de horas trabajadas en un mes 75
45 Nivel de criticidad MDU 85
46 Nivel de criticidad repuesto 85
xiii
ÍNDICE DE TABLAS
No. Descripción Pág.
1 Esquematización de variables 9
2 Distribución Central Santa Elena 39
3 Especificaciones del generador 53
4 Potencia instalada 90.1 Mw 72
5 Potencia declarada 78.03 Mw 72
6 Potencia producida 73
7 Proyección de actividades 78
8 Programa integral de mantenimiento 78
9 Debes de la Norma 79
10 Nivel de criticidad MDU 83
11 Nivel de criticidad repuestos 84
12 Programa de mantenimiento propuesto 86
13 Cronograma de actividades 89
14 Procedimiento de mantenimientos 90
15 Procedimiento de mantenimiento de Nozzle Ring 91
16 Check list de herramientas 93
17 Check list de repuestos y consumibles 93
18 Equipo técnico 94
19 Análisis de riesgo 94
20 Cuadro de registro para desechos generados 95
21 Cuadro de registro de seguridad y salud ocupacional 96
22 Procedimiento cambio de aceite governor 96
23 Procedimiento inspección deflectores de las bombas
de inyección 98
24 Procedimiento cambio de aceite cojinete del generador 99
xiv
No. Descripción Pág.25 Procedimiento calibración de válvulas de admisión y escape,
chequeo de torques de las tuercas de balancines 101
26 Procedimiento limpieza de los filtros rascadores de
combustible 103
27 Procedimiento mantenimiento de Inyectores 106
28 Procedimiento mantenimiento de Cabezote 110
29 Procedimiento mantenimiento de Cabezote 113
xv
ÍNDICE DE ANEXOS
No. Descripción Pág.1 Programación actual de mantenimiento 118
2 Programación del mantenimiento de acuerdo al manual del
fabricante 121
3 Potencia de la central santaelena 125
4 Calculos horas y ordenes de trabajo 134
5 Manual de sistema de gestión integrado de mantenimiento
de la central santa elena 136
6 Encuestas sobre nivel de criticidad 157
7 Programa de mantenimiento propuesto 173
xvi
AUTOR: ING. IND. ROSALES MORANTE GEORGE ANDRÉSTEMA: DISEÑO DE UN PROGRAMA INTEGRAL DE
MANTENIMIENTO MECÁNICO PARA MOTORESHIUNDAI 9H21/32 BASADOS EN LA NORMA ISO9001:2008, ISO 14001-2004 Y 0HSAS 18001
DIRECTOR: DR. CASTAÑO OLIVA RAFAEL PH.D
RESUMEN
Las estrategias del mantenimiento están encaminadas a garantizarla disponibilidad y eficacia requerida de las unidades, equipos einstalaciones, asegurando la duración de su vida útil y minimizando loscostos de mantenimiento, dentro del marco de la calidad, seguridad y elmedio ambiente. En el primer capítulo se realiza el planteamiento delproblema, junto con los objetivos generales y específicos; aspectos demucha importancia, que sirven para justificar el estudio de la problemáticaplanteada. El segundo capítulo describe el antecedente constitutivo de lacompañía y las definiciones del mantenimiento, aspecto importante pararealizar el estudio a la problemática planteada. La metodología aplicadapara realizar el estudio de la criticidad de los componentes relevantes deun motor Hyundai 9H21/32, lo encontraremos en el tercer capítulo. En elcuarto capítulo se detalla el proceso de la generación de la energíaeléctrica en la Central santa Elena, empezando desde la recepción delcombustible, hasta finalmente la obtención de energía eléctrica que esenviada a Transelectric. Los cálculos de criticidad se obtuvieronconsiderado como fuente principal encuestas al personal técnico, a unsupervisor y al jefe de mantenimiento; datos importantes que sirvieronpara obtener la caracterización de los componentes críticos, yposteriormente diseñar el programa de mantenimiento.
PALABRAS CLAVES: Diseño, Programa, Mantenimiento, Mecánico,Motores, Hyundai, Normas, ISO 9001;2008, ISO14001-2004
Ing. Ind. George Andrés Rosales Morante Dr. Castaño Oliva Rafael Ph.DC.C. 0919820373 Director de Tesis
xvii
AUTHOR: GEORGE ANDRÉS ROSALES MORANTESUBJECT: "DESIGN A COMPREHENSIVE PLAN FOR MECHANICAL
MAINTENANCE HYUNDAI MOTOR 9H21 / 32 BASED ONTHE ISO 9001: 2008, ISO 14001-2004 AND OHSAS 18001-2007.
DIRECTOR: DR. CASTAÑO OLIVA RAFAEL PH.D
ABSTRACT
Maintenance strategies are designed to ensure the availability andeffectiveness of required units, equipment and facilities, ensuring longservice life and minimizing maintenance costs, within the framework ofquality, safety and the environment. In the first chapter the problemstatement is made, together with the general and specific objectives;aspects of great importance, that serve to justify the study of the issuesraised. In the second chapter the constitutive history of the company andthe definitions of maintenance, important for the study looks at theproblem as described. The third chapter defines the methodology used toconduct the study on the criticality of the relevant components of anengine Hyundai 9H21 / 32. In the fourth chapter the process of generatingelectricity in the Central Santa Elena, starting from receipt of the fuel, andfinally obtaining electricity that is sent to Transelectric detailed. Criticalitycalculations were obtained as the main source surveys consideredtechnical staff, a supervisor and the head of maintenance; important datathat were used for the characterization of critical components, and thendesign the maintenance schedule.
KEYWORDS: Design, Program, Maintenance, Mechanic, Motors,Hyundai, Standards ISO 9001 ; 2008, ISO 14001-2004
Ind. Eng. George Andrés Rosales Morante Dr. Castaño Oliva Rafael Ph.DC.C. 0919820373 Thesis Director
PRÓLOGO
Hoy en día, las estrategias del mantenimiento están encaminadas a
garantizar la disponibilidad y eficacia requerida de las unidades, equipos e
instalaciones, asegurando la duración de su vida útil y minimizando los
costos de mantenimiento, dentro del marco de la calidad, seguridad y el
medio ambiente. Los factores críticos de éxito de la gestión del
mantenimiento son la Disponibilidad y la Eficiencia, que van a indicarnos
la fracción de tiempo en que las unidades o equipos están en condiciones
de servicio (Disponibilidad) y la fracción de tiempo en que su servicio
resulta efectivo para la producción.
La disponibilidad se ha de tener sólo cuando se requiere, lo cual no
quiere decir que haya de ser por igual en todos los recursos (unidades),
pues depende mucho de la criticidad de los mismos, y esa criticidad
puede variar según las condiciones del mercado. Tener una disponibilidad
demasiado elevada en recursos (unidades) que no la necesitan sólo
ocasiona un exceso de costos, al hacer un uso excesivo de los recursos
de mantenimiento. La mejora en los dos ratios de Disponibilidad y
eficiencia y la disminución de los costos de mantenimiento suponen el
aumento de la rentabilidad de la empresa y por tanto tiene influencia
directa sobre las utilidades.
En el primer capítulo se realiza el planteamiento del problema,
junto con los objetivos generales y específicos; aspectos de mucha
importancia, que sirven para justificar el estudio de la problemática
planteada; así mismo se hace la definición de las variables en estudio,
enunciando a la programación del mantenimiento como variable
independiente y la disponibilidad de la potencia requerida por el CENACE
Prólogo 2
como variable dependiente. El segundo capítulo describe las
generalidades de la empresa, su marco histórico y las definiciones del
mantenimiento, en el que se detallan definiciones de diferentes autores de
libros o de artículos relacionados con el mantenimiento. Describe las
normas ISO y OHSAS y su aplicación con el mantenimiento. El tercer
capítulo define la metodología D.S. aplicada para realizar el estudio de la
criticidad de los componentes relevantes de un motor Hyundai 9H21/32.
La metodología aplicada es un método diseñado por el ing.
Diógenes Suarez, el cual se encarga de determinar la criticidad de
equipos o componentes, basados en estudiar por separado factores del
área de mantenimiento. En el cuarto capítulo se detalla el proceso de la
generación de la energía eléctrica en la Central santa Elena, empezando
desde la recepción del combustible, hasta finalmente la obtención de
energía eléctrica que es enviada a Transelectric; se describe también las
funciones de la cadena organizacional de la Central Santa Elena.
Otro aspecto estudiado en el capítulo cuatro ha sido la situación
actual de la central Santa Elena, aspecto importante para verificar y
realizar nuestro análisis, para a la vez diseñar nuestro programa integral
de mantenimiento. Esta nueva programación o planificación del
mantenimiento en la Central Santa Elena de la Unidad de Negocios
Electroguayas permitirá lograr la disponibilidad de los motores de la
central ya que al tener un estándar en cuanto a ejecución de actividades
programadas, preventivas y predictivas, estas no saldrían de
funcionamiento para realizar trabajos de carácter correctivo.
En este programa integral de mantenimiento se ha diseñado de tal
manera que se basa en normas de calidad, medio ambiente y seguridad
& salud ocupacional, tema de mucha importancia por tratarse de motores
de combustión interna, que por naturaleza de su funcionamiento generan
gases con diferentes composiciones químicas, sean estos: monóxidos,
Prólogo 3
sulfuros NOx, etc.; que si no se los canaliza de la forma correcta
afectarían la producción, al recurso humano y a los equipos.
A la vez considérese que este trabajo de investigación usa las
normas ISO y OHSAS como base, mas no como una implementación
para certificación, motivo por el cual no se propone un cuadro de
auditorías del sistema integrado de gestión.
Ing. George Rosales M
CAPÍTULO IPLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
Debido al elevado índice de indisponibilidad de las unidades de
generación de la Central Santa Elena, evidenciado con la gran cantidad
de motores fuera de servicio y sus posibles causas tales como:
Falta de repuestos
Falta de personal técnico
Falta de planificación de mantenimientos
Emisión sin criterio de órdenes de trabajo
Mala calidad de los repuestos
Falta de procedimientos
Mala operación
Por lo tanto cabe hacerse la siguiente pregunta:
¿Cómo influye la planificación en el mantenimiento de motoresHYUNDAI 9H21/32 de la Central Santa Elena?
Pregunta que a su vez ha derivado nuestro tema de investigación
detallado a continuación:
Influencia de la programación del mantenimiento de los motores
HYUNDAI 9H21/32 de la Central Santa Elena en la disponibilidad de la
potencia eléctrica máxima requerida por el CENACE. Tema que luego de
su análisis podremos proponer el “Diseño de un programa integral de
mantenimiento mecánico para motores Hyundai 9H21/32 basados en las
normas ISO 9001:2008, ISO 14001-2004 y OHSAS 18001-2007”.
Planteamiento del Problema 5
1.1. Justificación
En la actualidad el mantenimiento de los motores HYUNDAI
9H21/32 de la Central Santa Elena es de mucha importancia ya que por
pertenecer a la Unidad de negocios Electroguayas y esta a su vez a la
Corporación Eléctrica del Ecuador - Celec Ep que es una empresa
estratégica líder en la producción de energía eléctrica dentro del territorio
ecuatoriano, requiere de equipos confiables que garanticen una
disponibilidad continua de potencia eléctrica siempre que el CENACE lo
requiera.
Un correcto programa de mantenimiento optimiza la eficiencia del
funcionamiento de los motores HYUNDAI lo cual a más de garantizar la
disposición de equipos y generar plazas de empleo produce ingresos
económicos para la central Santa Elena. Hoy en día el programa de
gobiernos por resultados (GPR) exige y verifica que dentro de las
gestiones desarrolladas en las diferentes unidades de negocio, la gestión
de mantenimiento sea óptima y esté en sincronismo con cada uno de los
departamentos existentes dentro de una central, que a su vez sirve para
medir el cumplimiento de los objetivos proyectados como es la
disponibilidad de la potencia eléctrica analizando en mejor detalle que se
cumplen los objetivos planteados con eficiencia y eficacia.
En la actualidad en la Central Térmica Santa Elena se ha detectado
los problemas de indisponibilidad de la potencia máxima requerida por él
CENACE, por lo que se ha considerado que existen determinados
problemas. Por tal razón se ha creído conveniente realizar un estudio
para determinar las causas y los efectos que tiene la problemática
planteada.
Uno de los principales problemas y que será objeto de estudio es la
gestión del mantenimiento en donde están involucrados muchos factores
Planteamiento del Problema 6
que provocan los atrasos en los mantenimientos, sean estos la falta de
repuestos, falta de una programación, falta de personal capacitado, entre
otros.
Por tal razón el desarrollo de esta tesis tiene como objetivo
investigar Influencia de la programación del mantenimiento de los motores
HUYNDAI 9H21/32 de la Central Santa Elena II.
1.2. Objetivo general
Analizar la INCIDENCIA que tiene la programación del
mantenimiento de motores HYUNDAI en la disponibilidad de potencia
eléctrica máxima realizando una investigación de campo en la Central
Santa Elena, para diseñar un programa integral de mantenimiento
mecánico para los motores HYUNDAI 9H21/32de la CSE, basados en las
normas ISO 9001-2008-ISO 18001-2004
1.3. Objetivos específicos
1. Cuantificar las pérdidas de potencia por indisponibilidad de
motores en la Central Santa Elena.
2. Analizar el plan de mantenimiento actual de la central Santa Elena
II, considerando los niveles de eficiencia de los indicadores.
3. Estandarizar y optimizar los tiempos de ejecución de los
mantenimientos, haciendo uso de los respectivos procedimientos
de mantenimiento, disminuyendo así las paras de unidades por
mantenimientos correctivos, mejorando la eficiencia y la
disponibilidad de potencia máxima de la Central Santa Elena II que
es requerida por el CENACE.
4. Lograr la disponibilidad de al menos el 90% de potencia requerida
por el CENACE.
Planteamiento del Problema 7
5. Controlar y disminuir al menos al 50% el uso de horas
extraordinarias para trabajos de mantenimientos.
6. Diseñar la programación del mantenimiento mecánico de los
motores HYUNDAI 9H21/32 para que sea aplicado luego del
mantenimiento mayor de 24000 horas.
7. Determinar los mantenimientos de acuerdo a su tipología, sean
estos, predictivo, preventivos, correctivos.
1.4. Alcance
El programa integral de mantenimiento mecánico será diseñado para
ser aplicado en la Central Santa Elena II y demás centrales de generación
térmicas que cuenten con motores de combustión interna similares.
En el programa de mantenimiento propuesto se utiliza las normas
ISO y OHSAS como base, mas no como una implementación, razón por la
cual no se propondrá un cuadro anual de auditorías.
El presente programa de mantenimiento no considera sistemas
auxiliares ni demás partes de la central, ya que el tema hace énfasis a un
programa de mantenimiento mecánico para los motores Hyundai modelo
9H21/32, (MDU) Tal como se hace referencia en el tema.
1.5. Limitaciones
La información de la Central Santa Elena es de carácter restringido,
por lo cual hay datos que se asumen para poder realizar los cálculos
requeridos, así como también formatos, detalles técnicos no se anexan y
no se han considerado al elaborar este trabajo de investigación.
No se presentan estudios de impactos ambientales, sean estos
ruidos, emisiones gaseosas, entre otros, ya que es información de
Planteamiento del Problema 8
carácter reservado para la Central Santa Elena, y en el presente estudio
se realiza una programación de mantenimiento más no un análisis de
impactos ambientales.
1.6. Hipótesis de Trabajo
Con el uso de una programación de mantenimiento mecánico
basado en normas ISO 9001:2008, ISO 14001-2004 y OHSAS 18001-
2007 para los motores HYUNDAI de la Central Santa Elena, se obtendrá
el incremento de al menos del 30% en la disponibilidad de los mismos
para la entrega de la potencia eléctrica que solicita el CENACE.
1.7. Definición de Variables
Se tiene dos variables la independiente y la dependiente.
1.7.1. Variable Independiente
Programación del mantenimiento
Para determinar la nueva programación del mantenimiento, esta
dependerá del compromiso que los directivos de la institución otorguen
para poder dar cumplimiento a toda una definición de actividades
programadas en el mismo.
1.7.2. Variable dependiente
Disponibilidad de la potencia máxima requerida por el CENACE.
Ésta a más de la nueva programación del mantenimiento, depende de
otros factores tales como: Insumos, repuestos, personal capacitado.
Planteamiento del Problema 9
1.8. Esquematización de variables
TABLA Nº 11 ESQUEMATIZACIÓN DE VARIABLES
TIPO DEVARIABLE CATEGORIA CONDICIÓN DE LA
VARIABLE INDICADORES
V.I.
Programacióndel
mantenimiento
Programaciónde
mantenimiento
Secuencia delmantenimiento que
se realiza a losmotores y equipos
auxiliares
Ordenes de trabajorealizadas vs.
Ordenes de trabajoprogramadas
Intervenciónlaboral
Consiste en empleartrabajadores con el
fin de queintervengan en los
motores quepresentan fallas
Tiempo deejecución de los
trabajos V.STiempo
programado
V.D.
Disponibilidadde potencia
eléctrica
Estado deequipos
Horas efectivas de launidad de
generación,considerando
unidades fuera deservicio
Horas trabajadasVS. Horas no
trabajadas
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
CAPÍTULO II
ANTECEDENTES
2.1. Marco Histórico
El antecedente constitutivo de la compañía lo encontramos en el
artículo 2 de la Ley reformatoria del Régimen del Sector Eléctrico,
publicado en el Suplemento del Registro Oficial número 261 del 19 de
febrero de 1998, mediante el cual se facultó al Ex - Inecel a constituir con
sus activos, Sociedades Anónimas de Generación y Transmisión.
Adicionalmente el Art. # 26 de la Ley de Régimen del Sector
Eléctrico establece que: las sociedades anónimas de generación y las de
transmisión que se constituyan, se sometan a los controles que la Ley
establece para las personas jurídicas de derecho privado.
Así, el día 17 de Noviembre de 1998, el Directorio de INECEL en
Proceso de Liquidación, resolvió autorizar al Liquidador a, constituir la
Compañía de Generación Termoeléctrica Guayas, ELECTROGUAYAS
S.A., según consta en la Escritura Pública otorgada ante el Notario
Vigésimo Octavo del cantón Quito, el Dr. Jaime Acosta Holguín, con fecha
13 de Enero de 1999.
Posteriormente el Superintendente de Compañías, Dr. Roberto
Salgado en ejercicio de las atribuciones asignadas, mediante Resolución
No. ADM-99096 del 20 de Enero de 1999, resuelve aprobar la
constitución de la Compañía de Generación Termoeléctrica Guayas
ELECTROGUAYAS S.A., con domicilio en la ciudad de Guayaquil, en los
términos constantes en la escritura de constitución.
Antecedentes 11
En la actualidad Electroguayas está bajo administración CELEC -
EP (Corporación Eléctrica Del Ecuador – Empresa Publica) y tiene cinco
unidades de negocio que son: Central Gonzalo Cevallos, Central Enrique
García, Central Trinitaria, Central Santa II y Central Santa Elena III,
convirtiéndose en la empresa pública estratégica de electricidad más
grande del país con un total de potencia generada de 531 MW.
2.2. Central Térmica Santa Elena II
Se declara estado de excepción eléctrica dentro del territorio
nacional, estableciéndose que las entidades que tengan generación
propia utilizaran sus equipos para cubrir sus necesidades y entregarán
sus excedentes al mercado de ser el caso; (Ecuador, 2009)
Una vez que el Presidente de la República decretó en el año 2009 el
Estado de Excepción Eléctrica por un periodo de 60 días en todo el
territorio nacional, con la finalidad de garantizar la continuidad y
suministro del servicio de fuerza eléctrica.
Con dicho antecedente el gobierno nacional incentivó la instalación
de plantas termoeléctricas para contrarrestar el déficit energético.
Con dicho antecedente, se determinó que el sitio más adecuado
para la instalación de la Planta termoeléctrica Santa Elena II sería junto a
la existente Central Termoeléctrica Santa Elena I de CELEC EP UN
Termopichincha / Electroguayas, que se ubica adyacente a la
Subestación Eléctrica Santa Elena de Transelectric, por los siguientes
motivos:
1. Cercanía a las Facilidades del Terminal Libertad de Petrocomercial
para el Abastecimiento de Combustible mediante tanqueros.
Antecedentes 12
2. Cercanía con la Subestación Eléctrica Santa Elena de CELEC-
Transelectric para la conexión con el Sistema Nacional
Interconectado.
En lo que respecta al uso actual del suelo, por una parte está
localizada junto a la Central Santa Elena de CELEC EP UN
Termopichincha / Electroguayas, y específicamente en el sitio de
implantación del presente proyecto se desarrollan actividades eléctricas
afines, tales como la generación eléctrica por parte de esta planta
termoeléctrica, y la transformación y distribución de energía por la
Subestación Eléctrica Santa Elena de Transelectric.
La Empresa CELEC-EP Unidad de Negocios Electroguayas,
actualmente cuenta con la Central Térmica Santa Elena, localizada en el
Km. 4,5 vía a Santa Elena - Ancón, con una generación de 90MW, que
entró en funcionamiento en el año 2010 y posee 53 Motores de
Combustión Interna de 1,8MW cada uno. Estas instalaciones cuentan con
todas las facilidades para su operación (MCI, Transformadores, Estación
de Bombeo de combustible de Petrocomercial, Sistemas contraincendios,
conexión con el Sistema Nacional Interconectado). (Información tomada
de archivos de información elaborada por Ecosambito C. Ltda.)
2.3. Marco Teórico
2.3.1. Definiciones de mantenimiento
Se define al mantenimiento como un conjunto de acciones que le
permiten mantener o restablecer un bien a un estado operativo específico,
o incluso ofrecer un servicio en particular." El TPM (mantenimiento
Productivo Total) es un moderno sistema de apoyo y desarrollo, lo que
permite, con la participación de todos los empleados, con equipo listo
para producir. Tradicionalmente, las actividades de mantenimiento se
Antecedentes 13
consideran un mal necesario por varias personas en diferentes
organizaciones. Más recientemente, ésta actitud comenzó a cambiar el
mantenimiento y en la actualidad, se reconoce ahora como una función
estratégica. El proceso de mantenimiento incluye todas las actividades y
técnicas que garanticen que la maquinaria y equipo en general, operan
dentro de la fiabilidad esperada. Arato (2004)
Define habitualmente mantenimiento como el conjunto de técnicas
destinado a conservar equipos e instalaciones en servicio durante el
mayor tiempo posible buscando la más alta disponibilidad y con el
máximo rendimiento. García (2010)
Menciona también que a lo largo del proceso industrial vivido desde
finales del siglo XIX, la función mantenimiento ha pasado diferentes
etapas, en los inicios de la revolución industrial, los propios operarios se
encargaban de las reparaciones de los equipos. Cuando las maquinas se
fueron haciendo más complejas y la dedicación a tareas de reparación
aumentaba, empezaron a crearse los primeros departamentos de
mantenimiento, con una actividad diferenciada de los operarios de
producción. Las tareas en estas dos épocas eran básicamente
correctivas, dedicando todo su esfuerzo a solucionar fallas que se
producían en los equipos. (Garrido, 2010)
Cabrera, Morocho, Díaz Meza, Francisco (2005) dicen que las
decisiones sobre el futuro que deben tener los motores estacionarios en la
empresa Petroproducción que ya han pasado un periodo de servicio,
tienen que ser acompañadas de un estudio técnico-económico, éste tipo
de análisis genera la necesidad de crear un programa que sirva como una
herramienta para el usuario de los motores, para degradar al motor o
tenerlo trabajando en el mismo lugar. Como un punto inicial del análisis se
determina los motores más representativos en todo el Distrito Amazónico
de Petroproducción, esto se lo realizaron basándose en los registros del
Antecedentes 14
Departamento de Main Tracker como principal fuente de información ya
que en aquel departamento se encuentra toda la información de los
mantenimientos, costos y registros de los motores.
2.4. Clasificación del mantenimiento
2.4.1. Mantenimiento correctivo y preventivo
De una empresa de alquiler de vehículos, concluyen en que la
planificación de mantenimiento tanto preventivo como correctivo es una
inversión que a mediano y largo plazo representará ganancias no sólo en
lo que se refiere a mejoras en la producción, sino también el ahorro que
representa tener unos trabajadores sanos e índices de accidentalidad
bajos, pero por la gran cantidad de vehículos que tiene dicha empresa
para prestar sus servicios, se ha visto la necesidad de implementar un
plan de mantenimiento predictivo, el cual servirá para mejorar y satisfacer
las necesidades de sus clientes. La planificación del mantenimiento en
todos sus ámbitos hace que los vehículos disminuyan daños inesperados
en carretera, esto conlleva a que los costos en la producción se eleven
así como también los de reparación del vehículo y por lo tanto tampoco
exista malestar dentro de la empresa. Saquicuya, Vicuña, (2005)
2.4.2. Mantenimiento Predictivo y Proactivo
El mantenimiento predictivo surge como respuesta a la necesidad de
reducir los costos de los métodos tradicionales de mantenimiento,
preventivo y correctivo, y parte del conocimiento del estado de los
equipos. Se apoya en dos pilares fundamentales: La existencia de
parámetros funcionales indicadores del estado del equipo y la vigilancia
continua de los equipos, con la finalidad de detectar la falla antes de que
ocurra para asegurar el correcto funcionamiento, observar su evolución y
predecir la vida residual de sus componentes. (Machado, 2007)
Antecedentes 15
Se indica que la dificultad de implantar este tipo de mantenimiento
radica en la localización de la variable identificadora y en correlacionar
niveles de aceptación o rechazo de dicha variable con estados reales de
la máquina fácilmente medible. Debe verse complementado por la
utilización de técnicas estadísticas a través de la medición rigurosa de
variables y tratamiento de dichas medidas. Algunas de las técnicas que se
utilizan actualmente como parte de un plan de mantenimiento, son:
análisis de aceite., Monitoreo basado en condición (RCM) y análisis de
vibraciones (Garrido, 2010)
2.5. Análisis de aceite
2.5.1. Pruebas de Laboratorio y Propiedades
La degradación del aceite empieza cuando se abre el envase y
permite la entrada de aire. El aire oxida el aceite. Un balde o tambor de
aceite abierto y utilizado durante el curso de varios meses será más
oscuro al final que al principio. Este nivel de oxidación afecta la apariencia
del aceite, pero no afecta su comportamiento.
Según Troyer y Fitch (2004), el análisis de aceites nuevos
proporciona información de las propiedades físicas, químicas o de
lubricación, para el control de calidad, desarrollo de productos y
clasificación de desempeño de productos.
Por otra parte, el análisis de aceite en uso evalúa la condición de los
aceites que están en servicio y evalúa la condición de las máquinas que
son lubricadas, a través de un número de pruebas para soportar
decisiones importantes acerca de la máquina y el lubricante. El
mantenimiento predictivo basado en el análisis de aceite es un método
que ayuda a determinar los períodos óptimos de sustitución del lubricante
y las causas que estén originando su degradación y contaminación.
Antecedentes 16
(Albarracín, 1993) determinó que: el monitoreo de los aceiteses una de las herramientas más valiosas que elingeniero de mantenimiento tiene a su disposicióncon la finalidad de alcanzar la vida útil de los equiposmecánicos. Las diferentes técnicas para el monitoreoperiódico de los aceites usados permiten evaluar elestado del aceite para su cambio oportuno y el gradode desgaste de los diferentes mecanismos del equipo,el cual si es anormal permitirá implementarcorrectivos que eviten la parada no programada o encaso contrario trabajar con confiabilidad y cuantificarla vida real de servicio del equipo que debe estar deacuerdo con lo especificado por el fabricante.
Los resultados finales se reflejarán en una reducciónsignificativa de los costos de mantenimiento.(Albarracín, 1993)
(Trujillo, 2007) indica que: un programa moderno de análisisde aceite debe ser considerado como una cadenadonde la integridad y la fortaleza de cada eslabón(selección de la localización óptima del puerto demuestra, frecuencia adecuada, selección de laspruebas a realizar, adecuado análisis y lainterpretación realizada por personal especializado)es idéntica, es la herramienta efectiva paraincrementar la confiabilidad de la maquinaria.
Ese programa utiliza la tecnología, los conocimientosde la operación del equipo y los resultados delanálisis de aceite para establecer accionesespecíficas de mantenimiento y permitir unalubricación óptima.
Antecedentes 17
Troyer y Fitch (ob. cit.) De igual manera, dividen el análisis de
aceite usado, en tres categorías: Análisis de laspropiedades de los fluidos (la salud del lubricante).Esta categoría trata de la evaluación de laspropiedades físicas, químicas y de los aditivos delaceite. Viscosidad, Punto de inflamación, Basicidad,detergencia / Dispersancia.
Análisis de contaminación (la contaminación dellubricante). Los contaminantes son materia externaque se introduce al sistema desde el medio ambienteo es generada internamente. La contaminacióncompromete la confiabilidad de la máquina ypromueve la falla del lubricante. El análisis de aceiteasegura que las acciones encaminadas alcumplimiento de la meta de control de contaminaciónse mantengan.
Dilución con combustible, Contaminación con agua,Contenido de materia carbonosa, Contenido deinsolubles, Espectrometría infrarroja portransformada de Fourier (FTIR), Oxidación, Productosde nitración, Hollín, Sulfatación.
Análisis de partículas de desgaste (el desgaste de lamaquinaria). Cuando los componentes se desgastan,generan partículas. El monitoreo y análisis de laspartículas generadas permite a los técnicos detectar yevaluar condiciones anormales que se puedan hacer eimplementar decisiones de mantenimiento efectivaspara controlar el desgaste. Espectrometría de emisiónatómica, Ferrografía, Conteo de partículas.
Antecedentes 18
2.5.2. Muestreo - Límites y Alarmas
(Troyer y Fitch, 2004). Establecen que: la toma de muestra esel aspecto más crítico del análisis de aceite Si no seobtiene una muestra representativa, todos losesfuerzos subsecuentes del análisis de aceite seránanulados. Los objetivos principales para la obtenciónde una muestra representativa son:
1. Maximizar la densidad de información. Obtener lamayor cantidad posible de información pormililitro de aceite.
2. Minimizar la distorsión de información. Laconcentración de información debe ser uniforme,consistente y representativa. Es importante quela muestra no se contamine durante el procesode muestreo.
(Mayer, 2005) concluye que: los límites en análisis de aceitea veces son denominados alarmas, y son dispositivoscreados para ayudar en la interpretación de losinformes. Si bien varios parámetros pueden superaruna cantidad determinada, en otros se espera quecambien con el tiempo, pero su tasa de cambio siguesiendo importante. El propósito principal de lasalarmas o límites es filtrar la información para que elanalista invierta su tiempo en administrar y corregirsituaciones excepcionales en vez de tener queexaminar atentamente toda la información tratando deencontrar las excepciones. Las alarmas pueden serabsolutas o estadísticas. Las absolutas son límitescondenatorios que se aplican al estado de
Antecedentes 19
contaminación del lubricante, y se pueden tomar lasrecomendaciones del fabricante del equipo, en el casoque las hubiera o en su defecto las recomendacionesdel Laboratorio de Análisis de Lubricantes, mientrasque las alarmas estadísticas están basadas en lospropios valores registrados en el equipo. El análisisde la tendencia estadística permite identificar fallasincipientes. No se debe olvidar la variabilidadinherente a la propia exactitud de las pruebas que serealizan.
Trujillo G. (2007), en su artículo titulado: “Análisis de aceite,una estrategia proactiva y predictiva”, plantea que unprograma moderno de análisis de aceite debe serconsiderado como una cadena donde la integridad yla fortaleza de cada eslabón (selección de lalocalización óptima del puerto de muestra, frecuenciaadecuada, selección de las pruebas a realizar,adecuado análisis y la interpretación realizada porpersonal especializado) es idéntica, es la herramientaefectiva para incrementar la confiabilidad de lamaquinaria. Ese programa utiliza la tecnología, losconocimientos de la operación del equipo y losresultados del análisis de aceite para estableceracciones específicas de mantenimiento y permitir unalubricación óptima
Silva Pabon, Diego Andres (2013) desarrollaron un esquemade cambio de mantenimiento predictivo para losgeneradores de emergencia eléctrica que se utilizanen los hoteles de Bogotá, estableciendo una rutina demantenimiento predictivo que garantice la
Antecedentes 20
confiabilidad de los sistemas de emergencia. Laaplicación de dicho esquema establece la aplicaciónde rutinas de mantenimiento predictivo para conocerlas condiciones de estado y utilización de los gruposelectrógenos estableciendo un esquema de diagramade árbol para programación y toma de decisión de lascondiciones del mantenimiento. El modelo proponesistemáticamente estrategias modernas demantenimiento, tales como el monitoreo porcondición, análisis de fallas y causa raíz,involucrando los factores que impactanadministrativamente la gestión del mantenimientocomo son la gestión de operación de los equipos y laadministración de herramientas y equipos de soporte.El mantenimiento predictivo es una técnica quecombinada con los procedimientos del mantenimientopreventivo y correctivo, determinan el estado de unamáquina y establece su condición para garantizar ladisponibilidad en función del tiempo. Laprogramación de inspecciones, tanto defuncionamiento como de seguridad, ajustes,reparaciones, análisis, limpieza, lubricación,calibración, que deben llevarse a cabo en formaperiódica en base a un plan establecido y no a unademanda del operario o usuario; también es conocidocomo Mantenimiento Preventivo Planificado – MPP.
2.6. Mantenimiento Basado en Condición (RCM)
Por John Moubray, traducido y adaptado por Carlos Mario Pérez J.
El RCM es uno de los procesos desarrollados durante los 1960s y 1970s,
en varias industrias con la finalidad de ayudar a las personas a determinar
Antecedentes 21
las mejores políticas para mejorar las funciones de los activos físicos y
para manejar las consecuencias de sus fallas. De estos procesos, el RCM
es el más directo.
El RCM fue originalmente definido por los empleados de la United
Airlines Stanley Nowlan y Howard Heap en su libro “Reliability Centered
Maintenance” / “Mantenimiento Centrado en la Confiabilidad”, el libro que
dio nombre al proceso. Este libro fue la culminación de 20 años de
investigación y experimentación con la aviación comercial de los USA, un
proceso que produjo el documento presentado en 1968, llamado Guía
MSG–1:
Evaluación del Mantenimiento y Desarrollo del Programa, y el
documento presentado en 1970 para la Planeación de Programas de
Mantenimiento para Fabricantes / Aerolíneas, ambos documentos fueron
patrocinados por la ATA (Air Transport Association of America–Asociación
de Transportadores Aéreos de los USA).
Landaeta V., Jesús R. (2009) realizó una: investigación sebasada en el estudio de la confiabilidad operacionalde los equipos de rehabilitación de pozospertenecientes a una empresa de perforación yrehabilitación de pozos petroleros, mediante laaplicación de la metodología de MantenimientoCentrado en la Confiabilidad; esto con la finalidad dereducir la cantidad de actividades no programadas, yestablecer tareas de mantenimiento que garanticen laoperatividad y la confiabilidad de las unidades. Paraalcanzar este objetivo fue necesario la recopilaciónestadística de las fallas de cada uno de los equiposestudiados, esta información fue proporcionada por eldepartamento de mantenimiento de la empresa, luego
Antecedentes 22
se procedió a realizar un análisis de criticidad de los 2equipos work-over resultando más crítico el PAR-03,posteriormente fueron determinados los parámetrosde mantenimiento para dicho equipo, y se determinóque el sistema que presento más fallas en el equipoes el de izamiento, una vez recolectada estainformación se procedió a la conformación del equipode trabajo para la definir el contexto operacionalactual y aplicar el Análisis de Modos y Efectos deFallos (AMEF) y, el árbol lógico de decisión (ALD) quearrojo las tares a condición. Posteriormente serealizaron los programas y/o planes de mantenimientopreventivo para el equipo con los costos de mano deobra y materiales. Por último se realizó la evaluacióneconómica mediante el método del valor presenteneto (VPN) para determinar la rentabilidad del plan demantenimiento propuesto.
2.7. Análisis de vibraciones
Ing. Daniel A. Pernia-Márquez (2004) indica que: la Mediciónde Vibración, juega un papel muy importante en eldesarrollo de técnicas para mitigarla o reducirla, y enel establecimiento de límites en los niveles de ruidode la maquinaria existente en una instalaciónindustrial. Aproximadamente el 50% de las averías enmáquinas rotativas se deben a desalineaciones en losejes. Las máquinas mal alineadas generan cargas yvibraciones adicionales, causando daños prematurosen rodamientos, obturaciones y acoplamientos,también aumenta el consumo de energía. Gracias alos avances de la electrónica, actualmente se tienen
Antecedentes 23
instrumentos de medición altamente sofisticados quepermiten cuantificar la vibración de manera precisa, através de diversos principios. Es por esto que es muyimportante, un buen entendimiento de lostransductores empleados para la medición devibración, y su interfaz con los sofisticados equiposde instrumentación y de adquisición de datos.
2.8. Planeación y Programación del Mantenimiento
Blanco Silva, Glamar Silva Marulanda, John Jaime (2013): Conel propósito de optimizar la gestión del mantenimientoen los barcos pesqueros de la flota de Seatechinternacional Inc. diseñaron un plan de mantenimientopredictivo para los equipos críticos de los barcos dela flota. El diseño del plan de mantenimientopredictivo se inició con una evaluación del estado dela organización de mantenimiento. Luego de laevaluación se hizo el diagnostico, identificando lasdebilidades y las fortalezas de la organización demantenimiento. Finalmente se plantearon acciones demejora para optimizar la gestión de mantenimiento. Laimplementación de las acciones de mejora se iniciócon el estudio de criticidad a los equipos de losbarcos. Los resultados del estudio de criticidadindican que en un barco los equipos más críticos sonlos tres motores auxiliares, el motor hidráulico y elmotor de la panga. Para los cinco motores críticos seanalizaron los modos de falla y sus consecuencias,luego se determinaron las tareas para controlar losmodos de falla encontrados y los responsables deejecutarlas. Las tareas predictivas que aplican para
Antecedentes 24
prevenir los modos de falla de los motores críticosson análisis de vibraciones, análisis de aceite ymonitoreo de temperatura. Las tareas de monitoreoson llevadas a cabo por el personal de la embarcacióny dirigidas por el ingeniero del barco y registradas. Serealizaron procedimientos para la implementación deprogramas de mantenimiento predictivo porvibraciones mecánicas, análisis de aceite y monitoreode temperatura.
Guevara Betancourt, Gino Fernando (2014): realizaron, laPlanificación e Implementación del Mantenimiento delEquipo de Superficie para Bombeo Hidráulico en laEmpresa MKPSERVIC Servicios Petroleros Cía. Ltda.De la ciudad de Francisco de Orellana, con la finalidadde establecer una guía práctica para mejorar lascondiciones de funcionamiento de los equipos, yprevenir las diferentes fallas y paros imprevistos queocurran. La información inicial partió de la toma dedatos de parámetros de funcionamiento de cada unolos equipos, e información impartida por operarios ypersonal de mantenimiento, que ayudó a realizar elanálisis de la situación actual de mantenimiento. Parala implementación de la gestión de mantenimientopreviamente, se realizó el inventario, codificación ydocumentación técnica de cada uno de los equipos,mismos que son el fundamento para el desarrollo deanálisis de modos y efectos de fallos, restricciones ycriticidad. Con ello se estableció el banco de tareascon sus respectivas frecuencias logrando facilitarprocedimientos de trabajo para los técnicosencargados del mantenimiento. Se seleccionó e
Antecedentes 25
implantó el software de mantenimiento SGMPro con elpropósito de llevar adecuadamente la informaciónrequerida para cada uno de los equipos del procesoproductivo. Con este análisis realizado se determinóque los cinco equipos son críticos debido al régimende trabajo y características técnicas propias delsistema de producción y que también trabaja bajo unsistema de diseño en serie, que servirán comoreferencia para las 15 unidades que posee la empresa.Con la aplicación del plan y la sistematización delmantenimiento indicado en la presente investigaciónse logrará cambiar una cultura correctiva por unapreventiva planificada, lo cual conlleva a disminuircostos de mantenimiento, aumentar la vida útil de losequipos y disponibilidad; así como también, garantizala seguridad operacional del personal, los equipos yel medio ambiente.
2.8.1. Normas ISO 9001-2008 y su aplicación en elmantenimiento
Michelena, Fernandez (2011) presentaron un artículo dondese muestra un procedimiento para el rediseño eimplementación parcial del Sistema de Gestión de laCalidad (SGC) de una empresa de servicios. Parallevar a cabo este estudio, se propuso que el objetivogeneral estuviese encaminado a realizar un rediseñoen el SGC con un enfoque a proceso, estableciendolas interrelaciones de las actividades y tareas, asícomo los procedimientos obligatorios, segúnestablece la Norma ISO 9001-2008. Con el fin de lograrla realización y cumplimiento del objetivo propuesto,
Antecedentes 26
se pusieron en práctica métodos y técnicas de diseñoy mejoramiento de procesos, como por ejemplo elanálisis, síntesis y deducción; además deimplementar las metodologías PHVA y MPE deHarrigton (1997) [1]. En la etapa inicial del estudiorealizado, se detectó que en el sistema de gestión queutilizaba esta empresa se presentaban un grannúmero de no conformidades y no cumplía con losrequerimientos de la Norma ISO 9001-2008, lo queestaba influyendo negativamente en la calidad de losservicios ofertados y la satisfacción de losrequerimientos de los clientes, lo que demostró lanecesidad del rediseño del SGC.
2.8.2. Normas ISO 14001-2004 y su aplicación en elmantenimiento
Peña Bernal, Rosa Angélica (2010) realizaron una Tesistitulada “Diseño del Sistema de Gestión Ambientalcon la Norma ISO 14001:2004, para su Implementaciónen la Sección de Talleres del Gobierno Provincial delAzuay”, unidad que presta el servicio deadministración y mantenimiento de vehículos ymaquinaria pesada, como finalidad de acuerdo a loque se establece en el Art. 263 de la Constitución delEcuador. El presente proyecto, se propuso “disponerde un Sistema de Gestión Ambiental, que constituyaun instrumento que facilite el cumplimiento de lapolítica ambiental y el logro de sus objetivos y metas,en términos de la gestión, administración y manejodel ambiente, la aplicación de buenas prácticas deuso y aprovechamiento de los recursos naturales,
Antecedentes 27
para lo cual se contó con una metodología deconstrucción participativa, la identificación yvaloración de los aspectos e impactos ambientales enel área de mantenimiento de vehículos y maquinariapesada, se realizó con la metodología de Leopoldsimplificada y adaptada para este propósito, la cualdio como resultado impactos negativos vinculados ala contaminación, riesgos, seguridad laboral, entreotros y los positivos enfocados a las iniciativas dereciclaje y fuentes de empleo. Es importantereconocer la voluntad de la Autoridad Provincial, paraimpulsar y respaldar la gestión ambiental provincial einstitucional en todas las acciones que demanda lascompetencias asumidas por el Gobierno Provincial, locual se complementará con la implementación delSistema de Gestión Ambiental con la Norma ISO14001 para la Institución, la cual se encuentra enproceso de construcción.
2.8.3. Normas OHSAS 18001-2007 y su aplicación en elmantenimiento
Villamarín, Alexander, Alvarez, Aníbal (2014) presentaron unatesis titulada “Estudio de un plan de seguridad, saludocupacional y manejo de residuos en un taller demantenimiento automotriz”, cuyo proyecto establececomo compromiso prioritario la prevención de losriesgos del trabajo de todos sus colaboradores paralo cual cumplirá con las normativas legales vigentes ygarantizará la asignación de los recursos técnicos yhumanos necesarios para asegurar su cumplimiento yel mejoramiento continuo. Para el fortalecimiento de
Antecedentes 28
la prevención de riesgos se realizará programas deprevención de accidentes, enfermedadesprofesionales y programas de vigilancia de la salud delos colaboradores con la finalidad de mitigarlos. Laimplementación y cumplimiento de esta política deprevención será un logro participativo y activo detodo el personal, ya que la seguridad es tarea detodos por igual.
2.8.4. Gestión integral aplicada al mantenimiento
Torres, Colcha (2012), desarrollaron un Modelo de GestiónOrganizativa y Técnica Bajo Normas ISO 9001, ISO14001 y OHSAS 18001, para el Taller Agrícola delMunicipio del Cantón Guano, Año 2011. Se realizó unanálisis situacional evidenciando la falta de un plande gestión que englobe normas y procedimientosdocumentados que permitan el control adecuado delas actividades que se desarrollan sin planificación yen condiciones no adecuadas. Mediante la utilizaciónde encuestas se recaba información necesaria conrespecto al calendario agrícola, disponibilidad deterreno, los cultivos más importantes, estosresultados se consideran en la programación deactividades dentro del taller agrícola. Y una segundaencuesta recaba información respecto a laadministración y los procesos en los diferentesdepartamentos, así como la aplicación de las normasISO 9001, ISO 14001 y OHSAS 18001 en cada uno delos procesos. La elaboración del modelo de gestiónadministrativo y técnico en la Empresa de ServiciosAgrícolas, tiene como finalidad optimizar los recursos
Antecedentes 29
y el talento humano se considera importante lapreservación de la salud de trabajadores yempleados, sin alterar el medio ambiente. Definiendola estructura y organización de la empresa dentro deeste marco. El trabajo de mantenimiento responde auna propuesta que ayude a preservar la vida útil decada máquina. Se recomienda contar con unacantidad necesaria de repuestos, insumos, materialesy un sistema de comunicación documentada
CAPÍTULO IIIMARCO METODOLÓGICO
Para realizar esta investigación se utilizará un método diseñado
por el Ing. Msc. Diógenes Suárez, para determinar la criticidad de equipos
o componentes.
3.1. Metodología D.S. Para Determinar Criticidad
Es un método diseñado por el Ing. Diógenes Suárez MSc., el cual
se encarga de determinar la criticidad de equipos o componentes, basado
en estudiar por separado factores del área de mantenimiento y el de
operación, con fin de ponderarlos y determinar la criticidad.
FIGURA Nº 11 MATRIZ DE CRITICIDAD
Fuente: M.D.S.Elaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
La criticidad a determinar por este método, depende de los
siguientes factores en el área de mantenimiento:
Marco Metodológico 31
3.2. Cantidad de fallas ocurridas
Este parámetro es la cantidad o número de veces que el activo falla
en el tiempo de estudio.
3.2.1. MTFS
El tiempo medio fuera de servicio, es el promedio del tiempo que el
activo esta indisponible o fuera de servicio, durante el tiempo de estudio
FIGURA Nº 22 MTS
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
3.2.2. Disponibilidad de Repuestos
Es el porcentaje de componentes nuevos adquiridos con respecto a
la cantidad de repuestos pedidos o necesarios para mantenimiento
FIGURA Nº 33 DR
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Marco Metodológico 32
3.2.3. Cumplimiento del Mantenimiento Preventivo
Es el porcentaje en que se ejecutan las órdenes de trabajo de
mantenimiento preventivo
FIGURA Nº 44 CMP
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
3.2.4. Efectividad
Es el porcentaje del tiempo en que el activo está realmente en
operatividad con respecto al tiempo programado para estar operativo.
FIGURA Nº 55 EFECTIVIDAD
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
3.2.5. Backlog
Indica la cantidad de trabajo pendiente por realizar en un periodo
determinado en función de las horas disponibles. Se recomienda evaluar
este indicador semanalmente.
Marco Metodológico 33
FIGURA Nº 66 BACKLOG
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
3.2.6. En el área de operaciones
Se realizan diferentes evaluaciones detalladas a continuación:
3.2.7. Tipo de Conexión
Este factor evalúa como está conectado el activo operacionalmente,
ya sea en serie, paralelo o combinación.
3.2.8. Costo de Producción en el Periodo a Evaluar
Este indicador resulta de la comparación de los costos que trae
como consecuencia la falla del activo, con los costos que se propone
como meta la organización
3.2.9. Seguridad del Personal, Equipos y/o Ambiente.
Es la evaluación de las consecuencias por falla del activo sobre la
seguridad de las personas, los equipos y el medio ambiente. Para el
cálculo de la criticidad, se deben tener los valores del área de
mantenimiento y el área de operaciones, para luego ingresarlos a la
fórmula mostrada a continuación:
FIGURA Nº 77CRITICIDAD
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Marco Metodológico 34
A continuación se muestra la matriz de ponderaciones que propone
el autor para realizar el estudio de criticidad, en la tabla 4.9 y 4.10, tanto la
de mantenimiento como la de operaciones respectivamente.
CUADRO Nº 11 MATRIZ DE PONDERACIONES DEL ÁREA DE MANTENIMIENTO.
Factor a Evaluar Criterios Ponderación
1) Cantidad de Fallas
Ocurridas en el Período a
evaluar
Rotativo Estático
1a) 0 ≤ F ≤ 6 0 ≤ F ≤ 1 1
1b) 6 < F < 12 1 < F ≤ 3 2
1c) F ≥ 12 F > 3 3
2) Tiempo Promedio
Fuera de Servicio
(MTFS) en horas en el
Período a evaluar
2a) MTFS ≤ 4 1
2b) 4 < MTFS ≤ 8 2
2c) MTFS > 8 3
3) Disponibilidad de
Repuestos (DR) en el
Período a evaluar
3a) DR ≥ 80% 1
3b) 50% ≤ DR < 80% 2
3c) DR < 50% 3
4) Cumplimiento de
Mantenimiento
Preventivo (CMP) en el
Período a evaluar
4a) 75% ≤CMP ≤ 100% 1
4b) 50% ≤ CMP < 75% 2
4c) 0% ≤CMP < 50% 3
5) Efectividad (E)
5a) E ≥ 80% 1
5b) 50% ≤ E < 80% 2
5c) 0% ≤ E < 50% 3
6) Backlog (B) Semanas
6a) 0 ≤ B ≤ 2 1
6b) 2 < B ≤ 5 2
6c) B > 5 3Fuente: M.D.S.Elaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Marco Metodológico 35
CUADRO Nº 22 MATRIZ DE PONDERACIONES DEL ÁREA DE OPERACIONES
Fuente: M.D.S.Elaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Factor a Evaluar Criterios Ponderación
7) Tipo deConexión
7a) Sistema Paralelo 1
7b) Combinación 2
7c) Sistema Serie 3
8) Costo deProducción en elPeríodo a evaluar
8a) Menor a la Meta 1
8b) Igual a la meta 2
8c) Mayor a la Meta 3
9) Seguridad(Seg.) del
personal, equiposy/o Ambiente
(Amb.)
9a) Sin Consecuencias 1
9b) Efecto temporalsobrela Seg. y/o Amb. 2
9c) Efecto Permanentesobre la Seg. y/o Amb. 3
Marco Metodológico 36
Por no contar con datos registrados, para realizar el estudio fue
necesario aplicar encuestas a trabajadores con experiencia en las áreas
de mantenimiento. Para asentar la encuesta se creó un formato, donde se
escogía por medio de números el nivel de criticidad de ciertos
componentes de las MDU siendo 1 crítico, 2 semi-crítico y 3 no críticos.
CUADRO Nº 33 ENCUESTA 1
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Marco Metodológico 37
CUADRO Nº 44 ENCUESTA 2
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
CAPÍTULO IVSITUACIÓN INICIAL
4.1. Descripción
Es importante tener claridad del espacio en el cual nos movilizamos
y estar atentos a los movimientos de la Central.
4.1.1. Ubicación Geográfica de la Central Térmica Santa Elena II
La construcción, operación y mantenimiento de la Central
Termoeléctrica Santa Elena II está ubicado en el Km 4.5 Vía Santa Elena
– Ancón, Provincia de Santa Elena. Se localiza junto a la Planta
Termoeléctrica Santa Elena de CELEC EP UN Termopichincha /
Electroguayas, y junto a las instalaciones de la Subestación Eléctrica
Santa Elena de CELEC -Transelectric. En el cuadro Nº4 se muestran las
coordenadas de ubicación de la Central Térmica Santa Elena II, y en la
Figura 13 se detalla una foto de satélite.
CUADRO Nº 55 COORDENADAS DE UBICACIÓN UTM WGS84 Z17M
Coordenadas UTM WGS84 Z17MNorte Este Este
9752440,092 517178,7899752449,589 517173,1319752481,321 517290,2889752417,784 517307,4989752395,340 517300,3199752362,440 517289,8319752338,948 517203,0989752394,315 517188,100
Fuente: Ecosambito C. Ltda.Elaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 39
FIGURA Nº 88 UBICACIÓN DEL PROYECTO
Fuente: Google EarthElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.1.2. Distribución de Instalaciones y Equipos
La Central térmica Santa Elena II está conformada por 53 Unidades
de 1.7MW marca HYUNDAI, Modelo 9H/21/32 con una capacidad total de
90.1MW, es operada por dos salas de control; cada sala opera 2 bahías.
En la tabla 2 se muestra la distribución de la Central Santa Elena, y en la
figura 2 una vista de planta.
TABLA Nº 22 DISTRIBUCIÓN CENTRAL SANTA ELENA
Distribución Central Santa ElenaCentral Santa Elena 4 Bahías
Bahía – 4 Plantas (excepto Bahía 4 solo tiene una planta)Planta 4 MDU (excepto bahía 4 que tiene 5 Mdu)
Unidad de TratamientoHeavy Fuel Oíl (HTU)
7 unidades, en cada una funcionan 2 purificadoras a excepción de laHTU 7 QUE SOLO POSEE 1 para 5 unidades de generación.
Salas de compresores 2 unidades que abastecen aire para las 4 bahías.Calderas 7 calderas o economizadores que generan vapor para toda la central.
HTU Diésel 4 purificadorasHTU HFO 6 Purificadoras
Sistema contra incendios 1 unidad para toda la central.Área de recepción de
combustible Capacidad para recibir 150000 galones por día.
Transformadores 13 unidadesTransformador principal 1 unidad
Fuente: Ecosambito C. LtdaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 40
FIGURA Nº 99 DISTRIBUCIÓN DE INSTALACIONES CENTRAL SANTA ELENA
Fuente: Google EarthElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 41
4.1.3. Mapa de procesos Central Santa Elena
CUADRO Nº 66 MAPA DE PROCESOS CSE II
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 42
4.1.4. Proceso de generación de energía eléctrica en CSE II
FIGURA Nº 1010 DIAGRAMA DE FLUJO PARA LA GENERACIÓN DE
ELECTRICIDAD EN PLANTA TERMOELÉCTRICA SANTA ELENA II
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 43
4.2. Recepción de Combustible
La Central Santa Elena cuenta con un sistema de recepción de
combustibles conformado por 3 tomas de recepción de combustible
pesado (HFO) Y 2 tomas de recepcion de combustibler diesel.
El combustible es transportado por medio de tanqueros de
capacidad (10.000 Gln) desde la refineria de La Libertad hasta las
instalaciones de la Central Termica Santa Elena.
FIGURA Nº 1111 RECEPCIÓN DE COMBUSTIBLE
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.2.1. Almacenamiento de Combustible
El combustible pesado HFO es llenado en dos tanques para el
almacenamiento de combustible con capacidad para 600.000 Gln cada
uno.
Situación Inicial 44
FIGURA Nº 1212 TANQUES DE ALMACEMANIENTO DE COMBUSTIBLE HFO
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
El combustible diesel DO es llenado en un tanque con capacidad
para 42000 galones; se recibe en la misma estación de recepción de
combustibles, a traves de su sistema de bombeo independiente.
FIGURA Nº 1313 TANQUES DE ALMACEMANIENTO DE COMBUSTIBLE HFO
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 45
4.2.2. Sedimentacion de Combustible
La sedimentacion del combustible pesado HFO se la lleva a cabo en
3 tanques de capacidad 50.000Gln cada uno. La sedimentacion implica el
asentamiento por gravedad de las particulas solidas suspendidas en un
liquido. Puede dividirse en dos clases: sedimentacion de materiales
arenosos y sedimentacion de limos. Por lo general, en la sedimentacion
conlleva la separación del agua contenida en el combustible por efectos
de condensación, o sean tambien por efectos mismos de la refinación,
tambien se generaran solidos residuales como son los sedimentos
arenosos productos de que se trata de un combustible pesado o residuo
de petroleo.
FIGURA Nº 1414 TANQUES DE SEDIMENTACION DE COMBUSTIBLE
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.2.3. Transferencia y purificación de Combustible
El combustible que ha pasado por el proceso de sedimentación
luego es traferido hacia el sistema de purificación, cuyo objetivo especifico
es separar el resto de agua presente en el combustible, asi como tambien
las particulas solidas que no lograron sedimentar en el proceso anterior.
Situación Inicial 46
Para este proceso la planta termoelectrica cuenta con cuatro
purificadoras para HFO (Heavy Fuel Oil) ,las cuales realizan el
centrifugado del combustible, que luego sera suministrado a los motores
de combustion interna. En las fotos 5 y 6 se muestra la estación de
transferencia y purificación de combustible, asi como tambien se aprecia
en la figura 3 una vista lateral.
FIGURA Nº 1515 TRANSFERENCIA
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
FIGURA Nº 1616 PURIFICACIÓN DE COMBUSTIBLE
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 47
FIGURA Nº 1717 VISTA DE PURIFICADORA
Fuente: Manual HYUNDAIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
El principio de este sistema es girtar el combustible a altas
revoluciones con el objetivo de lograr la separación de particulas y
liquidos agenos al combustible.
En la fig. 4 se aprecia la seccion transversal del sistema de
centrigado CH30-GOF. La alimentacion consiste tanto de liquidos como
de solidos,y y es colocada dentro de la camara de rotacion centrifuga
desde la parte superior mediante una entrada estacionaria (1).Entonces
es acelerado en un distribuidor (2),ante de entrar a la pila de discos (3).El
verdadero proceso de separacion tiene lugar entre los discos,con la parte
liquida moviendose a traves de la pila de discos hacia el orificio del centro
de la camara de centrifugado.
El modelo utilizado en la Central Santa Elena es un separador
centrifugo diseñado para descarga continua de solidos. Se utiliza para la
clasificacion de solidos de acuerdo a su tamaño,para lavar minerales
solidos y para la purificacion de liquidos que contienen relativamente
elevadas concentraciones de solidos.
Situación Inicial 48
FIGURA Nº 1818 SECCIÓN TRANSVERSAL DEL SISTEMA DE CENTRIFUGADO
Fuente: Manual HyundaiElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.2.4. Tanque de suministro o de servicio
La Central Termica dispone de tres tanques de suministro de
combustible con capacidad para 50.000Gln en los cuales se recibe el
combustible que ha sido procesado en las purificadoras, de aquí el
combustible esta listo para ser utilizado en los motores de combustión
interna denominados MDU.
FIGURA Nº 1919 TANQUES DE SERVICIO
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 49
4.2.5. Bombas de alimentación
El combustible es suministrado a las unidades HTU Para su
mejoramiento de condiciones de temperatura para utilización en las
unidades de generación, es bombeado hasta las mismas a traves de un
sistema de bombeo, uno por cada bahía, el cual tiene dos bombas, una
de servicio y una en stand bye, la cual trabaja de manera alternada de
acuerdo a la programación de mantenimientos.
FIGURA Nº 2020 BOMBAS DE ALIMENTACIÓN
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.2.6. Sistema HTU
El combustible que ingresa al sistema de HTU es recirculado a
traves de intercambiadores de calor lo cual se logra una temperatura de
trabajo de 130 ºC y puede ser suministrado a las unidades de generación,
no sin antes haber pasado por otro sistema de fitrado automatico.
Las fotos 8 y 9 muestran el tablero de control y una purificadora
respectivamente, las cuales se encuentran en el interior de las HTU.
Situación Inicial 50
FIGURA Nº 2121 SISTEMA DE CONTROL HTU
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
FIGURA Nº 2222 BOMBAS DE ALIMENTACIÓN
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.2.7. MDU: Unidad de Motor Diesel
El combustible ingresa a la unidad para madiante el proceso de
combustión en el interior de los cilindros la energía liberada por la
combustión del combustible sea transformada en energía mecanica la
cual es transmitida por medio del brazo de biela hacia el cigüeñal,
convirtiendola en movimiento rotatorio y su vez produce el giro del
cigüeñal. Las fotos 10 y 11 muestran una MDU parte exterior e interior
respectivamente, y la figura 5 indica las partes que la componen.
Situación Inicial 51
FIGURA Nº 2323 MDU
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
FIGURA Nº 2424 INTERIOR DE LA MDU
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 52
FIGURA Nº 2525 MOTOR COMBUSTIÓN INTERNA
Fuente: Manual HIUNDAYElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Los gases producto de la combustión son enviados a traves de un
economizador que a su vez aprovecha la temperatura de los gases para
elevar la temperatura del agua y producir vapor para los sistemas
auxiliares.
FIGURA Nº 2626 ECONOMIZADOR
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 53
Especificación Técnica
Motor marca Hyundai vertical en línea de combustión interna,
inyección directa, activación simple, embolo tipo pistón con Turbocargador
y enfriador de aire.
Modelo : 9H21/32
No. De cilindros: 9
Potencia en MCR: 1800 KW en 900 rpm acorde a ISO 3046/1
No. Etapas de motor a diésel: 4 etapas
4.3. Generador
El movimiento rotativo producido en el cigüeñal de la unidad motora
es transmitido hacia el generador el cual tiene la capacidad de producir
hasta 1,7 Mw de potencia electrica. A 4160 voltios. En la tabla 1-3
siguiente se detallan las especificaciones tecnicas del generador
TABLA Nº 33 ESPECIFICACIONES DEL GENERADOR
Type HSR7 637-8P
Output capacity 2127.0 KVA
Rating 3 Φ, 4 W, Y (DAMPER WINDING)
Voltage AC 4160 V
Current 295.1 A
Frequency 60 Hz
Poles 8 P
Speed 900 RPM
Power Factor 0.8 LAGGING
Gd²/ J 834.8 Kg.m²/ 208.7 Kg.m²/Fuente: Manual HyundaiElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 54
4.4. Unidad de Tableros Eléctricos (ETU)
En la Unidad de Tableros Eletricos (ETU) (1-2) se realiza un control
de las cargas provenientes de las 13 plantas de generacion (5 plantas
ETU-1 y 8 plantas ETU-2).Los tableros ,son equipos electricos que
concentran dispositivos de proteccion,control y medicion.Los tableros
permiten realizar acciones de maniobra de interruptores (apertura /cierre)
de transformadores de potencia,control y sincronizacion del motor,etc.
Permite controlar el comportamiento del sistema con el fin de lograr
un funcionamiento predeterminado,y minimizar la probabilidad de
ocurrencias de fallas.
En la foto 1-13 se aprecia la ETU en cuyo interior (foto 1-14) se
encuentran los tableros de control electrico; los tableristas de control son
los encargados de registrar y calibrar los parametros de generación en
cuanto a voltaje, fracuencia, potencia reactiva, activa y aparente.
FIGURA Nº 2727 VISTA EXTERIOR MDU
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 55
FIGURA Nº 2828 PARTE INTERNA ETU
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.5. Transformador Elevador de 4,16K V a 34,5 KV
Esta unidad cuenta con 13 tranformadores donde se realiza el
aumento de voltaje de 4,16 KV a 34,5 KV al sumar el voltaje de todas las
unidades de generacion de la planta. En el transformador de 34,5 Kv.
Ingresa la potencia generada de 4160 v la misma que es elevada hasta
34500 volytios e inmediatamente pasa hasta el cuarto de celdas en donde
luego será transferida hacia el transformador principal. En las fotos 1-15
se puede apreciar el patio de transformadores y en la foto 1-16 se
aprecia un transformador de 34,5 Kv.
FIGURA Nº 2929 PATIO DE TRANSFORMADORES
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 56
FIGURA Nº 3030 TRANSFORMADOR DE 34,5 KV
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.6. Cuartos de celdas
Es un conjunto de elementos,equipos e instalaciones ,dirigidos por
tableros de control y potencia ,que realizan maniobra de interrupcion
(interruptores,seccionadores,etc) de energia electrica,de tal manera que
permite el suministro de energia al transformador principal o la evaluacion
de la energia producida por la central de generacion, la foto 1-17 muestra
el exterior del cuarto de celdas y la foto 1-18 su inerior.
FIGURA Nº 3131 CUARTO DE CELDA
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 57
FIGURA Nº 3232 PARTE INTERNA DEL CUARTO DE CELDAS
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.7. Transformador Principal 34,5 KV a 138 KV
El transformador principal recibe la potencia de los transformadores
de 34,5 Kv para elevar la potencia hasta 138 Kv. La cual es entregada a
Trasnselectric quien se encarga de la distribución de la potencia generada
por la Central Santa Elena que es de 90 Mw.
FIGURA Nº 3333 TRANSFORMADOR PRINCIPAL
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 58
EL Sistema Nacional de Transmisión esta compuesto por
subestaciones y líneas de transmisión a lo largo de todo el territorio
nacional, el cual dispone de:
36 subestaciones a nivel nacional
1.831 km de líneas de transmisión de 230 kV
1.702 km de líneas de transmisión de 138 kV
Capacidad instalada de transformación (MVA ) 7.855
En las fotos 20 y 21 se muestra la distribución del sistema
interconectado nacional.
FIGURA Nº 3434 SISTEMA NACIONAL DE TRANSMISIÓN
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
FIGURA Nº 3535 SISTEMA NACIONAL DE TRANSMISIÓN
Fuente: CSE IIElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 59
4.8. Estructura Organizacional
OR
GA
NIG
RA
MA
CEN
TRA
L TE
RM
ICA
SA
NTA
ELE
NA
130
MW
CSE
II 9
0.1
Situación Inicial 60
4.9. Descripción de Funciones
4.9.1. Jefatura de central
Es responsable por la planificación, supervisión, coordinación,
evaluación y control de los procesos de operación y mantenimiento de la
central y sus unidades de generación; velando por la buena marcha y
logro de las metas de producción de energía eléctrica.
4.9.2. Supervisor administrativo
Es responsable por la planificación, dirección, evaluación y control
de los sistemas y procesos administrativos y de recursos humanos,
alineándolos operativamente hacia el logro de los objetivos de la empresa
4.9.3. Secretaria de jefatura
Ejecución de labores generales de secretariado y apoyo
administrativo, mantenimiento un control del manejo de fondos de caja
chica.
4.9.4. Chofer mensajero
Ejecución de labores de conducción de vehículos, traslados de
personal y entrega de correspondencia, colaborando en el mantenimiento
de los vehículos para brindar un buen servicio al personal.
4.9.5. Supervisor de seguridad industrial
Ejecución de labores de implantación, coordinación y supervisión de
programas y actividades, encaminadas a proporcionar seguridad industrial
y prevención de riesgos.
Situación Inicial 61
4.9.6. Bodega
Ejecución de labores de recepción, verificación, mantenimiento,
control, despacho y custodia de los bienes materiales y suministros,
ingresados a la bodega de la Central de Generación.
4.9.7. Apoyo de combustible
Ejecución de labores generales de apoyo administrativo a la
Presidencia Ejecutiva, coordinando, procesando información de gestión y
controlando el abastecimiento de combustible.
4.9.8. Departamento medico
Es responsable por la atención médica del personal de la central,
proporcionando a los empleados y trabajadores bienestar físico y un
estado de salud satisfactorio.
4.9.9. Jefe de operaciones
Es responsable de las labores de programación, organización,
supervisión y control de las operaciones de la central y unidades de
generación, a fin de garantizar una operación óptima, segura y confiable
dentro de los parámetros y metas establecidas.
4.9.10. Analista de operaciones
Es responsable por el análisis y estudio continuo de los parámetros
operativos de la central, tendencia y valores fuera de rango.
Situación Inicial 62
4.9.11. Secretaria operaciones
Es responsable por la planificación, dirección, evaluación y control
de los procesos operativos, alineándolos operativamente hacia el logro de
los objetivos del departamento de operaciones
4.9.12. Supervisor de operaciones sala 1 (4)
Es responsable por la supervisión de las operaciones de las
unidades de generación y el correcto manejo de los equipos para el
cumplimiento de las metas de producción y productividad programadas.
4.9.13. Tablerista u1
Ejecución de labores de monitoreo, verificación y control de los
parámetros de operación de equipos, y de los procesos de generación de
energía eléctrica.
4.9.14. Operador u1
Ejecución de labores auxiliares durante la guardia de operación en la
sala de control.
4.9.15. Supervisor operaciones sala u2, u3, u4
Es responsable por la supervisión de las operaciones de las
unidades de generación y el correcto manejo de los equipos para el
cumplimiento de las metas de producción y productividad programadas.
4.9.16. Tablerista u2, u3, u4
Ejecución de labores de monitoreo, verificación y control de los
parámetros de operación de equipos, y de los procesos de generación de
energía eléctrica.
Situación Inicial 63
4.9.17. Operador u2, u3, u4
Ejecución de labores auxiliares durante la guardia de operación en la
sala de control.
4.9.18. Jefe de mantenimiento
Es responsable por la planificación, dirección y supervisión de los
trabajos de mantenimiento de los sistemas y subsistemas de la planta en
las áreas mecánica, eléctrica, instrumentación y del área civil, para el
buen funcionamiento de los equipos de la planta.
4.9.19. Misceláneos
Es responsable por las labores operativas de limpieza de las
instalaciones de la planta, para dar una mejor imagen a la empresa,
contribuyendo a mantenerla operativa.
4.9.20. Supervisor mecánico
Es responsable de la organización, distribución, supervisión y control
de los trabajos de mantenimiento mecánico, con el objeto de garantizar la
operatividad de la unidad generadora.
4.9.21. Apoyo mecánico
Ejecución de labores de mantenimiento mecánico de los equipos de
la planta, para que se conserven y presten un excelente funcionamiento.
4.9.22. Asistente mecánico
Ejecución de labores de limpieza y lubricación de repuestos,
materiales y equipos utilizados; facilitando la labor de los mecánicos y
contribuyendo al mantenimiento de la planta.
Situación Inicial 64
4.9.23. Supervisor eléctrico
Es responsable de la organización, distribución, supervisión y control
de los trabajos de mantenimiento eléctrico, con el objeto de garantizar la
operatividad de la unidad generadora.
4.9.24. Apoyo eléctrico
Ejecuta las labores de manteniendo eléctrico de los equipos de la
planta.
4.9.25. Supervisor programación & control
Ejecución de labores de programación y control de las actividades
de mantenimiento de la planta; encaminadas a elevar los niveles de
productividad del departamento.
4.9.26. Secretaria mantenimiento
Es responsable por la planificación, dirección, evaluación y control
de los procesos relacionados con el mantenimiento, alineándolos
operativamente hacia el logro de los objetivos del departamento.
4.9.27. Supervisor instrumentación
Es responsable de la organización, distribución, supervisión y control
de los trabajos de mantenimiento de los instrumentos de medición, con el
objeto de garantizar la operatividad de la unidad generadora.
4.9.28. Apoyo instrumentación
Ejecución de labores operativas de mantenimiento de los
instrumentos y equipos de medición, de tal manera que garantice el
funcionamiento óptimo de los mismos.
Situación Inicial 65
4.9.29. Supervisor obra civil
Es responsable por las labores de diseño, planificación, ejecución,
evaluación y control de la construcción de las obras civiles.
4.9.30. Jefe de control químico
Es responsable por la planificación, organización, dirección,
evaluación y control de las actividades de control químico en el proceso
de producción de las Centrales de generación, manteniendo en
condiciones operativas el ciclo del agua y evitar la contaminación
ambiental.
4.9.31. Supervisor de control químico
Ejecución de labores auxiliares en las operaciones de control
químico de la unidad de generación.
4.9.32. Supervisor químico de turno
Ejecución de labores técnicas de análisis, dosificación y tratamiento
químico al ciclo del agua-vapor y de los sistemas de circulación y
enfriamiento de la central.
4.10. Central Santa Elena y cumplimiento de la normativa ISO.
La Central Santa Elena en la actualidad no cuenta con ningún
sistema de gestión en lo que refiere a normas ISO 9001-2008, ISO
14001-2004 y OHSAS 18001-2007.
4.11. Principales problemas mecánicos CSEII
A continuación se describe los principales problemas mecánicos de
los motores Hyundai 9H21/32 de la Central Santa Elena.
Situación Inicial 66
4.11.1. Problemas para subir y bajar carga
Se genera cuando el governor de la unidad no responde al
controlador principal de la unidad, esto se debe a que el embrague entre
el motor del governor y el sistema de engranes no está manteniendo la
suficiente presión. La unidad debe salir de línea para corregir la anomalía,
el tiempo en bajar la carga es de una hora, el trabajo dura 30 minutos. No
se tiene una programación para realizar este tipo de ajustes.
FIGURA Nº 3636 GOVERNOR
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.11.2. Sobre revoluciones en el Turbocargador.
Las unidades de generación constan de un Turbocargador, cuya
función principal es la de aumentar la cantidad de aire hacia la cámara de
combustión de la unidad de generación, está programado realizar su
mantenimiento de acuerdo al manual del fabricante cada 3000 horas, pero
por condiciones de operación y del combustible muchas ocasiones se
sobre revoluciona antes de las horas establecidas por el fabricante.
Situación Inicial 67
FIGURA Nº 3737 TURBOCARGADOR
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.11.3. Problemas de altas temperaturas
Las unidades de generación tienen sus condiciones de operación las
cuales son monitoreadas por un operador el cual reporta a un tablerista el
mismo aquea su vez reporta a un supervisor y generar las ordenes de
trabajo, si las temperaturas exceden del límite permisible, la unidad es
puesta fuera de servicio hasta que el departamento de mantenimiento
intervenga. Se deberá restringir carga.
FIGURA Nº 3838 INTERIOR DE LA UNIDAD CON ALTAS TEMPERATURAS
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 68
4.11.4. Problemas de liqueos de combustibles
Las unidades de generación transportan el combustible para su
consumo a través de líneas de combustibles metálicas las cuales por su
flujo constante tienden a sufrir fatigas y por lo tanto tienden a colapsar,
provocando fugas de combustibles menores pero que si no son
detectadas a tiempo por el operador, se vuelven críticas.
FIGURA Nº 3939 BOMBA CON LIQUE DE COMBUSTIBLE
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.11.5. Liqueos en las bombas de agua de WHT y WLT
Las bombas de agua está dentro del plan de mantenimiento cada
6000 horas las cuales deben ser revisadas y cambiados sus componentes
de desgaste principal.
En muchas ocasiones presentan leves lique los cuales deben ser
corregidos, para este trabajo es necesario sacar de línea la unidad, toma
realizar esta tarea de 5 a 6 horas.
Situación Inicial 69
FIGURA Nº 4040 INSPECCIONANDO BOMBA DE AGUA
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.12. Plan de mantenimiento actual de la Central Santa Elena:Mantenimientos programados cada 3000 horas
Los mantenimientos programados están definidos cada 3000 horas
de operación, y es el único plan de mantenimiento establecido en la
Central Santa Elena de lo cual solo se tiene registros de las fechas de
mantenimientos a partir de las 12000 horas.
En el Anexo 1 podemos ver que los mantenimientos a las unidades
de generación están programados cada 3000 horas de operación. Debido
que la central está compuesta por 53 unidades de generación, se
programó realizarlo por plantas (4 unidades), lo que dio como
consecuencia una restricción consecutiva de 5,78 Mw por 11 días que
duró el mantenimiento de cada planta, recalcando que finalizado el
mantenimiento de una planta inmediatamente iniciaba la siguiente
restringiendo la potencia nuevamente, este proceso tuvo una duración
total de 6 meses. A su vez se puede ver que el siguiente mantenimiento
que es el de 15000 horas se topó con el de 12000 horas, lo que a su vez
implico una restricción adicional de potencia, sin considerar también las
paras de unidades por mantenimientos correctivos emergentes.
Situación Inicial 70
Como también puede apreciarse que es un plan básico si ninguna
normativa que se rige solo al determinado número de horas de trabajo, se
lo denomina mantenimiento preventivo, pero que en el mayor de los casos
se convierte en mantenimiento correctivo. En el Anexo 2 se describe al
actual plan de mantenimiento que es el recomendado por el fabricante.
Una vez revisada la situación actual con respecto a la problemática de la
disponibilidad potencia eléctrica máxima requerida por el CENACE,
centraremos nuestro análisis en el área de mantenimiento mecánico para
luego aplicar metodologías del sistema de gestión integrado.
4.13. Análisis de la situación actual
Analizando los datos de las tablas (Anexo 3) se puede distinguir que la
Central Santa Elena tiene una potencia instalada que es 90.1 MW de
energía eléctrica al 100% que es producida a través de 53 motores de la
marca HYUNDAI modelo 9H21/32, distribuida en 13 plantas; pero por
cuestiones de protección de los equipos y aumentar la vida útil de los
mismos esta ha sido restringida al 85%, teniendo una disponibilidad
efectiva de 76,585 MW por día.
Al no haber una correcta programación de mantenimiento, los
motores tienden a salir de línea por problemas mecánicos y eléctricos, en
su mayoría correctivos, lo cual está representado como potencia semanal
no entregada, que en promedio de acuerdo a la muestra de 9 semanas es
de 29.48 MW. Con respecto a la potencia disponible efectiva. Esta
representación en MW representaría significativas pérdidas económicas al
no ser producidas
4.13.1. Diagrama causa-efecto (ISHIKAWA)
Con un Diagrama Causa-Efecto se ha organizado y representado
las diferentes teorías propuestas sobre las causas de un problema de
Situación Inicial 71
planteado que permitirá identificar las principales causas y sub-causas
que se presentan en la identificación de la problemática planteada como
es la indisponibilidad de potencia máxima de la Central Santa Elena II,
además de ayudar en la búsqueda de soluciones a dichas causas.
FIGURA Nº 4141 DIAGRAMA CAUSA-EFECTO (ISHIKAWA)
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 72
Análisis diagrama causa efecto
El plan de mantenimiento no está estandarizado lo que afecta en
consecuencia a las demás partes del proceso; si dentro del plan de
mantenimiento consideramos los repuestos, de esta manera no quedarían
unidades fuera de servicio por falta de repuestos que es uno de los
problemas que perennemente se da en la Central Santa Elena.
Planificación y control genera un exceso de órdenes de trabajo pero es
consecuencia de que solo se realizan mantenimientos correctivos
4.13.2. Calculo de pérdidas de potencia por indisponibilidad demotores en la Central Santa Elena
La potencia instalada de la Central Santa Elena es 90,1 Mw. tal
como se muestra en la tabla 3, lo que daría una producción anual de
789276 Mw.
TABLA Nº 44 POTENCIA INSTALADA 90.1 MW
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
La potencia declarada de la Central Santa Elena es 78.03 Mw. tal
como se muestra en la tabla 4. La declaración de esta potencia se debe a
la restricción de carga por protección de los equipos (prolongar su vida
útil).
TABLA Nº 55 POTENCIA DECLARADA 78.03 MW
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
POTENCIAINSTALADA CSE (Mw)
ProducciónMw/h
Produccióndiaria (24H00)
Producción anual(365DIAS)
90,1 Mw 90,1 Mw 2162,4 Mw 789276 Mw
POTENCIADECLARADA CSE (Mw)
ProducciónMw/h
Produccióndiaria (24H00)
Producción anual(365DIAS)
78.03 78.03 1872,72 683542.8
Situación Inicial 73
La potencia producida de la Central Santa Elena es 71.23 Mw. tal
como se muestra en la tabla 5. Consecuencia de restricción de carga por
motores que salen de línea por problemas mecánicos
TABLA Nº 66 POTENCIA PRODUCIDA
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Potencia producida vs. Potencia declarada
623974.8 Mw VS 683542.8 Mw
Comparando la potencia producida Vs. La potencia declarada tenemos:
Potencia no producida = 59568 MwComparando:
Potencia producida vs. Potencia instalada
623974.8 Mw VS. 789276 Mw
Potencia no producida= 165301.2 Mw
Como se puede observar en los cálculos comparando la potencia
instalada vs.
La potencia producida, tenemos un déficit anual de 165301.2 Mw. Y
si comparamos la potencia declarada Vs.
La producida el déficit productivo es de 59568 Mw.
POTENCIA PRODUCIDACSE (Mw)
ProducciónMw/h
Produccióndiaria (24H00)
Producción anual(365DIAS)
71.23 Mw 71.23 Mw 1709,52 Mw 623974.8 Mw
Situación Inicial 74
4.13.3. Efectividad de órdenes de trabajo
FIGURA Nº 4242 EFECTIVIDAD DE ÓRDENES DE TRABAJO
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Como se puede apreciar en la tabla de efectividad de las ordenes de
trabajo emitidas versus las cerradas, vemos una tendencia ascendente de
las ordenes abiertas lo que provoca una mayor cantidad de horas
adicionales para poder cumplir con los trabajos requeridos, los detalles de
cálculos se encuentran en el Anexo 4.
4.13.4. Horas trabajadas
FIGURA Nº 4343 HORAS TRABAJADAS
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
0102030405060
Abiertas Cerradas
0
5000
10000
15000
20000
25000
30000
Programadas Trabajadas No trabajadas Noprogramadas
Programadas
Trabajadas
No trabajadas Noprogramadas
Situación Inicial 75
Esta grafica nos muestra la cantidad de horas programadas por el
CENACE en las cuales la Central Santa Elena II debe generar versus las
horas que realmente genera y versus las horas no trabajas que no fueron
programadas. Se aprecia claramente las horas perdidas sin poder generar
por problemas mecánicos o de operación las cuales afectan a la
producción anual de la planta. Los detalles de cálculos se encuentran en
el Anexo 4.
4.13.5. Porcentaje de horas trabajadas en un mes
FIGURA Nº 4444 PORCENTAJE DE HORAS TRABAJADAS EN UN MES
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Esta grafica muestra el porcentaje total de horas trabajadas en un
mes, dividiendo las horas regulares de trabajo versus las horas extras.
Esto nos enseña la cantidad de horas adicionales que se deben trabajar
en el área de mantenimiento mecánico para poder tener en línea a las
MDU, generando un incremento en el presupuesto y pérdidas por las
horas no generadas. Detalles de cálculos se encuentran en el Anexo 4.
Horas regulares69%
Horas extras31%
Porcentaje de horas trabajadas en un mes CSEII
Situación Inicial 76
4.14. Propuesta
Diseño de un programa integral de mantenimiento mecánico para
motores Hyundai 9H21/32 basados en las normas ISO 9001-2008-ISO
18001-2004
4.14.1. Responsabilidades
De las autoridades en general, prever todos los recursos humanos y
materiales como también el compromiso que faciliten la ejecución, de
todas las acciones que se encuentran planificadas en el presente plan.
4.14.2. Del departamento de mantenimiento
Acompañar de manera permanente, demostrando continuidad y
perseverancia durante el desarrollo del diseño del programa integral de
mantenimiento; así como también evaluar permanentemente, con la
observación, monitoreo y seguimiento al cumplimiento del programa.
4.14.3. De la comunidad trabajadora
Actuar responsablemente frente a los lineamientos establecidos,
formando parte del proceso de desarrollo del diseño del programa de
mantenimiento.
4.14.4. Planteamiento de alternativas a solución de problemas
1. Interactuar con personal técnico para considerar opiniones
de carácter técnico.
2. Reconocimiento, medición, priorización y evaluación de los
riesgos ocupacionales que implican las labores de mantenimiento.
Situación Inicial 77
3. Promoción y adiestramiento, asesoramiento técnico a los
trabajadores en cuanto a mantenimiento de motores HYUNDAI
9H21/32.
4. Mantener el bienestar físico, mental y social del trabajador, a
través de la capacitación en Gestión Técnica, Seguridad y Salud.
5. Capacitar a los trabajadores para que identifiquen los
peligros, analicen y evalúen los riesgos, y prevengan accidentes
cuando realizan trabajos de mantenimiento.
6. Dar a conocer las principales leyes y reglamentos con el
propósito de dar seguridad al trabajador.
7. Orientar a los trabajadores para el desarrollo de iniciativas
voluntarias, a fin y efecto de reforzar el cumplimiento de los
trabajos de mantenimiento.
8. Concienciar en los directivos de la Central Santa Elena
sobre la importancia de mantener un índice elevado de gestión de
mantenimiento.
4.14.5. Análisis de resultados
Se analizarán los indicadores del Déficit de la Gestión de
mantenimiento, establecidos previamente, estos serán revisados de
forma continua para determinar su factibilidad.
4.14.6. Medidas correctivas y preventivas
Se aplicaran las medidas correctivas y preventivas necesarias, a fin
de mantener actualizado el programa de mantenimiento y alcanzar su
eficiencia.
Situación Inicial 78
Proyección de actividades del departamento de mantenimiento mecánico
TABLA Nº 77 PROYECCIÓN DE ACTIVIDADES
FECHA ACTIVIDAD RECURSOS RESPONSABLES
Parte 1
- Capacitación al personalde mantenimiento mecánico
- Involucrar al personalpara que brinden lluvias de ideas
- Análisis del programaactual de mantenimiento.
- Trabajoejecutado por
personal técnicoespecializado de
la CentralRecursostangibles:Recursos
tecnológicos yadministrativos
Supervisores ytécnicos
especialistas
Parte 2
- Incorporación delsistema integrado de gestión al
programa de mantenimiento
- Desarrollo del programade mantenimiento
Talento Humano:
Autoridades de laInstitución y
Departamento deRiesgos
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.14.7. Indicadores de gestión del diseño del programa demantenimiento
Descripción de las Acciones:
TABLA Nº 88 PROGRAMA INTEGRAL DE MANTENIMIENTO
ACCIÓN DEL PROGRAMA INTEGRAL DEMANTENIMIENTO MECÁNICO DIRIGIDO A
Optimizar el uso de repuestos e insumos Recursos materiales
Optimización de tiempos de ejecución demantenimientos Talento humano
Tiempo de adquisición de repuestos Logística
Identificación, análisis del programa demantenimiento Planificación y control
Manual de procedimientos Técnicos y especialistasmecánicos
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 79
4.14.8. Debes de la Norma en los que se basa el programa demantenimiento mecánico
Para basarse en las normas ISO también fue necesario crear un
manual de gestión integral el cual se describe en el Anexo 5.
A continuación los debes de las normas en los que se basará el
programa de mantenimiento:
TABLA Nº 99 DEBES DE LA NORMA
ISO/OHSAS ISO9001
ISO14001
OHSAS18001 DEBE
Requisitos generales X X X
Establecer, documentar,implementar y mantener unsistema de gestión. Definir ydocumentar
Documentación X X X Incluir Políticas metas yobjetivos del SIG
Manual de calidad X Establecer y mantener unmanual SIG
Control dedocumentos X X X
Establecer, implementar ymantener procedimientos para:aprobar, revisar, identificardocumentos
Control de registros X X X Establecer y mantener losregistros que sean necesarios
Compromiso de ladirección X
La alta dirección debeproporcionar evidencia de sucompromiso con el desarrolloe implementación del SIG
Enfoque al cliente X
Asegurarse de que losrequisitos del cliente(OPERACIONES) sedeterminan y se cumplen
Políticas X X X Definir políticas del SIG
Planificación X X XObjetivos de la calidadAspectos ambientalesIdentificación de peligros
Responsabilidad yautoridad X X X
Asegurarse que lasresponsabilidades estándefinidas y comunicadasdentro de la organización
Situación Inicial 80
Comunicación X X X Asegurar que se establecenlos procesos de comunicación
Participación yconsulta X Establecer implementar y
mantener procedimientos
Revisión por ladirección X X X A intervalos planificados
revisar el SIG
Gestión de recursos X X XAsegurarse que el sistema degestión se implementa y semantiene
Competencia,formación y toma de
concienciaX X X
Determinar la competencianecesaria para el personal queejecuta labores demantenimiento
Realización delproducto X X X
Planificar y desarrollar losprocesos necesarios para larealización del producto(servicio).Identificar aspectosambientalesProcedimientos para laidentificación de peligros
Procesosrelacionados con el
clienteX X Determinar los requisitos
especificados por el cliente
Revisión de losrequisitos
relacionados con elproducto
XRevisar los requisitosrelacionados con el producto(servicio)
Requisitos legales yotros X
Establecer, implementar ymantener procedimientos parala identificación y acceso arequisitos legales y de S y SOque sean aplicables a ella
Diseño y desarrollo XNo aplica porque la CentralSanta Elena no diseñaproductos.
Compras XAsegurarse de que el productoadquirido cumple los requisitosde la compra especificada.
Información de lascompras X Describir el producto a
comprar
Verificación de losproductos
compradosX
Establecer e implementar lainspección u otras actividadesnecesarias para asegurarse deque el producto compradocumple los requisitos decompra especificados
Situación Inicial 81
Control operacional X X
Identificar y planificar aquellasoperaciones que estánasociadas con los aspectosambientales.Determinar aquellasoperaciones y actividadesasociadas con los peligrosidentificados.Planificar y llevar a cabo laproducción y la prestación delservicio bajo condicionescontroladas.
Validación de losprocesos de la
producción y de laprestación del
servicio
X Se excluye
Identificación ytrazabilidad X Se excluye
Propiedad del cliente X
Cuidad los bienes que sonpropiedad del cliente(operaciones) mientras esténbajo el control de laorganización.
Preservación delproducto X
Preservar la conformidad delproducto durante el procesointerno y la entrega al destinoprevisto.
Preparación yrespuesta anteemergencias
X X
Establecer, implementar ymantener uno o variosprocedimientos para identificarsituaciones potenciales deemergencia y accidentespotenciales
Seguimiento ymedición X X X
Establecer, implementar ymantener uno o variosprocedimientos paraasegurarse de que los equiposde seguimiento y medición semantengan calibrados.Medir el desempeño de S ySO
Situación Inicial 82
Evaluación delcumplimiento legal X X
Establecer, implementar ymantener uno o variosprocedimientos para evaluarperiódicamente elcumplimiento de los requisitoslegales aplicables.
Auditoria interna X X XLlevar a cabo a intervalosplanificados auditorías internasdel sistema de gestión
Seguimiento ymedición de los
procesosX
Aplicar métodos apropiados ycuando sea aplicable lamedición de los procesos delsistema de gestión
Seguimiento ymedición del
producto (servicio)X
Medir y hacer un seguimientode las características delproducto (servicio) paraverificar que se cumplen lascaracterísticas del mismo
Control de productono conforme X Se excluye ya que Central
Santa Elena presta servicio.
Análisis de datos X
Determinar, recopilar yanalizar datos apropiados parademostrar la idoneidad y laeficacia del sistema de gestión
Mejora continua X Mejorar constantemente laeficacia del sistema de gestión
Acciones correctivas X
Tomar acciones para eliminarla causa de las noconformidades con objeto deque no vuelva a ocurrir
Acción preventiva XDeterminar acciones paraeliminar causas de noconformidades
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.17. Análisis de equipos críticos
Se aplicó un Análisis de criticidad para conocer cuáles son los
componentes que acarrean mayor importancia y a su vez mayores
inconvenientes, con el propósito de intensificar estudios sobre ellos,
además de asignar los recursos a los componentes que lo ameriten. Para
el análisis fue empleada la metodología del Ing. Msc. Diógenes Suarez,
que basa sus criterios en factores.
Situación Inicial 83
Operacionales y de mantenimiento, como se mencionó en el
capítulo 3, y fue escogida por adaptarse al entorno del sistema, además
de evaluar diversos criterios.
4.18. Tabulación de nivel de criticidad
En las siguientes tablas se muestra los resultados tabulados de las
encuestas, se completó un total de 15 encuestas realizadas al jefe de
mantenimiento de la planta, el supervisor y los técnicos. En la columna
NC se muestra el valor de nivel de criticidad que se le dio a cada ítem de
acuerdo a las formulas.
TABLA Nº 1010 NIVEL DE CRITICIDAD MDU
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 84
TABLA Nº 1111 NIVEL DE CRITICIDAD REPUESTOS
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.18.1. Resultados de las encuestas
En las siguientes graficas se muestra con barras el nivel de criticidad
de cada elemento que conforma la MDU y de los repuestos según su
stock en bodega de la planta CSEII, los datos que se tomaron fueron los
de las encuestas (Anexo 6) y por medio de fórmulas se determinó el nivel
de criticidad.
De acuerdo a los parámetros de nivel de criticidad se marcó con
colores cada nivel de criticidad, para así identificar claramente cada nivel
de acuerdo al elemento.
Situación Inicial 85
FIGURA Nº 4545 NIVEL DE CRITICIDAD MDU
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
FIGURA Nº 4646 NIVEL DE CRITICIDAD REPUESTO
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 86
4.19. Programa de manteniendo propuesto para componentescríticos
El programa de mantenimiento propuesto se ha realizado en base a
los componentes críticos de las de los motores 9H21/32 de la central
Santa Elena. A continuación se detalla el programa de mantenimiento
propuesto:
TABLA Nº 1212 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PROPUESTO
COMPONENTE ACTIVIDAD REALIZA FRECUENCIA (HORAS) OBSERVACIONES
MANTENIMIENTODE
TURBOCARGADOR
ANALISIS DEULTRASONIDO MECÁNICO 168 UN ESPECIALISTA EN
UNTRASONIDOS
ANALISIS DEVIBRACIONES MECÁNICO 168 UN ESPECIALISTA EN
VIBRACIONES
MANTENIMIENTO DE NOZZLE
RINGMECÁNICO 3000 DOS TECNICOS
OVERHAUL MECÁNICO 12000 CONTRATACIÓNEXTERNA
MANTENIMIENTODE GOVERNOR
ANALISIS DEULTRASONIDO MECÁNICO 168 UN ESPECIALISTA EN
UNTRASONIDOS
ANALISIS DEVIBRACIONES MECÁNICO 168 UN ESPECIALISTA EN
VIBRACIONES
REVISAR NIVELDE ACEITE,
LUBRICACIÓNDE PERILLAS Y
AJUSTE DE
MECÁNICO 1000 UN TECNICO
CAMBIO DEACEITE,
REVISIÓN DEPERILLAS YAJUSTE DEEMBRAGUE
MECÁNICO 3000 UN TECNICO
CALIBRACIÓN YREEMPLAZO DEPARTES (SI ESNECESARIO)
MECÁNICO 12000 CONTRATACIÓNEXTERNA
SISTEMA DELUBRICACIÓN
ANALISIS DEACEITE QUIMICO 1000 ANALISIS DE ACEITE
Situación Inicial 87
VERIFICACIÓNDE PRESION DE
ACEITEOPERACIONES 8 UN OPERADOR
ANALISISULTRASONIDOEN BOMBA DE
ACEITE
MECÁNICO 168 UN ESPECIALISTA ENUNTRASONIDOS
ANALISIS DEVIBRACIONESEN BOMBA DE
ACEITE
UN ESPECIALISTA ENVIBRACIONES
CAMBIO DEFILTROS DE
ACEITEOPERACIONES 2000 UN OPERADOR
INSPECCIÓN DEENGRANES MECÁNICO 3000 UN TECNICO
REVISIÓN DEBOMBA (CAMBIO
DE PARTES)MECÁNICO 12000 CONTRATACIÓN
EXTERNA
CAÑERIAS DECOMBUSTIBLE
ANALISIS DEULTRASONIDO MECÁNICO 168 UN ESPECIALISTA EN
ULTRASONIDO
REVISIÓN DEAJUSTE DETUERCAS
MECÁNICO 1000 UNIDAD EN SERVICIO
CAMBIO DEPIRULAS (SI ES
NECESARIO)MECÁNICO 3000 UN TECNICO
REEMPLAZO DECAÑERIA MECÁNICO 12000 DOS TECNICOS
CABEZOTES
INYECTORES MECÁNICO 3000CALIBRACIÓN Y
REEMPLAZO DE PARTES(SI ES NECESARIO)
ANALISIS DEULTRASONIDO MECÁNICO 168 UN ESPECIALISTA EN
ULTRASONIDO
CALIBRACIÓNDE VALVULAS MECÁNICO 2000
UN TECNICO MECÁNICOREALIZAR CUANDO
OPERACIONES CAMBIAFILTROS DE ACEITE
PRUEBAS DEESTANQUEIDAD MECÁNICO 3000 UN TECNICO MECÁNICO
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DEACUERDO A
CRITERIOTECNICO)
MECÁNICO 12000 MANTENIMIENTOESPECIALIZADO
BOMBAS DEINYECCIÓN
ANALISIS DEULTRASONIDO MECÁNICO 168 UN ESPECIALISTA EN
ULTRASONIDO
INSPECCIÓNVISUAL
(LIQUES)OPERACIONES 8 UN OPERADOR
CAMBIO DEORING DE
BLOCK DE ALTAPRESIÓN
MECÁNICO 3000 UN TECNICO
Situación Inicial 88
CAMBIO DEDEFLECTORES MECÁNICO 3000 UN TECNICO
COMPROBACIÓN CALIBRACIÓN
DE BOMBAMECÁNICO 6000 UN TECNICO
CHEQUEO DEPLUNGER Y
CAMBIO DE SETDE ORING
MECÁNICO 6000 UN TECNICO
AIR COOLER
ANALISIS DEULTRASONIDO MECÁNICO 720 UN ESPECIALISTA EN
ULTRASONIDO
LIMPIEZA MECÁNICO 6000
PRUEBA DEESTANQUEIDAD MECÁNICO 6000 UN TECNICO
FILTROS (AIRE) OPERACIONES 200 CAMBIO DE MALLA
BOMBAS DE AGUA
ANALISIS DEULTRASONIDO MECÁNICO 720 UN ESPECIALISTA EN
ULTRASONIDO
ANALISIS DEVIBRACIONES MECÁNICO 720 UN ESPECIALISTA EN
VIBRACIONES
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DEACUERDO A
CRITERIOTECNICO)
MECÁNICO 6000 DOS TECNICOS
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.20. Cronograma de actividades
Luego del debido diseño de la programación integral del
mantenimiento, se ha realizado un cronograma de las actividades a
desarrollar para dos años de funcionamiento. En el mes de octubre de
2014 los motores llegarán a las 24000 horas, estado en el que deben ser
intervenidos para realizar la reparación completa, es por esto que se ha
programado a partir del mes de octubre. A continuación se detalla un
ejemplo del cronograma de actividades, y las actividades completa las
podemos observar en el Anexo 7.
Situación Inicial 89
TABLA Nº 1313 CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 90
4.21. Procedimientos de mantenimiento de las partes críticas
TABLA Nº 1414 PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTOS
CHECK LIST PROPUESTA SIG EN MANTENIMIENTO DE PARTES CRITICAS
NO
RM
A ACCIONES ATOMAR
MANTENIMIENTO
TUR
BO
CA
RG
AD
OR
GO
VER
NO
R
SIST
EMA
DE
LUB
RIC
AC
IÓN
CA
ÑER
IAS
DE
CO
MB
UST
IBLE
CA
BEZ
OTE
S
BO
MB
AS
DE
INYE
CC
IÓN
AIR
CO
OLE
R
FILT
RO
S (A
IRE)
BO
MB
AS
DE
AG
UA
ISO
900
1-20
08
Elaboración de
Procedimientos√ √ √ √ √ √ √ √ √
Formatos para
mantenimientos√ √ √ √ √ √ √ √ √
Registro en
bitácora√ √ √ √ √ √ √ √ √
Adecuación de
espacios para
mantenimientos
√ √ √ √ √ √ √ √ √
Planificación de
trabajos√ √ √ √ √ √ √ √ √
Reuniones con el
personal técnico√ √ √ √ √ √ √ √ √
Calibración de
herramientas√ √ √ √ √ √ √ √ √
Capacitación en
mantenimientos√ √ √ √ √ √ √ √ √
ISO
140
01-2
004
Manejo interno de
desechos
generados
√ √ √ √ √ √ √ √ √
Registro de
desechos
generados
√ √ √ √ √ √ √ √ √
Situación Inicial 91
Clasificación de
desechos√ √ √ √ √ √ √ √ √
OH
SAS
1800
1-20
02Asignación de
personal
capacitado
√ √ √ √ √ √ √ √ √
Charlas diarias √ √ √ √ √ √ √ √ √
Asignación de EPP
correspondiente√ √ √ √ √ √ √ √ √
Análisis de
identificación de
peligros
√ √ √ √ √ √ √ √ √
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.22. Modelos de formatos de Procedimientos
A continuación solo se detallará los procedimientos propuestos
desarrollados en base a la normativa ISO Y OHSA para los componentes
críticos.
4.22.1. Procedimiento de mantenimiento de turbocargador (NozzleRing)
TABLA Nº 1515 PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO DE NOZZLE RING
CENTRAL SANTA ELENA II
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
Procedimiento de Mantenimiento del TURBOCARGADOR (NOZZLE RING)
# Actividad Herramienta Observaciones
1 Instalar mesa de trabajo Mesa detrabajo
Asegurar concabo a lamaquina
2 Desconectar sensores de temperaturamangas A, B y C y de salida de turbo
Llave # 22manso
Situación Inicial 92
3Aflojar los pernos del soporte de los
Llave # 13Cables
4Aflojar tubería del dren del turbo
Llave # 36Lavado
5 Desmontar carcasa del codo de salidade gases
Llave # 10 /rache 1/2"
dado # 10, 19
6 Desmontar carcasa del turbo
Llave # 10 /rache 1/2"
dado # 10, 17
7 Aflojar pernos de sujeción del codo conla junta expansiva
Llave # 19(x2)
8 Aflojar tuercas que unen el codo con lacarcasa del turbo Llave # 18
9 Desmontar codo de salida de gasesTecle /
ojo de bueyM12 (x2)
10 Desmonta anillo de tobera
Dado allen #10 /
Utilizar pernosextractores
palanca defuerza M12
11 Aflojar pernos de sujeción de la base delturbo y desmontar
Dado allen #14 /
palanca defuerza
12 Aflojar pernos de sujeción mangas A,B yC de salida de múltiple de escape
Llave # 19(x2)
13Aflojar tuercas de sujeción de la parteposterior del caracol del turbo
Llave degolpe # 18
(x2)36 tuercas y
anillosMartillo
14 Desmontar caracol del turbTecle /
ojo de bueym10 (x2)
Utilizar pernosextractores
M10
15 Desmontar nozzle ringDado allen #
10 /Utilizar pernos
extractores
rache 1/2" M10Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 93
Modelo check list de herramientas para mantenimiento de turbocargador
TABLA Nº 1616 CHECK LIST DE HERRAMIENTAS
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Modelo de Check list de repuestos y consumibles paraturbocargador
TABLA Nº 1717 CHECK LIST DE REPUESTOS Y CONSUMIBLES
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 94
Modelo de equipo técnico para mantenimiento de turbocargador
TABLA Nº 1818 EQUIPO TÉCNICO
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
TABLA Nº 1919 ANÁLISIS DE RIESGO
FORMATO ANÁLISIS DE RIESGO EN MANTENIMIENTO DE TURBOCARGADORCENTRAL SANTA ELENA II
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
Fecha:___________________ Motor________
Análisis de Riesgos Mantenimiento del TURBOCARGADOR (NOZZLE RING)
# Actividad Riesgo Daño posible Medidas a tomar
1 Instalar mesa de trabajo FísicoGolpes en
DedosUso de guantesde protección
2 Desconectar sensores de temperaturamangas A, B y C y de salida de turbo Físico Quemaduras Guantes de
protección
3 Aflojar los pernos del soporte de losCables Físico
Golpes enDedos
Guantes deprotección
4 Aflojar tubería del dren del turboLavado Físico
Golpes en Guantes deprotecciónDedos
5 Desmontar carcasa del codo de salidade gases Físico
Golpes, Uso de faja,guantesHernias
6 Desmontar carcasa del turboFísico Golpes, Uso de faja,
guantesErgonómico Hernias
7 Aflojar pernos de sujeción del codo conla junta expansiva Físico
GolpesQuemaduras
guates deprotección
8 Aflojar tuercas que unen el codo con lacarcasa del turbo Físico
Golpes enDedos
Guantes deprotección
Situación Inicial 95
9 Desmontar codo de salida de gases FísicoGolpes en
DedosGuantes deprotección
10 Desmonta anillo de tobera QuímicoDaños a losPulmones
Usar mascarillacon
filtros de carbono
11 Aflojar pernos de sujeción de la basedel turbo y desmontar
FísicoErgonómico
Golpes enDedos
Guantes deprotección
12 Aflojar pernos de sujeción mangas A,B y C de salida de múltiple de Escape Físico
Golpes enDedos
Guantes deprotección
13 Aflojar tuercas de sujeción de la parteposterior del caracol del turbo Físico
Golpes enDedos
Guantes deprotección
14 Desmontar caracol del turbo FísicoGolpes en
DedosGuantes deprotección
15 Desmontar nozzle ring QuímicoDaños a losPulmones
Usar mascarillafiltros de carbono
REVISADO POR____________ APROBADO POR:_____________
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
MODELO PARA ELABORAR FORMATO DE DESECHOS GENERADOSEN MANTENIMIENTO DE TURBOCARGADOR
Control de Desechos generados mantenimiento del TURBOCARGADOR
(NOZZLE RING).
TABLA Nº 2020 CUADRO DE REGISTRO PARA DESECHOS GENERADOS
Fecha:___________________ Motor________
# Descripción Cant. (Kg) Observaciones
1 Desechos solidos
2 Desechos liquido
3 Control de emisiones gaseosas
4 Kit de derramesFuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 96
MODELO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL ENMANTENIMIENTO DE TURBOCARGADOR
TABLA Nº 2121 CUADRO DE REGISTRO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.22.2. Procedimiento para cambio de aceite del governor
Modelo para el listado de herramientas: cambio de aceite del governor.
TABLA Nº 2222 PROCEDIMIENTO CAMBIO DE ACEITE GOVERNOR
# Actividad Herramienta Observaciones
1 Aflojar perno tapón Llave allen # 3/16
2 Colocar manguera para drenar hacia elrecipiente
Manguera 1/4 /Recipiente
Abrir tapa dellenado
4Se coloca el perno tapón y seAjusta
Llave allen # 3/16
5 Se coloca nuevo aceite Embudo 1,6 lt aceite iso 68
Check list de herramientas para cambio de aceite
# Herramienta Cantidad Check Observaciones
1 Llave allen # 3/16 1
2 Manguera ¼ 1
3 Embudo 1
4 Recipiente 1
Situación Inicial 97
Check List Repuestos y consumibles
# Descripción Cantidad Observaciones
1 Aceite iso 68 (1,6 lt)
2 Trapos
Equipo técnico
# Descripción Cant Observaciones
1 Técnico Mecánico 1 Especialista en desmontaje ymantenimientos mecánicos
SEGURIDAD & SALUD OCUPACIONAL
# EPP a utilizar Observaciones
1 Masacrilla con filtros de carbón
2 Guantes de cuero
3 Casco de seguridad
4 Botas de seguridad
5 Gafas de seguridad
CENTRAL SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
Fecha:____________________ Motor___________
ANÁLISIS DE RIESGOS CAMBIO DE ACEITE DE GOVERNOR
# Actividad Riesgo Daño posible Medidas a tomar
1 Aflojar perno tapón Físicogolpes en
dedosuso de guantes de
protección
2 Colocar manguera para drenar haciaelrecipiente físico quemaduras Guantes de
protección
3Se coloca el perno tapón y se
AjustaFísico
golpes endedos
Guantes deprotección
4 Se coloca nuevo aceite Físicogolpes en
dedosGuantes deprotección
CONTROL DE DESECHOS GENERADOS CAMBIO DE ACEITE DE GOVERNOR
Fecha:____________________ Motor________
# Descripción Cant. (Kg) Observaciones
1 Desechos liquido
2 Desechos sólidos peligrososFuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 98
4.22.3. Procedimiento inspección de deflectores de las bombas deinyección
TABLA Nº 2323 PROCEDIMIENTO INSPECCIÓN DEFLECTORES DE LAS BOMBAS
DE INYECCIÓN# Actividad Herramienta Observaciones
1 Desmontar cañerías de liqueos del block dealta presión Llave # 17 (x2)
2 Aflojar deflectores Dado # 27 /palanca de fuerza
3 Extraer deflectoresDado # 27 /Rache 1/2"
4 Limpieza e inspección deflectores No aplica Verificar estado deacuerdo a manual
5 Montaje deflector Dado # 27 / Reemplazar si esnecesarioRache 1/2" / Torquímetro
Check list de Herramientas para inspección de los deflectores
# Herramienta Cantidad Check Observaciones1 Llave #17 22 Dado # 2 1
3 Palanca de fuerza mando1/2" 1
4 Rache 1/2" 15 Torquímetro 1
Check List Repuestos y consumibles
# Descripción Cantidad Observaciones1 Deflector2 Empaque metálico3 Trapos
Equipo técnico
# Descripción Cant Observaciones1 Técnico Mecánico 1 Especialista en desmontaje y mantenimientos mecánicos
SEGURIDAD & SALUD OCUPACIONAL
# EPP a utilizar Observaciones1 Masacrilla con filtros de carbón2 Guantes de cuero3 Casco de seguridad4 Botas de seguridad5 Gafas de seguridad
Situación Inicial 99
CENTRAL SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOFecha:____________________ Motor________
Análisis de Riesgos inspección de deflectores de las bombas de inyección
# Actividad Riesgo Daño posible Medidas a tomar
1 Desmontar cañerías de liqueos del blockde alta presión Físico golpes en
dedosuso de guantes de
protección
2 Aflojar deflectores Físico Quemaduras Guantes deprotección
3 Extraer deflectores Físico golpes endedos
Guantes deprotección
4 Limpieza e inspección deflectores Físico golpes endedos
Guantes deprotección
5 Montaje deflector Físico golpes endedos
uso de guantes deprotección
Control de Desechos generados inspección de deflectores de las bombas de inyecciónFecha:____________________ Motor________
# Descripción Cant. (Kg) Observaciones1 Desechos liquido2 Control de emisiones gaseosasFuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.22.4. Procedimiento cambio de aceite cojinete del generador
TABLA Nº 2424 PROCEDIMIENTO CAMBIO DE ACEITE COJINETE DEL
GENERADOR
PROCEDIMIENTO# Actividad Herramienta Observaciones
1 Drenar el aceite del cojinete sacandoel tapón Llave # 17 o allen # 8 Depende del tipo de
tapón
2 Verificar estado del aceite paratoma de acciones No aplica
3 Sacar los visores laterales y superiorpara limpieza Pinza saca binchas
4 Verter aceite nuevo Embudo Aceite iso 68 (0,5 lt),para limpieza
5 Colocar el tapón y los visoresLaterales
Llave # 17 o allen # 8/Pinza saca binchas
Cuidar el ajuste delvidrio de los visores
6 Verter el aceite por la parte superiory verificar el nivel Embudo Al centro del punto
referencial
7 Ajustar visor superior Pinza saca binchas Cuidar el ajuste delvidrio del visor
Situación Inicial 100
HERRAMIENTAS
# Herramienta Cantidad Check Observaciones1 Llave # 17 12 Llave allen # 8 13 Embudo 14 Recipiente 15 Pinza saca binchas 1
Check List Repuestos y consumibles
# Descripción Cantidad Observaciones1 Aceite iso 68 (4 lt)2 Trapos
Equipo técnico
# Descripción Cant Observaciones
1 Técnico Mecánico 1 Especialista en desmontaje y mantenimientosmecánicos
SEGURIDAD &SALUD OCUPACIONAL# EPP a utilizar Observaciones1 Masacrilla con filtros de carbón2 Guantes de cuero3 Casco de seguridad4 Botas de seguridad5 Gafas de seguridad
CENTRAL SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
Fecha:____________________ Motor________
Análisis de Riesgos cambio de aceite cojinete del generador# Actividad Riesgo Daño posible Medidas a tomar
1Drenar el aceite del cojinete sacando
el tapónFísico
golpes endedos
uso de guantes deprotección
2 Verificar estado del aceite para toma deacciones Físico quemaduras Guantes de
protección
3Sacar los visores laterales y superior
para limpiezaFísico
golpes endedos
Guantes deprotección
4 Verter aceite nuevo Físicogolpes en
dedosGuantes deprotección
5Colocar el tapón y los visores
lateralesFísico
golpes endedos
Guantes deprotección
6 Verter el aceite por la parte superior yverificar el nivel Físico golpes en
dedosGuantes deprotección
7 Ajustar visor superior Físico golpes endedos
Guantes deprotección
Control de Desechos generados cambio de aceite cojinete del generador
Fecha:____________________ Motor________
# Descripción Cant. (Kg) Observaciones1 Desechos liquido
2 Desechos sólidos peligrosos
Situación Inicial 101
4.22.5. Calibración de válvulas de admisión y escape, chequeo detorques de las tuercas de balancines
TABLA Nº 2525 PROCEDIMIENTO CALIBRACIÓN DE VÁLVULAS DE ADMISIÓN Y
ESCAPE, CHEQUEO DE TORQUES DE LAS TUERCAS DEBALANCINES
# Actividad Herramienta Observaciones
1 Sacar tapas superiores de loscabezotes (tapas válvulas) No aplica
2 Revisar el tiempo de la maquinaen el volante
Rache mando 3/4"/dado # 24 mando 3/4"
Chequear quebalancinesestén libres
3 Aflojar contra tuerca del balancín Dado # 24 mando 1/2"/palanca de fuerza mando 1/2"
4 Pasar la galga entre el puenteválvula y el balancín Galga 0.5 mm
La galga debepasar suave
pero con notoriapresión
5 Aflojar o ajustar el tornillo deregulación de acuerdo sea el caso Llave # 10
La galga debepasar suave
pero con notoriapresión
6 Ajustar la contra tuerca del balancín Llave # 10 / rache mando 1/2"dado # 24 mando 1/2"
Sujetar el tornillodurante el ajuste
7 Torquear la contra tuerca delbalancín
Torquímetro 20-200 mando 1/2"dado # 24 mando 1/2"
El torque es de130 Nm
8 Volver a revisar la calibración Galga 0.5 mmSi es necesario
repetirdesde el punto 3
9 Realizar limpieza de las tapaválvulas y ajustarlas No aplica
Revisar el o-ringde la tapa
válvula
Herramientas
# Herramienta Cantidad Check Observaciones
1 Llave #10 1
2 Llave # 24 1
3 Dado # 24 mando 1/2" 1
4 Dado # 24 mando 3/4" 1
5 Palanca de fuerza mando 1/2" 1
6 Torquímetro 20-200 mando 1/2" 1
7 Rache mando 1/2" 1
8 Rache mando 3/4" 1
9 Galga 0.5mm 1
Situación Inicial 102
Check List Repuestos y consumibles
# Descripción Cantidad Observaciones
1 Trapos
2 O-ring
Equipo técnico
# Descripción Cant Observaciones
1 Técnico Mecánico 1 Especialista en desmontaje y mantenimientos mecánicos
2 Asistente Mecánico 1 Capacitado en maniobras y manejo de cargas
SEGURIDAD &SALUD OCUPACIONAL
# EPP a utilizar Observaciones
1 Masacrilla con filtros de carbón
2 Guantes de cuero
3 Casco de seguridad
4 Botas de seguridad
5 Gafas de seguridad
CENTRAL SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
Fecha:____________________ Motor ____
Análisis de Riesgos Calibración de válvulas de admisión y escape, chequeo de torquesde las tuercas
# Actividad Riesgo Daño posible Medidas a tomar
1Sacar tapas superiores de los
cabezotes (tapas válvulas)Físico
golpes endedos
uso de guantes deprotección
2Revisar el tiempo de la maquina
en el volanteFísico quemaduras Guantes de
protección
3 Aflojar contra tuerca del balancín Físicogolpes en
dedosGuantes deprotección
4 Pasar la galga entre el puente válvula y elbalancín Físico
golpes endedos
Guantes deprotección
5Aflojar o ajustar el tornillo de
regulación de acuerdo sea el casoFísico
golpes,Herneas
Uso de faja,guantes
6 Ajustar la contra tuerca del balancínFísico
Ergonómicogolpes,Herneas
Uso de faja,guantes
7Torquear la contra tuerca del
balancínFísico
GolpesQuemaduras
guates deprotección
8 Volver a revisar la calibración Físicogolpes en
dedosGuantes deprotección
9 Realizar limpieza de las tapa válvulas yajustarlas Físico
golpes endedos
Guantes deprotección
Situación Inicial 103
Control de Desechos generados Calibración de válvulas de admisión y escape, chequeode torques
de las tuercas de balancines
Fecha:____________________ Motor ____
# Descripción Cant. (Kg) Observaciones
1 Desechos solidos
2 Desechos liquido
3 Control de emisiones gaseosas
4 Kit de derramesFuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.22.6. Limpieza de los filtros rascadores de combustible
TABLA Nº 2626 PROCEDIMIENTO LIMPIEZA DE LOS FILTROS RASCADORES DE
COMBUSTIBLE# Actividad Herramienta Observaciones
1 Drenar los filtros No aplicaCon una varilla hacer
palanca sobre la válvula
2Aflojar las cañerías de combustible
de desfogueLlave #19
3 Extraer el manómetro Llave # 27
4Aflojar cañerías de combustible de
ingresoLlave # 36
5Retirar tapa de protección de
Filtros
Llave # 13/dado # 13 mando 1/2"/
rache mando 1/2"
6Aflojar las tuercas de la base de
los filtros
Dado # 17 mando 1/2"rache mando 1/2"
extensión mando 1/2"7 Sacar los filtros para mantenimiento No aplica
8Aflojar las llaves de purga de los
FiltrosLlave francesa 18"
9Sumergir los filtros en diésel y
limpiarlosNo aplica
10Colocar y ajustar las llaves de purga
de los filtrosLlave francesa 18"
11Colocar los filtros y ajustar las
tuercas de la base
Dado # 17 mando 1/2"rache mando 1/2"
extensión mando 1/2"
Situación Inicial 104
12Colocar tapa de protección de los
filtros y ajustar tuercas
Llave # 13/dado # 13 mando 1/2"/
rache mando 1/2"
13Ajustar cañerías de combustible de
ingresoLlave # 36
14 Colocar y ajustar el manómetro Llave # 27
15Ajustar las cañerías de combustible
de desfogueLlave #19
Herramientas
# Herramienta Cantidad Check Observaciones
1 Llave #19 1
2 Llave # 27 1
3 Llave # 36 1
4 Dado # 13 mando 1/2" 1
5 Dado # 17 mando 1/2" 1
6 Rache mando 1/2" 1
7 Extensión corta mando 1/2" 1
8 Llave francesa 18" 1
Check List Repuestos y consumibles
# Descripción Cantidad Observaciones1 Trapo2 Diésel3 Bandeja
Equipo técnico# Descripción Cant Observaciones1 Técnico Mecánico 1 Especialista en desmontaje y mantenimientos mecánicos2 Asistente Mecánico 1 Capacitado en maniobras y manejo de cargas
SEGURIDAD &SALUD OCUPACIONAL# EPP a utilizar Observaciones1 Masacrilla con filtros de carbón
2 Guantes de cuero
3 Casco de seguridad
4 Botas de seguridad
5 Gafas de seguridad
CENTRAL SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
Fecha:____________________ Motor ________
Análisis de Riesgos limpieza de los filtros rascadores de combustible# Actividad Riesgo Daño posible Medidas a tomar
1Drenar los filtros
Físicogolpes en uso de guantes de
proteccióndedos
Situación Inicial 105
2 Aflojar las cañerías de combustible Físicoquemaduras Guantes de protección
de desfogue
3 Extraer el manómetro Físico golpes endedos
Guantes de protección
4 Aflojar cañerías de combustible de Físicogolpes en Guantes de protección
ingreso dedos
5
Retirar tapa de protección deFísico
golpes, Uso de faja, guantesFiltros Herneas
6
Aflojar las tuercas de la base de Físico golpes, Uso de faja, guanteslos filtros Ergonómico Herneas
7Sacar los filtros para mantenimiento
FísicoGolpes guates de protecciónQuemaduras
8Aflojar las llaves de purga de los
Físicogolpes en Guantes de protección
Filtros dedos
9Sumergir los filtros en diésel y
Físicogolpes en Guantes de protección
limpiarlos dedos
10 Colocar y ajustar las llaves de purga Químicodaños a los usar mascarilla con
de los filtros pulmones filtros de carbono
11
Colocar los filtros y ajustar las Físico golpes en Guantes de proteccióntuercas de la base Ergonómico dedos
12
Colocar tapa de protección de losFísico
golpes en Guantes de protecciónfiltros y ajustar tuercas dedos
13 Ajustar cañerías de combustible de Físicogolpes en Guantes de protección
ingreso dedos
14Colocar y ajustar el manómetro
Físicogolpes en Guantes de proteccióndedos
15 Ajustar las cañerías de combustible Químicodaños a los usar mascarilla
de desfogue pulmones filtros de carbono
Control de Desechos generados limpieza de los filtros rascadores de combustibleFecha:____________________ Motor ________
# Descripción Cant. (Kg) Observaciones1 Desechos solidos
2 Desechos liquido
3 Control de emisiones gaseosas
4 Kit de derramesFuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 106
4.22.7. Mantenimiento de inyectores
TABLA Nº 2727 PROCEDIMIENTO MANTENIMIENTO DE INYECTORES
# Actividad Herramienta Observaciones
1
Montar el inyector en eldispositivo No aplica El pin debe centrarsede prueba la ranura del
comprobador
2 Conectar la tubería de alta presión Llave #19/ Ajustar el neplo con
al inyector Llave # 30 ajuste manual
3
Bombear lentamente y revisar la
No aplicaBombear lentamente
presión de apertura y atomización de con la mano, presiónde
la tobera Apertura 430 bar.
Ajuste de presión de apertura del inyector
# Actividad Herramienta Observaciones
1Aflojar tuerca de regulación Dado # 27 mando 1/2" El pin debe centrarse
palanca de fuerza mando1/2"
la ranura delcomprobador
2Girar el tornillo de ajuste lentamente
Llave #13Ajustar la presión a
y revisar la presión de apertura del 130 bar con una
inyector mientras bombea tolerancia de ± 5
3Ajustar la tuerca Llave #13/ Sujetar el tornillo
llave # 27 durante el ajuste
3Torquear la tuerca Dado # 27 mando 1/2"/ Torque de apriete
Torquímetro 20-200mando 1/2" 100 Nm
En caso de una atomización deficiente, liqueos o agujeros tapados desmontar la tobera y limpiar
Mantenimiento de la tobera
# Actividad Herramienta Observaciones
1 Insertar el inyector en el soporte del No aplicabanco de pruebas
2 Fijar el inyector al soporte con el Tornillo de ajusteTornillo
3Aflojar la tuerca de regulación Dado # 27 mando 1/2"/ Utilizar extensión si es
palanca de fuerza mando1/2" necesario
4Aflojar la tuerca de la tobera Dado de golpe #32 mando
3/4" Utilizar extensión si espalanca de fuerza mando3/4" necesario
5Retirar tornillo de regulación,
Llave # 13Resorte, tensor.
Situación Inicial 107
6Sacar la tobera para inspección de
Aguja de limpieza
Si la tobera presentadaños
Orificios en los orificiosreemplazarla
7 Limpiar el carbón, entre la tobera y Lija grano 1000Lijar levemente en
formael inyector, y el de la tuerca de ocho
8
Reensamblar el inyector y repetir Dado de golpe #32 mando3/4"
Torque de tuerca detobera
la prueba de funcionamiento. Si se Torquímetro 50-300 mando3/4" 300 Nm
repite el patrón desechar la tobera llave # 13
Montaje de la tobera en el inyector
# Actividad Herramienta Observaciones
1 Insertar el inyector en el soporte del No aplicabanco de pruebas
2Fijar el inyector al soporte con el Tornillo de ajuste
Tornillo
3
Aflojar la tuerca deregulación Dado # 27 mando 1/2"/ Utilizar extensión si es
palanca de fuerza mando1/2" necesario
4Aflojar la tuerca de la tobera Dado de golpe #32 mando
3/4" Utilizar extensión si espalanca de fuerza mando3/4" necesario
5Retirar tornillo de regulación,
Llave # 13resorte, tensor.
6Sacar la tobera y los pin dowel
No aplicaSacar con cuidado parano
dañar los pin dowel
7 Limpiar el carbón en la tuerca de la Lija grano 1000
Lijar levemente enforma
tobera y la cara del cuerpo delinyector de ocho
8
Revisar si los conductos de paso de
Varilla 3mm de espesor
Si se ha formado lodosdejar
combustible del cuerpo del inyector sumergido en diésel elestán obstruidos y limpiarlos inyector
9Montar los pin dowel, revisarlos y sies No aplicanecesario cambiarlos
10Conectar la tuerca de la tobera con la
No aplica
Aplicar grasa grafitadaen la
tobera al cuerpo del inyector parte superior de latuerca
11 Torquear la tuerca de la toberaDado de golpe #32 mando
3/4"Torque de tuerca de
toberaTorquímetro 50-300
mando 3/4" 300 Nm
12Instalar el anillo de tobera
No aplica Ajustar hasta el tope
de la tuerca
Situación Inicial 108
Herramientas
# Herramienta Cantidad Check Observaciones
1 Llave #13 mando 1/2" 1
2 Llave # 19 mando 1/2" 1
3 Llave # 27 mando 1/2" 2
4 Llave # 30 mando 1/2" 2
9 Dado # 27 mando 1/2" 1
10Dado de golpe # 32 mando3/4" 1
11Palanca de fuerza mando1/2" 1
12Palanca de fuerza mando1/2" 1
13 Rache mando 1/2" 1
14Torquímetro 20-200 mando1/2" 1
15Torquímetro 50-300 mando3/4" 1
16 Aguja de limpieza 1
17 Varilla 3mm Ø 1
Check List Repuestos y consumibles
# Descripción Cantidad Observaciones
1 Tobera
2 Anillo de tobera
3 Pin dowel
4 O-ring
5 Grasa grafitada
6 Resorte
7 Tensor
Situación Inicial 109
Equipo técnico# Descripción Cant Observaciones
1 Técnico Mecánico 1 Especialista en desmontaje y mantenimientosmecánicos
SEGURIDAD &SALUD OCUPACIONAL# EPP a utilizar Observaciones1 Masacrilla con filtros de carbón
2 Guantes de cuero
3 Botas de seguridad
4 Gafas de seguridad
CENTRAL SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
Fecha:____________________ Motor ________
Análisis de Riesgos Mantenimiento de inyectores
# Actividad RiesgoDañoposible Medidas a tomar
1 Insertar el inyector en el soporte del Físicogolpes en uso de guantes de
protecciónbanco de pruebas dedos
2Fijar el inyector al soporte con el
Físicoquemaduras Guantes de protección
Tornillo
3Aflojar la tuerca deregulación Físico
golpes en Guantes de proteccióndedos
4Aflojar la tuerca de la tobera
Físicogolpes en Guantes de proteccióndedos
5Retirar tornillo de regulación,
Físicogolpes, Uso de faja, guantes
resorte, tensor. Herneas
6Sacar la tobera y los pin dowel Físico golpes, Uso de faja, guantes
Ergonómico Herneas
7Limpiar el carbón en la tuerca de la
FísicoGolpes
guates de proteccióntobera y la cara del cuerpo delinyector Quemaduras
8
Revisar si los conductos de paso de
Físico
golpes en
Guantes de proteccióncombustible del cuerpo del inyector dedos
están obstruidos y limpiarlos
9Montar los pin dowel, revisarlos y si es
Físicogolpes en
Guantes de protecciónnecesario cambiarlos dedos
10Conectar la tuerca de la tobera con la
Químicodaños a los usar mascarilla con
tobera al cuerpo del inyector pulmones filtros de carbono
11 Torquear la tuerca de la tobera Físico golpes enGuantes de protección
Ergonómico dedos
12Instalar el anillo de tobera
Físicogolpes en
Guantes de proteccióndedos
Situación Inicial 110
Control de Desechos generados mantenimiento de inyectoresFecha:____________________ Motor ________
# Descripción Cant. (Kg) Observaciones1 Desechos solidos
2 Desechos liquido
3 Control de emisiones gaseosasFuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
4.22.8. Procedimiento para mantenimiento de cabezote
TABLA Nº 2828 PROCEDIMIENTO MANTENIMIENTO DE CABEZOTE
Mantenimiento Cabezote# Actividad Herramienta Observaciones
1 Limpiar el cabezote Bomba de presión Se debe realizar en el áreade lavado de cabezotes
2 Sacar las cuñas, rotocaps y resortes Herramienta extractora de Ajustar correctamenteresortes la herramienta
3 Sacar las válvulas y los o-rings de No aplicaguía de válvulas
4 Extraer los asientos de escape Herramienta extractora de Revisar procedimientoasientos de escape
5Extraer los asientos de admisión Herramienta extractora de Revisar procedimiento
asientos de admisión
6 Sacar la bincha de seguro del Herramienta extractora de Revisar procedimientoBushing bincha
7 Extraer el bushing Herramienta extractora de Revisar procedimientobushing/ martillo
8 Limpiar y pulir el alojamiento de los Grata 2"asientos de admisión y escape
9 Colocar los asientos de escape Revisar procedimiento
10 Colocar los asientos de admisión Revisar procedimiento
11 Asentar las válvulas de admisión y Pasta de esmeril Revisar procedimientoEscape
12 Colocar o-rings de guía de válvula No aplica
13 Instalar el bushing Martillo/ Revisar procedimientoHerramienta de bushing
14 Colocar la bincha de seguro del Herramienta extractora de Revisar que la bincha esteBushing bincha bien colocada en el canal
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
Situación Inicial 111
Herramientas
# Herramienta Cantidad Check Observaciones
1 Llave #10 mm. 1
2 Llave # 17 mm. 2
3 Llave # 19 mm. 1
4 Llave allen # 3 1
5 Dado # 19 mando 1/2" 1
6 Dado # 24 mando 1/2" 1
7 Dado # 24 largo mando 1/2" 1
8 Dado # 24 mando 3/4" 1
9 Dado allen # 10 mando 1/2" 1
10 Palanca de fuerza mando 1/2" 1
11 Rache mando 1/2" 1
12 Rache mando 3/4" 1
13 Extensión corta mando 1/2" 1
14 Torquímetro 20-200 mando 1/2" 1
15 Galga 0.5 mm 1
16 Bomba hidráulica 2000 bar 1
17 Gata hidráulica 4
18 Manguera hidráulica 5
19 Neplo distribuidor 1
20 Manguera de aire 1
21 Herramienta extractora cabezote 1
22 Herramienta extractora inyector 1
23 Tecle 1 ton. 1
24 Cincel 1
25 Martillo 1
Check List Repuestos y consumibles
# Descripción Cantidad Observaciones
1 Tobera
2 Anillo de tobera
3 Pin dowel
4 O-ring
5 Grasa grafitada
6 Resorte
7 Tensor
Situación Inicial 112
Equipo técnico# Descripción Cant Observaciones
1 Técnico Mecánico 1 Especialista en desmontaje y mantenimientosmecánicos
2 Asistente Mecánico 1 Capacitado en maniobras y manejo de cargas
SEGURIDAD &SALUD OCUPACIONAL# EPP a utilizar Observaciones1 Masacrilla con filtros de carbón
2 Guantes de cuero
3 Botas de seguridad
4 Gafas de seguridad
CENTRAL SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
Fecha:____________________ Motor________
Análisis de Riesgos – Mantenimiento de Cabezote# Actividad Riesgo Daño posible Medidas a tomar
1 Sacar tapa válvulas y guardas Físico Quemaduras Guantes deprotección
3 Aflojar la cañería de liqueos de Físico golpes en Guantes deproteccióncombustible del block de alta presión dedos
4Aflojar y retirar las tuercas de sujeción
Físicogolpes en
Guantes deproteccióny anillos del block de alta presión dedos
al cabezote
5Aflojar pernos allen de sujeción de la Físico golpes en Guantes de
protecciónbomba a block de alta presión dedos
6 Retirar block de alta presión, varilla Físico golpes en Guantes deprotecciónde combustible y el neplo conector dedos
7Aflojar la tuerca del seguro del
Físicogolpes en
Guantes deprotecciónInyector dedos
8Colocar la herramienta extractora
Físicogolpes en
Guantes deprotecciónde inyectores dedos
9Extraer el inyector ajustando la tuerca
Físicogolpes en
Guantes deproteccióndel extractor dedos
10Aflojar las tuercas de sujeciónde Físico golpes en Guantes de
protecciónlos balancines dedos
19 Físico Guantes deprotecciónAflojar las tuercas del cabezote, dando golpes en
agujero dedos
Situación Inicial 113
Control de Desechos generados Extracción e Instalación de Cabezote
Fecha:____________________ Motor________
# Descripción Cant. (Kg) Observaciones1 Desechos solidos
2 Desechos liquido
3 Control de emisiones gaseosas
TABLA Nº 2929 PROCEDIMIENTO MANTENIMIENTO DE CABEZOTE
Mantenimiento Cabezote
# Actividad Herramienta Observaciones
1 Limpiar el cabezote Bomba de presión Se debe realizar en el áreade lavado de cabezotes
2 Sacar las cuñas, rotocaps y resortes Herramienta extractora de Ajustar correctamenteresortes la herramienta
3 Sacar las válvulas y los o-rings de No aplicaguía de válvulas
4 Extraer los asientos de escape Herramienta extractora de Revisar procedimientoasientos de escape
5Extraer los asientos de admisión Herramienta extractora de Revisar procedimiento
asientos de admisión
6 Sacar la bincha de seguro del Herramienta extractora de Revisar procedimientoBushing bincha
7 Extraer el bushing Herramienta extractora de Revisar procedimientobushing/ martillo
8 Limpiar y pulir el alojamiento de los Grata 2"asientos de admisión y escape
9 Colocar los asientos de escape Revisar procedimiento
10 Colocar los asientos de admisión Revisar procedimiento
11 Asentar las válvulas de admisión y Pasta de esmeril Revisar procedimientoEscape
12 Colocar o-rings de guía de válvula No aplica
13 Instalar el bushing Martillo/ Revisar procedimientoHerramienta de bushing
14 Colocar la bincha de seguro del Herramienta extractora de Revisar que la bincha esteBushing bincha bien colocada en el canal
15 Instalar los resortes, los rotocaps y Herramienta extractora deColocar las cuñas de seguro. resortes
Fuente: Investigación DirectaElaborado por: Ing. Ind. Rosales Morante George Andrés
CONCLUSIÓN
La programación del mantenimiento basado en las normas ISO 9001-
2008, ISO 14001-2004, OHSAS 18001-2007, se puede considerar como
el inicio para que el departamento de mantenimiento desarrolle un
proceso de implementación del SIG y a futuro aplicar a una certificación;
ya que los procedimientos incorporados en este programa consideran
aspectos muy importantes como es la calidad, medio ambiente y
seguridad y salud ocupacional, objetivos puntuales de un sistema de
gestión integral como se ha aplicado en este trabajo.
Dependerá de los líderes de la alta dirección quienes se comprometan de
manera responsable a incorporar los procedimientos aquí estudiados y
diseñados en la planificación del mantenimiento de los motores Hyundai
9H21/32.
Para la correcta aplicación de estos procedimientos será necesario
difundir las políticas de la gestión integral, también definidas durante el
desarrollo de este trabajo.
Atentamente.
Ing. George Rosales Morante.
GLOSARIO DE TÉRMINOS
ISO: International Organization for Standarization (Organización
internacional de estandarización)
OHSAS: Occupational Health and Safety (Seguridad y salud Ocupacional)
NOx: Óxidos de nitrógeno
9H21/32: modelo de motor – 9 cilindros-Hyundai – 21 cm diámetro de
pistón- 32 cm carrera.
INECEL: Instituto Ecuatoriano de Electricidad.
ADM: Administración
CELEC – EP: Corporación Eléctrica Del Ecuador – Empresa Pública
U.N: Unidad de Negocios
Km: Kilómetros
MW: Mega-Watts
MCI: Motores de combustión Interna
CIA. LTDA: Compañía Limitada
TPM: Mantenimiento Productivo Total
RCM: Reliability Centered Maintenance (Monitoreo basado en condición)
FTIR: Fourier transform infrared spectroscopy (Espectrometría infrarroja
por transformada de Fourier)
AMEF: Análisis de Modos y Efectos de Fallos
ALD: Árbol lógico de decisión
VPN: Valor Presente Neto
SIG: Sistema Integrado de Gestión
CENACE: Corporación Nacional de Control de Energía
DEBE: Requisito obligatorio de las Normas ISO
M: D.S.: Metodología Diógenes Suárez
MTFS: Tiempo medio fuera de servicio
DR: Disponibilidad de repuestos
Glosario de Términos 116
MDU: Unidad de Motor Diésel
HTU: Unidad de Tratamiento de combustible
HFO Heavy Fuel Oíl (Combustible caliente pesado)
DO: Diésel Oíl
CSE: Central Santa Elena
Gln: Galones
RPM: Revoluciones por minuto
ETU: Unidad de Tableros Eléctricos
Kv: Kilo-voltios
MVA: Mega-voltio-Amperio
WHT: Agua con alta temperatura
WLT: Agua con baja temperatura
Mw/h: Mega-watts/ hora
NC: Nivel de Criticidad
NOZZLE RING: Anillo de Tobera del turbocargador
LIQUE: pequeña gotera de líquidos
ANEXOS
Anexos 118
ANEXO Nº 11 PROGRAMACIÓN ACTUAL DE MANTENIMIENTO
UN ID A D M ES F . IN IC IO F . F IN A LD IA S
D UR A C IONP OTEN C IA
R ES TR IN GID A
D ES C R IP C ION D E
TR A B A J O
PLANTA 11 MARZO 4 15 11 5.78 MTTO 12000H
PLANTA 9 MARZO 18 28 11 5.78 MTTO 12000H
PLANTA 8 ABRIL 1 11 11 5.78 MTTO 12000H
PLANTA 3 ABRIL 12 28 13 5.78 MTTO 12000H
PLANTA 1 ABR - MAY 29 9 11 5.78 MTTO 12000H
PLANTA 13 MAY - JUN 20 1 12 7.23 MTTO 12000H
VARIOS JUNIO 3 13 11 MTTO 12000H
PLANTA 6 JUNIO 14 24 11 5.78 MTTO 12000H
PLANTA 4 JUN - JUL 25 6 11 5.78 MTTO 12000H
PLANTA 7 JULIO 11 19 8 5.78 MTTO 12000H
PLANTA 10 JULIO 20 26 7 5.78 MTTO 12000H
PLANTA 2 JULIO 27 4 9 5.78 MTTO 12000H
PLANTA 5 AGOSTO 5 9 5 5.78 MTTO 12000H
PLANTA 12 AGOSTO 10 16 7 5.78 MTTO 12000H
MANTENIMIENTO PRO GRAMADO DE 21000 HO RAS CSE II
Fuente: Autor
UNIDAD MESF.INICIO
F. FINALDIASDURACION
POTENCIARESTRINGIDA
D ES C R IP C ION D ETR A B A J O
PLANTA 11 MAR - ABR 31 4 5 6.12 MTTO 21000H
PLANTA 9 ABRIL 5 9 5 6.12 MTTO 21000H
PLANTA 8 ABRIL 10 14 5 6.12 MTTO 21000H
PLANTA 1 ABRIL 15 19 5 6.12 MTTO 21000H
PLANTA 3 ABRIL 20 24 5 6.12 MTTO 21000H
PLANTA 13 ABRIL 25 29 5 7.65 MTTO 21000H
PLANTA 6 ABRIL 30 4 5 6.12 MTTO 21000H
PLANTA 4 ABR - MAY 5 9 5 6.12 MTTO 21000H
PLANTA 7 MAYO 10 14 5 6.12 MTTO 21000H
PLANTA 5 MAYO 15 19 5 6.12 MTTO 21000H
PLANTA 10 MAYO 20 24 5 6.12 MTTO 21000H
PLANTA 12 MAYO 25 29 5 6.12 MTTO 21000H
PLANTA 2 MAYO 30 3 5 6.12 MTTO 21000H
Fuente: Autor
3.6.1.4 PROGRAMADO 21000 CSE II
Anexos 119
UNIDAD MESF.INICIO
F. FINALDIASDURACION
POTENCIARESTRINGIDA
D ES C R IP C ION D ETR A B A J O
PLANTA 11 NOVIEMBRE 4 8 5 6.12 MTTO 18000H
PLANTA 9 NOVIEMBRE 11 15 5 6.12 MTTO 18000H
PLANTA 8 NOVIEMBRE 18 22 5 6.12 MTTO 18000H
PLANTA 1 NOVIEMBRE 25 29 5 6.12 MTTO 18000H
PLANTA 3 ENERO 6 10 5 6.12 MTTO 18000H
PLANTA 13 ENERO 13 18 6 7.65 MTTO 18000H
PLANTA 6 ENERO 20 24 5 6.12 MTTO 18000H
PLANTA 4 ENERO 27 30 4 6.12 MTTO 18000H
PLANTA 7 FEBRERO 3 6 4 6.12 MTTO 18000H
PLANTA 5 FEBRERO 10 13 4 6.12 MTTO 18000H
PLANTA 10 FEBRERO 17 20 4 6.12 MTTO 18000H
PLANTA 12 FEBRERO 24 27 4 6.12 MTTO 18000H
PLANTA 2 MARZO 3 6 4 6.12 MTTO 18000H
3.6.1.3 PROGRAMADO 18000 CSE II
Fuente: Autor
UNIDAD MESF.
INICIOF. FINAL
DIASDURACIO
N
POTENCIARESTRINGID
A
D ES C R IP C ION D E
TR A B A J O
PLANTA 11 JULIO 22 28 MTTO 15000H
PLANTA 9 JUL - AGO 29 6 MTTO 15000H
PLANTA 8 AGOSTO 8 13 MTTO 15000H
PLANTA 1 AGOSTO 19 23 5 6.12 MTTO 15000H
PLANTA 3 AGOSTO 26 30 5 6.12 MTTO 15000H
PLANTA 13 SEPTIEMBRE 2 6 5 7.65 MTTO 15000H
PLANTA 6 SEPTIEMBRE 2 6 5 6.12 MTTO 15000H
PLANTA 4 SEPTIEMBRE 19 23 5 6.12 MTTO 15000H
PLANTA 7 SEPTIEMBRE 30 4 5 6.12 MTTO 15000H
PLANTA 5 NOVIEMBRE 4 8 5 6.12 MTTO 15000H
PLANTA 10 OCTUBRE 11 15 5 6.12 MTTO 15000H
PLANTA 12 OCTUBRE 18 22 5 6.12 MTTO 15000H
PLANTA 2 OCTUBRE 25 29 5 6.12 MTTO 15000H
Fuente: Autor
3.6.1.2 PROGRAMADO 15000 CSE II
Anexos 120
UNIDAD MESF.INICIO
F. FINALDIASDURACION
POTENCIARESTRINGIDA
D ES C R IP C ION D ETR A B A J O
PLANTA 11 JUL - AGO 28 8 12 6.12 MTTO 24000H
PLANTA 9 AGOSTO 9 20 12 6.12 MTTO 24000H
PLANTA 8 AGO - SEP 21 1 12 6.12 MTTO 24000H
PLANTA 1 SEPTIEMBRE 2 13 12 6.12 MTTO 24000H
PLANTA 3 SEPTIEMBRE 14 25 12 6.12 MTTO 24000H
PLANTA 13 SEP - OCT 26 7 12 7.65 MTTO 24000H
PLANTA 6 OCTUBRE 8 19 12 6.12 MTTO 24000H
PLANTA 4 OCTUBRE 20 31 12 6.12 MTTO 24000H
PLANTA 7 NOVIEMBRE 1 12 12 6.12 MTTO 24000H
PLANTA 5 NOVIEMBRE 13 24 12 6.12 MTTO 24000H
PLANTA 10 NOV - DIC 25 6 12 6.12 MTTO 24000H
PLANTA 12 DICIEMBRE 7 18 12 6.12 MTTO 24000H
PLANTA 2 DICIEMBRE 19 30 12 6.12 MTTO 24000H
Fuente: Autor
3.6.1.5 PROGRAMADO 24000 CSE II
Fecha Programado Ejecución16/8/14 1:00:00 2:00:0016/8/14 0:30:00 0:30:0016/8/14 2:00:00 4:00:0016/8/14 1:00:00 2:00:0016/8/14 0:00:00 96:00:0016/8/14 1:00:00 2:00:0016/8/14 1:00:00 1:00:0016/8/14 24:00:00 24:00:0016/8/14 12:00:00 24:00:0016/8/14 1:00:00 2:00:00
Programación de trabajos
Anexos 121
ANEXO Nº 22 PROGRAMACIÓN DEL MANTENIMIENTO DE ACUERDO AL
MANUAL DEL FABRICANTE
Anexos 122
Anexos 123
Anexos 124
Anexos 125
ANEXO Nº 33 POTENCIA DE LA CENTRAL SANTAELENA
Nom
bre
Núm
ero
deun
idad
esDe
nom
inac
ión
Tipo
POTE
NCIA
INST
ALA
DARE
STRI
CC
IÓN
DEC
ARG
A
POTE
NCIA
PRO
YEC
TADA
SEM
ANA
L
POTE
NCIA
SEM
ANA
LEN
TREG
ADA
MW
% D
E C
UMPL
IMIE
NTO
DE
MA
NTEN
IMIE
NTO
OBS
ERV
AC
IONE
S
Grup
o 1
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 2
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
75%
MDU
5 =
NO
HAY
REP
UEST
OS
EN S
TOCK
.
M
DU 6
= P
ROBL
EMAS
CO
N P
RECA
LEN
TADO
R (E
N M
TTO
CO
RREC
TIVO
)
Grup
o 3
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
35%
MDU
9 IN
DISP
ON
IBLE
DEB
IDO
A R
OTU
RA D
E AL
ABE
DE T
URBO
Grup
o 4
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 5
MCI
6.8
1.02
5.78
3.06
Grup
o 6
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 7
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
10%
MDU
25
INDI
SPO
NIB
LE D
EBID
O P
ROBL
EMAS
CO
N B
OM
BA H
TW,
Grup
o 8
MCI
6.8
1.02
5.78
0.00
60%
MDU
31
INDI
SPO
NIB
LE D
EBID
O A
RO
TURA
DE
ALAB
E DE
TUR
BO
G
RUPO
8 =
MTT
O P
REVE
NTI
VO 6
000H
Grup
o 9
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
50%
MDU
34
= PR
OBL
EMAS
DE
COM
UNIC
ACIÓ
N C
ON
SIS
TEM
A SC
ADA
DE C
ON
TRO
L (M
TTO
CO
RREC
TIVO
)
Grup
o 10
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
Grup
o 11
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
Grup
o 12
MCI
6.8
1.02
5.78
0.00
75%
MDU
45
= FU
GA D
E CO
MBU
STIB
LE E
N C
AÑER
IA D
EAL
IMEN
TACI
ON
(MTT
O C
ORR
ECTI
VO)
Grup
o 13
MCI
8.5
1.27
7.23
7.65
90.1
13.5
176
.59
58.1
4
90.1
MW
76.5
9M
W
5
8.14
MW
1
8.45
MW
3
1.96
MW
POTE
NCI
A IN
STAL
ADA
CEN
TRAL
SAN
TAEL
ENA
POTE
NCI
A SE
MAN
AL E
NTR
EGAD
A
POTE
NCI
A N
O E
NTR
EGAD
A
POTE
NCI
A PR
OYE
CTAD
ASE
MAN
AL
POTE
NCI
A TO
TAL N
O E
NTR
EGAD
A
ANEX
O 1
A
RESU
MEN
53
TOTA
L
Central Santa Elenasemana 1
Anexos 126
Nom
bre
Núm
ero
deun
idad
esDe
nom
inac
ión
Tipo
POTE
NCIA
INST
ALA
DARE
STRI
CC
IÓN
DEC
ARG
APO
TENC
IAPR
OYE
CTA
DA
POTE
NCIA
SEM
ANA
LEN
TREG
ADA
MW
% D
E C
UMPL
IMIE
NTO
DE
MA
NTEN
IMIE
NTO
OBS
ERV
AC
IONE
S
Gru
po 1
MCI
6.8
1.02
5.78
-
50%
Gru
po 2
MCI
6.8
1.02
5.78
-
75%
MD
U 5
= N
O H
AY
REPU
ESTO
S EN
STO
CK.
MD
U 7
= M
OTO
R D
E A
RRA
NQ
UE
AV
ERIA
DO
(EN
MTT
O C
ORR
ECTI
VO
)
Gru
po 3
MCI
6.8
1.02
5.78
-
50%
MD
U 9
IND
ISPO
NIB
LE D
EBID
O A
RO
TURA
DE
ALA
BE D
E TU
RBO
Gru
po 4
MCI
6.8
1.02
5.78
-
Gru
po 5
MCI
6.8
1.02
5.78
3.06
Gru
po 6
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
Gru
po 7
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
50%
MD
U 2
5 IN
DIS
PON
IBLE
DEB
IDO
PRO
BLEM
AS
CON
BO
MBA
HTW
,
Gru
po 8
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Gru
po 9
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Gru
po 1
0M
CI6.
81.
025.
78
4.
59
Gru
po 1
1M
CI6.
81.
025.
78
6.
12
Gru
po 1
2M
CI6.
81.
025.
78
6.
12
Gru
po 1
3M
CI8.
51.
277.
23
6.
12
90.1
13.5
176
.585
48
.96
90.1
MW
76.5
85M
W
4
8.96
MW
27.
62M
W
41.
14M
W
Central Santa Elenasemana 2
53
POTE
NCI
A T
OTA
L N
O E
NTR
EGA
DA
AN
EXO
A2
TOTA
L
RESU
MEN
POTE
NCI
A IN
STA
LAD
A C
ENTR
AL
SAN
TAEL
ENA
POTE
NCI
A P
ROYE
CTA
DA
SEM
AN
AL
POTE
NCI
A N
O E
NTR
EGA
DA
DE
ACU
ERD
OA
PRO
YECC
ION
SEM
AN
AL
POTE
NCI
A S
EMA
NA
L EN
TREG
AD
A
Anexos 127
Nom
bre
Núm
ero
deun
idad
esDe
nom
inac
ión
Tipo
POTE
NCIA
INST
ALA
DARE
STRI
CC
IÓN
DEC
ARG
APO
TENC
IAPR
OYE
CTA
DA
POTE
NCIA
SEM
ANA
LEN
TREG
ADA
MW
% D
E C
UMPL
IMIE
NTO
DE
MA
NTEN
IMIE
NTO
OBS
ERV
AC
IONE
S
Grup
o 1
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 2
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
80%
MDU
5 :
INDI
SPO
NIB
LE, N
O H
AY R
EPUE
STO
S EN
STO
CK.
Grup
o 3
MCI
6.8
1.02
5.78
7.65
75%
MDU
9: I
NDI
SPO
NIB
LE D
EBID
O A
RO
TURA
DE
ALAB
E DE
TUR
BO(E
N M
TO, S
E PR
OCE
DERA
A M
ON
TAJE
DE
TURB
O N
UEVO
Y A
CO
LOCA
CIO
N D
E M
OTO
R DE
ARRA
NQ
UE)
Grup
o 4
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 5
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
50%
MDU
18
: IN
DISP
ON
IBLE
(EN
MTT
O. S
E ES
TA R
EALI
ZAN
DO M
ON
TAJE
DE
GOVE
RNO
RY
VALV
ULA
TERM
OST
ATIC
A)
Grup
o 6
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
30%
MDU
23:
INDI
SPO
NIB
LE D
EBID
O A
PRO
BLEM
AS C
ON
BO
MBA
DE
LTW
Grup
o 7
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
50%
MDU
25
: IN
DISP
ON
IBLE
DEB
IDO
PRO
BLEM
AS C
ON
BO
MBA
HTW
,
Grup
o 8
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
Grup
o 9
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
50%
MDU
36:
INDI
SPO
NIB
LE P
OR
CAM
BIO
DE
ANIL
LO D
E TO
BERA
Grup
o 10
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
Grup
o 11
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
90%
MDU
42:
INDI
SPO
NIB
LE P
OR
CAM
BIO
DE
ANIL
LO D
E TO
BERA
.
Grup
o 12
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 13
MCI
8.5
1.27
7.23
4.59
90.1
13.5
176
.585
71.9
1
90.1
MW
76.5
85M
W
71.9
1M
W
4.67
5M
W
18.1
9M
W
Central Santa Elena semana 3
POTE
NCI
A IN
STAL
ADA
CEN
TRAL
SAN
TAEL
ENA
POTE
NCI
A PR
OYE
CTAD
A SE
MAN
AL
POTE
NCI
A SE
MAN
AL E
NTR
EGAD
A
POTE
NCI
A N
O E
NTR
EGAD
ARESU
MEN
POTE
NCI
A TO
TAL N
O E
NTR
EGAD
A
ANEX
O A
3
TOTA
L
53
Anexos 128
Nom
bre
Núm
ero
deun
idad
esDe
nom
inac
ión
Tipo
POTE
NCIA
INST
ALA
DARE
STRI
CC
IÓN
DEC
ARG
APO
TENC
IAPR
OYE
CTA
DA
POTE
NCIA
SEM
ANA
LEN
TREG
ADA
MW
% D
E C
UMPL
IMIE
NTO
DE
MA
NTEN
IMIE
NTO
OBS
ERV
AC
IONE
S
Grup
o 1
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 2
MCI
6.8
1.02
5.78
7.65
80%
MDU
5 :
INDI
SPO
NIB
LE, N
O H
AY R
EPUE
STO
S EN
STO
CK.
MDU
6 P
ROBL
EMAS
CO
N E
L CAL
ENTA
DOR
DE A
GUA
Grup
o 3
MCI
6.8
1.02
5.78
50%
GRUP
O 3
= M
TTO
PRE
VEN
TIVO
600
0H
Grup
o 4
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 5
MCI
6.8
1.02
5.78
3.06
Grup
o 6
MCI
6.8
1.02
5.78
-
30%
MDU
23:
INDI
SPO
NIB
LE D
EBID
O A
PRO
BLEM
AS C
ON
BO
MBA
DE
LTW
Grup
o 7
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
50%
MDU
25
: IN
DISP
ON
IBLE
DEB
IDO
PRO
BLEM
AS C
ON
BO
MBA
HTW
,
Grup
o 8
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 9
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
Grup
o 10
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
Grup
o 11
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 12
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
90%
MDU
48:
CRE
MAL
LERA
S TO
MAD
AS (E
N M
TTO
CO
RREC
TIVO
)
Grup
o 13
MCI
8.5
1.27
7.23
6.12
TOTA
L90
.113
.51
76.5
85
62.
73
90.1
MW
76.5
85M
W
6
2.73
MW
13
.86
MW
27
.37
MW
Central Santa Elenasemana 4
53
RESU
MEN
POTE
NCI
A IN
STAL
ADA
CEN
TRAL
SAN
TAEL
ENA
POTE
NCI
A PR
OYE
CTAD
A SE
MAN
AL
POTE
NCI
A SE
MAN
AL E
NTR
EGAD
A
POTE
NCI
A N
O E
NTR
EGAD
A
POTE
NCI
A TO
TAL N
O E
NTR
EGAD
A
ANEX
O A
4
Anexos 129
Nom
bre
Núm
ero
deun
idad
esDe
nom
inac
ión
Tipo
POTE
NCIA
INST
ALA
DARE
STRI
CC
IÓN
DEC
ARG
APO
TENC
IAPR
OYE
CTA
DA
POTE
NCIA
SEM
ANA
LEN
TREG
ADA
MW
% D
E C
UMPL
IMIE
NTO
DE
MA
NTEN
IMIE
NTO
OBS
ERV
AC
IONE
S
53Gr
upo
1M
CI6.
81.
025.
78
6.
12
Grup
o 2
MCI
6.8
1.02
5.78
7.65
80%
MDU
5 :
INDI
SPO
NIB
LE F
ALTA
DE
REPU
ESTO
S VA
RIO
S , M
DU 6
PRO
BLEM
AS C
ON
EL
CALE
NTA
DOR
DE A
GUA
Grup
o 3
MCI
6.8
1.02
5.78
Grup
o 4
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
Grup
o 5
MCI
6.8
1.02
5.78
3.06
25%
MDU
18
INDI
SPO
NIB
LE P
OR
PRES
ENCI
A DE
AGU
A EN
EL C
ILIN
DRO
9, Y
PO
R FA
LLA
EN G
OVE
RNO
R (E
N M
TTO
CO
RREC
TIVO
)
Grup
o 6
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
30%
MDU
23:
INDI
SPO
NIB
LE D
EBID
O A
PRO
BLEM
AS C
ON
BO
MBA
DE
LTW
Grup
o 7
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
50%
MDU
25
: IN
DISP
ON
IBLE
DEB
IDO
PRO
BLEM
AS C
ON
BO
MBA
HTW
,
Grup
o 8
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
Grup
o 9
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
50%
GRUP
O 9
: IN
DISP
ON
IBLE
, EN
MTT
O P
REVE
NTI
VO 6
000H
Grup
o 10
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
Grup
o 11
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 12
MCI
6.8
1.02
5.78
-
Grup
o 13
MCI
8.5
1.27
7.23
6.12
TOTA
L90
.113
.51
76.5
8559
.67
90.1
MW
76.5
85M
W
59.6
7M
W
16.9
15M
W
30.4
3M
W
Cent
ral
Sant
aEl
ena
sem
ana
5
POTE
NCI
A IN
STAL
ADA
CEN
TRAL
SAN
TAEL
ENA
POTE
NCI
A PR
OYE
CTAD
A SE
MAN
AL
ANEX
O A
5
POTE
NCI
A SE
MAN
AL E
NTR
EGAD
A
POTE
NCI
A N
O E
NTR
EGAD
A
POTE
NCI
A TO
TAL N
O E
NTR
EGAD
A
RESU
MEN
Anexos 130
Nom
bre
Núm
ero
deun
idad
esDe
nom
inac
ión
Tipo
POTE
NCIA
INST
ALA
DARE
STRI
CC
IÓN
DEC
ARG
APO
TENC
IAPR
OYE
CTA
DA
POTE
NCIA
SEM
ANA
LEN
TREG
ADA
MW
% D
E C
UMPL
IMIE
NTO
DE
MA
NTEN
IMIE
NTO
OBS
ERV
AC
IONE
S
53G
rupo
1M
CI6.
81.
025.
78
6.
12
Gru
po 2
MCI
6.8
1.02
5.78
6.80
80%
MD
U 5
: IN
DIS
PON
IBLE
FA
LTA
DE
REPU
ESTO
S V
ARI
OS
MD
U 6
SIN
VA
LVU
LA T
ERM
OST
ATI
CA D
E H
T
Gru
po 3
MCI
6.8
1.02
5.78
Gru
po 4
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Gru
po 5
MCI
6.8
1.02
5.78
3.06
50%
MD
U 1
7 IN
DIS
PON
IBLE
PO
R PR
ESEN
CIA
DE
AG
UA
EN
OJO
TES
TIG
O C
ILIN
DRO
6. (
EN M
TTO
MD
U 2
0 IN
DIS
PON
IBLE
PO
R PR
ESEN
CIA
DE
AG
UA
EN
OJO
TES
TIG
O C
ILIN
DRO
9 (E
N M
TTO
).
Gru
po 6
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
50%
MD
U 2
2: IN
DIS
PON
IBLE
PO
R PR
ESEN
CIA
DE
AG
UA
EN
OJO
TES
TIG
O D
E CI
LIN
DRO
S (E
N M
TTO
)
MD
U 2
3: IN
DIS
PON
IBLE
DEB
IDO
A P
ROBL
EMA
S CO
N B
OM
BAD
E LT
W
Gru
po 7
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
50%
MD
U 2
5 : I
ND
ISPO
NIB
LE D
EBID
O P
ROBL
EMA
S CO
N B
OM
BA H
TW,
Gru
po 8
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
Gru
po 9
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
95%
GRU
PO 9
: EN
ESP
ERA
DE
PRU
EBA
S D
ESPU
ES D
EL M
TTO
PRE
VEN
TIV
O 6
000H
Gru
po 1
0M
CI6.
81.
025.
78
4.
5950
%M
DU
33:
IND
ISPO
NIB
LE P
OR
PRES
ENCI
A D
E A
GU
A E
N O
JO T
ESTI
GO
DE
CILI
ND
ROS
(EN
MTT
O)
Gru
po 1
1M
CI6.
81.
025.
78
6.
12
Gru
po 1
2M
CI6.
81.
025.
78
-25
%M
DU
45:
IND
ISPO
NIB
LE P
OR
PRES
ENCI
A D
E A
GU
A E
N O
JO T
ESTI
GO
DE
CILI
ND
ROS
Gru
po 1
3M
CI8.
51.
277.
23
6.
12
TOTA
L90
.113
.51
76.5
8560
.35
90.1
MW
76.5
85M
W
60.3
5M
W
16.2
35M
W
29.7
5M
W
POTE
NCI
A S
EMA
NA
L EN
TREG
AD
A
POTE
NCI
A N
O E
NTR
EGA
DA
POTE
NCI
A T
OTA
L N
O E
NTR
EGA
DA
RESU
MEN
POTE
NCI
A IN
STA
LAD
A C
ENTR
AL
SAN
TAEL
ENA
AN
EXO
A6
Cent
ral
Sant
aEl
ena
sem
ana
6
POTE
NCI
A P
ROYE
CTA
DA
SEM
AN
AL
Anexos 131
Nom
bre
Núm
ero
deun
idad
esDe
nom
inac
ión
Tipo
POTE
NCIA
INST
ALA
DARE
STRI
CC
IÓN
DEC
ARG
APO
TENC
IAPR
OYE
CTA
DA
POTE
NCIA
SEM
ANA
LEN
TREG
ADA
MW
% D
E C
UMPL
IMIE
NTO
DE
MA
NTEN
IMIE
NTO
OBS
ERV
AC
IONE
S
53Gr
upo
1M
CI6.
81.
025.
78
6.
12
Grup
o 2
MCI
6.8
1.02
5.78
6.80
80%
MDU
5 :
INDI
SPO
NIB
LE F
ALTA
DE
REPU
ESTO
S VA
RIO
S
MDU
6 S
IN V
ALVU
LA T
ERM
OST
ATIC
A DE
HT
Grup
o 3
MCI
6.8
1.02
5.78
Grup
o 4
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 5
MCI
6.8
1.02
5.78
3.06
Grup
o 6
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
95%
MDU
23:
INDI
SPO
NIB
LE D
EBID
O A
PRO
BLEM
AS C
ON
BO
MBA
DE LT
W (E
N M
TTO
, PRU
EBAS
)
Grup
o 7
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
75%
MDU
25
: IN
DISP
ON
IBLE
DEB
IDO
PRO
BLEM
AS C
ON
BO
MBA
HTW
,
Grup
o 8
MCI
6.8
1.02
5.78
3.06
75%
MDU
31:
INDI
SPO
NIB
LE P
OR
FUGA
DE
AGUA
CAB
EZO
TE #
3
Grup
o 9
MCI
6.8
1.02
5.78
3.06
75%
MDU
36:
INDI
SPO
NIB
LE P
OR
FUGA
DE
AGUA
CAB
EZO
TE #
8
Grup
o 10
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
Grup
o 11
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 12
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
50%
GRUP
O 1
2: IN
DISP
ON
IBLE
PO
R M
TTO
PRE
VEN
TIVO
DE
LAS
6000
H
Grup
o 13
MCI
8.5
1.27
7.23
3.06
TOTA
L90
.113
.51
76.5
8560
.35
90.1
MW
76.5
85M
W
60.3
5M
W
16.2
35M
W
29.7
5M
W
POTE
NCI
A IN
STAL
ADA
CEN
TRAL
SAN
TAEL
ENA
POTE
NCI
A PR
OYE
CTAD
A SE
MAN
AL
POTE
NCI
A SE
MAN
AL E
NTR
EGAD
A
POTE
NCI
A N
O E
NTR
EGAD
A
POTE
NCI
A TO
TAL N
O E
NTR
EGAD
A
RESU
MEN
ANEX
O A
7
Cent
ral
Sant
aEl
ena
sem
ana
7
Anexos 132
Nom
bre
Núm
ero
deun
idad
esDe
nom
inac
ión
Tipo
POTE
NCIA
INST
ALA
DARE
STRI
CC
IÓN
DEC
ARG
APO
TENC
IAPR
OYE
CTA
DA
POTE
NCIA
SEM
ANA
LEN
TREG
ADA
MW
% D
E C
UMPL
IMIE
NTO
DE
MA
NTEN
IMIE
NTO
OBS
ERV
AC
IONE
S
53Gr
upo
1M
CI6.
81.
025.
78
4.
59
Grup
o 2
MCI
6.8
1.02
5.78
7.65
80%
MDU
5 :
INDI
SPO
NIB
LE F
ALTA
DE
REPU
ESTO
S VA
RIO
SM
DU 6
: SI
N V
ALVU
LA T
ERM
OST
ATIC
A DE
HT
Grup
o 3
MCI
6.8
1.02
5.78
75%
MDU
10:
INDI
SPO
NIB
LE P
OR
FUGA
DE
COM
BUST
IBLE
EN
BAS
E DE
BO
MBA
S
Grup
o 4
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
75%
MDU
16:
INDI
SPO
NIB
LE P
OR
BAJA
TEM
PERA
TURA
EN
CIL
INDR
OS.
Grup
o 5
MCI
6.8
1.02
5.78
3.06
50%
GRUP
O 5
: IN
DISP
ON
IBLE
PO
R M
TTO
PRE
VEN
TIVO
DE
LAS
6000
H
Grup
o 6
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 7
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
75%
MDU
25
: IN
DISP
ON
IBLE
DEB
IDO
PRO
BLEM
AS C
ON
BO
MBA
HTW
,
Grup
o 8
MCI
6.8
1.02
5.78
3.06
Grup
o 9
MCI
6.8
1.02
5.78
3.06
Grup
o 10
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
Grup
o 11
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 12
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 13
MCI
8.5
1.27
7.23
3.06
50%
MDU
49:
INDI
SPO
NIB
LE D
EBID
O A
EXC
ESIV
A VI
BRAC
ION
EN
MO
TOR.
MDU
51:
INDI
SPO
NIB
LE P
OR
FUGA
DE
COM
BUST
IBLE
EN
TUB
ERIA
S DE
RET
ORN
O D
E BO
MBA
S DE
INYE
CCIO
N.
TOTA
L90
.113
.51
76.5
8559
.67
90.1
MW
76.5
85M
W
59.6
7M
W
16.9
15M
W
30.4
3M
W
POTE
NCI
A SE
MAN
AL E
NTR
EGAD
A
POTE
NCI
A N
O E
NTR
EGAD
A
POTE
NCI
A TO
TAL N
O E
NTR
EGAD
A
RESU
MEN
ANEX
O A
8
Cent
ral
Sant
aEl
ena
sem
ana
8
POTE
NCI
A IN
STAL
ADA
CEN
TRAL
SAN
TAEL
ENA
POTE
NCI
A PR
OYE
CTAD
A SE
MAN
AL
Anexos 133
Nom
bre
Núm
ero
deun
idad
esDe
nom
inac
ión
Tipo
POTE
NCIA
INST
ALA
DARE
STRI
CC
IÓN
DEC
ARG
APO
TENC
IAPR
OYE
CTA
DA
POTE
NCIA
SEM
ANA
LEN
TREG
ADA
MW
% D
E C
UMPL
IMIE
NTO
DE
MA
NTEN
IMIE
NTO
OBS
ERV
AC
IONE
S
53Gr
upo
1M
CI6.
81.
025.
78
4.
5975
%M
DU 3
: IN
DISP
ON
IBLE
PO
R FU
GA D
E AG
UA E
N C
ABEZ
OTE
S.
Grup
o 2
MCI
6.8
1.02
5.78
7.65
80%
MDU
5 :
INDI
SPO
NIB
LE F
ALTA
DE
REPU
ESTO
S VA
RIO
SM
DU 6
: SI
N V
ALVU
LA T
ERM
OST
ATIC
A DE
HT
Grup
o 3
MCI
6.8
1.02
5.78
Grup
o 4
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 5
MCI
6.8
1.02
5.78
3.06
95%
MDU
18
: EN
MAN
TEN
IMIE
NTO
CO
RREC
TIVO
, PAR
A PR
UEBA
S.
Grup
o 6
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
80%
MDU
21
: IN
DISP
ON
IBLE
PO
R FU
GA D
E AC
EITE
EN
BO
MBA
LT,
EN
MAN
TEN
IMIE
NTO
CO
RREC
TIVO
.
Grup
o 7
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
75%
MDU
25
: IN
DISP
ON
IBLE
DEB
IDO
PRO
BLEM
AS C
ON
BO
MBA
HTW
,
Grup
o 8
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
Grup
o 9
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 10
MCI
6.8
1.02
5.78
4.59
50%
GRUP
O 1
0 : E
N M
ANTE
NIM
IEN
TO P
REVE
NTI
VO P
ROGR
AMAD
O 6
000H
Grup
o 11
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 12
MCI
6.8
1.02
5.78
6.12
Grup
o 13
MCI
8.5
1.27
7.23
6.12
TOTA
L90
.113
.51
76.5
8564
.26
90.1
MW
76.5
85M
W
64.2
6M
W
12.3
25M
W
25.8
4M
W
POTE
NCI
A N
O E
NTR
EGAD
A
ANEX
O A
9
POTE
NCI
A TO
TAL N
O E
NTR
EGAD
A
RESU
MEN
POTE
NCI
A IN
STAL
ADA
CEN
TRAL
SAN
TAEL
ENA
POTE
NCI
A PR
OYE
CTAD
A SE
MAN
AL
POTE
NCI
A SE
MAN
AL E
NTR
EGAD
A
Cent
ral
Sant
aEl
ena
sem
ana
9
Anexos 134
ANEXO Nº 44 CALCULOS HORAS Y ORDENES DE TRABAJO
# Orden Equipo Fecha Estado19783 34 7/8/14 ABIERTO19784 MC 3 7/8/14 ABIERTO19785 MC 3 7/8/14 ABIERTO19786 11 7/8/14 ABIERTO19787 COMPRESOR 1B 7/8/14 ABIERTO19788 GEN AUX 7/8/14 ABIERTO19789 25 7/8/14 ABIERTO19790 23 7/8/14 CERRADO19791 30 7/8/14 CERRADO19792 45 7/8/14 ABIERTO19793 52 7/8/14 ABIERTO19794 MC 3 7/8/14 ABIERTO19795 PLANTA 12 7/8/14 ABIERTO19796 P LO 7 7/8/14 ABIERTO19797 13 7/8/14 CERRADO19798 COMPRESOR 2B 7/8/14 ABIERTO19799 HWT 7/8/14 ABIERTO19800 34 16/8/14 ABIERTO19801 11 16/8/14 CERRADO19802 BAHIA 2 16/8/14 ABIERTO19803 7 16/8/14 ABIERTO
Estado Ordenes de Trabajo
Anexos 135
Dias Horas Horas extras1 8 22 8 23 8 24 8 25 8 26 0 97 0 08 8 29 8 2
10 8 211 8 212 8 213 0 914 0 015 8 216 8 217 8 218 8 219 8 220 0 921 0 022 8 223 8 224 8 225 8 226 8 227 0 928 0 029 8 230 8 2
Total 176 80* Porcentaje calculado por las horas de unsolo trabajador en un mes de jornada normal
Porcentaje de horas trabajadasen un mes CSEII
Anexos 136
ANEXO Nº 55 MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO DE
MANTENIMIENTO DE LA CENTRAL SANTA ELENA
1 Objeto y campo de aplicación
1.1 Generalidades
Lograr la certificación de nuestro sistema de gestión de integral en un
periodo no mayor a dos años; alcanzar la plena satisfacción de nuestros
clientes internos (Departamento de operaciones) y externos (CENACE),
desarrollando y ofreciendo un servicio de calidad caracterizado por la
mejora continua de nuestros procesos de mantenimiento, que cumplan
con los requisitos del cliente, los requisitos legales y reglamentarios.
La Gerencia deberá comprometerse a liderar e impulsar este proceso y
gestionar la disponibilidad de los recursos necesarios para lograr este
objetivo, siguiendo las directrices de las normas internacionales ISO
9001:2008 - ISO 14001-2004 y OHSAS 18001-2008.
1.2 Alcance
Alcance del SGI del Departamento de Mantenimiento
Martes, 10 de Abril de 2014 Gestión de Procesos y Calidad
El departamento de mantenimiento de la Central Santa Elena de La
Unidad de Negocio ELECTROGUAYAS establece como alcance de su
Sistema de Gestión Integral: El buen mantenimiento de motoresHYUNDAI 9h21/32 para la producción y liquidación de potencia yenergía eléctrica entregada por la Central Santa Elena al sistemanacional interconectado acogiéndose a las normas ambientales, decalidad y de seguridad y salud ocupacional.
Anexos 137
1.3 Marco histórico
El antecedente constitutivo de la compañía lo encontramos en el artículo 2
de la Ley reformatoria del Régimen del Sector Eléctrico, publicado en el
Suplemento del Registro Oficial número 261 del 19 de febrero de 1998,
mediante el cual se facultó al Ex - Inecel a constituir con sus activos,
Sociedades Anónimas de Generación y Transmisión.
Adicionalmente el Art. # 26 de la Ley de Régimen del Sector Eléctrico
establece que: las sociedades anónimas de generación y las de
transmisión que se constituyan, se sometan a los controles que la Ley
establece para las personas jurídicas de derecho privado.
Así, el día 17 de Noviembre de 1998, el Directorio de INECEL en Proceso
de Liquidación, resolvió autorizar al Liquidador a, constituir la Compañía
de Generación Termoeléctrica Guayas, ELECTROGUAYAS S.A., según
consta en la Escritura Pública otorgada ante el Notario Vigésimo Octavo
del cantón Quito, el Dr. Jaime Acosta Holguín, con fecha 13 de Enero de
1999.
Posteriormente el Superintendente de Compañías, Dr. Roberto Salgado
en ejercicio de las atribuciones asignadas, mediante Resolución No. ADM-
99096 del 20 de Enero de 1999, resuelve aprobar la constitución de la
Compañía de Generación Termoeléctrica Guayas ELECTROGUAYAS
S.A., con domicilio en la ciudad de Guayaquil, en los términos constantes
en la escritura de constitución.
En la actualidad Electroguayas está bajo administración CELEC -
EP (Corporación Eléctrica Del Ecuador – Empresa Publica) y tiene cinco
unidades de negocio que son: Central Gonzalo Cevallos, Central Enrique
Garcia, Central Trinitaria, Central Santa II y Central Santa Elena III,
convirtiéndose en la empresa pública estratégica de electricidad más
grande del país con un total de potencia generada de 531 MW.
Anexos 138
4 Sistema de Gestión Integrados
4.1 Requisitos GeneralesPara garantizar la calidad de nuestro servicio en cada etapa se han
establecido, procedimientos de muestreo y análisis estadístico que no
solo permiten verificar la calidad del servicio en cada una de las etapas de
procesamiento sino también que cada uno de los procedimientos
aplicados sean amigables con el medio ambiente, así como también
resguardando la integridad del personal que trabaja en el área de
mantenimiento. Además mediante la capacitación constante al personal
involucrado y la evaluación a los mismos permitirá tener mayor confianza
en los procesos de mantenimientos realizados.
4.2 Requisitos De La Documentación
4.2.1 Declaración De La Política De Gestión Integral
La Central Santa Elena, establece su compromiso de mejorar
continuamente sus procesos de mantenimiento de unidades tales como
los motores 9H21/32 y la eficacia de su sistema de gestión integral,
cumpliendo con los requisitos del cliente, las disposiciones legales y
reglamentarias vigentes, dentro del marco de referencia de la Normas
Internacionales ISO 9001:2008, ISO 14001-2004, OHSAS 18001-2008 y
demás normativas y/o leyes que sean para regular o cumplir con
disposiciones u ordenanzas del estado ecuatoriano, contando con el
aporte de su talento humano competente y efectivamente informado.
4.2.2 Objetivos del Sistema integral
1. Implementar procedimientos ágiles en todos los macro procesos y
que estos cumplan con las normativas vigentes.
Anexos 139
2. Estandarizar las actividades de los procesos comunes en los
mantenimientos programados.
3. Mejorar la eficacia de los procesos en todos los mantenimientos.
4. Optimizar el proceso de compras (tiempos) de repuestos
5. Cumplir oportunamente la planificación y ejecución presupuestaria
establecida en el POA.
6. Mantener y mejorar la confiabilidad y disponibilidad reduciendo el
índice de restricciones de motores
7. Cumplir la ejecución de los mantenimientos programados.
8. Mantener y mejorar la eficiencia de las unidades de generación
(kwh/gal) o (kwh/kcal).
9. Implementar un plan de capacitación y mejorar continuamente la
competencia del talento humano.
10. Implementar un plan de inducción al personal en aspectos básicos
del proceso productivo y el Sistema de Gestión de Calidad.
11. Lograr el compromiso de todo el personal a la mejora continua del
SGC.
12. Implementar sistemas de manejos de desechos líquidos y sólidos.
13. Verificar el cumplimiento de normativas ambientales en cada uno
de los procedimientos implementados en el plan de mantenimiento
14. Considerar dentro de la planificación de mantenimiento la
seguridad y salud del personal que realiza actividades de mantención.
4.2.3 Control De Documentos
El departamento de mantenimiento de la Central Santa Elena dispondrá
de un procedimiento documentado para el control todos los documentos
del SGI. Todos los documentos en el Departamento de Mantenimiento
serán identificados por el nombre más la fecha de la última revisión, esta
metodología permitirá a los usuarios reconocer de forma inmediata si
existen cambios en la documentación, en caso de haberlos, éstos
quedarán registrados en el mismo documento. En este documento se
Anexos 140
indicarán los controles que se han de seguir para asegurar que las
ediciones vigentes se encuentren disponibles en los puntos de uso, así
mismo, quienes son las autoridades responsables de revisar y aprobar los
documentos en cuanto a su adecuación, antes de su emisión. Para
controlar toda la documentación el Departamento de mantenimiento
dispondrá de dos listados maestros, uno para controlar los documentos de
origen interno y otro para los de origen externo.
4.2.4 Control De Registros
Se dispondrá de un procedimiento documentado para controlar los
registros, sean estos respecto a calidad, seguridad y salud ocupacional o
de medio ambiente, a fin de demostrar que el servicio de producción de
energía eléctrica cumpla con los requisitos especificados, la operación
eficaz del sistema de gestión de integral, y que además proveer la base
de medición y respuesta, para la mejora continua. En el departamento de
Mantenimiento cada empleado será responsable de mantener ordenados
y actualizados sus propios registros, así también los registros que se
reciben por parte de otro(s) departamento(s). Esta responsabilidad abarca
la protección de dichos documentos. La Central Santa Elena deberá
disponer de un Listado Maestro de Registros, en el que se especificarán
los controles para el almacenamiento, tiempo de retención, disposición y
responsable del manejo del registro.
5 Responsabilidad de la dirección
En sujeción al cumplimiento de los objetivos establecidos en el plan
estratégico de la Corporación Eléctrica del Ecuador, las disposiciones
constituidas en el Plan Nacional de Desarrollo para el Buen Vivir y
políticas establecidas en la Constitución de la República del Ecuador, nos
hemos encaminado hacia un nuevo reto, implantar en el departamento de
mantenimiento, un SISTEMA DE GESTION INTEGRAL basado en
Anexos 141
procesos según la normas internacionales ISO 9001:2008, ISO 14001-
2004, OHSAS 18001-2008, y demás normativas y/o leyes que sean para
regular o cumplir con disposiciones u ordenanzas del estado ecuatoriano.
5.1 Compromiso De La Dirección
a) Definir objetivos del Sistema de Gestión Integral enmarcados en el
mantenimiento, a fin de demostrar la calidad de respuesta al
requerimiento de nuestros clientes (Departamento de operaciones) y el
compromiso hacia la mejora continua.
b) Garantizar la comunicación eficaz en todos los niveles de la
organización, con la finalidad de comunicar la importancia de cumplir los
requisitos de la normas ISO 9001:2008, ISO 14001-2004 y OHSAS 18001
requisitos solicitados por el cliente (departamento de operaciones)
aplicable al servicio, las leyes, y reglamentos.
c) Estableciendo y revisando la Política de Calidad, seguridad & salud
ocupacional y de Ambiental
a) Evaluando periódicamente el SGI a fin de actualizarlo, mantenerlo y/o
mejorarlo.
b) Proveyendo los recursos necesarios para el buen funcionamiento del
SGI.
5.2 Enfoque Al Cliente
Electroguayas cuenta con el departamento de operaciones que es el
encargado de cumplir con las disposiciones requeridas por el CENACE y
se asegura que la potencia eléctrica solicitada se cumpla de acuerdo a las
políticas establecidas.
Además cuenta con el departamento de mantenimiento mecánico que es
quien se encarga de verificar y mantener el correcto funcionamiento de las
Anexos 142
unidades de generación logrando así la disposición de los equipos de
generación.
5.3 Política De Calidad
El departamento de Mantenimiento dedicado a la mantención de los
motores 9H21/32, establece su compromiso de mejorar continuamente
sus procesos y la eficacia de su sistema de gestión de calidad,
cumpliendo con los requisitos del cliente (Departamento de Operaciones),
las disposiciones legales y reglamentarias vigentes, dentro del marco de
referencia de la Norma Internacional ISO 9001:2008, con el aporte de su
talento humano competente y efectivamente informado. (Realizado por el
autor)
5.4 Política Ambiental
El departamento de mantenimiento se compromete a prevenir y reducir
continuamente los impactos ambientales negativos y a mantener y
mejorar los impactos positivos que puedan generarse en nuestras
actividades de mantenimiento de MOTORES HYUNDAI 9H21/32, para tal
fin se establecerán objetivos y metas con base en los siguientes
compromisos:
Prevención de la contaminación:
Recogiendo y disponiendo los desechos sólidos y líquidos de la manera
ambientalmente más segura, de acuerdo con las posibilidades
tecnológicas y financieras de la empresa.
LegislaciónMejoramos continuamente nuestro desempeño ambiental y en la medida
de lo posible, esperamos que las acciones preventivas prevalezcan sobre
las acciones correctivas.
Anexos 143
Mejora continua
Nos comprometemos a respetar y cumplir los requisitos legales aplicables
a la protección y mejoramiento del ambiente, así como otros requisitos
que la empresa suscriba relacionados con los aspectos ambientales, la
salud de nuestros empleados y de la comunidad, como también las
recomendaciones de las entidades gubernamentales relacionadas, en
materia de ambiente y salud
5.5 Planificación
La Gerencia General por medio del Equipo de Gestión Integral y su Líder
ha realizado la Planificación del SGI para llevar a cabo el cumplimiento de
los requisitos establecidos en las normas ISO 9001:2008, ISO 14001-
2004 y OHSAS 18001-2008 mediante: la definición del alcance del SGI,
de la política y objetivos de Calidad, ambiental y seguridad & salud
ocupacional la definición de responsabilidades y autoridades,
identificación de riesgos de los peligros.
El Departamento de mantenimiento para mantener la integridad del
sistema de gestión cuando se planifican e implementan cambios, estos
deberán ser canalizados por el Líder del Equipo a la Gerencia General en
reuniones de revisión de la alta dirección, en donde se establecerán los
planes de acción a seguir, a fin de asegurar que dichos cambios no
afecten la integridad del sistema. (Elaborado por el autor)
5.5 Responsabilidad, Autoridad Y Comunicación
5.5.1 Responsabilidad Y Autoridad
Celec dispone de un organigrama general (ver anexo E) en donde se
establecen los niveles de autoridades, la empresa también dispone de un
Anexos 144
manual de funciones donde se indica las responsabilidades y autoridades
por cada cargo.
5.5.2 Representante de la dirección
La gerencia General deberá crear la jefatura de gestión Integral quien a
su vez su vez designará líderes, los mismos que son portavoces de cada
uno de los cambios e implementaciones que se van realizando en las
reuniones que tengan que ver con el SGI. Asegurar la formación y
educación de cada integrante del equipo. Asegurar que se establezca,
implemente, mantenga y actualice el SGI de acuerdo con las normas ISO
9001:2008, ISO 14001-2004 y OHSAS 18001-2008 Informar a la alta
dirección acerca de la eficacia y adecuación del SGI, Coordinar las
actividades internas para un desarrollo homogéneo del SGI, Dirigir las
reuniones internas del equipo para acordar los delineamientos de las
acciones que aseguren la correcta gestión del mantenimiento. Asegurar
que se promueva en todos los niveles la toma de conciencia del
cumplimiento de leyes, reglamento y demás requisitos del cliente
relacionados a la calidad, ambiente y seguridad y salud ocupacional.
5.5.3 Comunicación interna
La Gerencia General será responsable de asegurar y definir los canales
de comunicación que permitan el conocimiento y funcionamiento del SGI y
la correcta comunicación entre los diferentes niveles de la organización:
Los mecanismos de comunicación establecidos son:
Correo Electrónico (e-mail)
Telefónica,
Reuniones conducidas por los integrantes del Equipo de Inocuidad.,
dirigidas a difundir, comunicar y/o capacitar al personal involucrado acerca
del desarrollo, implementación y actualización del SGI.
Anexos 145
Reuniones de revisión del SGI, dirigida a gerentes de áreas y jefes
departamentales involucrados en el SGI para evaluar el cumplimiento de
política y objetivos de calidad, definir y/o evaluar planes de acción, emitir
resoluciones y cualquier otra actividad que conlleve al funcionamiento del
SGI.
Pizarras Acrílicas.- Difusión de órdenes de trabajo, tareas pendientes,
entre otros.
Documentación Escrita.- Incluyen Procedimientos, instructivos, guía y
métodos que describen la manera de realizar la(s) actividad(es) del SGI.
Es responsabilidad del equipo de Gestión Integral mantenerse informado
de los cambios concernientes a: servicios, equipos de producción,
programas de limpiezas, leyes, reglamentos, calificación del personal,
entre otros, mientras que es responsabilidad del Líder del equipo informar
dichos cambios en las reuniones de las revisiones del sistema por parte
de la dirección y asegurarse que la información sea incluida para la
actualización del SGI.
5.6 Revisión por la dirección
Para una continua revisión del SGI el Gerente General se reúne con el
Líder del Equipo de Gestión Integral mínimo una vez al mes para ver
cuadro de objetivos, para verificar la conveniencia, adecuación,
requerimientos de maquinaria, infraestructura, personal, eficacia del
sistema entre otros. Sin embrago la dirección solicitará mensualmente
informes a los responsables de área, en donde conste el resultados de los
objetivos y otros temas, con el fin de evaluar las oportunidades de mejora
y las necesidades de efectuar cambios en el SGI. De cada reunión de las
revisiones por la Dirección, se genera el “Acta de revisión Gerencial.
Así también la dirección con su equipo de Calidad realizará mínimo una
vez al año una revisión integral del SGC la que incluye identificar
Anexos 146
oportunidades de mejora y la necesidad de efectuar cambios ya sea en la
Política u Objetivos relacionados con la Calidad, seguridad y salud
ocupacional o ambientales conforme a su cumplimiento, así como todos
los elementos indicados en la norma ISO 9001:2008, ISO 14001-2004 y
OHSAS 18001 Las decisiones y acciones relacionadas de estas
revisiones anuales quedarán registrados en “Acta de revisión del SGI” en
beneficio del SGI.
6 GESTIÓN DE RECURSOS
6.1 Provisión de recursos
La Gerencia General junto con la gerencia Financiera determinará y
proporciona los recursos necesarios para el desarrollo y la
implementación del SGI de acuerdo a las necesidades planteadas por el
Equipo de gestión integral, y los responsables de las áreas involucradas.
6.2 RECURSOS HUMANOS.
6.2.1 Generalidades
Para garantizar que el Equipo de gestión Integral y personal que realiza
actividades no afectan al mantenimiento, la empresa implementará la
siguiente documentación: Instructivo de selección de personal, inducción
al persona, capacitación al personal y calificación de competencias,
organigramas y perfiles para cada cargo, en donde se establecen las
características de educación, formación, habilidades y experiencia, ya que
es responsabilidad de la empresa otorgarle el entrenamiento en caso de
el personal contratado no disponga de ese tipo de entrenamiento. El
Equipo de Gestión Integral tendrá la responsabilidad de capacitar y
entrenar al personal involucrado en la el procedimiento de Gestión
Integral por medio de programas de difusión como parte de la
Anexos 147
comunicación interna como se lo indica en el numeral 5.5.3 de este
manual.
6.2.2 Competencia, toma de conciencia y formación
El Jefe de área evaluará la Competencia del personal, tomando como
base el perfil del cargo versus el responsable de la actividad,
identificándose de esta evaluación las necesidades de capacitación y
entrenamiento.
Esto no excluye que los responsables de área determinen las
necesidades de entrenamiento del personal cuando se detecten fallas en
el SGI originadas por falta de conocimiento y/o entrenamiento del
personal involucrado en la calidad del producto Una vez detectadas las
necesidades de capacitación, el responsable de Recursos Humanos
realizará un “Plan Anual de Capacitación, en el cual se encuentran
claramente descritas cada una de las charlas, seminarios, o cursos que se
consideren necesarios y oportunos dictar durante el año.
El equipo de Gestión Integral y el jefe de área serán responsables de
asegurar que el personal es consciente de la pertinencia e importancia de
sus actividades individuales y de cómo contribuyen a mejorar la gestión,
para la cual el equipo de Gestión Integral elaborará programas de
capacitación y entrenamiento, y para aquel personal que recién ingresa.
El responsable de Recursos Humanos junto con los responsables
indicados anteriormente definirá el programa de inducción a fin de
asegurar el entrenamiento y capacitación necesaria para dicho cargo.
Utilizando como guía la “Lista de Verificación para Inducción” La eficacia
de la capacitación y entrenamiento otorgados son evaluadas por el jefe
inmediato en el desempeño de las funciones encomendadas y/o por los
responsables de la capacitación.
Anexos 148
6.3 Infraestructura
Como parte fundamental de la Infraestructura y para asegurar la calidad
del mantenimiento y la generación, Electroguayas deberá implementar
programas de mantenimiento preventivo y basado en condición, así como
también programas de limpieza y saneamiento de equipos y áreas
circundantes, establecidos en los procedimientos
6.4 Ambiente de trabajo
Para lograr un Ambiente de Trabajo adecuado dentro de empresa,
asegurar la calidad del servicio, y precautelar la integridad del personal,
se tomaran en cuenta los siguientes aspectos: Las necesidades de
uniformes y elementos de protección y seguridad, de cada empleado en
su puesto de trabajo.
La disposición de cada empleado frente a su entorno. Los requisitos
establecidos en el decreto 3253 de Buenas Prácticas de Manufactura.
Para asegurarse que los empleados conocen las circunstancias en las
que se hace uso de los elementos de protección, la empresa deberá
elaborar una “Matriz de Uniforme y Elementos de Protección y Seguridad”
Además de mantener constante comunicación para trabajar en un
ambiente de trabajo en equipo donde cada persona apoya a su
compañero, logrando de esta manera un trabajo en un ambiente de
amistad.
7 REALIZACIÓN DEL PRODUCTO
7.1 Planificación de la realización del producto
Este numeral de la norma se excluye en nuestro sistema de gestión
debido a que el departamento de mantenimiento presta servicios.
Anexos 149
7.2 Procesos relacionados con el cliente
7.2.1 Determinación de los requisitos relacionados con el producto.
La empresa constantemente está en contacto con el CENACE informando
los diferentes parámetros que se manejan, tales como potencia reactiva,
potencia bruta, potencia nominal y disponibilidad de equipos
7.2.2 Revisión de los requisitos relacionados con el producto.
El departamento de operaciones es el encargado de comunicar al
CENACE las especificaciones de la generación producida mediante un
correo electrónico en el que el cliente (CENACE) acepta las
especificaciones y da a conocer los cambios requeridos como potencia
reactiva, voltaje y frecuencia requerida, en caso de haber alguna
diferencia la persona que recepta la solicitud es el supervisor de
operaciones de turno. Una vez establecidos los requerimientos del cliente
(CENACE), estos son comunicados al personal responsable de
operaciones los cuales realizan los ajustes necesarios.
7.2.3 Comunicación con el cliente
La comunicación con el cliente (Departamento de Operaciones) se realiza
según sea oportuno de la siguiente manera: Vía telefónica, correo
electrónico.
7.3 Diseño y desarrollo
Todo el numeral se excluye en nuestro sistema de gestión ya que el
Departamento de Mantenimiento no diseña ni desarrolla nuevos
productos.
Anexos 150
7.4 Compras
7.4.1 Proceso de compras
En la Central Santa Elena se deberá establecer un procedimiento para la
adquisición de bienes y servicios en donde se incluyen cada uno de los
pasos que se debe seguir para un proceso de compra el cual deberá
constar en un archivo digital para que sea distribuido a todo el personal
que hace requerimientos.
La compra debe efectuarse a proveedores cuyos productos o servicios
cumplan con las especificaciones requeridas en los pliegos como tiempo
de entrega, formas de pago, calidad de los productos o servicios
requeridos, cumplimiento de normativas ambientales en sus procesos de
fabricación.
7.4.2 Información de las compras
La información solicitada, en cada orden de compra es la siguiente:
Especificaciones técnicas y de uso
Certificado de conformidad del producto, debido a que es una empresa
pública no se podrá describir marca ni procedencia, pero si
especificaciones técnicas de manera muy explícita para asegurar que el
requerimiento cumplirá las expectativas, sean estas relacionadas con la
calidad, seguridad y salud ocupacional, o el medio ambiente
Hoja de seguridad
De aplicar también se pedirá especificaciones legales y reglamentarias
7.4.3 Verificación de los productos comprados
El encargado de la recepción del producto, que será asignado
directamente por la alta gerencia, debe verificar que el producto recibido
Anexos 151
concuerde con el producto pedido en la orden de compra, tanto en
especificaciones físicas, cantidad, y calidad, verificará el buen estado del
empaque, el modo del transporte, y recibirá los documentos solicitados:
guía de remisión, y certificado de análisis con el cual se comprobará si el
lote recibido corresponde al lote certificado.
Adicional a esto el jefe de Gestión Integral realizará el procedimiento de
muestreo para este producto para verificar las características que
apliquen acorde al procedimiento de muestreo.
7.5 Producción
7.5.1 Control de la Producción
El jefe de planta Junto con el jefe de operaciones y el jefe de
mantenimiento verifica la producción mensual de energía acorde a los
reportes de consumo de combustible, consumo de repuestos,
disponibilidad de equipos.
Para la correcta generación de energía se utilizan los siguientes
procedimientos:
Descripción de procesos de generación de energía, este incluye
desde la recepción de combustible hasta la entrega de energía al
CENACE.
Descripción del plan de mantenimiento
7.5.2 Validación de los procesos de producción y la prestación deservicios
Esta cláusula se excluye ya que la Central Santa Elena no realiza
actividades de validación posteriores a la comercialización del producto.
Anexos 152
7.5.3 Identificación y trazabilidad
Esta cláusula se excluye; la Central Santa Elena no realiza ya que la
energía eléctrica que se produce es entregada directamente al CENACE y
no se almacena.
7.5.4 Propiedad del cliente
Se excluye debido a que la Central Produce energía eléctrica.
7.5.5 Preservación del producto
Esta cláusula no aplica; la Central Santa Elena no realiza. La energía
eléctrica que se produce es entregada directamente al CENACE y no se
almacena.
7.6 Control de los equipos de seguimiento y medición
Las actividades de calibración, verificación y mantenimiento de los
equipos que monitorean y miden las medidas de control establecidas son
contratadas a proveedores calificados.
8 MEDICIÓN, ANÁLISIS Y MEJORA
8.1 Generalidades
El equipo de Gestión Integral es el responsable del seguimiento, análisis y
mejora para demostrar la conformidad con los requisitos del producto
(trabajos de mantenimiento) Asegurarse de la conformidad del SGI
Mejorar continuamente la eficacia del SGI
8.2 Seguimiento y medición
Anexos 153
El seguimiento y medición del SGI se basa básicamente en: Evaluación
del resultado de la efectividad del SGI por las auditorías internas.
Confirmar que el desempeño total del sistema, si cumple con las
disposiciones planificadas y con los requisitos del sistema de gestión
Integral establecidos por la empresa. Identificar la necesidad de
actualización o mejora del SGI. Identificar tendencias que indiquen una
mayor incidencia de trabajos no conformes. Establecer información para
la planificación del programa de auditoria interna concerniente a la
categoría e importancia de las áreas por auditar, y Proporcionar evidencia
de que las correcciones y las acciones correctivas que se han realizado
son eficaces. Los resultados del análisis y las actividades resultantes son
informados a la gerencia General por el líder del equipo a través del
“Informe de Resultados de Verificación” en las reuniones de revisión del
SGI, y también son usados como elemento de entrada para la
actualización de dicho sistema.
8.2.1 Satisfacción del cliente
El departamento de mantenimiento establecerá un procedimiento para la
evaluación de la satisfacción del cliente (Departamento de Operaciones)
mediante encuestas y el uso del procedimiento de reclamos por
indisponibilidad de motores, en este se describirá el uso de estos datos
para enfocarlos como mejora continua.
8.2.2 Auditoría Interna
La planificación, realización y seguimiento de las auditorías internas se
describirá en un Procedimiento de Auditoria Interna, el cual está en
proceso de realización para calificación de Auditores Internos”. Y en las
carpetas del personal constará cuando aplique el “Registro de Evaluación
de Competencia de Auditor Interno”
Anexos 154
Nota: Las auditorías internas son realizadas con el fin de verificar si las
actividades y los resultados cumplen con las disposiciones
preestablecidas. Las actividades de seguimiento de la auditoria verifican y
registran la implementación y eficacia de la acción correctiva emprendida.
8.2.3 Seguimiento y medición de los procesos
El seguimiento y control de los procesos se realizará a través del uso de
los indicadores de gestión y técnicas estadísticas. Cuando no cumplan los
resultados planificados se llevarán a cabo correcciones y acciones
correctivas
8.2.4 Seguimiento y medición del producto
Mediante el uso del procedimiento de aceptación de tiempo de respuesta,
se controlará la calidad de del servicio de mantenimiento considerando el
requerimiento de carga solicitado por el CENACE hasta el despacho de la
carga de generación requerida.
8.3 Control de producto no conforme
Para evitar la no conformidad del servicio, a más de la aplicación de
mantenimiento correctivo, preventivo y predictivo el Departamento de
Mantenimiento debe considerar en sus implementaciones el sistema
RCM (Mantenimiento Basado en Condición) de esta manera se está
asegurando la disponibilidad de equipos.
8.4 Análisis De Datos
El equipo de Gestión Integral revisa y analiza los resultados, solicita y/o,
determina junto con los responsables acciones necesarias para corregir la
desviación. Las acciones emprendidas para corregir las no conformidades
Anexos 155
pueden incluir la revisión de: Los procedimientos existentes y los canales
de comunicación. La eficacia de la gestión de recursos humanos y de las
actividades de formación. El equipo de calidad analiza los resultados de
las auditorías internas y externas con el objeto de: Confirmar que el
desempeño total del sistema, si cumple con las disposiciones planificadas
y con los requisitos del sistema de gestión Integral establecidos por
empresa. Identificar la necesidad de actualización o mejora del SGI.
Establecer información para la planificación del programa de auditoría
interna concerniente a la categoría e importancia de las áreas por auditar,
y Proporcionar evidencia de que las correcciones y las acciones
correctivas que se han realizado son eficaces. Los resultados del análisis
y las actividades resultantes son informados a la gerencia General por el
líder del equipo de Gestión Integral a través del “Informe de Resultados
de Verificación” en las reuniones de revisión del SGI, y también son
usados como elemento de entrada para la actualización de dicho sistema.
8.5 Mejora
8.5.1 Mejora continua
La gerencia asegura que el SGI mejora continuamente llevando a cabo:
Las reuniones periódicas de revisión de sistemas
Las auditorías internas conforme a lo planificado
La evaluación y análisis de los resultados individúales de verificación
La validación de las medidas de control
Tomando acciones correctivas a las no conformidades reportadas
Actualizando el SGI
El cumplimiento de estas actividades permiten identificar oportunidades
de mejora en función de los reclamos de los clientes, sugerencias, análisis
de no conformidades, auditorias de calidad, acciones correctivas y
preventivas, evaluación y seguimiento de los indicadores de la gestión
Anexos 156
integral y su desempeño. A partir de estas fuentes de información un
Comité de Gestión Integral establece y monitorea los programas de
mejoramiento.
8.5.2 Acciones correctivas
El departamento de mantenimiento establecerá un procedimiento para
tratar las no conformidades con acciones correctivas, en este documento
se definen los requisitos para:
La revisión de las no conformidades
La determinación de las causas de las no conformidades
La evaluación, determinación e implantación de acciones que aseguren
que la no conformidad vuelva a ocurrir.
Revisión y registro de las acciones tomadas
8.5.3 Acciones Preventivas
Al igual que en el caso anterior se estableció un procedimiento que
permita detectar lo siguiente:
No conformidades potenciales y sus causas
La evaluación, determinación e implantación de acciones que
aseguren que la no conformidad vuelva a ocurrir.
Revisión y registro de las acciones tomadas
Aplicación del sistema RCM (Mantenimiento Basado en Condición)
Anexos 157
ANEXO Nº 66 ENCUESTAS SOBRE NIVEL DE CRITICIDAD
Anexos 158
Anexos 159
Anexos 160
Anexos 161
Anexos 162
Anexos 163
Anexos 164
Anexos 165
Anexos 166
Anexos 167
Anexos 168
Anexos 169
Anexos 170
Anexos 171
Anexos 172
Anexos 173
ANEXO Nº 77 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PROPUESTO
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
MANTENIMIENTO DENOZZLE RINGOVERHAUL
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
REVISAR NIVEL DEACEITE, LUBRICACIÓNDE PERILLAS Y AJUSTE
DE EMBRAGUE
1000
H
CAMBIO DE ACEITE,REVISIÓN DE PERILLAS
Y AJUSTE DEEMBRAGUE
CALIBRACIÓN YREEMPLAZO DEPARTES (SI ESNECESARIO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
168 H OVERHAUL 12000 H720 H
SEM3 SEM4
OCTUBRESEM1 SEM2 SEM3 SEM4
COMPONENTE
MANTENIMIENTO DETURBOCARGADOR
MANTENIMIENTODE GOVERNOR
CALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
FRECUENCIAACTIVIDAD NOVIEMBRE
SEM1 SEM2
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
MANTENIMIENTO DENOZZLE RINGOVERHAUL
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
REVISAR NIVEL DEACEITE, LUBRICACIÓNDE PERILLAS Y AJUSTE
DE
1000
H
CAMBIO DE ACEITE,REVISIÓN DE PERILLAS
Y AJUSTE DEEMBRAGUE
CALIBRACIÓN YREEMPLAZO DEPARTES (SI ESNECESARIO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
168 H OVERHAUL 12000 H
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
DICIEMBRE ENEROSEM1 SEM2 SEM3 SEM4SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
MANTENIMIENTO DETURBOCARGADOR
MANTENIMIENTODE GOVERNOR
720 H
Anexos 174
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
MANTENIMIENTO DENOZZLE RING 30
00 H
OVERHAULANALISIS DE
ULTRASONIDO 168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
REVISAR NIVEL DEACEITE, LUBRICACIÓNDE PERILLAS Y AJUSTE
DE
1000
H
CAMBIO DE ACEITE,REVISIÓN DE PERILLAS
Y AJUSTE DEEMBRAGUE
3000
H
CALIBRACIÓN YREEMPLAZO DEPARTES (SI ESNECESARIO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
168 H OVERHAUL 12000 H720 H
ACTIVIDAD FEBREROFRECUENCIA
SEM4
MARZOSEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE
MANTENIMIENTO DETURBOCARGADOR
MANTENIMIENTODE GOVERNOR
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
MANTENIMIENTO DENOZZLE RINGOVERHAUL
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
REVISAR NIVEL DEACEITE, LUBRICACIÓNDE PERILLAS Y AJUSTE
DE
1000
H
1000
H
CAMBIO DE ACEITE,REVISIÓN DE PERILLAS
Y AJUSTE DEEMBRAGUE
CALIBRACIÓN YREEMPLAZO DEPARTES (SI ESNECESARIO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
168 H OVERHAUL 12000 H
MANTENIMIENTO DETURBOCARGADOR
MANTENIMIENTODE GOVERNOR
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
ABRIL MAYOSEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
720 H
Anexos 175
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
MANTENIMIENTO DENOZZLE RINGOVERHAUL
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
REVISAR NIVEL DEACEITE, LUBRICACIÓNDE PERILLAS Y AJUSTE
DE
1000
H
CAMBIO DE ACEITE,REVISIÓN DE PERILLAS
Y AJUSTE DEEMBRAGUE
CALIBRACIÓN YREEMPLAZO DEPARTES (SI ESNECESARIO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO DETURBOCARGADOR
MANTENIMIENTODE GOVERNOR
CALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
AGOSTO SEPTIEMBRESEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
168 H OVERHAUL 12000 H720 H
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
HANALISIS DE
VIBRACIONES 169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
MANTENIMIENTO DENOZZLE RING 30
00 H
OVERHAULANALISIS DE
ULTRASONIDO 168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
REVISAR NIVEL DEACEITE, LUBRICACIÓNDE PERILLAS Y AJUSTE
DE
1000
H
CAMBIO DE ACEITE,REVISIÓN DE PERILLAS
Y AJUSTE DEEMBRAGUE
3000
H
CALIBRACIÓN YREEMPLAZO DEPARTES (SI ESNECESARIO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO DETURBOCARGADOR
MANTENIMIENTODE GOVERNOR
CALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
JUNIO JULIOSEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
720 H168 H OVERHAUL 12000 H
Anexos 176
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
MANTENIMIENTO DENOZZLE RINGOVERHAUL
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
REVISAR NIVEL DEACEITE, LUBRICACIÓNDE PERILLAS Y AJUSTE
DE
1000
H
CAMBIO DE ACEITE,REVISIÓN DE PERILLAS
Y AJUSTE DEEMBRAGUE
CALIBRACIÓN YREEMPLAZO DEPARTES (SI ESNECESARIO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
12000 H720 H
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO DETURBOCARGADOR
MANTENIMIENTODE GOVERNOR
CALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
DICIEMBRE ENEROSEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
168 H OVERHAUL
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
HANALISIS DE
VIBRACIONES 169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
MANTENIMIENTO DENOZZLE RING 30
00 H
OVERHAULANALISIS DE
ULTRASONIDO 168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
REVISAR NIVEL DEACEITE, LUBRICACIÓNDE PERILLAS Y AJUSTE
DE
1000
H
1000
H
CAMBIO DE ACEITE,REVISIÓN DE PERILLAS
Y AJUSTE DEEMBRAGUE
3000
H
CALIBRACIÓN YREEMPLAZO DEPARTES (SI ESNECESARIO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO DETURBOCARGADOR
MANTENIMIENTODE GOVERNOR
CALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
OCTUBRE NOVIEMBRESEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
168 H OVERHAUL 12000 H720 H
Anexos 177
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
MANTENIMIENTO DENOZZLE RINGOVERHAUL
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
REVISAR NIVEL DEACEITE, LUBRICACIÓNDE PERILLAS Y AJUSTE
DE
1000
H
CAMBIO DE ACEITE,REVISIÓN DE PERILLAS
Y AJUSTE DEEMBRAGUE
CALIBRACIÓN YREEMPLAZO DEPARTES (SI ESNECESARIO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
168 H OVERHAUL 12000 H720 H
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO DETURBOCARGADOR
MANTENIMIENTODE GOVERNOR
CALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
FEBRERO MARZOSEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
MANTENIMIENTO DENOZZLE RING 30
00 H
OVERHAUL
1200
0 H
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
REVISAR NIVEL DEACEITE, LUBRICACIÓNDE PERILLAS Y AJUSTE
DE
1000
H
1000
H
CAMBIO DE ACEITE,REVISIÓN DE PERILLAS
Y AJUSTE DEEMBRAGUE
3000
H
CALIBRACIÓN YREEMPLAZO DEPARTES (SI ESNECESARIO)
1200
0 H
1200
0 H
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
168 H OVERHAUL 12000 H
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO DETURBOCARGADOR
MANTENIMIENTODE GOVERNOR
CALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
ABRIL MAYOSEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
720 H
Anexos 178
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
MANTENIMIENTO DENOZZLE RINGOVERHAUL
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
REVISAR NIVEL DEACEITE, LUBRICACIÓNDE PERILLAS Y AJUSTE
DE
1000
H
CAMBIO DE ACEITE,REVISIÓN DE PERILLAS
Y AJUSTE DEEMBRAGUE
CALIBRACIÓN YREEMPLAZO DEPARTES (SI ESNECESARIO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO DETURBOCARGADOR
MANTENIMIENTODE GOVERNOR
CALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
JUNIO JULIOSEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
168 H OVERHAUL 12000 H720 H
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
HANALISIS DE
VIBRACIONES 169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
MANTENIMIENTO DENOZZLE RING 30
00 H
OVERHAULANALISIS DE
ULTRASONIDO 168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
REVISAR NIVEL DEACEITE, LUBRICACIÓNDE PERILLAS Y AJUSTE
DE
1000
H
CAMBIO DE ACEITE,REVISIÓN DE PERILLAS
Y AJUSTE DEEMBRAGUE
3000
H
CALIBRACIÓN YREEMPLAZO DEPARTES (SI ESNECESARIO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
168 H OVERHAUL 12000 H720 H
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO DETURBOCARGADOR
MANTENIMIENTODE GOVERNOR
CALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
AGOSTO SEPTIEMBRESEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
Anexos 179
ANALISIS DE ACEITE
1000
H
VERIFICACIÓN DEPRESION DE ACEITE 8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H
ANALISISULTRASONIDO ENBOMBA DE ACEITE
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
ANALISIS DEVIBRACIONES EN
BOMBA DE ACEITE
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
CAMBIO DE FILTROSDE ACEITE
INSPECCIÓN DEENGRANES
REVISIÓN DE BOMBA(CAMBIO DE PARTES)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
168 H720 H
OVERHAUL 12000 H
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
OCTUBRE NOVIEMBRESEM1 SEM2
SISTEMA DELUBRICACIÓN
SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
ANALISIS DE ACEITE10
00 H
VERIFICACIÓN DEPRESION DE ACEITE 8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H
ANALISISULTRASONIDO ENBOMBA DE ACEITE
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
HANALISIS DE
VIBRACIONES ENBOMBA DE ACEITE
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
CAMBIO DE FILTROSDE ACEITE 20
00 H
INSPECCIÓN DEENGRANES
REVISIÓN DE BOMBA(CAMBIO DE PARTES)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
168 H OVERHAUL 12000 H720 H
SISTEMA DELUBRICACIÓN
SEM2 SEM3 SEM4
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
DICIEMBRE ENEROSEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
Anexos 180
ANALISIS DE ACEITE
1000
H
1000
H
VERIFICACIÓN DEPRESION DE ACEITE 8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H
ANALISISULTRASONIDO ENBOMBA DE ACEITE
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES EN
BOMBA DE ACEITE16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
CAMBIO DE FILTROSDE ACEITE 20
00 H
INSPECCIÓN DEENGRANES
REVISIÓN DE BOMBA(CAMBIO DE PARTES)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 HOVERHAUL
168 H OVERHAUL 12000 H720 H
SISTEMA DELUBRICACIÓN
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
ABRIL MAYOSEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
ANALISIS DE ACEITE
1000
H
VERIFICACIÓN DEPRESION DE ACEITE 8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H
ANALISISULTRASONIDO ENBOMBA DE ACEITE
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES EN
BOMBA DE ACEITE
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
CAMBIO DE FILTROSDE ACEITE
INSPECCIÓN DEENGRANES 30
00 H
REVISIÓN DE BOMBA(CAMBIO DE PARTES)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
168 H OVERHAUL 12000 H720 H
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
FEBRERO MARZOSEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
SISTEMA DELUBRICACIÓN
Anexos 181
ANALISIS DE ACEITE
1000
H
VERIFICACIÓN DEPRESION DE ACEITE 8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H
ANALISISULTRASONIDO ENBOMBA DE ACEITE
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES EN
BOMBA DE ACEITE16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
CAMBIO DE FILTROSDE ACEITE 20
00 H
INSPECCIÓN DEENGRANES 30
00 H
REVISIÓN DE BOMBA(CAMBIO DE PARTES)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 HOVERHAUL
168 H OVERHAUL 12000 H720 H
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
JUNIO JULIOSEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
SISTEMA DELUBRICACIÓN
ANALISIS DE ACEITE
1000
H
VERIFICACIÓN DEPRESION DE ACEITE 8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
HANALISIS
ULTRASONIDO ENBOMBA DE ACEITE
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES EN
BOMBA DE ACEITE
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
CAMBIO DE FILTROSDE ACEITE
INSPECCIÓN DEENGRANES
REVISIÓN DE BOMBA(CAMBIO DE PARTES)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
AGOSTO SEPTIEMBRESEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
720 H
SISTEMA DELUBRICACIÓN
168 H OVERHAUL 12000 H
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
Anexos 182
ANALISIS DE ACEITE
1000
H
1000
H
VERIFICACIÓN DEPRESION DE ACEITE 8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H
ANALISISULTRASONIDO ENBOMBA DE ACEITE
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES EN
BOMBA DE ACEITE16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
CAMBIO DE FILTROSDE ACEITE 20
00 H
INSPECCIÓN DEENGRANES 30
00 H
REVISIÓN DE BOMBA(CAMBIO DE PARTES)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
SISTEMA DELUBRICACIÓN
168 H OVERHAUL 12000 H720 H
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
OCTUBRE NOVIEMBRESEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
ANALISIS DE ACEITE
1000
H
VERIFICACIÓN DEPRESION DE ACEITE 8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
HANALISIS
ULTRASONIDO ENBOMBA DE ACEITE
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES EN
BOMBA DE ACEITE
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
CAMBIO DE FILTROSDE ACEITE 20
00 H
INSPECCIÓN DEENGRANES
REVISIÓN DE BOMBA(CAMBIO DE PARTES)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
168 H OVERHAUL 12000 H720 H
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
DICIEMBRE ENEROSEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
SISTEMA DELUBRICACIÓN
SEM4
Anexos 183
ANALISIS DE ACEITE
1000
H
VERIFICACIÓN DEPRESION DE ACEITE 8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H
ANALISISULTRASONIDO ENBOMBA DE ACEITE
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES EN
BOMBA DE ACEITE16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
CAMBIO DE FILTROSDE ACEITE
INSPECCIÓN DEENGRANES
REVISIÓN DE BOMBA(CAMBIO DE PARTES)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
168 H OVERHAUL 12000 H720 H
SISTEMA DELUBRICACIÓN
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
FEBRERO MARZOSEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
ANALISIS DE ACEITE
1000
H
1000
H
VERIFICACIÓN DEPRESION DE ACEITE 8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
HANALISIS
ULTRASONIDO ENBOMBA DE ACEITE
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES EN
BOMBA DE ACEITE
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
CAMBIO DE FILTROSDE ACEITE 20
00 H
INSPECCIÓN DEENGRANES 30
00 H
REVISIÓN DE BOMBA(CAMBIO DE PARTES) 12
000
H
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
168 H OVERHAUL 12000 H
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
ABRIL MAYOSEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
SISTEMA DELUBRICACIÓN
720 H
Anexos 184
ANALISIS DE ACEITE
1000
H
VERIFICACIÓN DEPRESION DE ACEITE 8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H
ANALISISULTRASONIDO ENBOMBA DE ACEITE
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES EN
BOMBA DE ACEITE16
9 H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
CAMBIO DE FILTROSDE ACEITE 20
00 H
INSPECCIÓN DEENGRANES
REVISIÓN DE BOMBA(CAMBIO DE PARTES)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
SISTEMA DELUBRICACIÓN
168 H OVERHAUL 12000 H720 H
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA II
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
JUNIO JULIOSEM1 SEM2 SEM3
ANALISIS DE ACEITE
1000
H
VERIFICACIÓN DEPRESION DE ACEITE 8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H
ANALISISULTRASONIDO ENBOMBA DE ACEITE
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
ANALISIS DEVIBRACIONES EN
BOMBA DE ACEITE
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
169
H
CAMBIO DE FILTROSDE ACEITE
INSPECCIÓN DEENGRANES 30
00 H
REVISIÓN DE BOMBA(CAMBIO DE PARTES)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
168 H OVERHAUL 12000 H720 H
FRECUENCIAAGOSTO SEPTIEMBRE
SEM1 SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2
SISTEMA DELUBRICACIÓN
CALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDAD
SEM3 SEM4
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
Anexos 185
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
REVISIÓN DE AJUSTEDE TUERCAS 10
00 H
CAMBIO DE PIRULAS(SI ES NECESARIO)
REEMPLAZO DECAÑERIA
INYECTORESANALISIS DE
ULTRASONIDO 168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
CALIBRACIÓN DEVALVULAS 20
00 H
PRUEBAS DEESTANQUEIDAD
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
168 H OVERHAUL 12000 H720 H
SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
CAÑERIAS DECOMBUSTIBLE
CABEZOTES
CALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
DICIEMBRE ENEROSEM1 SEM2 SEM3 SEM4
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
REVISIÓN DE AJUSTEDE TUERCAS 10
00 H
CAMBIO DE PIRULAS(SI ES NECESARIO)
REEMPLAZO DECAÑERIA
INYECTORESANALISIS DE
ULTRASONIDO 168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
CALIBRACIÓN DEVALVULAS
PRUEBAS DEESTANQUEIDAD
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
168 H OVERHAUL 12000 H720 H
CAÑERIAS DECOMBUSTIBLE
CABEZOTES
SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
OCTUBRE NOVIEMBRESEM1 SEM2
Anexos 186
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
REVISIÓN DE AJUSTEDE TUERCAS 10
00 H
CAMBIO DE PIRULAS(SI ES NECESARIO) 30
00 H
REEMPLAZO DECAÑERIA
INYECTORES 30
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
CALIBRACIÓN DEVALVULAS
PRUEBAS DEESTANQUEIDAD 30
00 H
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
CABEZOTES
168 H OVERHAUL 12000 H720 H
SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
CAÑERIAS DECOMBUSTIBLE
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
FEBRERO MARZOSEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA II
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
HREVISIÓN DE AJUSTE
DE TUERCAS 1000
H
1000
H
CAMBIO DE PIRULAS(SI ES NECESARIO)
REEMPLAZO DECAÑERIA
INYECTORESANALISIS DE
ULTRASONIDO 168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
CALIBRACIÓN DEVALVULAS 20
00 H
PRUEBAS DEESTANQUEIDAD
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
CAÑERIAS DECOMBUSTIBLE
CABEZOTES
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
ABRIL MAYOSEM1 SEM2
Anexos 187
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
REVISIÓN DE AJUSTEDE TUERCAS 10
00 H
CAMBIO DE PIRULAS(SI ES NECESARIO) 30
00 H
REEMPLAZO DECAÑERIA
INYECTORES 30
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
CALIBRACIÓN DEVALVULAS 20
00 H
PRUEBAS DEESTANQUEIDAD 30
00 H
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
CAÑERIAS DECOMBUSTIBLE
CABEZOTES
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
JUNIO JULIOSEM1 SEM4
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
HREVISIÓN DE AJUSTE
DE TUERCAS 1000
H
CAMBIO DE PIRULAS(SI ES NECESARIO)
REEMPLAZO DECAÑERIA
INYECTORESANALISIS DE
ULTRASONIDO 168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
CALIBRACIÓN DEVALVULAS
PRUEBAS DEESTANQUEIDAD
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
CAÑERIAS DECOMBUSTIBLE
CABEZOTES
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
AGOSTO SEPTIEMBRESEM1 SEM4
Anexos 188
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
REVISIÓN DE AJUSTEDE TUERCAS 10
00 H
1000
H
CAMBIO DE PIRULAS(SI ES NECESARIO) 30
00 H
REEMPLAZO DECAÑERIA
INYECTORES 30
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
CALIBRACIÓN DEVALVULAS 20
00 H
PRUEBAS DEESTANQUEIDAD 30
00 H
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
CAÑERIAS DECOMBUSTIBLE
CABEZOTES
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
OCTUBRE NOVIEMBRESEM1 SEM4
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
REVISIÓN DE AJUSTEDE TUERCAS 10
00 H
CAMBIO DE PIRULAS(SI ES NECESARIO)
REEMPLAZO DECAÑERIA
INYECTORESANALISIS DE
ULTRASONIDO 168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
CALIBRACIÓN DEVALVULAS 20
00 H
PRUEBAS DEESTANQUEIDAD
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
CAÑERIAS DECOMBUSTIBLE
CABEZOTES
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
DICIEMBRE ENEROSEM1 SEM4
Anexos 189
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
REVISIÓN DE AJUSTEDE TUERCAS 10
00 H
CAMBIO DE PIRULAS(SI ES NECESARIO)
REEMPLAZO DECAÑERIA
INYECTORESANALISIS DE
ULTRASONIDO 168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
CALIBRACIÓN DEVALVULAS
PRUEBAS DEESTANQUEIDAD
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
CAÑERIAS DECOMBUSTIBLE
CABEZOTES
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
FEBRERO MARZOSEM1 SEM4
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
HREVISIÓN DE AJUSTE
DE TUERCAS 1000
H
1000
H
CAMBIO DE PIRULAS(SI ES NECESARIO) 30
00 H
REEMPLAZO DECAÑERIA 12
000
H
INYECTORES 30
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
CALIBRACIÓN DEVALVULAS 20
00 H
PRUEBAS DEESTANQUEIDAD 30
00 H
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
1200
0 H
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
CAÑERIAS DECOMBUSTIBLE
CABEZOTES
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
ABRIL MAYOSEM1 SEM4
Anexos 190
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
REVISIÓN DE AJUSTEDE TUERCAS 10
00 H
CAMBIO DE PIRULAS(SI ES NECESARIO)
REEMPLAZO DECAÑERIA
INYECTORESANALISIS DE
ULTRASONIDO 168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
CALIBRACIÓN DEVALVULAS 20
00 H
PRUEBAS DEESTANQUEIDAD
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
CAÑERIAS DECOMBUSTIBLE
CABEZOTES
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
JUNIO JULIOSEM1 SEM4
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
HREVISIÓN DE AJUSTE
DE TUERCAS 1000
H
CAMBIO DE PIRULAS(SI ES NECESARIO) 30
00 H
REEMPLAZO DECAÑERIA
INYECTORES 30
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
CALIBRACIÓN DEVALVULAS
PRUEBAS DEESTANQUEIDAD 30
00 H
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
SEM4
CAÑERIAS DECOMBUSTIBLE
CABEZOTES
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
AGOSTO SEPTIEMBRESEM1
Anexos 191
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
INSPECCIÓN VISUAL(LIQUES) 8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H
CAMBIO DE ORING DEBLOCK DE ALTA
PRESIÓNCAMBIO DE
DEFLECTORESCOMPROBACIÓNCALIBRACIÓN DE
BOMBACHEQUEO DE
PLUNGER Y CAMBIODE SET DE ORING
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
LIMPIEZAPRUEBA DE
ESTANQUEIDAD
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DEINYECCIÓN
AIR COOLER
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
OCTUBRE NOVIEMBRESEM1 SEM2
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
HINSPECCIÓN VISUAL
(LIQUES) 8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
CAMBIO DE ORING DEBLOCK DE ALTA
PRESIÓNCAMBIO DE
DEFLECTORESCOMPROBACIÓNCALIBRACIÓN DE
BOMBACHEQUEO DE
PLUNGER Y CAMBIODE SET DE ORING
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
LIMPIEZAPRUEBA DE
ESTANQUEIDAD
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DEINYECCIÓN
AIR COOLER
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
DICIEMBRE ENEROSEM1 SEM4
Anexos 192
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
INSPECCIÓN VISUAL(LIQUES) 8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H
CAMBIO DE ORING DEBLOCK DE ALTA
PRESIÓN 3000
H
CAMBIO DEDEFLECTORES 30
00 H
COMPROBACIÓNCALIBRACIÓN DE
BOMBACHEQUEO DE
PLUNGER Y CAMBIODE SET DE ORING
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
LIMPIEZAPRUEBA DE
ESTANQUEIDAD
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DEINYECCIÓN
AIR COOLER
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
FEBRERO MARZOSEM1 SEM4
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
HINSPECCIÓN VISUAL
(LIQUES) 8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
CAMBIO DE ORING DEBLOCK DE ALTA
PRESIÓNCAMBIO DE
DEFLECTORESCOMPROBACIÓNCALIBRACIÓN DE
BOMBACHEQUEO DE
PLUNGER Y CAMBIODE SET DE ORING
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
LIMPIEZAPRUEBA DE
ESTANQUEIDAD
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DEINYECCIÓN
AIR COOLER
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
ABRIL MAYOSEM1 SEM4
Anexos 193
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
INSPECCIÓN VISUAL(LIQUES) 8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H
CAMBIO DE ORING DEBLOCK DE ALTA
PRESIÓN 3000
H
CAMBIO DEDEFLECTORES 30
00 H
COMPROBACIÓNCALIBRACIÓN DE
BOMBA 6000
H
CHEQUEO DEPLUNGER Y CAMBIO
DE SET DE ORING 6000
H
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
LIMPIEZA
6000
H
PRUEBA DEESTANQUEIDAD 60
00 H
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DEINYECCIÓN
AIR COOLER
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
JUNIO JULIOSEM1 SEM4
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
HINSPECCIÓN VISUAL
(LIQUES) 8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
CAMBIO DE ORING DEBLOCK DE ALTA
PRESIÓNCAMBIO DE
DEFLECTORESCOMPROBACIÓNCALIBRACIÓN DE
BOMBACHEQUEO DE
PLUNGER Y CAMBIODE SET DE ORING
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
LIMPIEZAPRUEBA DE
ESTANQUEIDAD
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DEINYECCIÓN
AIR COOLER
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
AGOSTO SEPTIEMBRESEM1 SEM4
Anexos 194
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
INSPECCIÓN VISUAL(LIQUES) 8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H
CAMBIO DE ORING DEBLOCK DE ALTA
PRESIÓN 3000
H
CAMBIO DEDEFLECTORES 30
00 H
COMPROBACIÓNCALIBRACIÓN DE
BOMBACHEQUEO DE
PLUNGER Y CAMBIODE SET DE ORING
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
LIMPIEZAPRUEBA DE
ESTANQUEIDAD
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DEINYECCIÓN
AIR COOLER
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
OCTUBRE NOVIEMBRESEM1 SEM4
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
HINSPECCIÓN VISUAL
(LIQUES) 8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
CAMBIO DE ORING DEBLOCK DE ALTA
PRESIÓNCAMBIO DE
DEFLECTORESCOMPROBACIÓNCALIBRACIÓN DE
BOMBACHEQUEO DE
PLUNGER Y CAMBIODE SET DE ORING
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
LIMPIEZAPRUEBA DE
ESTANQUEIDAD
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DEINYECCIÓN
AIR COOLER
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
DICIEMBRE ENEROSEM1 SEM4
Anexos 195
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
INSPECCIÓN VISUAL(LIQUES) 8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H
CAMBIO DE ORING DEBLOCK DE ALTA
PRESIÓNCAMBIO DE
DEFLECTORESCOMPROBACIÓNCALIBRACIÓN DE
BOMBACHEQUEO DE
PLUNGER Y CAMBIODE SET DE ORING
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
LIMPIEZAPRUEBA DE
ESTANQUEIDAD
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DEINYECCIÓN
AIR COOLER
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
FEBRERO MARZOSEM1 SEM4
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
HINSPECCIÓN VISUAL
(LIQUES) 8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
CAMBIO DE ORING DEBLOCK DE ALTA
PRESIÓN 3000
H
CAMBIO DEDEFLECTORES 30
00 H
COMPROBACIÓNCALIBRACIÓN DE
BOMBA 6000
H
CHEQUEO DEPLUNGER Y CAMBIO
DE SET DE ORING 6000
H
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
LIMPIEZA
6000
H
PRUEBA DEESTANQUEIDAD 60
00 H
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DEINYECCIÓN
AIR COOLER
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
ABRIL MAYOSEM1 SEM4
Anexos 196
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
INSPECCIÓN VISUAL(LIQUES) 8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H8
H
CAMBIO DE ORING DEBLOCK DE ALTA
PRESIÓNCAMBIO DE
DEFLECTORESCOMPROBACIÓNCALIBRACIÓN DE
BOMBACHEQUEO DE
PLUNGER Y CAMBIODE SET DE ORING
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
LIMPIEZAPRUEBA DE
ESTANQUEIDAD
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DEINYECCIÓN
AIR COOLER
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
JUNIO JULIOSEM1 SEM4
ANALISIS DEULTRASONIDO 16
8 H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
H
168
HINSPECCIÓN VISUAL
(LIQUES) 8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
8 H
CAMBIO DE ORING DEBLOCK DE ALTA
PRESIÓN 3000
H
CAMBIO DEDEFLECTORES 30
00 H
COMPROBACIÓNCALIBRACIÓN DE
BOMBACHEQUEO DE
PLUNGER Y CAMBIODE SET DE ORING
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
LIMPIEZAPRUEBA DE
ESTANQUEIDAD
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
SEM4
BOMBAS DEINYECCIÓN
AIR COOLER
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
AGOSTO SEPTIEMBRESEM1
Anexos 197
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
ANALISIS DEVIBRACIONES 72
0 H
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DE AGUA
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3 SEM4
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
OCTUBRE NOVIEMBRESEM1 SEM2
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 72
0 H
720
H
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DE AGUA
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
DICIEMBRE ENEROSEM1 SEM4
Anexos 198
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 72
0 H
720
H
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DE AGUA
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
FEBRERO MARZOSEM1 SEM4
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 72
0 H
720
H
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
6000
H
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DE AGUA
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
JUNIO JULIOSEM1 SEM4
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 72
0 H
720
H
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DE AGUA
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
ABRIL MAYOSEM1 SEM4
Anexos 199
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 72
0 H
720
H
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DE AGUA
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 1
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
AGOSTO SEPTIEMBRESEM1 SEM4
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 72
0 H
720
H
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DE AGUA
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
DICIEMBRE ENEROSEM1 SEM4
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 72
0 H
720
H
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DE AGUA
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
OCTUBRE NOVIEMBRESEM1 SEM4
Anexos 200
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 72
0 H
720
H
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DE AGUA
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
FEBRERO MARZOSEM1 SEM4
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 72
0 H
720
H
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
6000
H
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DE AGUA
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
ABRIL MAYOSEM1 SEM4
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 72
0 H
720
H
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
SEM4
BOMBAS DE AGUA
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
AGOSTO SEPTIEMBRESEM1
Anexos 201
ANALISIS DEULTRASONIDO 72
0 H
720
H
ANALISIS DEVIBRACIONES 72
0 H
720
H
OVERHAUL(REEMPLAZO DE
PARTES DE ACUERDOA CRITERIO TECNICO)
SEM SEMANA
PREDICTIVOPREVENTIVO 1000 H
2000 H3000 H6000 H
8 H
720 H
BOMBAS DE AGUA
168 H OVERHAUL 12000 H
SEM2 SEM3 SEM4 SEM1 SEM2 SEM3
CENTRAL TERMICA SANTA ELENA IIDEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTOCALENDARIO DE ACTIVIDADES AÑO Nº 2
COMPONENTE ACTIVIDADFRECUENCIA
JUNIO JULIOSEM1 SEM4
BIBLIOGRAFÍA
Borjas, C. (2007). La administración de compras en las empresas
distribuidoras de combustible de Maracaibo. Telos, 70-79.
compañia, S. &. (2012). Soporte & compañia. Recuperado el Abril de
2014, de soporteycia.com
Ecuador, R. C. (2009). Decreto ejecutivo N° 124. Quito, Pichincha,
Ecuador.
Federico Alonso Atehortua Hurtado, Ramon Elias Bustamante Velez,
Jorge Alberto Valencia de los Rios. (2008). Sistema de gestión intengral.
Una sola gstión, un solo equipo. Antioquia: Universidad de Antioquia.
Fernando Saquicuya, Jaime Vicuña. (2005). Estudio para la
implementación de un plan de mantenimiento predictivo de la flota
vehicular de la emprsa Vías del Austro. Cuenca , Azuay, Ecuador .
Garrido, S. G. (2010). Organización y gestión integral de mantenimiento.
Ediciones Díaz.
Horngren Charles, Datar Srikant, Foster George. (2007). Contabilidad de
costos. Un enfoque gerencial. Mexico: Pearson Educación.
Institutions, L. a. (2013). Innovation in engineering, Technology and
eduction for competitiveness and prosperity. Cancun.
Junior, M. M. (13 de Abril de 2012). Gestión de empresas de
mantanimiento en la solicitud de generación de energía como
mantenimiento modelo predictivo de mejora continua. Un estudio de caso
en las centrales eléctricas de combustión interna. La Habana, Cuba.
López, D. A. (2010). Proyecto para la programación y aplicación de
proceso de mantenimiento predictivo-preventivo en la estacion de
procesamiento y manejo de gas "El Raudal". Veracruz, Mexico.
Machado, M. F. (Junio de 2007). Modelo de planificación del cronograma
de mantenimiento anual óptimo de unidades de generación del sistema
Anexos 203
nacional interconectado ecuatoriano. Quito, Pichincha, Ecuador: Escuela
Politecnica Nacional.
P., A. (2002). Control de inventarios industria automotriz. Quito, Ecuador.
Paul Francisco Cabrera, Guillermo Arroyo Morocho, Daniel Alejandro Díaz
Meza. (Abril de 2005). Diseño y elaboración de un software que permita
determinar la vida económica y útil de los motores de combustión interna
a diesel y a gas utilizados en Petroproducción en el distrito Amazónico.
Sangolqui, Ecuador.
Pernia-Márquez, I. D. (3 de Febrero de 2004). Introducción a la medición
de vibración. Mérida, Venezuela.
S., M. F. (2013). El analisis de aceite como herramienta del
mantenimiento basado en la condición en motores de combustión interna.
Una Visión Holística de Mantenimiento. Cúcuta.
Sacristán, F. R. (s.f.). Manual del mantenimiento integral de la empresa.
Madrid: Fundación CONFEMETAL.
Shkiliova, L. (2011). Sistemas de mantenimiento técnico y reparaciones y
su aplicación en la agricultura. Revista ciencias técnicas agropecuarias.
Tavarez, L. (2007). Indices de Mantenimiento. Especialización en
Mantenimiento. Uruman.
V., J. L. (19 de Febrero de 2009). Establecimiento de un sistema indicador
de gestión para el control del mantemiento centrado en confiabilidad de
los equipos de rehabilitaión de pozos (work-over) de una empresa de
perforación y rehabilitación de pozos petroleros. Cumaná, Venezuela:
Universidad del Oriente.
Veintimilla, D. L. (2012). Guía metológica para la elaboración de trabajos
de titulación. Quito, Pichincha, Ecuador.