Post on 19-Jan-2021
transcript
05Modulplan
Mobiliario auxiliarAuxiliar furnitureMobilier auxiliaireBeistellmöbelMobili ausiliariMobiliário auxiliar
>166/241
Mobiliario auxiliarLa familia MODULPLAN se compone de una grangama de productos de mobiliario auxiliar dirigidosprincipalmente a la empresa. Mamparas modularesfijas y flexibles, estanterías, percheros, papeleras,atriles, armarios auxiliares y de audiovisuales, mesasmodulares y alfombras protectoras de suelo hacende esta gama de artículos un accesorio primordialpara la oficina. El actual diseño y las múltiples posibilidades, hacen junto a la gama cromática, quesea el accesorio ideal para su oficina...
Auxiliar furnitureThe MODULPLAN family is composed of a broadrange of auxiliary furniture directed mainly tocompanies and offices. This range of products isideal for offices thanks to its design and multiplepossibilities. The fixed and modulated boards, shelves,coat hangers, wastepaper bins, conference desks,auxiliary and audiovisual cabinets, modular tablesand protection floor carpets are indispensable accessories for offices.
Mobilier auxiliaireModulPlan est une famille de produit de mobilierauxiliaire pour le bureau et les entreprises.Les cloisons modulables et de séparation d’espace,portes manteaux, corbeilles à papier, armoiresauxiliaires et audio visuelles, chevalets de confèrence,étagères, tapis de sols pour les fauteuils à roulettes…sont des produits indispensables dans un bureau.Le design et les multiples possibilités de cette gammechromatique font de ses produits des accessoiresincontournables du bureau.
BeistellmöbelMODULPLAN Familie enthält eine grosse Palette vonMöbelprodukte, die hauptsächlich an die Burosgerichtet sind. Feste und flexible modulare Fächer,Regale, Papiersortierfächer, Rednerpulte, audiovisuelleWandschränke, modulare Beistellwagen, Moderato-rentafeln, Garderobenständer und Schutzmattengeben diesen Artikeln eine wesentliche Rolle im Büro.Das Fashion Design, die vielseitige Verwendbarkeitder Produkte und die chromatische Palette sind dieSchlüsselfaktoren.
Mobili ausiliariLa famiglia MODULPLAN è composta da un’ampiagamma di complementi di arredo diretti principalmentead aziende ed uffici. Questa gamma di prodotti è idealeper uffici grazie al suo design ed alle molteplici possibilità. Strutture fisse e modulari, mensole,appenderie, cestini, tavoli per conferenze, armadiettiausiliari e per audio-visual, tavoli modulari e tappetiniper protezione di pavimenti sono accessori indispen-sabili per ogni ufficio.
Mobiliário auxiliarA família MODULPLAN é composta por uma grandegama de produtos de mobiliário auxiliar dirigidosprincipalmente às empresas. Biombos modularesfixos e flexíveis, estantes, cabides, papeleiras, púlpitos,armários auxiliares e de audiovisuais, mesas modu-lares e tapetes protectores de chão fazem desta gamade artigos um dos acessórios principais para o escri-tório. O actual desenho e as múltiplas possibilidades,fazem junto com a gama de cores, com que seja oacessório ideal para a sua empresa.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
MODULPLAN separata 20/10/09 17:53 Página 2
>235>231>224
>206 >210 >214
>202>200>198
>184 >186 >190
>176>168 >178
MODULPLAN separata 20/10/09 17:54 Página 3
Sistema de estantería “TEN”Perfilería de aluminio anodizada plata mate paraequipar comercios, vestidores, oficinas, etc… Graciasa su modularidad permite confeccionar estantería dela medida deseada. Se compone de perfil vertical,juego de soportes graduable y estantes.
Modular system “TEN”Modular shelf in anodized aluminium. Ideal for offices,shops, cloakrooms...(various layouts possible).Composed of a vertical profile with wall fixation anda set of brackets. Various colors/finishings.
Etagère modulaire system “TEN”Etagère modulaire en aluminium anodisé "Ten", idéalpour les bureaux, commerces, vestiaires… (nombreu-ses configurations possibles). Composé d'un profilvertical avec fixation murale, d'un jeu de pattes defixation réglables, diverses finitions/couleurs.
Profil-System “TEN”Profil-System aus anodisiertem Aluminium eloxiert,das dafür geeignet ist, um Läden, Büros, Ankleideräume,auszustatten. Dieses modulare System sorgt für dasZusammensetzen der Regale je nach gewünschter Maß.Das System besteht aus Eisenbeschläge.
Sistema di profilati “TEN”Sistema di profilati in alluminio anodizzato colorargento opaco per fornire negosi, uffici, ecc. Il sistemaè composto da un profilo verticale con separatore aparete, una serie di supporti regolabili e scaffali conrifiniture e colori diversi.
Sistema de perfis “TEN”Sistema de perfis em alumínio anodizado na cor pratamate, para equipar lojas, escritórios, vestiários, etc.O sistema é composto por um perfil vertical com umseparador para a parede, conjunto de suportes ajus-táveis e diversos acabamentos e cores de prateleiras.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan TEN
PS design
168
Planning Sisplamo
260175 17590
TS/242/P 220 25
25
220
A
A
A B
TS/242/SE 3 x 25B
175
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:26 Página 2
169
Aestante
plano
Bestante
inclinado
- Estante plano de madera
- Wood plane shelf
- Tablette plane vois
- Flache regalboden
- Mensola piana di legno
- Prateleira plana de madeira
ES
GB
FR
DE
IT
PO
214/EP/H 50 x 81
214/EP/W 50 x 81
1,6
1,6
214/EP/G 50 x 81 1,6
214/EP/C 50 x 81 0,5
214/EP/H1 35 x 81
214/EP/W1 35 x 81
1,6
1,6
214/EP/G1 35 x 81 1,6
214/EP/C1 35 x 81 0,5
81
35
81
50A
B
A B
Cbucks
- Estante inclinado de madera
- Wood inclined shelf
- Tablette inclinée vois
- Schiefe regalboden
- Mensola inclinatto di legno
- Prateleira inclinada de madeira
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Estante inclinado metálico
- Metal inclined shelf
- Tablette inclinée
- Schiefe regalboden
- Mensola inclinatto
- Prateleira inclinada
ES
GB
FR
DE
IT
PO
TS/242/EI 35 x 66,5 0,2
66,5
35
214/EI/H 50 x 81
214/EI/W 50 x 81
1,6
1,6
214/EI/G 50 x 81 1,6
B
A
81
50
A
AA B
1
1 2 3 4
2 3
B
1
2
3
216/BKR/H 49 x 81 x 50
216/BKR/W 49 x 81 x 50
3
3
216/BKR/G 49 x 81 x 50 3
A
A B1
2
3
216/BKN/H 49 x 81 x 50
216/BKN/W 49 x 81 x 50
3
3
216/BKN/G 49 x 81 x 50 3
B
1
2
3
1
2
3
4
1
2
3
4
1 2 3
8150
49
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:26 Página 3
Sistema de estantería “Quadra”Sistema de estantería formado por el perfil dealuminio serie "Quadra" ideal para equipar comercios,oficinas, vestidores, etc… Su práctico sistema demontaje permite acoplar perfiles hasta configuraruna estantería según el espacio deseado.
Shelving system “Quadra”Shelving system composed of the aluminium profile"Quadra" ideal for shops, officies, dressing rooms,etc... A practical mounting system to connect profilesin order to create a shelf according to the desirableespace.
Système d’étagères “Quadra”Système d'étagère formé de profilés aluminium série"Quadra", idéal pour équiper les commerces, bureaux,vestiaires, etc... Son système de montage pratiquepermet d'assembler les profilés afin de composerune grande variété d'étagères fonctionnelles.
Alu-Profil "Quadra"Alu-Profil System, Model "Quadra", ideal für dieEinrichtung von Geschäten, Büros, Ankleidebereiche,etc. Einfache Montage von einer vielfältigenGrundregalelemente, die Sie in beliebiger Anzahlkombinieren können.
Profilo verticale "Quadra"Sistema di scaffali composto da profilo Quadra idealeper negozi, uffici, spogliatoi, ecc... Un pratico sistemadi montaggio per connettere i profili per creare scaf-falature a seconda dei moduli desiderati.
Sistema de prateleiras “Quadra”Sistema para prateleiras formado por um perfil emalumínio série "Quadra" Ideal para equipar lojas,escritórios, vestiários, etc... O seu prático sistema demontagem permite juntar perfis até configurar umaestante segundo a dimensão desejada.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan QUADRA
PS design
170
Planning Sisplamo
175 17590 260 17590
25
220
A
232/P 220 25A 232/SE 3 x 25B
A B
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:26 Página 4
171
214/EP/H 50 x 81
214/EP/W 50 x 81
1,6
1,6
214/EP/G 50 x 81 1,6
214/EP/C 50 x 81 0,5
214/EP/H1 35 x 81
214/EP/W1 35 x 81
1,6
1,6
214/EP/G1 35 x 81 1,6
214/EP/C1 35 x 81 0,5
Cbucks
232/EI 35 x 66,5 0,2
66,5
35
81
35
81
50A
B
A
214/EI/H 50 x 81
214/EI/W 50 x 81
1,6
1,6
214/EI/G 50 x 81 1,6
B
A
B
81
50
A
B
A
1
1 2 3 4
2 3
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
216/BKR/H 49 x 81 x 50
216/BKR/W 49 x 81 x 50
3
3
216/BKR/G 49 x 81 x 50 3
A
A B1
2
3
216/BKN/H 49 x 81 x 50
216/BKN/W 49 x 81 x 50
3
3
216/BKN/G 49 x 81 x 50 3
B
1
2
3
1 2 3
8150
49
Aestante
plano
Bestante
inclinado
- Estante plano de madera
- Wood plane shelf
- Tablette plane vois
- Flache regalboden
- Mensola piana di legno
- Prateleira plana de madeira
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Estante inclinado de madera
- Wood inclined shelf
- Tablette inclinée vois
- Schiefe regalboden
- Mensola inclinatto di legno
- Prateleira inclinada de madeira
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Estante inclinado metálico
- Metal inclined shelf
- Tablette inclinée
- Schiefe regalboden
- Mensola inclinatto
- Prateleira inclinada
ES
GB
FR
DE
IT
PO
A B
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:27 Página 5
Estantería metálica “Reverso”Sistema modular de estantería "Reverso" fabricadaen tubo y chapa pintado epoxi gris. Los montanteslaterales están disponibles en 130, 170 y 207 cms,con un fondo de 34 cm. y se complementan con lasbaldas metálicas en varias medidas.
Shelf stanchion “Reverso”Wall modular shelving system "Reverso” manufacturedwith tube and sheet metal painted with grey epoxy.The wall stanchions are available in 130, 170 and 207cms, with 34 cm deep and match with the metalicshelves in different sizes.
Etagère métallique “Reverso”Système modulable d'étagère "Reverso"fabriqué entubes et tôle de couleur gris époxy. Les montantslatéraux sont disponibles en 130, 170 et 207 cm dehauteur et 34 cm de largueur. Se complète de tablettesen métal, disponible en plusieurs dimensions.
Regal-Standleiter “Reverso”Modular-Regale "Reverso" aus rohrförmigem Blech,grau-epoxy gefärbt. Seitliche Standleitern in 130, 170und 207 cm erhältlich, 34 cm tief. Sie ergänzen sich mitden metallische Fachboden, die auch in verschiedenenGrößen erhältlich sind. Sehr leichte Struktur.
Sistema “Reverso”Il sistema "Reverso" è costituito da montanti e pianimetallici di diverse misure; prodotto in acciao verni-ciato a polveri epossidiche in colore grigio. Disponibilein differenti altezze: 130, 170 e 207 cm con profondità34 cm.
Sistema de estantes “Reverso”Sistema modular de estantes "Reverso" fabricadaem tubo e chapa pintada em epoxi cinzenta. Os lateraisda estante estão disponíveis em 130, 170 e 207 cm.,com uma profundidade de 34 cm. e complementam-secom as prateleiras metálicas em várias medidas.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan REVERSO
172
Planning Sisplamo
187,5
90
207
372,5
90
130
170
90
207
280 280
90
207
130
170
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:27 Página 6
Asoporte
Bpanel
Cestante
173
- Montante estantería
- Shelf stanchion
- Montant d'étagère
- Regal-Standleiter
- Montante
- Estrutura lateral
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Panel lateral perforado
- Perforated side panel
- Panneau latéral micro-perforé
- Perforierte seitliche Platte
- Pannello laterale forato
- Painel lateral perfurado
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Estante metálico reversible
- Reversible metallic shelf
- Tablette métallique réversible
- Metal-Fachboden, umkehbar
- Ripiani di tenuta / reversibili
- Prateleira metálica reversível
ES
GB
FR
DE
IT
PO
207
34
170
34
130
34
207
2,5
170
34
130
34
207
34
207
1,4
90
30
89,5
30
RM/02/34 130 x 34
RM/03/34 170 x 34
RM/04/34 207 x 34
2,5
2,5
2,5
A
A B C
A B C
B
C
RPL/02/34 130 x 34
RPL/03/34 170 x 34
RPL/04/34 207 x 34
1,4
1,4
1,4
A
B
C
RRT/90/6/30 30 x 90 x 6,4
RRR/89/6/30 30 x 89,5 x 6,4
0,2
0,2
A
B
A
B
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:27 Página 7
Planning Sisplamo
Estantería metálica “Reverso 2”Sistema modular mural de estantería “Reverso”fabricada en tubo y chapa pintado epoxi gris. Losmontantes a pared están disponibles en 92, 170 y 207cms, con un fondo de 34 cm. y se complementan conlas baldas metálicas en varias medidas.
Shelf stanchion “Reverso 2”Wall modular shelving system "Reverso” manufacturedwith tube and sheet metal painted with grey epoxy.The wall stanchions are available in 92, 170 and 207cms, with 34 cm deep and match with the shelves indifferent sizes.
Etagére métallique “Reverso 2”Système modulable d'étagère mural “Reverso”fabriqué en tubes et tôle de couleur gris époxy. Lesmontants muraux sont disponibles en 92, 170 et 207cm. de hauteur et 34 cm. de largueur. Se complètede tablettes, disponible en plusieurs dimensions.
Regal-Standleiter “Reverso 2”Modular-Regale “Reverso" aus rohrförmigem Blech,grau-epoxy gefärbt. Wand-Standleitern in 92, 170 und207 cm erhältlich, 34 cm tief. Sie ergänzen sich mitden metallische Fachboden, die auch in verschiedenenGrößen erhältlich sind. Sehr leichte Struktur.
Sistema “Reverso 2”Il sistema “Reverso” è costituito da montanti e pianimetallici di diverse misure; prodotto in acciaoverniciato a polveri epossidiche in colore grigio.Disponibile in differenti altezze: 92, 170 e 207 cm conprofondità 34 cm.
Estantes "Reverso 2"Sistema modular de parede para prateleiras "Reverso"fabricado em tubo e chapa pintada em epoxi cinzenta.Os laterais da estante estão disponíveis com 130, 170e 207 cm., com uma profundidade de 34 cm. e com-plementam-se com as prateleiras em várias medidas.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan REVERSO
174
372,5
90
92
170
95
90
207
190
90
207
2
MODULPLAN 2010 part1 26/10/09 11:43 Página 8
Asoporte
Bestante
reversible
Cestante
inclinado
175
- Montante estantería
- Shelf stanchion
- Montant d'étagère
- Regal-Standleiter
- Montante
- Estrutura lateral
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Estante metálico reversible
- Reversible metallic shelf
- Tablette métallique réversible
- Metal-Fachboden, umkehbar
- Ripiani di tenuta / reversibili
- Prateleira metálica reversível
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Estante metálico inclinado
- Inclinated metallic shelf
- Tablette metallique inclineé
- Schiefe regalboden
- Mensola inclinatto
- Prateleira inclinada
ES
GB
FR
DE
IT
PO
RSPM/01/34 92 x 34
RSPM/03/34 170 x 34
RSPM/04/34 207 x 34
2,5
2,5
2,5
A
B
C
RRT/90/6/30 30 x 90 x 6,4
RRR/89/6/30 30 x 89,5 x 6,4
0,2
0,2
A
B
RRT/90/6/30/I 30 x 90 x 6,4
RRR/89/6/30/I 30 x 89,5 x 6,4
0,2
0,2
A
B
207
170
92
343434 2,5
90
30
89,5
30
90
30
89,5
30A B C
A
B
A
B
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:27 Página 9
Sistema “Standy” Sistema “Standy” de estantería modular fabricado enacero inoxidable. Sistema componible con múltiplesaccesorios para realizar el sistema de almacenajedeseado. Estantes disponible en 35 y 45 cm.
“Standy” systemModular shelf system “Standby” made of Stainlesssteel. Make and realize your own one with a lot ofaccessories for all kind of storage. Shelves availablein 35 or 45 cm.
Système “Standy”Système “Standy” Etagères modulaires en acierinoxydable. Imaginez et réalisez votre étagère surmesure, de nombreux accessoires sont disponiblespour faire le rangement désiré. Etagère disponiblesen 35 ou 45 cm.
“Standy” SystemModular Regal-System aus anodisiertem Aluminiumeloxiert. Dieses System besteht aus verschiedenZubehörteile für die gewünschte Lagerung. Vergübarin 35 cm und 45 cm Tiefe und die Option von Rollen.
Sistema “Standy”Sistema “Standy” per libreria modulare fabbricata inacero inossidabile. Sistema componibile con accessorimultipli per ottenere l'immagazinamento desiderato.Disponibile nelle misure di profondità di 35 e 45 cm.Con possibilità di applicare rotelle.
Sistema “Standy” Sistema de prateleiras modulares “Standy”, fabricadoem aço inoxidável. O sistema é composto por múltiplosacessórios, para poder compor o sistema de armaze-nagem desejado. Disponível com profundidades de 35e 45 cm.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan STANDY
176
Planning Sisplamo
ST/93061 35 x 61 3,5
ST/93076 35 x 76 3,5
ST/93091 35 x 91 3,5
ST/93122 35 x 122 3,5
ST/93152 35 x 152 3,5
ST/94061 45 x 61 3,5
ST/94076 45 x 76 3,5
ST/94091 45 x 91 3,5
ST/94122 45 x 122 3,5
ST/94152 45 x 152 3,5
220
189
159
138
8768
37
91
220
122
189
91
159
91
159
A
B
ST/90037 37 3
ST/90068 68 3
ST/90087 87 3
ST/90138 138 3
ST/90159 159 3
ST/90189 189 3
ST/90220 220 3
A
B
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:29 Página 10
A
C
E
G
B
D
F
H
- Kit de 4 ruedas
- Kit of 4 casters
- Jeux de 4 roulettes
- 4-Rad-Kit
- Kit 4 ruote
- Conjunto de 4 rodas
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Kit de 4 niveladores triangulares
- Leveling feet screw
- Verrins
- 4 dreieckige-Nivelierfüße Kit
- Base triangolare spianator
- Nivelador triangular
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Barra colgador
- Hanging bar
- Barre pour cintre
- Aufhängevorrichtung
- Barra appendiabiti
- Barra para pendurar cabides
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Estante cesta con boca
- Opened basquet shelf
- Etagère corbeille avec ouverture
- Fachregal mit Eröffnung
- Scaffale cesta con apertura
- Prateleira/Cesto
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Estante cesta
- Basquet shelf
- Etagère corbeille
- Korb-Fachregal
- Scaffale cest piano
- Prateleira/Cesto
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Estante revistero inclinado
- Magazines shelf holder
- Etagère inclinée porte revues
- Geneigter Zeitungsständer
- Scaffale portariviste inclinato
- Prateleira inclinada para revistas
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Asa
- Handle
- Poignée
- Handgriff
- Manico
- Asa
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Soporte de pared
- Wall support
- Support mural
- Wandhalterung
- Supporto parete
- Suporte de parede
ES
GB
FR
DE
IT
PO
ST/97500 ST/97903
ST/94290 45 x 90 x 20 cm. ST/94291 45 x 90 x 15 cm.
ST/97050 95 x 45 x 20 cm.
ST/97363 3,5 x 61 cm.
ST/97370 3,5 x 76 cm.
ST/97391 3,5 x 91 cm.
ST/97322 3,5 x 122 cm.
ST/97373 3,5 x 152 cm.
ST/97135 35 cm.
ST/97136 45 cm.
ST/97206 35 x 61 cm.
ST/97212 35 x 122 cm.
ST/97910
- Estante botellero
- Bottle holders
- Casier pour bouteilles
- Flaschenregal
- Portabottiglie
- Garrafeira
ES
GB
FR
DE
IT
PO
177
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:30 Página 11
Mamparas modulares flexibles “Slalom”Sistema de mamparas modulares flexibles ideadopara crear ambientes y separaciones de maneraelegante, funcional y con estilo. La base es de aceropintado en gris y los paneles són de PVC (ignífugo)flexible a 360º, en diversos colores y texturas.
Modular flexible partition boards “Slalom”Modular flexible partition boards designed to createelegant atmospheres and divisions. The base whichis made of steel painted in grey, the plastic profileand the 360º flexible PVC panels (fir-proof)- availablein different colours and textures.
Cloisons modulables et flexibles “Slalom”Systéme de cloisons modulables et flexibles. Idéalpour créer des espaces délimités de manière élégante.Le socle est en acier couleur gris et les panneauxsont en PVC "ignifugés" et flexibles à 360°. Cloisonsdisponibles en différents coloris et motifs.
Modular Moderatorentafeln “Slalom”Dieses modular Moderatorentafeln-System bestehtaus mehrfachen Tafeln, die zwischenAluminiumsenkrechten für das Teilen einesBereiches überspannen. Die Tafeln sind 360º flexibelund aus feuerfest PVC hergestellt.
Sistema divisorio modulare “Slalom”Sistema divisorio modulare e flessibile, ideale perdividere gli spazi di lavoro, d'attesa o angoli pausacaffè…con uno stile moderno ed elegante. La base èin acciaio grigio. I pannelli sono in PVC (ignifugo)flessibile a 360°, disponibili in differenti colori e textures.
Biombos modulares flexíveis “Slalom”Sistema modular de biombos modulares flexíveisidealizado para criar ambientes e separações de umaforma elegante. A base é de aço pintado na cor cinzentae os paineis são de PVC (ignífugo) flexível a 360º.Propostos em diversas cores e texturas.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan SLALOM
Manguzzato & Nascimben design
178
Planning Sisplamo
55 x 99
55 x 99
55 x 99
113 100,5
126
153
183
27 x 99
55 x 99 55 x 99
55 x 99
55 x 99 55 x 99
55 x 99
55 x 99
209
27 x 99
113100,5
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:30 Página 12
Bpanel
506/P1 126 x 25
506/P2 153 x 25
506/P3 183 x 25
506/P4 209 x 25
3
3
3
3
A
B
C
D
Asoporte
500/T 57 x 99
501/T 27 x 99
500/P 57 x 99
501/P 27 x 99
0,1
0,1
0,1
0,1
A
B
C
D
500/C 57 x 99 0,1E
501/C 27 x 99 0,1F
500/L 57 x 99 0,1G
501/L 27 x 99
500/O 57 x 99
501/O 27 x 99
500/A 57 x 99
0,1
0,1
0,1
0,1
H
I
J
K
501/A 27 x 99 0,1L
500/MPF 57 x 99 0,1M
501/MPF 27 x 99 0,1N
506/PP1 126 x 19
506/PP2 153 x 19
506/PP3 183 x 19
506/PP4 209 x 19
3
3
3
3
E
F
G
H
Cconector
126
25
3
153
25
3
183
25
3
209
25
3
3
19 19 19
3
3
126 15
3 183
19
3
209
- Traslúcido
- Translucent
- Translucide
- Lichtdurchlässige
- Opaline
- Translúcido
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Textura puntos
- Point texture
- Motif points
- Punkt-Gewebe
- Texture a punti
- Textura pontos
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Textura cuadros
- Square texture
- Motif carrés
- Quadratgewebe
- Texture a quadri
- Textura quadrados
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Textura líneas
- Line texture
- Motif lignes
- Liniengewebe
- Texture a righe
- Textura linhas
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Textura óptica
- Optical texture
- Motif optique
- Optische Gewebe
- Texture a righe
- Textura óptica
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Ahumado
- Smoked
- Fumé
- Rauchfarbige
- Fumè
- Fumado
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Chapa microperforada
- Microperforated metal
- Métallique microperforé
- Microperforiertem Blech
- Metallo microforato
- Chapa microperfurada
ES
GB
FR
DE
IT
PO
/NG /AZ /RJ /VD
510/C 4,5 x 2,7 0,5
A B C D E F G H
179
A
B
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
I
J
- Perfil de aluminio
- Aluminum profile
- Profil en aluminium
- Aluminiumprofil
- Profilo di alluminio
- Perfil de alumínio
ES
GB
FR
DE
IT
PO
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:30 Página 13
Mamparas modulares flexibles “Slalom 2”Sistema de mamparas modulares flexibles ideadopara crear ambientes y separaciones de maneraelegante, funcional y con estilo. La base es de aceropintado en gris y los paneles són de PVC (ignífugo)flexible a 360º, en diversos colores y texturas.
Modular flexible partition boards “Slalom 2”Modular flexible partition boards designed to createelegant atmospheres and divisions. The base whichis made of steel painted in grey, the plastic profileand the 360º flexible PVC panels (fir-proof)- availablein different colours and textures.
Cloisons modulables et flexibles “Slalom 2”Systéme de cloisons modulables et flexibles. Idéalpour créer des espaces délimités de manière élégante.Le socle est en acier couleur gris et les panneauxsont en PVC "ignifugés" et flexibles à 360°. Cloisonsdisponibles en différents coloris et motifs.
Modular Moderatorentafeln “Slalom 2”Dieses modular Moderatorentafeln-System bestehtaus mehrfachen Tafeln, die zwischenAluminiumsenkrechten für das Teilen einesBereiches überspannen. Die Tafeln sind 360º flexibelund aus feuerfest PVC hergestellt.
Sistema divisorio modulare “Slalom 2”Sistema divisorio modulare e flessibile, ideale perdividere gli spazi di lavoro, d'attesa o angoli pausacaffè…con uno stile moderno ed elegante. La base èin acciaio grigio. I pannelli sono in PVC (ignifugo)flessibile a 360°, disponibili in differenti colori e textures.
Biombos modulares flexíveis “Slalom 2”Sistema modular de biombos modulares flexíveisidealizado para criar ambientes e separações de umaforma elegante. A base é de aço pintado na cor cinzentae os paineis são de PVC (ignífugo) flexível a 360º.Propostos em diversas cores e texturas.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan SLALOM
Manguzzato & Nascimben design
180
Planning Sisplamo
113 100,5 113
126
153
183
27 x 99
55 x 99 55 x 99
55 x 99
55 x 99 55 x 99
55 x 99
55 x 99
2
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:30 Página 14
126 15
3 183
25 25 25
3
3
3
3
19 19 19
3
3
126 15
3 183
181
Bpanel
505/P1 126 x 25
505/P2 153 x 25
505/P3 183 x 25
3
3
3
A
B
C
Asoporte
500/T 57 x 99
501/T 27 x 99
500/P 57 x 99
501/P 27 x 99
0,1
0,1
0,1
0,1
A
B
C
D
500/C 57 x 99 0,1E
501/C 27 x 99 0,1F
500/L 57 x 99 0,1G
501/L 27 x 99
500/O 57 x 99
501/O 27 x 99
500/A 57 x 99
0,1
0,1
0,1
0,1
H
I
J
K
501/A 27 x 99 0,1L
500/MPF 57 x 99 0,1M
501/MPF 27 x 99 0,1N
505/PP1 126 x 19
505/PP2 153 x 19
505/PP3 183 x 19
3
3
3
D
E
F
Cconector
Dparagüero
- Traslúcido
- Translucent
- Translucide
- Lichtdurchlässige
- Opaline
- Translúcido
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Textura puntos
- Point texture
- Motif points
- Punkt-Gewebe
- Texture a punti
- Textura pontos
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Textura cuadros
- Square texture
- Motif carrés
- Quadratgewebe
- Texture a quadri
- Textura quadrados
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Textura líneas
- Line texture
- Motif lignes
- Liniengewebe
- Texture a righe
- Textura linhas
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Textura óptica
- Optical texture
- Motif optique
- Optische Gewebe
- Texture a righe
- Textura óptica
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Ahumado
- Smoked
- Fumé
- Rauchfarbige
- Fumè
- Fumado
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Chapa microperforada
- Microperforated metal
- Métallique microperforé
- Microperforiertem Blech
- Metallo microforato
- Chapa microperfurada
ES
GB
FR
DE
IT
PO
/NG /AZ /RJ /VD
510/C 4,5 x 2,7 0,5
A B C D E F
A
B
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
I
J
89
28
40
512/NG 89 x 40
512/AZ 89 x 40
512/RJ 89 x 40
512/VD 89 x 40
AA B C DB
C
D
- Perfil de plástico
- Plastic profile
- Tube plastique
- Kunstoff-Profil
- Profiloplástica
- Perfís plástico
ES
GB
FR
DE
IT
PO
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:30 Página 15
Mamparas modulares “Quadra”Mampara modular "Quadra" provista de perfil dealuminio de 2 metros con base metálica y mamparade PTG, de 2,5 mm. con textura transparente formandocuadrados. La mampara puede montarse sobre lossoportes en posición vertical u horizontal.
Modulated board "Quadra"Modular partition board "Quadra" provided with analuminium 2 m profile with a metalic base and a 2,5mm PTG partition, with transparent texture creatingsquares. The partition board can be mounted eithervertical or horizontally.
Panneaux de séparation “Quadra”Panneau de séparation modulable "Quadra" pourvude 2 piétements en aluminium avec socle métal etpanneau en PT de 2,5 mm d'épaisseur à motif carréstransparent. Le panneau peut se monter sur les 2piétements en position horizontale ou verticale.
Moderatorentafel "Quadra"Dieses modular Moderatorentafeln-System “Quadra”besteht aus einem 2 m. Alu-Profil mit einemMetal-Ständer und 2,5 mm. PTG Tafeln, die mit einemdurchsichtig quadratischen Gewebe ausgestattet sind.Die Tafeln können Hoch oder Quer umgebaut werden.
Divisorio modulare "Quadra"Divisorio modulare "Quadra" con 2 profili in alluminioda m. 2 con base metallica e modulo in PTG da mm. 25trasparente squadrato. Il divisorio può essere montatoin verticale od orizzontale e può essere giuntato adun altro.
Biombo modular "Quadra"Biombo modular "Quadra" com perfil em aluminio de2 metros, base metálica e biombo em PTG de 2,5 mm.com textura transparente, formando quadrados.O biombo pode ser montado sobre os suportes naposição vertical ou horizontal.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan QUADRA
PS design
182
504 544
Planning Sisplamo
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:30 Página 16
Bpanel
Asoporte
183
* Pinza incluida.Grip included.
200
160
184
150
120
150
200
130
120
154
200
3,5 7
30 40
0,25
150
120
Q/770/12 200 3,5 x 730 x 40
?
Q/751 120 x 150 0,25
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:31 Página 17
Mampara modular “Limit”Mampara modular "Limit" fabricada con perfil dealuminio anodizado mate y pies trapezoidales metálicospintados en gris. Su sistema de unión permite sergraduable y abrir y cerrar con la apertura de gradosnecesaria.
Modular partition “Limit”Modular partition with aluminium structure andmetallic supports. Different layouts possible: in a lineor in staggered rows... Panels in ribbed plexy, greymetal or black laminated in relief.
Cloison modulaire “Limit”Cloison modulaire avec structure en aluminium etpieds métalliques. Modulable pour configurations enligne, en quinconce... Panneaux en plexy canulé,métal gris ou laminé noir en relief.
Spanische Wand “Limit”Spanische Wand "Limit" mit Aluminiumrahmen undMetallfüßen. Durch seine Verbindungsmöglichkeit istes beliebig zusammensetzbar, verstellbar, an beliebigerStelle zu öffnen und zu schließen. Verfügbar mitPlexi(gerippt) grau -metallic und schwarz.
Divisorio modulare “Limit”Lavagna modulare “Limit” fabbricata con cornice inalluminio e sostegni metallici. Il suo sistema di unionepermette di essere graduabile ed aprire e chiudere inbase al livello di apertura desiderato.
Biombo modular “Limit”Biombo modular "Limit", fabricado com perfil emalumínio e pés metálicos. O seu sistema de uniãopermite ser ajustável e abrir e fechar com o graunecessário. Disponível com o interior em polipropilenoalveolar, metálico cinzento e laminado em 3 cores.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan LIMIT
PS design
184
Planning Sisplamo
120 15
0 180
412308204
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:31 Página 18
300/1/M 122 120 x 100
300/2/M 152 150 x 100
300/3/M 182 180 x 100
2
2
2
A
B
C
Asoporte
300/1/PX 122 120 x 100
300/2/PX 152 150 x 100
300/3/PX 182 180 x 100
2
2
2
A
B
C
300/1/T/BL 122 120 x 100
300/2/T/BL 152 150 x 100
300/3/T/BL 182 180 x 100
2
2
2
A
B
C
300/1/T/GR 122 120 x 100
300/2/T/GR 152 150 x 100
300/3/T/GR 182 180 x 100
2
2
2
A
B
C
300/1/T/NG 122 120 x 100
300/2/T/NG 152 150 x 100
300/3/T/NG 182 180 x 100
2
2
2
A
B
C
185
180
100
150
100
120
100
2
28A B C
Bkit unión
2 vias
300/K 2 x 5 2
- Metálico gris
- Metalic grey
- Metal gris
ES
GB
FR
- Metallisches Grau
- Grey metallico
- Metálico cinzento
DE
IT
PO
- Policarbonato
- Polycarbonate
- Polycarbonate
ES
GB
FR
- Polycarbonat
- Policarbonato
- Policarbonato
DE
IT
PO
- Laminado blanco
- White laminated
- Melamine blanc
ES
GB
FR
- Weiß lamelliert
- Bianco laminato
- Laminado branco
DE
IT
PO
- Laminado gris
- Grey laminated
- Laminé gris
ES
GB
FR
- Grau lamelliert
- Grey laminato
- Laminado cinzento
DE
IT
PO
- Laminado negro
- Black laminated
- Laminé noir
ES
GB
FR
- Schwarzes lamelliert
- Nero laminato
- Laminado preto
DE
IT
PO
Ckit unión
4 vias
300/K/4 5 x 5 4
5
2
5
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:31 Página 19
Mampara modular “Screen”Mampara modular “Screen” fabricada con perfil dealuminio “Ten” y pies de fundición del sistema “Y2”.Su sistema de unión abisagrable, permite abrir ycerrar con la apertura de grados necesaria. Disponiblecon screen (téxtil) negro, gris y personalizable.
Aluminium partition “Screen”Modular aluminium partition with “Y2” support.Different layouts possible: in a line, in zig-zag...Available with black, grey or customizable screen(canvas).
Cloison modulaire “Screen”Cloison modulaire “Screen” en profil aluminium“Ten” et piétement “Y2”. Orientable pour configurationsen ligne, en zig-zag... Disponible avec screen (toile)noire, grise et/ou personnalisable (sur demande).
Spanische Wand “Screen”Spanische Wand "Screen" mit Aluminiumrahmen"Ten" und Metallstandfüßen "Y2".Durch seine Verbindungsmöglichkeit ist es beliebigzusammensetzbar, verstellbar und an beliebigerStelle zu öffnen und zu schließen.
Divisorio modulare “Screen”Lavagna modulare “Screen” fabbricata con cornice inalluminio “Ten” e basi in lega del sistema “Y2”. Il suosistema di unione a cerniera, permette di aprire echiudere in base al livello di apertura desiderato.Disponibile in tessuto, nero, grigio e personalizzabile.
Biombo modular “Screen”Biombo modular “Screen”, fabricado em perfil dealumínio “Ten” e pés do sistema “Y2”. O seu sistemade união permite abrir e fechar com o grau necessário.Disponível em screen (tecido) preto, cinzento epersonalizável (consultar).
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan SCREEN
PS design
186
180
180 330 450
Planning Sisplamo
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 19:21 Página 20
SC/90/NG 190 165 x 90
SC/90/XF/NG 190 165 x 90
SC/110/NG 190 165 x 110
4,5
4,5
4,5
A
B
C
SC/110/XF/NG 190 165 x 110 4,5D
SC/150/NG 190 165 x 150 4,5E
SC/150/XF/NG 190 165 x 150 4,5F
Asoporte
SC/90/GR 190 165 x 90
SC/90/XF/GR 190 165 x 90
SC/110/GR 190 165 x 110
4,5
4,5
4,5
A
B
C
SC/110/XF/GR 190 165 x 110 4,5D
SC/150/GR 190 165 x 150 4,5E
SC/150/XF/GR 190 165 x 150 4,5F
SC/90/CZ 190 165 x 90
SC/90/XF/CZ 190 165 x 90
SC/110/CZ 190 165 x 110
4,5
4,5
4,5
A
B
C
SC/110/XF/CZ 190 165 x 110 4,5D
SC/150/CZ 190 165 x 150 4,5E
SC/150/XF/CZ 190 165 x 150 4,5F
90
190 16
5
90
165
110
165
190
110
165
150
165
190
150
165
4,5
53A B C D E F
- Negro
- Black
- Noir
ES
GB
FR
- Schwarzes
- Nero
- Preto
DE
IT
PO
- Gris
- Grey
- Gris
ES
GB
FR
- Grau
- Grigio
- Cinzento
DE
IT
PO
- Personalizado
- Customized
- Personnaliser
ES
GB
FR
- Angepasst
- Personalizzi
- Personalizado
DE
IT
PO
187
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 19:21 Página 21
Mampara modularMampara modular muy ligera, construida con unnúcleo central de nido de abeja, enmarcada con perfilde aluminio con cantoneras de color gris y tapizadoen textil por ambos lados. Amplia gama de aplicacionescomo: Exposiciones, ferias, convenciones, etc.
Modulated felt boardsLight modulated felt boards with aluminium frame,grey corners and honeycomb wood. Double-sided feltboard. Variety of applications, such as expositions,fairs, conventions, etc… Boards are 120 x 150 cm. andyou can mount the support vertically or horizontally.
Cloisons modulairesCloison modulaire très légères fabriqué en cartonnid d’abeille, avec encadrement en aluminium etcoins en plastic gris. 120 x 150. Montage et transportfacile. Idéal pour les expositions, séparations d'éspaces,foires, conventions, etc...
Textil-moderationswämdeLeichte Moderationstafeln mit Aluminium- Rahmenund abgerundeten Ecken. Diese hochwertigen undstandsicheren Tafeln können vielseitig und mobileingesetz werden. Textil- Oberfläche beidseitig. Idealfür Präsentationen, Seminare oder Meetings,...
Lavagna modulareLeggere lavagne in panno modulari con cornicealluminio ed angoli grigi e legno di favo. Semplice datrasportare e da montare in modo da utilizzarle infiere, esposizioni, convegni, ecc. Possibile montare ilsupporto in verticale od orizzontale.
Biombo modularBiombo modular muito leve, construído com um núcleocentral em ninho de abelha, e perfil em aluminio comcantos cinzentos. Permite dispôr em qualquermomento de uma ampla gama de aplicações como:exposições, feiras, convensões, etc.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan 750
PS design
188
190
160
185
3,5
150
120
150
190
130
120
155
Planning Sisplamo
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 19:21 Página 22
120
3,5
150
3,5
150
120
Atapizado
Bcorcho
Cvarios
Dsoporte
5
5
190
40
190
5
30
750/T/NG 120 x 150
750/T/AZ 120 x 150
750/T/BD 120 x 150
750/T/GR 120 x 150
3,5
3,5
3,5
3,5
A
A B C D E F
B
C
D
750/T/VD 120 x 150 3,5E
750/T/OC 120 x 150 3,5F
750/MG 120 x 150
750/P 120 x 150
3,5
3,5
A
A B
B
770/10 190 x 30
770/11 190 x 40
5
5
A
A B
B
750/C 120 x 150 3,5
120
3,5
150
3,5
150
120
120
3,5
150
3,515
0
120
A B
B A
A - Melamina gris / Laminated grey
B - Pizarra laminada blanca / Laminated whiteboard
189
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 19:22 Página 23
Sistema de estantería “Feel”Estantería modular "Feel" fabricada en tubo cuadradoacabado inox pulido brillante y estantes graduablesde plexi sobre soporte cromado acabados en blancosatinado, negro y naranja.
Modular shelf “Feel”Modular shelf in squared pulished & shinny inoxfinished tube with plexy adjustable shelves on chromedsupport, in satin-finished white, orange or black.
Etagère modulaire “Feel”Etagère modulaire "Feel" en tube carré inox lisse etbrillante, étagères réglables en plexy sur supportchromé finition blanc satiné, orange ou noir.
Modul-Regale “Feel”Modul-Regale "Feel" aus röhenförmigen viereckigenglänzendem Chrom und Plexiglas Einlegeböden,verstellbar, Standfüße aus weißen geglätteten Chrom,schwarz glänzend und orange.
Libreria componibile “Feel”Libreria componibile “Feel” fabbricata in tubolarequadrato rifinito in inox cromo brillante e mensolegraduabili in plexi su supporto cromato rifinite inbianco satinato, nero e arancione.
Estante modular “Feel”Estante modular "Feel", fabricada em tubo comacabamento cromado brilhante e prateleiras ajustáveisem plexi colocado sobre um suporte cromado, disponível em branco acetinado, preto brilhante elaranja.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan FEEL
190
Planning Sisplamo
202
4341
202
202
43 43 85 169
42
30
42
30
FE/400 202 43
FE/402 202 41
FE/405 30 42
2
2
2
A
1 2 3
BA C D
B
C
1
2
3
FE/410/NG 30 x 42 0,3
FE/410/BL 30 x 42 0,3
FE/410/NJ 30 x 42 0,3
D
32
2
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 19:22 Página 24
ES
GB
Perchero / colgador “Feel” con ruedasPerchero movil con ruedas "Feel" fabricado en tubocuadrado acabado inox pulido brillante. Gracias a loskits de ampliación abisagrables permite formar elconjunto deseado. En el tubo horizontal pueden colgarse perchas.
Chromed coat-hanger “Feel”Mobile coat-hangers on castors, in pulished & shinnyinox finished tube. Modular thanks to the extensionsets. Hangers are on the horizontal tube.
Porte-manteau chromé “Feel”Porte-manteaux mobiles sur roulettes, tube finitioninox lisse et brillante. Les kits d'extension en font unproduit modulable. Les cintres s'accrochent sur letube horizontal.
Mobiler Garderobenständer “Feel”Mobiler Garderobenständer "Feel" mit Rädern.Röhrenförmig, chrom-glänzend. Dank demVerlängerungsset ist es beliebig einstellbar. Auf derhorizontalen Stange können Kleiderbügel gehängtwerden.
Portapacchi / appendiabiti “Feel”Appendiabiti mobile con ruote “Feel” fabbricato intubolare rifinito in inox cromo brillante. Attraverso ilkit a cerniera per ampliazione e’ possibile creare lacombinazione desiderata. Sul tubolare orizzontalepossono essere appese grucce.
Cabide amovível com rodas “Feel”Cabide amovível com rodas “Feel”, fabricado em tubocom acabamento cromado brilhante. Graças aos kitsde ampliação, permite formar o conjunto desejado.No tubo horizontal podem ser pendurados cabides.
FR
DE
IT
PO
05Modulplan
191
Planning Sisplamo
178
254
42
2
42166 54 54
FE/300/1 178 54A
FE/300/3 178 166B
FE/301/T 178 54C
FE/302/C 178 54D
A B C D
40
19
PER/1 19 40
FEEL
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 19:22 Página 25
Perchero mural “Feel” con estante Perchero mural "Feel" fabricado en tubo cuadradoacabado inox pulido brillante. La parte inferior incor-pora un estante de plexi disponible en blanco satinado,naranja y negro.
Chromed coat-hanger “Feel”Wall coat-hanger, in pulished & shinny inox finishedtube. The lower part is composed of one shelf inplexy, available in white translucent, orange and black.
Porte-manteau mural “Feel”Porte-manteau mural "Feel" en tube finition inoxlisse et brillante. La partie inférieure est composéed'une étagère en plexy disponible en blanc translucide,orange et noir.
Wandgarderobenständer “Feel”Wandgarderobenständer “Feel”. Röhrenförmig,chrom-glänzend, im unteren Teil befindet sich einEinlageboden aus Plexi in durchsichtig oder in denFarben orange und schwarz.
Portapacchi da parete “Feel”Appendiabiti da parete “Feel” fabbricato in tubolarerifinito in inox cromo brillante. La parte inferiorecontiene una mensola in plexi disponibile in biancolaminato, arancione e nero.
Cabide de parede “Feel”Cabide de parede “Feel”, fabricado em tubo com acabamento cromado brilhante. Na parte inferiortem uma prateleira em plexi, disponível em brancotranslúcido, laranja e preto.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan FEEL
192
Planning Sisplamo
32
172
2
42
42
12
32
FE/305/BL 172 42
FE/305/NJ 172 42
FE/305/NG 172 42
A
A B C
B
C
FE/310/BL 12 42
FE/310/NJ 12 42
FE/310/NG 12 42
A
B
C
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 19:23 Página 26
ES
GB
Perchero T de pié / mural “Feel”Perchero mural “Feel” apoyado al suelo, fabricado entubo cuadrado acabado inox pulido brillante. En laparte superior dispone de 4 colgadores y en el tubohorizontal pueden colgarse perchas. Versión muralcon 3 colgadores.
On wall or coat-hanger T “Feel”Chromed coat-hangers and umbrella-holders "Feel".Tube and squared base with pulished & shinny inoxfinishings.
Porte-manteau en T ou mural “Feel”Porte-manteaux et porte-parapluies chromés "Feel".Tube et base carrée finitions inox lisse et brillante.
Wandgarderobenständer “Feel”Wandgarderobenständer "Feel" . Dieser wird amBoden gestützt. Chrom-glänzend. Im oberen Bereichbefinden sich 4 Haken und auf der horizontalenStange können Kleiderbügel gehängt werden.
Portapacchi T da terra / a parete “Feel”Appendiabiti cromato da parete appoggiato al suolo“Feel” fabbricato in tubolare rifinito in inox cromo brillante. Nella parte superiore sono presenti 4 gancie sull’asta orizzontale possono essere appese grucce.
Cabide T de pé / de parede “Feel” Cabide de parede, apoiado no chão, cromado "Feel",fabricado em tubo com acabamento inox cromado brilhante. Na parte superior dispõe de 4 cabides e no tubo horizontal podem ser pendurados cabides.
FR
DE
IT
PO
05Modulplan
193
Planning Sisplamo
32
172
2
45
42
6
XX
FE/104/M 172 45 FE/103/M 6 42
40
19
PER/1 19 40
FEEL
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 19:23 Página 27
Perchero y paragüero “Feel”Perchero y paragüero cromados "Feel" fabricados entubo y base cuadrada en acabado inox pulido brillante.En la parte superior dispone de 4 + 4 colgadores.
Coat-hanger & umbrella “Feel”Chromed coat-hangers and umbrella-holders "Feel".Tube and squared base with pulished & shinny inoxfinishings.
Porte-manteau / Porte-parapluie “Feel”Porte-manteaux et porte-parapluies chromés "Feel".Tube et base carrée finitions inox lisse et brillante.
Garderobenständer “Feel”Garderobenständer mit Schirmhalterung "Feel" ausChrom. Im oberen Teil verfügen Sie über 4 + 4Aufhängemöglichkeiten. Der Schirmhalter verfügtüber zwei Ringe.
Portapacchi / Portaombrelli “Feel”Appendiabiti e portaombrelli cromati “Feel” fabbricatiin tubolare e base quadrata rifiti in inox cromo bri-llante. Nella parte superiore sono presenti 4+4 grucce.Il portaombrelli dispone di un doppio cerchio.
Cabide / Guarda-chuva“Feel”Cabide e porta guarda-chuva cromados "Feel",fabricados em tubo e base quadrada com acabamentoinox cromado brilhante. Na parte superior dispõe de4 + 4 cabides. O porta guarda-chuva tem aro duplo.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan FEEL
194
Planning Sisplamo
172
42
33
60
21
FE/104 172 42 FE/105 60 21
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 19:23 Página 28
ES
GB
Carro auxiliar “Feel” con ruedasCarro auxiliar con ruedas "Feel" fabricado en tubocuadrado acabado inox pulido brillante y estantes deplexi sobre soporte cromado. Acabados del estante:blanco satinado, negro y naranja.
Auxiliary trolley “Feel” with castorsAuxiliary trolley with castors. Squared tube pulished& shinny inox finishing. Trays in plexy on chromedsupport orange, black or white satin-finshed.
Chariot auxiliaire “Feel” avec rouesChariot auxiliaire avec roulettes. Tube carré finitioninox lisse et brillante. Plateaux en plexy sur supportchromé finition blanc satiné, orange ou noir.
Beistellwagen “Feel” mit RädernBeistellwagen "Feel" mit Rädern. ViereckförmigeStäbe in glänzendem Chrom, und Plexi-Einlegeböden,das Untergestell ist aus geglätteten weißem Chrom,schwarz oder orange.
Carro ausiliare “Feel” con ruoteCarrello ausiliario con ruote “Feel” fabbricato intubolare quadrato rifinito in inox cromo brillante emensole in plexi su supporto cromato rifinite in biancosatinato, nero e arancione.
Carro auxiliar “Feel” com rodasCarro auxiliar com rodas "Feel", fabricado com tuboquadrado com acabamento inox cromado brilhante e prateleiras em plexi, colocadas sobre um suportecromado. Acabamentos disponíveis em brancoacetinado, preto e laranja.
FR
DE
IT
PO
05Modulplan
195
Planning Sisplamo
83
45 45
45
FE/200/NG 83 45
FE/200/BL 83 45
FE/200/NJ 83 45
A
B
C
A B C
FEEL
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 19:23 Página 29
Carros auxiliaresCarros auxiliares con ruedas (2 con freno), fabricadoscon perfil de aluminio anodizado en plata mate,laterales de chapa perforada del mismo color, sobre,base y estantes de madera melaminados en colorhaya. Disponibles en 3 tamaños con 1, 2 y 3 estantes.
Auxiliary trolleysAuxiliary Trolleys 4 wheels (2 with brakes) manufac-tured with silver aluminium anodised structure andperforated lateral metalic plates in the same colour.The top, base and shelf are made of beech-colouredmelaminated wood. Available with 1, 2 and 3 shelves.
Chariots auxiliairesChariots auxiliaires sur roulette (dont 2 à freins)fabriqués avec une structure en aluminium anodisécouleur argent mat et plaques en metal latérales enperforées de la même couleur. La surface, la base etles étagères sont en bois mélamines en couleur hêtre.
BeistellwagenVariablel nutzbarer Beistellwagen. Insbesondereauch für Multifunktionsgeräte geeignet. Ausanodisierter Aluminiumstruktur mit durchlöchertemAluminium-Blech. Das Pult, der Unterbau unddie Ablagefächer sind aus Melamin-beschichtete.
Carrello ausiliarioCarrello ausiliario (2 ruote con freno) con strutturain alluminio anodizzato ed perforato nei lati dellastessa finitura. Il top, la base ed i piani sono in faggio.Disponibile in 3 misure rispettivamente con 1, 2, 3mensole. Ante apribili e chiusura con chiave.
Carro auxiliarCarros auxiliares com rodas (2 com travão), fabricadoscom perfil em alumínio anodizado na cor prata mate,laterais em chapa de alumínio perfurada da mesmacor, sobre base e prateleiras em melamina na cor faia.Disponíveis em 3 tamanhos.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan CAR
PS design
196
Planning Sisplamo
78
70 50
150
70 50
100
70 50
CAR/1 78 1
?
70 x 50
CAR/2 100 270 x 50
CAR/3 150 370 x 50
A
B
C
A B C
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:40 Página 30
ES
GB
Atril para conferenciasAtril para conferencias fabricado con estructura dealuminio anodizado en plata mate y plancha perforadadel mismo color. El sobre inclinado, la base y elestante son de madera de haya. La base incluye 4niveladores regulables en altura.
Conference lecternsConference lecterns manufactured with silveraluminium anodised structure and perforated platein the same colour. The inclined top, base and shelfare made of beech wood. The base contains 4 heightadjustable levelings to level out the ground drops.
Pupitre pour conférencesPupitre de conférences fabriqué avec une structureen aluminium anodisée de couleur argent mat.La tablette inclinée ainsi que la base sont en boisd’hêtre. La base à 4 niveleurs réglables en hauteur.Idéal pour les salles de formation, de conventions,...
RednerpultRednerpult aus stabiler anodisierter mit durchlöchertemAluminium-Blech. Das schräge Pult, der Unterbauund das Regal sind aus Buchenholz.Mit höhenverstellbaren höhenverstellbareBodengleitern, um Ungleichgewichte auszugleichen.
Leggio in alluminio per conferenzeeLeggio in alluminio fabbricato in alluminio anodizzatosilver e lamiera microforata nella stessa finitura.Il top inclinato , la base e la mensola sono in legno difaggio. La base contiene 4 piedini di livellamento.Ideale per sale corsi, conventions, auditorium ed hotel.
Púlpito para conferênciasPúlpito para conferências fabricado com perfil emalumínio anodizado na cor prata mate e chapa dealumínio perfurada da mesma cor. O tampo é inclinado,a base e a prateleira são de melamina na cor faia.A base incluí 4 niveladores reguláveis em altura.
FR
DE
IT
PO
05Modulplan
197
Planning Sisplamo
ATR/1 122 1
?
51 x 31
122
51 31
ATRPS design
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:40 Página 31
Armario para audiovisualesArmario de persiana para audiovisuales con ruedasdobles reforzadas de diseño (2 con freno), provistosde estante y cerradura con llave. La estructura, elcuerpo del armario metálico y la persiana es de colorgris. Ideales para salas de formación, escuelas, etc...
Blind cabinet audiovisualsBlind cabinet for audiovisuals, provided with doublecastors reinforced with design (2 with brake), lowershelve and a key lock. The cabinet framework andthe blind are grey. Ideal for training rooms, schools,etc... where the material is bound to be locked up.
Armoire pour audiovisuelsArmoire a rideaux pour matériels audiovisuels sur 4roulettes design doubles équipées de 2 freins, fourniavec de tablette intérieur et une serrure à clé.L'ensemble de l'armoire est en métal de couleur gris.Idéal pour des salles de classe, formation, etc...
Rolladen-Schrank für AudiomaterialRolladen-Schrank für Audiomaterial mit doppeltenverstärkten Rollen (2 mit Bremsen), Mittelböden undSicherheitsschlussel. Grau, metallische Struktur undgraue Rolladen. Ideal für Ausbildungsstätte, etc,...worin das Material abgeschlossen werden muß.
Consolle per audio-videoConsolle per sistemi audio video, con doppie ruoterinforzate di design (con 25 freni), mensole più bassee serratura. Colore grigio. Ideale per sale corsi,scuole, ecc, dove si necessita di aver materiale dachiudere.
Armário para audiovisuaisArmário de persiana para audiovisiais com rodasduplas reforçadas (2 com travão), com prateleirainterior e fechadura com chave. A estrutura, o corpode armário metálico e a persiana são na cor cinzenta.Ideais para salas de formação, escolas, etc...
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan 757
PS design
198
A
167
55120
70
160
104
50
757/PG 167 x 120 x 55 1
?
150 x 104 x 50
757/BAN 104 x 35 x 3 --
757/PP 162 x 120 x 55 1
?
95 x 104 x 50
162
5095
120
104 50
55
155
105
Planning Sisplamo
A
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:41 Página 32
MCP/18 116 x 95 18
MCP/18/E 116 x 95 18
MCP/27 116 x 110 27
MCP/27/E 116 x 110 27
MCPPS design
ES
GB
Mueble para ordenadores portátilesArmario metálico gris provisto de ruedas con freno ypuertas con cerradura en ambas caras. Su interiordispone de estantes metálicos para situar a recargarlos ordenadores portátiles. Ideal para escuelas, universidades, empresas, etc….
Lap-top locker/battery rechargerGrey metallic cupboard on castors (+brakes) andlocks on both sides. Several shelves in the inside inorder to place laptops to recharge. Ideal for schools,universities, business centers…
Meuble pour rangement/rechargeArmoire métallique grise sur roulettes avec freins etserrures des deux côtés. L'intérieur dispose d'étagèrespour déposer les ordinateurs à recharger. Idéal pourles écoles, universités, entreprises…
Metallschrank, grauMetallschrank, grau, versehen mit Rädern, Bremsenund Schloss , beidseitig für höhere Sicherheit. In seinem inneren befinden sich Metallregale, in denenman die Möglichkeit hat sein Handy wieder aufzuladen.Ideal für Schulen, Universitäten, Fabriken, usw....
Mobile di sicurezza per computer portatileArmadietto in metallo grigio provvisto di ruote confreno e serrature su entrambi i lati per una maggioresicurezza. All’interno dispone di ripiani metallici perporre il portatile in carica. Ideale per scuole, universita,imprese, ecc…
Móvel para recarregar portáteisArmário metálico cinzento com rodas (com travão) efechadura para ambos os lados, para maior segurança.O seu interior dispõe de prateleiras para colocar ecarregar os portáteis. Ideal para escolas, universidades,empresas, etc.
FR
DE
IT
PO
05Modulplan
199
Planning Sisplamo
116
62110
7057
100
110
70
116
95
70
100
95
70
62
57
A A
A
A
PC PC
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:41 Página 33
Estantes para audiovisualesConjunto formado por una estructura metálica pintadaen color gris, provisto de ruedas (2 con freno), conestantes melaminados de color gris canteados conPVC antichoque graduables en altura que se adaptanen los soportes laterales. Ideales para TV/vídeo, DVD,...
Audiovisual standsGrey metallic stands with castors and brakes havemetallic adjustable braces that allow you to moveshelves (lined with anti-shock PVC) vertically to theirdesired position. Ideal for TV, video DVD and audiovisual equipment for classrooms and offices.
Stands audiovisuelsArmoire avec une structure métallique de couleurgrise, roulettes à frein, porte avec serrure. Les tablettesmélamines grise avec coins antichoc sont réglablesen hauteur sur les supports latéraux. Idéal pour lessalles de formation, réunions, etc...
Einlegeboden Für audiovisuellEinlegeboden für Audiovisuell (Hellgrau). Mit 4 Rollen(2 feststellbar) und Unterschrank mit melaminiertenhöheverstellbaren grauen Regalböden ausgestattet.2 abschließbare Doppeltüren mit Schloss. Ideal fürTV und Videorecorder, Daten-/Videoprojektor.
Carrello per TV/VideoCarrello metallico grigio con ruote e freni con braccimetallici che permettono di muovere le mensole inverticale nella posizione desiderata. Ideale per VIDEO,DVD e sistemi audio-video. Disponibile in 2 modellidiversi a 3 o 4 mensole.
Estantes para audiovisuaisConjunto formado por uma estrutura metálica pintadana cor cinzenta, com rodas reforçadas (2 com travão),com prateleiras melaminadas na cor cinzenta comfriso em PVC antichoque ajustáveis em altura. Ideaispara TV, Video, DVD.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan 756
PS design
200
Planning Sisplamo
110
80
90
70
52
50
150
70
90
80
52
50
756/A4 150 x 90 4
?
50 x 70
756/B3 110 x 90 350 x 70
A
BA
B
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:41 Página 34
ES
GB
Armarios para audiovisuales con estantesConjunto formado por una estructura metálicapintada en color gris, provisto de ruedas (2 con freno),con un armario con puertas y cerradura situado ensu parte baja y estantes melaminados de color griscanteados con PVC antichoque.
Audiovisual stands with cabinetGrey metallic stands with castors and brakes havemetallic adjustable braces that allow you to moveshelves (lined with anti-shock PVC) vertically to theirdesired position as well as a cabinet that locks withkey. Ideal for TV, VCR, DVD and audio visual equipment.
Armoires et tablettes audiovisuelsArmoire avec une structure métallique de couleurgrise, roulettes à frein, porte avec serrure. Lestablettes mélamines grise avec coins antichoc sontréglables en hauteur sur les supports latéraux. Idéalpour les salles de formation, réunions, etc...
Mobiles multimedia cabinetMultimediale Vorführstation (Hellgrau). Mit 4 Rollen(2 feststellbar) und Unterschrank mit melaminiertenhöheverstellbaren grauen Regalböden ausgestattet.2 abschließbare Doppeltüren mit Schloss. Ideal fürTV und Videorecorder, Daten-/Videoprojektor.
Armadietto per TV/VideoArmadietto metallico grigio con ruote, freni, ante chesi chiudono con chiave, bracci modulari che permettonodi mnuovere le mensole verticalmente nella posizionedesiderata. Ideale per TV, DVD, VCR, e supportiaudio-video. Disponibile con 1 o 2 mensole.
Armário para audiovisuaisConjunto formado por uma estrutura metálica pintadana cor cinzenta, com rodas (2 com travão), com umarmário com uma prateleirea, portas e fechadura,situado na parte de baixo do armário e prateleirasmelaminadas na cor cinzenta e frisos em PVC.
FR
DE
IT
PO
05Modulplan
201
Planning Sisplamo
110
80
90
70
60
52
50
150
80
90
70
60
52
50
755/B2 150 x 90 2
?
50 x 70
755/B1 110 x 90
56 x 66 x 48
56 x 66 x 48 150 x 70
BA
A
B
755PS design
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:42 Página 35
Armario para audiovisualesConjunto formado por una estructura de aluminio ymetálica pintada en color gris, provisto de ruedas(2 con freno), con un armario con estante provisto depuertas y cerradura. Ideales para TV y vídeo, DVD yequipos audiovisuales en salas de formación, reuniones,...
Audiovisual cabinetsGrey laminated wood cabinet with castors, brakes,doors that lock with key and sturdy metallic base.Ideal for TV, VCR, DVD and audio visual equipment forclassrooms and offices. Available in 2 distinct models(1 and 2 cabinets, each has 1 interior shelf).
Caissons audiovisuelsArmoire avec une structure métallique de couleurgrise, roulettes à frein, porte avec serrure. Lestablettes mélamines grise avec coins antichoc sontréglables en hauteur sur les supports latéraux. Idéalpour les salles de formation, réunions, etc...
Mobiles multimediacabinetMultimediale Vorführstation (Hellgrau). Mit 4 Rollen(2 feststellbar) und Schrank mit Regalböden ausgestattet.2 abschließbare Doppeltüren und Sicherheitschloss.Ideal für TV und Videorecorder, Daten-/Videoprojektorin Meetings, Hörsäle, etc.
Armadietto per TV & VideoArmadietto in legno laminato grigio con ruote, freni,ante che si chiudono con chiave, e robusta base inmetallo grigio. Ideale per TV, DVD, VCR, e supportiaudio-video. Disponibile in 2 modelli diversi (ad 1 o 2armadietti ciascuno con un ripiano).
Armário para audiovisuaisConjunto formado por uma estrutura metálica pintadana cor cinzenta, com rodas (2 com travão), com umarmário com prateleira, portas e fechadura. Ideaispara TV, Video, DVD e equipamentos audiovisuais emsalas de formação, reunião ou aulas.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan 756
PS design
202
Planning Sisplamo
755/AP 150 x 90 256 x 66 x 48
755/BP 110 x 90 156 x 66 x 48
110
80
90
60
70
52
60150
80
90
60
70
52
120
A
B
BA
?
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:42 Página 36
ES
GB
Armario para audiovisuales “Extra grande”Conjunto “Extra grande” formado por una estructurametálica pintada en color gris, provista de ruedasreforzadas (2 con freno), con un armario con estanteprovisto de puertas y cerradura. Ideales para TV yvídeo, DVD y equipos audiovisuales en salas.
“Extra large” audiovisual cabinetsGrey laminated wood cabinet with castors, brakes,doors that lock with key and sturdy grey metallic base.Ideal for TV, VCR, DVD and audio visual equipmentfor classrooms and offices. Available in 2 distinctmodels (1 and 2 cabinets, each has 1 interior shelf).
Caissons audiovisuels “Extra grand”Armoire avec une structure métallique de couleurgrise et roulettes à frein, une tablette et serrure.Idéal pour les équipements audiovisuelles dans lessalles de formation, réunions, etc...
Mobiles multimediacabinet “Extra größe”Multimediale Vorführstation (Hellgrau). Mit 4 festellbareRollen und Unterschrank miteinem Einlegebodenausgestattet. Ideal für TV und Videorecorder,Daten-/Videoprojektor in Meetings, Hörsäle, etc.
Armadietto per TV & Video “Extra grande”Armadietto in legno laminato grigio con ruote, freni,ante che si chiudono con chiave, e robusta base inmetallo grigio. Ideale per TV, DVD, VCR, e supportiaudio-video. Disponibile in 2 modelli diversi (ad 1 o 2armadietti ciascuno con un ripiano).
Armário "Extra grande"Conjunto "Extra Grande" formado por uma estruturametálica pintada na cor cinzenta, com rodas reforçadas(2 com travão), com um armário com prateleira, portase fechadura. Ideais para TV, Video, DVD e equipamentosaudiovisuais em salas de formação, reunião ou aulas.
FR
DE
IT
PO
05Modulplan
203
Planning Sisplamo
755/A/XL 190 x 95 266 x 91 x 61
755/B/XL 120 x 95 166 x 91 x 61
190
95
6595
70
70
130
65
120
95
95
70
70
65
70
65
A
B
BA
755PS design
?
MODULPLAN 2010 part1 20/10/09 18:42 Página 37
Mesas modularesMesa modular fabricada con tablero melaminado griso haya de 25 mm. Canteado con PVC de 3 mm. anti-choque. Patas de tubo de aluminio de 5 cm de diámetroy contera final regulable 5 cm., para corregir posiblesdesniveles del suelo. Disponibles en 3 formatos.
Modular tablesModular tables made with 25 mm. thick laminatedgrey wood table top (lined with anti-shock 3 mm. thickPVC). Aluminium supports are 5 cm. diameter and havea 5 cm. long metal tip to adjust for different floorlevels. Available in 3 different formats.
Tables modulairesTables modulaires en mélamine de 25 mm. d'épaisseur,grise avec coins de 3 mm, antichoc. Pieds en alumi-nium de couleur noire, 5 cm de diamètre et supportfinal réglable sur 5 cm pour corriger les possiblesdénivellements du sol. 3 formats différents.
BeistelltischeBeistelltische aus melaminharzbeschichteterSpannplatte 25 mm., Farbe: Buchen. Aluminium-Füßein schwarzer Farbe 25 cm. Ø und regulierbare Stütze5 cm., um die möglichen Unebenheiten des Bodensauszugleichen. Verfügbar in 3 verschiedenen.
Tavolos modularesTavolo modulare fabbricato con laminato grigio da 25mm. Spessore (con pvc antishock da 3 mm.). I supportiin alluminio sono di diametro 5 cm. ed hanno un pie-dino di livellamento di cm. 5 Disponibile in 3 formatidiversi per ottenere multiple combinazioni.
Mesas modularesMesa modular fabricada com tampo melaminado de25 mm. na cor cinzenta ou faia com friso em PVC de3 mm. anti-choque. Pés em tubo de alumínio com 5cm. de diâmetro e nivelador ajustável. Disponível em3 formatos.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan MESAS
PS design
204
312
242 26
0
260
260
182
280 280 140 140 140 140
Planning Sisplamo
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 18:49 Página 2
A
B
C
Agris
Bhaya
Cplegable
Dpatas
MR/G 72 2,5140 x 70
MT/G 72 2,5140 x 60
MC/G 72 2,570 x 70
?
A
B
C
MR/M 72 2,5140 x 70
MT/M 72 2,5140 x 60
MC/M 72 2,570 x 70
?
A
A
AM/PP 70 5
M/PF/NG 70 5
M/PF/PL 70 5
A
A B
B
MR/G/PP 72 2,5140 x 70
MR/M/PP 72 2,5140 x 70
?
2,5
72
2,5
72
2,5
72
140
70
140
60
70
70
2,5
72
2,5
72
2,5
72
140
70
140
6070
70
205
A B
B
AA B C
A B C
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 18:49 Página 3
Mesa auxiliar “Tau”Mesas auxiliares fabricadas con tubo metálicoredondo y base acabados grafito, negro y cromo concristal templado en formato redondo y cuadrado.Disponible en altura de 50 cm.
Auxiliary table “Tau”Auxiliary tables, metallic rounded tubes and supports,graphite, black or chrome. Tempered glass top withround or squared shape. Height: 50 cm.
Table auxiliaire “Tau”Tables auxiliaires, socles et tubes métalliques rondsgraphite, noir ou chrome, plateau en verre trempé deforme ronde ou carrée. Hauteur 50 cm.
Hilfstische mit metallsichen Stab “Tau”Hilfstische mit metallsichen Stab, mit der Oberbasisals graphit, schwarz, chrom gehärtet in einer rundenund quadratischen Form. Verfügbar in den Höhen 50 cm.
Tavolo ausiliare “Tau” Tavoli modulari fabbricati in tubolare rotondo e baserifinita in grafite, nero e cromo con vetro temperatoin formato rotondo e quadrato. Disponibile nellealtezze di 50 cm.
Mesa auxiliar “Tau”Mesas auxiliares, fabricadas em tubo metálicoredondo e base disponível com acabamento em grafite,preto e cromado, com vidro temperado, em formatoredondo e quadrado. Disponível com 50 cm. de altura.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan TAU
PS design
206
Planning Sisplamo
50
34
50
34
TAU/R50/CR 50A
A B C
TAU/R50/GF 50B
TAU/R50/NG 50C
TAU/C50/CR 50A
TAU/C50/GF 50B
TAU/C50/NG 50C
50
50
50
50
50
50
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 18:49 Página 4
ES
GB
Mesa auxiliar “Tau”Mesas auxiliares fabricadas con tubo metálicoredondo y base acabados grafito, negro y cromo concristal templado en formato redondo y cuadrado.Disponible en altura de 100 cm.
Auxiliary table “Tau”Auxiliary tables, metallic rounded tubes and supports,graphite, black or chrome. Tempered glass top withround or squared shape. Height: 100 cm.
Table auxiliaire “Tau”Tables auxiliaires, socles et tubes métalliques rondsgraphite, noir ou chrome, plateau en verre trempé deforme ronde ou carrée. Hauteur 100 cm.
Hilfstische mit metallsichen Stab “Tau”Hilfstische mit metallsichen Stab, mit der Oberbasisals graphit, schwarz, chrom gehärtet in einer rundenund quadratischen Form. Verfügbar in den Höhen100 cm.
Tavolo ausiliare “Tau” Tavoli modulari fabbricati in tubolare rotondo e baserifinita in grafite, nero e cromo con vetro temperatoin formato rotondo e quadrato. Disponibile nellealtezze di 100 cm.
Mesa auxiliar “Tau”Mesas auxiliares, fabricadas em tubo metálicoredondo e base disponível com acabamento em grafite,preto e cromado, com vidro temperado, em formatoredondo e quadrado. Disponível com 100 cm. de altura.
FR
DE
IT
PO
05Modulplan
207
Planning Sisplamo
100
34
100
34
TAU/R100/CR 100A
TAU/R100/GF 100B
TAU/R100/NG 100C
TAU/C100/CR 100A
TAU/C100/GF 100B
TAU/C100/NG 100C
50
50
50
50
50
50
A B C
TAUPS design
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 18:49 Página 5
Alfombra protectora para moquetaSuperficies protectoras para suelos con moquetafabricadas con PET (polietileteleftato) de alta calidad,resistente y cómodo de pisar, para proteger el desgasteque sufren las moquetas debido a la fricción de lasruedas de las sillas.
Transparent chairmats for carpetsTransparent chairmats made with PET PolyethylenePerephthalate of the utmost quality. Resistant to thewear and tear of chair castors over an extendedperiod of time. Anti slide bottom with spikes ensuresthat the mat stays in one place.
Tapis pour moquetteTapis transparents fabriqués en PET (polyéthylènetéréphtalique) de très bonne qualité. Résistant àl'usage et à l’usure des roulettes sur les moquetteset pour une période prolongée. Le revers est crantépour qu'il se fixe à la moquette.
Schutzmatten für teppichboden (pet)Schutzmatten für Teppichboden, in PET von höherQualität hergestellt und sehr bequem zu betreten.Problemlose Bewegung. Widerstandsfähig gegen denGebrauch und der Abnutzung der Stuhlrollen aufdem Teppichboden.
Tappetino per sedie per tappetiTappetino per sedie fabbricato in PET della qualità piùresistente. Resistente ai moviventi delle ruote per unlungo periodo di tempo. Il fondo antiscivolo con appositiagganci assicura la stabilità del tappetino. Il PET uti-lizzato è riciclabile al 100%, ignifugo e non tossico.
Protector de alcatifaSuperficies protectoras para chão com alcatifa, fabri-cadas com PET (polietileteleftato) de alta qualidade,resistente e cómodo ao pisar, para proteger do des-gaste que sofrem as alcatifas devido á fricção dasrodas das cadeiras.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan AM
PS design
208
Planning Sisplamo
120
140 R
845
R600
120
95
R475
R71
7
A
A B
B
ACM/1 120 x 95 0,3
ACM/2 140 x 120 0,3
A
B
ATM/1 120 x 95 0,3
ATM/2 140 x 120 0,3
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 18:50 Página 6
ES
GB
Alfombras protectoras para suelos durosSuperficies protectoras para suelos duros (parquets,baldosas, etc.) fabricados con PET (polietileteleftato)de alta calidad, resistente y cómodo de pisar, paraproteger el desgaste que sufren los parquets debidoa la fricción de las ruedas de las sillas.
Transparent chairmats for hard floorTransparent chairmats for Hard Floors (parquets, floortiles, etc) made with PET (Polyethylene Perephthalate)of the utmost quality. Resistant to the wear and tearof chair castors over an extended period of time.
Tapis pour sols dursTapis transparents fabriqués en PET (polyéthylènetéréphtalique) de très bonne qualité. Résistant àl'usage et à l’usure des roulettes sur les moquetteset pour une période prolongée. Le revers est lissepour les sols durs ou en parquets.
Schutzmatten für teppichboden (harte boden)Schutzmatten für Teppichboden (harte Boden:Parkettfußboden, Bodenfliese...), in PET von höherQualität hergestellt und sehr bequem zu betreten.Widerstandsfähig gegen den Gebrauch und derAbnutzung der Stuhlrollen auf dem Parquet.
Tappetino per sedie per pavimentiTappetino per sedie fabbricato in PET della qualitàpiù resistente per pavimenti in legno e piastrellati.Resistente ai moviventi delle ruote per un lungoperiodo di tempo. Il fondo antiscivolo con appositiagganci assicura la stabilità del tappetino.
Protector de piso duroSuperficies protectoras para piso duro (parquets,mosaicos, etc.), fabricadas com PET (polietileteleftato)de alta qualidade, resistente e cómodo ao pisar, paraproteger do desgaste que sofrem os pisos rigidosdevido á fricção das rodas das cadeiras.
FR
DE
IT
PO
05Modulplan
209
Planning Sisplamo
120
95
25
95
46
120
140
25
115
60
A B
A
B
ACP/1 120 x 95 0,3
ACP/2 140 x 120 0,3
A
B
ATP/1 120 x 95 0,3
ATP/2 140 x 120 0,3
APPS design
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 18:50 Página 7
Objetos de escritorio “Cuir”Colección de escritorio de lineas elegantes y actuales.Vades, cubiletes, bandejas, papeleras, etc... confec-cionados con piel de alta gama. La linea Cuir disponibleen rojo, negro, cuero y marrón en acabados de piel.Bajo demanda pueden realizarse otros colores.
Desk accessories “Cuir”Series of desk accessories with elegant and moderndesigns. Desk blotters, pencil holders, trays, etc...Made in high quality leather. The leather range isavailable in red, black, leather and brown with leatherfinishings. Other colours can be made on demand.
Accessoires de bureau “Cuir”Collection d'accessoires de bureau à poser sur le plande travail. Sous-mains, porte crayons, rangements,corbeilles… Confectionnés en cuir haut de gamme,disponible en plusieurs couleurs (à préciser).
Schreibtischereihe “Cuir”Elegante moderne Schreibtischereihe. Hergestelltaus hochwertigen Material. Die Reihe "Cuir" steht infolgenden Farben zu verfügung: rot, schwarz, leder,braun. Nach Absprache können weitere Farben zurVerfügung stehen.
Set da scrivania “Cuir”Set da scrivania dal design elegante e moderno.Scrittoi, astucci, vassoi, ecc…confezionati in similpelle di alta gamma. La linea Cuir disponibile inrosso, nero, cuoio e marrone, con rifiniture in pelle.Su ordinazione, puo’ essere realizzata in altri colori.
Conjunto de secretária “Cuir”Conjunto de secretária, com linhas elegantes eactuais. Protectores de secretária, porta canetas,tabuleiros, papeleiras, etc., confeccionados em pelede alta qualidade. A linha Cuir está disponível emvermelho, preto, couro e castanho.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan CUIR
210
Planning Sisplamo
/CU /MR /RJ/NG
/MR/CU/NG
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 18:50 Página 8
211
A
C
E
B
D
F
- Vade carpeta sobremesa piel 35 x 51 cm.
- Desk blotter folder in leather 35 x 51 cm.
- Sous-main range-documents en cuir 35 x 51 cm.
- Schreibunterlage aus Leder 35 x 51 cm.
- Cartella porta documenti da tavolo pelle 35 x 51 cm.
- Pasta de mesa em pele 35 x 51 cm.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Vade convención sobremesa piel 35 x 51 cm.
- Conventional desk blotter 35 x 51 cm.
- Sous-main conventionnel en cuir 35 x 51 cm.
- Schreibunterlage aus Leder 35 x 51 cm.
- Cartella convention da tavolo pelle 35 x 51 cm.
- Protector de secretária em pele 35 x 51 cm.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Cubilete portalápices piel 9,5 x 8,5 cm.
- Pencil holder cup in leather 9,5 x 8,5 cm.
- Pot à crayons en cuir 9,5 x 8,5 cm.
- Stifteköcher aus Leder 9,5 x 8,5 cm.
- Bussolotto portamatite pelle 9,5 x 8,5 cm.
- Porta canetas em pele 9,5 x 8,5 cm.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Porta calendario de sobremesa piel 15,5 x 24 cm.
- Table calendar holder in leather 15,5 x 24 cm.
- Porte-bloc éphéméride en cuir 15,5 x 24 cm.
- Tischkalender, ähnlich Leder 15,5 x 24 cm.
- Porta calendario da tavolo pelle 15,5 x 24 cm.
- Porta calendário de mesa em pele 15,5 x 24 cm.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Papelera piel 23 x 29 cm.
- Wastepaper basket in leather 23 x 29 cm.
- Corbeille à papier en cuir 23 x 29 cm.
- Lederpapierkorb 23 x 29 cm.
- Cestini pelle 23 x 29 cm.
- Papeleira em pele 23 x 29 cm.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Bandeja porta documentos de piel 26 x 34 cm.
- Document holder tray in leather 26 x 34 cm.
- Casier range-document en cuir 26 x 34 cm.
- Ablage, ähnlich Leder 26 x 34 cm.
- Vassoio porta documenti di pelle 26 x 34 cm.
- Tabuleiro para documentos em pele 26 x 34 cm.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
CU/01 CU/02
CU/03 CU/04
CU/05 CU/06
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 18:50 Página 9
Objetos de escritorio “Office”Colección de escritorio de lineas minimalistas.Vades, cubiletes, bandejas, etc... confeccionados enmaterial simil piel de alta calidad. Disponible ennaranja, rojo, negro, marrón, azul y marfil, bajodemanda pueden realizarse otros colores.
Desk accessories “Office”Series of desk accessories with minimalist design.Desk blotters, pencil holders, trays, etc.. Made inhigh quality imitation leather. Available in orange,red, black, brown, blue, ivory, other colours can bemade on demand.
Accessoires de bureau “Office”Collection d'accessoires de bureau aux lignes éléganteset modernes. Sous-mains, porte-crayons, plateaux,etc... Confectionnés en cuir haut de gamme. La ligne decuir est disponible en rouge, noir, cuir et marron enfinitions cuir. Autres couleurs réalisables sur demande.
Schreibtischereihe “Office”Schreibtischereihe mit minimalistischen Formen.Hergestellt aus hochwertigen Material. Die Reihe"Office" steht in folgenden Farben zu verfügung:orange, rot, schwarz, braun, blau und elfenbeinfarbig,Nach Absprache können weitere Farben.
Set da scrivania “Office”Set da scrivania dal design minimalista. Scrittoi,astucci, vassoi, ecc… confezionati in simil pelle di altaqualita’. Disponibile in aracione, rosso, nero, marrone,azzurro e avorio. Su ordinazione, puo’ essere realizzatoin altri colori.
Conjunto de secretária “Office”Conjunto de secretária, com linhas simples.Protectores de secretária, porta canetas, tabuleiros,papeleiras, etc., confeccionados em pele de altaqualidade. Disponível em laranja, vermelho, preto, azule marfim. Por pedido podem-se fornecer outras cores.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan OFFICE
212
Planning Sisplamo
/MR /RJ /NJ/NG /AZ /MA
/MA/NG/AZ
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 18:53 Página 10
213
A
C
E
G
B
D
F
H
- Vade carpeta sobremesa simil piel 35 x 51 cm.
- Desk blotter folder imitation leather 35 x 51 cm.
- Sous-main range-documents en simili-cuir 35 x 51 cm.
- Schreibunterlage ähnlich Leder 35 x 51 cm.
- Cartella portafogli da tavolo simil pelle 35 x 51 cm.
- Pasta de mesa preta 35 x 51 cm.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Cubilete cuadrado simil piel 9,5 x 8 x 8 cm.
- Square cup imitation leather 9,5 x 8 x 8 cm.
- Pot à crayons en simili-cuir 9,5 x 8 x 8 cm.
- Vierckiger Würfelbecher, ählich Leder 9,5 x 8 x 8 cm.
- Bussolotto quadrato simil pelle 9,5 x 8 x 8 cm.
- Porta canetas quadrado 9,5 x 8 x 8 cm.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Plumier imantado simil piel 7 x 30 x 2 cm.
- Magnetized pencil box imitation leather 7 x 30 x 2 cm.
- Porte-crayons aimanté en simili-cuir 7 x 30 x 2 cm.
- Schreibgeräteköcher, ähnlich Leder 7 x 30 x 2 cm.
- Calamitato simil pelle 7 x 30 x 2 cm.
- Porta canetas horizontal 7 x 30 x 2 cm.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Porta clips imantado simil piel 7 x 10 x 2 cm.
- Magnetized clips holder imitation leather 7 x 10 x 2 cm.
- Porte-trombonnes aimanté en simili-cuir 7 x 10 x 2 cm.
- Klammernspender, magnetisch, ähnlich Leder 7 x 10 x 2 cm.
- Porta clips calamitato simil pelle 7 x 10 x 2 cm.
- Porta clips 7 x 10 x 2 cm.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Alfombrilla para mouse simil piel 17,5 x 24 cm.
- Mouse mat imitation leather 17,5 x 24 cm.
- Tapis de souris en simili-cuir 17,5 x 24 cm.
- Mousepad, ähnlich Leder 17,5 x 24 cm.
- Tappetino per mouse simil pelle 17,5 x 24 cm.
- Tapete de rato 17,5 x 24 cm.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Bandeja porta documentos simil piel 34 x 25 x 5 cm.
- Document holder tray imitation leather 34 x 25 x 5 cm.
- Casier range-documents en simili cuir 34 x 25 x 5 cm.
- Ablage, ähnlich Leder 34 x 25 x 5 cm.
- Vassoio porta documenti simil pelle 34 x 25 x 5 cm.
- Tabuleiro para documentos 34 x 25 x 5 cm.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Papelera simil piel 28 x 22,5 x 22,5 cm.
- Wastepaper basket imitation leather 28 x 22,5 x 22,5 cm.
- Corbeille à papier en simili-cuir 28 x 22,5 x 22,5 cm.
- Papierkorb ähnlich Leder 28 x 22,5 x 22,5 cm.
- Cestino simil pelle 28 x 22,5 x 22,5 cm.
- Papeleira 28 x 22,5 x 22,5 cm.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
- Revistero simil piel 32 x 25 x 2 cm.
- Magazine rack imitation leather 32 x 25 x 2 cm.
- Porte-revues en simili-cuir 32 x 25 x 2 cm.
- Zeitschriftständer änhlich Leder 32 x 25 x 2 cm.
- Portariviste simil pelle 32 x 25 x 2 cm.
- Revisteiro 32 x 25 x 2 cm.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
SM/01 SM/02
SM/03 SM/04
SM/05 SM/06
SM/07 SM/08
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 18:53 Página 11
Perchero mural de aluminio “TEN“Perchero mural fabricado con perfil de aluminio platamate “TEN”. Se fija a la pared mediante los brazosseparadores y se apoya al suelo. Disponible kit deampliación ref. TS/PER/MX.
Aluminium wall coat-hanger “TEN”Wall coat-hanger in aluminium. One wall fixation andone floor support. Extension set available. Hangingrod for hangers and lower tray for bags and helmetsincluded.
Portemanteau mural en aluminium “TEN” Portemanteau mural en aluminium “TEN”. Un pointde fixation mural et appui au sol sur piétement.Kit d'extension disponible. Barre de suspension pourcintres et tablette inférieure pour sacs et casques,incluses.
Wandgarderobenständer “TEN”Wandgarderobenständer aus einem Alumiumprofil“TEN”. Durch Trennarme kann diese an die Wandbefestigt werden, und durch den Standfuß stützt sichdiese am Boden ab. Verlängerungsset verfügbar.
Appendiabiti da parete in alluminio "TEN“Appendiabiti da parete fabbricato con profilo in alluminio “TEN”. Si fissa alla parete mediante i bracciseparatori e si appoggia al suolo mediante una base.Disponibile il kit di ampliamento. Include una barrasuperiore e uno scaffale inferiore.
Cabide de parede em aluminio “TEN”Cabide de parede fabricado com perfil de alumínio“TEN”. É fixado à parede através dos braços separa-dores e é apoiado no chão através da base. Disponívelum kit de ampliação, para poder ser adequado aoespeço desejado.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan TEN
PS design
214
Planning Sisplamo
TS/PER/MT 200 x 65 4,525
TS/PER/MX 200 x 62 4,525
200
65 4,5
35
25
200
62
51 51
40
19
PER/1 19 40A
B
A B
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 18:53 Página 12
ES
GB
Perchero “TEN” con ruedasPerchero con ruedas (2 con freno) fabricados conperfil de aluminio anodizado plata mate “TEN”.El perchero incluye 6 brazos dobles (12 perchas) y 2bases de plexiglas blanco en la parte inferior.
Metallic coat-hanger “TEN” with castorsCoat-hanger on castors (including 2 brakes) in anodizedaluminium. 6 double pegs and 2 lower trays for bagsand helmets in plexiglas.
Portemanteau “TEN” avec roulettesPortemanteau sur roulettes (dont 2 avec frein) enaluminium anodisé “TEN”. 6 patères doubles et 2tablettes inférieures pour sacs et casques en plexiglas.
Garderobenständer “TEN” mit Rädern Garderobenständer mit Rädern (2 Bremsen) auseinem Alumiumprofil, matt-silber “TEN”. Die Garderobebeinhaltet 6 Doppelarme (12 Kleiderhaken) im unteremBereich befinden sich zwei Plexiglas-Elemente.
Appendiabiti “TEN” con ruote Appendiabiti con ruote (2 con freno) fabbricato conprofilo in alluminio anodizzato colore argento opaco“TEN”. L'appendiabiti include 6 bracci doppi (12 grucce)e 2 basi in plexiglas situate nella parte inferiore.
Cabide em aluminio “TEN” com rodas Cabide com rodas (2 com travão) fabricado com perfilde alumínio “TEN”. O cabide incluí 6 cabides duplos(para 12 cabides) e 2 bases em plexiglas branco naparte inferior.
FR
DE
IT
PO
05Modulplan
215
Planning Sisplamo
TS/PER/R 174 x 120 4,553
174
4,5
53120
TENPS design
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 18:54 Página 13
Perchero mural de aluminio “Quadra”Perchero mural fabricado con perfil de aluminio platamate “Quadra”. Se fija a la pared mediante los brazosseparadores y se apoya al suelo mediante la base.Disponible kit de ampliación para poder continuar elperchero a la medida deseada.
Wall rack “Quadra”Wall rack manufactured with matt silver anodisedaluminium profile “Quadra”. Delivered with separatorbrackets to fix it to the wall and a base to put it in thefloor. An extension kit is available to fit it with thedesired size.
Porte-manteau en aluminium ”Quadra”Porte-manteau mural en aluminium couleur argent“Quadra” sur socle. Se fixe au mur à l'aide d'unepatte de fixation. Un kit de crochets empilables estdisponible pour continuer le porte manteau jusqu'à lahauteur souhaitée.
Alu-Wandgarderobenständer “Quadra”Wandgarderobenständer “Quadra” aus mattsilberAlu-Profil hergestellt. An die Wand durch Trennarmebefestigt und mit einem Standfuß stützt sich er aufdem Boden. Vergrößerung-set verfügbar, um dasProdukt auf Wunsch zu verlängern.
Appendiabiti da parete “Quadra”Appendiabiti a muro in resistente alluminio anodizzatoprofilo “Quadra”. Consegnato con separatori da fissareal muro e base da pavimento. E' disponibile un kit perfare la misura desiderata. Una barra in alto ed unamensola laminata grigia in basso sono incluse.
Cabide de parede “Quadra”Cabide de parede fabricado com perfil de aluminio nacor prata mate “Quadra”. É fixado à parede medianteos braços separadores e apoia-se no chão. Disponívelkit de ampliação para poder continuar o cabide até ámedida desejada.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan PER
PS design
21620
0
88 7
35
25
200
85
81 81
Planning Sisplamo
A B
A
B
Q/PER/M 200 1
?
88
Q/PER/MX 200 185
40
19
PER/1 19 40
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 18:54 Página 14
ES
GB
Perchero de ruedas y pié “Quadra”Perchero con ruedas (2 con freno) o de pié fabricadoscon perfil de aluminio anodizado plata mate "Quadra".El modelo de ruedas incluye 4 perchas dobles (doblecara) y el modelo de pié incorpora 2 ganchos doblesy una base metálica pintada gris.
Aluminium racks “Quadra”Rack with castors (2 with brake) or floor-placedmanufactured with matt silver anodised aluminiumprofile "Quadra". The model provided with castors has4 double hangers ( double-sided) and the floor onehas 2 double hooks and a metalic base painted in grey.
Porte-manteua en aluminium “Quadra”Porte-manteau mural á roulettes ou sur pied en aluminium couleur argent “Quadra”. Un kit de crochetsempilables est disponible pour continuer le portemanteau jusqu'à la hauteur souhaitée.
Alu-Garderobenständer “Quadra”Gardobenständer "Quadra" mit Standfuß oder fahrbar(2 Rollen mit Bremsen) aus mattsilber Alu-Profilhergestellt. Der Garderobenständer mit Laufrollen ismit 4 Kleiderbügeln (zweiseitig) ausgestattet und derStandfuß-Garderobe mit 2 Haken und eine Metal-Fuß.
Appendiabiti a pavimento “Quadra”Appendiabiti su ruote (2 con freno) o da pavimento inalluminio anodizzato naturale "Quadra". Il modello èprovvisto con ruote ha 4 doppi appendiabiti (bifacciale)quello a pavimento ha 2 ganci ed una base metallicaverniciata.
Cabide com rodas e de pé “Quadra”Cabide com rodas (2 com travão) ou de pé, fabricadoscom perfil de aluminio anodizado na cor prata mate"Quadra". O modelo de pé incorpora 2 ganchos duplose uma base metálica pintada a cinzento.
FR
DE
IT
PO
05Modulplan
217
40
7
200
30
3,5
200
80 50
7
Planning Sisplamo
B
A
B
Q/PER/P 200 440
Q/PER/R 200 1680
A B
PERPS design
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 18:54 Página 15
Percheros “Non Stop”Gama de percheros “Non Stop”, en versión de pié ymural. La versión de pié está disponible en coloresstandard gris y azul, y la estructura desmontable dealuminio gris está disponible con o sin paragüero. La gama mural disponible en 1, 2 ó 4 perchas.
Racks “Non Stop”Range of “Non Stop” floor and wall racks. The floorrange is available in grey and blue and the greyaluminium collapsible structure is available with orwithout umbrella holder. The wall range is availablewith 1, 2 or 4 hangers.
Porte-manteau “Non Stop”Gamme de Porte-manteaux “Non Stop” disponible surpied ou mural. La version sur pied est disponible encouleur standard gris et bleu. La structure démontableen aluminium de couleur gris est disponible avec ousans porte-parapluie.
Wandgarderobenständer “Non Stop”Garderobenständer “Non Stop” mit Standfuß oderWandgarderobenständer. Der Garderobeständer is ingrau und blau verfügbar, Alu-Profil, schnell abmontierbarmit /ohne Shirmhalter. Der Wandgarderobenständerist mit 1,2 oder 4 Kleiderbügeln verfügbar.
Appendiabito “Non Stop”Appendiabito “Non Stop”, nella versione da terra o amuro. La versione a terra è disponibile nei coloristandard grigio e blu, la struttura smontabile in acciaioverniciato grigio goffrato è disponibile con o senzaportaombrelli.
Cabides “Non Stop”Gama de cabides “Non Stop”, em versão de pé e deparede. A versão de pé está disponível em cinzento eazul, com e sem porta guarda-chuva. A versão deparede está disponível em cinzento com 1, 2, ou 3cabides.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan N-STOP
Manguzzato & Nascimben design
218
Planning Sisplamo
10,5
10,5
10,5
52
26
9,5
33
172
33
172
C
C
D
NS1/GR 10,5 x 9,5 1
NS1/AZ 10,5 x 9,5 1
NS2/GR 10,5 x 26 2
D NS2/AZ 10,5 x 26 2
E NS4/GR 10,5 x 52 4
E NS4/AZ 10,5 x 52 4
A
A
B
NS4A/GR 172 x 33 No
NS4A/AZ 172 x 33 No
NS4PO/GR 172 x 33 Yes
B NS4PO/AZ 172 x 33 Yes
C
D
E
A
/GR /AZ
B
* Opcional / Optional
/NG /AM /RJ /VD
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 18:54 Página 16
ES
GB
Perchero “Non Stop” con ruedasGama de percheros “Non Stop” en versión de ruedas.La estructura es metálica pintada en gris y las perchasgiratorias disponibles en gris y azul. La percha estáfabricada en polipropileno revestida de poliuretano.Perchas bajo pedido en rojo, negro, amarillo y verde.
Coat-hanger “Non Stop” with castorsRange of coat-hangers “Non Stop” on castors.Metallic structure painted in grey or blue. Made ofpolypropylene covered with polyurethane. Hooksavailable in red, black, yellow and green (on demand).
Portemanteau “Non Stop” avec roulettes Gamme de portemanteaux “Non Stop” avec roulettes.Structure métallique peinte en gris ou bleu. Fabriquéen polypropylène recouvert de polyurethane.Crochets disponibles en rouge, noir, jaune et vert(sur demande).
Garderobenständer “Non Stop”Vielfalt aus Garderobenständer “Non Stop” mit Rädern.Aus metallischer Struktur, grau gefärbt mit drehbarenHaken in grau und blau. Die Kleiderhaken sind ausPolypropillen mit Polyuteran-Besichtung angefertigt.Erhältlich in den Farben rot, schwarz, gelb und grün.
Appendiabiti “Non Stop” con ruoteGamma di appendiabiti “Non Stop” con ruote.Struttura metallica dipinta di grigio e grucce girevolidisponibili nei colori grigio e azzurro. L'appendiabitoè fabbricato in polipropilene rivestito di poliuretano.Sotto ordinazione disponibili i rosso, nero, giallo e verde.
Cabide “Non Stop” com rodasGama de cabides “Non Stop” com rodas. Estruturametálica pintada em cinzento e cabides giratórios,disponíveis em cinzento e azul. O cabide é fabricadoem polipropileno revestido em poliuretano. Mediantepedido, disponível em vermelho, preto, amarelo e verde.
FR
DE
IT
PO
05ModulplanN-STOP
Manguzzato & Nascimben design
219
Planning Sisplamo
NS10T/GR 175 x 75 10
NS10T/AZ 175 x 75 10
175
75 44
12/GR /AZ
* Opcional / Optional
/NG /AM /RJ /VD
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 18:54 Página 17
Percheros “Waikiki”Gama de percheros “Waikiki” fabricados con estructurametálica desmontable, base metálica pintada encolor gris y 6 perchas inyectadas en policarbonato decolores traslúcidos blanco y azul. También disponiblecon paragüero incorporado.
Racks “Waikiki”Range of “Waikiki” racks manufactured with acollapsible structure, a metalic base painted in greyand 6 polycarbonate-injected white and blue translucenthangers. Available also with and incorporatedumbrella holder.
Porte-manteau “Waikiki”Gamme de porte-manteaux “Waikiki” fabriquée surstructure métallique démontable, socle métalliquecouleur gris avec 6 crochets en polycarbonate couleurbleu ou blanc translucide. Disponible avec un porte-parapluie incorporé.
Garderobenständer “Waikiki”Gaderobenständer “Waikiki” aus Metal-Struktur undStandfuß, grau gefärbt hergestellt. Abmontierbar. 6Kleiderbügeln mit Polycarbonat eingespritzt undlichtdurchlässige weiße und blaue Farben. Auch mitSchirmhalter oder das Model nur Schirmhalter vefügbar.
Appendiabito “Waikiki”Appendiabito “Waikiki” realizzato in acciaio verniciatogrigio goffrato e 6 ganci con innesto ad incastro inpolicarbonato di colore nero, trasparente, viola tras-parente, blu trasparente, rosso trasparente e fumétrasparente. Disponibile versione con portaombrelli.
Cabide “Waikiki”Gama de cabides “Waikiki” fabricados com estruturametálica desmontável, base metálica pintada na corcinzenta e 6 cabides injectados em policarbonato nascores translúcida, branca e azul. Também disponívelcom porta guardachuva incorporado.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan WAIKIKI
Toshiyuki Yoshino design
220
Planning Sisplamo
70
40
187
40
187
40
W60/TR 187 40 A
A
B
BA
W60/BT 187 40
W6/TR 187 40
W6/BT 187 40 B
WPO/TR 70 40 C
WPO/BT 70 40
C
/NE /GR /TR/RJ /BV /BT
* Opcional / Optional
Yes
Yes
No
No
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 18:55 Página 18
ES
GB
Percheros “Láser”Perchero metálico mural “Láser” pintado en colorgris. También en versión con paragüero incorporado.Su elegante y divertido diseño permite que esta piezasea colocada en vestidores, salas, despachos, recep-ciones, etc…
Racks “Láser”Wall metal rack “Láser” painted in grey. Availablealso with an umbrella holder. Its elegant and stylishdesign allows this product to be placed in dressingrooms, offices, waiting rooms, etc... The 3-holesmetalic floor umbrella holder is an ideal accessory.
Porte-manteau “Láser”Porte-manteau mural “Láser” en métal couleur gris.Disponible avec un porte-parapluie incoporé. Grace àson design élégant et amusant, ce porte-manteaupeut être fixé dans un vestiaire, un bureau, uneréception, etc…
Wandgarderobenständer “Láser”Sehr eleganter Wandgarderobenständer “Láser” ausMetall, Farbe: grau. Auch mit Schirmständer. Ein lustig und elegantes Design für Büros, Empfangzimmer,Ankleidebereiche, etc. Der Metal-Schirmhalter, graumit 3 Löcher ist ein ideales Zubehör.
Appendiabito “Láser”Appendiabito a muro “Láser” in acciaio verniciatogrigio goffrato. Disponibile anche nella versione conportaombrelli o solamente portaombrelli. La lineaelegante e divertente permette che tale articolo siacollocato in camerini, sale, uffici, reception, etc...
Cabide de parede “Láser”Cabide metálico de parede “Láser” pintado na corcinzenta. Também na versão com porta guardachuvaincorporado. O seu elegante e divertido desenho permiteque esta peça seja colocada em vestiários, salas,gabinetes, recepções, etc...
FR
DE
IT
PO
05ModulplanLASER
Manguzzato & Nascimben design
221
Planning Sisplamo
LMO/GG 174 x 27 Yes A
LM/GG 174 x 27 NoB
LPTO/GG 58 x 77 x 20 3
58
77 20
174
27 19
174
27 19
BA
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 18:55 Página 19
Perchero “Línea”Perchero “Línea” fabricado con estructura metálicadesmontable, base metálica pintada en color gris yen la parte superior tiene 4 perchas fijas. La versiónmural está disponible en color gris para 2 y 3 perchas.
Coat-hanger “Línea”Coat-hanger composed of metallic structure andbase (dismountable) painted in grey with 4 fixedhooks. The wall version is available in grey with 2 or3 hooks.
Portemanteau “Línea”Portemanteau “Línea” composé d'une structure etbase métalliques (démontable) peintes en gris avec4 crochets fixes. La version murale est disponible engris avec 2 ou 3 crochets.
Garderobenständer “Línea”Garderobenständer “Línea” aus metallischerStruktur, Abmontierbar, grau gefärbt. Im oberen Teilbefinden sich 4 Kleiderhaken. Die Wandversion ist inder Farbe grau mit 2 und 3 Haken erhältlich.
Appendiabiti “Línea” Appendiabiti “Línea” fabbricato in struttura metallicasmontabile, base metallica dipinta di colore grigio eparte superiore con 4 grucce fisse. La versione daparete è disponibile in colore grigio per 2 e 3 grucce.
Cabide “Línea“Cabide “Línea”, fabricado com estrutura metálicadesmontável, base metálica pintada a cinzento e naparte superior tem 4 cabides fixos. A versão de paredeestá disponível na cor cinzenta para 2 e 3 cabides.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan LINEA
222
Planning Sisplamo
170
40
40
60
1515
LIN/2 15 240
LIN/3 15 360
LIN/P 170 440 A
B
A
B
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:05 Página 20
ES
GB
Perchero de pié “Steel”Perchero “Steel” fabricado con estructura metálicadesmontable, base metálica pintada en color gris yen la parte superior tiene 4 perchas verticales fijas.Disponible en color gris y azul y bajo demanda loscolores rojo y verde.
Coat-hanger on stand “Steel”Coat-hanger composed of metallic structure andbase (dismountable) painted in grey with 4 fixedhooks. The wall version is available in grey with 2 or3 hooks.
Portemanteau sur pied gris “Steel”Portemanteau “Steel” sur structure et base métalliquedémontable et peint en gris ou bleu avec 4 crochetsfixes. Options de couleurs, rouge ou vert sur demandes.
Garderobenständer “Steel”Garderobenständer “Steel” aus metallischer Struktur,Abmontierbar, grau gefärbt. Im oberen Teil befindensich 4 vertikale Kleiderhaken. Erhältlich in den Farben,grau und blau oder auch auf Wunsch rot und grün.
Appendiabiti “Steel”Appendiabiti “Steel” fabbricato in struttura metallicasmontabile, base metallica dipinta di colore grigio eparte superiore con 4 grucce verticali fisse.Disponibile nei colori grigio e azzurro e sotto ordinenei colori rosso e verde.
Cabide de pé “Steel”Cabide “Steel”, fabricado com estrutura metálicadesmontável, base metálica pintada a cinzento e naparte superior tem 4 cabides verticais fixos.Disponível em cinzento e azul, e mediante pedido emvermelho e verde.
FR
DE
IT
PO
05Modulplan
223
Planning Sisplamo
176
34
STE/GR 176 434
STE/AZ 176 434
STEEL
* Opcional / Optional
/RJ /VD /GR /AZ
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:05 Página 21
Papeleras container “Push”Papelera container con apertura redonda tipo “Push”con cierre retráctil, fabricadas en chapa pintadaepoxi gris. Incorpora en su interior estructura devarilla para sujección de bolsa de plástico.
“Push” WastepaperPush waste collectors with round self-closing accessflap. They are painted with grey epoxy. An inner barstructure for fastening a plastic bag is included.
Corbeille à papier “Push”Corbeille à ouverture ronde de type “Push”.L'ouverture s'effectue par un mouvement de bascule.Fabriquée en tôle métallique laquée époxy couleurgris. Incluant à l'intérieur un support en métal pourmettre un sac en plastique.
“Push” MülleimerPush-Mülleimer, durch seine sehr praktischePush-Klappe können sie den Abfall sehr schnellverschwinden lassen. Ein sehr edles Design, aus Blech,grau epoxy. Inneres Gestänge für die Kunststofftüte.
Cestini “Push”Cestino con apertura tonda tipo “Push” conmovimento rientrante, realizzati in acciaio verniciatogrigio alluminio. Dotato di cestello interno "reggisac-chetto" in tondino di acciaio zincato.
Papeleira “Push”Papeleira com abertura redonda tipo “Push” comfecho retráctil, fabricada em chapa pintada em epoxicinzento. Incorpora no seu interior uma estrutura devareta para fixação do saco de plástico.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan PUSH
224
Planning Sisplamo
PUSH
33
88
94
PUSH
40
PUSH/GA 88 33
BIG/PUSH/GA 94 40
50
L
88
A
B
A B
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:05 Página 22
ES
GB
Papeleras “Pieno”Gama de papeleras de chapa pintada epoxi colorgris. Disponibles en 37 y 50 cm. de altura y 25 cm.,de diámetro. Ideales para la oficina y el hogar. Bajopedido pueden solicitarse en colores burdeos, azul ynegro. Opcional cubetas de colores.
Wastepaper “Pieno”Range of wastepaper bins painted with grey epoxy,they are curved and fixed with chrome head screws.Available in 37 and 50 cm high and 25 cm diameter.Ideal for the office and home. Bordeaux, blue andblack colours can be ordered on request.
Corbeille à papier “Pieno”Gamme de corbeilles en métal couleur gris époxy.Disponible en 37 et 50 cm de hauteur et en 25 et 50cm de diamètre. Idéal pour les bureaux, etc... Surcommande, les corbeilles sont disponibles en couleurbordeaux, bleu et noir.
Mülleimer “Pieno”Mülleimer Papierkorb aus Blech, grau epoxy. 37 und50 cm Höhe und 25 cm Ø Durchmesser verfügbar.Ideal für den privaten und gewerblichen Bereich. AufAnfrage sind die Farben: bordeaux, blau und schwarzzu liefern.
Cestini “Pieno”Gamma di cestini in acciaio verniciato grigio alluminio.Disponibile nelle altezze 37 cm, 50 cm e diametro 25cm. Ideale per ufficio e casa. Finiture disponibili:bordeaux, blu e nero. Questa gamma ha come articoloopzionale il cestino per la raccolta differenziata.
Papeleira “Pieno”Gama de papeleiras em chapa pintada em epoxi nacor cinzenta. Disponíveis em 37 e 50 cm. de altura e25 de diâmetro. Ideais para o escritório e casa. Compedido podem solicitar-se na cor bordeux, azul e preto.Opcional recipientes nas cores.
FR
DE
IT
PO
05Modulplan
225
Planning Sisplamo
18
L
25
O2/P 37 25
O3/P 50 25
A
B
C546/VE 21 20 x 14
C546/RO 21 20 x 14
1
2
C546/GI 21 20 x 14 3
C546/GR 21 20 x 14 4
1 2 3 4
50
25
37
25
21
14
A B
PIENO
* Opcional / Optional
/NG /AZ /BD
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:05 Página 23
Papeleras “Bottoni”Gama de papeleras de chapa pintada epoxi color gris,curvada y fijada por tornillos pasantes con cabezacromada. Disponibles en 33, 37 y 50 cm., de altura y23, 29 y 30 cm., de diámetro respectivamente. Bajopedido pueden solicitarse en burdeos, azul y negro.
Wastepaper “Bottoni”Range of wastepaper bins painted with grey epoxy,they are curved and fixed with chrome head screws.Available in 33, 37 and 50 cm. high and 23, 29 and 30cm. diameter respectively. Bordeaux, blue and blackcolours can be ordered on request.
Corbeille à papier “Bottoni”Gamme de corbeilles en métal gris époxy courbes etuni par des vis passantes à têtes chromées. Disponibleen 33, 37 et 50 cm de hauteur, et 23, 29 et 30 cm dediamètre. Sur commande, les corbeilles sont dispo-nibles en couleur bordeaux, bleu et noir.
Mülleimer “Bottoni”Mülleimer Papierkorb aus Blech, grau epoxy. Rundund mit verchromten Schrauben befestigt. 33, 37 und50 cm. Höhe und 23, 29 un 30 cm. Ø Durchmesserverfügbar. Auf Anfrage sind die Farben: bordeaux,blau und schwarz zu liefern.
Cestini “Bottoni”Serie di cestini in acciaio verniciato curvato e unitoda viti passanti con testa cromata a bottone.Disponible nelle altezze 33, 37 e 50 cm., diametrorispettivamente 23, 29 e 30 cm. Finiture disponibili:bordeaux, blu e nero.
Papeleira “Bottoni”Gama de papeleiras em chapa pintada em epoxi nacor cinzenta, curva e fixada por parafusos com cabeçacromada. Disponíveis com: 33, 37 e 50 cm. de alturae 23, 29 e 30 cm. de diâmetro respectivamente. Compedido pode solicitar-se na cor bordeux, azul e preto.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan BOTTONI
226
Planning Sisplamo
33
23
37
50
29
30
01/CB/GA 33 23
02/CB/GA 37 29
03/CB/GA 50 30
10
L
20
28
A
B
C
A B C
* Opcional / Optional
/NG /AZ /BD
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:05 Página 24
05ModulplanSWING
227
Planning Sisplamo
SW/02/NG 70 30
SW/03/NG 90 40
SW/02/IN 70 30
A
B
A
SW/03/IN 90 40
30
L
70
30
70 B
/NG /IN30
70
40
90
A B
ES
GB
Papelera metálica “Swing”Papelera de acero inoxidable satinado con aperturabatiente de mediana capacidad ideal para centroscomerciales y zonas de exterior. Disponible 2 tamaños.Cabezal basculante.
Metallic wastepaper bin “Swing"Wastepaper bin in stainless steel with swing-opendoor of medium capacity. Ideal for shopping centersand outside. 2 sizes available.
Corbeille “Swing” en métalCorbeille en acier inoxydable avec ouverture battantede capacité moyenne. Idéal centres commerciaux etextérieur. Disponible en 2 dimensions.
Papelera “Swing”Papiermülleimer aus rostfreiem Stahl, satiniert, mitKlappöffnung. Ideal für Einkaufszentren undAußenbereiche. In vier verschiedenen Größen erhältlich.
Cestino “Swing” metallicoCestino in acciaio inossidabile satinato con aperturaa porta battente di media capacita’ ideale per centricommerciali e spazi esterni. Disponibile in 2 formati.
Papeleira metálica “Swing”Papeleira em aço inoxidável acetinado, com aberturade vaivem de média capacidade, ideal para centroscomerciais e zonas de exterior. Disponível em 2tamanhos.
FR
DE
IT
PO
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:06 Página 25
Papelera metálica “Cestini”Papelera metálica pintada en colores gris, negro,azul y burdeos y disponible también en acabado inoxsatinado, ideal para centros comerciales y zonas deexterior. Apertura lateral por los dos lados y cenicerosuperior.
Metallic wastepaper bin “Cestini”Wastepaper bin painted in grey, black, blue, bordeauxor stainless metal. Ideal for shopping centers andoutside. Bilateral opening and upper ashtray.
Corbeille “Cestini” en métalCorbeille en métal peint en gris, noir, bleu, bordeauxou inox satiné. Idéal pour centres commerciaux etextérieur. Ouverture bilatérale et cendrier en partiesupérieure.
Papiermülleimer “Cestini” aus MetallPapiermülleimer aus Metall in den Farben grau,schwarz, blau, bordeaux und auf Wünsch beliebigwählbar oder auch Inox. Ideal für Einkaufszentrenund Außenbereiche. Beidseitige Öffnung, obenaufder Aschenbecher.
Cestino metallico “Cestini”Cestino in metallo verniciato in grigio, nero, azzurroe bordeaux e disponibile anche con rifiniture inacciaio inox satinato, ideale per i centri commercialie aree esterne. Apertura laterale da entrambi i lati eposacenere superiore.
Papeleira metálica “Cestini”Papeleira metálica pintada em cinzento, preto, azul ebordeux. Disponível, também, com o acabamentoinox acetinado. Ideal para centros comerciais e zonasde exterior. Abertura lateral para ambos os lados ecinzeiro na parte superior.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan CESTINI
228
Planning Sisplamo
CE/1/NG 60 25
CE/1/BU 60 25
CE/1/AZ 60 25
A
A B C D E
B
C
CE/1/GR 60 25 D
CE/1/IN 60 25
20
L
20
20
20
20 E
25
60
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:06 Página 26
05Modulplan
229
Planning Sisplamo
ES
GB
Papelera / cenicero metálico “Spiro”Papelera y cenicero metálicos pintados en color gris ynegro para situar en el exterior a la entrada de edifi-cios donde no está permitido fumar. El cenicero está provisto de llave para vaciar el recipiente interior.Puede ser anclado al suelo.
Wastepaper bin/ashtray “Spiro”Metallic ashtray and wastepaper bin painted in greyand black. Ideal for building entries. Can be fixed onthe ground.
Corbeille/Cendrier métallique “Spiro”Cendrier et corbeille métalliques sur pied peints engris et noir. Idéal à l'entrée de bâtiments. Le cendrierest pourvu d'une clé pour pouvoir le vider. Peut êtrefixé au sol.
Aschenbecher/Papiermülleimer “Spiro”Aschenbecher und Papiermülleimer aus Metall mitStandfuß in den Farben grau oder schwarz, für denAußenbereich bedacht, z.B. für Eingänge in Gebäudenwo Raucherverbot besteht. Der Aschenbecherbehälterist dank Schloss einfach zu entleeren.
Cestino / portacenere metallic “Spiro”Posacenere e cestino in metallo con base verniciatogrigio e nero da porre all’esterno e all’entrata di edificidove non e’consentito fumare. Il posacenere e’provvistodi una chiave per svuotare il recipiente interno. Si puo’ fissare al suolo.
Papeleira / Cinzeiro metálico “Spiro”Cinzeiro e papeleira metálicos de pé, pintados na corcinzenta e preta, para serem colocados no exterior,na entrada dos edificios onde não está permitidofumar. O cinzeiro tem chave, para esvaziar o recipienteinterior. Pode ser fixado ao chão.
FR
DE
IT
PO
SP/25 50 33 22
L
SP/10 99 20
50
33
99
8,5
20
SPIROPS design
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:06 Página 27
Cenicero mural “Smoke”Cenicero metálico mural pintado en color gris, pre-parado para situar en el exterior. Provisto de cajóninterior extraible para vaciar cuando esté lleno.
Secured wall ashtray “Smoke”Wall ashtray, painted in grey for the outside. Equippedwith a removable inside drawer with key in order toempty it out.
Cendrier mural avec clé “Smoke”Cendrier mural métallique “Smoke”, peint en grispour l'extérieur. Pourvu d'un tiroir intérieur à clé pourvider le contenu quand il est plein.
Aschenbecher aus Metall “Smoke”Aschenbecher aus Metall in den Farben grau für denAußenbereich bedacht. Der Aschenbecherbehälter istdank ausziehbaren Behälter leicht entleeren.
Portacenere da parete “Smoke”Posacenere in metallo da parete in colore grigio, idoneoad essere collocato all’esterno. Dotato di contenitoreinterno estraibile per poter essere svuotato quandoe’ pieno.
Cinzeiro de parede “Smoke”Cinzeiro metálico de parede, pintado em cinzento,preparado para ser colocado no exterior. Contémuma gaveta interior, que permite ser retirada para alimpeza.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan SMOKE
PS design
230
SM/W1 28,5 20
28,5
20 11
6
Planning Sisplamo
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:06 Página 28
ES
GB
Reloj mural “Time”Colección de relojes fabricados en plástico y metalde alta calidad. Disponibles en varios tamaños, coloresy diferentes acabados. Ideales para oficinas, colecti-vidades y ambientes comunes.
Wall clock “Time”High quality clock range made of metal and plastic.Available in various colours, sizes and finishes.Suitable for offices and public/private places.
Horloge murale “Time”Collection d'horloges en plastique et métal de trèsbonne qualité. Disponibles en plusieurs couleurs,dimensions et finitions. Idéal pour le bureau, lesparties communes et publiques.
Wanduhr “Time”Sammlung von Uhren aus Kunststoff und Metall-Qualität hergestellt. Erhältlich in verschiedenenGrößen und Farben und Oberflächen. Ideal für Büros,lokale und gebräuchlichen Umgebungen.
Orologio da parete “Time”Collezione di orologi fabbricati in plastica e metallodi alta qualità. Disponibili in vari formati, colori ediverse rifiniture. Ideali per uffici collettivi e ambienticomuni.
Relógio de parede “Time”Colecção de relógios, fabricados em plástico e metalde alta qualidade. Disponível em vários tamanhos,cores e acabamentos. Ideais para escritórios, asso-ciações e ambientes comuns.
FR
DE
IT
PO
05ModulplanTIME
231
RE/MU/25 25 4 A
RE/MU/30 30 4 B
RE/AC/26 26 4 C
RE/AC/31 31 4 D
RE/AC/38 38 4 E
30
25
38
3126
A B C D E
Planning Sisplamo
* Batería no incluida* Battery not included
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:06 Página 29
Reloj mural “Time”Colección de relojes fabricados en plástico y metalde alta calidad. Disponibles en varios tamaños, coloresy diferentes acabados. Ideales para oficinas, colecti-vidades y ambientes comunes.
Wall clock “Time”High quality clock range made of metal and plastic.Available in various colours, sizes and finishes.Suitable for offices and public/private places.
Horloge murale “Time”Collection d'horloges en plastique et métal de trèsbonne qualité. Disponibles en plusieurs couleurs,dimensions et finitions. Idéal pour le bureau, lesparties communes et publiques.
Wanduhr “Time”Sammlung von Uhren aus Kunststoff und Metall-Qualität hergestellt. Erhältlich in verschiedenenGrößen und Farben und Oberflächen. Ideal für Büros,lokale und gebräuchlichen Umgebungen.
Orologio da parete “Time”Collezione di orologi fabbricati in plastica e metallodi alta qualità. Disponibili in vari formati, colori ediverse rifiniture. Ideali per uffici collettivi e ambienticomuni.
Relógio de parede “Time”Colecção de relógios, fabricados em plástico e metalde alta qualidade. Disponível em vários tamanhos,cores e acabamentos. Ideais para escritórios, asso-ciações e ambientes comuns.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan TIME
RE/ME/38 38 5,5 A
RE/ME/60 60 5,5 B
RE/ME/75 75 5,5 C
RE/BM/25 25 4 D
RE/BM/30 30 4 E
RE/BM/35 35 4 F
75
6038
35
3025
A B C D E F
232
Planning Sisplamo
* Batería no incluida* Battery not included
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:15 Página 30
05Modulplan
233
Planning Sisplamo
RE/CT/31/BCN 31 4 BARCELONA
MADRID
LONDRES
NEW YORK
PERSONALIZE
RE/CT/31/MAD 31 4
RE/CT/31/LON 31 4
RE/CT/31/NY 31 4
RE/CT/31/XX 31 4
RE/SMK/31 31 4 A
RE/NSMK/31 31 4 B
31
NEW YORK
A B
TIME
* Batería no incluida* Battery not included
ES
GB
Reloj mural “Time”Colección de relojes fabricados en plástico y metalde alta calidad. Disponibles en varios tamaños, coloresy diferentes acabados. Ideales para oficinas, colecti-vidades y ambientes comunes.
Wall clock “Time”High quality clock range made of metal and plastic.Available in various colours, sizes and finishes.Suitable for offices and public/private places.
Horloge murale “Time”Collection d'horloges en plastique et métal de trèsbonne qualité. Disponibles en plusieurs couleurs,dimensions et finitions. Idéal pour le bureau, lesparties communes et publiques.
Wanduhr “Time”Sammlung von Uhren aus Kunststoff und Metall-Qualität hergestellt. Erhältlich in verschiedenenGrößen und Farben und Oberflächen. Ideal für Büros,lokale und gebräuchlichen Umgebungen.
Orologio da parete “Time”Collezione di orologi fabbricati in plastica e metallodi alta qualità. Disponibili in vari formati, colori ediverse rifiniture. Ideali per uffici collettivi e ambienticomuni.
Relógio de parede “Time”Colecção de relógios, fabricados em plástico e metalde alta qualidade. Disponível em vários tamanhos,cores e acabamentos. Ideais para escritórios, asso-ciações e ambientes comuns.
FR
DE
IT
PO
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:15 Página 31
Luminaria “iLUM”Luminaria fluorescente modular. Fabricada en aluminiocolor plata. Monotubo T-5 con equipo electrónico.Difusor de policarbonato traslúcido rayado. Tubo fluorescente T-5 no incluido.
Fluorescent “iLUM”Modular fluorescent Lights. Made of aluminium silvercolour. Montero T-5 (not included) with electronicequipment. Diffusing of lined translucent polycarbonate.
Luminaire “iLUM”Luminaire modulaire pour tube néon fluorescent detype T-5, sur profil en aluminium. Equipé avec sonboitier électronique fourní sans le néon T-5. Diffuseur en polycarbonate translucide rainuré.
Leuchte “iLUM”Modular Leuchtstofflampen, die innen mit einemfluoreszierenden Leuchtstoff beschichtet ist. In Silber-Aluminium hergestellt. Monotube T-5 mit elektronischenAnlagen. Polykarbonat-Diffusor, zerkratzt-licht-durchlässig. T-5 Leuchtstoffröhre nicht im Lieferumfang.
Luminoso “iLUM”Modulo luminoso per tubi al neon fluorescenti di tipoT-5, profilo in alluminio. Dotato di scatola elettronicama senza neon T-5. Diffusore in policarbonato translucido scanalato.
Iluminação “iLUM”Iluminação fluorescente modular. Fabricada em alumínio na cor prata. Mono tubo T-5 com equipa-mento electrónico. Difusor em policarbonato raiadotranslúcido. Lâmpada fluorescente T-5 não incluída.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan iLUM
234
T-5
Planning Sisplamo
LU/S/140 140 4,2
LU/S/170 170 4,2
LU/S/200 200 4,2
39
W
54
49
2004,2
170
140
A
B
C
A
B
C
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:15 Página 32
05ModulplanLIGHT
E14E27 60W
235
Planning Sisplamo
LAS/01/IN/GR 81 19
LAS/01/IN/NG 81 19
60
60
A
CA B
B
81
19
max
.
45max.
W
LAS/02/IN 58 18 60C
58 max
.
18
48max.
W
ES
GB
Lámpara sobremesa “Light” Amplia gama de lámparas de diseño de sobremesafabricadas en materiales y acabados actuales y demáxima calidad. Disponibles en bajo consumo,incandescencia, halógenos, Led y power Led.Bombillas no incluidas.
Table lamp “Light”Large range of designed table lamps made of modernmaterials with high quality finishings. Available: lowconsume, Led, power led, halogen. Light bulb notincluded.
Lampe de bureau “Light”Large gamme de lampes de table design, fabriquéesavec des matériaux modernes, et aux finitions dehaute qualité. Disponible en halogene, Led, Power-Led... Ampoules non fourní.
Vielfalt aus Tischlampen “Light”Vielfalt aus Tischlampen, aus verschiedenenMaterialien, modernem Design und höchster Qualität.Verfügbar als verbrauchsarm, mit Glühbirnen, Halogen,LED und POWER LED. Birnen nicht inkluvise.
Lampada da tavolo “Light”Ampia gamma di lampade di design da tavolo fabbricatein materiali e rifiniture moderni e di massima qualità.Disponibili nelle versioni basso consumo, ad incan-descenza, alogene, Led e Power Led. Lampadine nonincluse.
Candeeiro de mesa “Light”Ampla gama de candeeiros para mesa de design,fabricados em materiais e acabamentos actuais e demáxima qualidade. Disponíveis em opção de baixoconsumo, fluorescente, halogéneo, led e power led.Lâmpadas não incluídas.
FR
DE
IT
PO
A-B C
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:15 Página 33
Lámpara sobremesa “Light” Amplia gama de lámparas de diseño de sobremesafabricadas en materiales y acabados actuales y demáxima calidad. Disponibles en bajo consumo,incandescencia, halógenos, Led y power Led.Bombillas no incluidas.
Table lamp “Light”Large range of designed table lamps made of modernmaterials with high quality finishings. Available: lowconsume, Led, power led, halogen. Light bulb notincluded.
Lampe de bureau “Light”Large gamme de lampes de table design, fabriquéesavec des matériaux modernes, et aux finitions dehaute qualité. Disponible en halogene, Led, Power-Led... Ampoules non fourní.
Vielfalt aus Tischlampen “Light”Vielfalt aus Tischlampen, aus verschiedenenMaterialien, modernem Design und höchster Qualität.Verfügbar als verbrauchsarm, mit Glühbirnen, Halogen,LED und POWER LED. Birnen nicht inkluvise.
Lampada da tavolo “Light”Ampia gamma di lampade di design da tavolo fabbricatein materiali e rifiniture moderni e di massima qualità.Disponibili nelle versioni basso consumo, ad incan-descenza, alogene, Led e Power Led. Lampadine nonincluse.
Candeeiro de mesa “Light”Ampla gama de candeeiros para mesa de design,fabricados em materiais e acabamentos actuais e demáxima qualidade. Disponíveis em opção de baixoconsumo, fluorescente, halogéneo, led e power led.Lâmpadas não incluídas.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
05Modulplan LIGHT
236
Planning Sisplamo
48
21
max
.
43max.
E27 20W
LAS/11/BC 48 21 20
W
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:15 Página 34
05Modulplan
237
Planning Sisplamo
37 max
.
16
GU4 20W
LAS/30/H 37 16 20
W
LIGHT
ES
GB
Lámpara sobremesa “Light” Amplia gama de lámparas de diseño de sobremesafabricadas en materiales y acabados actuales y demáxima calidad. Disponibles en bajo consumo,incandescencia, halógenos, Led y power Led.Bombillas no incluidas.
Table lamp “Light”Large range of designed table lamps made of modernmaterials with high quality finishings. Available: lowconsume, Led, power led, halogen. Light bulb notincluded.
Lampe de bureau “Light”Large gamme de lampes de table design, fabriquéesavec des matériaux modernes, et aux finitions dehaute qualité. Disponible en halogene, Led, Power-Led... Ampoules non fourní.
Vielfalt aus Tischlampen “Light”Vielfalt aus Tischlampen, aus verschiedenenMaterialien, modernem Design und höchster Qualität.Verfügbar als verbrauchsarm, mit Glühbirnen, Halogen,LED und POWER LED. Birnen nicht inkluvise.
Lampada da tavolo “Light”Ampia gamma di lampade di design da tavolo fabbricatein materiali e rifiniture moderni e di massima qualità.Disponibili nelle versioni basso consumo, ad incan-descenza, alogene, Led e Power Led. Lampadine nonincluse.
Candeeiro de mesa “Light”Ampla gama de candeeiros para mesa de design,fabricados em materiais e acabamentos actuais e demáxima qualidade. Disponíveis em opção de baixoconsumo, fluorescente, halogéneo, led e power led.Lâmpadas não incluídas.
FR
DE
IT
PO
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:15 Página 35
05Modulplan LIGHT
238
Planning Sisplamo
65 max
.
13
55max.
45 max
.
15
30max.
LAS/21/LD 65 13 3,7
W
A LAS/22/LD 45 15 4
W
B
A B
LED 4W 5500K3,7W 4200K
Lámpara sobremesa “Light” (led)Amplia gama de lámparas de diseño de sobremesafabricadas en materiales y acabados actuales y demáxima calidad. Disponibles en bajo consumo,incandescencia, halógenos, Led y power Led.Bombillas no incluidas.
Table lamp “Light” (led)Large range of designed table lamps made of modernmaterials with high quality finishings. Available: lowconsume, Led, power led, halogen. Light bulb notincluded.
Lampe de bureau “Light” (led)Large gamme de lampes de table design, fabriquéesavec des matériaux modernes, et aux finitions dehaute qualité. Disponible en halogene, Led, Power-Led... Ampoules non fourní.
Vielfalt aus Tischlampen “Light” (led)Vielfalt aus Tischlampen, aus verschiedenenMaterialien, modernem Design und höchster Qualität.Verfügbar als verbrauchsarm, mit Glühbirnen, Halogen,LED und POWER LED. Birnen nicht inkluvise.
Lampada da tavolo “Light” (led)Ampia gamma di lampade di design da tavolo fabbricatein materiali e rifiniture moderni e di massima qualità.Disponibili nelle versioni basso consumo, ad incan-descenza, alogene, Led e Power Led. Lampadine nonincluse.
Candeeiro de mesa “Light” (led)Ampla gama de candeeiros para mesa de design,fabricados em materiais e acabamentos actuais e demáxima qualidade. Disponíveis em opção de baixoconsumo, fluorescente, halogéneo, led e power led.Lâmpadas não incluídas.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:15 Página 36
05Modulplan
239
Planning Sisplamo
LAS/23/LD 70 21 6
W
A LAS/24/LD 50 7 2,4
W
B
70 max
.
21
60max.
50 max
.
12max.
7
A B
LED 2,4W 5500K6W 3700K
LIGHT
ES
GB
Lámpara sobremesa “Light” (led)Amplia gama de lámparas de diseño de sobremesafabricadas en materiales y acabados actuales y demáxima calidad. Disponibles en bajo consumo,incandescencia, halógenos, Led y power Led.Bombillas no incluidas.
Table lamp “Light” (led)Large range of designed table lamps made of modernmaterials with high quality finishings. Available: lowconsume, Led, power led, halogen. Light bulb notincluded.
Lampe de bureau “Light” (led)Large gamme de lampes de table design, fabriquéesavec des matériaux modernes, et aux finitions dehaute qualité. Disponible en halogene, Led, Power-Led... Ampoules non fourní.
Vielfalt aus Tischlampen “Light” (led)Vielfalt aus Tischlampen, aus verschiedenenMaterialien, modernem Design und höchster Qualität.Verfügbar als verbrauchsarm, mit Glühbirnen, Halogen,LED und POWER LED. Birnen nicht inkluvise.
Lampada da tavolo “Light” (led)Ampia gamma di lampade di design da tavolo fabbricatein materiali e rifiniture moderni e di massima qualità.Disponibili nelle versioni basso consumo, ad incan-descenza, alogene, Led e Power Led. Lampadine nonincluse.
Candeeiro de mesa “Light” (led)Ampla gama de candeeiros para mesa de design,fabricados em materiais e acabamentos actuais e demáxima qualidade. Disponíveis em opção de baixoconsumo, fluorescente, halogéneo, led e power led.Lâmpadas não incluídas.
FR
DE
IT
PO
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:15 Página 37
05Modulplan LIGHT
240
Planning Sisplamo
70 max
.
18
50max.
55 max
.
6
60max.
A B
G5 13W9WG23
LAS/12/BC 70 18 9
W
A LAS/13/BC 55 6 13
W
B
Lámpara sobremesa “Light” Amplia gama de lámparas de diseño de sobremesafabricadas en materiales y acabados actuales y demáxima calidad. Disponibles en bajo consumo,incandescencia, halógenos, Led y power Led.Bombillas no incluidas.
Table lamp “Light”Large range of designed table lamps made of modernmaterials with high quality finishings. Available: lowconsume, Led, power led, halogen. Light bulb notincluded.
Lampe de bureau “Light”Large gamme de lampes de table design, fabriquéesavec des matériaux modernes, et aux finitions dehaute qualité. Disponible en halogene, Led, Power-Led... Ampoules non fourní.
Vielfalt aus Tischlampen “Light”Vielfalt aus Tischlampen, aus verschiedenenMaterialien, modernem Design und höchster Qualität.Verfügbar als verbrauchsarm, mit Glühbirnen, Halogen,LED und POWER LED. Birnen nicht inkluvise.
Lampada da tavolo “Light”Ampia gamma di lampade di design da tavolo fabbricatein materiali e rifiniture moderni e di massima qualità.Disponibili nelle versioni basso consumo, ad incan-descenza, alogene, Led e Power Led. Lampadine nonincluse.
Candeeiro de mesa “Light”Ampla gama de candeeiros para mesa de design,fabricados em materiais e acabamentos actuais e demáxima qualidade. Disponíveis em opção de baixoconsumo, fluorescente, halogéneo, led e power led.Lâmpadas não incluídas.
ES
GB
FR
DE
IT
PO
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:15 Página 38
05Modulplan
241
Planning Sisplamo
75 max
.
25
40max.
LAS/25/LD/BL 75 25 A
LAS/25/LD/NG 75 25 B
LAS/25/LD/CR 75 25 C
LAS/25/LD/AC 75 25
3
3
3
3 D
A B C D
3W 6000KLEDPOWER
W
LIGHT
ES
GB
Lámpara sobremesa “Light” (power led) Amplia gama de lámparas de diseño de sobremesafabricadas en materiales y acabados actuales y demáxima calidad. Disponibles en bajo consumo,incandescencia, halógenos, Led y power Led.Bombillas no incluidas.
Table lamp “Light” (power led)Large range of designed table lamps made of modernmaterials with high quality finishings. Available: lowconsume, Led, power led, halogen. Light bulb notincluded.
Lampe de bureau “Light” (power led)Large gamme de lampes de table design, fabriquéesavec des matériaux modernes, et aux finitions dehaute qualité. Disponible en halogene, Led, Power-Led... Ampoules non fourní.
Tischlampen “Light” (power led)Vielfalt aus Tischlampen, aus verschiedenenMaterialien, modernem Design und höchster Qualität.Verfügbar als verbrauchsarm, mit Glühbirnen, Halogen,LED und POWER LED. Birnen nicht inkluvise.
Lampada da tavolo “Light” (power led)Ampia gamma di lampade di design da tavolo fabbricatein materiali e rifiniture moderni e di massima qualità.Disponibili nelle versioni basso consumo, ad incan-descenza, alogene, Led e Power Led. Lampadine nonincluse.
Candeeiro de mesa “Light” (power led)Ampla gama de candeeiros para mesa de design,fabricados em materiais e acabamentos actuais e demáxima qualidade. Disponíveis em opção de baixoconsumo, fluorescente, halogéneo, led e power led.Lâmpadas não incluídas.
FR
DE
IT
PO
MODULPLAN 2010 part2 20/10/09 19:15 Página 39