Carta de DPC Carolina Casado Parras
PARA EMPEZAR: WEBINARIOS
eCDP, agosto 2017
BON APPETIT! LA TRADUCCIÓNGASTRONÓMICA
eCPD, agosto 2017
LA TRADUCCIÓN EN EL SECTOR DEL ARTE
eCPD, julio 2017
CONSEJOS PARA TRADUCTORES LITERARIOS
Success by RX, junio 2017
COMPILACIÓN DE GLOSARIOS
SDL Trados, mayo-junio 2017
VARIOS WEBINARIOS SOBRE MARKETING,
DISEÑO WEB Y SEO
ITI, abril 2017
CONTROL DE CALIDAD DE LA TRADUCCIÓNCON TAUS QUALITY DASHBOARD
ProZ, abril 2017
CORRECCIÓN Y REVISIÓN: DIFERENCIAS
ITI, marzo 2017
PRIMEROS PASOS CON SDL TRADOS STUDIO
ProZ, febrero 2017
TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA: INTRODUCCIÓN
PLATOS FUERTES: CURSOS
OPEN2STUDY, septiembre 2017
ALIMENTOS, NUTRICIÓN Y SALUD
ITI, curso de un día, julio 2017
TÉCNICAS DE CORRECCIÓN Y REVISIÓN PARAPERFECCIONAR LA TRADUCCIÓN
eCPD, junio 2017
INTRODUCCIÓN A LA LOCALIZACIÓN
UCL, junio 2017
TRANSCREACIÓN, CURSOS PARAPROFESIONALES
UCL, marzo 2017
TRADOS STUDIO 2017, CURSOS PARAPROFESIONALES
City Academy, Londres, nov.-dic. 2016
CÓMO SUAVIZAR EL ACENTO (PARAPROFESIONALES)
España y Alemania, 2011-2016
MULTITUD DE CURSOS PRESENCIALES Y ONLINERELACIONADOS CON LA ENSEÑANZA, EL DISEÑO
DE MATERIALES DIDÁCTICOS DIGITALES Y LASDINÁMICAS DE CLASE
PARA TERMINAR: EVENTOS
Londres, octubre 2017
LANGUAGE SHOW
Londres, noviembre 2017
WORLD TRAVEL MARKET (FERIA DE TURISMO)
CIOL, Londres, mayo 2017
BUENAS PRÁCTICAS EMPRESARIALES PARATRADUCTORES EN UN MERCADO CAMBIANTE
Londres, marzo 2017
DÍA DE SOCIOS DEL CIOL
Deutscher Spanischlehrerverband, Stuttgart, Alemania,
octubre 2015
III CONFERENCIA HISPÁNICA BW: ELE A
TU MEDIDA
Sevilla, marzo 2013
XXXVI CONF. TESOL-SPAIN: LA TECNOLOGÍAEN EL AULA Y EL TOQUE HUMANO
eCPD, noviembre 2017
LA TRADUCCIÓN EN EL SECTOR DEL TURISMO
Biblioteca Británica, octubre 2017
DÍA INTERNACIONAL DE LA TRADUCCIÓN
ITI, curso de un día, noviembre 2017
SUBTITULACIÓN: UN PASO MÁS ALLÁ
King's College, Londres, octubre 2017
TRADUCIR EL MUNDO: EL PREMIO BOOKER,
LA VEGETARIANA Y TILTED AXIS PRESS
(Dos días completos
de seminarios)
CIOL, Londres, octubre 2017
EL LENGUAJE DEL ODIO, UNA
CHARLA POR EL DR LID KING
SDL Language Solutions, octubre 2017
APLICACIONES PARA STUDIO 2017
CIOL, Londres, septiembre 2017
¡TRABAJA SIN TÉRMINOS Y CONDICIONESPROPIOS BAJO TU RESPONSABILIDAD!
Biblioteca Británica, noviembre 2017
HOGWARTS, POUDLARD, ROKFORT: CÓMOTRADUCIR HARRY POTTER
ProZ, diciembre 2017
LA TRADUCCIÓN EN EL SECTOR DE LA COMIDA
ProZ, noviembre 2017
REDACCIÓN CREATIVA (COPYWRITING)