+ All Categories
Home > Documents > La Semana Newspaper

La Semana Newspaper

Date post: 09-Mar-2016
Category:
Upload: lasemana-wceatv
View: 217 times
Download: 1 times
Share this document with a friend
Description:
Edicion 36 del 2012
16
www.lasemanawceatv.com LA SEMANA Establecido en 1978 El periódico hispano de Nueva Inglaterra Edición #36 08/30/12 - 09/05/12 Día de publicación: 09/06/12 903 Albany St. , Boston MA 02119 Tel 617 541 2222 Fax 617427 6227 [email protected] Con Con Con Con Convención Demócrata vención Demócrata vención Demócrata vención Demócrata vención Demócrata nomina a Barack Obama nomina a Barack Obama nomina a Barack Obama nomina a Barack Obama nomina a Barack Obama Michelle Obama y Julián Castro hacen historia con sus presentaciones Alianza Hispana cierra su programa de Inglés Rocío Sáenz, presidenta de SEIU Local 615 se dirige a los trabajadores En gran manifestación Janitors piden mejoras Pág. 2 Pág. 3 Pág. 12 Charlotte (EE.UU.), (EFE).- El expresidente Bill Clinton pidió a EE.UU. reelegir al mandatario Barack Obama para “mantener vivo el sueño americano”, fortalecer la clase media y garantizar oportunidades para los jóvenes inmigrantes. “Quiero nominar a un hombre frío por fuera pero que arde por Estados Unidos en el interior; un hombre que cree que podemos construir una nueva economía para el sueño americano guiada por la innovación y la creatividad, la educación y la cooperación”, dijo Clinton en la convención demócrata. Después de nominar formalmente a Obama como candidato demócrata a la reelección y con el presidente estadounidense recién llegado al estadio Time Warner de Charlotte (Carolina del Norte), Clinton lo definió como “un hombre que detuvo la caída en la depresión y nos puso en el largo camino a la recuperación”. “El presidente Obama empezó con una economía mucho más débil que yo”, dijo Clinton, que gobernó durante el periodo más largo de prosperidad económica en la historia estadounidense (1993-2001). “Ningún presidente, ni yo ni ninguno de mis predecesores, podría haber reparado todo el daño en sólo cuatro años. Pero las condiciones están mejorando y si ustedes renuevan el contrato del presidente, lo sentirán. Lo creo con todo mi corazón”, aseguró. También se refirió a la orden ejecutiva por la que Obama frenó la deportación de unos 30.000 estudiantes indocumentados. “Si creen que el presidente hizo bien en abrir las puertas de la oportunidad estadounidense a los inmigrantes jóvenes que llegaron aquí como niños, que quieren ir a la universidad o servir en el Ejército, deberían votar por Barack Obama”, señaló. Clinton arremetió contra el plan económico del rival republicano de Obama, Mitt Romney, cuyos 5.000 billones en recortes de impuestos a lo largo de diez años “agrandan el agujero de la deuda an- tes incluso de que empiecen a recortar”, y contra esa idea pidió confiar en “la aritmética”. “El plan del presidente Obama corta la deuda, honra nuestros valores, e ilumina el futuro de nuestros hijos, nuestras familias y nuestro país”, aseguró mientras el público blandía pancartas de “La clase media primero”. Añadió que los estadounidenses deben preguntarse “en qué país quieren vivir”. “Si quieren una sociedad en la que estén por su cuenta, en la que el ganador se lo lleve todo, deberían apoyar a los republicanos. Si quieren un país de prosperidad compartida y responsabilidad compartida -una sociedad en la que todos estemos juntos- deberían votar por Barack Obama y Joe Biden”, añadió. Bill Clinton dice que Obama construirá “una economía para el sueño americano” Pág. 8 Narcotráfico, espinoso tema en negociaciones con las FARC
Transcript
Page 1: La Semana Newspaper

www.lasemanawceatv.com

LASEMANA

Establecido en 1978 El periódico hispano de Nueva InglaterraEdición #36 08/30/12 - 09/05/12 Día de publicación: 09/06/12 903 Albany St. , Boston MA 02119 Tel 617 541 2222 Fax 617427 6227 [email protected]

ConConConConConvención Demócratavención Demócratavención Demócratavención Demócratavención Demócrata nomina a Barack Obama nomina a Barack Obama nomina a Barack Obama nomina a Barack Obama nomina a Barack Obama

Michelle Obama y Julián Castrohacen historia con sus presentaciones

Alianza Hispanacierra su

programa deInglés

Rocío Sáenz, presidenta de SEIU Local 615 se dirige a los trabajadores

En gran manifestación Janitors piden mejoras

Pág. 2

Pág. 3

Pág. 12

Charlotte (EE.UU.), (EFE).- Elexpresidente Bill Clinton pidió a EE.UU.reelegir al mandatario Barack Obama para“mantener vivo el sueño americano”,fortalecer la clase media y garantizaroportunidades para los jóvenesinmigrantes.

“Quiero nominar a un hombre frío porfuera pero que arde por Estados Unidos enel interior; un hombre que cree quepodemos construir una nueva economíapara el sueño americano guiada por lainnovación y la creatividad, la educación yla cooperación”, dijo Clinton en laconvención demócrata.

Después de nominar formalmente aObama como candidato demócrata a lareelección y con el presidenteestadounidense recién llegado al estadioTime Warner de Charlotte (Carolina delNorte), Clinton lo definió como “un hombreque detuvo la caída en la depresión y nospuso en el largo camino a la recuperación”.

“El presidente Obama empezó con unaeconomía mucho más débil que yo”, dijoClinton, que gobernó durante el periodomás largo de prosperidad económica en lahistoria estadounidense (1993-2001).

“Ningún presidente, ni yo ni ningunode mis predecesores, podría haber reparadotodo el daño en sólo cuatro años. Pero lascondiciones están mejorando y si ustedesrenuevan el contrato del presidente, losentirán. Lo creo con todo mi corazón”,

aseguró.También se refirió a la orden ejecutiva

por la que Obama frenó la deportación deunos 30.000 estudiantes indocumentados.

“Si creen que el presidente hizo bien enabrir las puertas de la oportunidadestadounidense a los inmigrantes jóvenesque llegaron aquí como niños, que quierenir a la universidad o servir en el Ejército,deberían votar por Barack Obama”, señaló.

Clinton arremetió contra el planeconómico del rival republicano de Obama,Mitt Romney, cuyos 5.000 billones enrecortes de impuestos a lo largo de diezaños “agrandan el agujero de la deuda an-tes incluso de que empiecen a recortar”, ycontra esa idea pidió confiar en “laaritmética”.

“El plan del presidente Obama corta ladeuda, honra nuestros valores, e iluminael futuro de nuestros hijos, nuestrasfamilias y nuestro país”, aseguró mientrasel público blandía pancartas de “La clasemedia primero”.

Añadió que los estadounidenses debenpreguntarse “en qué país quieren vivir”.

“Si quieren una sociedad en la que esténpor su cuenta, en la que el ganador se lolleve todo, deberían apoyar a losrepublicanos. Si quieren un país deprosperidad compartida y responsabilidadcompartida -una sociedad en la que todosestemos juntos- deberían votar por BarackObama y Joe Biden”, añadió.

Bill Clinton dice que Obama construirá “una economía para el sueño americano”

Pág. 8

Narcotráfico, espinoso tema en negociaciones con las FARC

Page 2: La Semana Newspaper

2 www.lasemanawceatv.comLa SemanaEdición #36 08/30/12 - 09/05/12 Día de Publicación 09/06/12

Importante impulso. La Secretaria deTrabajo, Hilda Solis, vino a Chelsea para unencuentro con latinos preocupados por laeconomía, la educación y el desempleo y darsu tácito apoyo a seis organizacionescomunitarias que recibirán tres millones dedólares para dar inicio a un ambiciosoprograma llamado “Connect” que buscadisminuir la tasa de pobreza en la región.

El programa que se hará realidad a partirdel próximo año busca integrar los serviciosde educación, empleo, vivienda y asesoríafinanciera en un solo lugar para beneficio deunas 4,000 personas.

En Chelsea el 46% de las familias son debajos ingresos, el 23% ha completado susestudios universitarios, mientras que el 64%de las personas no hablan inglés.

“Todo será ahora mucho más fácil porquelas personas ya no tendrán que ir a un lugarpara recibir ayuda financiera, a otro paraclases de inglés y luego a otro lugar paraconseguir ayuda para educación. Eso erauna barrera para que las familias puedanavanzar y tener mejores oportunidades”,según dice la directora del programa MarissaGuananja.

Juan Vega, director ejecutivo de CentroLatino, señala que con este programa se estádando un importante paso para beneficio dela comunidad, resaltando la visita de laSecretaria de Trabajo, quien —según dice—se dio su tiempo para hablar de diferentestemas de interés de la comunidad e instar alos jóvenes a lograr una educación superioren áreas como las matemáticas y cienciasdonde habrá más oportunidades de trabajo.

Los servicios que brindará el programa

Importante apoyo a seis organizaciones comunitariasSecretaria de Trabajo puso en acción en Chelsea un ambicioso programa llamado “Connect” que busca disminuir la pobreza.

“Connect” serán completamente gratuitos ylas personas van a poder hablar con unconsejero y pedir ayuda. El programacomenzará el próximo año, pero las perso-nas que necesiten estudiar inglés, sacar suGED y otros servicios ya pueden inscribirse.

En el encuentro con los latinos que serealizó en la sede de Neighborhood Devel-opers de Chelsea, la Secretaria de Trabajohabló de la falta de trabajo, enfatizando queentre los latinos se ha logrado bajar la tasade desempleo.

“Los latinos han encontrado este añomás de 250 mil trabajos no sólo en laagricultura y restaurantes sino en áreasfinancieras y de computación”, anotó Solis.

La tasa de desempleo entre los latinos a

nivel nacional se encuentra en un 10.3 porciento, una cifra que, según dijo, hadisminuido en los últimos años.

“Cuando asumió la presidencia BarackObama se habían perdido muchos trabajosy los grupos más afectados eran losafroamericanos y los latinos. En el 2009 casiel 13 por ciento de los latinos perdieron sustrabajos, hoy en día el porcentaje es menor,pero sabemos que todavía nos falta hacermucho más para que esas personasencuentren trabajo”, indicó Solis.

La Secretaria de Trabajo cree que uno delos retos que tienes los latinos es saber tomarventaja de los servicios que hay en el internetpara buscar empleo. “Son programastotalmente gratis” dijo la funcionaria,

señalando que “hay más trabajos cada mes,a veces más y otras veces menos, pero hayun común denominador y esto es que lasempresas han estado creando empleos. Enlos últimos 29 meses hemos visto la creaciónde casi 4.5 millones de trabajos en el sectorprivado, en manufactura, salud, tecnologí-a,y en áreas donde sabemos que muchoslatinos están entrando”, añadió.

En el área de hoteles, por ejemplo, secrearon 500 mil trabajos y muchos de losbeneficiados han sido los latinos, segúndice, pero para los latinos el desempleo siguesiendo un dolor de cabeza.

“Es dramático lo que está pasando conmuchos trabajadores latinos que hanperdido sus empleos y no logran conseguiruno nuevo por falta de la documentaciónlegal”, dijo uno de los asistentes.

Pero para esos trabajadores no huborespuesta, se habló de la ayuda que estádando el gobierno, de las inversiones, delos fondos que está asignando a los colegioscomunitarios para que los trabajadoresdesempleados consigan una beca paraestudiar en programas de tecnología que sonlas nuevas carreras del futuro.

“No hay que tener miedo de asumirnuevos retos”, indicó Solis, quien asumió laSecretaría de Trabajo el 24 de febrero del2009 luego de representar al Distrito 32 delCongreso de California, cargo quedesempeñó desde el 2001 hasta el 2009. Enel Congreso sus prioridades estuvieroncentradas en la ampliación del acceso a unaatención de salud asequible, proteger elmedio ambiente y mejorar la via de las familiastrabajadoras.

La Secretaria de Trabajo Hilda Solis

En las cortes. La Alianza Hispana con sudirectora ejecutiva, Janet Collazo, a la cabezava a agotar todas las vías para que elDepartamento de Educación le restituya losfondos que le permitan seguir brindandoayuda a la comunidad inmigrante a travésde sus programas de inglés como segundoidioma y si no logran disuadirlos van aentamblar una demanda legal.

“Los vamos a llevar a la Corte por dañosy perjuicios”, dice Collazos en una reuniónen Merengue Restaurant previa a la vistaque convocó el Departamento de Educaciónpara tomar una decisión en cuanto a losfondos y en la que la Alianza estuvodefendiendo su posición. Collazo recibió elapoyo de numerosos activistas y líderescomunitarios, entre los que se encontrabanla directora ejecutiva de ¿Oíste?, AlejandraSt. Guillen, Reinelda “Chickie” Rivera,

Alianza Hispana cierra su programa de ingléspresidenta del Festival Puertorriqueño deBoston, Marcelino Andujar, coordinador delFestival Dominicano, Luis Cabral, conocidoactivista y ex vicecónsul dominicano, ApoloCatalá, miembro de la Junta de la AlianzaHispana, entre otros.

La decisión del Departamento deEducación de quitar los fondos a la AlianzaHispana para sus programas de inglés “hasido de un impacto totalmente negativo paranuestra comunidad”, dijo Collazo.

“Lo que estamos haciendo ahora esradicalizando nuestro proceso de apelaciónpara que el Departamento de Educación nosrestituya los fondos ascendente a unos450,000 dólares”.

La directora ejecutiva de esa organizaciónno desmayará en su esfuerzo de seguir en lalucha hasta que le devuelvan el dinero. Yaha participado en diferentes actividades de

la comunidad para “hacernos sentir” y paraque las autoridades vean la importancia delos servicios que brinda su organización alos diferentes sectores de la sociedadinmigrante.

“Yo no me voy a cansar de seguir prot-estando porque El Departamento deEducación cometió un error al retirarnos losfondos que nos ha obligado a dejar en lacalle a cientos de inmigrantes que vienenaquí a trabajar, estudiar y a dar su aporte aeste país”, subrayó.

La Alianza Hispana lleva más de 40 añosofreciendo clases de inglés como segundoidioma para beneficio de miles de inmigranteslatinos y de otros continentes.

La directora ejecutiva de ¿Oíste? y otrosactivistas como Apolo Catalá, “Chickie”Rivera y Luis Cabral tuvieron palabras deapoyo para la Alianza Hispana y de críticapara el Departamento de Educación,pidiendo a los miembros de esa instituciónrectificar su error.

“El Departamento de Educación rompióla ley al quitarnos los fondos que afectó atoda una comunidad y lo que puedo decir esque los que evaluaron esta decisión sonpersonas que han tenido una posición

contraria a la Alianza, ha habido una especiede persecución contra nuestra agenciaporque desde el año 91 hemos encontradoevidencias que el Departamento deEducación ha estado de una manera u otrainteresado en quitarnos los fondos”, explicóCollazo.

Sin esos fondos la Alianza se ha vistoobligada a cerrar sus programas de inglésdejando en el aire a unos 120 a 150estudiantes.

Con el apoyo de los activistas y líderesde diferentes organizaciones, Collazo sepropone rescatar los fondos. “Si no pasanada con la apelación vamos a demandar alDepartamento de Educación ante la Corte.No nos vamos a quedar con los brazoscruzados porque es mucha la gente quedepende de nosotros”, subrayó la principallíder de la Alianza.

“Nos tenemos que preparar para el fu-turo y la única manera de conseguir mejorestrabajos es aprendiendo inglés”.

Collazo pidió a la comunidad apoyarlosen su lucha hasta la restitución de los fondos.

Si usted desea más información de laAlianza Hispana puede visitar la pagina webwww.la-alianza.org.

Janet Collazo

Page 3: La Semana Newspaper

3www.lasemanawceatv.comLa SemanaDía de Publicación 09/06/12 Edición #36 08/30/12 - 09/05/12

3

Trabajos con beneficios. Lasnegociaciones para nuevos contratos detrabajo de los trabajadores de limpiezaestán a la vuelta de la esquina y lapreocupación es cada vez mayor porquelas compañías que tienen propiedadesmultimillonarias y los sub-contratistas noquieren “mover un dedo” para mejorarlas condiciones de trabajo de unos 14,000‘janitors’ que cumplen una abnegada la-bor, muchos de ellos trabajando de nochepara limpiar oficinas comerciales,escuelas, colegios, universidades,facilidades de servicios financieros y debiotecnología, entre otros.

“Esta industria ha ganado millones dedólares con el sudor de los trabajadores,pero no quieren traducir las ingentesganancias que hacen con mejoressalarios y mayores beneficios”, enfatizaRocío Sáenz, presidenta de SEIU Local615, quien estuvo al frente de una lasmás concurridas manifestaciones detrabajadores que contó con el apoyo delvicegobernador Tim Murray, delcandidato al Congreso Joseph Kennedy,y de la máxima representante de SEIUa nivel nacional.

“Antes habían buenos trabajos conbeneficios, pero ahora los empleadoresquieren pagar lo mínimo y dar ningúnbeneficio”, dijo la representante deSEIU.

De allí que destacó la importancia deorganizarse y de luchar para conseguirrevertir esta situación, logrando un paísmejor para todos. “Las grandesempresas multimillonarias ganan cada

En gran manifestación en Boston‘ janitors’ piden trabajos de “full time”

vez más, pero a los trabajadores se lesquieren dar migajas” indica, expresandosu total apoyo a las demanas de lostrabajadores de limpieza de tenertrabajos de tiempo completo conbeneficios.

Los gritos de los trabajadores de “Sí,se puede” no se dejaron escuchar.

Antonia Córdova, una de lastrabajadoras de limpieza y miembro dela mesa directiva del sindicato, tuvo a sucargo la presentación del candidato alCongreso, Joseph Kennedy, a quien dijoconoció cuando limpiaba las oficinas deJohn Kennedy. “Este es el muchachoinquieto que llegaba a las oficinas en

pantalones cortos y en tenis y su padresiempre lo regañaba”, dijo la trabajadora.

Kennedy habló español y dio su totalapoyo a los trabajadores de limpieza.“Yo voy a estar siempre a su lado yvamos a luchar para que las empresasles paguen salarios dignos conbeneficios”, dijo.

Clara Ramos es una de lastrabajadoras de “part time” que abrigala esperanza de tener un trabajo de “fulltime”.

“Yo creo que es justo para todos lostrabajadores de limpieza”, dice Clara quelleva más de 28 años limpiando oficinas.“Cada noche limpio muchas oficinas,cuatro salones de conferencias, 24 bajosy tengo que pasar la aspiradora a todoslados que me está dañando la espalda”,anota.

“Lo que yo más pido es que nos denun ‘full time’ con beneficios porque ahoratengo que pagar un seguro médico, desdehace tres años soy ciudadana americanay necesito un buen retiro para mi vejez,pero no solo para mi sino para todos lostrabajadores”, indica.

Rocío Sáenz, la principal líder de los14,000 trabajadores de limpieza a nivelde Nueva Inglaterra, pidió a las grandesindustrias “hacer justicia” con lostrabajadores pagándoles salarios dignoscon beneficios de salud.

Las negociaciones ya se han iniciado,pero hasta ahora las compañías no estánofreciendo mejores condiciones de vidapara sus trabajadores que abogan porsalarios justos, seguro médico y trabajosde “full time”.

Katherine Asunción vino a los EstadosUnidos cuando tenía 10 años de edad. Suorigen es dominicano y, según dice, suvida ha dado un vuelco de 180 grados.“La felicidad no me cabe en el cuerpo ycreo que he vuelto a nacer”. La jovenestudiante indocumentada tiene ahora 19años y, según su testimonio,”mi vidacambió en su totalidad después que se diola Acción Diferida, de no tener nada a teneralgo nos cambio la existencia”, relata enmedio de una fila de jóvenes estudiantesindocumentados que le piden ayuda parabeneficiarse de la decisión discrecional delpresidente Obama.

Como ella son muchos los estudiantesindocumentados de diferentes países deAmérica Latina que forman parte delMovimiento Inmigrante Estudiantil de Bos-ton que está ayudando a muchos jóvenesa que salgan de la sombra, busquen susdocumentos y los envíen al Servicio deInmigración y Ciudadanía parabeneficiarse de la Acción Diferida quesuspende las deportaciones por dos añosy les permite trabajar.

Katherine Asunción es dominicana aligual que Yonerky Santana que llegó a losEstados Unidos cuando tenía 9 años deedad. Diego Rodríguez es colombiano,tiene 22 años y vive en Boston desde quetenía 9 años. Renata Teodoro vino delBrasil a los 6 años de edad, mientras queLuis Gómez llegó de Guatemala cuandotenía 8 años. Cada uno tiene una historiadiferente, pero abrigan los mismos sueñosde seguir estudiando y trabajando.

Las hermanas Arely y Nelsy HoyosRosas son originarias de México y suspadres las trajeron cuando tenían 9 y 6años, respectivamente. Ahora tienen 23 y21 años y toda una vida por labrarse unfuturo mejor.

“Estoy emocionada, mis padres medicen manda tu solicitud al Servicio deInmigración, pero yo le digo estoyocupada ayudando a otras personas y lafelicidad más grande para mi es ver queotros jóvenes indocumentados como yo

Temor y desconfianza con “la Acción Diferida”

lo hagan primero, después yo”, diceKatherine, cuya vocación de ayuda notiene límites.

“Con todo lo que está pasando con lasleyes de inmigración que alguien más lotenga primero yo me siento más quesatisfecha”, anota Katherine, quien llegóa los Estados Unidos en el año 2004 y,según dice, “no sabía nada de papeles”.Estudió en el Middle School y cuando pasóal High School se dio cuenta de susituación legal. “Las leyes estabancambiando y la situación estaba cada vezpeor, yo sentía mucho temor, porque meponía más grande y no podía hacer nada”,dice.

“Para mi esto ha sido un regalo de Dios,por fin puedo hacer mis papeles, es unaesperanza, un alivio más que nos han dadopara ser mejores”, anota.

Katherine ya está en la Universidadestudiando administración de empresas y,según dice, “ya no la para nadie hastaobtener su título”.

Como ella hay 12,000 estudiantesindocumentados en Massachusetts quepueden beneficiarse de la Acción Diferida,pero —según advierte— Nataly Castaño,una de las principales líderes delMovimiento Inmigrante Estudiantil que no

es indocumentada, “hay todavía muchotemor y desconfianza entre los jóvenespara enviar sus solicitudes”.

Castaño estuvo al frente de uno de losocho “centros de aplicación” que abriránen diferentes ciudades de Massachusettspara captar al mayor número deestudiantes que reúnan los requisitos parasalvarse de la deportación y conseguir unpermiso de trabajo. El primero ya se realizóen el Consulado salvadoreño en East Bos-ton con notable éxito. Unos 200estudiantes lograron enviar sus solicitudesal Servicio de Inmigración con el pago desu ‘money order’.

En los “centros de aplicación” estánrecibiendo la ayuda de abogados deGreater Boston Legal Services.

Castaño no sabe cuántos estudiantes enBoston o Massachusetts han logradoenviar sus solicitudes a inmigración, peroseñala que a nivel nacional unos 10,000estudiantes lo han hecho del millón 700mil que califican para la Acción Diferida.

En el primer “centro de aplicación” AnaAlonso, del Consulado salvadoreño, brindóun importante apoyo a los miembros delMovimiento Estudiantil que estuvieroncasi todo el día brindando su ayuda a losestudiantes, muchos de ellos colombianos,

dominicanos, salvadoreños,guatemaltecos, brasileños y de otrasnacionalidades.

Yonerky Santana, otra de las líderesestudiantiles, indica que tienenprogramado realizar el segundo “centrode aplicación” el 21 de septiembre en elLynn Community College” y al díasiguiente van a tener otro día nacional deaplicación.

“Todavía hay personas que tienenmiedo de aplicar porque dicen necesito ono un abogado, hay cierta confusión y eneso estamos trabajando para dar toda lainformación”, señala Castaño.

“Lo que buscamos es atraer a másestudiantes indocumentados para quepuedan beneficiarse de la Acción Diferida.Esta es una pequeña victoria y tenemosque seguir luchando para que esto nos llevea tener un ‘Dream Act’ o una reformamigratoria”, anota.

Jessica López es una de las líderesestudiantiles en East Boston, es de origencolombiano y, según dice, ya recibiórespuesta del Servicio de Inmigraciónluego de que envió su solicitud. “Estoyfeliz, pero al mismo tiempo consciente deque la Acción Diferida es un alivioadministrativo que nos permite estar en elpaís por un período de dos años, pero noes un paso a la residencia o ciudadanía ysólo pueden beneficiarse los que califican”,explica.

Para beneficiarse de esta decisióndiscrecional del presidente los solicitantestienen que haber ingresado al país antesde cumplir los 15 años y tener menos de31, haber estado en el país por cinco añosconsecutivos, estar en la escuela o habersegraduado o estar o haber estado sirviendoa los diferentes institutos armados.

No se concederá la Acción Diferida alos inmigrantes indocumentados que, aúncumpliendo con los requisitos de presenciaen Estados Unidos y condiciones militareso de estudios, tengan un récord criminal.

Rocío Sáenz

Page 4: La Semana Newspaper

4 www.lasemanawceatv.comLa SemanaEdición #36 08/30/12 - 09/05/12 Día de Publicación 09/06/12

El Comité de Espacios Verdes de laColaborativa de Chelsea y El Grupo deAcción del Río Chelsea están en campañapara detener el tren lleno de etanol, de másde una milla de largo, propuesto por lacompañía Global Oil. Las organizacionesestán llamado a una reunión comunitaria -el 13 de septiembre a las 6PM en la EscuelaWilliams localizada en 180 Walnut St.Chelsea- para poner al tanto a todos losresidentes que viven a lo largo de la rutadel tren de los peligros de esta propuesta.

La compañía Global Oil opera dosdepósitos de petróleo localizados enChelsea y Revere. Global Oil estáproponiendo traer trenes de carga conetanol a sus depósitos en Revere, usandolas vías del commuter rail. Cada trentendrá 60 vagones, y cada vagón cargará30,000 galones de etanol. Global ha dichoque recibirá de dos a tres trenes porsemana. Esto equivale a 187, 200, 000 –280, 800, 000 galones de etanol cada año.

Etanol es un alcohol que es mezcladocon gasolina para venderlo en lasgasolineras. El etanol es un liquido sincolor, volátil e inflamable que quema atemperaturas sumamente altas. Esimposible extinguir fuegos de etanol sinuna espuma especial resistente al alcoholy bomberos entrenados específicamentea responder a este tipo de fuegos. Unaccidente de tren o descarrilamientorepresenta un riesgo de seguridad inmensopara las comunidades alrededor de la ruta.Es muy probable que el tren pase porvecindarios densamente poblados ycentros comerciales; en caso de que hayaun accidente, esto representa un gran

Comunidades quieren poner un alto al Etanol

peligro.Si un fuego o explosión ocurriese,

cientos de miles de personas y docenasde negocios serian impactados. Es prob-able que el tren pase por Fitchburg,Leominster, Shirley, Ayer, Acton, Concord,Lincoln, Waltham, Cambridge, Somerville,Everett, Boston, Chelsea y Revere.Siguiendo las vías en Chelsea, el tren pasaráa 2000 pies de su única escuela primaria.La Escuela Williams, la Escuela Superiorde Chelsea, viviendas públicas en Chelseay East Boston, y la Residencia de AncianosDon Orione se encuentra localizados acorta distancia de las vías del tren.

Abundan los ejemplos de accidentes de

trenes que transportan etanol. En unaccidente ocurrido en Tiskilwa, Illinois enoctubre 2011, 26 vagones de un tren de121 vagones, se descarrilaron provocandouna explosión seguido por un granincendio. Autoridades tuvieron queevacuar a una villa de alrededor de 800habitantes. Otro accidente en Ohio causóun fuego que tomó dos días para apagar.Si un accidente ocurriese en Chelsea losresultados podrían ser de miles de perso-nas evacuadas y perdidas innumerables.

Los representantes de Global dijeron queun accidente seria poco probable. Sinembargo el record de Global dice locontrario. En marzo del 2006, las

compañías Global Oil y Irving Oil fueronresponsables por el derrame de 18, 000galones de diesel en el Río Chelsea. Lascompañías respondieron que fue un er-ror. Un “error” de esa magnitud podríadestruir vecindarios y miles de residentes.Desde 1996, los instalaciones de Globalen Chelsea y Revere han tenido 57derrames de productos de petróleo y otrassustancias peligrosas, lo cual equivale a49, 592 galones contaminando el suelo yel agua.

Esta propuesta acarrea un sinnúmerode peligros para la seguridad pública eimpactos negativos al ambiente y la saludde las comunidades involucradas.Chelsea, East Boston, Revere ycomunidades a lo largo del Río Chelseaya cargan en sus hombros suficientesfuentes de contaminación ambiental de laregión y los problemas de salud asociadosa éstas. Es probable que Global transportela mezcla final de etanol y gasolina encamiones. Si cada camión carga 10, 000galones, habrá entre 187,200 a 280,800camiones saliendo de las instalaciones deRevere cada año. Este volumen de tráficode camiones impactará la seguridad en lascalles y emitirá toneladas de contaminantespeligrosos lo cual tendrá gravesconsecuencias en la salud de los residentesde Chelsea, East Boston, Revere y otrasmunicipalidades. Chelsea ya tiene uno delos más altos índices de hospitalizacionespor asma en todo Massachusetts.

Para más información llame al Comitéde Espacios Verdes de Chelsea al 617-889-6080 x 104.

Page 5: La Semana Newspaper

5www.lasemanawceatv.comLa SemanaDía de Publicación 09/06/12 Edición #36 08/30/12 - 09/05/12

Maribel HastingsAmerica’s VoiceCHARLOTTE, Carolina del Norte

- Barack Obama ha hecho historia enlos estadios. Aceptó la nominaciónpresidencial de 2008 en el estadioInvesco de Denver, Colorado con lapromesa de cambio. Ahora aceptará lanominación a un segundo periodo en elestadio Bank of America de Charlottepidiendo que le permitan seguirAdelante. El cambio no llegó en muchosasuntos, pero con otros cuatro años,asegura, concretará lo pendiente.

Y estadios de votantes es lo quenecesitará Obama para lograr lareelección porque los sondeos apuntana una lucha cerrada con el punterorepublicano Mitt Romney.

La economía sigue siendo el Talónde Aquiles de Obama aunque lapropuesta de Romney en ese frentetampoco parece convencer del todo aquienes lo ven con escepticismo, comoes el caso de los votantes latinos. Nisiquiera teniendo una de las tasas dedesempleo más altas del país, los latinosse muestran receptivos del todo almensaje económico de Romney,evidencia de que la retórica republicanaantiinmigrante y antihispana ha caladohondo entre los electores hispanos. Noobstante, la encuesta semanal del LatinoDecisions/Impremedia sobrepreferencias del votante latino encontróque tras su semana de convención enTampa, Romney y los republicanosempiezan a hacer sus pininos entre loslatinos en el tema económico. Porprimer vez en el sondeo, Romney y losrepublicanos llegan al 30% defavorabilidad entre los latinos paraarreglar la economía, aunque no a losniveles que requieren.

Obama sigue gozando de la simpatíay del apoyo de los votantes latinos apesar de esa alta tasa de desempleoque la presente Administración sigueachacando a las políticas de supredecesor republicano, George W.Bush. Y los hispanos lo siguen apoyandoaunque no pudo concretarse la reformamigratoria que prometió en 2008, apesar de haber roto un récord dedeportaciones y de haber ampliadocuestionables programas migratorios decolaboración entre el gobierno federaly las policías locales y estatales. LaAcción Diferida para los Soñadoresparece estar generando entusiasmoentre los votantes latinos y eso tambiénopera a favor de Obama aunque suverdadero efecto está por verse el 6 denoviembre.

Maribel HastingsAmerica’s VoiceCHARLOTTE, Carolina del Norte - En

una elección cerrada como la que se perfilaeste año el voto latino será decisivo no sóloen estados tradicionalmente hispanos sinoen otros donde apenas miles de votospueden determinar si hay cambio deinquilino en la Casa Blanca. La clave paraambas campañas será movilizarlo y lafórmula efectiva es la comunicación directacon propuestas específicas que vayan másallá de simbolismos, concluyeron expertos.

De los casi 52 millones de latinos queviven en Estados Unidos, 23 millones sonelegibles para votar y se proyecta que almenos 12.2 millones acudirán a las urnas el6 de noviembre, comparado con los 10millones que sufragaron en las eleccionesde 2008, un alza de 26% con respecto a hacecuatro años.

La cifra de votantes elegibles sin dudasupera a los que de hecho votan, indicóArturo Vargas, director ejecutivo de laAsociación Nacional de FuncionariosLatinos Electos y Designados (NALEO). Setrata de un trabajo en progreso, pero detodos modos, el voto de miles de latinospuede ser determinante en los resultadoselectorales estado por estado.

En contiendas en estadostradicionalmente hispanos, como Florida,y no tan tradicionales, como Virginia y Caro-lina del Norte, el voto latino puede inclinarla balanza en una u otra dirección.

Obama ganó en Florida en 2008, el primerdemócrata en hacerlo desde 1996. Ahora lacontienda es cerrada y la movilización delatinos puede ser central. Será interesante,según Vargas, ver el efecto que el senadorrepublicano de Florida, Marco Rubio,puede tener en movilizar un sector del votolatino a favor del contendiente presidencialrepublicano, Mitt Romney.

Hasta ahora los sondeos dan alpresidente Barack Obama una sustancialventaja sobre Romney en la preferencia delvoto latino a nivel nacional. Lo que no esun secreto es que el nivel de entusiasmo deesos votantes latinos está en un 50%, pordebajo del 80% que se registró en loshistóricos comicios del 2008.

Mónica Lozano, directora ejecutiva deImpremedia, reconoce que aunque laintención del voto latino hacia Obama esde un 64% comparado con apenas 30% omenos para Romney, un detalle que resaltadel sondeo semanal que Impremedia con-duce con la forma encuestadora LatinoDecisions es que hay un porcentajesignificativo de votantes latinos que seconsideran independientes o quedeclinaron identificarse con uno u otrocandidato. Eso supone que en teoríapueden ser persuadidos por losrepublicanos, aunque está por verse. Pero“no es sólo la movilización sino el mensajeque ofrezcan los candidatos”, agregóLozano.

Esos candidatos, añadió, tienen que

Obama: Reencendiendo la llama de la pasión

Ahora Obama tiene un historial deaciertos y desaciertos. Atrás quedó elmensaje de cambio y esperanza que en2008 reverberó a lo largo y ancho delpaís movilizando votantes de todo elespectro: jóvenes, minorías, mujeres,independientes.

En esta oportunidad ese historialmotivará a unos y desmotivará a otros.Ya no es tan sencillo echarle la culpa ala pasada Administración y prometer adiestra y siniestra. Ahora Obama tieneque plantear específicamente por quélos votantes deben enviarlo nuevamentea la Casa Blanca. Tiene que movilizarno sólo a la base que lo eligió y queaparentemente sigue dándole elbeneficio de la duda aunque su reto seamovilizarlos. De otra parte están esosindependientes que necesitan aún másrazones específicas para no votar porRomney o simplemente quedarse encasa.

A los votantes hispanos Obama lesplantea logros en muchos rubros,particularmente la reforma de salud quebenefició a uno de los sectores másgolpeados por la falta de seguro médico;se citarán avances en programaseducativos; programas de ayuda yexpansión a pequeñas empresas;reducciones y créditos tributarios quesuponen más dinero en los bolsillos delas familias.

Esos votantes hispanos, sin embargo,querrán saber qué se hará para generarlos trabajos que alivien su más de 10%de desempleo.

Querrán saber también si en susegundo mandato la esquiva reformamigratoria tendrá posibilidades reales.Aunque Obama puede seguirargumentando que mucho dependerádel apoyo republicano que fue nulo ensu primer mandato, ser reelecto conamplio apoyo hispano y no concretaralgo en el frente migratorio a nivellegislativo puede tener eventualesconsecuencias negativas para losdemócratas Si es reelecto con el apoyohispano y sin la presión electoral de2016 en puerta, ¿echará el resto Obamapor una solución legislativa al temamigratorio o seguirá el modeloAdministrativo de la Acción Diferidapara otros grupos de inmigrantes?

Pero me adelanto. Primero tendríaque ser reelecto.

Después de la convención Obamatiene dos meses para reencender en losvotantes la llama de la pasión.

Maribel Hastings es asesoraejecutiva de America’s Voice

Michelle Obama se dirige a la Convención Demócrata

Buscando el voto latino: no sólo mensaje sino sustancia

hablarle “directamente a los votanteslatinos” y los medios de comunicación enespañol son centrales para llegar a esacomunidad considerando, sobre todo, quelos votantes naturalizados tienen un mayoríndice de participación electoral que loshispanos nacidos en Estados Unidos.

Pero de los 414 millones de dólares quelas campañas han destinado parapublicidad pagada, 6 millones han sidodestinados a medios de comunicación enespañol, explicó Lozano.

Tras su convención republicana Rom-ney parece haber ganado cierto terreno conlos votantes latinos en el frente económico.La interrogante es si su campaña capitalizaráen ello y qué ocurrirá cuando losdemócratas, concluida su convención,también se beneficien del tradicional rebotepost convención.

Sin embargo, Lozano recordó la enormebrecha que existe entre demócratas yrepublicanos cuando los latinos catalogansu desempeño: 55% de los latinos dicenque los demócratas están haciendo unbuen trabajo en abordar sus asuntos deinterés comparado con apenas 17% quedice que los republicanos están haciendoun buen trabajo.

Janet Murguía, presidenta del ConsejoNacional de la Raza (NCLR), coincide en laimportancia de la sustancia del mensaje: “lagente está hambrienta de sustancia, saberquién es la persona, cuál es su postura enlos asuntos”. Consideró que en losanuncios en español que Romney estápresentando “no me parece que esténofreciendo esa sustancia”. Y en el caso deObama, agregó, es importante que diga alvotante latino qué hará si es reelecto.

Para los latinos la selección en 2012 esagridulce porque de un lado tienen unpartido, el Demócrata, que dejó promesasen el tintero, sobre todo en materiamigratoria, pero que pide otra oportunidadpara avanzar lo pendiente. Y de otro lado,un partido, el Republicano, que hapromovido una agenda antiinmigranteignorando cuán definitorio es el asuntomigratorio para estos votantes. “Este (lainmigración) no es un asunto abstracto paralos votantes latinos. Es personal”, declaróLozano.

Ben Monterroso, director ejecutivo deMi Familia Vota, indicó que ciertamente paralos votantes latinos hay elecciones que sehan convertido en un ejercicio de votar porel menos malo, “pero no votar no es unaopción”.

Murguía coincidió. No se trataúnicamente de votar en una elección sinode establecerse como fuerza electoral a largoplazo.

“Si lo mantenemos, seremos el bloquede votantes más fuerte e influyente delpaís”, concluyó Murguía.

Maribel Hastings es asesora ejecutivade America’s Voice

Page 6: La Semana Newspaper

6 www.lasemanawceatv.comLa SemanaEdición #36 08/30/12 - 09/05/12 Día de Publicación 09/06/12

El CO2 en nuestra atmósfera es más de 300 partes por millón. ¿No significa esto que es tarde para evitar los peores impactos del cambio de clima?

Marcy Dell, Boston, MALa calefacción radiante de subsuelo

implica empotrar en el piso un elemento otubería caliente que transfiere calor al cuartoa través de radiación y convección infrarroja,obviando la necesidad de aire forzado osoplado.

Según el sitio web Energy Savers delDepartamento de Energía de EEUU, lacalefacción radiante tiene varias ventajassobre otras formas de distribución de calor:“Es más eficiente que el rodapié ygeneralmente más eficiente que lacalefacción de aire forzado porque no sepierde ninguna energía en los conductos”.Es también flexible ya que puede alimentarsea base de una variedad de fuentes deenergía: gas, petróleo, madera, solar y otrasfuentes o combinaciones de las mismaspueden alimentar sistemas radiantes. Y lacalefacción radiante es una elección buenapara los que sufren de alergias severas yaque partículas potencialmente irritantes noson sopladas alrededor del cuarto.

Varios aspectos de la calefacción radiantela hacen más eficiente en cuanto a energía.Para empezar, la distribución uniforme decalor sobre la superficie entera de un pisocalienta la mitad inferior del cuarto,envolviendo a los habitantes en calor a unatemperatura general más baja—a veceshasta cinco grados Fahrenheit más fresca—que un sistema de calefacción convencional.“Los radiadores y otras formas de calefacciónde “punto” circulan calor ineficazmente yde ahí necesitan

operar por períodos más largos paraobtener niveles cómodos,” reportea la Redde Servicios de Energía Residencial(RESNet). “Aspiran aire frío por el suelo y

¿Cuán eficiente (y cómodo) en lo que respecta a energía es la calefacción por subsuelo, a veces conocida como calefacción de suelo radiante?

envían aire tibio hacia el techo, desde dondeentonces se cae, calentando la habitaciónde la parte superior abajo, creando corrientesy polvo y circulando alérgenos”. RESNetagrega que los sistemas radiantes transmitencalor alrededor de 15 por ciento máseficientemente que los radiadoresconvencionales.

Las ganancias en eficiencia pueden seraumentadas apreciablemente con buenaislamiento y un sistema bien diseñado.Aunque arrancar los sistemas de calefacciónviejos y/o reemplazar el piso decenteexistente quizás sea demasiada destrucciónpara cambiarse al calor radiante, los que seembarcan en nuevos proyectos deconstrucción o contemplan renovacionesmayores ciertamente lo deben considerar.

Según la Guía de Vida Ecológica de la RedTLC, hay dos principales tipos de calefacciónradiante, eléctrica e hidrónica. En el primero,alambres calentados instalados en el pisoirradian calor hacia arriba. Este tipo decalefacción radiante es más comúnmenteusada en una habitación individual—especialmente un cuarto de baño o cocina—en una casa o edificio más viejos. Mientrastanto, la calefacción hidrónica radiante, porla cual agua termoclimatizada se fuerza portubos empotrados bajo el piso, es más amenudo diseñada en una nueva estructuradesde el principio, y son generalmente máseficientes en materia de energía.

TLC indica que aunque la calefacciónradiante es definitivamente más eficiente encasas más pequeñas y cómodas con techos

más bajos, no siempre quizás sea la soluciónmás verde en casas con cuartos másgrandes: “En algunas situaciones puede sermenos eficiente en energía que la calefacciónde aire forzado”. TLC recomienda consultarcon un contratista acreditado de calefacciónsi calentar por u n sistema radiante es lamanera más sensata de proceder.

Por supuesto, emparejando un sistema decalefacción radiante con un termostatoprogramable de energía eficiente aprobadopor EnergySTAR puede ahorrar a loshogares verdaderamente cientos de dólaresal año en cuentas de calefacción,manteniendo a los ocupantes a unatemperatura agradable todo el año. Muchosestados ofrecen estímulos financieros paramodernizar sistemas de calefacciónresidenciales y comerciales en maneras queaumentan la eficiencia de energía. Examinela gratuita Base de Datos de IncentivosEstatales para Energía Renovable (DSIRE) yvea qué clases de bonificaciones deimpuesto u otros estímulos estén quizásdisponibles en su región.

CONTACTOS: Energy Savers,www.energysavers.gov; RESNet,www.resnet.us; TLC Network Green Guide,http://tlc.howstuffworks.com/home/green-living.htm; DSIRE Database,www.dsireusa.org.

EarthTalk® (DiálogoEcológico) esescrito y editado por Roddy Scheer y DougMoss y es una marca registrada de E - LaRevista Ecológica. (www.emagazine.com).Traducción española de Patrice Greanville.Sírvase enviar sus preguntas a:[email protected]. Suscripción:www.emagazine.com/subscribe. Pida unnúmero gratis: www.emagazine.com/trial

Page 7: La Semana Newspaper

7www.lasemanawceatv.comLa SemanaDía de Publicación 09/06/12 Edición #36 08/30/12 - 09/05/12

Page 8: La Semana Newspaper

8 www.lasemanawceatv.comLa SemanaEdición #36 08/30/12 - 09/05/12 Día de Publicación 09/06/12

Ana GómezBogotá, (EFE).- El narcotráfico en

Colombia será uno de los temasespinosos en las negociaciones de pazentre el Gobierno y las FARC quecomenzarán el próximo octubre en Oslo,ya que la guerrilla produce una parte dela cocaína que se elabora en el país yademás controla algunas de las rutas dela salida de la droga.

El presidente de Colombia, JuanManuel Santos, divulgó a través de sucuenta de twitter el texto del acuerdoalcanzado con las Fuerzas ArmadasRevolucionarias de Colombia (FARC),en el que se establecen la hoja de ruta,así como los cinco puntos de la agenda,el cuarto de ellos referido al narcotráfico.

Al acuerdo se llegó tras acaloradosdebates, según reconoció el líder máximode la guerrilla, Rodrigo LondoñoEcheverri, alias “Timochenko”, en unvídeo divulgado en La Habana.

Sobre las drogas ilícitas el acuerdopropone un enfoque integral que abarcadesde planes de sustitución de cultivos aprogramas de prevención de consumo ysalud pública, pasando por “la solucióndel fenómeno de producción ycomercialización de narcóticos”.

El relativo protagonismo de esteasunto contrasta con el discreto papelque jugó el narcotráfico en la agenda delfallido proceso del Caguán, liderado porel entonces presidente Andrés Pastranaentre 1998 y 2002, pues quedó opacado

Bogotá, (EFE).- El Gobierno colombianoy las Fuerzas Armadas Revolucionarias deColombia (FARC) abrirán en octubre enNoruega un diálogo de paz con respaldointernacional que se trasladará después aCuba, según anunciaron ambas partes.

El presidente Juan Manuel Santos desdeBogotá y seis representantes del máximolíder de las FARC, Rodrigo LondoñoEcheverri, alias “Timochenko”, desde LaHabana confirmaron el arranque de un nuevoproceso de negociaciones para pacificarColombia después de casi medio siglo deconflicto armado.

Los dos anteriores procesosnegociadores con las FARC fracasaron, aligual que un largo proceso con el Ejército deLiberación Nacional (ELN), una guerrillamenos poderosa, que hoy manifestó suinterés en sumarse a los esfuerzos en pro dela paz.

La primera ronda de negociaciones tendrálugar en la primera quincena de octubre enOslo, la capital noruega, y después el diálogose trasladará a La Habana, donde desdefebrero han tenido lugar en secreto lasconversaciones exploratorias que hanpermitido anunciar el inicio del proceso yestablecer una hoja de ruta.

Santos señaló que el proceso durará noaños sino “meses” y que no hará“concesiones militares” a la guerrilla, ademásde subrayar que la fuerza pública seguiráluchando para evitar que las FARC puedancometer acciones violentas, pues no estáprevisto un alto el fuego durante lanegociación.

En su comparecencia ante la prensa enLa Habana, los representantes de las FARC,cinco hombres y una mujer, proyectaron unvideo de “Timochenko” en el que destaca la“invariable colaboración del Gobierno de laRepública Bolivariana de Venezuela” que“resultó determinante para la consecuciónde este acuerdo” y agradece también a Cubay Noruega.

El líder de las FARC afirmó que “la llavede la paz no reposa en el bolsillo delpresidente de la República (Juan Manuel

Gobierno colombiano y FARC buscarán la paz con apoyo internacional

El narcotráfico, un espinoso tema a debate en las negociaciones con las FARC

Santos), tampoco en el del comandante delas FARC”, sino que “el único depositario(de la paz) es el pueblo” colombiano

A sus compatriotas les dijo también que“ha vuelto a abrirse la puerta de laesperanza” y les exhortó a “marchar por lapaz, por la construcción entre todos de unnuevo país”, que “la paz es una cuestión detodos” y “otra Colombia es posible”.

Los guerrilleros, Mauricio Jaramillo,Marco León Calarcá, Ricardo Téllez, AndrésParís, Hermes Águila y Sandra Ramírez,señalaron que todos ellos participaron enlas conversaciones exploratorias previas yanunciaron que darán más detalles delacuerdo.

Los cinco puntos que conformarán laagenda del diálogo son desarrollo rural ymayor acceso a la tierra, garantías delejercicio de oposición política yparticipación ciudadana, fin del conflictoarmado, que implica abandono de las armasy reinserción a la vida civil por parte de losguerrilleros, búsqueda de solución al

problema del narcotráfico y derechos de lasvíctimas.

Los Gobiernos de Noruega y Cuba, queactuarán como garantes del proceso,elogiaron a ambas partes por dar este paso.

Por su parte, el Gobierno de EstadosUnidos felicitó a Santos e hizo un llamamientoa las FARC para “poner fin a sus décadas denarcotráfico y terrorismo, y permitir que elpueblo colombiano continúe construyendouna sociedad democrática, próspera y justa”.

Tras señalar que alcanzar la paz exige“valor”, el ministro noruego de AsuntosExteriores, Jonas Gahr Støre, advirtió a ambaspartes de los “grandes retos” que deberánsuperar y subrayó que su país comparte “laesperanza del pueblo colombiano” en quese podrá alcanzar “una solución pacífica”.

“Hemos asumido el papel de organizadorpor deseo de ambas partes. Noruega seofrece a contribuir de la mejor manera posibletambién en la continuación. Esperamos conilusión a reunirnos con las partes en Oslo”,

agregó Støre en un comunicado.El embajador cubano en Bogotá, Iván

Mora, subrayó por su parte que Cubarespondió a las solicitudes de ambas partesy “ha hecho esfuerzos discretos yconstructivos para ayudar en la búsquedade una solución negociada (...) sin influir enlo mas mínimo en sus respectivasposiciones”.

Mora leyó un comunicado ante losmedios en el que se señala que Cuba“seguirá prestando su ayuda solidaria y susbuenos oficios en favor de este esfuerzo enla medida de que el Gobierno y las FARC asílo soliciten”.

El presidente de Venezuela, Hugo Chávez,se comprometió a acompañar el proceso depaz en Colombia a través de un breve mensajeen la red social Twitter.

“Acompañemos a la hermana Colombiaen sus esfuerzos por lograr la Paz! Ya lo dijoSimón Bolívar: ‘La Paz es mi puerto, la Paz esmi todo’”, señaló Chávez a través de sucuenta @chavezcandanga al parafrasear alprócer de la Independencia Simón Bolívar.

La segunda mayor guerrilla colombiana,el Ejército de Liberación Nacional (ELN),pidió al Gobierno de Colombia y a lacomunidad internacional que se cuente conellos para trabajar en un proceso de paz “real,estable, duradero y profundo”.

La organización guerrillera, creada en1964 y con unos 2.500 combatientes frente a8.500 de las FARC, según fuentes militares,difundió hoy un comunicado a través de supágina de internet en el que afirma que “Co-lombia y la comunidad internacional puedencontar con el ELN para tan importante reto yaspiración”.

Para el expresidente colombiano ÁlvaroUribe (2002-2010), sin embargo, lasnegociaciones formales de paz que abrirá elGobierno de Juan Manuel Santos con lasFARC el próximo octubre en Oslo son una“bofetada a la democracia”

En su opinión, la única salida al conflictoarmado colombiano tendría que ser “unsometimiento a la justicia” por parte de laguerrilla.

por una multitud de ambiciososplanteamientos económicos, energéticosy políticos.

El sociólogo y director de AcciónAndina, Ricardo Vargas, se mostróprudente al referirse al alcance delacuerdo final que puedan lograr elGobierno y las FARC, e incluso escépticocon la incidencia que pueda tener en lasolución definitiva al problema delnarcotráfico en este país, el mayorproductor mundial de cocaína según laONU.

“Las FARC siguen siendo importantesen el comercio de pasta básica de coca,y siguen usándolo como eje de la

economía de guerra; además controlanlos corredores del Putumayo, Nariño yCauca, para hacer sacar la droga a Ec-uador, y de parte del Catatumbo en suruta a Venezuela”, argumentó el analistaen una entrevista.

De hecho, Vargas observó que detrásde este punto puede haber más bien unaintención de la guerrilla de “blindarcualquier eventual presión de EstadosUnidos y evitar así la extradición por eldelito del narcotráfico”.

Y es que Estados Unidos hareclamado en extradición a más de mediocentenar de guerrilleros desde mediadosde la década pasada, al considerarles

responsables del envío de buena partede la cocaína que llega a su territorioprocedente de Colombia.

Las FARC, que nacieron en 1964 yhoy cuentan con cerca de 9.000 hombres,empezaron a coquetear con elnarcotráfico en la década de los añosnoventa, cuando reorganizaron suaparato financiero.

Eso demuestra que el narcotráfico noes el origen del conflicto armado en Co-lombia, sino el motor que ha permitidomantenerse durante casi décadas sin unasolución.

Vargas señaló que, dadas las alianzasde esa guerrilla con otros gruposarmados ilegales colombianos einternacionales, en este momento no hayuna estimación del porcentaje de laparticipación de las FARC en el negociode la droga, pero está claro que ofrecenseguridad en cultivos, procesan cocaínay son casi líderes en su comercialización.

De acuerdo a un informe de laFundación para la Educación y elDesarrollo (Fedesarrollo), las FARCeran responsables en 2009 del 55 % dela producción anual de cocaína.

Según el último informe de la Oficinade las Naciones Unidas contra la Drogay el Delito (UNODC), el potencial deproducción de cocaína en Colombia fueen 2011 de 345 toneladas frente a las350 del año anterior, mientras que loscultivos ilícitos se incrementaron en un3 % hasta las 64.000 hectáreas.

Page 9: La Semana Newspaper

9www.lasemanawceatv.comLa SemanaDía de Publicación 09/06/12 Edición #36 08/30/12 - 09/05/12

Guatemala, (EFE).- El Arzobispadode Guatemala calificó de “alarmante”la situación de la niñez en este paíscentroamericano, donde muere unmenor de edad cada 18 horas a causade la violencia y el 43 % padece dedesnutrición.

El director de la Oficina de DerechosHumanos del Arzobispado (ODHA),Nery Rodenas, aseguró en rueda deprensa que la situación de los menoresde edad en Guatemala es “bastantepreocupante” por falta de oportunidadesa los servicios básicos como laeducación, la salud y la alimentación.

Al presentar el décimo quintoinforme de la situación de la niñez yadolescencia en Guatemala, patrocinadopor Unicef y la FLACSO (FacultadLatinoamericana de Ciencia Sociales)de 2011, Rodenas sostuvo que el“enemigo silencioso” de los menores esla desnutrición.

El 43 % de los niños en el país padecede desnutrición crónica, lo querepresenta casi la mitad de esapoblación, explicó.

Según la investigación realizada porla ODHA a través de su Área deCultura de Paz, 4 menores de un añomueren a diario por enfermedades quese pueden prevenir como la neumonía yla diarrea.

“Es inmoral que se sigan muriendoniños en Guatemala por enfermedadesprevenibles por falta de oportunidades”,expresó el activista.

El año pasado se registraron 95 partosdiarios en niñas y adolescentes y muchosde estos casos fueron producto de laviolencia sexual, denunció.

Rodenas detalló que en 7 de cada 10casos de niñas que son abusadasresultan infectadas con el sida y que lamayoría de nacimientos se dan encondiciones sociales que amenazan el

Montevideo, (EFE).- El destituidomandatario paraguayo Fernando Lugodijo en Uruguay que tiene “abierta” laposibilidad de ser candidato a lapresidencia en las elecciones de 2013,aunque reconoció que es un camino “conmuchas dificultades jurídicas”.

“Tengo la puerta abierta para lacandidatura al Senado y, por analogía,también a la Presidencia porque lascondiciones que se piden son lasmismas”, dijo Lugo en una improvisadaconferencia de prensa en Montevideo.

Sin embargo, el de la posiblecandidatura presidencial “es un caminoen el que veo muchas dificultades, sobretodo jurídicas”, agregó.

Lugo se mostró mas partidario deencabezar una “lista única” al Senadodel Frente Guazú, el grupo de partidosparaguayos de izquierda recientementecreado y que lo eligió como supresidente.

El Frente Guazú “está analizandocandidaturas consensuadas” y presentaruna lista única al Parlamento “sería ungran avance”, afirmó el expresidente,que fue destituido en junio pasadomediante un juicio político en el Senadopor mal desempeño de sus funciones.

Lugo llegó a Montevideo, en suprimera salida de Paraguay tras ladestitución, invitado por la gobernante

Lugo dice que tiene “abierta” posibilidad de ser candidato presidencial

Arzobispado califica de “alarmante” situación de la niñez en Guatemala

coalición de izquierda Frente Amplio yla principal central obrera del país, PIT-CNT.

La Constitución paraguaya “dice quelos ciudadanos pueden ser elegidospresidente una sola vez y no se aceptala reelección”, pero “como se sabe, yono pude completar mi mandato”,subrayó.

Además, los expresidentes se

convierten en senadores vitalicios “perocomo no pude culminar mi gestióntampoco soy senador”, agregó.

El mandato de Lugo, que fuereemplazado por el vicepresidenteFederico Franco, como establece laConstitución paraguaya para el caso dedestitución por juicio político, culminaríaen agosto de 2013, cuando asumirá elganador de las elecciones de abril

próximo.Lugo participó en una actividad de

reflexión titulada “Integración ydemocracia, fronteras y horizontes” juntoa la presidenta del Frente Amplio,Mónica Xavier y asistió a una cena in-formal con el presidente uruguayo, JoséMujica, y algunos de sus ministros.

“Tuve un encuentro informal con elpresidente Mujica y conversamos sobrelo que pasó en Paraguay; fue una cenamuy agradable”, se limitó a comentarLugo a la prensa sin dar mas detalles.

Adelantó que como presidente delFrente Guazú piensa visitar Argentina,en donde según dijo la gran colectividadparaguaya “reclama” su presencia, ytambién Brasil, aunque no dio detallessobre la posible fecha de los viajes.

El expresidente se reunió con labancada de legisladores del gobernanteFrente Amplio. El centro de la visita esun acto público que se celebróposteriormente en la sede del PIT-CNTdenominado “Solidaridad con el puebloparaguayo”.

La destitución de Lugo derivó en lasuspensión de Paraguay en el Mercosury en la Unión de NacionesSuramericanas (Unasur), que sostienenque en el país se produjo un “quiebredemocrático” y que solo reconocerán alas autoridades que sean electas en laselecciones previstas para abril de 2013.

desarrollo integral de estos menores.En Guatemala, dijo el director de la

ODAH, cada 18 horas también muereun menor a causa de heridas de armade fuego.

Además, añadió, en 2011 seregistraron 77 casos de maltrato infantilcada mes, lo que demuestra que noexisten medidas públicas para prevenireste flagelo en el país.

Al concluir su visita oficial de nuevedías a Guatemala el pasado miércoles,la relatora especial de la ONU sobreventa de niños, prostitución infantil yutilización de niños en pornografía, NajatMaalla M’jid, manifestó su preocupaciónpor la falta de políticas públicas paraproteger de forma adecuada a la niñezde Guatemala.

“Cada vez se registran mayorcantidad de denuncias de niñas y niñosque son utilizados para la explotaciónsexual y pornografía infantil” sin que elEstado promueva acciones para detenery prevenir ese flagelo, dijo Maalla M’jid

en una conferencia de prensa.El responsable del área de Cultura de

Paz de la ODHA, Carlos Alarcón, dijo aEfe que millones de niños guatemaltecosestán en una situación de“vulnerabilidad”.

“Pareciera que la atención de la niñezno es una prioridad del estado” y “viviren este país significa que los niños tienenque superar los riegos de la salud, laseguridad alimentaria y la violencia”,enfatizó Rodenas.

El director de la ODHA dijo que esteinforme será presentado en las próximashoras a las autoridades con el fin de quesirva como un documento para que seimplementen medidas que garanticen elbienestar de la niñez y la adolescenciaque supone más del 60 % de los más de14 millones de habitantes del país.

¿NECESITA USTED CUIDADO DE NIÑOS?

¡No busque más!

Nuestras Educadoras con licencia del Estado ofrecen cuidado yeducación de alta calidad en un ambiente familiar y acogedor.

Educadoras disponibles en: JP, Roslindale, Hyde Park, Roxbury,Dorchester

Niños edades 0-13 años

Aceptamos VouchersTransportación disponible de puerta a puerta

Medio-tiempo y Tiempo-completo

Llame al: 617-522-2424 x248 para más información

Colaborando con las Familias para Proveer Educación y Servicios de Alta CalidadLa Corporación de Desarrollo de Jamaica Plain (JPNDC)

Todas nuestras Educadoras son licenciadas por el Estado de Massachusetts

Page 10: La Semana Newspaper

10 www.lasemanawceatv.comLa SemanaEdición #36 08/30/12 - 09/05/12 Día de Publicación 09/06/12

MONCADARicardo Alarcón de QuesadaEl Gobierno de Estados Unidos

incurrió en flagrante violación de laConstitución y las leyes para asegurarlas injustas condenas a los Cincopatriotas cubanos que pronto cumplirán14 años de castigo arbitrario e ilegal.No fue un hecho aislado sino un empeñosistemático que abarcó todo el tiempodel proceso contra los Cinco y en elque invirtió muchos millones de dineropúblico. Acerca de su duración, laspersonas involucradas, el volumen derecursos utilizados y otros aspectosimportantes de esta operación sólo setiene una información muy parcial.

Comoquiera que esa conductaobligaría a las autoridades - tanto a lostribunales como al Ejecutivo - a disponerla inmediata liberación de nuestroscompañeros, Washington haconspirado también para ocultar lo quehizo, incurriendo en un delito adicional,el del encubrimiento.

Tal es la esencia del Afidávit(Declaración Jurada) que MartinGarbus, abogado de GerardoHernández Nordelo, acaba depresentar a Joan Lenard, jueza delDistrito Sur de la Florida. Es un textoque respalda su solicitud anterior en laque demandó la anulación de lacondena de Gerardo o, comoalternativa, que la jueza ordene eldescubrimiento de todas las pruebasque el gobierno esconde y le concedauna audiencia oral.

Aunque hay muchas otrasviolaciones referidas en el proceso deapelación – ahora en su última,extraordinaria, etapa – este documentose concentra en la conjura del Gobiernocon los medios locales de Miami parasancionar de antemano a los acusadosy hacer imposible un juicio justo.

La sustancia de esa conspiraciónconsistió en usar esos medios paradesatar una campaña propagandísticade odio y hostilidad sin precedentes.Emplearon para ello a un numerosogrupo de “periodistas”- en realidadagentes encubiertos del Gobierno- quepublicaron artículos y comentariosrepetidos día y noche hasta producir unauténtico vendaval desinformativo.Entre el 27 de noviembre de 2000 –día en que empezó el juicio – y el 8 dejunio de 2001 – cuando fuerondeclarados culpables – sólo en TheMiami Herald y El Nuevo Heraldaparecieron 1111 artículos, un promediode más de 5 por día. Algo semejanteocurrió con el Diario de Las Américassaturando completamente la prensaescrita.

Los “periodistas” cobraban de Ra-dio y TV Martí, o sea, del presupuestofederal norteamericano. Dichosindividuos hacían trabajos adicionalesen esos dos medios y los diseminabanen el área de Miami donde ambasseñales anticubanas tenían entonces ytienen todavía hoy difusión directa, porsí mismas, y son reproducidas ademása través de medios locales (esta es otraviolación de la ley norteamericana queprohíbe la propaganda oficial dentro delterritorio estadounidense).

No se trata solamente de Radio y

UN RETO AL PERIODISMOTV Martí y de los diarios impresos. Losllamados “periodistas” actuarontambién en emisoras locales de radio ytelevisión, en español y en inglés, yusaron otras publicaciones, algunasgratuitas, que allá circulan.

Era imposible escapar a esaincesante propaganda en ningún rincóndel sur de la Florida.

Pero la acción delictiva de los“periodistas”-y del gobierno que lespagaba- fue más allá de la propaganda.Durante el juicio la defensa denuncióvarias veces que buscaban influir sobrelos miembros del jurado divulgandoincluso materiales que la propia juezahabía prohibido presentar, los cuales,obviamente, sólo pudo entregarles laFiscalía.

Como si fuera poco, los “periodistas”se dedicaron, asimismo, a hostigar a lostestigos y a los jurados. Éstos últimosse quejaron a la Jueza alegando quesentían temor, que eran perseguidos concámaras y micrófonos, algo reconocido,varias veces, por la señora Lenard,quien pidió al gobierno, evidentementesin éxito, la ayudase a evitar situacionesque manchaban la imagen del sistemajudicial norteamericano. (Por ejemplo,Transcripción Oficial del juicio, páginas22, 23, 111, 112, 625, 14644-14646).

En agosto de 2005 los tres jueces dela Corte de Apelaciones decidieronunánimemente declarar nulo el juicio deMiami porque se había realizado bajolo que ellos describieron como “unatormenta perfecta de prejuicios yhostilidad” creada precisamente por losmedios locales. Cuando dictaron elhistórico fallo los tres jueces no sabían,no podían saberlo ellos ni nadie, que elresponsable de esa “tormenta perfecta”era la Fiscalía que prevaricóabiertamente incumpliendo suobligación constitucional de preservarla legalidad y garantizar un juicio justo.

La primera noticia de la conspiracióndel Gobierno con sus “periodistas”pagados surgió un año después, enseptiembre de 2006.Desde entonces elGobierno ha resistido los esfuerzos deorganizaciones de la sociedad civilnorteamericana para que muestre elalcance de esos pagos y sus contratosen conformidad con la Ley de Libertadde Información (FOIA). La Fiscalíatambién se ha opuesto a la demandaincluida en las apelacionesextraordinarias de nuestroscompatriotas y ha amenazado conrecurrir a los “privilegios ejecutivos” ya razones de seguridad nacional paraperpetuar el ocultamiento.

EL caso de los Cinco tiene unaextraña relación con la prensa y laprofesión periodística. En Miami losmedios fueron un instrumento decisivopara condenarlos. Fuera de Miami loscastigan con el silencio.

La irrefutable denuncia de MartinGarbus plantea un reto a losprofesionales del periodismo. ¿Laocultarán otra vez haciéndose asícómplices de quienes mancillaron sunoble oficio? ¿O tratarán de salvar lahonra de su profesión reclamando quelos farsantes sean desenmascarados yque la verdad y la justicia prevalezcan?

Page 11: La Semana Newspaper

11www.lasemanawceatv.comLa SemanaDía de Publicación 09/06/12 Edición #36 08/30/12 - 09/05/12

Juan Antonio SanzMadrid, (EFE).- La antagónica

relación entre EEUU y Cuba recuerdaa “una novela de Graham Greene o JohnLe Carre”, congelada en una época enla que esa enemistad estaba determinadapor la Guerra Fría y era consideradacomo “inevitable”, cuando en realidad nolo fue nunca, explica el investigadoritaliano Vanni Pettinà.

“La imagen que tenemos es que eraineludible este conflicto entre EstadosUnidos y Cuba. Lo que intento demostrares que no fue así. Tal confrontación sedio por la dinámica de la Guerra Fría. Yno fue inevitable”, indica en unaentrevista a Efe Pettinà, experto enestudios latinoamericanos y del Caribe.

Este doctor por la UniversidadComplutense de Madrid es autor del libro“Cuba y Estados Unidos 1933-1959. Delcompromiso nacionalista al conflicto”(Catarata), que ofrece una visióndiferente sobre la contienda entre Wash-ington y La Habana desde el análisis delas revoluciones cubanas de 1933 y 1959.

Esa revolución de 1933 fue el germende una modernización del país, que sesobrepuso al sistema oligárquicoimperante, pero que no llegó a cuajarfinalmente, lo que llevaría primero a ladictadura hacia la que derivó FulgencioBatista y después a la insurreccióncastrista.

“No fue un fracaso de la revoluciónde 1933, sino del sistema político quesurgió a partir de esa revolución y quecreó las condiciones de la de 1959”, quea su vez fue “una respuesta al vacío quese había formado ante ese proyectodemocrático de los años 40”, explicaPettinà.

Madrid, (EFE).- El presidente deVenezuela, Hugo Chávez, podría ganarlos comicios del 7 de octubre con casi elmismo margen de 20 puntos que logróen anteriores elecciones, según estimaGermán Campos, director de laencuestadora venezolana Consultores30.11.

“Históricamente la diferencia entreChávez y la oposición ha estado en elentorno del 60-40 en lo nacional, ypareciera que en el 2012 se va a repetirun escenario similar”, asegura Camposen declaraciones en Madrid.

La pugna entre Cuba y EEUU, último vestigio de la Guerra Fría en Occidente

Chávez podría ganar con un margen de 20 puntos, según un encuestador

El autor, que forjó la idea de este librocuando investigaba para el Consejo Su-perior de Investigaciones Científicas(CSIC) de España, subraya laimportancia de esa época de cambio enlas relaciones entre Cuba y EEUU.

“Siempre se ha dicho que la políticaexterior norteamericana frustró cualquierintento de desarrollo en Cuba, pero nofue de esta manera”, apunta.

Después de 1933, refiere, “se dio unaconvergencia entre el nacionalismocubano y la política exterior de EstadosUnidos, que no se repitió, sin embargo,en 1959, porque en esta época la GuerraFría había cambiado ya la percepciónnorteamericana del nacionalismo radicalcubano, a raíz también de lo que ocurría

en otras partes del mundo”.Pettinà destaca la diferencia que había

a fines de los años 50 entre la miradaque hacia Cuba tenían los funcionariosde carrera del Departamento de Estado,“quienes creían que, si dos décadas an-tes fue posible un compromiso, éste podíarepetirse”, y la visión de los embajadorespolíticos nombrados por el presidenteDwight Eisenhower, “que reflejaban esamentalidad de la Guerra Fría”.

Ganaron éstos en el pulso para definirlas relaciones con Cuba, a pesar de queaquellos fueron incluso partidarios deimpulsar, tras la victoria de Fidel Castro,una gran coalición en la isla en la queeste líder guerrillero participara, aunquerebajada su influencia.

“Ese conflicto entre el Departamentode Estado y los embajadores seríadeterminante a la hora de fijar unaposición de dureza ante la Cuba deCastro. En todo caso, y pese a lo que seha dicho después, las consecuenciasfueron traumáticas para los dos países”,agrega Pettinà.

Tal actitud, recuerda, “se fueradicalizando, hasta el hito del intento deinvasión de Bahía de Cochinos, en 1961,y aún no ha acabado”.

“La relación entre EEUU y Cuba estácongelada en una época en la quepredominaba esa Guerra Fría. Es comouna novela de espías de Graham Greeneo John Le Carre. Washington ya no actúaasí con ningún otro país ni siquiera conCorea del Norte. Aunque parezcaabsurdo, muestra más comprensión haciaregímenes como el de Pyongyang quehacia la Cuba castrista”, asevera.

Pettinà ve más fácil una salida a esteconflicto con un cambio de política enEstados Unidos que en la propia Cuba.Allí, señala, hay ahora una oposiciónanticastrista “más ilustrada”, conperiodistas y otros profesionales liberalesque han dejado la isla.

“Quizá en un eventual segundomandato de (Barack) Obama en Wash-ington podrían mejorar las cosas”,aventura.

Pero el paso fundamental, subraya,estaría en la retirada del embargoestadounidense sobre Cuba. “Entoncesdesaparecería una de las mayoresjustificaciones que tiene el régimencastrista para no cambiar nada.Cambiarían totalmente las cartas queahora hay sobre la mesa”, concluye.

El último informe realizado porConsultores 30.11, publicado a finales deagosto, señala que desde el pasadofebrero Chávez se mantiene en el 57 porciento de intención de voto, frente al 33,7por ciento del candidato opositor,Henrique Capriles.

No obstante, las encuestas realizadasa poco más de un mes para las eleccionespresidenciales ofrecen un panorama muydispar y dan tanto una ventaja holgada aChávez como a Capriles.

Campos sostiene que “las encuestasno son tan dispares cuando las sabes

leer” pues “la mayoría de ellas dan unmismo escenario”.

Según este experto, hay que tener encuenta el número de indecisos “porqueen base a los datos que tienes puedessaber que su propensión va a ser votarpor la oposición o por Chávez”, y casitodas las encuestas “coinciden en queChávez gana y que lo hace en el entornode los 18 puntos. No son tan distintas”,insiste.

El presidente de Venezuela declarórecientemente que aspira incluso a ganarlas elecciones con un 70 por ciento, lo

que supondría sumar diez millones devotantes.

En cuanto a la fiabilidad de lasencuestas, el experto asegura que Ven-ezuela es de los países con “mayortradición” en estudios de opinión públicay desde 1978 hasta ahora “han coincididocon los resultados finales”.

Sobre los sectores sociales queapoyarán a Chávez o a Capriles, Cam-pos dijo que desde 1998, cuando elpresidente venezolano ganó la primeraelección, “quien más le vota es la clasemedia”.

Page 12: La Semana Newspaper

12 www.lasemanawceatv.comLa SemanaEdición #36 08/30/12 - 09/05/12 Día de Publicación 09/06/12

Lucía LealCharlotte (EEUU), (EFE).- La convención

demócrata arrancó en EEUU con la promesade ser “la más abierta y accesible de lahistoria”, un mensaje que esconde lanecesidad de reinventar un espectáculo quecuesta muchos millones y depara pocassorpresas.

Más de 35.000 visitantes, entre ellos15.000 periodistas de todo el mundo, y unos16.000 voluntarios se han desplazado a Char-lotte (Carolina del Norte) para un descomunalritual cuyo principal titular se conoce desdehace meses: el presidente de EEUU, BarackObama, aceptará la nominación demócratapara la reelección.

Las convenciones, nacidas en 1832 comouna excusa para que los delegados de todoel país analizaran en profundidad losobjetivos del partido, viven una crisis deidentidad casi dos siglos después, cuandose ven reducidas a largas ceremonias depromoción.

Consciente de ello, el Comité NacionalDemócrata decidió este año acortar elprograma a tres días en vez de cuatro y emitiren su página web todos los discursos envivo, en español e inglés, quizá ante lapérdida de interés de las grandes cadenasde televisión.

“La gente suele ver las convencionescomo actos a puerta cerrada, exhibicionespomposas de la elite del partido”, reconocióel director del comité para la convencióndemócrata, Steve Kerrigan, a la revista Po-litico.

Para esquivar esa imagen, losorganizadores recogieron más de 200sugerencias, se aliaron con redes socialescomo Twitter o YouTube para conectar con

La misión de la convención: reinventar un espectáculo millonario y previsible

activistas demócratas de todo el país ydiseñaron ocho plataformas mediáticas,además de conceder miles de acreditacionescomunitarias para el discurso de Obama.

El resultado es “el comienzo de una nuevamanera de implicar a los estadounidensesen el proceso político”, según dijo este lunesa los periodistas el alcalde de Los Ángeles(California) y presidente de la convención,Antonio Villaraigosa.

Ese planteamiento ha calado en gentecomo Funmilayo Smallwood, una delegadaafroamericana de 53 años que viajó hastaCharlotte pese a que el huracán “Isaac”acababa de derribar un árbol sobre su casade Nueva Orleans (Luisiana) porque, segúndijo, “necesitaba estar presente” en laconvención.

“Me da pena que la gente pueda teneruna mente tan cerrada sobre lasconvenciones. Es algo abierto, emocionantey fabuloso”, señaló Funmilayo, que tambiénestuvo en la cita demócrata de Denver (Colo-rado) en 2008.

Otro de los esfuerzos para acercar a losestadounidenses al acontecimiento ha sidola decisión de prohibir todas las donacionesde grupos de presión, grupos de acciónpolítica o corporaciones, y limitar el resto decontribuciones a un máximo de 100.000dólares.

Esa estrategia ha sido un “enorme éxito”y ha permitido atraer a “80 veces másdonantes en esta convención que encualquier otra en la historia”, según aseguróKerrigan a los periodistas en Charlotte.

El comité no ha divulgado sus cuentas,pero sí ha revelado que espera recaudar 37millones de dólares en pequeñasdonaciones, frente a los alrededor de 55millones que gastaron los republicanos enTampa (Florida).

Aun así, Obama se encuentra por detrásde su rival republicano, Mitt Romney, enrecaudación y los demócratas no hanquerido desaprovechar la oportunidad quepresenta la cita de Charlotte para sus arcas.

Por eso, aquellos que aumenten hasta elmáximo permitido sus donaciones tendrán50 entradas a una fiesta con la actriz JessicaAlba, el rapero Pitbull y el grupo de pop Scis-sor Sisters, y otras seis invitaciones a la casadel multimillonario Jim Simons, donde secodearán con el senador Harry Reid y lacongresista Nancy Pelosi.

Esa rama elitista de las convenciones esla que hace que muchos estadounidensesse sientan como el periodista Ted Koppel,que en 1996 abandonó con todo su equipola cita republicana tras enterarse de que elcandidato Bob Dole ni siquiera se habíamolestado en leer la plataforma ideológicadel partido.

“Esta convención es más un anuncio queun evento noticioso. No ha habido nadasorprendente, y no se espera nadasorprendente”, señaló entonces el veteranopresentador de la cadena ABC.

Por muy vigente que siga hoy esadefinición, y por muy previsible que sea elresultado, las convenciones se las arreglanpara emocionar a decenas de miles de per-sonas en torno a una sola figura política,aunque sólo sea durante unos días y con laoposición fuera de la vista.

Maribel HastingsAmerica’s VoiceCHARLOTTE, North Carolina - Es

una contienda electoral que mira al pasadoy al futuro. Digamos que un poco más alpasado lejano e inmediato. Citando a suicónico Ronald Reagan, los republicanospreguntan a los votantes si están mejorahora que hace cuatro años, cuandoBarack Obama asumió el poder. Losdemócratas responden que la bonanzaeconómica de los noventa bajo lapresidencia de otro ícono por derechopropio, Bill Clinton, fue desechada porlas políticas de otro republicano, GeorgeW. Bush, con sus guerras y el colapsoeconómico que marcó el fin de suAdministración. Y los republicanosarremeten diciendo que la presidencia deObama ha sido peor que la del demócrataJimmy Carter.

El dilema ilustra el otro dilema quetendrán los votantes mientras deciden,primero si votan, y segundo por quién lohacen.

Y es un dilema que enfrentan muchosvotantes latinos quizá desencantados conObama por la mala economía o por malesmigratorios pero que miran a losrepublicanos con recelo y desconfianzatras años de machacar sus posturasantiinmigrantes.

Pero algunos de esos latinos en Char-lotte tienen claro que Obama merece unasegunda oportunidad.

“Tengo la confianza depositada en élporque cuando tomó el Mandato el paísno estaba en las mejores condiciones. Elha hecho un buen trabajo y valdría la penaotra oportunidad”, dijo un joven empleadode un hotel.

La economía está difícil y no huboreforma migratoria, pero agregó que “notodo estuvo en sus manos”. “Pienso queesta vez, si lo reeligen, lo intentaría. Yadio un gran paso con la nueva ley”, indicóel joven refiriéndose al alivio

Mirando al pasado para ir hacia el futuroadministrativo de Acción Diferida para losjóvenes indocumentados conocidoscomo Soñadores anunciado por Obamael pasado 15 de junio.

“Al menos está tratando y hay querecordar que no es sólo lo que él decida.El Congreso tiene que aprobar las leyes”,concluyó el joven.

Para Arturo Vargas, director ejecutivode la Asociación Nacional deFuncionarios Latinos Electos yDesignados (NALEO), ambos candidatostienen la responsabilidad de hablarle“directa y específicamente” al votantelatino que de momento sólo ve a dosbandos lanzándose mutuas acusaciones,y que pondera si votar hará alguna unadiferencia.

De que la hará, la hará, sobre todo encontiendas cerradas como la que seperfila. “Es en contiendas cerradas dondeel voto latino será decisivo”, indicóVargas.

De momento, y mientras las campañasafilan los argumentos que formularán alos votantes latinos buscando su voto,seguiremos viendo estas referencias apasados políticos positivos y negativosque marcados en la mente de los votantespueden incidir de algún modo en sudecisión.

Por eso es muy astuto que losdemócratas echen mano de Clinton paraconvencer a la base de que tiene que salira votar en grandes cifras por Obama.Clinton, uno de los presidentes másqueridos por el votante latino que traememorias de bonanza económica.

Pero la selección no será entreReagan, Carter, Clinton o Bush. Es entreObama y Romney quienes por laspróximas semanas tendrán que convenceral votante, el primero de que le den unasegunda oportunidad, y el segundo de quees una mejor alternativa.

Maribel Hastings es asesora ejecutivade America’s Voice

Miriam BurguésCharlotte (EE.UU.), (EFE).- La

primera dama de EE.UU., MichelleObama, brilló con un emotivo discursosobre los valores de su esposo ycandidato a la reelección, el presidenteBarack Obama, en la apertura de laConvención Demócrata, que dio tambiénal alcalde de San Antonio, el hispanoJulián Castro, un papel estelar.

Antes de los discursos de MichelleObama y de Castro en el Time WarnerCable Arena de Charlotte, variospolíticos y personalidades del PartidoDemócrata defendieron con entusiasmoa Obama como un líder necesario paraque EE.UU. “vaya hacia adelante”, conmensajes más pragmáticos que los del

Michelle Obama y Julián Castro brillan en apertura de convención

“cambio” de 2008 y más centrados enlos logros de su mandato.

Además, los 6.000 delegadosreunidos en la convención aprobaron unaplataforma no vinculante con las líneasmaestras del partido para los próximoscuatro años que incluye el respaldo almatrimonio homosexual, el compromisocon una reforma migratoria y promovermás libertad en Cuba y Venezuela.

“Barack sigue siendo el mismohombre de quien me enamoré” y “nocreía que fuera posible pero hoy amo ami esposo más que hace cuatro años”,dijo Michelle, radiante con un vestidofucsia sobre el escenario del TimeWarner Cable Arena y que es

Michelle Obama

Pasa a la página 13

Page 13: La Semana Newspaper

13www.lasemanawceatv.comLa SemanaDía de Publicación 09/06/12 Edición #36 08/30/12 - 09/05/12

NOW ACCEPTING APPLICATIONS

SILSBEE TOWERAPARTMENTS

Subsidized Housing for theElderly 67 SILSBEE STREET,

LYNN, MA 01901If you are 62 years old or older, handicappedor disabled, you may be eligible for a modern1 bedroom apartment in a secure well main-tained building. Your rent is equal to 30% ofyour income. To be eligible your total in-come cannot exceed $31,550 for 1 person and$36,100 for 2 persons.

Please call for appointment(781) 593-6515

Financed byMASS HOUSING FINANCE AGENCY

actualmente una de las figuras máspopulares del partido.

El presidente “conoce el sueñoamericano porque lo ha vivido”, sepueden confiar en sus promesas ymantiene intactas las convicciones quelo llevaron a la Casa Blanca, resumió laprimera dama.

Destacó valores como la honestidad,la integridad, la dignidad, la gratitud y lahumildad. “Eso es lo que somos”,subrayó.

Después de tantos “momentos quehan puesto a prueba a mi esposo de unamanera que nunca habría imaginado hevisto de primera mano que ser presidenteno cambia quién eres, sino que revelaquién eres de verdad”, reflexionóMichelle.

En el plano político, recordó que suesposo aprobó el rescate de la industriadel automóvil tras la crisis y “se negó aescuchar a quienes le decían que dejarala reforma sanitaria para otro día”.

Obama “nunca ha olvidado cómoempezó” y sus orígenes humildes, ycuando se trata de la reconstrucción dela economía, de la salud o de laeducación, piensa en sus valores y endar a todas las personas “las mismasoportunidades” que lo ayudaron a él atener éxito.

El presidente, que aceptará el juevesoficialmente la candidatura por supartido a la reelección, estuvo siguiendoel discurso de su esposa en la CasaBlanca junto a sus dos hijas, Malia ySasha.

“Estaré en casa, y estaré viéndolo connuestras hijas. Y voy a intentar que novean a su padre llorar, porque cuandoMichelle comienza a hablar, se me

humedecen los ojos”, reveló horas an-tes Obama durante un acto de campañaen Norfolk (Virginia).

Antes de la aplaudida intervención deMichelle quien se llevó también una granovación fue el alcalde Castro, que hizohistoria al convertirse en el primerhispano en pronunciar el discurso prin-cipal en la inauguración de la convencióndemócrata.

Castro evocó a su abuela Victoria,mexicana y que trabajó como criada,cocinera, cuidadora de niños en EE.UU.,aprendió a leer y escribir sola en inglésy español, y destacó que en tan sólo dosgeneraciones él y su hermano gemelohan logrado ser políticos.

“No importa quién seas o de dóndevengas, el camino es siempre seguiradelante”, remarcó Castro, de 37 añosy alcalde de una de las siete ciudadesmás grandes de Estados Unidos.

Unos 800 de los 6.000 delegadosdemócratas que participan en estaconvención son hispanos, un colectivoque tiene cada vez más peso dentro delpartido y cuyo voto será decisivo en laselecciones del 6 de noviembre.

Entre las intervenciones másaplaudidas de la jornada estuvo la deNancy Pelosi y una veintena de mujerescongresistas, que entraron al escenarioprecedidas de la canción “I’m everywoman”, de Chaka Khan.

Mientras, el expresidente JimmyCarter destacó en una intervención envideo que Obama ha tenido que lidiar conuna oposición republicana “sinprecedentes” y, pese a ello, evitó una“calamidad económica”, puso fin a laguerra en Irak y aprobó una reformasanitaria.

Julián Castro junto a su hermano gemelo

Michelle Obama y Julián Castro brillan en convención ... Viene de la página anterior

Charlotte (EE.UU.), (EFE).- Elalcalde de San Antonio (Texas), JuliánCastro, hizo historia al convertirse en elprimer hispano en pronunciar el discursoprincipal en la inauguración de laconvención demócrata, en la que evocósus raíces hispanas y animó a aprovecharlas oportunidades como hacen losinmigrantes.

Castro evocó a su abuela Victoria,mexicana, que trabajó como criada,cocinera, cuidadora de niños en EE.UU.,que aprendió a leer y escribir sola eninglés y español, y destacó que en tansólo dos generaciones él y su hermanogemelo han logrado ser políticos.

“Trabajó duro para dar a mi madre,su única hija, una oportunidad en la vida,para que mi madre pudiera darnos unamejor a mi hermano y a mí”, señaló eljoven alcalde que destacó que “noimporta quien seas o de dónde vengas,el camino es siempre seguir adelante”.

Castro, que fue introducido por suhermano gemelo y recibido con una granovación, señaló que la generación de suabuela y otras anteriores “vieron más alládel horizonte de sus vidas y suscircunstancias” y creyeron que “lasoportunidades de hoy llevan a laprosperidad del mañana”, por eso abogópor invertir en educación y continuardando esas oportunidades a lasgeneraciones venideras.

“Abrir las puertas a un trabajodecente, una jubilación segura, laoportunidad para que tu hijo lo haga mejorde lo que lo hiciste tú”, dijo ante los milesde personas concentradas en el TimeWarner Cable Arena de Charlotte (Caro-lina del Norte), donde se celebra estasemana la convención en la que elpresidente, Barack Obama, seránominado como candidato a laselecciones del 6 de noviembre.

Castro, de 37 años, estrella hispanadel partido demócrata, alcalde de una delas siete ciudades más grandes deEstados Unidos, nieto de mexicana e hijode una activista del movimiento“chicano”, que presenció el discurso desu hijo, era esperado con entusiasmo porla comunidad latina.

Pedro Villalobos, de 21 años yestudiante universitario, aseguró sentirseinspirado por Castro, porque “soy unlatino en Texas y a lo mejor un día puedohablar en un discurso tan importantecomo la convención demócrata”.

“Ahora Texas no es un estadodemócrata, es republicano, pero sé quecon personas como él sí vamos a podercambiarlo de rojo a azul”, aseguró endeclaraciones.

Julián Castro anima a aprovecharoportunidades como hacen los inmigrantes

En su discurso, Castro hizo menciónde la convención que celebró el partidorepublicano la semana pasada en Tampa(Florida) en la que dijo que escuchó“muchas historias de éxito individual”,pero la cuestión es “cómo podemosmultiplicar ese éxito”.

“La respuesta es el presidente BarackObama”, afirmó.

“Sabemos que el mercado libre traemás prosperidad a unos que a otros, loque no aceptamos es la idea de quealgunas personas no tengan ni siquierauna oportunidad”, dijo.

Castro que ocupó el lugar que haceocho años tuvo Obama, cuando todavíaera un senador de Illinois prácticamentedesconocido por el público nacional, haseguido una meteórica carrera.

En 2001 se convirtió, a los 26 años,en el concejal más joven de la historiade San Antonio y en 2009 en el alcaldemás joven de esa ciudad.

Su ascenso en la política y algunosparalelismos personales con elpresidente Obama, como su procedenciade un lugar humilde, haber sido criadosin la figura paterna y pertenecer a unade las minorías del país, le han llevado aser conocido como el “Obama hispano”.

El discurso de Castro precedió al dela primera dama, Michelle Obama, quienhabló del presidente como una personaen la que se puede confiar, que semantiene fiel a sus ideales y que “conoceel sueño americano porque lo ha vivido”.

Al igual que su abuela, incluso en losmomentos más difíciles, el presidentemira hacia adelante “con paciencia ysabiduría”, y “me recuerda que estamosen un juego largo, que el cambio es duroy lento, y nunca sucede de repente”,subrayó la primera dama.

En la primera jornada de laconvención, que contó con granparticipación hispana, políticos ypersonalidades del Partido Demócratadefendieron con entusiasmo a Obamacomo un líder necesario para queEE.UU. “vaya hacia adelante”.

El alcalde de Los Ángeles (Califor-nia), Antonio Villaraigosa, que ha sido elprimer hispano en la historia de EE.UU.en ocupar el puesto de presidente de laconvención, exclamó en español alaparecer en escena “Sí, se puede”, enreferencia al eslogan utilizado en 2008.

Mientras, el congresista de origenhispano Charles Gonzalez hizo hincapiéen que Obama entiende que lacomunidad latina es una parte “indispens-able e indivisible” de EE.UU.

Julian Castro

Anuncie enLa Semana617- 541-2222

Kitchen help wanted.Applications canbe picked up andcompleted at:11 Everett Ave. Chelsea.857-776-7575

Page 14: La Semana Newspaper

14 www.lasemanawceatv.comLa SemanaEdición #36 08/30/12 - 09/05/12 Día de Publicación 09/06/12

Después de treinta y tres años de vida artísticacomo payaso profesional y luego de seis visitascomo promotor cultural al área de Boston, CarlosSandoval, mejor conocido por su nombre artísticode “Pizarrín”, recibió una placa de reconocimientoy el título honorífico de EMBAJADOR CUL-TURAL SALVADOREÑO de manos del CónsulGeneral José Alemán y la Vicecónsul Ena UrsulaPeña. “Ciertamente el talento y los méritos le

“PIZARRIN”: Embajador Cultural Salvadoreño

sobran”, nos comenta el Cónsul General,“Pizarrín es un nombre que trae sonrisas consolo pronunciarlo y un hombre que ha recorridoNuestra América educando y divirtiendo encarpas de circo, escuelas, casas de cultura, ferias,teatros y programas de televisión.”

Hijo de madre Salvadoreña, de padreHondureño y con esposa – y compañera artística- Panameña (Analeyda), sus tres hijos y su

pasaporte sellado muchas veces, bien dan cuentade un artista que se ha paseado por el mundoregalando humor, afirmando la identidad culturalcentroamericana y trayendo recuerdos del tangustado programa de televisión salvadoreña“Jardín Infantil.” “Ese programa divirtió a chicosy grandes por más de veinte años y Pizarrín,junto a los otros tres personajes de gratarecordación: Prontito, Chirajito y Tío Periquito,serán recordados como los más grandes de esegénero de humor tan de hogar, tan de afecto, tande domingo” nos comenta la Vicecónsul EnaUrsula Peña.

Fue en el Salón Consular este domingo reciénpasado que Pizarrín, en compañía de Analeyda yrodeado por artistas, amistades y comunidadsalvadoreña agradeciera a nombre de su familia ysu gremio artístico la distinción de que fueraobjeto: “Siempre he venido a Boston a darme alpúblico, al Consulado, a quien me contrate. Hoy

también me llevo a mi Pulgarcito –refiriéndose ala República de El Salvador - la gran alegría de serreconocido como Embajador Cultural… ÝSiemprehe sostenido que los homenajes se tienen quehacer en vida, en vida!” dijo muy emocionado.Carlos Sandoval trabaja como Promotor Culturalpara la Secretaría Nacional de Cultura de laPresidencia de la República de El Salvador y enesa calidad vino durante todo el mes de Agosto alas ciudades de Long Island, NY, Boston, MA yTroy, MD. Aquí en el Area de Boston diopresentaciones en el Consulado Salvadoreño, eneventos comunitarios en Providence, NewBedford, Worcester y Lowell y precisamente estemismo domingo diseñó, facilitó y llevó a feliztérmino el Primer Encuentro de Intérpretes Mu-sicales Salvadoreños que dio como producto tan-gible el surgimiento del Sindicato de MúsicosUnidos de Boston.

Page 15: La Semana Newspaper

15www.lasemanawceatv.comLa SemanaDía de Publicación 09/06/12 Edición #36 08/30/12 - 09/05/12

Redacción Deportes (EEUU), (EFE).- Ladirectiva de Los Ángeles Lakers tieneprevista tres ceremonias de homenaje aexjugadores del equipo para la temporada2012-2013 y una de ellas estará dedicada a laretirada del número 34 que vistió el expívotShaquille O’Neal.

La exestrella de la NBA, que también jugócon los Magic de Orlando y los Heat deMiami, consiguió tres anillos de campeónde la NBA con los Lakers desde que llegó alequipo angelino la temporada de 1996 comoagente libre y se fue en el 2004 traspasado alos Heat.

Durante su estancia con los Lakersconsiguió los títulos de liga consecutivosen las temporadas del 2000, 2001 y 2002.

La fecha elegida para la ceremonia deretirada del número 34 que vistió O’Neal conlos Lakers será el próximo 2 de abril cuandoen el Staples Center se dispute el partidocontra los Mavericks de Dallas.

Antes, el 28 de diciembre, los Lakerstambién tendrán la ceremonia de retirada delnúmero 52 que vistió Jamaal Wilkes,exjugador que también ganó tres títulos deliga con el equipo angelino (1977-1984).

La ceremonia dedicada a Wilkes, que seráintroducido al Salón de la Fama NaismithMemorial como parte de al clase del 2012, sellevará a cabo en la mitad del partido ante elPortland Trail Blazers.

O’Neal y Wilkes se unen a un gruposelecto de otros seis exjugadores de los Lak-ers a los que ya les han retirado el númeroque vistieron con ellos.

Se trata de los legendarios Wilt Cham-berlain (número 13), Elgin Baylor (22), GailGoodrich (25), Magic Johnson (32), Abdul-Jabbar (33), James Worthy (42) y Jerry West(44).

La otra ceremonia incluye el develar unaestatua en el Staples Center en honor alexpívot y miembro del Salón de la Fama,Kareem Abdul-Jabbar.

La estatua se unirá a las de Earvin MagicJohnson y Jerry West, ambos de los Lakersasí como a las del exboxeador Óscar de laHoya, el exjugador de los Kings de LosÁngeles, del hockey sobre hielo, elcanadiense Wayne Gretzky, y el fallecidocomentarista de los Lakers, Chick Hearn.

Abdul Jabbar jugó con los Lakers de 1975a 1989, para retirarse como el jugador conmás puntos anotados en la historia de laNBA, además de haber conseguido seisanillos de campeón de liga, en dondeacumuló una carrera con impresionanteshitos como el mejor anotador en la historiade la NBA así como seis anillos decampeonato con Los Ángeles, entre otras.

Mohamed Alí anunció que asistirá alfestejo de los 50 años del ConsejoMundial de Boxeo (CMB) y a suquincuagésima convención, que secelebrará en diciembre en Cancún y enla que será nombrado ‘Rey del BoxeoMundial’, informó hoy el organismomediante un comunicado.

“El hombre que se convirtió enleyenda Mohamed Alí, y quien seránombrado ‘Rey del Boxeo Mundial’ porel CMB durante la convención número50 próxima a celebrarse en CancúnQuintana Roo, México, confirmó suasistencia para festejar con nosotros los50 años del Consejo Mundial de Boxeo”,

Lakers retirarán el número 34 de Shaquille O’Neal

Alí irá a convención del CMB en la que será nombrado ‘Rey del Boxeo Mundial’apuntó el organismo en la nota.

“Alí es uno de esos hombres, unguerrero que fue en busca de sus sueñosy que no sólo los alcanzó sino que fuemás allá de ellos. En el CMB no sentimosprofundamente orgullosos de ser partede la historia de este gran campeón, dehaberlo acompañado en cada paso hacíasu éxito”, agregó el comunicado.

En la visita, Alí, de 70 años,protagonizará la ceremonia denombramiento de ‘Rey del Boxeo’ y laestrella del cuadrilátero cumplirá elprotocolo y le entregarán una corona,capa y cetro.

Mohamed Alí

Page 16: La Semana Newspaper

16 www.lasemanawceatv.comLa SemanaEdición #36 08/30/12 - 09/05/12 Día de Publicación 09/06/12


Recommended